53/2009 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 53/2009 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 17.02.2009 |
Dátum vyhlásenia: | 27.02.2009 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
98/2004 Z. z. | Zákon o spotrebnej dani z minerálneho oleja |
53
ZÁKON
zo 17. februára 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja
v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení zákona č. 667/2004
Z. z., zákona č. 223/2006 Z. z., zákona č. 672/2006 Z. z., zákona č. 609/2007 Z. z.,
zákona č. 378/2008 Z. z. a zákona č. 465/2008 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 4 ods. 2 a 8 písmeno h) znie:
„h)
tovar kódu kombinovanej nomenklatúry 3824 90 91,“.
2.
V § 4 sa odsek 2 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i)
tovar kódu kombinovanej nomenklatúry 3824 90 97, ak je určený na použitie ako pohonná
látka alebo ako palivo.“.
3.
V § 4 sa odsek 8 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i)
tovary kódu kombinovanej nomenklatúry 3824 90 97, ak sú určené na použitie alebo
použité ako pohonná látka alebo ako palivo.“.
4.
V § 10 ods. 4 písm. a) prvý bod znie:
„1.
ak ju použije právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá vykonáva výrobnú činnosť
v pôdohospodárskej produkcii3) v rámci podnikania ako pohonnú látku alebo ako palivo, a ak ju vyrobila zo suroviny,
ktorú dopestovala,“.
5.
V § 19 odsek 12 znie:
„(12)
Právnická osoba alebo fyzická osoba uvedená v § 10 ods. 4 písm. a) nie je povinná
požiadať colný úrad o registráciu a vydanie povolenia na prevádzkovanie daňového skladu.
Daňová povinnosť podľa § 12 ods. 1 písm. g) nevzniká, ak nadväzuje oslobodenie od
dane podľa § 10 ods. 4 písm. a).“.
6.
Za § 19 sa vkladá § 19a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 19a
Výrobca biogénnej látky
(1)
Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá vyrába na daňovom území biogénnu látku
uvedenú v § 4 ods. 7 písm. a) mimo pozastavenia dane, je povinná požiadať colný úrad
do 15 dní odo dňa začatia tejto výroby o zaradenie do evidencie výrobcov biogénnych
látok. Žiadosť musí obsahovať
a)
identifikačné údaje žiadateľa a adresu umiestnenia jeho prevádzkarní, ak nie sú totožné
so sídlom alebo s trvalým pobytom žiadateľa,
b)
daňové identifikačné číslo žiadateľa,
c)
identifikačné číslo pre daň z pridanej hodnoty, ak bolo žiadateľovi pridelené,
d)
druh predmetu dane, obchodný názov biogénnej látky a príslušný kód kombinovanej nomenklatúry,
e)
predpokladané množstvo vyrobenej biogénnej látky v litroch alebo kilogramoch,
f)
identifikačné údaje odberateľa tejto biogénnej látky.
(2)
Prílohami k žiadosti sú
a)
doklad preukazujúci oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčená
kópia, ak je žiadateľom právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nemá sídlo alebo
trvalý pobyt na daňovom území,
b)
technická dokumentácia a opis výrobných a skladovacích zariadení, pričom skladovacie
zariadenie musí spĺňať podmienky podľa § 18 ods. 5.
(3)
Výrobca biogénnej látky je povinný každú zmenu údajov podľa odseku 1 a odseku 2 písm.
b) oznámiť colnému úradu do 15 dní odo dňa jej vzniku.
(4)
Colný úrad pred zaradením do evidencie výrobcov biogénnych látok preverí u žiadateľa
skutočnosti a údaje uvedené v žiadosti a v prílohách k žiadosti. Ak sú skutočnosti
a údaje uvedené v žiadosti a v prílohách k žiadosti pravdivé, colný úrad zaradí žiadateľa
do evidencie výrobcov biogénnych látok do 30 dní odo dňa predloženia žiadosti o zaradenie
do evidencie výrobcov biogénnych látok. Ak žiadateľ v tejto lehote nepreukáže pravdivosť
všetkých údajov a splnenie všetkých podmienok, colný úrad vyzve žiadateľa, aby uvedené
nedostatky odstránil a žiadateľa zaradí do evidencie výrobcov biogénnych látok do
15 dní odo dňa preukázania pravdivosti všetkých údajov a splnenia poslednej z podmienok.
(5)
Colný úrad vyradí výrobcu biogénnej látky z evidencie výrobcov biogénnych látok,
ak
a)
výrobca biogénnej látky o to sám požiada z dôvodu ukončenia výroby biogénnej látky,
b)
výrobca biogénnej látky vstúpil do likvidácie,
c)
bola vykonaná registrácia a vydané povolenie na prevádzkovanie daňového skladu,
d)
výrobca biogénnej látky v priebehu 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov
odo dňa zaradenia do evidencie výrobcov biogénnych látok nevyrába biogénnu látku uvedenú
v § 4 ods. 7 písm. a).
(6)
Zaradenie do evidencie výrobcov biogénnych látok zaniká
a)
dňom výmazu výrobcu biogénnej látky z obchodného registra alebo obdobného registra
alebo dňom zrušenia živnostenského oprávnenia za podmienok ustanovených osobitnými
predpismi,19a)
b)
dňom úmrtia výrobcu biogénnej látky alebo dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
súdu o vyhlásení výrobcu biogénnej látky za mŕtveho,
c)
dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia súdu o vyhlásení konkurzu, o zamietnutí
návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, o zrušení konkurzu pre nedostatok
majetku, alebo dňom, ktorým bolo potvrdené nútené vyrovnanie, povolené vyrovnanie
alebo bola povolená reštrukturalizácia.
(7)
Daňová povinnosť podľa § 12 ods. 1 písm. g) nevzniká, ak nadväzuje oslobodenie od
dane podľa § 10 ods. 4 písm. a).
(8)
Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá vyrába na daňovom území biogénnu látku
uvedenú v § 4 ods. 7 písm. a) výhradne len na potravinárske účely a túto aj na tento
účel ponúka, nie je povinná požiadať colný úrad o zaradenie do evidencie výrobcov
biogénnej látky.
(9)
Výrobou biogénnej látky uvedenej v § 4 ods. 7 písm. a) nie je čistenie použitých
rastlinných olejov.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 19a znie:
„19a)
§ 58 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení
neskorších predpisov.
§ 8a zákona č. 530/2003 Z. z. o obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
§ 8a zákona č. 530/2003 Z. z. o obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
7.
V § 21 sa odsek 7 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f)
dňom výmazu z obchodného registra alebo obdobného registra alebo dňom zrušenia živnostenského
oprávnenia za podmienok ustanovených osobitnými predpismi.19a)“.
8.
V § 22 ods. 6 písm. a) prvý bod znie:
„1.
zvýšiť zloženú zábezpeku na daň o sumu, ktorá presiahla zloženú zábezpeku na daň,
ak daň pripadajúca na množstvo minerálneho oleja uvedeného do daňového voľného obehu
za predchádzajúci kalendárny mesiac je vyššia o viac ako 20 % ako zložená zábezpeka
na daň, a to najneskôr do 25. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v
ktorom daň presiahla zloženú zábezpeku na daň,“.
9.
V § 22 ods. 6 písm. b) text za bodkočiarkou znie: „colný úrad vráti príslušný rozdiel
s prihliadnutím na stav zásob minerálneho oleja v pozastavení dane ku dňu podania
žiadosti, a to do 15 dní odo dňa podania tejto žiadosti“.
10.
V § 23 ods. 4 druhej vete a § 24 ods. 6 druhej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou
a pripájajú sa tieto slová: „ak tento zákon neustanovuje inak.“.
11.
V § 23 ods. 5 písm. a) sa prvý bod dopĺňa bodom 1f, ktorý znie:
„1f.
príjemcom (odberateľom) na daňovom území namiesto odosielateľa (dodávateľa) na daňovom
území, ak sa tak dohodli a colný úrad s tým súhlasil,“.
12.
§ 23 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9)
Colný úrad povolí na základe písomnej žiadosti prevádzkovateľa daňového skladu alebo
užívateľského podniku zníženie zábezpeky na daň na prepravovaný minerálny olej, ak
výška dane pripadajúca na množstvo minerálneho oleja prepravovaného v pozastavení
dane alebo oslobodeného od dane (§ 10 ods. 1) je najmenej 16 600 000 eur, ak nie je
ohrozená vymožiteľnosť dane alebo vybratie dane, a ak tento žiadateľ je daňovo spoľahlivý
počas najmenej 24 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov pred podaním žiadosti
o zníženie zábezpeky na daň na prepravovaný minerálny olej; znížená zábezpeka na daň
je súčet sumy 16 600 000 eur a sumy, ktorá presahuje výšku 16 600 000 eur zníženej
o 50 %, pričom znížená zábezpeka na daň je najviac vo výške 24 900 000 eur. Povolenie
na zníženie zábezpeky na daň na prepravovaný minerálny olej sa nevyžaduje, ak bolo
vydané povolenie na zníženie zábezpeky na daň podľa § 24 ods. 10. Ak súčet zábezpeky
na daň na minerálny olej, ktorý sa má prepravovať v pozastavení dane alebo oslobodený
od dane na daňovom území a zábezpeky na daň na minerálny olej, ktorý sa má prepravovať
v pozastavení dane na území únie je najmenej 16 600 000 eur, znížená zábezpeka na
daň na takto prepravovaný minerálny olej je súčet sumy 16 600 000 eur a sumy, ktorá
presahuje výšku 16 600 000 eur zníženej o 50 %, pričom znížená zábezpeka na daň je
najviac vo výške 24 900 000 eur. Zábezpeka na daň podľa tohto odseku sa nevyžaduje,
ak zábezpeka na daň podľa § 24 ods. 10 je zložená vo výške 24 900 000 eur. Ak prevádzkovateľ
daňového skladu alebo užívateľský podnik nespĺňa niektorú z podmienok uvedených v
§ 21 ods. 4 písm. a), c) až f), povolenie na zníženie zábezpeky na daň zaniká.“.
13.
§ 24 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
„(10)
Colný úrad povolí na základe písomnej žiadosti odosielateľa (dodávateľa) zníženie
zábezpeky na daň na prepravovaný minerálny olej odosielateľovi (dodávateľovi), ak
výška dane pripadajúca na množstvo minerálneho oleja prepravovaného v pozastavení
dane je najmenej 16 600 000 eur, ak nie je ohrozená vymožiteľnosť dane alebo vybratie
dane, a ak tento žiadateľ je daňovo spoľahlivý počas najmenej 24 po sebe nasledujúcich
kalendárnych mesiacov pred podaním žiadosti o zníženie zábezpeky na daň na prepravovaný
minerálny olej; znížená zábezpeka na daň je súčet sumy 16 600 000 eur a sumy, ktorá
presahuje výšku 16 600 000 eur zníženej o 50 %, pričom znížená zábezpeka na daň je
najviac vo výške 24 900 000 eur. Povolenie na zníženie zábezpeky na daň na prepravovaný
minerálny olej sa nevyžaduje, ak bolo vydané povolenie na zníženie zábezpeky na daň
podľa § 23 ods. 9. Ak súčet zábezpeky na daň na minerálny olej, ktorý sa má prepravovať
v pozastavení dane na území únie a zábezpeky na daň na minerálny olej, ktorý sa má
prepravovať v pozastavení dane alebo oslobodený od dane na daňovom území je najmenej
16 600 000 eur, znížená zábezpeka na daň na takto prepravovaný minerálny olej je súčet
sumy 16 600 000 eur a sumy, ktorá presahuje výšku 16 600 000 eur zníženej o 50 %,
pričom znížená zábezpeka na daň je najviac vo výške 24 900 000 eur. Zábezpeka na daň
podľa tohto odseku sa nevyžaduje, ak zábezpeka na daň podľa § 23 ods. 9 je zložená
vo výške 24 900 000 eur. Ak odosielateľ (dodávateľ) nespĺňa niektorú z podmienok uvedených
v § 21 ods. 4 písm. a), c) až f), povolenie na zníženie zábezpeky na daň zaniká.“.
14.
§ 25 vrátane nadpisu znie:
„§ 25
Oprávnený príjemca
(1)
Oprávneným príjemcom na daňovom území je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá
má povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane. Oprávneným
príjemcom je aj právnická osoba alebo fyzická osoba na území iného členského štátu
oprávnená podľa právnych predpisov príslušného členského štátu prijímať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane. Právnická osoba alebo fyzická osoba,
ktorá chce byť oprávneným príjemcom na daňovom území a chce opakovane prijímať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane, musí písomne požiadať colný úrad
o registráciu a vydanie povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu
v pozastavení dane. Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce príležitostne
prijať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane, musí na každý príležitostný
príjem minerálneho oleja písomne požiadať colný úrad o vydanie povolenia prijať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane.
(2)
Žiadosť o registráciu a vydanie povolenia prijímať minerálny olej z iného členského
štátu v pozastavení dane alebo žiadosť o vydanie povolenia prijať minerálny olej z
iného členského štátu v pozastavení dane musí obsahovať
a)
identifikačné údaje žiadateľa a adresu umiestnenia jeho prevádzkarní, ak nie sú totožné
so sídlom alebo s trvalým pobytom žiadateľa,
b)
daňové identifikačné číslo žiadateľa,
c)
identifikačné číslo pre daň z pridanej hodnoty, ak bolo žiadateľovi pridelené,
d)
obchodný názov minerálneho oleja a príslušný kód kombinovanej nomenklatúry,
e)
údaj o predpokladanom ročnom objeme minerálneho oleja prijímaného v pozastavení dane
v litroch alebo v kilogramoch, ak je žiadateľom právnická osoba alebo fyzická osoba,
ktorá chce prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane opakovane,
f)
údaj o množstve minerálneho oleja v litroch alebo v kilogramoch, ktoré má v danom
prípade prijať žiadateľ, ktorým je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce
príležitostne prijať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane.
(3)
Prílohami k žiadosti sú
a)
doklad preukazujúci oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní, alebo jeho osvedčená
kópia, ak je žiadateľom právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nemá sídlo alebo
trvalý pobyt na daňovom území,
b)
technická dokumentácia, opis skladovacích zariadení, spôsob zabezpečenia minerálneho
oleja pred neoprávneným použitím, počet zariadení na meranie prietoku, teploty, hmotnosti,
hustoty minerálneho oleja a doklad o overení skladovacích a meracích zariadení podľa
§ 18 ods. 5, ak žiadateľ má zariadenie na skladovanie minerálneho oleja.
(4)
Žiadateľ musí spĺňať tieto podmienky:
a)
vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu,17)
b)
zložil zábezpeku na daň,
c)
colný úrad ani daňový úrad voči nemu nemá ku dňu podania žiadosti pohľadávky po lehote
splatnosti,
d)
nemá nedoplatky na povinných odvodoch poistného podľa osobitných predpisov,19)
e)
nebol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin; to sa vzťahuje aj na zodpovedného
zástupcu a fyzické osoby, ktoré sú členmi riadiacich alebo kontrolných orgánov žiadateľa,
f)
nie je v likvidácii ani na neho nie je právoplatne vyhlásený konkurz, povolené vyrovnanie,
potvrdené nútené vyrovnanie alebo povolená reštrukturalizácia.
(5)
Žiadateľ je povinný na požiadanie colného úradu spresniť údaje uvedené v žiadosti
a v prílohách k žiadosti.
(6)
Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce prijímať minerálny olej z iného členského
štátu v pozastavení dane opakovane, je povinná pred vydaním povolenia prijímať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane zložiť zábezpeku na daň vo výške dane
pripadajúcej na množstvo minerálneho oleja, ktorý predpokladá prijať v priebehu dvoch
po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov spôsobom podľa § 22 ods. 5.
(7)
Colný úrad pred vykonaním registrácie preverí u žiadateľa, ktorý chce prijímať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane opakovane, skutočnosti a údaje uvedené
v žiadosti a v prílohách k žiadosti, a ak sú tieto skutočnosti a údaje pravdivé a
žiadateľ spĺňa podmienky uvedené v odsekoch 4 a 6, colný úrad mu pridelí registračné
číslo, vydá osvedčenie o registrácii a povolenie prijímať minerálny olej z iného členského
štátu v pozastavení dane do 60 dní odo dňa podania tejto žiadosti. Ak skutočnosti
a údaje uvedené v žiadosti a v prílohách k žiadosti nie sú pravdivé alebo ak žiadateľ
v tejto lehote nepreukáže splnenie všetkých podmienok, colný úrad vyzve žiadateľa,
aby uvedené nedostatky odstránil a pridelí žiadateľovi registračné číslo, vydá osvedčenie
o registrácii a povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane do 15 dní odo dňa odstránenia nedostatkov. Ak colný úrad povolenie prijímať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane nevydá, bezodkladne vráti žiadateľovi
zloženú zábezpeku na daň.
(8)
Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce prijať minerálny olej z iného členského
štátu v pozastavení dane príležitostne, je povinná pred vydaním povolenia prijať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane, zložiť zábezpeku na daň vo výške
dane pripadajúcej na množstvo minerálneho oleja, ktoré má v danom prípade prijať,
a to spôsobom podľa § 22 ods. 5. Colný úrad vydá potvrdenie o zložení zábezpeky na
daň.
(9)
Colný úrad pred vydaním povolenia prijať minerálny olej z iného členského štátu v
pozastavení dane preverí u žiadateľa, ktorý chce príležitostne prijať minerálny olej
z iného členského štátu v pozastavení dane, skutočnosti a údaje uvedené v žiadosti
a v prílohách k žiadosti. Ak sú tieto skutočnosti a údaje pravdivé a žiadateľ spĺňa
podmienky uvedené v odsekoch 4 a 8, colný úrad vydá povolenie prijať minerálny olej
z iného členského štátu v pozastavení dane najneskôr nasledujúci pracovný deň po dni,
keď žiadateľ zložil zábezpeku na daň. Na úhradu dane možno po dohode s colným úradom
použiť zloženú zábezpeku na daň.
(10)
Ak oprávnený príjemca, ktorý prijíma minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane opakovane, chce prijať minerálny olej a daň pripadajúca na toto množstvo minerálneho
oleja je vyššia o viac ako 10 % než zložená zábezpeka na daň, je povinný najneskôr
v deň prijatia tohto minerálneho oleja
a)
oznámiť túto skutočnosť colnému úradu písomne alebo v elektronickej forme,
b)
zvýšiť zloženú zábezpeku na daň o sumu, ktorá prevyšuje zloženú zábezpeku na daň.
(11)
Oprávnený príjemca, ktorý prijíma minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane opakovane, je povinný doplniť zloženú zábezpeku na daň o sumu, ktorú colný úrad
použil na úhradu dane a pohľadávok týkajúcich sa dane, a to do piatich dní odo dňa
upovedomenia podľa odseku 13.
(12)
Oprávnený príjemca, ktorý prijíma minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane opakovane, môže písomne požiadať colný úrad alebo s písomným súhlasom colného
úradu banku, ktorá vystavila bankovú záruku o zníženie zloženej zábezpeky na daň,
ak zložená zábezpeka na daň je vyššia o viac ako 20 % než daň pripadajúca na množstvo
minerálneho oleja uvedeného do daňového voľného obehu za dva po sebe nasledujúce kalendárne
mesiace za predpokladu, že tento stav trvá najmenej šesť po sebe nasledujúcich kalendárnych
mesiacov a za predpokladu, že tento stav trvá aj v čase posudzovania žiadosti o zníženie
zábezpeky na daň a ak je žiadateľ daňovo spoľahlivý počas najmenej 24 po sebe nasledujúcich
kalendárnych mesiacov pred podaním žiadosti o zníženie zloženej zábezpeky na daň;
colný úrad vráti príslušný rozdiel do 15 dní odo dňa podania tejto žiadosti.
(13)
Ak oprávnený príjemca, ktorý prijíma minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane opakovane, nezaplatí daň v lehote splatnosti ustanovenej týmto zákonom, colný
úrad použije zábezpeku na daň na úhradu dane a pohľadávok týkajúcich sa dane, o čom
písomne upovedomí daňového dlžníka.
(14)
Oprávnený príjemca je povinný každú zmenu údajov podľa odseku 2 a odseku 4 písm.
a), c) až f) oznámiť colnému úradu do 15 dní odo dňa jej vzniku. Colný úrad preverí
u oprávneného príjemcu údaje uvedené v oznámení a s prihliadnutím na rozsah a závažnosť
zmien doplní pôvodné osvedčenie o registrácii a povolenie prijímať minerálny olej
z iného členského štátu v pozastavení dane alebo vydá nové osvedčenie o registrácii
a povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane. Pri
vydaní nového osvedčenia o registrácii a povolenia prijímať minerálny olej z iného
členského štátu v pozastavení dane pre toho istého oprávneného príjemcu zostáva v
platnosti pôvodné registračné číslo.
(15)
Povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane zaniká
a)
dňom úmrtia oprávneného príjemcu alebo dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
súdu o vyhlásení oprávneného príjemcu za mŕtveho, ak je oprávneným príjemcom fyzická
osoba,
b)
dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia súdu o vyhlásení konkurzu, o zamietnutí
návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo o zrušení konkurzu pre
nedostatok majetku, dňom, kedy bolo potvrdené nútené vyrovnanie, povolené vyrovnanie
alebo bola povolená reštrukturalizácia,
c)
desiatym dňom odo dňa uplynutia lehoty na doplnenie zábezpeky na daň podľa odseku
10 písm. b), ak zábezpeka na daň nebola doplnená,
d)
desiatym dňom odo dňa uplynutia lehoty na doplnenie zábezpeky na daň podľa odseku
11, ak zábezpeka na daň nebola doplnená,
e)
dňom odňatia povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane colným úradom,
f)
dňom výmazu obchodného registra alebo obdobného registra alebo dňom zrušenia živnostenského
oprávnenia za podmienok ustanovených osobitnými predpismi,19a) alebo dňom podania oznámenia o skončení podnikania,
g)
dňom, kedy oprávnený príjemca, ktorý prijíma minerálny olej z iného členského štátu
v pozastavení dane príležitostne prijme celé množstvo minerálneho oleja, ktoré má
uvedené v povolení prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane.
(16)
Colný úrad povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane odníme, ak
a)
oprávnený príjemca vstúpi do likvidácie,
b)
oprávnený príjemca prestal spĺňať niektorú z podmienok uvedených v odsekoch 4 a 6,
c)
oprávnený príjemca porušuje povinnosti ustanovené týmto zákonom a uloženie pokuty
a ani výzvy colného úradu alebo upozornenia neviedli k náprave,
d)
oprávnený príjemca požiada o odňatie povolenia prijímať minerálny olej z iného členského
štátu v pozastavení dane,
e)
bola vykonaná registrácia a vydané povolenie na prevádzkovanie daňového skladu.
(17)
Colný úrad môže odňať povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v
pozastavení dane, ak oprávnený príjemca počas obdobia presahujúceho 12 po sebe nasledujúcich
kalendárnych mesiacov neprijíma minerálny olej, pričom prihliada na závažnosť dôvodov.
(18)
Po zániku povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane
a)
oprávnený príjemca, v prípade podľa odseku 15 písm. a) dedič alebo súdom ustanovený
správca dedičstva, v lehote určenej colným úradom podá daňové priznanie a v rovnakej
lehote zaplatí daň, ak nebolo daňové priznanie podané a daň zaplatená ku dňu zániku
povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane,
b)
colný úrad použije zloženú zábezpeku na daň na úhradu dane a pohľadávok týkajúcich
sa dane a prípadný zostatok zábezpeky na daň bezodkladne vráti právnickej osobe alebo
fyzickej osobe, ktorej zaniklo povolenie prijímať minerálny olej z iného členského
štátu v pozastavení dane, v prípade podľa odseku 15 písm. a) dedičovi alebo súdom
ustanovenému správcovi dedičstva,
c)
colný úrad požiada o úhradu dane a pohľadávok týkajúcich sa dane príslušnú banku,
ak zabezpečením dane je banková záruka,20)
d)
colný úrad odníme osvedčenie o registrácii a zruší registračné číslo.
(19)
Právnickej osobe alebo fyzickej osobe, ktorej bolo odňaté povolenie prijímať minerálny
olej z iného členského štátu v pozastavení dane z dôvodu uvedeného v odseku 16 písm.
c), môže byť nové povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení
dane vydané najskôr po uplynutí piatich rokov po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia
o odňatí povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane;
ak ide o osobu s ním majetkovo prepojenú alebo personálne prepojenú, môže jej byť
vydané povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane
najskôr po uplynutí piatich rokov po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia vydaného
oprávnenému príjemcovi o odňatí povolenia prijímať minerálny olej z iného členského
štátu v pozastavení dane. V prípade odňatia povolenia prijímať minerálny olej z iného
členského štátu v pozastavení dane z dôvodu uvedeného v odseku 17 môže byť vydané
nové povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane
najskôr po uplynutí jedného roka po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o odňatí
povolenia prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane.“.
15.
V § 35 odsek 5 znie:
„(5)
Právnická osoba alebo fyzická osoba uvedená v § 19a je povinná viesť evidenciu
a)
vyrobenej biogénnej látky uvedenej v § 4 ods. 7 písm. a),
b)
prevzatej biogénnej látky uvedenej v § 4 ods. 7 písm. a),
c)
použitej biogénnej látky uvedenej v § 4 ods. 7 písm. a),
d)
vydanej biogénnej látky uvedenej v § 4 ods. 7 písm. a),
e)
stavu zásob biogénnej látky uvedenej v § 4 ods. 7 písm. a).“.
16.
V § 41 ods. 1 sa za slová „obchodníkov s minerálnym olejom“ vkladá čiarka a slová
„výrobcov biogénnej látky“.
17.
V § 41 ods. 2 sa za písmeno f) vkladá nové písmeno g), ktoré znie:
„g)
identifikačné údaje výrobcu biogénnej látky,“.
Doterajšie písmeno g) sa označuje ako písmeno h).
18.
Za § 46c sa vkladá § 46d, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 46d
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. marca 2009
(1)
Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá k 28. februáru 2009 vyrába biogénnu látku
uvedenú v § 4 ods. 7 písm. a) mimo pozastavenia dane a chce túto biogénnu látku vyrábať
mimo pozastavenia dane po 1. marci 2009, je povinná požiadať colný úrad do 31. marca
2009 o zaradenie do evidencie výrobcov biogénnej látky podľa § 19a. Uvedené neplatí
pre právnickú osobu alebo fyzickú osobu podľa § 19a ods. 8.
(2)
Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorej colný úrad vydal osvedčenie o registrácii
a povolenie prijímať minerálny olej z iného členského štátu v pozastavení dane opakovane
podľa § 25 v znení účinnom do 28. februára 2009, je povinná do 30. apríla 2009 zložiť
zábezpeku na daň vo výške dane pripadajúcej na množstvo minerálneho oleja, ktorý predpokladá
prijať v priebehu dvoch po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov spôsobom podľa
§ 22 ods. 5.“.
Čl. II
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov
Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani
z minerálneho oleja, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. 667/2004
Z. z., zákonom č. 223/2006 Z. z., zákonom č. 672/2006 Z. z., zákonom č. 609/2007 Z.
z., zákonom č. 378/2008 Z. z., zákonom č. 465/2008 Z. z. a týmto zákonom.
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. marca 2009.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.