570/2009 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2011
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 570/2009 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 01.12.2009 |
Dátum vyhlásenia: | 24.12.2009 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.2011 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
145/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o správnych poplatkoch |
575/2001 Z. z. | Zákon o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy |
275/2006 Z. z. | Zákon o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
570
ZÁKON
z 1. decembra 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej
správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene
a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 678/2006 Z. z., zákona č. 385/2008 Z. z. a zákona
č. 553/2008 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 1 ods. 1 písmeno a) znie:
„a)
práva a povinnosti povinných osôb v oblasti vytvárania, prevádzkovania, využívania
a rozvoja informačných systémov verejnej správy,“.
2.
§ 2 a 3 vrátane nadpisov znejú:
„§ 2
Vymedzenie základných pojmov
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
informačným systémom funkčný celok zabezpečujúci cieľavedomú a systematickú informačnú
činnosť prostredníctvom technických prostriedkov a programových prostriedkov, ktoré
sú súčasťou informačného systému alebo ktoré informačnému systému poskytuje iný informačný
systém,
b)
informačným systémom verejnej správy informačný systém v pôsobnosti povinnej osoby
ako správcu informačného systému verejnej správy (ďalej len „správca“) podporujúci
služby verejnej správy, služby vo verejnom záujme a verejné služby,
c)
informačnou činnosťou získavanie, zhromažďovanie, spracúvanie, sprístupňovanie, poskytovanie,
prenos, ukladanie, archivácia a likvidácia údajov,
d)
úsekom verejnej správy vecná oblasť, v ktorej právomoci, práva a povinnosti povinných
osôb, ako aj spôsob ich výkonu ustanovujú osobitné predpisy,1)
e)
číselníkom zoznam prípustných hodnôt údajového prvku, z ktorého sa hodnota preberá
na základe definovaného kódu; kódom môže byť aj textový reťazec,
f)
základným číselníkom číselník vedený centrálne prostredníctvom informačného systému
verejnej správy,
g)
registrom evidencia údajov, ktorej obsahom sú údaje o objektoch evidencie, najmä
o fyzických osobách a právnických osobách, veciach, právach a povinnostiach fyzických
osôb, právnických osôb a o súboroch priestorových údajov, vedená prostredníctvom informačného
systému verejnej správy,
h)
referenčným údajom údaj registra, ktorý je vo vzťahu k objektu evidencie vedenému
v registri jedinečný a využíva sa v ďalších informačných systémoch verejnej správy,
i)
základným registrom centrálne vedený register, ktorý je zdrojom referenčných údajov,
j)
ústredným portálom verejnej správy (ďalej len „ústredný portál“) informačný systém
verejnej správy na poskytovanie služieb a informácií povinnými osobami prostredníctvom
spoločného prístupového miesta, prostredníctvom ktorého sa sprístupňujú spoločné funkcie
evidencie, autentifikácie, autorizácie a podpory používateľov, riadenia toku informácií,
elektronickej podateľne a elektronických platieb daní a poplatkov,
k)
infraštruktúrou technologicko-komunikačné prostredie zabezpečujúce najmä implementáciu
a prevádzkovanie informačných systémov verejnej správy, poskytovanie a rozvoj elektronických
služieb verejnej správy,
l)
integrovanou infraštruktúrou koordinovane budovaná a prevádzkovaná infraštruktúra
zabezpečujúca prevádzku informačných systémov verejnej správy v centralizovanej architektúre,
m)
technologickou infraštruktúrou sústava vzájomne prepojených technických prostriedkov
a programových prostriedkov umožňujúcich implementáciu a prevádzku informačných systémov
verejnej správy,
n)
komunikačnou infraštruktúrou káblové, bezdrôtové, optické a iné prepojenia, pasívne
prepojovacie prvky a aktívne prepojovacie prvky a súvisiace programové vybavenie,
ktoré tvoria vyhradenú neverejnú sieť určenú na vzájomnú bezpečnú komunikáciu povinných
osôb a na sprostredkovanie ich externej komunikácie s inými fyzickými a právnickými
osobami,
o)
metainformačným systémom verejnej správy informačný systém verejnej správy, prostredníctvom
ktorého sa zhromažďujú a sprístupňujú informácie, ktoré bližšie špecifikujú určené
kvalitatívne a kvantitatívne charakteristiky stanovených údajov a ktorý umožňuje najmä
ich vyhľadávanie, katalogizáciu a využívanie,
p)
centrálnym metainformačným systémom verejnej správy informačný systém verejnej správy,
ktorého obsahom sú najmä technologické, administratívne a organizačné údaje o prevádzkovaných
informačných systémoch verejnej správy,
r)
nadrezortným informačným systémom verejnej správy informačný systém verejnej správy,
ktorý hierarchicky integruje spoločné časti jednotlivých informačných systémov verejnej
správy, ktoré sú v pôsobnosti iných povinných osôb ako správcu, do hierarchicky vyššieho
informačného systému verejnej správy v pôsobnosti jedného správcu,
s)
integrovaným obslužným miestom prístupový komponent a technologické rozhranie informačného
systému verejnej správy, ktoré slúži ako kontaktné miesto asistovanej komunikácie
fyzickej osoby a právnickej osoby s povinnou osobou pri poskytovaní elektronických
služieb verejnej správy,
t)
spoločnými modulmi opakovateľne a spoločne využívané časti architektúry informačných
systémov verejnej správy pri elektronickej forme výkonu verejnej správy,
u)
neverejnou časťou informačného systému verejnej správy časť informačného systému
verejnej správy prístupná iba pre povinné osoby na základe autorizovaného prístupu
v súlade s ich právomocami, právami a povinnosťami, ktoré sú ustanovené osobitnými
predpismi,
v)
službami verejnej správy výkon právomocí, práv a povinností povinných osôb, ktorých
rozsah a spôsob výkonu ustanovujú osobitné predpisy,1)
w)
elektronickou službou verejnej správy elektronická forma komunikácie s povinnými
osobami pri vybavovaní podaní, oznámení, prístupe k informáciám a ich poskytovaní,
alebo účasti verejnosti na správe verejných vecí,
x)
Národnou koncepciou informatizácie verejnej správy dokument definujúci najmä organizačné,
technické a technologické nástroje a architektúru informačných systémov verejnej správy
na celoštátnej úrovni,
y)
Govnetom vládna dátová sieť orgánov verejnej správy predstavujúca časť integrovanej
infraštruktúry,
z)
webovou stránkou verejne on-line dostupné miesto na internete sprístupňované prostredníctvom
webového prehliadača a využívajúce protokol HTTP alebo HTTPs; webová stránka tvorí
jednu vizuálnu obrazovku webového sídla, a to aj ak je zložená z viacerých rámov,
aa) webovým sídlom ucelený súbor webových stránok v správe jednej povinnej osoby,
pričom webové sídlo má pridelenú najmenej jednu doménu; webové sídlo je prezentačným
komponentom a technologickým rozhraním informačného systému verejnej správy,
ab) službami vo verejnom záujme výkon právomocí, práv a povinností povinných osôb,
ktorých rozsah ustanovuje osobitný predpis, pričom spôsob ich výkonu osobitný predpis
neustanovuje,
ac) verejnými službami činnosti povinnej osoby, ktorých rozsah a spôsob výkonu ustanovuje
osobitný predpis a ktorých výsledok možno použiť pri výkone služieb verejnej správy
a služieb vo verejnom záujme.
§ 3
Povinné osoby
(1)
Za vytváranie, správu a rozvoj informačného systému verejnej správy zodpovedá povinná
osoba, ktorá je správcom, zabezpečujúca výkon verejnej správy na určenom úseku verejnej
správy podľa osobitného predpisu.1)
(2)
Informačnú činnosť vykonáva povinná osoba, ktorá je správcom alebo prevádzkovateľom
informačného systému verejnej správy. Prevádzkovateľom informačného systému verejnej
správy je povinná osoba alebo fyzická osoba alebo právnická osoba určená správcom,
ktorá vykonáva správcom určené informačné činnosti; prevádzkovateľom informačného
systému verejnej správy môže byť aj správca.
(3)
Povinnými osobami na účely tohto zákona sú
a)
ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy,2)
b)
Generálna prokuratúra Slovenskej republiky, Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej republiky,
Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou, Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej
republiky, Telekomunikačný úrad Slovenskej republiky, Poštový regulačný úrad, Úrad
pre reguláciu sieťových odvetví a iné štátne orgány,
c)
obce a vyššie územné celky,
d)
Kancelária Národnej rady Slovenskej republiky, Kancelária prezidenta Slovenskej republiky,
Kancelária Ústavného súdu Slovenskej republiky, Kancelária Najvyššieho súdu Slovenskej
republiky, Kancelária Súdnej rady Slovenskej republiky, Kancelária verejného ochrancu
práv, Ústav pamäti národa, Sociálna poisťovňa, zdravotné poisťovne, Tlačová agentúra
Slovenskej republiky, Slovenská televízia, Slovenský rozhlas, Rada pre vysielanie
a retransmisiu,
e)
právnické osoby v zriaďovateľskej alebo zakladateľskej pôsobnosti povinných osôb
uvedených v písmenách a) až d),
f)
komory regulovaných profesií a komory, na ktoré je prenesený výkon verejnej moci
s povinným členstvom,2a)
g)
fyzické osoby a iné právnické osoby, ako sú uvedené v písmene e), na ktoré je prenesený
výkon verejnej moci2a) alebo ktoré plnia úlohy na úseku preneseného výkonu štátnej správy podľa osobitného
predpisu.2b)
(4)
Povinné osoby uvedené v odseku 3, ktoré sú správcami, sú povinné
a)
vypracovať a aktualizovať koncepciu rozvoja informačných systémov verejnej správy
(ďalej len „koncepcia“) v súčinnosti s príslušnými povinnými osobami uvedenými v odseku
3 písm. e) a predložiť ju Ministerstvu financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)
na schválenie podľa § 3a; povinnosť predložiť koncepciu na schválenie ministerstvu
sa nevzťahuje na obce a na povinné osoby uvedené v odseku 3 písm. e),
b)
zabezpečovať plynulú, bezpečnú a spoľahlivú prevádzku informačných systémov verejnej
správy, ktoré sú v ich správe, vrátane organizačného, odborného a technického zabezpečenia,
c)
zabezpečovať informačný systém verejnej správy proti zneužitiu,
d)
sprístupňovať verejnosti údaje z informačných systémov verejnej správy, ak osobitný
predpis neustanovuje inak,3)
e)
sprístupňovať alebo na požiadanie poskytnúť bezplatne iným povinným osobám údaje
z informačných systémov verejnej správy potrebné na ich činnosť, ak osobitný predpis3) neustanovuje inak,
f)
prostredníctvom centrálneho metainformačného systému verejnej správy bezodkladne
sprístupňovať informácie o informačných systémoch verejnej správy, ktoré prevádzkujú
a o poskytovaných elektronických službách verejnej správy,
g)
prednostne používať integrovanú infraštruktúru určenú na prevádzku informačných systémov
verejnej správy, ak to technické možnosti umožňujú,
h)
poskytovať súčinnosť ministerstvu pri výkone jeho právomocí ustanovených týmto zákonom,
i)
zabezpečovať, aby bol informačný systém verejnej správy v súlade so štandardmi informačných
systémov verejnej správy (ďalej len „štandardy“),
j)
spravovať príslušné základné registre a zabezpečiť ich zverejnenie podľa osobitných
predpisov,4)
k)
poskytovať ministerstvu a Úradu vlády Slovenskej republiky prostredníctvom elektronickej
služby verejnej správy vybrané údaje určené ministerstvom alebo Úradom vlády Slovenskej
republiky o informačných systémoch verejnej správy na účely štatistického zisťovania.
(5)
Povinné osoby uvedené v odseku 3, ktoré sú správcami, sú oprávnené poveriť fyzickú
osobu alebo právnickú osobu prevádzkovaním informačného systému verejnej správy; tým
nie sú dotknuté povinnosti správcu.
(6)
Povinné osoby sú ďalej povinné
a)
spolupracovať s príslušnými správcami pri tvorbe koncepcií a v ich súčinnosti zabezpečovať
uskutočňovanie koncepcií vrátane organizačného, odborného a technického zabezpečenia,
b)
administratívne spravovať príslušné číselníky a zabezpečiť ich zverejnenie podľa
osobitných predpisov,4)
c)
bezodkladne nahlasovať ministerstvu zmeny úsekov verejnej správy a agend verejnej
správy základného číselníka úsekov verejnej správy a agend verejnej správy a spôsob,
akým bola táto zmena na základe ich právomoci uskutočnená,
d)
zabezpečovať informáciu alebo údaj, ktorý fyzická osoba alebo právnická osoba musí
doložiť ku konaniu pred orgánom verejnej správy alebo orgánom verejnej moci, z informačného
systému verejnej správy vo svojej správe, alebo prostredníctvom správcu iného informačného
systému verejnej správy, ak je takáto informácia alebo údaj dostupný v rámci informačných
systémov verejnej správy.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 1, 2 až 2b, 3 a 4 znejú:
„1)
Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení
neskorších predpisov, zákon č. 302/2001 Z. z. o samospráve vyšších územných celkov
(zákon o samosprávnych krajoch) v znení neskorších predpisov, zákon č. 507/2001 Z.
z. o poštových službách v znení neskorších predpisov, zákon č. 610/2003 Z. z. o elektronických
komunikáciách v znení neskorších predpisov.
2)
§ 3 a § 21 zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej
štátnej správy v znení neskorších predpisov.
2a)
Zákon Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky
poriadok) v znení neskorších predpisov.
2b)
Napríklad zákon č. 610/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.
3)
Napríklad zákon č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov,
zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.
4)
Napríklad zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike v znení neskorších predpisov.“.
3.
Za § 3 sa vkladá § 3a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 3a
Koncepcia
(1)
Koncepcia je dokument vypracovaný správcom pre ním spravované informačné systémy
verejnej správy, definujúci najmä ciele, organizačné, technické a technologické nástroje
a architektúru informačných systémov verejnej správy.
(2)
Koncepciu predkladá správca ministerstvu na schválenie najneskôr šesť mesiacov pred
uplynutím doby platnosti koncepcie. Ak je schválená Národná koncepcia informatizácie
verejnej správy, správca je povinný predložiť koncepciu najneskôr do šiestich mesiacov
po jej schválení. Ak sa Národná koncepcia informatizácie verejnej správy iba mení
a dopĺňa, koncepciu v lehote podľa druhej vety predkladá iba správca, na ktorého sa
táto zmena alebo doplnenie vzťahuje. Platnosť koncepcie je najviac štyri roky.
(3)
Ministerstvo schváli koncepciu najneskôr do šiestich mesiacov odo dňa jej doručenia,
ak je v súlade so štandardmi a Národnou koncepciou informatizácie verejnej správy.
Ak koncepcia nie je v súlade so štandardmi a Národnou koncepciou informatizácie verejnej
správy, ministerstvo vyzve správcu na odstránenie jej nedostatkov v lehote, ktorú
určí. Ak správca v určenej lehote tieto nedostatky neodstráni, ministerstvo koncepciu
neschváli. Proti rozhodnutiu o schválení koncepcie nie je prípustný opravný prostriedok.“.
4.
V § 4 ods. 1 písm. a) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a slovami „aktualizuje a najmenej
v štvorročných intervaloch“ a slovo „národnú“ sa nahrádza slovom „Národnú“.
5.
V § 4 ods. 1 písmená b) a c) znejú:
„b)
usmerňuje tvorbu a schvaľuje koncepciu predloženú povinnými osobami uvedenými v §
3 ods. 3 písm. a) až d), f) a g), ktoré sú správcami,
c)
vydáva štandardy; po dohode s ministerstvom ich vydávajú aj povinné osoby, ktoré
vydávajú štandardy na základe osobitných predpisov,4a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4a znie:
„4a)
Napríklad zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov.“.
6.
V § 4 sa odsek 1 dopĺňa písmenami f) a g), ktoré znejú:
„f)
vydáva, zverejňuje a spravuje základný číselník úsekov verejnej správy a agend verejnej
správy,
g)
riadi, kontroluje, koordinuje a metodicky usmerňuje činnosť integrovaných obslužných
miest.“.
7.
V § 4 ods. 2 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „integrovanej infraštruktúry,
centrálneho metainformačného systému verejnej správy a nadrezortného informačného
systému verejnej správy na úseku verejnej správy ministerstva, ak správcu nadrezortného
informačného systému verejnej správy neustanovuje osobitný predpis inak,“.
8.
V § 4 ods. 2 písmeno b) znie:
„b)
zverejňuje na ústrednom portáli štandardy, rozhodnutia, iné dokumenty a informácie
týkajúce sa informačných systémov verejnej správy a informatizácie verejnej správy,“.
9.
V § 4 ods. 2 písm. d) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto
slová: „vykonávaním niektorých činností pri kontrole dodržiavania štandardov môže
ministerstvo poveriť inú fyzickú osobu alebo právnickú osobu, pričom rozsah týchto
činností ministerstvo určí v poverení v rámci svojich právomocí ustanovených týmto
zákonom; toto sa nevzťahuje na kontrolu dodržiavania štandardov týkajúcich sa bezpečnosti
podľa písmena f),“.
10.
V § 4 sa odsek 2 dopĺňa písmenami f) a g), ktoré znejú:
„f)
riadi a koordinuje informačnú bezpečnosť informačných systémov verejnej správy,
g)
vedie register prevádzkovateľov integrovaných obslužných miest a zverejňuje ho na
svojom webovom sídle.“.
11.
V § 5 odsek 2 znie:
„(2)
Úrad vlády Slovenskej republiky
a)
ako prevádzkovateľ zabezpečuje prevádzku a dostupnosť ústredného portálu,
b)
ako správca zabezpečuje správu, prevádzku a rozvoj Govnetu.“.
12.
V § 5 ods. 3 písm. b) sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto
slová: „táto povinnosť sa vzťahuje na elektronickú podateľňu, ak povinná osoba uvedie
ústredný portál ako elektronickú adresu umiestnenia svojej elektronickej podateľne.“.
13.
§ 5 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktoré znejú:
„(4)
Ak povinná osoba uvedie elektronickú podateľňu4b) ústredného portálu ako elektronickú adresu umiestnenia svojej elektronickej podateľne,
podanie voči povinnej osobe možno uskutočniť prostredníctvom elektronickej podateľne
ústredného portálu.
(5)
Prevádzkovateľ ústredného portálu zodpovedá za riadne a nepretržité fungovanie ústredného
portálu, za nepretržitú dostupnosť jeho služieb a technické zabezpečenie doručenia
podaní príslušným povinným osobám prostredníctvom ústredného portálu.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4b znie:
„4b)
§ 2 zákona č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.“.
14.
V § 6 ods. 1 prvej vete sa slová „s inými informačnými systémami“ nahrádzajú slovami
„informačných systémov verejnej správy“.
15.
V § 6 ods. 2 písmeno a) znie:
„a)
technické prostriedky, infraštruktúru a systém procesného riadenia,“.
16.
V § 6 ods. 2 písm. b) sa za slovo „programy“ vkladá čiarka a slová „spoločné moduly“.
17.
V § 6 odsek 3 znie:
„(3)
Integrovateľnosť informačných systémov verejnej správy tvorí súhrn právnych, technických,
organizačných a iných opatrení vytvárajúcich jednotné prostredie umožňujúce výmenu
a spoločné používanie údajov a spoločných modulov medzi jednotlivými informačnými
systémami verejnej správy.“.
18.
V § 6 sa vypúšťa odsek 4.
19.
V § 7 ods. 1 sa za slová „na požiadanie“ vkladajú slová „oprávnenej fyzickej osoby
alebo právnickej osoby, za podmienok ustanovených osobitnými predpismi4c)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4c znie:
„4c)
Napríklad zákon č. 330/2007 Z. z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.“.
20.
V § 7 odsek 4 znie:
„(4)
Výstup vydáva na požiadanie aj osvedčujúca osoba, ak to umožňujú technické podmienky
na strane osvedčujúcej osoby alebo na strane povinnej osoby. Osvedčujúcimi osobami
sú povinné osoby, ktoré osvedčujú podľa osobitných predpisov,7) a notári.8) Činnosti osvedčujúcej osoby vykonávajú aj integrované obslužné miesta.“.
21.
§ 7 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7)
Podanie a oznámenie uskutočnené prostredníctvom integrovaného obslužného miesta sa
považuje za podanie a oznámenie uskutočnené fyzickou osobou alebo právnickou osobou,
v mene ktorej sa uskutočňuje.“.
22.
Za § 9 sa vkladá § 9a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 9a
Integrované obslužné miesto
(1)
Integrované obslužné miesto vykonáva činnosť osvedčujúcej osoby a zabezpečuje prístup
k službám verejnej správy poskytovaným povinnými osobami, najmä podávanie návrhov,
žiadostí a iných podaní povinným osobám a inú komunikáciu s povinnými osobami.
(2)
Integrované obslužné miesto môže prevádzkovať povinná osoba, notár alebo poštový
podnik poskytujúci univerzálnu poštovú službu.
(3)
Prevádzkovateľ integrovaného obslužného miesta je oprávnený ho prevádzkovať, ak
a)
spĺňa technické, technologické a organizačné podmienky zabezpečenia plynulej, bezpečnej
a spoľahlivej prevádzky integrovaného obslužného miesta (ďalej len „podmienky prevádzky
integrovaného obslužného miesta“) a
b)
je ministerstvom zapísaný do registra prevádzkovateľov integrovaných obslužných miest.
(4)
Prevádzkovateľ integrovaného obslužného miesta predkladá ministerstvu žiadosť o zápis
do registra prevádzkovateľov integrovaných obslužných miest (ďalej len „zápis“). Ak
prevádzkovateľ integrovaného obslužného miesta preukáže splnenie podmienok prevádzky
integrovaného obslužného miesta, ministerstvo ho zapíše do registra prevádzkovateľov
integrovaných obslužných miest do 30 pracovných dní odo dňa doručenia žiadosti. Dňom
zápisu je prevádzkovateľ integrovaného obslužného miesta oprávnený prevádzkovať integrované
obslužné miesto. Ministerstvo bezodkladne oznámi zápis prevádzkovateľovi integrovaného
obslužného miesta.
(5)
Do registra prevádzkovateľov integrovaných obslužných miest za zapisujú tieto údaje:
a)
obchodné meno alebo názov a sídlo prevádzkovateľa integrovaného obslužného miesta,
b)
identifikačné číslo prevádzkovateľa integrovaného obslužného miesta, ak bolo pridelené,
c)
adresa a iné kontaktné údaje miesta, na ktorom prevádzkovateľ integrovaného obslužného
miesta prevádzkuje integrované obslužné miesto.
(6)
Podmienky prevádzky integrovaného obslužného miesta je prevádzkovateľ integrovaného
obslužného miesta povinný spĺňať počas celej doby jeho prevádzkovania. Pri výkone
kontroly plnenia podmienok prevádzky integrovaného obslužného miesta je prevádzkovateľ
integrovaného obslužného miesta povinný poskytnúť ministerstvu súčinnosť.
(7)
Ak prevádzkovateľ integrovaného obslužného miesta prestane spĺňať podmienky prevádzky
integrovaného obslužného miesta alebo požiada o zrušenie svojho zápisu, ministerstvo
zruší jeho zápis a bezodkladne mu oznámi zrušenie zápisu.
(8)
Integrované obslužné miesto musí byť označené. Označenie možno použiť iba na mieste,
na ktorom sa činnosť integrovaného obslužného miesta skutočne vykonáva.
(9)
Žiadateľ o služby poskytované prostredníctvom integrovaného obslužného miesta uhrádza
náklady za činnosť integrovaného obslužného miesta podľa odseku 1.“.
23.
V § 10 odsek 1 znie:
„(1)
Ministerstvo uloží pokutu
a)
od 10 000 eur do 35 000 eur povinnej osobe, ktorá je správcom, ak poruší povinnosti
ustanovené v § 3 ods. 4 písm. a) až c),
b)
od 2 000 eur do 25 000 eur povinnej osobe, ktorá je správcom, ak poruší povinnosti
ustanovené v § 3 ods. 4 písm. d), e) a i) a ostatným povinným osobám, ak porušia povinnosti
ustanovené v § 3 ods. 6 písm. a) až c) a v § 5 ods. 3 písm. a) a b),
c)
od 2 000 eur do 35 000 eur,
1.
povinnej osobe podľa § 7 ods. 1, ak poruší povinnosti ustanovené v § 8,
2.
osvedčujúcej osobe, ak poruší povinnosti ustanovené v § 9,
3.
povinnej osobe, ktorá je správcom, ak poruší povinnosti ustanovené v § 3 ods. 4 písm.
f) až h) a j) a v § 3a.“.
24.
Za § 12 sa vkladá § 12a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 12a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. februára 2010
(1)
Ustanovenia § 3 ods. 4 písm. a) a i) v znení účinnom od 1. februára 2010 sa vzťahujú
na povinné osoby, ktoré neboli povinnými osobami podľa doterajšieho zákona, od 1.
októbra 2010.
(2)
Povinné osoby zriadené alebo založené po 1. februári 2010 sú povinné predložiť koncepciu
do šiestich mesiacov od zriadenia alebo založenia.
(3)
Konanie o uložení pokuty právoplatne neukončené k 1. februáru 2010 sa ukončí podľa
ustanovení zákona v znení účinnom od 1. februára 2010 a na pokuty sa vzťahuje § 10
ods. 1 v znení účinnom od 1. februára 2010, ak je to pre povinné osoby a osvedčujúce
osoby priaznivejšie.“.
25.
§ 13 vrátane nadpisu znie:
„§ 13
Splnomocňovacie ustanovenia
(1)
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo, ustanoví
a)
štandardy,
b)
obsah žiadosti o zápis, podrobnosti o zriaďovaní a označovaní integrovaných obslužných
miest, podmienky prevádzky integrovaných obslužných miest a sadzobník úhrad,
c)
obsah a spôsob predkladania informácií do centrálneho metainformačného systému verejnej
správy,
d)
základný číselník úsekov verejnej správy a agend verejnej správy, podrobnosti o jeho
správe a termíny a spôsob predkladania zmien úsekov verejnej správy a agend verejnej
správy základného číselníka úsekov verejnej správy a agend verejnej správy.
(2)
Všeobecne záväzný právny predpis podľa odseku 1 sa vyhlasuje v Zbierke zákonov Slovenskej
republiky uverejnením jeho úplného znenia.“.
Čl. II
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch
v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 224/1996 Z. z., zákona č. 70/1997 Z. z., zákona č. 1/1998
Z. z., zákona č. 232/1999 Z. z., zákona č. 3/2000 Z. z., zákona č. 142/2000 Z. z.,
zákona č. 211/2000 Z. z., zákona č. 468/2000 Z. z., zákona č. 553/2001 Z. z., zákona
č. 96/2002 Z. z., zákona č. 118/2002 Z. z., zákona č. 215/2002 Z. z., zákona č. 237/2002
Z. z., zákona č. 418/2002 Z. z., zákona č. 457/2002 Z. z., zákona č. 465/2002 Z. z.,
zákona č. 477/2002 Z. z., zákona č. 480/2002 Z. z., zákona č. 190/2003 Z. z., zákona
č. 217/2003 Z. z., zákona č. 245/2003 Z. z., zákona č. 450/2003 Z. z., zákona č. 469/2003
Z. z., zákona č. 583/2003 Z. z., zákona č. 5/2004 Z. z., zákona č. 199/2004 Z. z.,
zákona č. 204/2004 Z. z., zákona č. 347/2004 Z. z., zákona č. 382/2004 Z. z., zákona
č. 434/2004 Z. z., zákona č. 533/2004 Z. z., zákona č. 541/2004 Z. z., zákona č. 572/2004
Z. z., zákona č. 578/2004 Z. z., zákona č. 581/2004 Z. z., zákona č. 633/2004 Z. z.,
zákona č. 653/2004 Z. z., zákona č. 656/2004 Z. z., zákona č. 725/2004 Z. z., zákona
č. 5/2005 Z. z., zákona č. 8/2005 Z. z., zákona č. 15/2005 Z. z., zákona č. 93/2005
Z. z., zákona č. 171/2005 Z. z., zákona č. 308/2005 Z. z., zákona č. 331/2005 Z. z.,
zákona č. 341/2005 Z. z., zákona č. 342/2005 Z. z., zákona č. 473/2005 Z. z., zákona
č. 491/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 558/2005 Z. z., zákona č. 572/2005
Z. z., zákona č. 573/2005 Z. z., zákona č. 610/2005 Z. z., zákona č. 14/2006 Z. z.,
zákona č. 15/2006 Z. z., zákona č. 24/2006 Z. z. zákona č. 117/2006 Z. z., zákona
č. 124/2006 Z. z., zákona č. 126/2006 Z. z., zákona č. 224/2006 Z. z., zákona č. 342/2006
Z. z., zákona č. 672/2006 Z. z., zákona č. 693/2006 Z. z., zákona č. 21/2007 Z. z.,
zákona č. 43/2007 Z. z., zákona č. 95/2007 Z. z., zákona č. 193/2007 Z. z., zákona
č. 220/2007 Z. z., zákona č. 279/2007 Z. z., zákona č. 295/2007 Z. z., zákona č. 309/2007
Z. z., zákona č. 342/2007 Z. z., zákona č. 343/2007 Z. z., zákona č. 344/2007 Z. z.,
zákona č. 355/2007 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z., zákona č. 359/2007 Z. z., zákona
č. 460/2007 Z. z., zákona č. 517/2007 Z. z., zákona č. 537/2007 Z. z., zákona č. 548/2007
Z. z., zákona č. 571/2007 Z. z., zákona č. 577/2007 Z. z., zákona č. 647/2007 Z. z.,
zákona č. 661/2007 Z. z. zákona č. 92/2008 Z. z., zákona č. 112/2008 Z. z., zákona
č. 167/2008 Z. z., zákona č. 214/2008 Z. z., zákona č. 264/2008 Z. z., zákona č. 405/2008
Z. z., zákona č. 408/2008 Z. z., zákona č. 451/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z.,
zákona č. 495/2008 Z. z., zákona č. 514/2008 Z. z., zákona č. 8/2009 Z. z., zákona
č. 45/2009 Z. z., zákona č. 188/2009 Z. z., zákona č. 191/2009 Z. z., zákona č. 274/2009
Z. z., zákona č. 292/2009 Z. z., zákona č. 304/2009 Z. z., zákona č. 305/2009 Z. z.,
zákona č. 307/2009 Z. z., zákona č. 465/2009 Z. z., zákona č. 478/2009 Z. z. a zákona
č. 513/2009 Z. z. sa dopĺňa takto:
1.
V § 6 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto vety:
„Ak sa úkony a konania vykonávajú na základe návrhu podaného elektronickými prostriedkami
a podpísaného elektronickým podpisom podľa osobitného zákona4) alebo prostredníctvom integrovaného obslužného miesta,5) sadzba poplatkov je 50 % zo sadzby poplatkov určených v sadzobníku, najviac však
znížená o 70 eur. Ak sú súčasťou návrhu podľa druhej vety prílohy, znížená sadzba
poplatkov podľa druhej vety sa uplatní, ak sú tieto prílohy v elektronickej podobe.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 4 a 5 znejú:
„4)
Zákon č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
5)
§ 9a zákona č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 570/2009 Z. z.“.
2.
§ 7 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
„(8)
Platba za úkony a konania podľa § 6 ods. 1 druhej vety vykonaná elektronicky prostredníctvom
ústredného portálu verejnej správy sa považuje za uhradenú dňom odpísania z účtu žiadateľa.“.
Čl. III
Zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej
správy v znení zákona č. 143/2002 Z. z., zákona č. 411/2002 Z. z., zákona č. 465/2002
Z. z., zákona č. 139/2003 Z. z., zákona č. 453/2003 Z. z., zákona č. 523/2003 Z. z.,
zákona č. 215/2004 Z. z., zákona č. 351/2004 Z. z., zákona č. 405/2004 Z. z., zákona
č. 585/2004 Z. z., zákona č. 654/2004 Z. z., zákona č. 78/2005 Z. z., zákona č. 172/2005
Z. z., zákona č. 474/2005 Z. z., zákona č. 231/2006 Z. z., zákona č. 678/2006 Z. z.,
zákona č. 103/2007 Z. z., zákona č. 218/2007 Z. z., zákona č. 456/2007 Z. z., zákona
č. 568/2007 Z. z., zákona č. 617/2007 Z. z., zákona č. 165/2008 Z. z., zákona č. 408/2008
Z. z. zákona č. 583/2008 Z. z., zákona č. 70/2009 Z. z., zákona č. 165/2009 Z. z.,
zákona č. 400/2009 Z. z., zákona č. 403/2009 Z. z. a zákona č. 505/2009 Z. z. sa mení
takto:
V § 11 sa vypúšťa písmeno c).
Doterajšie písmená d) a e) sa označujú ako písmená c) a d).
Čl. IV
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov
Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona č. 275/2006 Z. z., ako vyplýva zo
zmien a doplnení vykonaných zákonom č. 678/2006 Z. z., zákonom č. 385/2008 Z. z.,
zákonom č. 553/2008 Z. z. a týmto zákonom.
Čl. V
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. februára 2010 okrem čl. I druhého bodu ustanovení
§ 3 ods. 4 písm. f) a ods. 6 písm. d), ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2011.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.