45/2010 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.03.2010
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 01.03.2010 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 45/2010 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri poľnohospodárskej práci |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 29.01.2010 |
| Dátum vyhlásenia: | 11.02.2010 |
| Dátum účinnosti od: | 01.03.2010 |
| Autor: | Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 124/2006 Z. z. | Zákon o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
45
VYHLÁŠKA
Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky
z 29. januára 2010,
ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri poľnohospodárskej
práci
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky podľa § 30 ods. 1 písm. a) zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(ďalej len „zákon“) ustanovuje:
§ 1
(1)
Na účely tejto vyhlášky poľnohospodárskou prácou sa rozumie činnosť zameraná na pestovanie
rastlín a starostlivosť o rastliny a na chov hospodárskych zvierat (ďalej len „zviera“)
určených na ekonomické zhodnotenie a činnosť s ňou súvisiaca.
(2)
Táto vyhláška sa nevzťahuje na verejné vystúpenia a športové vystúpenia zvierat a
na chov zvierat na výskumné účely.
§ 2
Podrobnosťami na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri poľnohospodárskej práci
sú podrobnosti
a)
na používanie pracovného prostriedku pri pestovaní rastlín a starostlivosti o rastliny,
ktoré sú uvedené v prílohe č. 1,
b)
na používanie pracovného prostriedku pri chove zvierat a na vykonávanie činností
súvisiacich s chovom zvierat, ktoré sú uvedené v prílohe č. 2,
c)
na vykonávanie činností pri chove zvierat, ktoré sú uvedené v prílohe č. 3.
§ 3
Ženy môžu vykonávať činnosti pri chove plemenných žrebcov, plemenných býkov, plemenných
kancov, plemenných baranov a plemenných capov len po posúdení charakteru, stupňa a
trvania špecifického rizika práce, najmä vo vzťahu k ich fertilite.
§ 4
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. marca 2010.
Viera Tomanová v. r.
Príloha č. 1 k vyhláške č. 45/2010 Z. z.
PODROBNOSTI NA POUŽÍVANIE PRACOVNÉHO PROSTRIEDKU PRI PESTOVANÍ RASTLÍN A STAROSTLIVOSTI
O RASTLINY
A.
Všeobecné
Pracovné prostriedky používané pri pestovaní rastlín a starostlivosti o rastliny sú
stroje a zariadenia na obrábanie, prípravu a úpravu pôdy, stroje a zariadenia na sejbu,
sadenie a hnojenie, stroje a zariadenia na ochranu kultúr a zavlažovanie, stroje a
zariadenia na zber úrody.
1.
Pracovný prostriedok sa umiestňuje a používa tak, aby bola zabezpečená jeho stabilita
a bezpečná prevádzka a v súlade s návodom na obsluhu.
2.
Pracovný prostriedok má na ochrannom kryte pracovného ústrojenstva bezpečnostné označenie
podľa osobitného predpisu.1)
3.
Pri práci s pracovným prostriedkom v blízkosti vysokého napätia a veľmi vysokého
napätia sa dodržiava určené ochranné pásmo pre elektrické zariadenia.2)
4.
Pred jazdou sa skontroluje stav mobilného pracovného prostriedku s vlastným pohonom,
najmä tlak v pneumatikách, stav pneumatík alebo pásov, nastavenie bŕzd a osvetlenie,
a ak sa použije príves alebo náves, skontroluje sa aj jeho bezpečné pripojenie, správne
zapojenie hadíc, funkcia brzdového zariadenia a zapojenie elektroinštalácie.
5.
Zamestnávateľ určí pred začatím prác na svahu pri použití pracovného prostriedku
s vlastným pohonom bezpečný pracovný postup so zreteľom na sklon terénu. Pracovný
prostriedok nemožno používať na svahoch s väčším sklonom, ako je na ňom vyznačený
alebo ako je uvedený v návode na jeho obsluhu.
6.
Pracovný prostriedok môže obsluhovať na svahoch len zamestnanec oboznámený so sklonom
terénu.
7.
Pracovný prostriedok, ktorý sa používa na svahu samostatne alebo v spojení s ťažným
prostriedkom, sa označí nápisom o pracovnej bezpečnej svahovitej dostupnosti z hľadiska
dynamickej stability.
8.
Nemožno sa zdržiavať v priestore ohrozenom pracovným prostriedkom alebo jeho časťami,
ak je pracovný prostriedok alebo jeho časť v pohybe.
9.
Nemožno naskakovať na mobilný pracovný prostriedok a zoskakovať z neho, ak je v pohybe.
10.
Zdržiavať sa na pracovnom prostriedku je možné, ak má plošina pre obsluhu príslušné
sedadlo a oporu pre nohy, ak v návode na obsluhu nie je uvedené inak.
11.
Prístup k sedadlu na plošine pracovného prostriedku pre obsluhu je zabezpečený držadlami,
zábradlím a stúpadlami, ak v návode na obsluhu nie je uvedené inak. Zábradlie je vysoké
najmenej 110 cm, má pomocnú priečku vo výške 55 cm a nánožnú lištu vysokú 10 cm. Prístup
na plošinu pre obsluhu je uzatvárateľný.
12.
Pracovná plošina pracovného prostriedku okolo sedadla sa udržiava v čistote.
13.
Prepravovať zamestnancov na mobilnom pracovnom prostriedku možno len vtedy, ak je
na prepravu osôb prispôsobený; maximálny počet prepravovaných osôb je uvedený v návode
na obsluhu.
14.
Po skončení práce sa mobilný pracovný prostriedok s vlastným pohonom zabezpečí proti
samovoľnému pohybu zakladacími klinmi alebo pracovným zariadením spusteným na zem,
zaradením najnižšieho rýchlostného stupňa a zabrzdením parkovacou brzdou. Mobilný
pracovný prostriedok s vlastným pohonom sa zabezpečí proti samovoľnému pohybu pracovným
zariadením spusteným na zem alebo zabrzdením parkovacou brzdou aj pri krátkodobom
prerušení práce, ak to umožňuje konštrukcia pracovného prostriedku.
15.
Pracovný prostriedok sa odstaví na vhodné miesto, najmä s ohľadom na povahu terénu
a vedenie vysokého napätia alebo veľmi vysokého napätia, kde neprekáža z hľadiska
bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci alebo kde neohrozuje zamestnancov vykonávajúcich
prácu v jeho blízkosti.
16.
Proti samovoľnému pohybu sa zabezpečí aj mobilný pracovný prostriedok bez vlastného
pohonu. Pri každom prerušení práce a po skončení práce sa spustí pracovné zariadenie
na zem alebo sa umiestni do prepravnej polohy, v ktorej sa zabezpečí proti pohybu.
17.
Pri prerušení práce a skončení práce sa pracovný prostriedok zabezpečí proti neoprávnenému
použitiu.
18.
Preprava, nakladanie, skladanie, zabezpečenie a upevnenie pracovného prostriedku
sa vykonáva podľa návodu na jeho obsluhu. Ak postup pri preprave pracovného prostriedku
nie je uvedený v návode na obsluhu, určí postup zamestnávateľ.
19.
Pri preprave pracovného prostriedku sa nemožno zdržiavať v kabíne prepravovaného
pracovného prostriedku, na pracovnom prostriedku a na ložnej ploche dopravného prostriedku,
ak návod na obsluhu alebo zamestnávateľ neurčí inak.
20.
Prácu na mechanizmoch a súčastiach pracovného prostriedku, najmä nastavovanie, čistenie,
mazanie, ako aj otváranie krytov, nemožno vykonávať za jeho chodu a bez zabezpečenia
proti samovoľnému pohybu, ak v návode na obsluhu nie je uvedené inak.
21.
Hydraulické zariadenie pracovného prostriedku možno opravovať po jeho zabezpečení
proti klesnutiu a pri vypnutom tlakovom čerpadle.
22.
Kontrolovať výšku hladiny elektrolytu v akumulátore pracovného prostriedku nemožno
v blízkosti otvoreného ohňa.
23.
Uzáver chladiča motora pracovného prostriedku nemožno otvárať, ak je motor prehriaty.
B.
Špecifické
1.
Používanie traktora, prívesu, návesu a záprahového voza
1.1.
Pri jazde traktora po teréne sa zabezpečí, aby zaťaženie prednej nápravy traktora
bolo najmenej 20 % z celkovej hmotnosti traktora.
1.2.
Traktor nemožno používať na tlačenie vozov alebo strojov. Vo výnimočných prípadoch
možno použiť ťažnú tyč na tlačenie za predpokladu, že nikto sa nebude zdržiavať medzi
traktorom a tlačeným strojom.
1.3.
Pri uvoľňovaní uviaznutého vozidla traktorom sa nemožno zdržiavať v blízkosti ťažného
lana medzi vozidlami. Lano sa pripojí tak, aby smer ťahu bol vždy v pozdĺžnej osi
traktora. Možno použiť len také lano, ktorého nosnosť zodpovedá aspoň trojnásobnej
hmotnosti uvoľňovaného vozidla.
1.4.
Oje prívesu sa odľahčí tak, aby bolo možné jeho nastavenie do ľubovoľnej polohy.
1.5.
Náklad na prívese sa zabezpečí proti pohybu.
1.6.
Náves nemožno používať na prepravu zamestnancov.
1.7.
Záprahový voz sa vybaví
a)
sedadlom so zadným operadlom a postrannými operadlami, oporou pre nohy a zábradlím
vysokým minimálne 80 cm nad úrovňou podložky pre nohy umiestneným pred plošinou pred
sedadlom; ak spôsob používania záprahového voza vylučuje umiestnenie pevného sedadla,
na záprahovom voze možno sedieť na sklápacom alebo odmontovateľnom sedadle,
b)
ručnou brzdou, ktorá je umiestnená tak, aby sa dala obsluhovať z pravej strany v
smere jazdy; brzdiace drevá a reťaze možno používať ako pomocné prostriedky len v
núdzi, ak nemožno vozidlo zabrzdiť ručnou brzdou,
c)
osvetlením a označením podľa osobitného predpisu,1)
d)
stúpačkami, a to vpredu dvoma a vzadu jednou,
e)
horskou vzperou pri preprave ťažkých nákladov v horských oblastiach.
1.8.
Na záprahovom voze nemožno počas jazdy stáť.
1.9.
Na naloženom záprahovom voze nemožno sedieť na náklade.
1.10.
Prázdny záprahový voz s úplnou korbou možno používať na prepravu zamestnancov, ak
a)
počet prepravovaných osôb nie je väčší ako 15; na záprahovom voze malých rozmerov
možno prepravovať iba taký počet osôb, ktoré môžu bezpečne sedieť na podlahe záprahového
voza,
b)
prepravované osoby bezpečne sedia na pevných sedadlách v strednej časti záprahového
voza, pričom bočnice záprahového voza sa vybavia nástavcami a v strede sa zopnú reťazou,
alebo prepravované osoby sedia na podlahe záprahového voza.
1.11.
Pri otváraní bočníc, klaníc a zadného čela prívesu, návesu alebo záprahového voza
sa zabezpečí, aby nikto nebol v dosahu bočníc, klaníc, zadného čela alebo uvoľneného
nákladu.
2.
Používanie strojov a zariadení na obrábanie, prípravu a úpravu pôdy
2.1.
Pluhy, brány, kypriče a diskové podmietače nemožno mechanicky nastavovať a regulovať
počas jazdy, ak v návode na obsluhu nie je uvedené inak.
2.2.
Pri práci nemožno stúpať alebo sadať na brány, kypriče a diskové podmietače.
2.3.
Pri výmene orbových telies sa traktor odpojí od pluhu a pluh sa zabezpečí proti klesnutiu.
Ak je pluh pripojený na hydraulické ústrojenstvo traktora, pri výmene orbových telies
sa nevyžaduje odpojenie pluhu od traktora; v takom prípade sa pluh pri zdvihnutí riadne
podloží a zabezpečí proti klesnutiu.
2.4.
Zamestnanec, ktorý obsluhuje plečku, môže sedieť na sedadle nesenej plečky aj pri
jej zdvíhaní, otáčaní a pri spúšťaní na začiatku riadka; vodič traktora zabezpečí
pohyb tak, aby neohrozil zamestnanca, ktorý obsluhuje plečku.
2.5.
Pri zdvíhaní a spúšťaní plečky a počas pohybu plečky nemožno zostupovať zo sedadla
plečky a nasadať naň.
2.6.
Počas prepravy plečky a presekávača nemožno sedieť na ich sedadle; riadenie plečky
a presekávača sa upevní tak, aby v zákrute nenastal výkyv rámu.
2.7.
Namotaný materiál na pohyblivom ústrojenstve frézy sa odstraňuje vhodnou pracovnou
pomôckou, keď fréza nie je v chode.
3.
Používanie strojov a zariadení na sejbu, sadenie a hnojenie
3.1.
Traktor a sejací stroj sa uvedú do pohybu až po pokyne zamestnanca, ktorý sejací
stroj obsluhuje.
3.2.
Sejací stroj s obsluhou je vybavený
a)
lavičkou s ochranným zábradlím,
b)
držadlom, ktoré sa dá uchopiť z ktoréhokoľvek miesta na pracovnej plošine.
3.3.
Počas prepravy a pri práci sejacieho stroja sa nemožno zdržiavať pred sejacím strojom
a sedieť na ňom.
3.4.
Semená v zásobníku sejacieho stroja nemožno rozhŕňať rukou.
3.5.
Značkovače sejby sa umiestnia tak, aby nesťažovali voľný prístup na lavičku z boku
sejacieho stroja s obsluhou. Zabezpečí sa, aby značkovače sejby boli ľahko ovládateľné
z miesta obsluhy sejacieho stroja. Značkovače sejby nemožno spúšťať a zdvíhať za pohybu
stroja.
3.6.
Korbu a zásobník rozhadzovača hnojív nemožno používať na prepravu zamestnancov.
3.7.
Pri preprave rozhadzovača hnojív sa nemožno zdržiavať v korbe rozhadzovača.
3.8.
Fekálny stroj sa uvedie do pohybu až po pokyne zamestnanca, ktorý fekálny stroj obsluhuje.
Fekálny stroj nemožno počas plnenia ponechať bez dozoru zamestnanca, ktorý ho obsluhuje.
3.9.
Manipulovať so sacou hadicou fekálneho stroja možno až po vypnutí vákuového kompresora
alebo po uzavretí sacieho otvoru nádrže.
3.10.
Otvárať vypúšťací ventil a manipulovať s postrekovacím zariadením nemožno za jazdy
fekálneho stroja, ak fekálny stroj nie je vybavený zariadením na diaľkové ovládanie
z kabíny traktora.
3.11.
Z cisterny fekálneho stroja nemožno vyberať plechové prekážky a vyraďovať z činnosti
poistný ventil.
4.
Používanie strojov a zariadení na ochranu kultúr a zavlažovanie
4.1.
Čistiť hadice postrekovacieho zariadenia, zavlažovacieho zariadenia a rozprašovača
možno len vtedy, ak toto zariadenie nie je v prevádzke a ak je vypustený stlačený
vzduch.
4.2.
Zabezpečí sa, aby prúd vytekajúcej kvapaliny z pretlakových ventilov postrekovacieho
zariadenia a zavlažovacieho zariadenia smeroval mimo priestoru obsluhy.
4.3.
Na zavlažovacom zariadení sa prenosné potrubie pripojí na hlavné potrubie až po zastavení
čerpadla; prenosné potrubie možno pripojiť na hlavné potrubie aj bez zastavenia čerpadla,
ak je napájacie miesto uzatvorené samostatným ventilom.
4.4.
Traktor, ktorý sa používa pri postrekovacom zariadení na aplikáciu chemických látok,
sa vybaví kabínou s núteným vetraním čistým vzduchom.
5.
Používanie strojov a zariadení na zber úrody
5.1.
Čistenie a zasunovanie kosy sa vykonáva s použitím osobného ochranného pracovného
prostriedku. Kosu možno prenášať, prevážať a uskladňovať len v ochrannom puzdre.
5.2.
Pracovať s rotačnou žacou lištou nemožno bez krytu na zachytávanie odletujúcich predmetov.
5.3.
Pri preprave žacieho stroja na dlhšie vzdialenosti sa žacia lišta zabezpečí podperou
a závesnou tyčou v prepravnej polohe a po celej dĺžke sa zakryje ochranným puzdrom.
Počas prepravy žacieho stroja sa nemožno zdržiavať na sedadle alebo na iných jeho
častiach.
5.4.
V kabíne kombajnu a zberacej rezačky sa môže nachádzať len zamestnanec, ktorý ich
obsluhuje.
5.5.
Prepravovať obilný kombajn s plným zásobníkom zrna možno len vtedy, ak je to uvedené
v návode na obsluhu.
5.6.
Za chodu vysokotlakového lisu nemožno na prívese rovnať vrhané balíky.
5.7.
Za chodu stroja na zber repy, najmä počas nakladania repných listov a repy, sa nemožno
zdržiavať pred transportérom a pod násypným zásobníkom. Miesto pre obsluhu je chránené
pred poveternostnými vplyvmi.
5.8.
Riaditeľný zberač ľanu sa prepravuje vždy s vodičom.
5.9.
Kombajnový zberač zemiakov sa uvedie do pohybu až po pokyne zamestnanca, ktorý kombajnový
zberač zemiakov obsluhuje.
5.10.
Pohon neseného vyorávača zemiakov s kĺbovým hriadeľom sa zapína až tesne pri riadku;
pohon nie je zapnutý pri iných činnostiach.
5.11.
Ak vyorávač zemiakov vyžaduje obsluhu, vybaví sa zábradlím, sedadlom, operadlom a
stúpadlami pre nohy. Plošina pre zamestnanca, ktorý obsluhuje vyorávač zemiakov, je
dostatočne pevná a vybavená stúpadlom na výstup na ňu.
Príloha č. 2 k vyhláške č. 45/2010 Z. z.
Príloha č. 3 k vyhláške č. 45/2010 Z. z.
1)
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 387/2006 Z. z. o požiadavkách na zaistenie bezpečnostného a zdravotného označenia pri práci.
2)
STN 34 3108 Elektrotechnické predpisy. Bezpečnostné predpisy o zaobchádzaní s elektrickým
zariadením laikmi.