314/2011 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 314/2011 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 14.09.2011 |
Dátum vyhlásenia: | 11.10.2011 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
483/2001 Z. z. | Zákon o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
314
ZÁKON
zo 14. septembra 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
zákona č. 430/2002 Z. z., zákona č. 510/2002 Z. z., zákona č. 165/2003 Z. z., zákona
č. 603/2003 Z. z., zákona č. 215/2004 Z. z., zákona č. 554/2004 Z. z., zákona č. 747/2004
Z. z., zákona č. 69/2005 Z. z., zákona č. 340/2005 Z. z., zákona č. 341/2005 Z. z.,
zákona č. 214/2006 Z. z., zákona č. 644/2006 Z. z., zákona č. 209/2007 Z. z., zákona
č. 659/2007 Z. z., zákona č. 297/2008 Z. z., zákona č. 552/2008 Z. z., zákona č. 66/2009
Z. z., zákona č. 186/2009 Z. z., zákona č. 276/2009 Z. z., zákona č. 492/2009 Z. z.,
zákona č. 129/2010 Z. z., zákona č. 46/2011 Z. z. a zákona č. 130/2011 Z. z. sa mení
a dopĺňa takto:
1.
Za § 36 sa vkladá § 36a, ktorý znie:
„§ 36a
Ak banka alebo pobočka zahraničnej banky poskytuje fyzickej osobe úver, ktorý je zabezpečený
záložným právom k tuzemskej nehnuteľnosti, bytu alebo nebytovému priestoru, a to aj
rozostavaným, a táto fyzická osoba pri uzatváraní a plnení zmluvy o takomto úvere
nekoná v rámci predmetu svojho podnikania, použije sa na tento úver § 75 ods. 4, 6
a 9 rovnako; to neplatí, ak ide o úvery poskytované stavebnou sporiteľňou a spotrebiteľské
úvery podľa osobitných predpisov.32a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 32a znie:
„32a)
Zákon Slovenskej národnej rady č. 310/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 129/2010 Z. z.“.
Zákon č. 129/2010 Z. z.“.
2.
§ 37 sa dopĺňa odsekmi 19 a 20, ktoré znejú:
„(19)
Reklama35a) alebo akákoľvek ponuka obchodu, v ktorej sa uvádza úroková sadzba alebo akýkoľvek
číselný údaj týkajúci sa obchodu, musí obsahovať zrozumiteľne a zreteľne informáciu
o výške ročnej percentuálnej úrokovej sadzby obchodu.
(20)
Ustanovením odseku 19 nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu.35b)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 35a a 35b znejú:
„35a)
§ 2 zákona č. 147/2001 Z. z. o reklame a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov.
35b)
Zákon č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej
rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších
predpisov.“.
3.
V § 75 ods. 4 písm. b) sa za slová „úrokovej sadzby poskytovaného hypotekárneho úveru
alebo komunálneho úveru“ vkladá čiarka a slová „ktorá sa pri hypotekárnom úvere skladá
z platnej základnej úrokovej sadzby hypotekárnej banky a hrubej marže hypotekárnej
banky“ a na konci sa čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „na
účely tohto zákona sa platnou základnou úrokovou sadzbou hypotekárnej banky rozumie
základná úroková sadzba hypotekárnej banky stanovená hypotekárnou bankou vyjadrená
v percentách a zverejnená podľa odseku 9 ku dňu uzavretia zmluvy o hypotekárnom úvere
a hrubou maržou hypotekárnej banky sa rozumie úroková marža stanovená hypotekárnou
bankou vyjadrená v percentách,“.
4.
V § 75 ods. 6 druhá veta znie:
„Hypotekárnej banke sa zakazuje požadovať od klienta úhradu úrokov, poplatkov alebo
iných nákladov v súvislosti s predčasným splatením hypotekárneho úveru na podnet klienta,
ak k predčasnému splateniu hypotekárneho úveru dôjde v súvislosti s uplynutím doby
fixácie úrokovej sadzby hypotekárneho úveru alebo v súvislosti so zmenou úrokovej
sadzby hypotekárneho úveru; hypotekárna banka je povinná bezodplatne oznámiť klientovi
termín
a)
uplynutia doby fixácie úrokovej sadzby hypotekárneho úveru, a to najneskôr dva mesiace
pred uplynutím tejto doby,
b)
vykonania zmeny úrokovej sadzby hypotekárneho úveru, úrokovú sadzbu na nasledujúce
úrokové obdobie, aktuálnu výšku základnej úrokovej sadzby zverejnenú podľa odseku
9 ku dňu vyhotovenia oznámenia a výšku hrubej marže na nasledujúce úrokové obdobie,
a to najneskôr dva mesiace pred jej vykonaním a začatím uplatňovania tejto zmeny.“.
5.
§ 75 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9)
Hypotekárna banka je povinná zverejňovať výšku jej základnej úrokovej sadzby na svojom
webovom sídle.“.
6.
§ 84 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6)
Ak úroková sadzba stanovená pri poskytnutí hypotekárneho úveru alebo po uplynutí
doby fixácie úrokovej sadzby hypotekárneho úveru alebo pri akejkoľvek inej zmene úrokovej
sadzby hypotekárneho úveru je nižšia ako je výška štátneho príspevku, poberateľovi
hypotekárneho úveru patrí štátny príspevok len do výšky úrokovej sadzby hypotekárneho
úveru.“.
7.
Za § 122n sa vkladá § 122o, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 122o
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2012
(1)
Poberateľovi hypotekárneho úveru, ktorému hypotekárna banka po 31. decembri 2011
poskytne hypotekárny úver na splatenie hypotekárneho úveru poskytnutého pred 1. júlom
2003, na ktorý sa poskytuje štátny príspevok, patrí štátny príspevok vo výške, v akej
mu bol priznaný podľa predpisov účinných pred 1. júlom 2003, ak
a)
úroková sadzba tohto nového hypotekárneho úveru bude nižšia ako úroková sadzba hypotekárneho
úveru poskytnutého pred 1. júlom 2003, na ktorý sa poskytuje štátny príspevok, a
b)
doba splatnosti tohto nového hypotekárneho úveru nebude presahovať dobu do splatnosti
hypotekárneho úveru poskytnutého pred 1. júlom 2003, na ktorý sa poskytuje štátny
príspevok.
(2)
Ustanovenie § 84 ods. 6 v znení účinnom od 1. januára 2012 platí na nový hypotekárny
úver podľa odseku 1 rovnako. Ustanovenie § 84 ods. 6 v znení účinnom od 1. januára
2012 sa prvýkrát použije po 31. decembri 2011.
(3)
Ustanovenie § 75 ods. 6 druhej vety v znení účinnom od 1. januára 2012 týkajúce sa
a)
zákazu požadovania úhrady úrokov, poplatkov alebo iných nákladov v súvislosti s predčasným
splatením hypotekárneho úveru od klienta sa prvýkrát použije pri najbližšom uplynutí
doby fixácie úrokovej sadzby hypotekárneho úveru alebo pri najbližšej zmene úrokovej
sadzby hypotekárneho úveru po 31. decembri 2011,
b)
oznamovacej povinnosti hypotekárnej banky sa prvýkrát použije pri dobe fixácie úrokovej
sadzby hypotekárneho úveru, ktorá uplynie 15. marca 2012, alebo pri zmene úrokovej
sadzby hypotekárneho úveru, ku ktorej dôjde 15. marca 2012.“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2012.
Ivan Gašparovič v. r.
Richard Sulík v. r.
Iveta Radičová v. r.
Richard Sulík v. r.
Iveta Radičová v. r.