39/2011 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.02.2024
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.04.2011 - 31.12.2015 | |
3. | 01.01.2016 - 31.08.2018 | 444/2015 Z. z. |
4. | 01.09.2018 - 31.01.2024 | 177/2018 Z. z. |
5. | 01.02.2024 - | 7/2024 Z. z. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 39/2011 Z. z. |
Názov: | Zákon o položkách s dvojakým použitím a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 02.02.2011 |
Dátum vyhlásenia: | 26.02.2011 |
Dátum účinnosti od: | 01.02.2024 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
145/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o správnych poplatkoch |
21/2007 Z. z. | Zákon o tovare a technológiách dvojakého použitia a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
444/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
177/2018 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) |
7/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
39
ZÁKON
z 2. februára 2011
o položkách s dvojakým použitím a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon ustanovuje
a)
b)
podmienky vývozu položiek s dvojakým použitím,4)
c)
d)
podmienky poskytovania sprostredkovateľskej služby7) týkajúcej sa položiek s dvojakým použitím,
e)
podmienky vydania medzinárodného dovozného certifikátu (ďalej len „dovozný certifikát“),
f)
podmienky poskytovania technickej pomoci,
g)
podmienky prepravy položiek s dvojakým použitím v rámci členských štátov Európskej
únie (ďalej len „členský štát“),
h)
výkon kontroly vývozu, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým
použitím,
i)
priestupky a iné správne delikty na úseku vývozu, prepravy a sprostredkovania položiek
s dvojakým použitím.
§ 2
Zoznam položiek s dvojakým použitím
Zoznam položiek s dvojakým použitím (ďalej len „kontrolný zoznam“), na ktorých vývoz,
prepravu a sprostredkovanie je potrebné povolenie, ustanovuje osobitný predpis.8)
§ 3
Orgány štátnej správy na kontrolu vývozu, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek
s dvojakým použitím
(1)
Ústredným orgánom štátnej správy na kontrolu vývozu, prepravy a sprostredkovania
položiek s dvojakým použitím je Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej
len „ministerstvo“).
(2)
Štátnymi orgánmi na kontrolu vývozu, prepravy a sprostredkovania položiek s dvojakým
použitím (ďalej len „orgány kontroly“) sú:
a)
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zahraničných
vecí“),
b)
Ministerstvo obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo obrany“),
c)
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra“),
d)
Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“),
f)
Slovenská informačná služba,
g)
Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky (ďalej len „úrad jadrového dozoru“).
§ 4
Pôsobnosť ministerstva
Ministerstvo
a)
rozhoduje o udelení, neudelení, pozastavení, zmene alebo zrušení povolenia na
1.
vývoz položiek s dvojakým použitím,
2.
vývoz položiek s dvojakým použitím prostredníctvom elektronických komunikačných prostriedkov,
3.
poskytovanie sprostredkovateľských služieb týkajúcich sa vývozu položiek s dvojakým
použitím,
4.
prepravu položiek s dvojakým použitím v rámci členských štátov,
b)
vydáva dovozné certifikáty na jednotlivé položky s dvojakým použitím,
c)
vedie evidenciu žiadostí o povolenie na vývoz, prepravu a sprostredkovateľské služby
týkajúcich sa položiek s dvojakým použitím,
d)
vedie register vývozcov položiek s dvojakým použitím podľa § 17 (ďalej len „register“),
e)
vedie evidenciu sprostredkovateľov vývozu položiek s dvojakým použitím,
f)
vedie evidenciu udelených a zrušených povolení na vývoz, prepravu a vykonávanie sprostredkovateľských
služieb týkajúcich sa položiek s dvojakým použitím, ako aj aktuálne využitie týchto
povolení,
g)
kontroluje v spolupráci s orgánmi kontroly dodržiavanie tohto zákona a osobitného
predpisu,4)
h)
ukladá sankcie za porušenie povinností podľa tohto zákona a osobitného predpisu,4)
i)
spolupracuje, konzultuje s Európskou komisiou, Radou, príslušnými orgánmi členských
štátov a poskytuje im potrebné informácie,
j)
spolupracuje s medzinárodnými inštitúciami a orgánmi iných štátov zodpovednými za
plnenie úloh v oblasti kontroly vývozu, prepravy, sprostredkovania a tranzitu položiek
s dvojakým použitím,
k)
poskytuje údaje z evidencií a registrov vedených podľa tohto zákona orgánu kontroly
podľa § 3 ods. 2 písm. f).
§ 5
Spolupráca ministerstva s orgánmi kontroly
(1)
Ministerstvo požiada o vyjadrenie príslušný orgán kontroly pred každým udelením povolenia
na vývoz, prepravu alebo sprostredkovateľské služby týkajúce sa položiek s dvojakým
použitím a v prípadoch podľa osobitného predpisu.12)
(2)
Orgány kontroly ministerstvu na jeho žiadosť predložia vyjadrenia k položkám s dvojakým
použitím potrebné na udelenie alebo zrušenie povolenia na vývoz, prepravu alebo sprostredkovateľské
služby a v spolupráci s ministerstvom sa podieľajú na výkone kontroly dodržiavania
osobitného predpisu4) a tohto zákona.
(3)
Orgány kontroly predložia vyjadrenia podľa odseku 2 v lehote do 30 dní od doručenia
žiadosti ministerstva.
(4)
Ak lehota na predloženie vyjadrenia podľa odseku 3 nie je postačujúca, príslušný
orgán kontroly o tom upovedomí ministerstvo a predloží mu vyjadrenie najneskôr v lehote
60 dní od doručenia žiadosti ministerstva.
(5)
Nesúhlasné vyjadrenie ministerstva obrany k udeleniu individuálneho vývozného povolenia
(ďalej len „individuálne povolenie“), rámcového vývozného povolenia (ďalej len „rámcové
povolenie“) a sprostredkovateľského povolenia je pre ministerstvo záväzné. Ak sa orgány
kontroly v lehote podľa odseku 3 písomne nevyjadria, alebo nepostupujú podľa odseku
4 predpokladá sa, že s udelením alebo zrušením povolenia súhlasia.
(6)
Orgány kontroly na žiadosť ministerstva do piatich pracovných dní od doručenia žiadosti
predložia ministerstvu vyjadrenia potrebné pre uplatnenie námietok podľa osobitného
predpisu.13) Vyjadrenia orgánov kontroly sú pre ministerstvo odporúčajúce, okrem nesúhlasného
vyjadrenia ministerstva obrany k udeleniu individuálneho povolenia a rámcového povolenia
alebo sprostredkovateľského povolenia, ktoré je pre ministerstvo záväzné.
(7)
Ak sa orgány kontroly v lehote podľa odseku 6 nevyjadria, predpokladá sa, že s udelením
individuálneho povolenia a rámcového povolenia alebo sprostredkovateľského povolenia
súhlasia. Orgány kontroly môžu vo výnimočných prípadoch požiadať ministerstvo o predĺženie
lehoty ustanovenej v odseku 6 až na 15 pracovných dní.
(8)
Ustanovenia odsekov 6 a 7 okrem predĺženia päťdňovej lehoty sa primerane použijú
aj pri postupe podľa osobitného predpisu.14)
(9)
Ministerstvo môže požiadať príslušný orgán iného členského štátu, aby individuálne
povolenie a rámcové povolenie neudelil, ak by jeho udelenie mohlo poškodiť bezpečnostné
záujmy Slovenskej republiky alebo ak už bolo také povolenie udelené, požiadať o jeho
pozastavenie, zmenu alebo zrušenie.14)
§ 6
Vývoz a sprostredkovateľské služby, ktorých predmetom sú položky s dvojakým použitím
(1)
Vývozca môže zo Slovenskej republiky mimo územia členských štátov vyviezť položky
s dvojakým použitím len za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitným predpisom.4)
(2)
Sprostredkovateľ môže vykonávať sprostredkovateľské služby, ktorých predmetom sú
položky s dvojakým použitím pre záujemcu len na základe sprostredkovateľského povolenia.15)
§ 7
Povinnosti vývozcu, sprostredkovateľa, vlastníka alebo iného užívateľa položiek s
dvojakým použitím
(1)
Vývozca je povinný
a)
predložiť ministerstvu súčasne so žiadosťou o udelenie povolenia potvrdenie o konečnom
použití položiek s dvojakým použitím vyhotovené príslušným orgánom krajiny určenia,
b)
dodržiavať podmienky ustanovené v povolení podľa § 8 ods. 1 písm. a) až c),
c)
predložiť ministerstvu do 10 dní od skončenia vývozu potvrdenie o overení dodávky
vydané príslušným orgánom krajiny určenia, potvrdzujúce prijatie položky s dvojakým
použitím v povolenej krajine určenia dohodnutým zahraničným obchodným partnerom,
d)
viesť evidenciu vývozov počas lehoty ustanovenej v osobitnom predpise,16) ktorá okrem údajov podľa osobitného predpisu17) obsahuje
1.
hodnotu položky,
2.
označenie vývozného povolenia,
3.
dátum predaja položky s dvojakým použitím,
4.
meno, adresu a miesto podnikania zahraničného obchodného partnera a konečného užívateľa
položky s dvojakým použitím,
5.
účel použitia položky s dvojakým použitím,
6.
príslušné doklady vrátane obchodných zmlúv, záruk o použití, dokladov o prípadnej
výrobnej spotrebe, faktúr, dopravných a iných expedičných dokladov,
e)
umožniť vykonanie kontroly orgánmi podľa § 26 až 30 a poskytnúť im potrebnú súčinnosť,
f)
dodržiavať povinnosti ustanovené osobitným predpisom.18)
(2)
Sprostredkovateľ je povinný
a)
b)
umožniť vykonanie kontroly orgánmi podľa § 26 až 30 a poskytnúť im potrebnú súčinnosť.
(3)
Vlastník alebo iný užívateľ je povinný pri prevode vlastníckych alebo užívateľských
práv k položkám s dvojakým použitím písomne upozorniť ďalšieho vlastníka alebo užívateľa
na skutočnosť, že ide o položky s dvojakým použitím podliehajúce režimu kontroly vývozu,
prepravy, sprostredkovania a tranzitu podľa tohto zákona a osobitného predpisu.4)
(4)
Vývozca, sprostredkovateľ, vlastník a iný užívateľ sú povinní prijať opatrenia na
zamedzenie zneužitia, straty a odcudzenia položiek s dvojakým použitím.
§ 8
Druhy povolení
(1)
Vyviezť, prepraviť a vykonať sprostredkovateľské služby týkajúce sa položiek s dvojakým
použitím možno len na základe, v rozsahu a za podmienok určených v rozhodnutí ministerstva
o povolení na vývoz, prepravu alebo vykonávanie sprostredkovateľskej služby udelenom
ako
a)
individuálne povolenie,20)
b)
rámcové povolenie,21)
c)
všeobecné vývozné povolenie (ďalej len „všeobecné povolenie“),22)
d)
povolenie na prepravu,
e)
sprostredkovateľské povolenie.
(2)
Povolenie ministerstva na vývoz položiek s dvojakým použitím sa vyžaduje aj vtedy,
ak
a)
tak ustanovuje osobitný predpis,23)
b)
vývozca položiek s dvojakým použitím neuvedených v kontrolnom zozname má dôvodné
podozrenie, že položky s dvojakým použitím sú alebo môžu byť určené vcelku alebo sčasti
na ktorýkoľvek z účelov uvedených v osobitnom predpise,24)
c)
ide o technickú pomoc podľa § 22.
(3)
Povolenie ministerstva na vývoz položiek s dvojakým použitím sa okrem odseku 2 vyžaduje,
ak po splnení oznamovacej povinnosti25) vývozcom o tom rozhodne ministerstvo.
(4)
Povolenie ministerstva sa v prípadoch uvedených v osobitnom predpise4) alebo v tomto zákone vyžaduje aj na prepravu položiek s dvojakým použitím z územia
Slovenskej republiky na územie iných členských štátov.
§ 9
Individuálne povolenie
(1)
(2)
Vývozca je povinný požiadať o individuálne povolenie na vývoz položiek s dvojakým
použitím aj v prípade
a)
vývozu položky podľa § 8 ods. 2 písm. b),
b)
poskytovania technickej pomoci podľa § 22,
c)
ak tak ustanovuje osobitný predpis,26) alebo
d)
vývozu softvéru alebo technológie prostredníctvom elektronických komunikačných prostriedkov.
(3)
Žiadosť o udelenie individuálneho povolenia obsahuje
a)
obchodné meno alebo názov a sídlo žiadateľa na území Slovenskej republiky, u fyzickej
osoby – podnikateľa obchodné meno a miesto podnikania na území Slovenskej republiky,
u fyzickej osoby meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu,
b)
identifikačné číslo alebo rodné číslo žiadateľa,
c)
obchodné meno alebo názov, sídlo alebo miesto podnikania zahraničného obchodného
partnera žiadateľa,
d)
podpoložku kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka,27)
e)
názov položky s dvojakým použitím podľa príslušných dokladov, jej číselné označenie
podľa kontrolného zoznamu, jej množstvo, hodnotu a označenie výrobcu,
f)
názov krajiny, do ktorej sa má položka s dvojakým použitím vyviezť,
g)
obchodné meno alebo názov, sídlo alebo miesto podnikania konečného užívateľa položiek
s dvojakým použitím.
(4)
K žiadosti o individuálne povolenie sa priloží
a)
zmluva o budúcej zmluve28) o kúpe položiek s dvojakým použitím alebo zmluva medzi žiadateľom a jeho zahraničným
obchodným partnerom s uvedením presnej špecifikácie položiek s dvojakým použitím vrátane
uvedenia ich množstva,
b)
potvrdenie o konečnom použití položiek s dvojakým použitím vyhotovené príslušným
orgánom krajiny určenia, ktoré obsahuje vyhlásenie zahraničného užívateľa, že položka
s dvojakým použitím sa nepoužije na výrobu alebo na vývoj jadrových, chemických a
biologických zbraní, že sa použije iba na účely uvedené vo vyhlásení a že sa bez súhlasu
krajiny vývozcu opäť nevyvezie,
c)
povolenie úradu jadrového dozoru, ak ide o vývoz jadrových materiálov alebo špeciálnych
materiálov, zariadení a technológií vydané podľa osobitného predpisu,29)
d)
súhlasné stanovisko Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky30) (ďalej len „úrad verejného zdravotníctva“), ak ide o vývoz vysoko rizikových biologických
agensov a toxínov.
§ 10
Udelenie individuálneho povolenia
(1)
Ministerstvo udelí individuálne povolenie rozhodnutím v lehote do 90 dní od predloženia
úplnej žiadosti.
(2)
Individuálne povolenie na vývoz položiek s dvojakým použitím obsahuje
a)
obchodné meno alebo názov a sídlo žiadateľa na území Slovenskej republiky, u fyzickej
osoby – podnikateľa obchodné meno a miesto podnikania na území Slovenskej republiky,
u fyzickej osoby meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu,
b)
identifikačné číslo alebo rodné číslo žiadateľa,
c)
podpoložku kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka,27)
d)
názov položky s dvojakým použitím, jej číselné označenie podľa kontrolného zoznamu,
jej množstvo a hodnotu,
e)
obchodné meno alebo názov, sídlo alebo miesto podnikania zahraničného obchodného
partnera žiadateľa, a meno a sídlo konečného užívateľa položiek s dvojakým použitím,
f)
dátum skončenia platnosti individuálneho povolenia,
g)
ďalšie podmienky individuálneho povolenia vyplývajúce zo záväzkov, ktorými je Slovenská
republika viazaná, vrátane podmienok vývozu softvéru a technológie prostredníctvom
elektronických komunikačných prostriedkov,
h)
dátum vydania, odtlačok pečiatky a podpis povereného zamestnanca ministerstva.
(3)
V povolení ministerstvo vymedzí miesto na záznamy colných úradov o využívaní udeleného
individuálneho povolenia.
(4)
Ministerstvo individuálne povolenie neudelí, ak
a)
vývozca porušil v súvislosti s touto činnosťou všeobecne záväzný právny predpis alebo
medzinárodnú zmluvu, ktorou je Slovenská republika v tejto oblasti viazaná,
b)
sa vývozom ohrozia obranné, zahraničnopolitické alebo bezpečnostné záujmy Slovenskej
republiky alebo
c)
nie sú splnené podmienky podľa osobitných predpisov.31)
§ 11
Oznámenie o uskutočnení vývozu
(1)
Vývozca je povinný do 15 dní od skončenia vývozu oznámiť ministerstvu množstvo uskutočneného
vývozu a zároveň vrátiť udelené individuálne povolenie.
(2)
Ak vývozca nevyužije individuálne povolenie, udelené povolenie je povinný do 15 dní
vrátiť ministerstvu s uvedením dôvodu jeho nevyužitia.
§ 12
Zrušenie a vrátenie individuálneho povolenia
(1)
Ministerstvo udelené individuálne povolenie rozhodnutím zruší, ak
a)
bolo udelené na základe nepravdivých alebo neúplných údajov,
b)
je to odôvodnené obrannými, zahraničnopolitickými alebo bezpečnostnými záujmami Slovenskej
republiky, alebo
c)
neboli dodržané podmienky určené v udelenom individuálnom povolení alebo vývozca
porušil v súvislosti s vývozom položiek s dvojakým použitím všeobecne záväzný právny
predpis alebo medzinárodnú zmluvu, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(2)
Vývozca je povinný do 30 dní odo dňa doručenia rozhodnutia o zrušení individuálneho
povolenia vrátiť ministerstvu zrušené povolenie.
(3)
Rozklad proti rozhodnutiu o zrušení individuálneho povolenia nemá odkladný účinok.
(4)
Štát nezodpovedá za škodu, ktorá vznikla zrušením individuálneho povolenia z dôvodu
podľa odseku 1 písm. a) alebo písm. c).
§ 13
Rámcové povolenie
(1)
Ministerstvo na základe písomnej žiadosti žiadateľa môže udeliť rámcové povolenie,
ak sa predpokladajú opakované vývozy položiek s dvojakým použitím v určenej tovarovej
štruktúre, s určením krajín alebo konečných užívateľov a na určité časové obdobie,
nie však dlhšie ako tri roky.
(2)
Žiadosť o udelenie rámcového povolenia obsahuje
a)
obchodné meno alebo názov a sídlo žiadateľa na území Slovenskej republiky, u fyzickej
osoby – podnikateľa obchodné meno a miesto podnikania na území Slovenskej republiky,
u fyzickej osoby meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu,
b)
identifikačné číslo alebo rodné číslo žiadateľa,
c)
podpoložku kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka,27)
d)
názov položky s dvojakým použitím a jej číselné označenie podľa kontrolného zoznamu,
jej predpokladané množstvo a celkovú hodnotu,
e)
názvy krajín, do ktorých sa má položka s dvojakým použitím vyviezť,
f)
účel použitia položky s dvojakým použitím,
g)
obchodné meno alebo názov, sídlo alebo miesto podnikania konečného užívateľa, ak
je v čase podania žiadosti známy.
(3)
K žiadosti o rámcové povolenie sa priloží
a)
zoznam zahraničných obchodných partnerov,
b)
uzavreté zmluvy alebo zmluvy o budúcich zmluvách28) medzi žiadateľom a jeho zahraničnými obchodnými partnermi s uvedením presnej špecifikácie
položiek s dvojakým použitím vrátane predpokladaného množstva,
c)
potvrdenie o konečnom použití položiek s dvojakým použitím nie starším ako šesť mesiacov
vyhotovené príslušným orgánom krajiny určenia, ktoré obsahuje vyhlásenie zahraničného
užívateľa, že položka s dvojakým použitím sa nepoužije na výrobu alebo na vývoj jadrových,
chemických a biologických zbraní, že sa použije iba na účely uvedené vo vyhlásení
a že sa bez súhlasu krajiny vývozcu opäť nevyvezie,
d)
povolenie úradu jadrového dozoru, ak ide o vývoz jadrových materiálov alebo špeciálnych
materiálov, zariadení a technológií vydané podľa osobitného predpisu,29)
e)
súhlasné stanovisko úradu verejného zdravotníctva, ak ide o vývoz vysoko rizikových
biologických agensov a toxínov.30)
§ 14
Udelenie rámcového povolenia
(1)
Ministerstvo udelí rámcové povolenie rozhodnutím v lehote do 90 dní od predloženia
úplnej žiadosti.
(2)
Rámcové povolenie na vývoz položiek s dvojakým použitím obsahuje
a)
obchodné meno alebo názov a sídlo vývozcu na území Slovenskej republiky, u fyzickej
osoby – podnikateľa obchodné meno a miesto podnikania na území Slovenskej republiky,
u fyzickej osoby meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu,
b)
identifikačné číslo vývozcu, u fyzickej osoby rodné číslo,
c)
podpoložku kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka,27)
d)
názov položky s dvojakým použitím a jej číselné označenie podľa kontrolného zoznamu,
celkové množstvo a celkovú hodnotu,
e)
názvy krajín, do ktorých môže vývozca vyvážať položku s dvojakým použitím,
f)
dátum skončenia platnosti rámcového povolenia a lehoty na priebežné hlásenia o realizácii
jednotlivých vývozov položiek s dvojakým použitím,
g)
ďalšie podmienky, na základe ktorých možno vyviezť položku s dvojakým použitím, vrátane
podmienok vývozu položky s dvojakým použitím prostredníctvom elektronických komunikačných
prostriedkov,
h)
dátum vydania, odtlačok pečiatky a podpis povereného zamestnanca ministerstva.
(3)
V povolení ministerstvo vymedzí miesto na záznamy colných úradov o využívaní udeleného
rámcového povolenia.
(4)
Ministerstvo rámcové povolenie neudelí, ak
a)
vývozca porušil v súvislosti s vývozom položiek s dvojakým použitím všeobecne záväzný
právny predpis alebo medzinárodnú zmluvu, ktorou je Slovenská republika viazaná,
b)
sa vývozom ohrozia obranné, zahraničnopolitické alebo bezpečnostné záujmy Slovenskej
republiky, alebo
c)
nie sú splnené podmienky podľa osobitných predpisov.31)
§ 15
Zrušenie a vrátenie rámcového povolenia
(1)
Ministerstvo udelené rámcové povolenie rozhodnutím zruší, ak
a)
bolo udelené na základe nepravdivých alebo neúplných údajov,
b)
je to odôvodnené obrannými, zahraničnopolitickými alebo bezpečnostnými záujmami Slovenskej
republiky, alebo
c)
neboli dodržané podmienky určené v udelenom povolení alebo vývozca porušil v súvislosti
s vývozom položiek s dvojakým použitím všeobecne záväzný právny predpis alebo medzinárodnú
zmluvu, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(2)
Vývozca je povinný do 30 dní odo dňa doručenia rozhodnutia o zrušení rámcového povolenia
vrátiť ministerstvu zrušené povolenie.
(3)
Rozklad proti rozhodnutiu o zrušení rámcového povolenia nemá odkladný účinok.
(4)
Štát nezodpovedá za škodu, ktorá vznikla zrušením rámcového povolenia z dôvodu podľa
odseku 1 písm. a) alebo písm. c).
§ 16
Všeobecné povolenie
(1)
Všeobecným povolením je
a)
všeobecné povolenie Spoločenstva,32)
b)
národné všeobecné povolenie.33)
(2)
Všeobecné povolenie podľa odseku 1 písm. b) umožňuje vývoz určenej položky s dvojakým
použitím do krajín uvedených v tomto povolení. Všeobecné povolenie podľa odseku 1
písm. b) vydá ministerstvo podľa osobitného predpisu33) v spolupráci s orgánmi kontroly; vydané národné všeobecné povolenie sa uverejní vo
vestníku ministerstva.
§ 17
Využívanie všeobecného povolenia
(1)
Vývozca, ktorý má v úmysle vyvážať položky s dvojakým použitím na základe všeobecného
povolenia, je povinný požiadať ministerstvo o zápis do registra pred uskutočnením
prvého vývozu. V žiadosti o registráciu vývozca uvedie
a)
číslo všeobecného povolenia,
b)
obchodné meno alebo názov, sídlo a miesto podnikania na území Slovenskej republiky,
identifikačné číslo a u fyzickej osoby – podnikateľa obchodné meno a miesto podnikania
na území Slovenskej republiky, u fyzickej osoby meno a priezvisko, rodné číslo a adresu
trvalého pobytu.
(2)
K žiadosti o registráciu sa priloží potvrdenie o konečnom použití položiek s dvojakým
použitím nie starším ako šesť mesiacov vyhotovené príslušným orgánom krajiny určenia,
ktoré obsahuje vyhlásenie zahraničného užívateľa, že položka s dvojakým použitím sa
nepoužije na výrobu alebo na vývoj jadrových, chemických a biologických zbraní, že
sa použije iba na účely uvedené vo vyhlásení a že sa bez súhlasu krajiny vývozcu opäť
nevyvezie.
(3)
Ministerstvo zapíše vývozcu podľa odseku 1 do registra bezodkladne, najneskôr do
10 dní odo dňa predloženia úplnej žiadosti. Oznámenie o registrácii zašle tomuto vývozcovi
a na vedomie Colnému riaditeľstvu Slovenskej republiky.
(4)
Vývozca podľa odseku 3 je povinný oznámiť ministerstvu akékoľvek zmeny údajov zapísaných
v registri a ukončenie vývozu položky s dvojakým použitím na základe všeobecného povolenia
do 15 dní od skončenia vývozu alebo zmeny zapísaných údajov.
(5)
Ak sa uskutoční vývoz na základe všeobecného povolenia vývozca podľa odseku 3 nepredkladá
colnému úradu individuálne povolenie alebo rámcové povolenie a do colného vyhlásenia
uvedie číslo všeobecného povolenia.
(6)
Ministerstvo vymaže z registra vývozcu podľa odseku 3 uskutočňujúceho vývoz na základe
všeobecného povolenia, ak vývozca
a)
uviedol nepravdivé alebo neúplné údaje,
b)
porušil povinnosti podľa odseku 4 alebo
c)
počas dvoch rokov od zápisu do registra nevyviezol položky s dvojakým použitím.
(7)
Oznámenie o výmaze z registra ministerstvo zašle vývozcovi podľa odseku 3 a na vedomie
Colnému riaditeľstvu Slovenskej republiky.
(8)
Vývozca podľa odseku 3 je povinný predložiť na žiadosť ministerstva v ním určenej
lehote údaje o vývozoch uskutočnených na základe všeobecného povolenia.
§ 18
Sprostredkovateľské povolenie
(1)
Povinnosť požiadať o sprostredkovateľské povolenie má fyzická osoba s trvalým pobytom
na území Slovenskej republiky, fyzická osoba – podnikateľ s miestom podnikania na
území Slovenskej republiky alebo právnická osoba, ktorá má predmet sprostredkovateľskej
služby zapísaný v obchodnom registri alebo v inom obdobnom registri a má v úmysle
vykonávať sprostredkovateľskú službu (ďalej len „žiadateľ“).
(2)
Žiadateľ o udelenie sprostredkovateľského povolenia v žiadosti uvedie
a)
obchodné meno alebo názov a sídlo sprostredkovateľa na území Slovenskej republiky,
u fyzickej osoby – podnikateľa obchodné meno a miesto podnikania na území Slovenskej
republiky, u fyzickej osoby meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu,
b)
identifikačné číslo žiadateľa, u fyzickej osoby rodné číslo,
c)
obchodné meno alebo názov, sídlo alebo miesto podnikania konečného užívateľa položiek
s dvojakým použitím.
(3)
K žiadosti o udelenie sprostredkovateľského povolenia sa priloží
a)
vyhlásenie o doteraz vykonávanej sprostredkovateľskej službe alebo vyhlásenie o tom,
že žiadateľ doteraz sprostredkovateľskú službu v súvislosti s vývozom a prepravou
položiek s dvojakým použitím nevykonával,
b)
vyhlásenie o tom, v akej tovarovej štruktúre položky s dvojakým použitím má v úmysle
sprostredkovateľskú službu vykonávať podľa názvu a číselného označenia položky s dvojakým
použitím a aké sú identifikačné údaje zmluvného partnera, pre ktorého má v úmysle
vykonávať sprostredkovateľskú službu.
§ 19
Udelenie sprostredkovateľského povolenia
(1)
Ministerstvo udelí sprostredkovateľské povolenie rozhodnutím v lehote do 90 dní od
predloženia úplnej žiadosti.
(2)
Sprostredkovateľské povolenie na vývoz položiek s dvojakým použitím obsahuje
a)
obchodné meno alebo názov, sídlo žiadateľa na území Slovenskej republiky, u fyzickej
osoby – podnikateľa obchodné meno a miesto podnikania na území Slovenskej republiky,
u fyzickej osoby meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu,
b)
identifikačné číslo žiadateľa, u fyzickej osoby rodné číslo,
c)
názov položky s dvojakým použitím, jej množstvo a hodnotu,
d)
tovarovú štruktúru sprostredkovanej položky s dvojakým použitím podľa názvu a číselného
označenia,
e)
obchodné meno alebo názov, sídlo alebo miesto podnikania konečného užívateľa položiek
s dvojakým použitím,
f)
údaj o mieste, kde sa položky s dvojakým použitím nachádzajú.
(3)
Ministerstvo sprostredkovateľské povolenie neudelí, ak
a)
žiadateľ porušil v súvislosti s touto činnosťou všeobecne záväzný právny predpis
alebo medzinárodnú zmluvu, ktorou je Slovenská republika v tejto oblasti viazaná,
alebo
b)
by jeho udelenie mohlo ohroziť obranné, zahraničnopolitické alebo bezpečnostné záujmy
Slovenskej republiky.
§ 20
Zrušenie a vrátenie sprostredkovateľského povolenia
(1)
Ministerstvo sprostredkovateľské povolenie rozhodnutím zruší, ak
a)
bolo udelené na základe nepravdivých alebo neúplných údajov,
b)
je to odôvodnené obrannými, zahraničnopolitickými alebo bezpečnostnými záujmami Slovenskej
republiky, alebo
c)
neboli dodržané podmienky v udelenom sprostredkovateľskom povolení alebo vývozca
porušil v súvislosti s touto činnosťou všeobecne záväzný právny predpis alebo medzinárodnú
zmluvu, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(2)
Sprostredkovateľ je povinný do 30 dní odo dňa doručenia rozhodnutia o zrušení sprostredkovateľského
povolenia vrátiť ministerstvu zrušené povolenie.
(3)
Rozklad proti rozhodnutiu o zrušení sprostredkovateľského povolenia nemá odkladný
účinok.
(4)
Štát nezodpovedá za škodu, ktorá vznikla zrušením a odňatím sprostredkovateľského
povolenia z dôvodu podľa odseku 1 písm. a) alebo písm. c).
§ 21
Dovozný certifikát
(1)
Ministerstvo vydá dovozcovi pred dovozom položky s dvojakým použitím do Slovenskej
republiky dovozný certifikát, ak o jeho vydanie požiadal dovozcu zahraničný obchodný
partner.
(2)
Žiadosť o dovozný certifikát obsahuje
a)
obchodné meno alebo názov, sídlo dovozcu na území Slovenskej republiky, u fyzickej
osoby – podnikateľa obchodné meno a miesto podnikania na území Slovenskej republiky,
u fyzickej osoby meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu,
b)
identifikačné číslo alebo rodné číslo dovozcu,
c)
obchodné meno alebo názov, sídlo alebo miesto podnikania zahraničného obchodného
partnera dovozcu,
d)
podpoložku kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka,27)
e)
názov položky s dvojakým použitím, jej číselné označenie podľa kontrolného zoznamu,
jej množstvo, hodnotu,
f)
názov krajiny, z ktorej sa má položka s dvojakým použitím vyviezť,
g)
obchodné meno alebo názov, sídlo alebo miesto podnikania konečného užívateľa položky
s dvojakým použitím,
h)
vyhlásenie o konečnom použití položky s dvojakým použitím.
(3)
K žiadosti o dovozný certifikát sa priloží
a)
uzavretá zmluva o budúcej zmluve28) o kúpe položky s dvojakým použitím alebo už uzavretá zmluva medzi dovozcom a jeho
zahraničným obchodným partnerom s presnou špecifikáciou položky s dvojakým použitím
vrátane uvedenia jej množstva,
b)
povolenie úradu jadrového dozoru, ak ide o dovoz jadrových materiálov alebo špeciálnych
materiálov, zariadení a technológií vydané podľa osobitného predpisu,34)
c)
súhlasné stanovisko úradu verejného zdravotníctva,30) ak ide o dovoz vysoko rizikových biologických agensov a toxínov,
d)
ďalšie doklady, o ktoré požiada ministerstvo a budú potrebné na posúdenie predloženej
žiadosti.
(4)
Ministerstvo dovozný certifikát nevydá, ak
a)
dovozca porušil v období posledných piatich rokov tento zákon a osobitné právne predpisy35) týkajúce sa kontroly vývozu, sprostredkovateľskej služby a prepravy položiek s dvojakým
použitím,
b)
vyhlásenie o konečnom použití uvedené v žiadosti nezaručuje, že položka s dvojakým
použitím nebude použitá v spojení s chemickými, biologickými alebo jadrovými zbraňami
alebo raketovými strelami schopnými takéto zbrane dopravovať alebo na vojenské konečné
použitie s výnimkou, že konečným používateľom je ministerstvo obrany alebo organizácie
v jeho pôsobnosti,
c)
nie sú splnené podmienky ustanovené v odsekoch 2 a 3 a osobitným predpisom,36) alebo
d)
je to odôvodnené bezpečnostnými záujmami Slovenskej republiky.
(5)
Dovozca, ktorému bol vydaný dovozný certifikát, je povinný
a)
počas troch rokov od konca kalendárneho roka, v ktorom sa dovoz položky s dvojakým
použitím uskutočnil, viesť evidenciu o položke s dvojakým použitím, ktorá obsahuje
1.
názov a číselné označenie položky podľa kontrolného zoznamu,
2.
množstvo a hodnotu položky,
3.
označenie dovozného certifikátu,
4.
umiestnenie položky s dvojakým použitím,
5.
účel použitia položky s dvojakým použitím a
6.
príslušné doklady vrátane obchodných zmlúv, záruk o použití, dokladov o prípadnej
výrobnej spotrebe, faktúr, dopravných a iných dokladov,
b)
pri prevode vlastníckych alebo užívateľských práv k položke s dvojakým použitím písomne
upozorniť ďalšieho vlastníka alebo užívateľa na skutočnosť, že ide o položku s dvojakým
použitím podliehajúcu režimu kontroly exportu podľa osobitného predpisu,4)
c)
umožniť vykonanie kontroly orgánmi podľa § 26 až 30 a poskytnúť im potrebnú súčinnosť.
(6)
Ak dovozca dovozný certifikát nevyužije, vráti ho ministerstvu do 30 dní od skončenia
jeho platnosti s uvedením dôvodu jeho nevyužitia.
§ 22
Poskytovanie technickej pomoci
(1)
Technická pomoc na účely tohto zákona je akákoľvek technická pomoc poskytnutá mimo
územia členských štátov týkajúca sa opráv, vývoja, výroby, montáže, testovania, údržby
alebo iných technických služieb. Môže byť v podobe inštruktáže, školenia, odovzdávania
výrobných poznatkov alebo kvalifikácií alebo konzultačných služieb. Technická pomoc
zahŕňa verbálne formy pomoci.
(2)
Poskytovanie technickej pomoci sa na účely tohto zákona považuje za vývoz.
(3)
Na poskytovanie technickej pomoci mimo územia členských štátov sa vyžaduje povolenie
podľa § 9, ak je technická pomoc určená alebo osoba poskytujúca technickú pomoc má dôvodné
podozrenie, že
a)
je určená na použitie v spojitosti s vývojom, výrobou, manipuláciou, prevádzkou,
údržbou, skladovaním, detekciou, identifikáciou alebo šírením chemických, biologických
alebo jadrových zbraní alebo iných jadrových výbušných zariadení alebo s vývojom,
výrobou, údržbou alebo skladovaním rakiet schopných niesť takéto zbrane alebo
b)
sa týka vojenských konečných užívateľov, ktorí používajú technickú pomoc na iné účely,
ako sú uvedené v písmene a) a technická pomoc je poskytovaná v krajinách miesta určenia
podliehajúcich zbrojnému embargu prijatom na základe spoločného stanoviska alebo spoločnej
akcie Rady alebo podliehajúcich rozhodnutiu Organizácie pre bezpečnosť a spoluprácu
v Európe alebo zbrojnému embargu uloženému rezolúciou Bezpečnostnej rady Organizácie
Spojených národov.
(4)
Povolenie podľa § 9 sa nevyžaduje na technickú pomoc poskytovanú
a)
v krajine uvedenej v osobitnom predpise,37)
b)
odovzdaním informácií, ktoré sú predmetom základného alebo aplikovaného vedeckého
výskumu podľa medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná, alebo
c)
fyzickou osobou ústne a nevzťahujúcou sa na položky s dvojakým použitím podliehajúce
kontrole medzinárodnými kontrolnými režimami, zmluvami a orgánmi na kontrolu vývozu.
§ 23
Preprava položiek s dvojakým použitím v rámci členských štátov
(1)
Na prepravu položiek s dvojakým použitím podľa osobitného predpisu38) v rámci územia členských štátov sa vyžaduje povolenie ministerstva.
(2)
Povolenie ministerstva na prepravu položiek s dvojakým použitím z územia Slovenskej
republiky na územie iného členského štátu je potrebné aj pri iných položkách s dvojakým
použitím podľa osobitného predpisu.39)
(3)
Žiadosť o udelenie povolenia na prepravu obsahuje
a)
obchodné meno alebo názov a sídlo osoby prepravujúcej položky s dvojakým použitím
na území Slovenskej republiky, u fyzickej osoby – podnikateľa obchodné meno a miesto
podnikania na území Slovenskej republiky, u fyzickej osoby meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu,
b)
identifikačné číslo alebo rodné číslo osoby prepravujúcej položky s dvojakým použitím,
c)
obchodné meno alebo názov, sídlo alebo miesto podnikania zahraničného obchodného
partnera osoby prepravujúcej položky s dvojakým použitím,
d)
podpoložku kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka,27)
e)
názov položky s dvojakým použitím podľa príslušných dokladov, jej číselné označenie
podľa kontrolného zoznamu, jej množstvo, hodnotu a označenie výrobcu,
f)
názov krajiny, do ktorej sa má položka s dvojakým použitím prepraviť,
g)
obchodné meno alebo názov, sídlo alebo miesto podnikania konečného užívateľa položiek
s dvojakým použitím.
(4)
K žiadosti o povolenie na prepravu sa priloží
a)
zmluva o budúcej zmluve28) o kúpe položiek s dvojakým použitím alebo zmluva medzi osobou prepravujúcou položky
s dvojakým použitím a jej zahraničným obchodným partnerom s uvedením presnej špecifikácie
položiek s dvojakým použitím vrátane uvedenia ich množstva,
b)
potvrdenie o konečnom použití položiek s dvojakým použitím vyhotovené príslušným
orgánom krajiny určenia, ktoré obsahuje vyhlásenie zahraničného užívateľa, že položka
s dvojakým použitím sa nepoužije na výrobu alebo na vývoj jadrových, chemických a
biologických zbraní, že sa použije iba na účely uvedené vo vyhlásení a že sa bez súhlasu
krajiny osoby prepravujúcej položky s dvojakým použitím opäť nevyvezie,
c)
povolenie úradu jadrového dozoru, ak ide o prepravu jadrových materiálov alebo špeciálnych
materiálov, zariadení a technológií vydané podľa osobitného predpisu,29)
d)
súhlasné stanovisko úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky,30) ak ide o prepravu vysoko rizikových biologických agensov a toxínov,
e)
ďalšie doklady, o ktoré požiada ministerstvo a budú potrebné na posúdenie predloženej
žiadosti.
(5)
Osoba prepravujúca položky s dvojakým použitím podľa osobitného predpisu,40) ktoré nie sú uvedené v zozname podľa osobitného predpisu,38) v rámci členských štátov z územia Slovenskej republiky poskytne ministerstvu alebo
orgánu kontroly na ich žiadosť dodatočné informácie týkajúce sa týchto položiek.
(6)
Osoba prepravujúca položky s dvojakým použitím z územia Slovenskej republiky na územie
iného členského štátu na základe povolenia ministerstva na prepravu položky s dvojakým
použitím v rámci členských štátov do 15 dní od skončenia platnosti povolenia, ak nie
je v podmienkach ustanovené inak, vráti ministerstvu späť povolenie s odpisovým listom,
na ktorom uvedie objem realizovaných dodávok a tento údaj potvrdí svojím podpisom
a odtlačkom pečiatky; ak ide o právnickú osobu táto potvrdí tento údaj podpisom svojho
štatutárneho zástupcu a odtlačkom pečiatky.
(7)
Ak osoba prepravujúca položky s dvojakým použitím povolenie na prepravu nevyužije,
vráti ho ministerstvu do 15 dní od skončenia jeho platnosti s uvedením dôvodu jeho
nevyužitia.
§ 24
Zrušenie a vrátenie povolenia na prepravu
(1)
Ministerstvo udelené povolenie na prepravu rozhodnutím zruší, ak
a)
bolo udelené na základe nepravdivých alebo neúplných údajov,
b)
je to odôvodnené obrannými, zahraničnopolitickými alebo bezpečnostnými záujmami Slovenskej
republiky, alebo
c)
neboli dodržané podmienky určené v udelenom povolení na prepravu alebo osoba prepravujúca
položky s dvojakým použitím porušila všeobecne záväzný právny predpis alebo medzinárodnú
zmluvu, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(2)
Osoba prepravujúca položky s dvojakým použitím je povinná do 30 dní odo dňa doručenia
rozhodnutia o zrušení povolenia na prepravu vrátiť ministerstvu zrušené povolenie.
(3)
Rozklad proti rozhodnutiu o zrušení povolenia na prepravu nemá odkladný účinok.
(4)
Štát nezodpovedá za škodu, ktorá vznikla zrušením povolenia na prepravu z dôvodu
podľa odseku 1 písm. a) alebo písm. c).
§ 25
Predbežný súhlas
(1)
Vývozca alebo sprostredkovateľ môže požiadať ministerstvo o predbežný súhlas na rokovanie
so zahraničným partnerom skôr ako podá žiadosť o udelenie povolenia ministerstva na
vývoz podľa § 8 ods. 1 písm. a) až c), prepravu alebo vykonávanie sprostredkovateľskej služby.
(2)
Žiadosť o predbežný súhlas obsahuje
a)
obchodné meno alebo názov a sídlo vývozcu alebo sprostredkovateľa na území Slovenskej
republiky, u fyzickej osoby – podnikateľa obchodné meno a miesto podnikania, u fyzickej
osoby meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu,
b)
identifikačné číslo vývozcu alebo sprostredkovateľa, u fyzickej osoby rodné číslo,
c)
meno, adresu a miesto podnikania zahraničného obchodného partnera,
d)
podpoložku kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka,27)
e)
názov položky s dvojakým použitím podľa príslušných dokladov, jej číselné označenie
podľa kontrolného zoznamu, jej množstvo, hodnotu a označenie výrobcu,
f)
názov krajiny, do ktorej sa má položka s dvojakým použitím vyviezť,
g)
obchodné meno a sídlo alebo adresu bydliska konečného užívateľa položiek s dvojakým
použitím.
(3)
Rozhodnutie o predbežnom súhlase podľa odseku 1 nie je záväzné na vydanie povolenia
na vývoz podľa § 8 ods. 1 písm. a) až c), prepravu alebo vykonávanie sprostredkovateľskej služby.
§ 26
Kontrola
(1)
Kontrolu dodržiavania osobitného predpisu4) a tohto zákona vykonáva ministerstvo a orgány kontroly v rámci svojej pôsobnosti.
(2)
Ministerstvo vykonáva kontrolu prostredníctvom ním poverených zamestnancov a prizvaných
fyzických osôb (ďalej len „kontrolóri“).
(3)
Ministerstvo písomne oznámi kontrolovanému subjektu začatie kontroly. Toto oznámenie
obsahuje miesto, dátum začatia kontroly a predmet kontroly. Ministerstvo je oprávnené
rozšíriť rozsah výkonu kontroly aj o iný predmet kontroly, ktorý nebol uvedený v oznámení
o začatí kontroly. Túto skutočnosť je ministerstvo povinné písomne oznámiť bez zbytočného
odkladu kontrolovanému subjektu.
(4)
Ministerstvo je oprávnené začať kontrolu aj bez predchádzajúceho oznámenia podľa
odseku 3, ak hrozí, že účtovné doklady alebo iné doklady budú znehodnotené, zničené,
pozmenené, alebo ak hrozí, že začatiu kontroly sa bude brániť. Písomné oznámenie o
začatí kontroly v tomto prípade predložia kontrolóri kontrolovanému subjektu pri začatí
kontroly.
(5)
Vedúci kontrolovaného subjektu je povinný kontrolórom
a)
vytvoriť podmienky na uskutočnenie kontroly a zdržať sa konania a činností, ktoré
by mohli ohroziť jej riadny priebeh,
b)
poskytnúť všetky požadované doklady a informácie aj mimo prevádzkových priestorov,
c)
umožniť skontrolovanie tovaru, na ktorý sa vzťahuje predmet kontroly, ak má takýto
tovar k dispozícii,
d)
predložiť v priebehu kontroly dôkazné prostriedky preukazujúce jej tvrdenie,
e)
umožniť vstup do prevádzkových priestorov.
(6)
Pri kontrole sú kontrolóri oprávnení
a)
vyhotovovať kópie dokladov a požadovať potrebné vysvetlenia od kontrolovaného subjektu
a jeho zamestnancov,
b)
zadržať originály dokladov a písomností, ak existuje podozrenie z porušenia tohto
zákona alebo osobitného predpisu.4)
(7)
Kontrolóri sú oprávnení pri kontrole odoberať vzorky. O odobratí vzorky sú kontrolóri
povinní vydať kontrolovanému subjektu písomné potvrdenie.
(8)
Ministerstvo nie je povinné poskytnúť kontrolovanému subjektu náhradu nákladov vzniknutých
v súvislosti s kontrolou a odoberaním vzoriek.
(9)
Vedúci kontrolovaného subjektu je oprávnený
a)
počas výkonu kontroly písomne sa vyjadrovať ku zisteniam kontroly,
b)
po oboznámení sa s návrhom protokolu podať v lehote určenej kontrolórmi námietky
proti zisteniam kontroly.
(10)
O námietkach podľa odseku 9 písm. b) rozhoduje ministerstvo. Proti rozhodnutiu o
námietkach nemožno podať odvolanie.
(11)
Kontrolóri sú v súvislosti s výkonom kontroly povinní vydať kontrolovanému subjektu
potvrdenie o odňatí originálnych dokladov, písomných dokumentov a iných materiálov
a zabezpečiť ich riadnu ochranu pred stratou, zničením, poškodením a zneužitím; ak
odňaté materiály nie sú potrebné na ďalší výkon kontroly alebo na iné konanie podľa
osobitných predpisov, sú povinní vrátiť ich tomu, komu boli odňaté.
(12)
O vykonaní kontroly vyhotoví ministerstvo protokol o kontrole, ktorý obsahuje
a)
mená a priezviská kontrolórov, ktorí vykonali kontrolu,
b)
názov, sídlo alebo meno a priezvisko, miesto podnikania alebo bydlisko kontrolovaného
subjektu,
c)
identifikačné číslo kontrolovaného subjektu,
d)
dátum a miesto, kde bola vykonaná kontrola,
e)
zistenia o kontrole a opatrenia vykonané v priebehu kontroly,
f)
opatrenia, ktoré budú vykonané na základe výsledkov kontroly,
g)
zoznam originálnych dokladov, ktoré boli zadržané pri kontrole,
h)
dátum spísania protokolu o kontrole,
i)
odtlačok úradnej pečiatky,
j)
podpisy kontrolórov, ktorí vykonali kontrolu.
(13)
Ministerstvo doručí kontrolovanému subjektu protokol o kontrole spolu s výzvou na
jeho prerokovanie. Po prerokovaní protokolu o kontrole ho podpisuje kontrolovaný subjekt
a poverený zástupca ministerstva. Jedno vyhotovenie protokolu o kontrole bude doručené
kontrolovanému subjektu. Deň podpisu protokolu o kontrole kontrolovaným subjektom
je dňom jeho doručenia. Odmietnutie podpisu kontrolovaným subjektom vrátane dátumu
odmietnutia poverený zástupca ministerstva zaznamená v protokole. V takom prípade
a v prípade, ak sa kontrolovaný subjekt v deň určený vo výzve na prerokovaní protokolu
nezúčastní, doručuje sa protokol o kontrole kontrolovanému subjektu do vlastných rúk.
§ 27
Predbežná kontrola
(1)
(2)
(3)
Ministerstvo vykoná predbežnú kontrolu aj na základe žiadosti príslušného orgánu
krajiny dovozcu.
(4)
Orgán kontroly vykonávajúci predbežnú kontrolu podľa odsekov 1 a 2 oznámi výsledky
kontroly ministerstvu v lehote 15 dní odo dňa jej skončenia.
(5)
Ak ministerstvo koná na základe žiadosti príslušného orgánu krajiny dovozcu podľa
odseku 3, výsledky predbežnej kontroly oznámi príslušnému orgánu krajiny dovozcu v
lehote 30 dní odo dňa jej skončenia.
§ 28
Priebežná kontrola
(1)
Colný kriminálny úrad, colné úrady a Slovenská informačná služba vykonávajú v mieste,
kde sa položky s dvojakým použitím nachádzajú, priebežnú kontrolu
a)
plnenia povinností podľa § 7 a povinností podľa § 21 ods. 5,
b)
poskytovania technickej pomoci podľa § 22,
c)
vyvážaných položiek s dvojakým použitím, ktoré nie sú uvedené v kontrolnom zozname,
ak získajú informácie, že sa tieto položky s dvojakým použitím môžu použiť na účely
ustanovené v osobitnom predpise,26)
d)
ak o to požiada ministerstvo alebo príslušný orgán krajiny dovozcu prostredníctvom
ministerstva.
(2)
Orgány podľa odseku 1 výsledky priebežnej kontroly oznámia ministerstvu v lehote
podľa § 27 ods. 4.
(3)
Colný kriminálny úrad a Slovenská informačná služba sú oprávnení za podmienok ustanovených
osobitnými predpismi41) kontrolovať prenos položiek s dvojakým použitím prostredníctvom elektronických komunikačných
prostriedkov do miesta určenia mimo územia členských štátov.
§ 29
(1)
Ministerstvo a orgány kontroly pri vykonávaní predbežnej a priebežnej kontroly podľa
§ 27 a 28 pri vykonávaní kontroly dodržiavania osobitného predpisu4) a tohto zákona sú oprávnené vstupovať do miestností a priestorov, v ktorých sa položky
s dvojakým použitím nachádzajú, podľa príslušných dokladov nachádzať majú alebo sa
nachádzať budú, nahliadať do spisov vývozcov, dovozcov a ďalších osôb, ktoré sa na
vývoze, dovoze alebo preprave položiek s dvojakým použitím v rámci členských štátov
podieľajú a vyhotovovať z nich odpisy. O vykonaní predbežnej alebo priebežnej kontroly
vyhotoví príslušný orgán štátnej správy záznam, ktorého jeden rovnopis odovzdá kontrolovanému
subjektu.
(2)
Na vykonaní predbežnej a priebežnej kontroly sa môže zúčastniť príslušný orgán krajiny
dovozcu, ak o účasť požiada. Orgány podľa odseku 1 príslušnému orgánu krajiny dovozcu
vyhovejú s prihliadnutím na podmienky vyplývajúce z osobitných predpisov.42)
(3)
Colný úrad pri výkone kontroly položiek s dvojakým použitím môže tranzit43) takýchto položiek obmedziť, zastaviť alebo vrátiť do krajiny vývozcu, ak si to vyžadujú
obranné, zahraničnopolitické alebo bezpečnostné záujmy Slovenskej republiky alebo
záujmy medzinárodných organizácií, ktorých je Slovenská republika členom.
§ 30
Na zabezpečenie kontrolnej činnosti vedie Colné riaditeľstvo Slovenskej republiky
evidenciu vyvezených položiek s dvojakým použitím a na požiadanie poskytuje ministerstvu
a orgánom kontroly potrebné informácie o uskutočnenom vývoze položiek s dvojakým použitím
do 15 dní odo dňa doručenia žiadosti o poskytnutie informácie.
§ 31
Súčinnosť tretích osôb
Dovozca, vývozca, vlastník alebo iný užívateľ a sprostredkovateľ, ktorí vedú evidenciu
nehnuteľného majetku osôb sú povinní na žiadosť ministerstva alebo orgánov kontroly
poskytnúť údaje potrebné na výkon kontroly dodržiavania osobitného predpisu4) a tohto zákona.
§ 32
Priestupky
(1)
Priestupku sa dopustí fyzická osoba, ktorá
a)
nepredloží súčasne so žiadosťou o udelenie povolenia potvrdenie o overení dodávky
podľa § 7 ods. 1 písm. c),
b)
nevedie evidenciu o sprostredkovateľských službách podľa § 7 ods. 2 písm. a) alebo neumožní vykonanie kontroly podľa § 7 ods. 2 písm. b),
c)
nepožiada o individuálne povolenie na vývoz položiek s dvojakým použitím v prípadoch
podľa § 9 ods. 2 písm. a), b), c) alebo písm. d),
d)
neoznámi ministerstvu množstvo uskutočneného vývozu a nevráti udelené individuálne
povolenie podľa § 11 ods. 1 alebo ods. 2,
e)
nevráti zrušené individuálne povolenie podľa § 12 ods. 2,
f)
nevráti zrušené rámcové povolenie podľa § 15 ods. 2,
g)
neoznámi zmeny údajov zapísaných v registri podľa § 17 ods. 4 alebo neoznámi ukončenie vývozu položky s dvojakým použitím na základe všeobecného
povolenia podľa § 17 ods. 4,
h)
nepredloží údaje o vývozoch uskutočnených na základe všeobecného povolenia podľa
§ 17 ods. 8,
i)
nevráti zrušené sprostredkovateľské povolenie podľa § 20 ods. 2,
j)
nevedie evidenciu o položke s dvojakým použitím podľa § 21 ods. 5 písm. a),
k)
nevráti dovozný certifikát podľa § 21 ods. 6,
l)
nevráti povolenie na prepravu podľa § 23 ods. 6 alebo ods. 7,
m)
nevráti zrušené povolenie na prepravu podľa § 24 ods. 2,
n)
poskytne technickú pomoc podľa § 22 v rozpore s týmto zákonom,
o)
prepraví položky s dvojakým použitím z územia Slovenskej republiky v rozpore s týmto
zákonom alebo osobitným predpisom,4)
p)
vyvezie, prepraví alebo sprostredkuje položky s dvojakým použitím z colného územia
Európskej únie v rozpore s týmto zákonom alebo osobitným predpisom,4)
r)
uvedie alebo poskytne nepravdivé alebo neúplné údaje v žiadosti o udelenie povolenia.
(2)
Za priestupok podľa odseku 1 písm. a), e) až i) uloží ministerstvo pokutu od 100
eur do 1 000 eur.
(3)
Za priestupky podľa odseku 1 písm. b) až d), j) až n) uloží ministerstvo pokutu od
500 eur do 5 000 eur.
(4)
Za priestupok podľa odseku 1 písm. o) a r) uloží ministerstvo pokutu od 5 000 eur
do 30 000 eur.
(5)
Za priestupok podľa odseku 1 písm. p) uloží colný úrad pokutu od 5 000 eur do 30
000 eur.
(6)
Na priestupky a ich prejednanie sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch.44)
§ 33
Iné správne delikty
(1)
Iného správneho deliktu sa dopustí fyzická osoba – podnikateľ alebo právnická osoba,
ak
a)
nepožiada o individuálne povolenie na vývoz položiek s dvojakým použitím v prípadoch
podľa § 9 ods. 2 písm. a), b), c) alebo písm. d),
b)
neoznámi ministerstvu množstvo uskutočneného vývozu a nevráti udelené individuálne
povolenie podľa § 11 ods. 1 alebo ods. 2,
c)
nevráti zrušené individuálne povolenie podľa § 12 ods. 2,
d)
nevráti zrušené rámcové povolenie podľa § 15 ods. 2,
e)
neoznámi zmeny údajov zapísaných v registri podľa § 17 ods. 4 alebo neoznámi ukončenie vývozu položky s dvojakým použitím na základe všeobecného
povolenia podľa § 17 ods. 4,
f)
nepredloží údaje o vývozoch uskutočnených na základe všeobecného povolenia podľa
§ 17 ods. 8,
g)
nevráti zrušené sprostredkovateľské povolenie podľa § 20 ods. 2,
h)
nevráti dovozný certifikát podľa § 21 ods. 6,
i)
nevráti povolenie na prepravu podľa § 23 ods. 6 alebo ods. 7,
j)
nevráti zrušené povolenie na prepravu podľa § 24 ods. 2,
k)
poskytne technickú pomoc podľa § 22 v rozpore s týmto zákonom,
l)
prepraví alebo vyvezie položky s dvojakým použitím z územia Slovenskej republiky
v rozpore s týmto zákonom alebo osobitným predpisom,4)
m)
uvedie alebo poskytne nepravdivé alebo neúplné údaje v žiadosti o udelenie povolenia.
(2)
Fyzická osoba – podnikateľ alebo právnická osoba sa dopustí colného deliktu, ak vyvezie
položky s dvojakým použitím z colného územia Európskej únie v rozpore s týmto zákonom
alebo osobitným predpisom.4)
(3)
Fyzická osoba – podnikateľ alebo právnická osoba sa dopustí iného správneho deliktu
aj vtedy, ak ako vývozca, vlastník alebo iný užívateľ položiek s dvojakým použitím
alebo sprostredkovateľ vývozu položiek s dvojakým použitím iných ako vysoko rizikového
biologického agensu alebo toxínu poruší povinnosti podľa § 7 alebo ako dovozca poruší povinnosti podľa § 21 ods. 5 písm. a), b) alebo písm. c).
(4)
Ministerstvo uloží za iný správny delikt podľa odsekov 1 a 3 pokutu od 30 000 eur
do 350 000 eur alebo do trojnásobku hodnoty položiek s dvojakým použitím, ak je hodnota
položiek s dvojakým použitím vyššia ako 350 000 eur.
(5)
Colný úrad uloží za colný delikt podľa odseku 2
a)
pokutu od 100 000 eur do 650 000 eur alebo do trojnásobku hodnoty položiek s dvojakým
použitím, ak je hodnota položiek s dvojakým použitím vyššia ako 650 000 eur, alebo
b)
prepadnutie položiek s dvojakým použitím.
(6)
Sankcie podľa odseku 5 môže colný úrad uložiť aj v súbehu.
(7)
Colný úrad a ministerstvo pri ukladaní sankcií podľa odsekov 4 a 5 prihliada na závažnosť,
spôsob, dĺžku trvania, následky protiprávneho konania, význam a čas trvania ohrozenia
obranných, zahraničnopolitických alebo bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky
a spôsobenú škodu.
(8)
Na prejednanie colného deliktu podľa odseku 2 je príslušný colný úrad, v ktorého
územnom obvode má fyzická osoba – podnikateľ alebo právnická osoba, jej organizačná
zložka alebo prevádzkareň sídlo alebo miesto podnikania. Ak táto osoba nemá sídlo
alebo miesto podnikania v Slovenskej republike, na prejednanie tohto colného deliktu
je príslušný colný úrad, v ktorého územnom obvode bol tento colný delikt zistený.
§ 34
(1)
Pokutu podľa § 33 ods. 4 môže ministerstvo uložiť do troch rokov odo dňa, keď sa o spáchaní správneho deliktu
dozvedelo, najneskôr však do desiatich rokov odo dňa spáchania správneho deliktu.
(2)
Sankcie podľa § 33 ods. 5 uloží colný úrad rozhodnutím; pri rozhodovaní o uložení pokuty podľa § 33 ods. 5 písm. a) a pri výkone správy a nakladaní s prepadnutými položkami s dvojakým použitím, ktorých
vlastníkom je štát, postupuje podľa osobitného predpisu.45)
(3)
Sankciu podľa § 33 ods. 5 môže colný úrad uložiť do troch rokov odo dňa, keď sa o spáchaní colného deliktu
dozvedel, najneskôr však do desiatich rokov odo dňa spáchania colného deliktu.
(4)
Pokuta uložená podľa § 33 ods. 4 a ods. 5 písm. a) je splatná do 15 dní od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola uložená.
(5)
Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
Spoločné ustanovenia
§ 35
(1)
Povolenia podľa tohto zákona a osobitného predpisu4) sú neprenosné, neprevoditeľné a nepodliehajú prechodu práv, ani exekučnému konaniu,
konkurznému konaniu a dedičskému konaniu.
(2)
Poskytovaním údajov a vyhotovovaním odpisov z udelených povolení podľa tohto zákona
nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu o ochrane utajovaných skutočností.46)
§ 36
Colný úrad potvrdí dovozcovi po uskutočnenom dovoze doklad o overení dodávky, ak tento
doklad požaduje zahraničný dodávateľ. Ak sa zistia nezrovnalosti pri dovezenej položke
s dvojakým použitím colný úrad informuje o tejto skutočnosti prostredníctvom ministerstva
príslušný štátny orgán krajiny vývozcu.
§ 37
(1)
Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, ak
tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Ak podkladom na vydanie rozhodnutia o neudelení individuálneho povolenia, rozhodnutia,
o odňatí individuálneho povolenia, rozhodnutia o zrušení a odňatí rámcového povolenia,
rozhodnutia o neudelení sprostredkovateľského povolenia alebo rozhodnutia o zrušení
a odňatí sprostredkovateľského povolenia boli skutočnosti založené na obranných, zahraničnopolitických
alebo bezpečnostných dôvodoch, v odôvodnení sa okrem iného uvedie, že ide o obranný,
zahraničnopolitický a bezpečnostný záujem Slovenskej republiky.
§ 38
Prechodné ustanovenie
(1)
Povolenia na vývoz, prepravu a sprostredkovateľské povolenie týkajúce sa položiek
s dvojakým použitím vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za povolenia vydané
podľa tohto zákona.
(2)
Povoľovacie konanie začaté pred 1. aprílom 2011 sa dokončí podľa tohto zákona.
§ 39
Zrušovacie ustanovenie
Zrušujú sa:
1.
čl. I zákona č. 21/2007 Z. z. o tovare a technológiách dvojakého použitia a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 218/2007 Z. z.,
2.
výnos Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky z 29. marca 2007 č. 1/2007,
ktorým sa ustanovujú vzory žiadostí o individuálne vývozné povolenie, globálne vývozné
povolenie, povolenie na sprostredkovateľskú činnosť a medzinárodný dovozný certifikát
pre tovar dvojakého použitia (oznámenie č. 212/2007 Z. z.).
Čl. II
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 224/1996 Z. z., zákona č. 70/1997
Z. z., zákona č. 1/1998 Z. z., zákona č. 232/1999 Z. z., zákona č. 3/2000 Z. z., zákona
č. 142/2000 Z. z., zákona č. 211/2000 Z. z., zákona č. 468/2000 Z. z., zákona č. 553/2001
Z. z., zákona č. 96/2002 Z. z., zákona č. 118/2002 Z. z., zákona č. 215/2002 Z. z.,
zákona č. 237/2002 Z. z., zákona č. 418/2002 Z. z., zákona č. 457/2002 Z. z., zákona
č. 465/2002 Z. z., zákona č. 477/2002 Z. z., zákona č. 480/2002 Z. z., zákona č. 190/2003
Z. z., zákona č. 217/2003 Z. z., zákona č. 245/2003 Z. z., zákona č. 450/2003 Z. z.,
zákona č. 469/2003 Z. z., zákona č. 583/2003 Z. z., zákona č. 5/2004 Z. z., zákona
č. 199/2004 Z. z., zákona č. 204/2004 Z. z., zákona č. 347/2004 Z. z., zákona č. 382/2004
Z. z., zákona č. 434/2004 Z. z., zákona č. 533/2004 Z. z., zákona č. 541/2004 Z. z.,
zákona č. 572/2004 Z. z., zákona č. 578/2004 Z. z., zákona č. 581/2004 Z. z., zákona
č. 633/2004 Z. z., zákona č. 653/2004 Z. z., zákona č. 656/2004 Z. z., zákona č. 725/2004
Z. z., zákona č. 5/2005 Z. z., zákona č. 8/2005 Z. z., zákona č. 15/2005 Z. z., zákona
č. 93/2005 Z. z., zákona č. 171/2005 Z. z., zákona č. 308/2005 Z. z., zákona č. 331/2005
Z. z., zákona č. 341/2005 Z. z., zákona č. 342/2005 Z. z., zákona č. 473/2005 Z. z.,
zákona č. 491/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 558/2005 Z. z., zákona
č. 572/2005 Z. z., zákona č. 573/2005 Z. z., zákona č. 610/2005 Z. z., zákona č. 14/2006
Z. z., zákona č. 15/2006 Z. z., zákona č. 24/2006 Z. z., zákona č. 117/2006 Z. z.,
zákona č. 124/2006 Z. z., zákona č. 126/2006 Z. z., zákona č. 224/2006 Z. z., zákona
č. 342/2006 Z. z., zákona č. 672/2006 Z. z., zákona č. 693/2006 Z. z., zákona č. 21/2007
Z. z., zákona č. 43/2007 Z. z., zákona č. 95/2007 Z. z., zákona č. 193/2007 Z. z.,
zákona č. 220/2007 Z. z., zákona č. 279/2007 Z. z., zákona č. 295/2007 Z. z., zákona
č. 309/2007 Z. z., zákona č. 342/2007 Z. z., zákona č. 343/2007 Z. z., zákona č. 344/2007
Z. z., zákona č. 355/2007 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z., zákona č. 359/2007 Z. z.,
zákona č. 460/2007 Z. z., zákona č. 517/2007 Z. z., zákona č. 537/2007 Z. z., zákona
č. 548/2007 Z. z., zákona č. 571/2007 Z. z., zákona č. 577/2007 Z. z., zákona č. 647/2007
Z. z., zákona č. 661/2007 Z. z., zákona č. 92/2008 Z. z., zákona č. 112/2008 Z. z.,
zákona č. 167/2008 Z. z., zákona č. 214/2008 Z. z., zákona č. 264/2008 Z. z., zákona
č. 405/2008 Z. z., zákona č. 408/2008 Z. z., zákona č. 451/2008 Z. z., zákona č. 465/2008
Z. z., zákona č. 495/2008 Z. z., zákona č. 514/2008 Z. z., zákona č. 8/2009 Z. z.,
zákona č. 45/2009 Z. z., zákona č. 188/2009 Z. z., zákona č. 191/2009 Z. z., zákona
č. 274/2009 Z. z., zákona č. 292/2009 Z. z., zákona č. 304/2009 Z. z., zákona č. 305/2009
Z. z., zákona č. 307/2009 Z. z., zákona č. 465/2009 Z. z., zákona č. 478/2009 Z. z.,
zákona č. 513/2009 Z. z., zákona č. 568/2009 Z. z., zákona č. 570/2009 Z. z., zákona
č. 594/2009 Z. z., zákona č. 67/2010 Z. z., zákona č. 92/2010 Z. z., zákona č. 136/2010
Z. z., zákona č. 144/2010 Z. z., zákona č. 514/2010 Z. z. a zákona č. 556/2010 Z.
z. sa mení takto:
V sadzobníku správnych poplatkov v VIII. časti FINANČNÁ SPRÁVA A OBCHODNÁ ČINNOSŤ
v položke 154 písmená b), d) a j) znejú:
b) Vydanie medzinárodného dovozného certifikátu, vyhlásenia konečného užívateľa a dovozného certifikátu položiek s dvojakým použitím..... | 16,50 eura |
d) Vydanie licencie na dovoz a vývoz vojenského materiálu, individuálneho vývozného povolenia, rámcového vývozného povolenia, všeobecného vývozného povolenia, povolenia na prepravu a sprostredkovateľského povolenia položiek s dvojakým použitím, z hodnoty tovaru uvedeného v licencii alebo povolení ..... | 0,1 % najmenej 33 eur |
j) Vydanie duplikátu alebo predĺženia platnosti povolenia, licencie alebo dovozného certifikátu podľa písmen a) až i)..... | 16,50 eura |
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2011.
Ivan Gašparovič v. r.
Richard Sulík v. r.
Iveta Radičová v. r.
Richard Sulík v. r.
Iveta Radičová v. r.
1)
Čl. 2 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 428/2009 z 5. mája 2009, ktorým sa stanovuje režim Spoločenstva na kontrolu vývozov, prepravy,
sprostredkovania a tranzitu položiek s dvojakým použitím (prepracované znenie) (Ú.
v. EÚ L 134, 29. 5. 2009).
2)
Čl. 2 ods. 7 nariadenia (ES) č. 428/2009.
3)
Čl. 2 ods. 1 nariadenia (ES) č. 428/2009.
4)
Nariadenie (ES) č. 428/2009.
5)
Čl. 2 ods. 3 nariadenia (ES) č. 428/2009.
6)
Čl. 2 ods. 6 nariadenia (ES) č. 428/2009.
7)
Čl. 2 ods. 5 nariadenia (ES) č. 428/2009.
8)
Príloha č. I nariadenia (ES) č. 428/2009.
9)
§ 8 zákona č. 652/2004 Z. z. o orgánoch štátnej správy v colníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov.
10)
§ 11 zákona č. 652/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
11)
§ 9 zákona č. 652/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
12)
Čl. 4 nariadenia (ES) č. 428/2009.
13)
Čl. 11 ods. 1 nariadenia (ES) č. 428/2009.
14)
Čl. 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 428/2009.
15)
Čl. 5 nariadenia (ES) č. 428/2009.
16)
Čl. 20 ods. 3 nariadenia (ES) č. 428/2009.
17)
Čl. 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 428/2009.
18)
Napríklad zákon č. 129/1998 Z. z. o zákaze chemických zbraní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 21/2007 Z. z., zákon č. 218/2007 Z. z. o zákaze biologických zbraní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov, zákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
19)
Čl. 20 ods. 2 nariadenia (ES) č. 428/2009.
20)
Čl. 2 ods. 8 nariadenia (ES) č. 428/2009.
21)
Čl. 2 ods. 10 nariadenia (ES) č. 428/2009.
22)
Čl. 2 ods. 9 a 11 nariadenia (ES) č. 428/2009.
23)
Čl. 4 ods. 1 až 3 a čl. 8 ods. 1 nariadenia (ES) č. 428/2009.
24)
Čl. 4 ods. 1 a 5 nariadenia (ES) č. 428/2009.
25)
Čl. 4 ods. 4 nariadenia (ES) č. 428/2009.
26)
Čl. 4 ods. 1 až 3 nariadenia (ES) č. 428/2009.
27)
Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/1987 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku
(Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ kap. 2/zv. 2) v platnom znení.
29)
§ 14 zákona č. 541/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
30)
§ 17 zákona č. 218/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov.
31)
Napríklad nariadenie Rady (EHS) č. 2913/1992 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (Mimoriadne vydanie
Ú. v. EÚ kap. 2/zv. 4) v platnom znení, zákon č. 541/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 50a Občianskeho zákonníka, § 289 a 292 Obchodného zákonníka.
32)
Čl. 2 ods. 9 a príloha č. II nariadenia (ES) č. 428/2009.
33)
Čl. 9 ods. 2 a 4 a príloha č. III c nariadenia (ES) č. 428/2009.
34)
§ 3 ods. 11 a § 14 zákona č. 541/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
35)
Napríklad zákon č. 21/2007 Z. z. o tovare a technológiách dvojakého použitia a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 218/2007 Z. z., nariadenie (ES) č. 428/2009.
36)
Napríklad § 7 a 9 zákona č. 129/1998 Z. z. v znení zákona č. 21/2007 Z. z., § 10 zákona č. 541/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
37)
Časť 3 prílohy č. II nariadenia (ES) č. 428/2009.
38)
Príloha č. IV nariadenia (ES) č. 428/2009.
39)
Čl. 22 ods. 2 nariadenia (ES) č. 428/2009.
40)
Kategória 5 časť 2 prílohy č. I nariadenia (ES) č. 428/2009.
41)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
42)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky
č. 198/1994 Z. z. o Vojenskom spravodajstve v znení neskorších predpisov, zákon č. 541/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
43)
Nariadenie (EHS) č. 2913/1992 v platnom znení.
44)
Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.
45)
Zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
46)
Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov.