18/2012 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 15.05.2017 do 30.06.2024
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 01.02.2012 - 31.03.2015 | |
| 3. | 01.04.2015 - 14.05.2017 | 49/2015 Z. z. |
| 4. | 15.05.2017 - 30.06.2024 | 102/2017 Z. z. |
| 5. | 01.07.2024 - | 308/2023 Z. z., 436/2023 Z. z. |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 18/2012 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky o identifikácii a registrácii oviec a kôz |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 13.01.2012 |
| Dátum vyhlásenia: | 26.01.2012 |
| Dátum účinnosti od: | 15.05.2017 |
| Dátum účinnosti do: | 30.06.2024 |
| Autor: | Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 39/2007 Z. z. | Zákon o veterinárnej starostlivosti |
| 49/2015 Z. z. | Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 18/2012 Z. z. o identifikácii a registrácii oviec a kôz |
| 102/2017 Z. z. | Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 18/2012 Z. z. o identifikácii a registrácii oviec a kôz v znení vyhlášky č. 49/2015 Z. z. |
| 308/2023 Z. z. | Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 18/2012 Z. z. o identifikácii a registrácii oviec a kôz v znení neskorších predpisov |
| 436/2023 Z. z. | Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 18/2012 Z. z. o identifikácii a registrácii oviec a kôz v znení neskorších predpisov |
| 371/2007 Z. z. | Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o identifikácii a registrácii oviec a kôz |
18
VYHLÁŠKA
Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky
z 13. januára 2012
o identifikácii a registrácii oviec a kôz
Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky podľa § 53 písm. g) zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti v znení zákona č. 342/2011 Z. z. (ďalej len „zákon“)
ustanovuje:
§ 1
Označenie ovce a kozy
(1)
Prvotné označenie a trvalé označenie ovce alebo kozy zabezpečuje držiteľ, ktorým
sa na účely tejto vyhlášky rozumie fyzická osoba alebo právnická osoba zodpovedná
za všetky hospodárske zvieratá v chove, ktorý v danom čase prevádzkuje.1)
(2)
Prvotné označenie ovce alebo kozy sa vykonáva do 24 hodín po narodení ovce alebo
kozy. Toto označenie je dočasné a umožňuje spoľahlivo určiť identitu ovce alebo kozy
a jej matky.
(3)
Trvalé označenie1a) ovce a kozy sa vykonáva
a)
dvoma plastovými ušnými značkami s identifikačným kódom zvieraťa,
b)
jednou plastovou ušnou značkou a elektronickým identifikátorom2) vo forme bachorového bolusu alebo elektronickej ušnej značky,
c)
jednou plastovou ušnou značkou a elektronickým identifikátorom2) vo forme injektovateľného transpondéra,
d)
jednou plastovou ušnou značkou ovce a kozy do veku 12 mesiacov, alebo
e)
iným spôsobom,1a) ak ich nemožno označiť plastovou ušnou značkou zo zdravotných dôvodov alebo ak ide
o ovcu alebo kozu so zakrpatenými ušnicami alebo bez ušníc.
(4)
Trvalé označenie sa vykonáva pred premiestnením ovce alebo kozy z chovu, v ktorom
sa zviera narodilo, najneskôr však do šiestich mesiacov od jeho narodenia.
(5)
Označenie ovce alebo kozy iným identifikačným prostriedkom alebo iným spôsobom nesmie
narušiť označenie a nesmie byť zameniteľné s označením ovce alebo kozy podľa odseku
3.
§ 2
Ušná značka a elektronický identifikátor
(1)
Za ušnú značku sa považuje hranatá ušná značka alebo terčík. Vzor a opis ušnej značky
je uvedený v prílohe č. 1.
(2)
Ak došlo k strate alebo znehodnoteniu ušnej značky alebo elektronického identifikátora,
ovca alebo koza sa označí náhradnou ušnou značkou alebo náhradným elektronickým identifikátorom,
ktoré obsahujú pôvodné abecedné a číselné znaky a identifikátor duplikátu. Osobitná
evidencia o vydaní náhradných ušných značiek a náhradných elektronických identifikátorov
je súčasťou centrálneho registra hospodárskych zvierat.
(3)
Vzor a opis elektronického identifikátora je zverejnený na webovom sídle právnickej
osoby alebo fyzickej osoby, ktorá prevádzkuje počítačovú databázu pre centrálny register
hospodárskych zvierat podľa § 19 zákona (ďalej len „poverená osoba“).
§ 3
Označovanie ovce a kozy dovezenej zo zahraničia
§ 4
Znehodnotenie ušnej značky a elektronického identifikátora
Ušné značky a elektronický identifikátor uhynutej alebo zabitej ovce alebo kozy sa
znehodnotia.4)
§ 5
Registrácia chovu oviec a kôz
(1)
Žiadosť o registráciu nového chovu sa zasiela poverenej osobe na tlačive, ktorého
vzor je uvedený v prílohe č. 2, potvrdenom príslušnou regionálnou veterinárnou a potravinovou správou pred začatím
činnosti, ale najneskôr pred prvým premiestnením oviec a kôz do chovu.
(2)
Registračné číslo sa chovu5) pridelí na základe žiadosti podľa odseku 1. Registračné číslo je šesťmiestny abecedno-číselný
kód alebo šesťmiestny číselný kód, ktorý umožňuje identifikovať konkrétny chov. Abecedno-číselné
kódy alebo číselné kódy na označenie jednotlivých typov chovu sú zverejnené na webovom
sídle poverenej osoby. Registračné číslo chovu sa pri zmene držiteľa nemení, ak sa
nemenia geografické súradnice uvedené v centrálnom registri hospodárskych zvierat,
druh a rozsah činností vykonávaných v objekte.
(3)
Oznámenie o zrušení chovu sa zasiela poverenej osobe na tlačive, ktorého vzor je
uvedený v prílohe č. 2 do siedmich dní od skončenia činnosti.
(4)
Pri zmene držiteľa sa poverenej osobe preukázateľným spôsobom doloží súhlas predchádzajúceho
držiteľa.
§ 6
Centrálny register hospodárskych zvierat
V centrálnom registri hospodárskych zvierat (ďalej len „centrálny register“) sa eviduje
a)
registračné číslo chovu,
b)
názov a adresa chovu,
c)
identifikačné údaje o držiteľovi
1.
meno, priezvisko, adresa trvalého pobytu a rodné číslo, ak ide o fyzickú osobu,
2.
obchodné meno, miesto podnikania a identifikačné číslo organizácie, ak ide o fyzickú
osobu – podnikateľa,
3.
názov, sídlo a identifikačné číslo organizácie, ak ide o právnickú osobu, a meno,
priezvisko, dátum narodenia a adresa trvalého pobytu jej konateľa alebo členov jej
štatutárneho orgánu,
d)
meno, priezvisko, dátum narodenia a adresa trvalého pobytu kontaktnej osoby,
e)
údaje o zvierati
1.
identifikačný kód zvieraťa,
2.
identifikačný kód matky, ak je známy,
3.
deň, mesiac a rok narodenia,
4.
kód krajiny pri dovoze z krajiny, ktorá nie je členským štátom Európskej únie,
5.
každá zmena oviec a kôz držaných v chove zaznamenaná podľa číselníka kódov udalostí,
číselníka kódov plemien oviec, číselníka kódov plemien kôz a číselníka kódov podielu
krvi pre ovce a kozy uverejnených na webovom sídle poverenej osoby a dátum, keď k
zmene došlo,
6.
dátum premiestnenia zvieraťa,
7.
dátum úhynu zvieraťa,
8.
miesto, odkiaľ a kam sa zviera premiestňuje, meno a priezvisko alebo obchodné meno
prepravcu, registračné číslo prepravcu, ak je pridelené,5a) a evidenčné číslo vozidla, ktorým bolo zviera premiestnené,
f)
geografické súradnice chovu, okrem sprostredkovateľa nákupu a predaja zvierat a exportnej
organizácie,
g)
druh produkcie, iba v chove oviec a kôz.
§ 7
Doklad o premiestnení ovce a kozy
(1)
Doklad o premiestnení ovce alebo kozy potvrdený držiteľom chovu, z ktorého sa zviera
premiestnilo, a držiteľom chovu, do ktorého sa zviera premiestnilo, sa zasiela do
siedmich dní odo dňa premiestnenia zvieraťa preukázateľným spôsobom poverenej osobe
z chovu, do ktorého sa zviera premiestnilo.
(2)
Vzor dokladu o premiestnení ovce a kozy je uvedený v prílohe č. 3.
(3)
Doklad o premiestnení ovce a kozy možno zasielať aj elektronickou formou spôsobom,
ktorý určí poverená osoba.
§ 8
Hlásenie o premiestnení ovce alebo kozy na dočasnú farmu
(1)
Hlásenie o premiestnení ovce alebo kozy do 12 mesiacov veku na dočasnú farmu sa preukázateľným
spôsobom zasiela poverenej osobe do siedmich dní odo dňa ich premiestnenia a zasiela
sa z chovu, z ktorého sa zviera premiestnilo.
(2)
Dočasnou farmou je chov oviec alebo kôz prevádzkovaný fyzickou osobou alebo fyzickou
osobou – podnikateľom, ktorá nie je registrovaná v centrálnom registri, alebo právnickou
osobou, ktorá nie je registrovaná v centrálnom registri, ktorá nadobúda ovce alebo
kozy na účely zabitia, do siedmich dní od dátumu ich premiestnenia.
(3)
Poskytnúť ovcu alebo kozu na dočasnú farmu možno len vtedy, ak v deň premiestnenia
vek ovce alebo kozy nie je vyšší ako 12 mesiacov.
(4)
Vzor hlásenia podľa odseku 1 je uvedený v prílohe č. 4.
§ 9
Hlásenie zmien oviec a kôz
(1)
Hlásenie zmien sa preukázateľným spôsobom zasiela poverenej osobe do siedmich dní
odo dňa zmeny, ak ide o narodenie a dovoz z krajiny, ktorá nie je členským štátom
Európskej únie, do siedmich dní odo dňa trvalého označenia oviec alebo kôz.
(2)
Vzor hlásenia zmien oviec a kôz je uvedený v prílohe č. 5.
(3)
Pri hlásení zmien stavu oviec a kôz sa používa číselníky kódov uvedených v § 6 písm. d) piatom bode.
(4)
Hlásenie zmien oviec a kôz možno zasielať aj elektronickou formou spôsobom, ktorý
určí poverená osoba.
§ 10
Individuálny register oviec a kôz v chove
(1)
Individuálny register oviec a kôz sa vedie v každom chove s výnimkou prepravcov.
(2)
Individuálny register oviec a kôz v chove obsahuje
a)
registračné číslo chovu,
b)
názov chovu, adresu chovu a zemepisné súradnice chovu,
c)
údaje o držiteľovi
1.
meno, priezvisko a adresa trvalého pobytu, ak ide o fyzickú osobu,
2.
meno, priezvisko, obchodné meno a miesto podnikania, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
3.
názov a sídlo, ak ide o právnickú osobu,
d)
údaje o zvierati
1.
identifikačný kód zvieraťa a dátum identifikácie,6)
2.
identifikačný kód matky zvieraťa, ak je známy,
3.
deň, mesiac a rok narodenia zvieraťa,
4.
kód krajiny, ak je zviera dovezené z krajiny, ktorá nie je členským štátom Európskej
únie,
5.
každá zmena v chove ovce alebo kozy, dátum zmeny v chove a kópia dokladu o premiestnení,
ak došlo k premiestneniu ovce alebo kozy,
6.
výsledok inventúry oviec a kôz v chove aktualizovaný najmenej raz za kalendárny rok
a dátum jej vykonania,
7.
údaje o prepravcovi zvieraťa podľa osobitného predpisu.6a)
(3)
Individuálny register oviec a kôz v chove sa vedie v písomnej forme alebo elektronickej
forme. Individuálny register oviec a kôz v chove spolu so sprievodnými dokladmi sa
uchováva najmenej tri roky7) od posledného vykonaného záznamu.
(4)
Vzor individuálneho registra oviec a kôz v chove je uvedený v prílohe č. 6.
§ 11
Prechodné ustanovenie
Označenie oviec a kôz podľa doterajších predpisov sa považuje za označenie oviec a
kôz podľa tejto vyhlášky.
§ 12
Zrušovacie ustanovenie
Zrušuje sa vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 371/2007 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o identifikácii a registrácii oviec a kôz.
§ 13
Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. februára 2012.
Zsolt Simon v. r.
Príloha č. 1 k vyhláške 18/2012 Z. z.
Príloha č. 2 k vyhláške 18/2012 Z. z.
Príloha č. 3 k vyhláške 18/2012 Z. z.
Príloha č. 4 k vyhláške 18/2012 Z. z.
Príloha č. 5 k vyhláške 18/2012 Z. z.
Príloha č. 6 k vyhláške 18/2012 Z. z.
1)
Čl. 2 písm. c) nariadenia Rady (ES) č. 21/2004 zo 17. decembra 2003, ktorým sa ustanovuje
systém na identifikáciu a registráciu oviec a kôz a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie
(ES) č. 1782/2003 a smernice 92/102/EHS a 64/432/EHS (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ,
kap. 3/zv. 42) v platnom znení.
1a)
Príloha časť A nariadenia (ES) č. 21/2004 v platnom znení.
2)
Príloha časť A šiesty bod nariadenia Rady (ES) č. 21/2004 v platnom znení.
3)
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 301/2003 Z. z. o princípoch ovplyvňujúcich organizáciu veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich
na územie Slovenskej republiky z tretích krajín v znení neskorších predpisov.
4)
§ 18 ods. 4 zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
5)
Čl. 2 písm. b) nariadenia (ES) č. 21/2004 v platnom znení.
5a)
Nariadenie Rady (ES) č. 1/2005 z 22. decembra 2004 o ochrane zvierat počas prepravy
a s ňou súvisiacich činností a o zmene a doplnení smerníc 64/432/EHS a 93/119/ES a
nariadenia (ES) č. 1255/97 (Ú. v. EÚ L 3, 5. 1. 2005) v platnom znení.
6)
Príloha časť B ods. 2 písm. a) a b) nariadenia (ES) č. 21/2004 v platnom znení.
6a)
Príloha časť B ods. 1 písm. f) body i) a ii) nariadenia (ES) č. 21/2004 v platnom
znení.
7)
Čl. 5 tretí bod a čl. 6 tretí bod nariadenia (ES) č. 21/2004 v platnom znení.