244/2012 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.09.2012
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.09.2012 - |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 244/2012 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 25.07.2012 |
Dátum vyhlásenia: | 22.08.2012 |
Dátum účinnosti od: | 01.09.2012 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
362/2011 Z. z. | Zákon o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
244
ZÁKON
z 25. júla 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa mení
a dopĺňa takto:
1.
V § 23 ods. 1 písm. ai) sa za slovo „certifikát“ vkladajú slová „štátnym ústavom
alebo ním schváleným kontrolným laboratóriom alebo“.
2.
V § 45 ods. 4 písmeno b) znie:
„b)
od registrácie humánneho lieku v Slovenskej republike alebo schválenia jeho novej
indikácie v Slovenskej republike uplynuli viac ako dva roky; to neplatí, ak pri registrácii
humánneho lieku štátny ústav alebo agentúra určili dlhšiu dobu povinného sledovania
používania humánneho lieku,“.
3.
V § 46 odsek 4 znie:
„(4)
Terapeutické použitie humánnych liekov podľa odseku 2 písm. a) a b) povoľuje ministerstvo
zdravotníctva na základe žiadosti poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý liečbu
indikuje, alebo z vlastného podnetu. Za terapeutické použitie povoleného humánneho
lieku je zodpovedný predpisujúci lekár. Na terapeutické použitie humánnych liekov
sa vyžaduje predchádzajúci písomný súhlas pacienta s terapeutickým použitím tohto
humánneho lieku; tento súhlas je súčasťou zdravotnej dokumentácie pacienta.“.
4.
V § 46 ods. 6 písm. b) sa slovo „požiada“ nahrádza slovami „môže požiadať“.
5.
§ 46 sa dopĺňa odsekmi 8 a 9, ktoré znejú:
„(8)
Ak príslušný orgán členského štátu požiada štátny ústav o zaslanie kópie hodnotiacej
správy vypracovanej podľa § 57 ods. 2 a kópie registrácie humánneho lieku, ktorý je
v príslušnom členskom štáte predmetom dočasnej registrácie, štátny ústav predloží
príslušnému orgánu členského štátu do 30 dní od doručenia žiadosti kópiu hodnotiacej
správy a kópiu registrácie tohto humánneho lieku.
(9)
Terapeutické použitie humánneho lieku, ktorý je určený na použitie pre jedného pacienta
alebo skupinu pacientov pri ohrození života alebo pri riziku závažného zhoršenia zdravotného
stavu, ktorí boli týmto humánnym liekom liečení a ktorého registrácia bola pozastavená
alebo zrušená na základe výkonu dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov, povoľuje
na prechodné obdobie ministerstvo zdravotníctva na základe žiadosti poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti, ktorý liečbu indikuje, alebo z vlastného podnetu.“.
6.
V § 48 ods. 1 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „ktorý sa nedá zameniť
s bežným názvom, alebo vedecký názov doplnený o ochrannú známku alebo o obchodné meno
držiteľa povolenia na uvedenie lieku na trh,“.
7.
V § 48 ods. 1 písmeno p) znie:
„p)
úradne osvedčené kópie dokladov o registrácii humánneho lieku v iných členských štátoch
alebo tretích štátoch, súhrn údajov o bezpečnosti humánneho lieku vrátane údajov z
periodicky aktualizovaných správ o bezpečnosti humánneho lieku, ak existujú, a z oznámení
o podozrení na nežiaduce účinky, zoznam členských štátov, v ktorých bola žiadosť o
registráciu humánneho lieku podaná a konanie nebolo ukončené, a kópiu rozhodnutia
o zamietnutí žiadosti o registráciu humánneho lieku v inom členskom štáte alebo v
treťom štáte, ak bolo vydané, a dôvody zamietnutia,“.
8.
V § 48 ods. 1 písmená v) a x) znejú:
„v)
súhrnný opis systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov žiadateľa, ktorý obsahuje
1.
doklad, ktorým žiadateľ preukazuje, že využíva služby osoby zodpovednej za dohľad
nad bezpečnosťou humánnych liekov,
2.
meno, priezvisko a kontaktné údaje osoby zodpovednej za dohľad nad bezpečnosťou humánnych
liekov, zoznam členských štátov, v ktorých má osoba zodpovedná za dohľad nad bezpečnosťou
humánnych liekov pobyt a v ktorých tento dohľad vykonáva,
3.
žiadateľom podpísané vyhlásenie o tom, že disponuje prostriedkami potrebnými na plnenie
úloh a povinností súvisiacich s dohľadom nad bezpečnosťou humánnych liekov,
4.
uvedenie miesta, kde sa nachádza hlavná zložka systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych
liekov pre daný humánny liek; žiadateľ môže v žiadosti uviesť len jedno miesto, ktoré
musí byť na území členského štátu,
x)
plán riadenia rizík pre daný humánny liek spolu s jeho zhrnutím,“.
9.
V § 53 sa odsek 5 dopĺňa písmenami d) až h), ktoré znejú:
„d)
žiadateľ musí v určenej lehote prijať opatrenia na zabezpečenie bezpečného používania
humánneho lieku, ktoré zahrnie do systému riadenia rizík,
e)
žiadateľ musí v určenej lehote vypracovať štúdiu o bezpečnosti humánneho lieku po
registrácii,
f)
žiadateľ musí v určenej lehote zaviesť systém dohľadu nad bezpečnosťou humánnych
liekov,
g)
žiadateľ musí v určenej lehote vypracovať štúdiu o účinnosti humánneho lieku po registrácii
humánneho lieku, ak sú odôvodnené obavy, ktoré súvisia s niektorými aspektmi účinnosti
humánneho lieku a ktoré možno vyriešiť len po uvedení humánneho lieku na trh,
h)
žiadateľ o registráciu humánneho lieku podľa § 49 ods. 10 a 11, § 50 alebo § 66 musí
predkladať v určených lehotách agentúre periodicky aktualizovanú správu o bezpečnosti
humánneho lieku.“.
10.
V § 53 ods. 6 úvodnej vete sa za slovo „účinnosti“ vkladá čiarka a slovo „bezpečnosti“.
11.
V § 53 ods. 7 sa za slová „vlastnosti humánneho lieku“ vkladajú slová „a splnenie
ďalších podmienok týkajúcich sa bezpečnosti humánneho lieku a oznamovania všetkých
závažných nežiaducich účinkov humánneho lieku“.
12.
V § 53 odseky 8 a 9 znejú:
„(8)
Registrácia humánneho lieku je platná päť rokov. Štátny ústav môže platnosť registrácie
humánneho lieku predĺžiť na základe písomnej žiadosti podanej najneskôr deväť mesiacov
pred uplynutím platnosti registrácie humánneho lieku a po prehodnotení vyváženosti
rizík a prínosov humánneho lieku. Žiadosť o predĺženie platnosti registrácie humánneho
lieku musí obsahovať konsolidovanú verziu dokumentácie registračného spisu týkajúcej
sa kvality, bezpečnosti a účinnosti vrátane hodnotenia údajov z oznámení o podozreniach
na nežiaduce účinky a z periodicky aktualizovaných správ o bezpečnosti humánneho lieku
a všetkých schválených zmien od registrácie humánneho lieku.
(9)
Na základe opodstatnených dôvodov súvisiacich s dohľadom nad bezpečnosťou humánnych
liekov vrátane expozície nedostatočného počtu pacientov príslušnému humánnemu lieku
môže štátny ústav rozhodnúť o jednom dodatočnom predĺžení platnosti registrácie humánneho
lieku na päť rokov, inak vydá rozhodnutie o predĺžení platnosti registrácie humánneho
lieku bez časového obmedzenia.“.
13.
§ 53 sa dopĺňa odsekmi 10 až 14, ktoré znejú:
„(10)
Po registrácii humánneho lieku môže štátny ústav uložiť držiteľovi registrácie humánneho
lieku povinnosť
a)
vypracovať štúdiu o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii, ak sa zistili nové
riziká registrovaného humánneho lieku; ak sa zistené riziká týkajú viacerých humánnych
liekov, štátny ústav po konzultácii s Výborom pre hodnotenie rizík dohľadu nad liekmi55a) (ďalej len „výbor pre hodnotenie rizík“) uloží dotknutým držiteľom registrácie humánneho
lieku povinnosť vypracovať spoločnú štúdiu o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii,
b)
vypracovať v súlade s vedeckými usmerneniami agentúry štúdiu o účinnosti humánneho
lieku po registrácii, ak na základe nových poznatkov o ochorení alebo nových terapeutických
postupov je potrebné predchádzajúce hodnotenia účinnosti humánneho lieku prepracovať.
(11)
Proti rozhodnutiu o uložení povinnosti podľa odseku 10 môže držiteľ registrácie humánneho
lieku podať odvolanie v lehote do 30 dní od doručenia rozhodnutia. Ak o to držiteľ
registrácie humánneho lieku v tejto lehote požiada, štátny ústav určí primeranú lehotu
na doplnenie odôvodnenia odvolania. O odvolaní rozhoduje riaditeľ štátneho ústavu.
(12)
Štátny ústav na základe rozhodnutia podľa odseku 10 vykoná zmenu registrácie humánneho
lieku.
(13)
Štátny ústav informuje agentúru o registrácii humánneho lieku vydanej podľa odsekov
5 až 7 a 10.
(14)
Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný zapracovať uložené povinnosti podľa
odseku 10 do svojho systému riadenia rizík.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 55a znie:
„55a)
Čl. 56 ods. 1 písm. aa) nariadenia (ES) č. 726/2004 v platnom znení.“.
14.
V § 54 odseky 4 až 6 znejú:
„(4)
Štátny ústav po vydaní rozhodnutia o registrácii humánneho lieku bezodkladne zverejní
na svojom webovom sídle vydané rozhodnutie spolu s písomnou informáciou pre používateľa
humánneho lieku, súhrnom charakteristických vlastností humánneho lieku, podmienkami
podľa § 53 ods. 5 až 7 a 10 a lehotami na ich splnenie. Osobné údaje o fyzickej osobe
sa zverejňujú v rozsahu meno, priezvisko a adresa bydliska.
(5)
Štátny ústav vypracuje hodnotiacu správu a stanovisko k dokumentácii o výsledkoch
farmaceutického skúšania, toxikologicko-farmakologického skúšania a klinického skúšania
humánneho lieku, systému riadenia rizík a systému dohľadu nad bezpečnosťou príslušného
humánneho lieku. Hodnotiacu správu aktualizuje, ak sa zistia nové údaje, ktoré sú
dôležité pre hodnotenie kvality, bezpečnosti a účinnosti humánneho lieku.
(6)
Štátny ústav zverejní hodnotiacu správu spolu s odôvodnením na svojom webovom sídle.
Hodnotiacu správu spolu s odôvodnením upraví tak, aby neobsahovala informácie a údaje,
ktoré tvoria predmet obchodného tajomstva. Každá indikácia musí byť odôvodnená samostatne.
Zverejnená hodnotiaca správa obsahuje zhrnutie zostavené spôsobom, ktorý je zrozumiteľný
verejnosti. Toto zhrnutie obsahuje najmä časť o podmienkach používania humánneho lieku.“.
15.
V § 55 ods. 3 poslednej vete sa slová „ods. 5“ nahrádzajú slovami „ods. 1 písm. a)
a ods. 10“.
16.
§ 55 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Návrh na každú zmenu balenia a označovania humánneho lieku a na zmenu písomnej informácie
pre používateľa humánneho lieku, ak táto zmena je v súlade so súhrnom charakteristických
vlastností humánneho lieku, predkladá držiteľ registrácie humánneho lieku štátnemu
ústavu formou písomného oznámenia. Ak štátny ústav do 90 dní od prijatia oznámenia
o navrhovanej zmene písomne neoznámi držiteľovi registrácie humánneho lieku nesúhlas
s navrhovanou zmenou, môže navrhovateľ zmenu uskutočniť.“.
17.
V § 56 ods. 3 písmená d) až f) znejú:
„d)
vyváženosť rizika a prínosu humánneho lieku nie je priaznivá,
e)
humánny liek je škodlivý alebo sa dodatočne zmenila kvalita, účinnosť alebo bezpečnosť
humánneho lieku,
f)
držiteľ registrácie humánneho lieku nesplnil podmienku uloženú podľa § 53 ods. 5
písm. d) až h), ods. 7 alebo ods. 10,“.
18.
V § 58 odseky 3 a 4 znejú:
„(3)
V osobitných prípadoch týkajúcich sa záujmov Európskej únie štátny ústav, žiadateľ
alebo držiteľ registrácie humánneho lieku môže pred registráciou humánneho lieku,
pozastavením registrácie humánneho lieku, zrušením registrácie humánneho lieku alebo
zmenou registrácie humánneho lieku postúpiť vec výboru na ďalšie konanie; o postúpení
veci sa vzájomne informujú. Štátny ústav, žiadateľ alebo držiteľ registrácie humánneho
lieku poskytnú výboru všetky dostupné informácie týkajúce sa danej veci.
(4)
Ak je predmetom posúdenia vec, ktorá je výsledkom hodnotenia údajov týkajúcich sa
dohľadu nad bezpečnosťou registrovaného humánneho lieku, môže štátny ústav, žiadateľ
alebo držiteľ registrácie humánneho lieku postúpiť vec výboru pre hodnotenie rizík
na ďalšie konanie; o postúpení veci sa vzájomne informujú. Štátny ústav, žiadateľ
alebo držiteľ registrácie humánneho lieku poskytnú výboru pre hodnotenie rizík všetky
dostupné informácie týkajúce sa danej veci.“.
19.
V § 59 ods. 2 písm. b) sa slová „dohľad nad humánnymi liekmi“ nahrádzajú slovami
„dohľad nad bezpečnosťou humánnych liekov“.
20.
V § 60 ods. 1 písmená a) až f) znejú:
„a)
zabezpečiť, aby vlastnosti humánneho lieku zodpovedali dokumentácii predloženej v
žiadosti o registráciu humánneho lieku, a aktualizovať informácie o humánnom lieku
na základe súčasných vedeckých poznatkov vrátane zverejnených záverov hodnotenia a
odporúčaní prostredníctvom európskeho webového portálu o humánnych liekoch,56a)
b)
zaznamenávať podozrenia na nežiaduce účinky humánneho lieku, ktoré sa vyskytli na
území členských štátov alebo v treťom štáte, ktoré mu boli oznámené alebo sa o nich
dozvedel na základe štúdií o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii, a zabezpečiť
prístup k týmto oznámeniam na mieste určenom držiteľom registrácie humánneho lieku
podľa § 48 ods. 1 písm. v) štvrtého bodu,
c)
oznamovať v elektronickej podobe do databázy a siete na spracovanie údajov podľa
osobitného predpisu56b) (ďalej len „databáza Eudravigilance“)
1.
najneskôr do 15 kalendárnych dní od prijatia oznámenia podozrenia na závažné nežiaduce
účinky humánneho lieku, ktoré sa vyskytli na území členských štátov alebo v treťom
štáte,
2.
najneskôr do 90 kalendárnych dní od prijatia oznámenia podozrenia na nežiaduce účinky
humánneho lieku, ktoré sa vyskytli na území členských štátov,
d)
zriadiť, prevádzkovať a spravovať vlastný systém dohľadu nad bezpečnosťou humánnych
liekov na účely plnenia svojich úloh týkajúcich sa dohľadu nad bezpečnosťou humánnych
liekov, ktorý je kompatibilný so systémom dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov
štátneho ústavu,
e)
posudzovať z vedeckého hľadiska zhromaždené informácie prostredníctvom vlastného
systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov, možnosti prevencie a minimalizácie
rizík a prijímať nápravné opatrenia,
f)
vykonávať pravidelný audit svojho systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov,
pri zistení nedostatkov uviesť poznámku o hlavných zisteniach auditu hlavnej zložky
systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov a na základe týchto zistení zabezpečiť
vypracovanie nápravných opatrení a vykonávanie vhodného akčného plánu nápravy; po
úplnom vykonaní nápravných opatrení možno poznámku odstrániť,“.
21.
V § 60 ods. 1 písm. i) štvrtý bod znie:
„4.
každú novú informáciu, ktorá by mohla mať vplyv na hodnotenie prínosu a rizika humánneho
lieku; táto informácia obsahuje pozitívne i negatívne výsledky klinického skúšania
alebo iných štúdií pre všetky indikácie a každú cieľovú skupinu pacientov bez ohľadu
na to, či sú uvedené v rozhodnutí o registrácii humánneho lieku, a údaje o spôsobe
používania humánneho lieku, ak sa humánny liek používa iným spôsobom, ako je uvedené
v rozhodnutí o registrácii humánneho lieku,“.
22.
V § 60 ods. 1 písm. i) šiesty bod znie:
„6.
každú novú informáciu, ktorá by mohla viesť k zmene údajov obsiahnutých v žiadosti
o registráciu humánneho lieku,“.
23.
V § 60 ods. 1 písmená k) a l) znejú:
„k)
určiť osobu zodpovednú za
1.
registráciu humánneho lieku,
2.
dohľad nad bezpečnosťou humánnych liekov,
l)
na požiadanie štátneho ústavu
1.
poskytovať vzorky humánneho lieku na analytické účely,
2.
bezodkladne predložiť údaje, ktoré preukazujú, že vyváženosť rizika a prínosu humánneho
lieku zostáva priaznivá,
3.
predložiť do siedmich dni od doručenia žiadosti kópiu hlavnej zložky systému dohľadu
nad bezpečnosťou humánnych liekov,“.
24.
V § 60 ods. 1 sa za písmeno v) vkladá nové písmeno w), ktoré znie:
„w)
oznámiť štátnemu ústavu a agentúre nové riziká, zmenu rizík alebo zmenu vo vyváženosti
rizík a prínosu humánneho lieku,“.
Doterajšie písmeno z) sa označuje ako písmeno x).
25.
V § 61 ods. 6 prvej vete sa vypúšťajú slová „a na vnútornom obale“.
26.
V § 61 ods. 8 sa za slová „odsekov 1 až 5“ vkladajú slová „alebo ich uvádzania“.
27.
V § 62 ods. 1 písm. f) sa vypúšťa bodkočiarka a slová „poučenie pacienta, aby oznámil
ošetrujúcemu lekárovi alebo lekárnikovi každý nežiaduci účinok, ktorý nie je uvedený
v písomnej informácii pre používateľa humánneho lieku“.
28.
V § 62 sa odsek 1 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
„n)
text poučenia pacienta, aby oznámil všetky podozrenia na nežiaduce účinky humánneho
lieku predpisujúcemu lekárovi, lekárnikovi, inému zdravotníckemu pracovníkovi, zdravotníckemu
zariadeniu, zdravotnej poisťovni alebo štátnemu ústavu s uvedením možných spôsobov
oznamovania.“.
29.
V § 62 ods. 9 sa za slová „ojedinelé ochorenie“ vkladajú slová „alebo sú problémy
s dostupnosťou humánneho lieku“ a za slová „humánneho lieku“ sa vkladajú slová „alebo
ich uvádzania“.
30.
§ 62 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
„(11)
Ak ide o humánny liek, ktorý je uvedený v zozname liekov, ktoré sú predmetom ďalšieho
monitorovania podľa osobitného predpisu,57a) písomná informácia pre používateľa humánneho lieku obsahuje poznámku „Tento liek
je predmetom ďalšieho monitorovania.“. Pred touto poznámkou sa umiestni čierny symbol
uvedený v osobitnom predpise57b) a za touto poznámkou nasleduje štandardizovaný text poučenia podľa odseku 1 písm.
n).“.
31.
V § 63 sa odsek 1 dopĺňa písmenom m), ktoré znie:
„m)
text poučenia zdravotníckeho pracovníka, aby oznámil všetky podozrenia na nežiaduce
účinky humánneho lieku štátnemu ústavu s uvedením možných spôsobov oznamovania.“.
32.
§ 63 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Ak ide o humánny liek, ktorý je uvedený v zozname liekov, ktoré sú predmetom ďalšieho
monitorovania podľa osobitného predpisu,57a) súhrn charakteristických vlastností humánneho lieku obsahuje poznámku „Tento liek
je predmetom ďalšieho monitorovania.“. Pred touto poznámkou sa umiestni čierny symbol
uvedený v osobitnom predpise57b) a za touto poznámkou nasleduje štandardizovaný text poučenia podľa odseku 1 písm.
m).“.
33.
V § 67 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3)
Laboratórnu kontrolu kvality a posúdenie bezpečnosti humánnych liekov vykonáva štátny
ústav. Ak zistí nežiaduce účinky alebo ak sa kontrolou zistí nevyhovujúca kvalita
humánneho lieku, štátny ústav pozastaví výdaj humánneho lieku alebo v závažných prípadoch
stiahne humánny liek z trhu.“.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 4 a 5.
34.
V § 67 ods. 5 sa slová „odseku 3“ nahrádzajú slovami „odseku 4“.
35.
§ 68 vrátane nadpisu znie:
„§ 68
Všeobecné ustanovenia o dohľade nad bezpečnosťou humánnych liekov
(1)
Nežiaduci účinok humánneho lieku je reakcia na humánny liek, ktorá je škodlivá a
nechcená.
(2)
Závažný nežiaduci účinok humánneho lieku je každý nežiaduci účinok humánneho lieku,
ktorý spôsobuje smrť, ohrozuje život chorého, vyžaduje poskytovanie ústavnej zdravotnej
starostlivosti alebo jej predĺženie, vyvoláva zdravotné postihnutie alebo pracovnú
neschopnosť, invaliditu chorého alebo sa prejavuje vrodenou úchylkou alebo znetvorením.
(3)
Neočakávaný nežiaduci účinok humánneho lieku je nežiaduci účinok humánneho lieku,
ktorého povaha, závažnosť alebo dôsledok nie je v zhode so súhrnom charakteristických
vlastností humánneho lieku.
(4)
Zneužitie humánneho lieku je jednorazové alebo opakované úmyselné a nadmerné užívanie
humánneho lieku, ktoré je sprevádzané škodlivými fyzickými reakciami alebo duševnými
reakciami.
(5)
Štúdia o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii je neintervenčná štúdia týkajúca
sa registrovaného humánneho lieku vypracovaná s cieľom identifikovať, opísať alebo
kvantifikovať ohrozenie bezpečnosti pacienta, potvrdiť bezpečnostný profil humánneho
lieku alebo merať účinnosť opatrení na riadenie rizík.
(6)
Systém riadenia rizík je súhrn činností dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov
a zásahov určených na identifikáciu, charakteristiku, prevenciu alebo minimalizáciu
rizík vo vzťahu k humánnym liekom vrátane hodnotenia účinnosti takýchto činností a
zásahov; má zodpovedať identifikovaným rizikám a potenciálnym rizikám humánneho lieku
a potrebe údajov o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii, ktoré je potrebné podľa
potreby aktualizovať.
(7)
Plán riadenia rizík je podrobný opis systému riadenia rizík.
(8)
Systém dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov je systém, ktorý používajú držitelia
registrácie humánneho lieku a príslušné orgány členských štátov pri plnení úloh a
povinností dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov, zameraný na monitorovanie bezpečnosti
registrovaného humánneho lieku a detekciu akejkoľvek zmeny vo vyváženosti pomeru rizika
a prínosu humánneho lieku. Systém dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov slúži
na zhromažďovanie informácií o rizikách humánnych liekov z hľadiska zdravia pacientov
a záujmov verejného zdravia. Tieto informácie sa týkajú najmä nežiaducich účinkov
spôsobených použitím humánneho lieku v súlade s podmienkami registrácie humánneho
lieku, ako aj s použitím humánneho lieku nad rámec podmienok registrácie humánneho
lieku a nežiaducich účinkov spojených s expozíciou v zamestnaní.
(9)
Hlavná zložka systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov je podrobný opis
systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov, ktorý využívajú držitelia registrácie
humánneho lieku, ak ide o jeden alebo viac registrovaných humánnych liekov. Podrobnosti
týkajúce sa hlavnej zložky systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov sú ustanovené
v osobitnom predpise.58a)
(10)
Štátny ústav prevádzkuje a spravuje systém dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov
na účely plnenia úloh týkajúcich sa dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov. Štátny
ústav vykonáva pravidelný audit svojho systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych
liekov a výsledky auditu oznamuje Komisii každé dva roky od oznámenia výsledkov prvého
auditu.
(11)
Štátny ústav prostredníctvom systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov odborne
posudzuje zhromaždené informácie, zvažuje možnosti prevencie a minimalizácie rizík.
Na základe týchto informácií môže štátny ústav zmeniť, pozastaviť alebo zrušiť registráciu
humánneho lieku.
(12)
Štátny ústav sa na požiadanie Komisie pod vedením agentúry zúčastňuje na medzinárodnej
harmonizácii a štandardizácii technických opatrení v súvislosti s dohľadom nad bezpečnosťou
humánnych liekov.
(13)
Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný určiť osobu zodpovednú za dohľad nad
bezpečnosťou humánnych liekov s bydliskom v niektorom členskom štáte. Držiteľ registrácie
humánneho lieku oznámi štátnemu ústavu a agentúre meno, priezvisko a kontaktné údaje
o tejto osobe. Štátny ústav môže vyžadovať od držiteľa registrácie humánneho lieku
vymenovanie kontaktnej osoby pre dohľad nad bezpečnosťou humánnych liekov na území
Slovenskej republiky, ktorá je podriadená osobe zodpovednej za dohľad nad bezpečnosťou
humánnych liekov. Držiteľ registrácie humánneho lieku
a)
vedie a na požiadanie sprístupní hlavnú zložku systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych
liekov,
b)
zavedie, spravuje a prevádzkuje systém riadenia rizík pre každý humánny liek,
c)
monitoruje výsledky opatrení na minimalizáciu rizík, ktoré sú súčasťou plánu riadenia
rizík alebo ktoré sú určené ako podmienky registrácie humánneho lieku podľa § 53 ods.
5 až 7 a 10,
d)
zisťuje, či sa nevyskytli nové riziká alebo či sa riziká nezmenili, alebo či nedošlo
k zmenám vyváženosti rizík a prínosu humánnych liekov, monitoruje údaje dohľadu nad
bezpečnosťou humánnych liekov a na základe týchto zistení aktualizuje systém riadenia
rizík.
(14)
Na základe posúdenia oznámenia o podozrení na výskyt závažného nežiaduceho účinku
humánneho lieku štátny ústav môže zmeniť, pozastaviť alebo zrušiť registráciu humánneho
lieku; bezodkladne o tom informuje agentúru, príslušné orgány iných členských štátov
a držiteľa registrácie humánneho lieku.
(15)
Ak štátny ústav z dôvodu ochrany verejného zdravia bezodkladne pozastaví registráciu
humánneho lieku, najneskôr nasledujúci pracovný deň odo dňa pozastavenia registrácie
humánneho lieku o tom informuje agentúru, Komisiu a príslušné orgány iných členských
štátov.
(16)
Štátny ústav bezodkladne oznámi agentúre rozhodnutie o zákaze dovozu humánneho lieku
alebo o stiahnutí humánneho lieku z trhu s uvedením dôvodov, na základe ktorých rozhodol.
(17)
Predpisujúci lekár, iný zdravotnícky pracovník, poskytovateľ zdravotnej starostlivosti,
osoba oprávnená vydávať humánne lieky a zdravotná poisťovňa sú povinní bezodkladne
oznamovať štátnemu ústavu podozrenia na nežiaduce účinky humánneho lieku, o ktorých
sa dozvedeli po registrácii humánneho lieku.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 58a znie:
„58a)
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 520/2012 z 19. júna 2012 o vykonávaní farmakovigilančných činností stanovených v nariadení
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 a smernici Európskeho parlamentu a Rady
2001/83/ES (Ú. v. EÚ L 159, 20. 6. 2012).“.
36.
Za § 68 sa vkladajú § 68a až 68f, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 68a
Transparentnosť a poskytovanie informácií o dohľade nad bezpečnosťou humánnych liekov
(1)
Štátny ústav zriadi, prevádzkuje a spravuje vnútroštátny webový portál o humánnych
liekoch, ktorý je prepojený na európsky webový portál o humánnych liekoch zriadený
podľa osobitného predpisu.56a) Prostredníctvom vnútroštátneho webového portálu o humánnych liekoch štátny ústav
zverejňuje najmä
a)
verejné hodnotiace správy a ich súhrny,
b)
súhrn charakteristických vlastností humánneho lieku a písomnú informáciu pre používateľa
humánneho lieku,
c)
súhrn plánu riadenia rizík pre registrované humánne lieky,
d)
zoznam humánnych liekov, ktoré sú predmetom ďalšieho monitorovania podľa osobitného
predpisu,57a)
e)
informácie o spôsoboch oznamovania podozrení na nežiaduce účinky humánnych liekov
štátnemu ústavu vrátane webových štruktúrovaných formulárov podľa osobitného predpisu.58b)
(2)
Pred zverejnením informácie o obavách týkajúcich sa dohľadu nad bezpečnosťou humánnych
liekov, ktoré súvisia s používaním humánneho lieku, je držiteľ registrácie humánneho
lieku povinný o tom informovať štátny ústav, agentúru a Komisiu. Držiteľ registrácie
humánneho lieku je povinný zabezpečiť objektívnosť informácie určenej verejnosti.
(3)
Ak nie je potrebné urobiť naliehavé verejné oznámenia z dôvodu ochrany záujmov verejného
zdravia, štátny ústav informuje agentúru a Komisiu najneskôr do 24 hodín pred verejným
oznámením informácie o obavách týkajúcich sa dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov.
Pri zverejnení informácie týkajúcej sa dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov štátny
ústav nezverejní osobné údaje a údaje, ktoré tvoria predmet obchodného tajomstva,
ak ich zverejnenie nie je nevyhnutné na ochranu verejného zdravia.
§ 68b
Zaznamenávanie a oznamovanie podozrení na nežiaduce účinky
(1)
Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný posúdiť každé oznámenie o podozrení
na nežiaduce účinky humánneho lieku.
(2)
Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný oznamovať do databázy Eudravigilance
tie podozrenia na nežiaduce účinky humánneho lieku obsahujúceho liečivá uvedené v
zozname monitorovaných liečiv a zdravotníckej literatúry podľa osobitného predpisu,58c) ktoré nie sú uvedené v zdravotníckej literatúre uvedenej v zozname monitorovaných
liečiv a zdravotníckej literatúry. Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný
sledovať aj inú zdravotnícku literatúru.
(3)
Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný určiť postupy na získanie presných
a overiteľných údajov na vedecké posúdenie oznámení o podozreniach na nežiaduce účinky
humánneho lieku, zhromažďovať oznámenia o podozreniach na nežiaduce účinky humánneho
lieku a doplňujúce informácie k týmto oznámeniam a zasielať ich do databázy Eudravigilance.
(4)
Štátny ústav a držiteľ registrácie humánneho lieku spolupracujú s agentúrou a s príslušnými
orgánmi členských štátov pri zisťovaní duplicitných oznámení o podozreniach na nežiaduce
účinky humánneho lieku.
(5)
Štátny ústav zaznamenáva prostredníctvom vnútroštátneho webového portálu všetky oznámenia
o podozrení na nežiaduce účinky humánneho lieku, ktoré sa na území Slovenskej republiky
zistia. Osoby, ktoré oznámili podozrenie na nežiaduce účinky humánneho lieku, a držiteľ
registrácie humánneho lieku, ktorého sa oznámenie týka, sú povinní spolupracovať so
štátnym ústavom pri vedeckom posúdení oznámení o podozreniach na nežiaduce účinky
humánneho lieku.
(6)
Štátny ústav zašle elektronicky do databázy Eudravigilance do
a)
15 kalendárnych dní oznámenie o podozrení na závažné nežiaduce účinky humánneho lieku,
b)
90 kalendárnych dní oznámenie o podozrení na nežiaduce účinky humánneho lieku.
(7)
Štátny ústav oznámenie o podozrení na nežiaduce účinky humánneho lieku spojené s
nesprávnym používaním humánneho lieku, ktoré mu bolo oznámené, zasiela elektronicky
do databázy Eudravigilance.
§ 68c
Periodicky aktualizovaná správa o bezpečnosti humánneho lieku
(1)
Držiteľ registrácie humánneho lieku, okrem držiteľa registrácie humánneho lieku podľa
§ 49 ods. 10 a 11, § 50 alebo § 66, predkladá agentúre periodicky aktualizovanú správu
o bezpečnosti humánneho lieku, ktorá obsahuje
a)
údaje o prínose a rizikách humánneho lieku vrátane výsledkov všetkých štúdií so zreteľom
na ich potenciálny vplyv na registráciu humánneho lieku,
b)
vedecké posúdenie vyváženosti rizík a prínosu humánneho lieku,
c)
údaje o počte balení predaného humánneho lieku, údaje o počte lekárskych predpisov,
ktorými disponuje držiteľ registrácie humánneho lieku, vrátane odhadu počtu osôb,
ktorým bol humánny liek vydaný.
(2)
Podkladom na vedecké posúdenie vyváženosti rizík a prínosu humánneho lieku sú dostupné
údaje o bezpečnosti humánneho lieku vrátane výsledkov klinického skúšania, ak ide
o nepovolené indikácie a nepovolené cieľové skupiny pacientov.
(3)
Periodicky aktualizovaná správa o bezpečnosti humánneho lieku sa predkladá elektronicky.
(4)
Držiteľ registrácie humánneho lieku podľa § 49 ods. 10 a 11, § 50 alebo § 66 je povinný
predkladať v určených lehotách agentúre periodicky aktualizovanú správu o bezpečnosti
humánneho lieku, ak mal túto povinnosť uloženú podľa § 53 ods. 5 písm. h) alebo ak
o tom rozhodne štátny ústav na základe údajov získaných výkonom dohľadu nad bezpečnosťou
humánnych liekov po registrácii humánneho lieku alebo na základe nedostatočne aktualizovanej
správy o bezpečnosti humánneho lieku.
(5)
Ak na základe posúdenia periodicky aktualizovanej správy o bezpečnosti humánneho
lieku z hľadiska nových rizík, zmeny rizík alebo zmeny vo vyváženosti rizík a prínosu
humánneho lieku je potrebné zmeniť registráciu humánneho lieku, pozastaviť registráciu
humánneho lieku alebo zrušiť registráciu humánneho lieku, štátny ústav rozhodne o
zmene registrácie humánneho lieku, pozastavení registrácie humánneho lieku alebo zrušení
registrácie humánneho lieku.
(6)
Ak ide o humánny liek obsahujúci rovnaké liečivo alebo rovnakú kombináciu liečiv,
ktorý je registrovaný vo viacerých členských štátoch, držiteľ registrácie humánneho
lieku môže z dôvodu ochrany verejného zdravia a zabránenia duplicitného hodnotenia
alebo dosiahnutia medzinárodnej harmonizácie písomne požiadať výbor pre hodnotenie
rizík alebo koordinačnú skupinu pre humánne lieky o vykonanie spoločného hodnotenia
periodicky aktualizovanej správy o bezpečnosti humánneho lieku a o určenie referenčného
dátumu Európskej únie, od ktorého sa vypočíta harmonizovaná lehota predkladania periodicky
aktualizovanej správy o bezpečnosti humánneho lieku, alebo o zmenu harmonizovanej
lehoty predkladania periodicky aktualizovanej správy o bezpečnosti humánneho lieku.
(7)
Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný požiadať štátny ústav o zmenu registrácie
humánneho lieku v rozsahu schválenom v dohode koordinačnej skupiny pre humánne lieky
alebo v odporúčaní výboru pre hodnotenie rizík.
(8)
Ak je štátny ústav poverený koordinačnou skupinou pre humánne lieky vykonať spoločné
hodnotenie periodicky aktualizovanej správy o bezpečnosti humánneho lieku, vypracuje
do 60 dní od doručenia periodicky aktualizovanej správy o bezpečnosti humánneho lieku
hodnotiacu správu a zašle ju agentúre a príslušnému orgánu iného členského štátu.
(9)
Ak je vypracovaním hodnotiacej správy poverený príslušný orgán iného členského štátu,
štátny ústav alebo držiteľ registrácie humánneho lieku môže predložiť svoje pripomienky
do 30 dní od doručenia hodnotiacej správy agentúre alebo príslušnému orgánu iného
členského štátu, ktorý správu vypracoval.
(10)
Ak spoločné hodnotenie periodicky aktualizovanej správy o bezpečnosti humánneho lieku
vykonáva štátny ústav, hodnotiacu správu upraví do 15 dní od doručenia pripomienok;
hodnotiacu správu zašle výboru pre hodnotenie rizík.
(11)
Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný požiadať štátny ústav o zmenu registrácie
humánneho lieku v lehote a v rozsahu schválenom v dohode koordinačnej skupiny pre
humánne lieky alebo rozhodnutia Komisie, ktoré je určené Slovenskej republike; k žiadosti
pripojí aktualizovaný súhrn charakteristických vlastností humánneho lieku a aktualizovanú
písomnú informáciu pre používateľa humánneho lieku.
(12)
Štátny ústav na základe dohody koordinačnej skupiny pre humánne lieky alebo rozhodnutia
Komisie v určenej lehote zmení registráciu humánneho lieku, pozastaví registráciu
humánneho lieku, zruší registráciu humánneho lieku alebo zamietne predĺženie platnosti
registrácie humánneho lieku.
(13)
Lehoty na predkladanie periodicky aktualizovanej správy o bezpečnosti humánneho lieku
po registrácii určí štátny ústav v rozhodnutí o registrácii humánneho lieku.
§ 68d
Detekcia signálov
(1)
Štátny ústav v spolupráci s agentúrou
a)
monitoruje výsledky opatrení na minimalizáciu rizík, ktoré sú súčasťou plánov riadenia
rizík a podmienok uvedených v § 53 ods. 5 písm. d) až h), ods. 7 a 10,
b)
posudzuje aktualizáciu systému riadenia rizík,
c)
monitoruje údaje v databáze Eudravigilance na účely zistenia, či existujú nové riziká
alebo či sa riziká zmenili a či majú tieto riziká vplyv na vyváženosť rizík a prínosu
humánneho lieku.
(2)
Štátny ústav informuje agentúru, príslušné orgány členských štátov a držiteľa registrácie
humánneho lieku o nových rizikách, o zmenách rizík alebo o zmene vo vyváženosti rizík
a prínosu humánneho lieku.
§ 68e
Naliehavý postup Európskej únie
(1)
Ak na základe vyhodnotenia údajov vyplývajúcich z činností dohľadu nad bezpečnosťou
humánnych liekov alebo na základe podnetu držiteľa registrácie humánneho lieku vyplývajúceho
z bezpečnosti humánneho lieku je potrebné pozastaviť alebo zrušiť registráciu humánneho
lieku, zakázať dodávanie humánneho lieku, zamietnuť žiadosť o predĺženie platnosti
registrácie humánneho lieku, rozhodnúť o novej kontraindikácii, znížení odporúčanej
dávky alebo obmedzení indikácií, štátny ústav o tom informuje príslušné orgány ostatných
členských štátov, agentúru a Komisiu a navrhne začatie naliehavého postupu Európskej
únie; o návrhu začať naliehavý postup Európskej únie informuje držiteľa registrácie
humánneho lieku.
(2)
Ak štátny ústav navrhne začať naliehavý postup Európskej únie, môže z dôvodu ochrany
záujmov verejného zdravia pozastaviť registráciu humánneho lieku a zakázať terapeutické
používanie príslušného humánneho lieku až do prijatia konečného rozhodnutia Komisie.
Štátny ústav o tomto rozhodnutí a o dôvodoch jeho prijatia informuje Komisiu, agentúru
a príslušné orgány ostatných členských štátov najneskôr v nasledujúci pracovný deň.
(3)
Naliehavý postup Európskej únie možno uplatniť na jednotlivé humánne lieky, skupinu
humánnych liekov alebo na terapeutickú triedu humánnych liekov.
(4)
Štátny ústav s návrhom na začatie naliehavého postupu Európskej únie predloží agentúre
súvisiace vedecké informácie a vykonané hodnotenia.
(5)
Štátny ústav zverejní návrh na začatie naliehavého postupu Európskej únie na vnútroštátnom
webovom portáli o humánnych liekoch v rozsahu
a)
predmet návrhu na začatie naliehavého postupu Európskej únie predložený agentúre,
b)
názov a zloženie humánneho lieku,
c)
názov liečiva, ak je to potrebné,
d)
informácia o práve držiteľa registrácie humánneho lieku, zdravotníckych pracovníkov
a verejnosti poskytnúť agentúre informácie súvisiace s naliehavým postupom Európskej
únie a o spôsobe ich poskytnutia.
(6)
Držiteľ registrácie humánneho lieku môže písomne predložiť agentúre pripomienky k
návrhu na začatie naliehavého postupu Európskej únie.
(7)
Ak držiteľ registrácie humánneho lieku alebo iná osoba predkladá informácie a údaje
k predmetu naliehavého postupu Európskej únie, ktoré majú dôverný charakter, môže
požiadať o ich predloženie výboru pre hodnotenie rizík na neverejnom prerokovaní.
(8)
Na základe opatrení prijatých v rámci naliehavého postupu Európskej únie je držiteľ
registrácie humánneho lieku povinný požiadať štátny ústav o zmenu registrácie humánneho
lieku v lehote a v rozsahu schválenom v dohode koordinačnej skupiny pre humánne lieky
alebo v odporúčaní výboru pre hodnotenie rizík; k žiadosti pripojí aktualizovaný súhrn
charakteristických vlastností humánneho lieku a aktualizovanú písomnú informáciu pre
používateľa humánneho lieku.
(9)
Štátny ústav na základe dohody koordinačnej skupiny pre humánne lieky alebo rozhodnutia
Komisie v rámci naliehavého postupu Európskej únie v určenej lehote zmení registráciu
humánneho lieku, pozastaví registráciu humánneho lieku, zruší registráciu humánneho
lieku alebo zamietne predĺženie platnosti registrácie.
§ 68f
Dohľad nad štúdiou o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii
(1)
Štúdiu o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii iniciuje, riadi alebo financuje
držiteľ registrácie humánneho lieku z vlastného podnetu alebo na základe uložených
povinností podľa § 53 ods. 5 písm. d) až h) a ods. 10 a 11; jej súčasťou je zhromažďovanie
údajov o bezpečnosti humánneho lieku od pacientov alebo zdravotníckych pracovníkov.
Na štúdiu o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii sa nevzťahujú ustanovenia §
45.
(2)
Štúdia o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii sa nesmie vykonávať, ak cieľom
vykonania takejto štúdie je podpora používania humánneho lieku.
(3)
Za účasť na štúdii o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii patrí zdravotníckemu
pracovníkovi len náhrada za čas a vzniknuté náklady spojené s vykonaním štúdie o bezpečnosti
humánneho lieku po registrácii.
(4)
Ak držiteľ registrácie humánneho lieku vykonáva štúdiu o bezpečnosti humánneho lieku
po registrácii z vlastného podnetu, štátny ústav môže žiadať od držiteľa registrácie
humánneho lieku predloženie protokolu štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii
a správy o pokroku príslušnému orgánu členského štátu, v ktorom sa štúdia o bezpečnosti
humánneho lieku po registrácii vykonáva.
(5)
Držiteľ registrácie humánneho lieku predloží štátnemu ústavu konečnú správu o výsledkoch
štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii do 12 mesiacov od jej skončenia.
(6)
Držiteľ registrácie humánneho lieku počas štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po
registrácii monitoruje získané údaje a posudzuje ich vplyv na vyváženosť rizík a prínosu
daného humánneho lieku. Informáciu, ktorá môže ovplyvniť hodnotenie vyváženosti rizík
a prínosu humánneho lieku, ktorá nie je uvedená v periodicky aktualizovanej správe
o bezpečnosti humánneho lieku, oznámi štátnemu ústavu.
(7)
Držiteľ registrácie humánneho lieku pred vykonaním štúdie o bezpečnosti humánneho
lieku po registrácii predloží návrh protokolu štúdie o bezpečnosti humánneho lieku
po registrácii
a)
výboru pre hodnotenie rizík, ak sa štúdia o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii
vykonáva vo viacerých členských štátoch, alebo
b)
štátnemu ústavu, ak sa štúdia o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii vykonáva
len na území Slovenskej republiky na základe vyžiadania štátneho ústavu podľa § 53
ods. 10 alebo z vlastného podnetu.
(8)
Štátny ústav do 60 dní od predloženia návrhu protokolu štúdie o bezpečnosti humánneho
lieku po registrácii vydá stanovisko. Štátny ústav nevydá súhlasné stanovisko, ak
a)
návrh protokolu štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii podporuje používanie
humánneho lieku,
b)
návrh protokolu štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii nespĺňa ciele
štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii alebo
c)
štúdia je klinickým skúšaním, na ktoré sa vzťahujú ustanovenia § 29 až 44.
(9)
Po vydaní súhlasného stanoviska štátneho ústavu môže držiteľ registrácie humánneho
lieku začať vykonávanie štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii.
(10)
Ak súhlasné stanovisko k návrhu protokolu štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po
registrácii vydal výbor pre hodnotenie rizík, držiteľ registrácie humánneho lieku
môže začať vykonávanie štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii, ak zašle
schválený protokol štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii príslušným
orgánom členských štátov, v ktorých štúdiu o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii
navrhuje vykonávať.
(11)
Držiteľ registrácie humánneho lieku môže vykonať zmenu protokolu štúdie o bezpečnosti
humánneho lieku po registrácii až na základe súhlasného stanoviska štátneho ústavu
alebo výboru pre hodnotenie rizík so zmenou protokolu štúdie o bezpečnosti humánneho
lieku po registrácii. Držiteľ registrácie humánneho lieku informuje príslušné orgány
členských štátov, v ktorých sa štúdia o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii
vykonáva, o stanovisku výboru pre hodnotenie rizík k navrhovanej zmene protokolu štúdie
o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii.
(12)
Držiteľ registrácie humánneho lieku je povinný do 12 mesiacov od skončenia štúdie
o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii predložiť orgánu, ktorý vydal súhlasné
stanovisko, záverečnú správu o štúdii o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii
a zaslať elektronicky prehľad výsledkov štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii,
ak príslušný orgán neurčil písomne inú lehotu. Ak sa záverečná správa o štúdii o bezpečnosti
humánneho lieku po registrácii predkladá štátnemu ústavu, štátny ústav je povinný
ju bezodkladne zverejniť na svojom webovom sídle.
(13)
Držiteľ registrácie humánneho lieku posúdi, či majú výsledky štúdie o bezpečnosti
humánneho lieku po registrácii vplyv na registráciu humánneho lieku, ak je to potrebné,
predloží štátnemu ústavu žiadosť o zmenu registrácie humánneho lieku.
(14)
Na základe výsledkov štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii držiteľ
registrácie humánneho lieku požiada štátny ústav o zmenu registrácie humánneho lieku
v lehote a v rozsahu schválenom v dohode koordinačnej skupiny pre humánne lieky alebo
v odporúčaní výboru pre hodnotenie rizík; k žiadosti pripojí aktualizovaný súhrn charakteristických
vlastností humánneho lieku a aktualizovanú písomnú informáciu pre používateľa humánneho
lieku.
(15)
Štátny ústav na základe dohody koordinačnej skupiny pre humánne lieky alebo rozhodnutia
Komisie v určenej lehote zmení registráciu humánneho lieku, pozastaví registráciu
humánneho lieku alebo zruší registráciu humánneho lieku.
(16)
Ustanovenia odsekov 7 až 15 sa uplatňujú, len ak ide o štúdie o bezpečnosti humánneho
lieku po registrácii, ktoré sa vykonávajú na základe uložených povinností podľa §
53 ods. 5 písm. d) až h) a ods. 10.“.
37.
V § 94 ods. 1 sa slovo „humánny“ nahrádza slovom „veterinárny“.
38.
§ 125 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Štátny ústav v spolupráci s agentúrou vstupnými inšpekciami, opakovanými inšpekciami
a neohlásenými inšpekciami zabezpečuje, aby sa dodržiavali požiadavky tohto zákona,
ktoré sa vzťahujú na humánne lieky. Spolupráca s agentúrou spočíva vo vzájomnej výmene
informácií o plánovaných a uskutočnených inšpekciách. Štátny ústav spolupracuje s
agentúrou pri koordinácii inšpekcií v tretích štátoch.“.
39.
V nadpise pod § 126 sa vypúšťajú slová „vo výrobe liekov“.
40.
V § 126 odsek 4 znie:
„(4)
Ak sa inšpekciou zistí, že držiteľ povolenia na výrobu liekov alebo držiteľ povolenia
na veľkodistribúciu liekov nedodržiava povinnosti uložené týmto zákonom alebo požiadavky
správnej výrobnej praxe alebo správnej veľkodistribučnej praxe, štátny ústav alebo
ústav kontroly veterinárnych liečiv vloží tieto zistenia do databázy výrobcov liekov,
ktorú vedie agentúra.“.
41.
V § 126 odseky 6 a 7 znejú:
„(6)
Inšpekciu vykonávajú inšpektori štátneho ústavu alebo ústavu kontroly veterinárnych
liečiv, ktorí sú oprávnení
a)
vykonávať inšpekciu vo výrobných zariadeniach na výrobu liečiv alebo v obchodných
zariadeniach na distribúciu liečiv použitých ako vstupné suroviny na výrobu liekov
a vo všetkých laboratóriách, ktoré držiteľ registrácie lieku poveril plnením úloh
spojených s kontrolou liečiv, pomocných látok a liekov,
b)
odoberať vzorky na vykonanie nezávislej analýzy,
c)
preverovať všetky záznamy a dokumenty týkajúce sa predmetu inšpekcie,
d)
vykonávať inšpekciu priestorov, záznamov, dokumentov a hlavnej zložky systému dohľadu
nad bezpečnosťou humánnych liekov držiteľa registrácie humánneho lieku a subjektov,
ktorých poveril držiteľ registrácie humánneho lieku výkonom dohľadu nad bezpečnosťou
humánnych liekov.
(7)
Po vykonaní inšpekcie štátny ústav alebo ústav kontroly veterinárnych liečiv vypracuje
správu o výsledku inšpekcie, v ktorej uvedie, či sa dodržiavajú požiadavky správnej
výrobnej praxe, požiadavky správnej veľkodistribučnej praxe a požiadavky dohľadu nad
bezpečnosťou humánnych liekov, ak ide o humánne lieky, alebo požiadavky správnej výrobnej
praxe, požiadavky správnej veľkodistribučnej praxe a požiadavky dohľadu nad veterinárnymi
liekmi, ak ide o veterinárne lieky, a ku ktorej má kontrolovaný subjekt pred jej vydaním
možnosť vyjadriť svoje pripomienky. Kópiu správy o výsledku inšpekcie štátny ústav
zašle držiteľovi povolenia na výrobu humánnych liekov alebo držiteľovi registrácie
humánneho lieku. Na požiadanie zašle správu o výsledku inšpekcie elektronicky aj príslušnému
orgánu členského štátu a agentúre. Ak ide o veterinárne lieky, ústav kontroly veterinárnych
liečiv zašle kópiu správy o výsledku inšpekcie držiteľovi povolenia na výrobu veterinárnych
liekov alebo držiteľovi registrácie veterinárnych liekov a na požiadanie aj príslušnému
orgánu členského štátu.“.
42.
§ 126 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
„(11)
Ak sa inšpekciou zistí, že držiteľ registrácie humánneho lieku nedodržiava systém
dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov v súlade s hlavnou zložkou systému dohľadu
nad bezpečnosťou humánnych liekov a s ustanoveniami vzťahujúcimi sa na dohľad nad
bezpečnosťou humánnych liekov, štátny ústav zmení registráciu humánneho lieku, pozastaví
registráciu humánneho lieku alebo zruší registráciu humánneho lieku; informuje o tom
príslušné orgány iných členských štátov, agentúru a Komisiu.“.
43.
V § 129 ods. 2 písm. b) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto
slová: „vykonávaním laboratórnej kontroly liečiv, pomocných látok a humánnych liekov
môže poveriť iné kontrolné laboratórium“.
44.
V § 129 ods. 2 písm. f) sa za slová „dohľad nad“ vkladá slovo „humánnymi“.
45.
V § 129 ods. 2 písm. j) prvý bod znie:
„1.
oznámené v rámci dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov do databázy Eudravigilance,“.
46.
V § 129 sa odsek 2 dopĺňa písmenami v) až y), ktoré znejú:
„v)
zriadi, prevádzkuje a priebežne aktualizuje vnútroštátny webový portál o humánnych
liekoch,
w)
informuje pacientov, predpisujúcich lekárov, osoby oprávnené vydávať humánne lieky,
iných zdravotníckych pracovníkov, poskytovateľov zdravotnej starostlivosti a zdravotné
poisťovne o spôsobe, forme, potrebe a význame oznamovania podozrení na nežiaduce účinky
humánnych liekov,
x)
osobitne zhromažďuje oznámenia o podozreniach na nežiaduce účinky biologických humánnych
liekov, identifikuje ich podľa názvu humánneho lieku a čísla výrobnej šarže a vykonáva
kontrolu týchto oznámení,
y)
spolupracuje s agentúrou a príslušnými orgánmi členských štátov pri vypracovaní usmernení
o správnych postupoch v súvislosti s dohľadom nad bezpečnosťou humánnych liekov a
vedeckých usmernení k štúdiám o účinnosti humánneho lieku po registrácii.“.
47.
V § 138 ods. 2 písmená a) až f) znejú:
„a)
nezabezpečí, aby vlastnosti humánneho lieku zodpovedali dokumentácii predloženej
v žiadosti o registráciu humánneho lieku, a neaktualizuje informácie o humánnom lieku
na základe súčasných vedeckých poznatkov vrátane zverejnených záverov hodnotenia a
odporúčaní prostredníctvom európskeho webového portálu o humánnych liekoch,
b)
nezaznamenáva podozrenia na nežiaduce účinky humánneho lieku, ktoré sa vyskytli na
území členských štátov alebo v treťom štáte, ktoré mu boli oznámené alebo sa o nich
dozvedel na základe štúdií o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii, alebo nezabezpečí
prístup k týmto oznámeniam na mieste podľa § 48 ods. 1 písm. v) štvrtého bodu,
c)
neoznamuje podozrenia na nežiaduce účinky humánneho lieku a podozrenia na závažné
nežiaduce účinky humánneho lieku v súlade s týmto zákonom,
d)
nezriadi, neprevádzkuje alebo nespravuje vlastný systém dohľadu nad bezpečnosťou
humánnych liekov na účely plnenia svojich úloh týkajúcich sa dohľadu nad bezpečnosťou
humánnych liekov, ktorý je kompatibilný so systémom dohľadu nad bezpečnosťou humánnych
liekov štátneho ústavu,
e)
neposudzuje z vedeckého hľadiska zhromaždené informácie prostredníctvom vlastného
systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov, možnosti minimalizácie rizík a
prevencie, a ak je to potrebné, neprijíma nápravné opatrenia,
f)
nevykonáva pravidelný audit svojho systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov,
pri zistení nedostatkov neuvedie poznámku o hlavných zisteniach auditu hlavnej zložky
systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov a na základe týchto zistení nezabezpečí
vypracovanie nápravných opatrení alebo vykonávanie vhodného akčného plánu nápravy,“.
48.
V § 138 ods. 2 písmeno l) znie:
„l)
neoznámi štátnemu ústavu každú novú informáciu, ktorá by mohla mať vplyv na hodnotenie
prínosu a rizika humánneho lieku, alebo oznámi informáciu, ktorá neobsahuje pozitívne
a negatívne výsledky klinického skúšania alebo iných štúdií pre všetky indikácie a
každú cieľovú skupinu pacientov bez ohľadu na to, či sú, alebo nie sú uvedené v rozhodnutí
o registrácii humánneho lieku, a údaje o spôsobe používania humánneho lieku, ak sa
humánny liek používa iným spôsobom, ako je uvedené v rozhodnutí o registrácii humánneho
lieku,“.
49.
V § 138 ods. 2 písmeno n) znie:
„n)
neoznámi
1.
štátnemu ústavu každú novú informáciu, ktorá by mohla viesť k zmene údajov obsiahnutých
v žiadosti o registráciu humánneho lieku, alebo
2.
štátnemu ústavu a agentúre nové riziká, zmenu rizík alebo zmenu vo vyváženosti rizík
a prínosu humánneho lieku,“.
50.
V § 138 ods. 2 písmená p) a q) znejú:
„p)
neurčí osobu zodpovednú za
1.
registráciu humánneho lieku,
2.
dohľad nad bezpečnosťou humánnych liekov,
q)
na požiadanie štátneho ústavu
1.
neposkytne vzorky humánneho lieku na analytické účely,
2.
bezodkladne nepredloží údaje, ktoré preukazujú, že vyváženosť rizika a prínosu humánneho
lieku zostáva priaznivá,
3.
nepredloží do siedmich dní od doručenia žiadosti kópiu hlavnej zložky systému dohľadu
nad bezpečnosťou humánnych liekov,“.
51.
V § 138 sa odsek 2 dopĺňa písmenami an) až av), ktoré znejú:
„an)
neinformuje pred zverejnením informácie o obavách týkajúcich sa dohľadu nad bezpečnosťou
humánnych liekov, ktoré súvisia s používaním humánneho lieku, štátny ústav, agentúru
alebo Komisiu,
ao)
neposúdi každé oznámenie o podozrení na nežiaduce účinky humánneho lieku,
ap)
neurčuje postupy na získanie presných a overiteľných údajov na vedecké posúdenie
oznámení o podozreniach na nežiaduce účinky humánneho lieku, nezhromažďuje oznámenia
a následné informácie a nevkladá ich do databázy Eudravigilance,
aq)
nespolupracuje s agentúrou a s príslušnými orgánmi členských štátov pri zisťovaní
duplicitných oznámení o podozreniach na nežiaduce účinky humánneho lieku,
ar)
nepredloží agentúre elektronicky periodicky aktualizovanú správu o bezpečnosti humánneho
lieku v súlade s týmto zákonom,
as)
nepredloží štátnemu ústavu konečnú správu o výsledkoch štúdie o bezpečnosti humánneho
lieku po registrácii do 12 mesiacov od jej skončenia,
at)
nepredloží pred vykonaním štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii návrh
protokolu štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii
1.
výboru pre hodnotenie rizík, ak sa štúdia o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii
vykonáva vo viacerých členských štátoch, alebo
2.
štátnemu ústavu, ak sa štúdia o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii vykonáva
len na území Slovenskej republiky na základe vyžiadania štátneho ústavu podľa § 53
ods. 10 alebo z vlastného podnetu,
au)
nepredloží do 12 mesiacov od skončenia štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii
orgánu, ktorý vydal súhlasné stanovisko, záverečnú správu o štúdii o bezpečnosti humánneho
lieku po registrácii alebo nezašle elektronicky prehľad výsledkov štúdie o bezpečnosti
humánneho lieku po registrácii, ak štátny ústav alebo výbor pre hodnotenie rizík neurčil
písomne inú lehotu,
av)
neposúdi, či majú výsledky štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii vplyv
na registráciu humánneho lieku, ak je to potrebné, nepredloží štátnemu ústavu žiadosť
o zmenu registrácie humánneho lieku.“.
52.
V § 138 ods. 5 písm. s) sa za slová „omamnej látky“ vkladajú slová „II. skupiny“.
53.
V § 138 sa odsek 19 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d)
bezodkladne neoznámi štátnemu ústavu
1.
podozrenia na nežiaduce účinky humánneho lieku, o ktorých sa dozvedel po registrácii
humánneho lieku,
2.
nehody, poruchy a zlyhania zdravotníckych pomôcok, o ktorých sa dozvedel pri poskytovaní
zdravotnej starostlivosti.“.
54.
V § 138 odsek 20 znie:
„(20)
Zdravotná poisťovňa sa dopustí iného správneho deliktu, ak bezodkladne neoznámi štátnemu
ústavu
a)
podozrenia na nežiaduce účinky humánneho lieku, o ktorých sa dozvedela po registrácii
humánneho lieku pri svojej kontrolnej činnosti alebo ktoré jej nahlásil poistenec,
b)
nehody, poruchy a zlyhania zdravotníckych pomôcok, o ktorých sa dozvedela pri svojej
kontrolnej činnosti alebo ktoré jej nahlásil poistenec.“.
55.
V § 138 sa odsek 21 dopĺňa písmenom y), ktoré znie:
„y)
bezodkladne neoznámi štátnemu ústavu
1.
podozrenia na nežiaduce účinky humánneho lieku, o ktorých sa dozvedel po registrácii
humánneho lieku,
2.
nehody, poruchy a zlyhania zdravotníckych pomôcok, o ktorých sa dozvedel pri poskytovaní
zdravotnej starostlivosti.“.
56.
V § 138 ods. 22 písmeno a) znie:
„a)
bezodkladne neoznámi štátnemu ústavu
1.
podozrenia na nežiaduce účinky humánneho lieku, o ktorých sa dozvedel po registrácii
humánneho lieku,
2.
nehody, poruchy a zlyhania zdravotníckych pomôcok, o ktorých sa dozvedel pri poskytovaní
zdravotnej starostlivosti.“.
57.
Za § 143 sa vkladá § 143a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 143a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. septembra 2012
(1)
Systém dohľadu nad humánnymi liekmi zriadený podľa doterajších predpisov sa považuje
za systém dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov podľa tohto zákona.
(2)
Osoba zodpovedná za dohľad nad liekmi a osoba zodpovedná za činnosť systému na monitorovanie
nežiaducich účinkov ustanovená podľa doterajších predpisov sa považuje za osobu zodpovednú
za dohľad nad bezpečnosťou humánnych liekov ustanovenú podľa tohto zákona.
(3)
Držiteľ registrácie humánneho lieku vydanej do 31. augusta 2012 je povinný zaviesť
a na požiadanie sprístupniť hlavnú zložku systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych
liekov podľa § 68 ods. 13 písm. a) od 21. júla 2015. Ak bolo držiteľovi rozhodnutia
o registrácii humánneho lieku vydané rozhodnutie o predĺžení platnosti registrácie
humánneho lieku do 21. júla 2015, je povinný zaviesť a na požiadanie sprístupniť hlavnú
zložku systému dohľadu nad bezpečnosťou humánnych liekov najneskôr odo dňa vydania
rozhodnutia o predĺžení platnosti registrácie humánneho lieku.
(4)
Ustanovenia § 68f sa vzťahujú len na štúdie o bezpečnosti humánneho lieku po registrácii
začaté po 1. septembri 2012.
(5)
Ustanovenie § 60 ods. 1 písm. c) sa začne uplatňovať šesť mesiacov od vydania osobitného
predpisu, ktorý vydá Komisia, ktorým oznámi funkčnosť databázy Eudravigilance.
(6)
Do uplynutia šiestich mesiacov od vydania osobitného predpisu, ktorý vydá Komisia,
ktorým oznámi funkčnosť databázy Eudravigilance, držiteľ registrácie humánneho lieku
elektronicky oznamuje najneskôr do 15 kalendárnych dní od prijatia oznámenia
a)
štátnemu ústavu podozrenia na závažné nežiaduce účinky humánneho lieku, ktoré sa
vyskytli na území Slovenskej republiky,
b)
agentúre a na požiadanie štátnemu ústavu a príslušným orgánom členských štátov, v
ktorých je humánny liek registrovaný, podozrenia na závažné nežiaduce účinky humánneho
lieku, ktoré sa vyskytli na území tretieho štátu.
(7)
Do uplynutia šiestich mesiacov od vydania osobitného predpisu, ktorý vydá Komisia,
ktorým oznámi funkčnosť databázy Eudravigilance, je držiteľ registrácie humánneho
lieku povinný na požiadanie štátneho ústavu oznamovať najneskôr do 90 kalendárnych
dní od prijatia oznámenia podozrenia na nežiaduce účinky humánneho lieku, ktoré sa
vyskytli na území Slovenskej republiky.
(8)
Štátny ústav oznámenie uvedené v odseku 6 písm. a) zašle do databázy Eudravigilance
najneskôr do 15 kalendárnych dní od prijatia oznámenia.
(9)
Ustanovenie § 68c ods. 1 sa začne uplatňovať 12 mesiacov od vydania osobitného predpisu,
ktorý vydá Komisia, ktorým oznámi funkčnosť registračného systému periodicky aktualizovaných
správ o bezpečnosti humánnych liekov.97)
(10)
Do uplynutia 12 mesiacov od vydania osobitného predpisu, ktorý vydá Komisia, ktorým
oznámi funkčnosť registračného systému periodicky aktualizovaných správ o bezpečnosti
humánnych liekov,97) držiteľ registrácie humánneho lieku predkladá periodicky aktualizovanú správu o
bezpečnosti humánneho lieku štátnemu ústavu a príslušným orgánom členských štátov,
v ktorých bol liek registrovaný.
(11)
Štátny ústav oznámi výsledky prvého auditu svojho systému dohľadu nad bezpečnosťou
humánnych liekov podľa § 68 ods. 10 Komisii najneskôr do 21. septembra 2013.
(12)
Povinnosť ustanovená v § 68 ods. 13 písm. b) sa nevzťahuje na držiteľa rozhodnutia
o registrácii humánneho lieku vydaného do 31. augusta 2012.
(13)
Na základe zistených rizík, ktoré majú vplyv na vyváženosť rizík a prínosu registrovaného
humánneho lieku, môže štátny ústav držiteľovi registrácie humánneho lieku podľa odseku
10 uložiť povinnosť v určenej lehote zaviesť, prevádzkovať a spravovať systém riadenia
rizík podľa § 68 ods. 13 písm. b) a predložiť plán riadenia rizík dotknutého humánneho
lieku. Proti rozhodnutiu o uložení tejto povinnosti môže držiteľ registrácie humánneho
lieku podať odvolanie v lehote do 30 dní od doručenia rozhodnutia. Ak o to držiteľ
registrácie humánneho lieku v tejto lehote požiada, štátny ústav určí primeranú lehotu
na doplnenie odôvodnenia odvolania. O odvolaní rozhoduje riaditeľ štátneho ústavu.
Na základe rozhodnutia o uložení povinnosti štátny ústav vykoná zmenu registrácie
humánneho lieku.
(14)
Do určenia referenčného dátumu Európskej únie podľa § 68c ods. 6, od ktorého sa vypočíta
harmonizovaná lehota predkladania periodicky aktualizovanej správy o bezpečnosti humánneho
lieku, predkladá držiteľ registrácie humánneho lieku vydanej do 31. augusta 2012,
ktorému nebola v rozhodnutí o registrácii humánneho lieku určená lehota na predkladanie
periodicky aktualizovanej správy o bezpečnosti humánneho lieku, periodicky aktualizovanú
správu o bezpečnosti humánneho lieku
1.
každých šesť mesiacov od registrácie humánneho lieku až do uvedenia humánneho lieku
na trh,
2.
každých šesť mesiacov od prvého uvedenia na trh dva roky,
3.
každý rok ďalšie dva roky,
4.
každé tri roky po uplynutí obdobia uvedeného v treťom bode,
5.
na požiadanie bezodkladne.
(15)
Konania o registrácii humánneho lieku a konania o predĺžení platnosti registrácie
humánneho lieku začaté do 31. augusta 2012 sa dokončia podľa doterajších predpisov.
(16)
Lehota na podanie žiadosti o predĺženie platnosti registrácie humánneho lieku uvedená
v § 53 ods. 8 je do 30. novembra 2012 šesť mesiacov.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 97 znie:
„97)
Čl. 25a nariadenia (ES) č. 726/2004 v platnom znení.“.
58.
Príloha č. 2 sa dopĺňa 11. bodom, ktorý znie:
„11.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/84/EÚ z 15. decembra 2010, ktorou sa, pokiaľ ide o dohľad nad liekmi, mení a dopĺňa smernica
2001/83/ES, ktorou sa ustanovuje zákonník Spoločenstva o humánnych liekoch (Ú. v.
EÚ L 348, 31. 12. 2010).“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2012.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.