24/2013 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.07.2013 do 31.12.2013
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 24/2013 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorou sa ustanovujú pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s elektrinou a pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s plynom |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 14.01.2013 |
| Dátum vyhlásenia: | 01.02.2013 |
| Dátum účinnosti od: | 01.07.2013 |
| Dátum účinnosti do: | 31.12.2013 |
| Autor: | Úrad pre reguláciu sieťových odvetví |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 250/2012 Z. z. | Zákon o regulácii v sieťových odvetviach |
| 423/2013 Z. z. | Vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 24/2013 Z. z., ktorou sa ustanovujú pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s elektrinou a pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s plynom |
| 371/2016 Z. z. | Vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 24/2013 Z. z., ktorou sa ustanovujú pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s elektrinou a pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s plynom |
| 181/2020 Z. z. | Vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 24/2013 Z. z., ktorou sa ustanovujú pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s elektrinou a pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s plynom v znení neskorších predpisov |
| 424/2021 Z. z. | Vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 24/2013 Z. z., ktorou sa ustanovujú pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s elektrinou a pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s plynom v znení neskorších predpisov |
| 318/2022 Z. z. | Vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 24/2013 Z. z, ktorou sa ustanovujú pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s elektrinou a pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s plynom v znení neskorších predpisov |
| 450/2022 Z. z. | Vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorou sa ustanovuje cenová regulácia dodávky plynu |
| 250/2012 Z. z. | Zákon o regulácii v sieťových odvetviach |
24
VYHLÁŠKA
Úradu pre reguláciu sieťových odvetví
zo 14. januára 2013,
ktorou sa ustanovujú pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s elektrinou a pravidlá
pre fungovanie vnútorného trhu s plynom
Úrad pre reguláciu sieťových odvetví (ďalej len „úrad“) podľa § 40 ods. 4 zákona č. 250/2012 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach (ďalej len „zákon“) ustanovuje:
PRVÁ ČASŤ
Základné ustanovenia
§ 1
Predmet úpravy
Táto vyhláška ustanovuje pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s elektrinou a pravidlá
pre fungovanie vnútorného trhu s plynom, a to pre
a)
prístup do sústavy a siete a k akumulácii plynu,
b)
cezhraničnú výmenu elektriny,
c)
pripojenie do sústavy a siete,
d)
prenos elektriny a prepravu plynu,
e)
distribúciu elektriny a plynu,
f)
uskladňovanie plynu a ponúknutie nevyužitej uskladňovacej kapacity,
g)
dodávku elektriny vrátane dodávky regulačnej elektriny a dodávku plynu,
h)
poskytovanie podporných služieb v elektroenergetike,
i)
poskytovanie systémových služieb v elektroenergetike,
j)
výrobu, prenos, distribúciu a dodávku elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov
energie vysoko účinnou kombinovanou výrobou elektriny a tepla a elektriny z domáceho
uhlia,
k)
prevzatie zodpovednosti za odchýlky účastníkov trhu s elektrinou a účastníkov trhu
s plynom,
l)
vyhodnocovanie, zúčtovanie a vysporiadanie odchýlok a regulačnej elektriny jednotlivých
účastníkov trhu a odchýlok sústavy a siete,
m)
zverejňovanie informácií prevádzkovateľom sústavy a siete a organizátorom krátkodobého
trhu s elektrinou,
n)
predchádzanie vzniku preťaženia národnej sústavy alebo siete na vymedzenom území
a riešenie preťaženia národnej sústavy a siete na vymedzenom území,
o)
použitie typových diagramov odberu elektriny alebo plynu,
p)
činnosť plynárenského dispečingu,
q)
vyúčtovanie za dodávku elektriny odberateľom elektriny a dodávku plynu odberateľom
plynu,
r)
vyúčtovanie za poskytnuté podporné služby a systémové služby,
s)
vyúčtovanie elektriny vyrobenej z domáceho uhlia,
t)
postup pri registrácii účastníkov trhu, pri zmene dodávateľa elektriny, pri zmene
subjektu zúčtovania alebo bilančnej skupiny,
u)
postup pri zmene dodávateľa plynu,
v)
rozsah poskytovania informácií účastníkmi trhu s elektrinou prevádzkovateľovi prenosovej
sústavy a organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou na účel vedenia centrálnej
evidencie údajov o prevádzke a meraniach elektriny v elektrizačnej sústave,
w)
organizovanie a vyhodnocovanie organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou,
x)
centrálnu fakturáciu poplatkov súvisiacich s prevádzkou sústavy a súvisiacich činností
pre subjekty zúčtovania,
y)
správu, zber a sprístupňovanie nameraných údajov organizátorom krátkodobého trhu
s elektrinou,
z)
spôsob určenia finančnej zábezpeky subjektu zúčtovania,
aa)
dodávku elektriny a dodávku plynu dodávateľom poslednej inštancie,
ab)
náležitosti zmlúv uzatváraných na trhu s elektrinou a na trhu s plynom,
ac)
poskytovanie údajov organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou všetkými účastníkmi
trhu v dostatočnom rozsahu, kvalite a čase,
ad)
ae)
inštaláciu priebehového merania s diaľkovým odpočtom dát.3)
§ 2
Vymedzenie základných pojmov
Na účely tejto vyhlášky sa rozumie
a)
v elektroenergetike
1.
bilančnou skupinou skupina odberných miest a odovzdávacích miest účastníkov trhu
s elektrinou, za ktoré prevzal zodpovednosť za odchýlku jeden spoločný subjekt zúčtovania;
označuje sa identifikačným číslom bilančnej skupiny,
2.
celkovou výrobou elektriny na vymedzenom území výroba elektriny meraná na svorkách
zariadení na výrobu elektriny,
3.
centrálnou fakturáciou vyhotovenie dokladov pre fakturáciu obsahujúcich množstvo
elektriny podliehajúce tarife za systémové služby, tarife za prevádzkovanie systému
a odvodom do Národného jadrového fondu na vyraďovanie jadrových zariadení a na nakladanie
s vyhoretým jadrovým palivom a rádioaktívnymi odpadmi (ďalej len „Národný jadrový
fond“) a fakturácia platby za systémové služby, platby za prevádzkovanie systému a
efektívnej sadzby odvodu do Národného jadrového fondu subjektom zúčtovania zo strany
organizátora krátkodobého trhu s elektrinou v rozsahu podľa tejto vyhlášky,
4.
cezhraničným profilom súbor vedení, ktoré prepájajú dve susedné prenosové sústavy,
5.
cezhraničným tokom elektriny tok elektriny do vymedzeného územia alebo z vymedzeného
územia,
6.
denným diagramom postupnosť hodnôt dohodnutého množstva odberu elektriny alebo dodávky
elektriny v MW pre každú obchodnú hodinu obchodného dňa v štvrťhodinovom rozlíšení,
7.
diaľkovým odpočtom odpočet stavov registrov určeného meradla s využitím telemetrických
alebo iných systémov s cieľom zabezpečiť opakovaný odpočet s periódou odpočtu najmenej
jeden kalendárny mesiac,
8.
dosiahnuteľným výkonom zariadenia na výrobu elektriny činný elektrický výkon meraný
na svorkách zariadenia na výrobu elektriny technicky dosiahnuteľný v danom období,
9.
explicitnou aukciou spôsob pridelenia cezhraničnej prenosovej kapacity formou aukcie,
10.
fyzickou dodávkou elektriny množstvo odovzdanej elektriny namerané na odbernom mieste
alebo odovzdávacom mieste,
11.
fyzickým odberom elektriny množstvo odobratej elektriny namerané na odbernom mieste
alebo odovzdávacom mieste,
12.
identifikačným číslom šestnásťmiestny kód prideľovaný v súlade so štandardom združenia
prevádzkovateľov,
13.
implicitnou aukciou spôsob obchodovania s elektrinou formou aukcie, pri ktorom sa
úspešnému účastníkovi obchodovania s elektrinou zároveň pridelí cezhraničná prenosová
kapacita,
14.
koncovou spotrebou elektriny na vymedzenom území elektrina dodaná koncovým odberateľom
elektriny vrátane elektriny dodanej priamym vedením koncovým odberateľom elektriny,
ostatná vlastná spotreba elektriny prevádzkovateľov sústav a ostatná vlastná spotreba
výrobcov elektriny,
15.
maximálnou rezervovanou kapacitou maximálna hodnota výkonu, ktorý je technicky možné
odoberať z distribučnej sústavy; na napäťovej úrovni vvn a vn je maximálnou rezervovanou
kapacitou hodnota štvrťhodinového výkonu dohodnutá v zmluve o pripojení do distribučnej
sústavy a určená v pripojovacích podmienkach a na napäťovej úrovni nn sa hodnota maximálnej
rezervovanej kapacity rovná hodnote rezervovanej kapacity určenej menovitou hodnotou
hlavného ističa v ampéroch a pre odberné miesta na napäťovej úrovni nízkeho napätia
vybavené určeným meradlom s meraním štvrťhodinového činného výkonu s mesačným odpočtom
môže byť rezervovaná kapacita zmluvne dojednaná a môže byť nižšia, ako je hodnota
kapacity zodpovedajúca amperickej hodnote hlavného ističa; maximálnou rezervovanou
kapacitou pri výrobe kapacita, ktorú prevádzkovateľ sústavy rezervuje výrobcovi elektriny
v sústave pre zariadenie na výrobu elektriny vo výške, ktorá zodpovedá celkovému inštalovanému
elektrickému výkonu zariadenia na výrobu elektriny a ktorú prevádzkovateľ sústavy
rezervuje výrobcovi elektriny a ktorý je zároveň technicky možné dodať do sústavy,
16.
obchodnou hodinou základný časový úsek, pre ktorý sa dohodne dodávka elektriny alebo
odber elektriny; prvá obchodná hodina obchodného dňa sa začína o 00:00:00 hod. a končí
sa o 01:00:00 hod. a označuje sa číslicou jeden,
17.
obchodnou oblasťou územie, na ktorom je organizovaný a vyhodnocovaný organizovaný
krátkodobý cezhraničný trh s elektrinou organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou
pre účastníkov organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou,
18.
obchodným dňom 24 obchodných hodín okrem prechodu obchodného dňa zo stredoeurópskeho
času na stredoeurópsky letný čas a späť; obchodný deň sa začína prvou obchodnou hodinou
o 00:00:00 hod. a končí sa o 24:00:00 hod., pri prechode na stredoeurópsky letný čas
je obchodným dňom 23 obchodných hodín a pri prechode na stredoeurópsky čas je obchodným
dňom 25 obchodných hodín,
19.
odovzdávacím miestom miesto fyzickej dodávky elektriny pozostávajúce z jedného meracieho
bodu alebo viacerých meracích bodov,
20.
ostatnou vlastnou spotrebou elektriny prevádzkovateľa sústavy spotreba elektriny
prevádzkovateľa sústavy okrem vlastnej spotreby elektriny prevádzkovateľa sústavy
pri prevádzkovaní sústavy,
21.
ostatnou vlastnou spotrebou elektriny výrobcu elektriny spotreba elektriny výrobcu
elektriny okrem vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny a spotreby elektriny
na prečerpávanie v prečerpávacích vodných elektrárňach,
22.
prenosovou kapacitou integrovaných trhov denná prenosová kapacita určená pre implicitnú
aukciu realizovanú v dvoch alebo vo viacerých integrovaných obchodných oblastiach;
na zaistenie prenosu elektriny medzi integrovanými trhmi nie je potrebné získať právo
na využitie prenosovej kapacity účastníkmi trhu s elektrinou,
23.
prevádzkovateľom priameho vedenia osoba, ktorá prevádzkuje priame vedenie,
24.
rámcovou distribučnou zmluvou zmluva o distribúcii elektriny uzatvorená medzi prevádzkovateľom
distribučnej sústavy a dodávateľom elektriny, na ktorej základe sa prevádzkovateľ
distribučnej sústavy zaväzuje poskytovať distribúciu elektriny a regulované služby
prevádzkovateľa distribučnej sústavy do odberných miest nachádzajúcich sa v bilančnej
skupine dodávateľa elektriny na časti vymedzeného územia prevádzkovateľa distribučnej
sústavy vrátane ostatných regulovaných služieb,
25.
rezervovanou kapacitou podiel na maximálnej rezervovanej kapacite odberného miesta,
ktorý bol dohodnutý v zmluve o prístupe do prenosovej sústavy a prenose elektriny,
o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny alebo v rámcovej distribučnej
zmluve,
26.
spotrebou elektriny na vymedzenom území množstvo elektriny určené ako súčet celkovej
výroby elektriny na vymedzenom území a dovezenej elektriny, od ktorého sa odpočíta
vyvezená elektrina,
27.
správou a zberom nameraných údajov príjem nameraných údajov od účastníkov trhu s
elektrinou, ich spracovanie, evidencia a ochrana dôverných údajov pred zneužitím v
rozsahu podľa tejto vyhlášky,
28.
stavebnými časťami zariadení sústavy stavebné časti technologických zariadení sústavy
potrebné na prevádzku sústavy,
29.
stratami elektriny v sústave rozdiel medzi množstvom elektriny, ktoré vstupuje do
sústavy, ktorú prevádzkuje prevádzkovateľ sústavy, a množstvom elektriny, ktoré vystupuje
zo sústavy, znížený o vlastnú spotrebu elektriny prevádzkovateľa sústavy,
30.
subjektom zúčtovania účastník trhu s elektrinou, ktorý si zvolil režim vlastnej zodpovednosti
za odchýlku a uzatvoril s organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou zmluvu o zúčtovaní
odchýlky,4)
31.
systémom GCC (Grid Control Cooperation) systém spolupráce prevádzkovateľov synchrónne
prepojených prenosových sústav s cieľom eliminácie vzájomnej sekundárnej regulácie
výkonu v opačných smeroch,
32.
štvrťhodinovým rozlíšením obchodnej hodiny postupnosť štyroch po sebe idúcich časových
úsekov s trvaním 15 minút,
33.
účastníkom organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou subjekt zúčtovania,
ktorý s organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou uzatvoril zmluvu o prístupe a
podmienkach účasti na organizovanom krátkodobom cezhraničnom trhu s elektrinou,4)
34.
užívateľom sústavy osoba, ktorá odoberá elektrinu alebo dodáva elektrinu prostredníctvom
prenosovej sústavy alebo distribučnej sústavy, alebo má s jej prevádzkovateľom zmluvný
vzťah,
35.
vlastnou spotrebou elektriny prevádzkovateľa sústavy pri prevádzkovaní sústavy spotreba
elektriny potrebná na prevádzkovanie stavebných častí zariadení sústavy a technologických
zariadení sústavy súvisiacich s prevádzkovaním sústavy okrem strát elektriny v sústave,
36.
vlastnou spotrebou elektriny pri výrobe elektriny spotreba elektriny v stavebnej
časti zariadenia na výrobu elektriny, technologickej časti zariadenia na výrobu elektriny
a v pomocných prevádzkach výrobcu elektriny na účely výroby elektriny v mieste umiestnenia
zariadenia na výrobu elektriny; technologickú časť zariadenia na výrobu elektriny
tvoria technologické časti nevyhnutné na výrobu elektriny tvoriace jeden technologický
celok,
37.
vydávateľom identifikačných čísel prevádzkovateľ prenosovej sústavy, ktorý je na
vymedzenom území združením prevádzkovateľov prideľovať a evidovať identifikačné čísla
v súlade so štandardom združenia prevádzkovateľov; lokálny vydávateľ identifikačných
čísel určuje postup pri určovaní identifikačných čísel odberných miest v súlade so
štandardom združenia prevádzkovateľov, ktoré prideľujú a evidujú prevádzkovatelia
sústav,
38.
združením prevádzkovateľov Európska sieť prevádzkovateľov prenosových sústav,
39.
zmluvou o združenej dodávke elektriny zmluva uzatvorená medzi dodávateľom elektriny
a oprávneným odberateľom, na základe ktorej sa dodávateľ elektriny zaväzuje zabezpečiť
distribúciu a dodávku elektriny do odberného miesta oprávneného odberateľa vrátane
ostatných regulovaných služieb a prevziať zodpovednosť za odchýlku oprávneného odberateľa,
b)
v plynárenstve
1.
distribučnou kapacitou najväčšie množstvo plynu, ktoré sa prevádzkovateľ distribučnej
siete zaviazal distribuovať za časovú jednotku do odberného miesta na základe zmluvy
o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu v m3 alebo v kWh,
2.
dostupnou prepravnou kapacitou časť technickej prepravnej kapacity, ktorá nie je
pridelená a je v danom čase dostupná v prepravnej sieti,
3.
dostupnou uskladňovacou kapacitou tá časť technickej kapacity, ktorá nie je pridelená
a je v danom čase dostupná v zásobníku,
4.
pevnou prepravnou kapacitou prepravná kapacita, ktorú nemôže prevádzkovateľ prepravnej
siete prerušiť alebo znížiť na základe zmluvy o prístupe do prepravnej siete a preprave
plynu okrem prípadov podľa osobitného predpisu,5)
5.
pevnou uskladňovacou kapacitou uskladňovacia kapacita, ktorú nemôže prevádzkovateľ
zásobníka prerušiť alebo znížiť na základe zmluvy o prístupe do zásobníka a uskladňovaní,
6.
nadradenou distribučnou sieťou distribučná sieť, do ktorej je pripojených viac ako
100 000 odberných miest,
7.
nadväzujúcou distribučnou sieťou distribučná sieť, do ktorej je pripojených menej
ako 100 000 odberných miest,
8.
nomináciou prepravy plynu predchádzajúce hlásenie účastníka trhu s plynom prevádzkovateľovi
prepravnej siete o množstve plynu, ktorý chce dodať do prepravnej siete vo vstupnom
bode alebo odobrať z prepravnej siete vo výstupnom bode,
9.
nomináciou distribúcie plynu predchádzajúce hlásenie účastníka trhu s plynom prevádzkovateľovi
distribučnej siete o množstve plynu, ktorý chce dodať vo vstupnom bode a odobrať vo
výstupnom bode,
10.
plynárenským dňom časové obdobie 24 hodín, ktoré sa začína o 6:00 hod. stredoeurópskeho
času; v deň prechodu na stredoeurópsky letný čas je plynárenským dňom časové obdobie
23 hodín a v deň prechodu na stredoeurópsky čas je plynárenským dňom časové obdobie
25 hodín; dĺžka plynárenského dňa pri prechode na stredoeurópsky čas sa zohľadní pri
vyhodnocovaní prekročenia pridelenej prepravnej alebo distribučnej kapacity,
11.
pracovným objemom množstvo plynu v zásobníku nad úroveň základnej náplne, ktoré môže
byť vyťažené alebo vtlačené,
12.
prepojovacím bodom distribučnej siete bod, ktorý spája alebo oddeľuje nadradenú a
nadväzujúcu distribučnú sieť,
13.
prepravnou kapacitou najväčšie množstvo plynu, ktoré možno prepraviť za časovú jednotku,
pričom sa prepravná kapacita prideľuje ako pevná prepravná kapacita alebo prerušiteľná
prepravná kapacita v kWh alebo ich násobkoch,
14.
prerušiteľnou prepravnou kapacitou prepravná kapacita, ktorú môže prevádzkovateľ
prepravnej siete prerušiť alebo znížiť na základe zmluvy o prístupe do prepravnej
siete a preprave plynu,
15.
prerušiteľnou uskladňovacou kapacitou uskladňovacia kapacita, ktorú môže prevádzkovateľ
zásobníka prerušiť alebo znížiť na základe zmluvy o prístupe do zásobníka a uskladňovaní,
16.
renomináciou následné oznámenie opravenej nominácie prepravy plynu alebo nominácie
distribúcie plynu,
17.
skladovacím rokom časové obdobie začínajúce spravidla 1. mája príslušného kalendárneho
roka a končiace 30. apríla nasledujúceho kalendárneho roka,
18.
súhrnným virtuálnym bodom súbor všetkých bodov pripojenia medzi prepravnou sieťou
a distribučnou sieťou a zásobníkmi na vymedzenom území,
19.
súhrnným vstupným bodom distribučnej siete všetky vstupné body distribučnej siete,
cez ktoré sa uskutočňuje distribúcia plynu pre účastníka trhu s plynom,
20.
systémovou odchýlkou distribučnej siete súčet denných odchýlok všetkých užívateľov
distribučnej siete,
21.
technickou kapacitou zásobníka maximálna pevná uskladňovacia kapacita, ktorú môže
prevádzkovateľ zásobníka ponúknuť účastníkom trhu s plynom pri zohľadnení integrity
zásobníka a prevádzkových požiadaviek zásobníka,
22.
technickou prepravnou kapacitou maximálna pevná prepravná kapacita, ktorú môže prevádzkovateľ
prepravnej siete ponúknuť užívateľom prepravnej siete pri zohľadnení integrity prepravnej
siete a prevádzkových požiadaviek prepravnej siete,
23.
ťažobným výkonom množstvo plynu, ktoré môže byť vyťažené zo zásobníkov za časovú
jednotku; ťažobný výkon sa mení najmä v závislosti od pracovného objemu plynu uskladňovaného
v zásobníkoch, v závislosti od tlaku v zásobníkoch a od technických možností zásobníka
a plynárenského zariadenia nadväzujúceho na zásobník,
24.
uskladňovacou kapacitou časť technickej kapacity zásobníka, ktorú tvorí pracovný
objem plynu v m3 alebo kWh, ťažobný výkon v m3/deň alebo kWh/deň a vtlačný výkon v m3/deň alebo kWh/deň,
25.
virtuálnym obchodným bodom bod lokalizovaný v prepravnej sieti medzi vstupnými bodmi
a výstupnými bodmi, v ktorom je možná zmena vlastníctva plynu,
26.
virtuálnym zásobníkom súbor všetkých zásobníkov plynu jedného prevádzkovateľa zásobníka
charakterizovaný jednou uskladňovacou kapacitou,
27.
vstupným bodom miesto siete, do ktorého účastník trhu s plynom dodáva plyn určený
na dopravu a z ktorého sa začína doprava plynu sieťou prevádzkovateľa siete a ktoré
sa charakterizuje najmä umiestnením a kapacitou,
28.
vtlačným výkonom množstvo plynu, ktoré môže byť vtlačené do zásobníkov za časovú
jednotku; vtlačný výkon sa mení najmä v závislosti od množstva plynu uskladňovaného
v zásobníkoch, v závislosti od tlaku v zásobníkoch a od technických možností zásobníka
a plynárenského zariadenia nadväzujúceho na zásobník,
29.
výstupným bodom miesto siete, v ktorom sa končí doprava plynu sieťou prevádzkovateľa
siete a v ktorom sa plyn odovzdáva účastníkovi trhu s plynom a ktoré sa charakterizuje
najmä umiestnením a kapacitou,
30.
základnou náplňou zásobníka minimálne množstvo plynu, ktoré je potrebné ako trvalá
zásoba plynu v zásobníku na udržanie uskladňovacej kapacity,
31.
zmluvnou prepravnou kapacitou prepravná kapacita, ktorú prevádzkovateľ prepravnej
siete pridelil užívateľovi prepravnej siete na základe zmluvy o prístupe do prepravnej
siete a preprave plynu,
c)
všeobecne
1.
meraním typu A priebehové meranie s možnosťou diaľkového odpočtu,
2.
meraním typu B priebehové meranie bez možnosti diaľkového odpočtu,
3.
meraním typu C meranie bez priebehového merania a bez možnosti diaľkového odpočtu.
DRUHÁ ČASŤ
ELEKTROENERGETIKA
§ 3
Prístup do sústavy
(1)
Prístup do sústavy sa uskutočňuje na základe zmluvy o prístupe do prenosovej sústavy
a prenose elektriny alebo zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii
elektriny.6)
(2)
Platba za prístup do sústavy zahŕňa platbu za rezervovanú kapacitu a je súčasťou
platby za prenos elektriny alebo distribúciu elektriny. Prevádzkovateľovi sústavy
sa v prípade odberu elektriny zo sústavy výlučne na účely vlastnej spotreby elektriny
platba za prístup do sústavy neúčtuje.
(3)
Platba za prístup do sústavy sa neúčtuje výrobcovi elektriny, ktorý odoberá elektrinu
zo sústavy na účely čerpania v prečerpávacích vodných elektrárňach.
(4)
Účastník trhu s elektrinou má právo na prístup do sústavy pre každé odberné miesto
v režime vlastnej zodpovednosti za odchýlku podľa § 12 ods. 2 alebo prenesenej zodpovednosti za odchýlku podľa § 12 ods. 5.
§ 4
Cezhraničná výmena elektriny
(1)
Cezhraničnú výmenu elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na vymedzenom
území na základe zmluvy o prenose elektriny cez spojovacie vedenia uzatvorenej so
subjektom zúčtovania so zreteľom na bezpečnosť dodávok elektriny na vymedzenom území.
(2)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy na vymedzenom území určí miesta v prenosovej sústave,
kde hrozí nebezpečenstvo nedostatku prenosovej kapacity podľa podmienok prevádzkovateľa
sústavy. Zoznam týchto miest sa uverejní webovom sídle prevádzkovateľa prenosovej
sústavy.
(3)
Voľná obchodovateľná prenosová kapacita cezhraničného profilu je účastníkom trhu
prideľovaná ako
a)
dlhodobá na obdobie dlhšie ako jeden deň, a to spravidla na rok a mesiac,
b)
denná na obdobie jedného dňa,
c)
vnútrodenná na obdobie kratšie ako jeden deň.
(4)
Prideľovanie voľnej obchodovateľnej kapacity cezhraničného profilu môže prebiehať
a)
formou explicitnej aukcie,
b)
formou implicitnej aukcie,
c)
podľa časového poradia prijatých žiadostí bez určenia ceny za pridelenú prenosovú
kapacitu a bez úhrady ceny za pridelenú prenosovú kapacitu,
d)
formou voľných nominácií bez určenia ceny za pridelenú prenosovú kapacitu a bez úhrady
ceny za pridelenú prenosovú kapacitu.
(5)
V prípade explicitnej aukcie sa voľná obchodovateľná prenosová kapacita cezhraničného
profilu prideľuje účastníkom trhu s elektrinou transparentným a nediskriminačným spôsobom
na základe ich požiadaviek a cenových ponúk v termínoch a podľa pravidiel aukcií platných
na príslušnom cezhraničnom profile.
(6)
Voľná obchodovateľná prenosová kapacita cezhraničného profilu môže byť pridelená
organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou na účely implicitných aukcií realizovaných
v rámci organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou v súlade s prevádzkovým
poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(7)
Ak zlyhá proces vyhodnotenia implicitnej aukcie, môže byť na pridelenie cezhraničných
kapacít v danom časovom rámci použitá explicitná aukcia, ktorú organizuje prevádzkovateľ
prenosovej sústavy na vymedzenom území v súčinnosti s prevádzkovateľmi prenosovej
sústavy susediacich členských štátov Európskej únie a tretích štátov alebo aukčná
kancelária, ktorá je prideľovaním cezhraničných kapacít prevádzkovateľom prenosovej
sústavy poverená.
(8)
Kapacita cezhraničného profilu, na ktorom v príslušnom časovom rámci nie je zavedené
prideľovanie kapacít formou aukcie, môže byť využitá na účel cezhraničného prenosu
elektriny na základe predloženia požiadaviek na cezhraničný prenos elektriny formou
voľných nominácií podľa pravidiel platných na príslušnom cezhraničnom profile uverejnených
na webovom sídle prevádzkovateľa prenosovej sústavy. V takomto prípade prevádzkovateľ
prenosovej sústavy preverí technickú realizovateľnosť požiadaviek na prenos elektriny
s ohľadom na bezpečnú a spoľahlivú prevádzku prenosovej sústavy. Cezhraničný prenos
sa uskutoční vo výške, ktorú prevádzkovateľ prenosovej sústavy potvrdí účastníkovi
trhu v rámci časového intervalu ustanoveného pravidlami pre predkladanie požiadaviek
na cezhraničný prenos formou voľných nominácií.
(9)
Explicitné aukcie sa organizujú prevádzkovateľom prenosovej sústavy na vymedzenom
území v súčinnosti s prevádzkovateľmi prenosovej sústavy susediacich členských štátov
Európskej únie a tretích štátov alebo aukčná kancelária, ktorá je organizovaním explicitných
aukcií prevádzkovateľom prenosovej sústavy poverená.
(10)
Kapacita pridelená v explicitnej aukcii je rezervovaná momentom splnenia podmienok
určených pravidlami aukcie.
(11)
Ak účastník trhu s elektrinou neuhradí cenu za pridelenú voľnú obchodovateľnú prenosovú
kapacitu v termínoch a spôsobom určeným pravidlami príslušnej aukcie, voľná obchodovateľná
prenosová kapacita pridelená účastníkovi trhu môže byť tomuto účastníkovi trhu odobraná
a pridelená inému účastníkovi trhu.
(12)
Náklady na zakúpenie rezervovanej kapacity na cezhraničnom profile na účely dovozu
podporných služieb sú súčasťou celkových nákladov na nákup podporných služieb.7)
(13)
Vnútrodenné prenosové kapacity sa prideľujú účastníkom trhu prevádzkovateľom prenosovej
sústavy na vymedzenom území v súčinnosti s prevádzkovateľmi prenosovej sústavy susediacich
členských štátov Európskej únie a tretích štátov alebo aukčná kancelária, ktorá je
prideľovaním vnútrodenných prenosových kapacít prevádzkovateľom prenosovej sústavy
poverená.
(14)
Ak sú vnútrodenné prenosové kapacity prideľované podľa poradia prijatých žiadostí,
požiadavky na pridelenie prenosovej kapacity sa vyhodnocujú v poradí, v akom sú predložené
do informačného systému subjektu, ktorý vnútrodenné kapacity prideľuje. Účastník trhu
s elektrinou, ktorý získal vnútrodenné kapacity, zašle nominácie cezhraničného prenosu
elektriny využívajúce celú pridelenú kapacitu príslušnému prevádzkovateľovi prenosovej
sústavy podľa platných pravidiel vnútrodenných alokácií a nominácií uverejnených na
webovom sídle prevádzkovateľa prenosovej sústavy.
(15)
Žiadosť o uzavretie zmluvy o prenose elektriny cez spojovacie vedenia sa doručí prevádzkovateľovi
prenosovej sústavy najmenej desať pracovných dní pred začatím prenosu elektriny, inak
prevádzkovateľ prenosovej sústavy môže odmietnuť prenos elektriny.
(16)
Subjekt zúčtovania zasiela požiadavky na cezhraničný prenos elektriny prevádzkovateľovi
prenosovej sústavy v súlade so zmluvou o prenose elektriny cez spojovacie vedenia.
Hodnoty požadovaných cezhraničných prenosov elektriny sú po prijatí informačným systémom
prevádzkovateľa prenosovej sústavy zaslané do systému organizátora krátkodobého trhu
s elektrinou a skontrolované oproti disponibilnej finančnej zábezpeke. Ak je výška
disponibilnej finančnej zábezpeky nedostatočná, prevádzkovateľ prenosovej sústavy
je oprávnený požadovaný cezhraničný prenos elektriny odmietnuť.
(17)
Hodnoty požadovaných cezhraničných prenosov zaslané do informačného systému prevádzkovateľa
prenosovej sústavy subjektom zúčtovania sú v procese zosúhlasenia cezhraničnej výmeny
porovnané s hodnotami zaslanými susedným operátorom prenosových sústav. Ak sú tieto
hodnoty nezosúladené, hodnoty požadovaných cezhraničných prenosov sa prevádzkovateľom
prenosovej sústavy skrátia podľa pravidiel určených v zmluve o prenose elektriny cez
spojovacie vedenia.
(18)
Plánované hodnoty dodávok elektriny a odberov elektriny na cezhraničných profiloch
na nasledujúci deň poskytuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou denne do 16:00 hod. v členení po obchodných hodinách a jednotlivých
subjektoch zúčtovania.
§ 5
Pripojenie do sústavy
(1)
Pripojenie nového odberného elektrického zariadenia alebo zariadenia na výrobu elektriny
alebo zmena technických parametrov existujúceho odberného elektrického zariadenia
alebo zariadenia na výrobu elektriny sa uskutočňuje na základe zmluvy o pripojení
do sústavy8) uzatvorenej s vlastníkom odberného elektrického zariadenia alebo elektroenergetického
zariadenia po splnení technických podmienok9) a obchodných podmienok prevádzkovateľa sústavy.
(2)
Elektroenergetické zariadenie slúžiace na pripojenie do sústavy vybuduje príslušný
prevádzkovateľ sústavy alebo iná oprávnená osoba po vzájomnej dohode s užívateľom
sústavy na základe požiadaviek užívateľa sústavy a v súlade s technickými podmienkami
a obchodnými podmienkami prevádzkovateľa sústavy.
(3)
Odberné elektrické zariadenie alebo zariadenie na výrobu elektriny užívateľa sústavy
možno pripojiť do prenosovej sústavy alebo distribučnej sústavy tak, aby bola zachovaná
bezpečnosť, spoľahlivosť a stabilita prevádzky sústavy a po úhrade ceny za pripojenie
alebo nákladov za pripojenie do sústavy.
(4)
Ak prevádzkovateľ prenosovej sústavy preukáže, že v priebehu času zanikla alebo zanikne
opodstatnenosť pripojenia výrobcu elektriny, odberateľa elektriny pripojeného priamo
do prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľa distribučnej sústavy v niektorom mieste
jeho pripojenia do prenosovej sústavy a toto pripojenie sa pre prevádzkovateľa prenosovej
sústavy stane technicky a ekonomicky neopodstatneným, prevádzkovateľ prenosovej sústavy
na základe rozhodnutia úradu vydaného na návrh prevádzkovateľa prenosovej sústavy
môže zrušiť toto pripojenie výrobcu elektriny, odberateľa elektriny pripojeného priamo
do prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľa distribučnej sústavy. Súčasťou podania
prevádzkovateľa prenosovej sústavy úradu je aj stanovisko pripojeného výrobcu elektriny,
prevádzkovateľa distribučnej sústavy alebo odberateľa elektriny. Prevádzkovateľ prenosovej
sústavy oznámi a odôvodní svoje rozhodnutie o zániku opodstatnenosti pripojenia v
konkrétnom mieste pripojenia príslušnému výrobcovi elektriny, odberateľovi pripojenému
priamo do prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľovi distribučnej sústavy najmenej
36 mesiacov pred plánovaným fyzickým zrušením pripojenia do prenosovej sústavy. V
prípade nesúhlasu so zrušením pripojenia výrobca elektriny, odberateľ elektriny pripojený
priamo do prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľ distribučnej sústavy svoj nesúhlas
aj s odôvodnením písomne oznámi prevádzkovateľovi prenosovej sústavy a úradu najneskôr
60 dní odo dňa doručenia oznámenia o zrušení pripojenia a vyzve prevádzkovateľa prenosovej
sústavy na prerokovanie tejto veci. Ak nedôjde do 120 dní odo dňa doručenia oznámenia
o zrušení pripojenia k dohode medzi prevádzkovateľom prenosovej sústavy a výrobcom
elektriny alebo odberateľom pripojeným priamo do prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľom
distribučnej sústavy, prevádzkovateľ prenosovej sústavy o tom informuje úrad. Prevádzkovateľ
prenosovej sústavy je oprávnený vykonať odpojenie a odstránenie svojich zariadení
na základe rozhodnutia úradu.
(5)
Pri uzatváraní zmlúv o pripojení do prenosovej sústavy s užívateľmi prenosovej sústavy
sa technické dimenzovanie pripojenia do prenosovej sústavy určuje podľa metodiky uverejnenej
v technických podmienkach prevádzkovateľa prenosovej sústavy. Technické dimenzovanie
pripojenia do prenosovej sústavy je technologické dimenzovanie zariadenia na pripojenie
výrobcu elektriny, odberateľa elektriny alebo prevádzkovateľa distribučnej sústavy
do prenosovej sústavy, ktoré sa určí v zmluve o pripojení do prenosovej sústavy samostatne
pre každé jednotlivé miesto pripojenia.
(6)
Ak je do sústavy pripájané odberné miesto pre odber elektriny a na rovnakom elektroenergetickom
zariadení bude aj fyzická dodávka elektriny zo zariadenia na výrobu elektriny, prevádzkovateľ
sústavy uzatvorí pre toto miesto pripojenia osobitne zmluvy o pripojení do sústavy
zvlášť pre odberné miesto za fyzický odber elektriny a zvlášť pre odovzdávacie miesto
za fyzickú dodávku elektriny. Prevádzkovateľ sústavy pridelí osobitné identifikačné
čísla zvlášť pre odberné miesto za fyzický odber elektriny a zvlášť pre odovzdávacie
miesto za fyzickú dodávku elektriny. Cena za pripojenie sa účtuje samostatne za odberné
miesto a samostatne za odovzdávacie miesto. Ak ide o nové pripojenie odberného miesta
a zároveň nové pripojenie výrobcu elektriny, ktorého zariadenie je malým zdrojom a
je vyvedené do vnútornej inštalácie výrobcu elektriny, pričom nejde o podnikanie v
energetike podľa osobitného predpisu,10) účtuje sa len jedna cena za pripojenie, a to vyššia cena.
(7)
Ak žiadosť o pripojenie nového odberného alebo odovzdávacieho miesta podáva žiadateľ,
voči ktorému eviduje prevádzkovateľ sústavy pohľadávky po lehote splatnosti, alebo
ak žiadateľ je s dlžníkom prepojeným podnikom,11) alebo ak žiadateľ je podnikom, v ktorom fyzická osoba, blízka osoba tejto fyzickej
osoby alebo právnická osoba má podiel na základnom imaní podniku alebo akcie podniku
a táto fyzická osoba, blízka osoba tejto fyzickej osoby alebo právnická osoba má alebo
mala v období jedného roka pred požiadaním podiel na základnom imaní podniku, alebo
akcie podniku, s ktorým je spojený rozhodujúci podiel hlasovacích práv v podniku,
a to v podniku, proti ktorému prevádzkovateľ distribučnej sústavy eviduje nezaplatené
pohľadávky po lehote splatnosti, môže prevádzkovateľ sústavy podmieniť uzatvorenie
zmluvy o pripojení do sústavy zaplatením pohľadávky žiadateľa alebo dlžníka.
(8)
Prevádzkovateľ sústavy pripojí odberné elektrické zariadenie alebo zariadenie na
výrobu elektriny užívateľa sústavy do piatich pracovných dní po splnení technických
podmienok a obchodných podmienok prevádzkovateľa sústavy. Ak nie potrebná zmena technických
parametrov pripojenia existujúceho odberného elektrického zariadenia, prevádzkovateľ
sústavy bezodkladne oznámi túto skutočnosť užívateľovi sústavy.
(9)
Pri uzatváraní zmlúv o pripojení do sústavy pri zmene existujúceho užívateľa sústavy
bez zvýšenia maximálnej rezervovanej kapacity sa cena za pripojenie alebo náklady
za pripojenie neúčtujú.
(10)
Pri uzatváraní zmlúv o pripojení do sústavy pri zmene existujúceho užívateľa sústavy
so zvýšením maximálnej rezervovanej kapacity sa cena za pripojenie alebo náklady za
pripojenie uhrádzajú len za kapacitu, ktorá je rozdielom medzi pôvodnou a požadovanou
maximálnou rezervovanou kapacitou.
§ 6
Prenos elektriny
(1)
Prenos elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na základe zmluvy
o prístupe do prenosovej sústavy a prenose elektriny12) uzatvorenej s užívateľom sústavy.
(2)
Žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prístupe do prenosovej sústavy a prenose elektriny
sa doručí prevádzkovateľovi prenosovej sústavy najmenej 21 dní pred začatím prenosu
elektriny do odberného miesta užívateľa sústavy, inak prevádzkovateľ prenosovej sústavy
môže odmietnuť prenos elektriny.
(3)
Meranie v prenosovej sústave vrátane vyhodnocovania merania na účely poskytovania
údajov organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou zabezpečuje prevádzkovateľ prenosovej
sústavy. Každé odberné miesto užívateľa prenosovej sústavy pripojené do prenosovej
sústavy má inštalované meranie typu A.
(4)
Pri uzatváraní zmlúv o prístupe do prenosovej sústavy a prenose elektriny s užívateľmi
prenosovej sústavy sa kapacita pripojenia do prenosovej sústavy stanovuje podľa metodiky
uverejnenej v technických podmienkach prevádzkovateľa prenosovej sústavy. Kapacitou
pripojenia do prenosovej sústavy je dovolená využiteľnosť technického dimenzovania
pripojenia v každom jednotlivom mieste pripojenia v určenom časovom období podľa prípravy
prevádzky prenosovej sústavy.
(5)
Užívateľ prenosovej sústavy dodržiava stanovené hodnoty kapacity pripojenia určené
prevádzkovateľom prenosovej sústavy v rámci procesu prípravy prevádzky sústavy v jednotlivých
etapách.
§ 7
Distribúcia elektriny
(1)
Distribúciu elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ distribučnej sústavy na základe
zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny13) uzatvorenej s užívateľom sústavy alebo na základe rámcovej distribučnej zmluvy uzavretej
s dodávateľom elektriny. Na každé odberné miesto sa uzatvára iba jedna zmluva o prístupe
do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny okrem prípadov pohyblivých odberných
miest, ktorými sú elektrické hnacie dráhové vozidlá. V prípade prenesenej zodpovednosti
za odchýlku odberateľa elektriny na dodávateľa elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ
distribučnej sústavy distribúciu elektriny na základe rámcovej distribučnej zmluvy
uzatvorenej s dodávateľom elektriny za odberné miesta v jeho bilančnej skupine. Obchodné
podmienky rámcovej distribučnej zmluvy sú ustanovené v prílohe č. 9.
(2)
Žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny
sa doručí príslušnému prevádzkovateľovi distribučnej sústavy najmenej 21 dní pred
začatím distribúcie elektriny do odberného miesta užívateľa sústavy, inak prevádzkovateľ
distribučnej sústavy môže odmietnuť distribúciu elektriny k požadovanému termínu.
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy túto skutočnosť oznámi žiadateľovi o uzatvorenie
zmluvy aj s termínom, ku ktorému prevádzkovateľ distribučnej sústavy súhlasí so začatím
distribúcie elektriny.
(3)
Pre užívateľa sústavy, ktorý má uzatvorenú zmluvu o prístupe do distribučnej sústavy
a distribúcii elektriny, sú platby súvisiace s prenosom elektriny súčasťou ceny za
distribúciu elektriny.
(4)
Informácie o plánovanom obmedzení alebo prerušení distribúcie elektriny sa oznamujú
miestne obvyklým spôsobom a uverejňujú sa prevádzkovateľom distribučnej sústavy na
jeho webovom sídle.
(5)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy oznamuje začiatok plánovaného obmedzenia alebo
prerušenia distribúcie elektriny a dobu trvania obmedzenia alebo prerušenia distribúcie
elektriny do odberných miest pripojených na napäťovej úrovni vvn a vn odberateľovi
elektriny, ak má uzatvorenú zmluvu o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii
elektriny a dodávateľovi elektriny, ktorý dodáva elektrinu do dotknutých odberných
miest pripojených do jeho distribučnej sústavy. Dodávateľovi elektriny sa obmedzenie
alebo prerušenie distribúcie elektriny oznamuje elektronicky najneskôr 15 dní pred
začiatkom plánovaného obmedzenia alebo prerušenia distribúcie elektriny.
(6)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy poskytuje jedenkrát ročne na základe písomnej
žiadosti odberateľa elektriny alebo ním splnomocneného dodávateľa elektriny počas
trvania zmluvy o prístupe do distribučnej sústave a distribúcii elektriny bezodplatne
merané údaje o odbere elektriny za každú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení v odbernom
mieste s meraním typu A alebo meraním typu B za predchádzajúcich 12 kalendárnych mesiacov
a údaje o odbere elektriny za posledný ucelený kalendárny rok elektronicky v tabuľkovom
editore, a to do 10 pracovných dní odo dňa doručenia žiadosti odberateľa elektriny
alebo ním splnomocneného dodávateľa elektriny alebo uverejnením údajov prostredníctvom
webových služieb a informáciou odberateľovi elektriny o mieste umiestnenia údajov.
(7)
Meranie v distribučnej sústave vrátane vyhodnocovania merania na účely poskytovania
údajov organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou, odberateľovi elektriny a dodávateľovi
elektriny za odberné miesta v jeho bilančnej skupine zabezpečuje prevádzkovateľ distribučnej
sústavy. Merané údaje odberateľovi elektriny a dodávateľovi elektriny poskytuje prevádzkovateľ
sústavy za každé odberné miesto osobitne a tiež agregovane za všetky odberné miesta
odberateľa elektriny alebo dodávateľa elektriny.
(8)
Rámcová distribučná zmluva uzatváraná s dodávateľom elektriny a zmluva o prístupe
do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny uzatváraná s odberateľom elektriny
obsahujú rovnaké podstatné náležitosti a podmienky tak, aby bola zaručená rovnosť
užívateľov sústavy pri výbere zmluvného vzťahu upravujúceho distribúciu elektriny
do odberného miesta.
(9)
Ak o uzatvorenie rámcovej distribučnej zmluvy žiada prevádzkovateľa distribučnej
sústavy dodávateľ elektriny, proti ktorému eviduje prevádzkovateľ distribučnej sústavy
pohľadávky po lehote splatnosti, alebo ak tento dodávateľ elektriny je s dlžníkom
prepojeným podnikom, alebo ak dodávateľ elektriny, ktorý žiada o uzatvorenie rámcovej
distribučnej zmluvy, je podnikom, v ktorom fyzická osoba, blízka osoba tejto fyzickej
osoby alebo právnická osoba má podiel na základnom imaní podniku alebo akcie podniku
a táto fyzická osoba, blízka osoba tejto fyzickej osoby alebo právnická osoba má alebo
mala v období jedného roka pred požiadaním o uzatvorenie rámcovej distribučnej zmluvy
podiel na základnom imaní podniku, alebo akcie podniku, s ktorým je spojený rozhodujúci
podiel hlasovacích práv v podniku, a to v podniku, proti ktorému prevádzkovateľ distribučnej
sústavy eviduje nezaplatené pohľadávky po lehote splatnosti, ktoré vznikli z rámcovej
distribučnej zmluvy, prevádzkovateľ distribučnej sústavy môže podmieniť uzatvorenie
zmluvy zaplatením pohľadávok po lehote splatnosti zo strany žiadateľa alebo dlžníka.
(10)
Prevádzkovatelia regionálnych distribučných sústav vypracujú jednotnú technickú špecifikáciu
pre výmenu údajov upravujúcu spôsob, rozsah a štruktúru poskytovania informácií účastníkov
trhu s elektrinou a potrebných dát v súvislosti s trhovými procesmi a fakturáciou,
ktorých priebeh prevádzkovatelia regionálnych distribučných sústav zabezpečujú, ako
aj v súvislosti s poskytovaním nameraných údajov. Zásady jednotnej technickej špecifikácie
pre výmenu údajov sú ustanovené v prílohe č. 13.
(11)
Jednotná technická špecifikácia pre výmenu údajov (ďalej len „technická špecifikácia“)
podľa odseku 10 je záväzná pre prevádzkovateľov regionálnych distribučných sústav
a účastníkov trhu s elektrinou pripojených do príslušných regionálnych distribučných
sústav. Technická špecifikácia sa uverejnení na webovom sídle každého prevádzkovateľa
regionálnej distribučnej sústavy.
(12)
Zmena technickej špecifikácie je možná len na základe súhlasu všetkých prevádzkovateľov
regionálnych distribučných sústav, pričom každá zmena bude jednotná a záväzná pre
všetkých prevádzkovateľov regionálnych distribučných sústav a účastníkov trhu s elektrinou
na ich vymedzených územiach. Postup pri zmene alebo úprave jednotnej technickej špecifikácie
pre výmenu údajov je upravený v § 17 ods. 1.
(13)
Technická špecifikácia podľa odsekov 10 až 12 je záväzná pre prevádzkovateľa regionálnej
distribučnej sústavy a užívateľov sústavy na jeho vymedzenom území ako výlučná forma
komunikácie medzi prevádzkovateľom regionálnej distribučnej sústavy a užívateľmi sústavy
na jeho vymedzenom území v rozsahu stanovenom Jednotnou technickou špecifikáciou pre
výmenu údajov, ak zákon neustanovuje inak. Predpokladom komunikácie podľa technickej
špecifikácie medzi prevádzkovateľom regionálnej distribučnej sústavy a užívateľom
sústavy a predpokladom iniciovania akýchkoľvek procesov na vymedzenom území prevádzkovateľa
regionálnej distribučnej sústavy je uzavretie zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy
a distribúcii elektriny alebo rámcovej distribučnej zmluvy.
(14)
Prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy uverejňuje na svojom webovom sídle
navrhované zmeny v technickej špecifikácii a o tomto informuje dodávateľov elektriny,
s ktorými má uzavretú rámcovú distribučnú zmluvu. Dodávatelia elektriny majú v lehote
desiatich dní po uverejnení návrhu právo doručiť prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej
sústavy svoje pripomienky ku uverejnenému návrhu. Prevádzkovateľ regionálnej distribučnej
sústavy vyhodnotí pripomienky a výsledok vyhodnotenia spolu s odôvodnením uverejní
do dvadsiatich dní po uplynutí lehoty na uplatňovanie pripomienok. Výsledný návrh
po zohľadnení pripomienok účastníkov trhu s elektrinou uverejní prevádzkovateľ distribučnej
sústavy 60 dní pred účinnosťou zmeny technickej špecifikácie.
(16)
Za splnenie povinnosti prevádzkovateľa distribučnej sústavy podľa osobitného predpisu14) sa považuje aj zaslanie dokladu o stave odobratého množstva elektriny a stave určeného
meradla pred výmenou a stave nového určeného meradla po výmene elektronicky na adresu
elektronickej pošty preukázateľne určenú na tieto účely zo strany odberateľa elektriny
priamo alebo určenú prostredníctvom jeho dodávateľa elektriny.
(17)
Užívateľom sústavy, ktorý má na jednej z napäťových úrovní veľmi vysokého napätia
alebo vysokého napätia jedného prevádzkovateľa distribučnej sústavy pripojených viac
odberných miest s priebehovým meraním typu A alebo meraním typu B, ich odber elektriny
je prepojený vlastnou elektrickou sústavou a ktorými sú napájané dopravné prostriedky
elektrickej trakcie, stanoví prevádzkovateľ distribučnej sústavy rezervovanú kapacitu
na účely vyhodnotenia a stanovenia cien za rezervovanú kapacitu pre každú napäťovú
úroveň zvlášť zo súčtov maximálnych výkonov nameraných v odberných miestach v čase,
kedy je tento súčet v danom mesiaci najvyšší.
(18)
Vyúčtovanie distribúcie elektriny odberateľovi elektriny obsahuje údaje podľa uzatvorených
zmlúv súvisiacich s distribúciou elektriny spolu s prenosom elektriny, o poskytovaní
systémových služieb, nákladoch za prevádzkovanie systému, odvod do Národného jadrového
fondu. Vyúčtovanie distribúcie elektriny obsahuje informáciu, kde je uverejnené vyhodnotenie
štandardov kvality.
§ 8
Dodávka elektriny a podmienky ochrany odberateľov elektriny v domácnosti
(1)
Dodávka elektriny odberateľovi elektriny sa uskutočňuje na základe zmluvy o dodávke
elektriny15) alebo zmluvy o združenej dodávke elektriny.
(2)
Ak dodávateľ elektriny poskytuje odberateľovi elektriny v domácnosti univerzálnu
službu, súčasťou ceny za združenú dodávku elektriny odberateľovi elektriny v domácnosti
sú aj platby súvisiace s prenosom elektriny, distribúciou elektriny, za poskytovanie
systémových služieb a nákladov za prevádzkovanie systému.
(3)
Vyúčtovanie združenej dodávky elektriny odberateľovi elektriny obsahuje údaje podľa
uzatvorených zmlúv súvisiacich s dodávkou elektriny, a to samostatne vyčíslený údaj
o cene za poskytnuté služby súvisiace s dodávkou elektriny, distribúciou elektriny
spolu s prenosom elektriny, o poskytovaní systémových služieb, nákladoch za prevádzkovanie
systému. Vyúčtovanie dodávky elektriny obsahuje informáciu, kde je uverejnené vyhodnotenie
štandardov kvality.
(4)
Pri zmluve o dodávke elektriny a zmluve o združenej dodávke elektriny uzatvorenej
na neurčitý čas je výpovedná lehota jeden mesiac, ktorá začína plynúť od prvého dňa
mesiaca nasledujúceho po doručení písomnej výpovede a skončí sa uplynutím posledného
dňa príslušného mesiaca. Odberateľ elektriny zabezpečí, aby ku dňu účinnosti výpovede
zmluvy o dodávke elektriny a zmluvy o združenej dodávke elektriny bol ukončený proces
zmeny dodávateľa elektriny.
(5)
Preddavková platba pri odberateľoch elektriny v domácnosti môže byť najviac vo výške
1/11 spotreby elektriny za predošlé zúčtovacie obdobie. Dodávateľ elektriny môže navrhnúť
zmenu výšky preddavkových platieb pri zmene výšky odberu elektriny odberateľa elektriny
v domácnosti oproti predchádzajúcemu porovnateľnému zúčtovaciemu obdobiu a pri zmene
ceny elektriny. Zmenu rozpisu preddavkov vopred písomne oznámi dodávateľ elektriny
odberateľovi elektriny v domácnosti. Ak dodávateľ elektriny chce zmeniť výšku preddavkových
platieb inak, ako je uvedené v prvej vete, zmena sa môže uskutočniť až po predchádzajúcom
súhlase odberateľa elektriny.
(6)
Ak po úprave preddavkových platieb odberateľ elektriny v domácnosti riadne neuhrádza
predpísané preddavkové platby, môže dodávateľ elektriny požiadať prevádzkovateľa distribučnej
sústavy o prerušenie distribúcie elektriny do daného odberného miesta iba v prípade,
ak odberateľovi elektriny preukázateľne doručil výzvu na splatenie pohľadávok vrátane
informácie o možnosti prerušenia distribúcie elektriny do odberného miesta odberateľa
elektriny najmenej desať dní pred požadovaným termínom prerušenia distribúcie elektriny.
§ 9
Dodávka regulačnej elektriny
(1)
Obstaranie regulačnej elektriny zabezpečuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy na
základe zmluvy uzatvorenej s poskytovateľom podporných služieb, alebo dodávateľom
regulačnej elektriny. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy môže byť dodávateľom regulačnej
elektriny výlučne formou automatickej aktivácie regulačnej elektriny s parametrami
sekundárnej regulácie výkonu prostredníctvom riadiaceho informačného systému dispečingu
prevádzkovateľa prenosovej sústavy v spolupráci so susednými prevádzkovateľmi prenosových
sústav v rámci systému GCC a za cenu určenú v cenovom rozhodnutí úradu alebo prostredníctvom
havarijnej výpomoci od susediacich prevádzkovateľov prenosových sústav.
(2)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnotí a odovzdá organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou denne do 9:00 hod. predbežné údaje o množstve obstaranej regulačnej
elektriny s presnosťou na tri desatinné miesta v MWh a nákladoch na obstaranú regulačnú
elektrinu dodanú jednotlivými dodávateľmi regulačnej elektriny, a to pre každú obchodnú
hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení. Prevádzkovateľ prenosovej
sústavy zašle finálne údaje v pracovných dňoch za predchádzajúci deň do 13:00 hod.,
v pracovných dňoch, ktorým predchádza najmenej jeden nepracovný deň, do 16:00 hod.
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnotí obstaranú regulačnú elektrinu v súlade
s technickými podmienkami a prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa prenosovej sústavy.
(3)
Množstvo regulačnej elektriny dodanej z prenosových sústav členských štátov Európskej
únie a tretích štátov sa určí ako súčin zmeny salda elektrizačnej sústavy SR v MW
a doby jej trvania na základe záznamu dispečingu prevádzkovateľa prenosovej sústavy.
Elektrina z dovezenej havarijnej výpomoci je účtovaná ako regulačná elektrina obstaraná
prevádzkovateľom prenosovej sústavy a náklady za dovoz regulačnej elektriny v rámci
havarijnej výpomoci sú súčasťou nákladov na obstaranie regulačnej elektriny.
(4)
Regulačná elektrina obstaraná prevádzkovateľom prenosovej sústavy v systéme GCC je
v rámci vyhodnotenia, zúčtovania a vysporiadania odchýlky účtovaná ako regulačná elektrina
typu sekundárnej regulácie výkonu za osobitnú cenu určenú úradom.
(5)
Množstvo regulačnej elektriny vyvezenej v rámci havarijnej výpomoci je súčasťou odchýlky
prevádzkovateľa prenosovej sústavy. Vzniknuté náklady na odchýlku z vyvezenej regulačnej
elektriny v rámci havarijnej výpomoci uhradí susedný prevádzkovateľ prenosovej sústavy,
ktorému bola havarijná výpomoc poskytnutá. Prípadné výnosy z odchýlky sú príjmom prevádzkovateľa
prenosovej sústavy.
(6)
Objem elektriny určený na vývoz mimo vymedzeného územia nesmie ohroziť bezpečnosť
dodávok elektriny na vymedzenom území.16)
(7)
Prevádzkovateľ sústavy, ktorý nakupuje elektrinu na pokrytie strát v sústave, môže
v rámci krátkodobých alebo vnútrodenných obchodov predať prebytok elektriny alebo
nakúpiť chýbajúcu elektrinu na pokrytie strát a vlastnej spotreby, čo sa nepovažuje
za obchodovanie s elektrinou. Za obchodovanie s elektrinou sa nepovažuje ani obstaranie
regulačnej elektriny v systéme GCC prevádzkovateľom prenosovej sústavy.
§ 10
Podmienky poskytovania podporných a systémových služieb
(1)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy nakupuje podporné služby potrebné na zabezpečenie
systémových služieb výhradne od poskytovateľov podporných služieb, ktorí spĺňajú technické
podmienky a obchodné podmienky, poskytujú podporné služby na zariadeniach, ktoré sú
certifikované na tento účel, s cieľom dosiahnuť minimálne náklady na zabezpečenie
podporných služieb za transparentných a nediskriminačných podmienok, a to na základe
zmluvy o poskytovaní podporných služieb a dodávke regulačnej elektriny alebo zmluvy
o poskytovaní podporných služieb.17)
(2)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy využíva nakúpené podporné služby prostredníctvom
riadiaceho informačného systému a pokynov dispečingu prevádzkovateľa prenosovej sústavy
po zohľadnení ponukových cien za regulačnú elektrinu poskytovateľov podporných služieb
vrátane obstarania regulačnej elektriny v systéme GCC na základe ekonomicky efektívneho
princípu a v súlade s technickými podmienkami.
(3)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejní požiadavku na podanie ponuky pre poskytovateľov
podporných služieb na svojom webovom sídle alebo prostredníctvom Informačného systému
prevádzkovateľa prenosovej sústavy. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejní podrobné
podmienky výberového konania, rámcovú zmluvu o poskytovaní podporných služieb a dodávke
regulačnej elektriny a formulár prehlásenia ponúkajúceho, ktorý obsahuje prihlásenie
do výberového konania a záväzok platnosti ponuky a zodpovednosti za škody spôsobené
odstúpením od ponuky.
(4)
Poskytovateľ podporných služieb doručí ponuku v súlade s požiadavkami výberového
konania, ktoré je vyhlásené na základe podmienok uvedených v prevádzkovom poriadku
prevádzkovateľa prenosovej sústavy. Vybraný poskytovateľ podporných služieb zabezpečuje
podporné služby prostredníctvom elektroenergetického zariadenia certifikovaného na
tento účel.
(5)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy vyhodnocuje objem a kvalitu obstaraných podporných
služieb podľa technických podmienok a prevádzkového poriadku prevádzkovateľa prenosovej
sústavy.
(6)
Systémové služby poskytuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy užívateľovi sústavy
podľa technických podmienok a pokynov dispečingu prevádzkovateľa prenosovej sústavy
využitím nakúpených podporných služieb.
(7)
Ak je elektroenergetické zariadenie odberateľa elektriny alebo prevádzkovateľa miestnej
distribučnej sústavy pripojené do prenosovej sústavy, platbu za systémové služby a
platbu za prevádzkovanie systému uhradí odberateľ elektriny alebo prevádzkovateľ miestnej
distribučnej sústavy prevádzkovateľovi prenosovej sústavy na základe zmluvy uzavretej
medzi prevádzkovateľom prenosovej sústavy a odberateľom elektriny alebo prevádzkovateľom
miestnej distribučnej sústavy.
(8)
Ak je elektroenergetické zariadenie odberateľa elektriny alebo prevádzkovateľa miestnej
distribučnej sústavy pripojené do distribučnej sústavy, odberateľ elektriny alebo
prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy platbu za systémové služby a platbu za
prevádzkovanie systému uhradí prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, do ktorej je
elektroenergetické zariadenie tohto odberateľa elektriny alebo tohto prevádzkovateľa
miestnej distribučnej sústavy pripojené na základe zmluvy uzavretej medzi odberateľom
elektriny alebo prevádzkovateľom miestnej distribučnej sústavy a prevádzkovateľom
distribučnej sústavy.
(9)
Ak má odberateľ elektriny s dodávateľom elektriny uzatvorenú zmluvu o združenej dodávke
elektriny, platba za systémové služby a platba za prevádzkovanie systému sú zložkami
ceny za združenú dodávku elektriny. Platbu za poskytovanie systémových služieb a platbu
za prevádzkovanie systému uhradí dodávateľ elektriny prevádzkovateľovi sústavy, do
ktorej je pripojené odberné miesto odberateľa elektriny.
(10)
Ak je elektroenergetické zariadenie odberateľa elektriny pripojené priamym vedením,
odberateľ elektriny platbu za systémové služby a platbu za prevádzkovanie systému
v rozsahu dodávky priamym vedením uhradí výrobcovi elektriny, na ktorého elektroenergetické
zariadenie je odberateľ pripojený.
(11)
Výrobca elektriny, ktorý dodáva elektrinu priamym vedením odberateľom elektriny alebo
spotrebúva pre ostatnú vlastnú spotrebu elektriny výrobcu elektriny v mieste umiestnenia
zariadenia na výrobu elektriny, platbu za systémové služby a platbu za prevádzkovanie
systému uhradí prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je priamo alebo prostredníctvom
elektroenergetického zariadenia inej osoby pripojený, okrem výrobcu elektriny, ktorého
elektroenergetické zariadenie je malým zdrojom a ktorý nepodniká v energetike podľa
osobitného predpisu.10) Výrobca elektriny odovzdá údaje potrebné na fakturáciu za poskytovanie systémových
služieb a za prevádzkovanie systému prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je priamo
alebo prostredníctvom elektroenergetického zariadenia inej osoby pripojený, a to vždy
za príslušný mesiac do siedmeho dňa nasledujúceho mesiaca.
(12)
Ak je elektroenergetické zariadenie odberateľa elektriny alebo prevádzkovateľa distribučnej
sústavy pripojené do viacerých sústav, prevádzkovatelia sústav a odberateľ elektriny
môžu uzatvoriť dohodu, na ktorej základe bude platbu za systémové služby a platbu
za prevádzkovanie systému odberateľovi alebo prevádzkovateľovi distribučnej sústavy
účtovať iba jeden prevádzkovateľ sústavy, pričom mu druhý prevádzkovateľ sústavy bude
poskytovať údaje potrebné pre fakturáciu do siedmeho dňa nasledujúceho mesiaca. Ak
nebola uzatvorená dohoda podľa prvej vety tohto odseku, platbu za systémové služby
a platbu za prevádzkovanie systému budú odberateľovi alebo prevádzkovateľovi distribučnej
sústavy účtovať jednotliví prevádzkovatelia sústav, do ktorých je elektroenergetické
zariadenie odberateľa elektriny alebo prevádzkovateľa distribučnej sústavy pripojené.
(13)
Ak je elektroenergetické zariadenie odberateľa elektriny pripojené do sústavy a zároveň
priamym vedením na zariadenie na výrobu elektriny, prevádzkovateľ sústavy, výrobca
elektriny a odberateľ elektriny môžu uzatvoriť dohodu, na ktorej základe bude platbu
za systémové služby a platbu za prevádzkovanie systému odberateľovi elektriny účtovať
iba prevádzkovateľ sústavy, pričom mu výrobca elektriny bude poskytovať údaje potrebné
na fakturáciu do siedmeho dňa nasledujúceho mesiaca. Ak nebola uzatvorená dohoda podľa
prvej vety, platbu za systémové služby a platbu za prevádzkovanie systému bude odberateľovi
účtovať prevádzkovateľ sústavy, do ktorej je elektroenergetické zariadenie odberateľa
elektriny pripojené, a to za koncovú spotrebu elektriny odobratú zo sústavy, a výrobca
elektriny, ku ktorého zariadeniu na výrobu elektriny je elektroenergetické zariadenie
odberateľa elektriny pripojené, a to za odber elektriny priamym vedením.
(14)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy uhradí platbu za poskytovanie systémových služieb
a platbu za prevádzkovanie systému prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je pripojený.
(15)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy odovzdá údaje potrebné na fakturáciu za poskytovanie
systémových služieb a za prevádzkovanie systému prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej
je pripojený, a to vždy za príslušný mesiac do siedmeho dňa nasledujúceho mesiaca.
Podrobnosti odovzdávania údajov medzi prevádzkovateľmi sústav upraví prevádzkovateľ
prenosovej sústavy, prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy a prevádzkovateľ
miestnej distribučnej sústavy, do ktorej je pripojená iná miestna distribučná sústava,
vo svojom prevádzkovom poriadku.
(16)
Platba za systémové služby a platba za prevádzkovanie systému sa neúčtuje výrobcovi
elektriny za spotrebu elektriny na účely prečerpania v prečerpávacích vodných elektrárňach
a na účely vlastnej spotreby elektriny pri výrobe elektriny a prevádzkovateľovi sústavy
za straty elektriny v sústave a za vlastnú spotrebu elektriny prevádzkovateľa sústavy
pri prevádzkovaní sústavy.
(17)
Platba za systémové služby a platba za prevádzkovanie systému sa neúčtujú za elektrinu
na účely vývozu elektriny.
§ 12
Výroba elektriny, prenos elektriny, distribúcia elektriny a dodávka elektriny vyrobenej
z obnoviteľných zdrojov energie, vysoko účinnou kombinovanou výrobou alebo z domáceho
uhlia a údaje poskytované výrobcom elektriny
(1)
Výrobca elektriny s celkovým inštalovaným výkonom zariadenia na výrobu elektriny
viac ako 1 MW a výrobca elektriny zo slnečnej energie alebo z veternej energie s celkovým
inštalovaným výkonom zariadenia na výrobu elektriny viac ako 0,1 MW odovzdá prevádzkovateľovi
prenosovej sústavy, prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je zariadenie na výrobu elektriny
pripojené, a organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou denne do 10:00 hod. súhrnné
údaje v MWh za predchádzajúci deň osobitne za každé zariadenie na výrobu elektriny
a)
s meraním elektriny na svorkách zariadenia na výrobu elektriny o
1.
vyrobenej elektrine meranej na svorkách generátorov; pri zariadeniach vyrábajúcich
elektrinu zo slnečnej energie o vyrobenej elektrine súhrnne za celé zariadenie na
výrobu elektriny meranej na svorkách meniča na strane striedavého napätia,
2.
vlastnej spotrebe elektriny pri výrobe elektriny,
3.
ostatnej vlastnej spotrebe elektriny výrobcu elektriny,
4.
vyrobenej elektrine dodanej priamym vedením koncovým odberateľom elektriny,
5.
spotrebe elektriny na prečerpávanie v prečerpávacích vodných elektrárňach, ak ide
o prečerpávaciu vodnú elektráreň,
6.
celkovom inštalovanom výkone zariadenia na výrobu elektriny,
7.
dosiahnuteľnom výkone zariadenia na výrobu elektriny,
b)
bez merania elektriny na svorkách zariadenia na výrobu elektriny o
1.
vyrobenej elektrine meranej určeným meradlom, ktorým je vybavené odberné a odovzdávacie
miesto výrobcu elektriny,
2.
vlastnej spotrebe elektriny pri výrobe elektriny,
3.
spotrebe elektriny na prečerpávanie v prečerpávacích vodných elektrárňach, ak ide
o prečerpávaciu vodnú elektráreň,
4.
celkovom inštalovanom výkone zariadenia na výrobu elektriny,
5.
dosiahnuteľnom výkone zariadenia na výrobu elektriny.
(2)
Výrobca elektriny s celkovým inštalovaným výkonom zariadenia na výrobu elektriny
najviac 1 MW a výrobca elektriny zo slnečnej energie alebo z veternej energie s celkovým
inštalovaným výkonom zariadenia na výrobu elektriny najviac 0,1 MW okrem výrobcu elektriny,
ktorého elektroenergetické zariadenie je malým zdrojom a ktorý nepodniká v energetike
podľa osobitného predpisu,10) odovzdá prevádzkovateľovi prenosovej sústavy a prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej
je zariadenie na výrobu elektriny pripojené, a organizátorovi krátkodobého trhu s
elektrinou denne do 10:00 hod. súhrnné údaje v MWh za predchádzajúci deň osobitne
za každé zariadenie na výrobu elektriny alebo do 25. dňa v mesiaci predpokladané údaje
v MWh za každý deň nasledujúceho mesiaca, a to osobitne za každé zariadenie na výrobu
elektriny
a)
s meraním elektriny na svorkách zariadenia na výrobu elektriny o
1.
vyrobenej elektrine meranej na svorkách generátorov; pri zariadeniach vyrábajúcich
elektrinu zo slnečnej energie o vyrobenej elektrine súhrnne za celé zariadenie výrobcu
elektriny meranej na svorkách meniča na strane striedavého napätia,
2.
vlastnej spotrebe elektriny pri výrobe elektriny,
3.
ostatnej vlastnej spotrebe elektriny výrobcu elektriny,
4.
vyrobenej elektrine dodanej priamym vedením koncovým odberateľom elektriny,
5.
spotrebe elektriny na prečerpávanie v prečerpávacích vodných elektrárňach, ak ide
o prečerpávaciu vodnú elektráreň,
6.
celkovom inštalovanom výkone zariadenia na výrobu elektriny,
7.
dosiahnuteľnom výkone zariadenia na výrobu elektriny,
b)
bez merania elektriny na svorkách zariadenia na výrobu elektriny o
1.
vyrobenej elektrine meranej určeným meradlom, ktorým je vybavené odberné a odovzdávacie
miesto výrobcu elektriny,
2.
vlastnej spotrebe elektriny pri výrobe elektriny,
3.
spotrebe elektriny na prečerpávanie v prečerpávacích vodných elektrárňach, ak ide
o prečerpávaciu vodnú elektráreň,
4.
celkovom inštalovanom výkone zariadenia na výrobu elektriny,
5.
dosiahnuteľnom výkone zariadenia na výrobu elektriny.
(3)
Výrobca elektriny podľa odseku 1 odovzdá prevádzkovateľovi prenosovej sústavy a prevádzkovateľovi
sústavy, do ktorej je zariadenie na výrobu elektriny pripojené, a organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou súhrnné údaje za predchádzajúci mesiac do piateho pracovného dňa
nasledujúceho mesiaca v členení podľa odseku 1 a v členení podľa primárneho zdroja
energie. Ak výrobca elektriny podľa odseku 1 vyrába elektrinu z obnoviteľných zdrojov
energie alebo vysoko účinnou kombinovanou výrobou a uplatňuje si právo na podporu
podľa osobitného predpisu,18) odovzdáva údaje podľa odseku 1 prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je zariadenie
na výrobu elektriny pripojené, a organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou osobitne
za každý generátor zariadenia na výrobu elektriny.
(4)
Výrobca elektriny podľa odseku 2 odovzdá prevádzkovateľovi prenosovej sústavy a prevádzkovateľovi
sústavy, do ktorej je zariadenie na výrobu elektriny pripojené, a organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou súhrnné údaje za predchádzajúci mesiac do piateho pracovného dňa
nasledujúceho mesiaca v členení podľa odseku 2 a v členení podľa primárneho zdroja
energie. Ak výrobca elektriny podľa odseku 2 vyrába elektrinu z obnoviteľných zdrojov
energie alebo vysoko účinnou kombinovanou výrobou a uplatňuje si právo na podporu
podľa osobitného predpisu,18) odovzdáva údaje podľa odseku 2 prevádzkovateľovi sústavy, do ktorej je zariadenie
na výrobu elektriny pripojené, a organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou osobitne
za každý generátor zariadenia na výrobu elektriny.
(5)
Výrobca elektriny odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou osobitne
za každé zariadenie na výrobu elektriny
a)
plánované údaje na nasledujúci mesiac o výrobe elektriny vo vlastnom zariadení na
výrobu elektriny, vlastnej spotrebe elektriny pri výrobe elektriny, ostatnej vlastnej
spotrebe elektriny a dodávke elektriny priamym vedením,
b)
plánované údaje na nasledujúci rok o výrobe elektriny vo vlastnom zariadení na výrobu
elektriny, vlastnej spotrebe elektriny pri výrobe elektriny, ostatnej vlastnej spotrebe
elektriny a dodávke elektriny priamym vedením.
(6)
Výrobca elektriny odovzdá údaje podľa odseku 5 písm. a) organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou do 25. dňa v mesiaci na nasledujúci mesiac v členení podľa primárneho
zdroja energie.
(7)
Výrobca elektriny, ktorého elektroenergetické zariadenie je malým zdrojom a ktorý
nepodniká v energetike podľa osobitného predpisu,10) údaje podľa odseku 5 písm. a) neodovzdáva.
(8)
Výrobca elektriny odovzdá údaje podľa odseku 5 písm. b) organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou do 31. decembra na nasledujúci rok v členení podľa primárneho zdroja
energie.
(9)
Ak výrobca elektriny vyrába elektrinu z obnoviteľných zdrojov energie alebo vysoko
účinnou kombinovanou výrobou a uplatňuje si právo na podporu podľa osobitného predpisu,18) odovzdá údaje podľa odseku 5 písm. b) organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
osobitne za každé zariadenie na výrobu elektriny do 15. augusta na nasledujúci kalendárny
rok.
§ 13
Zodpovednosť za odchýlku účastníka trhu s elektrinou
(1)
Účastník trhu s elektrinou si pre každé odberné a odovzdávacie miesto môže zvoliť
režim prenesenej zodpovednosti za odchýlku.
(2)
Ak má účastník trhu s elektrinou režim vlastnej zodpovednosti za odchýlku, stáva
sa subjektom zúčtovania a zodpovedá za finančné vyrovnanie odchýlky.
(3)
Účastník trhu, ktorý uskutočňuje prenos elektriny cez spojovacie vedenia, má režim
vlastnej zodpovednosti za odchýlku.
(4)
Podmienkou režimu vlastnej zodpovednosti za odchýlku je uzatvorenie zmluvy o zúčtovaní
odchýlky s organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou. Touto zmluvou sa organizátor
krátkodobého trhu s elektrinou zaväzuje zabezpečiť vyhodnocovanie, zúčtovanie a vysporiadanie
odchýlky subjektu zúčtovania a jeho bilančnej skupiny.
(5)
Ak si účastník trhu s elektrinou zvolí režim prenesenej zodpovednosti za odchýlku,
za finančné vyrovnanie odchýlky na odberných miestach tohto účastníka trhu s elektrinou
zodpovedá subjekt zúčtovania, ktorý prevzal túto zodpovednosť.
(6)
Podmienkou režimu prenesenej zodpovednosti za odchýlku je uzatvorenie zmluvy o prevzatí
zodpovednosti za odchýlku spolu so zmluvou o dodávke elektriny alebo zmluvy o združenej
dodávke elektriny so subjektom zúčtovania, ktorý má uzatvorenú zmluvu o zúčtovaní
odchýlky s organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou. Zodpovednosť za odchýlku
odberného miesta účastníka trhu s elektrinou sa môže preniesť len na jedného účastníka
trhu s elektrinou. Odberateľ elektriny, ktorý má viacero odberných miest, môže preniesť
zodpovednosť za odchýlku za každé odberné miesto na iný subjekt zúčtovania.
(7)
Pre odberné miesto účastníka trhu s elektrinou s prenesenou zodpovednosťou za odchýlku
je jeho dodávateľom elektriny pre toto odberné miesto subjekt zúčtovania, ktorý za
neho prevzal zodpovednosť za odchýlku v tomto odbernom mieste. V prípade dodávky elektriny
viacerými dodávateľmi do jedného odberného miesta ďalší dodávateľ elektriny môže do
odberného miesta dodávať elektrinu len so súhlasom subjektu zúčtovania, ktorý prevzal
zodpovednosť za odchýlku na tomto odbernom mieste. Pri prenesení zodpovednosti za
odchýlku účastníka trhu na základe zmluvy o prevzatí zodpovednosti za odchýlku spolu
so zmluvou o dodávke elektriny podľa odseku 6 zvolený dodávateľ elektriny uzatvorí
rámcovú distribučnú zmluvu s príslušným prevádzkovateľom distribučnej sústavy, a to
najneskôr ku dňu účinnosti zmluvy o prevzatí zodpovednosti za odchýlku a zmluvy o
dodávke elektriny. Koncovému odberateľovi elektriny, ktorý nevyužije právo podľa osobitného
predpisu,19) dodávateľ elektriny, ktorý prevádzkuje miestnu distribučnú sústavu, do ktorej je
koncový odberateľ elektriny pripojený a má úradom vydané cenové rozhodnutie na dodávku
elektriny, dodáva elektrinu podľa týchto cenových rozhodnutí.
(8)
Prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy má právo preniesť zodpovednosť za odchýlku
za odberné miesta a odovzdávacie miesta pripojené do jeho miestnej distribučnej sústavy,
za ktoré prebral zodpovednosť za odchýlku, na iný subjekt zúčtovania.
(9)
Postup a podmienky poskytovania údajov organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
pri zmene dodávateľa elektriny v odbernom mieste pripojenom do miestnej distribučnej
sústavy sú uvedené v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou
a v zmluve o podmienkach poskytovania údajov uzatvorenej medzi prevádzkovateľom miestnej
distribučnej sústavy a dodávateľom elektriny.
(10)
Ak prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy preniesol zodpovednosť za odchýlku
na iný subjekt zúčtovania, tento subjekt zúčtovania prevezme zodpovednosť za odchýlku
výrobcu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie alebo vysoko účinnou kombinovanou
výrobou podľa osobitného predpisu.20) Podmienkou prevzatia zodpovednosti za odchýlku výrobcu elektriny podľa prvej vety
je príslušnosť výrobcu elektriny a prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy
k tej istej bilančnej skupine a dodávka vyrobenej elektriny do regionálnej distribučnej
sústavy na základe zmluvy o dodávke vyrobenej elektriny na účely pokrytia strát v
regionálnej distribučnej sústave.
(11)
Výrobca elektriny poskytuje organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou technické
údaje o výrobe elektriny, spotrebe elektriny a dodávke elektriny potrebné na vyhodnotenie
odchýlok podľa prevádzkového poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(12)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy môže byť vyhodnocovaný vo viacerých bilančných
skupinách, a to osobitne za cezhraničné výmeny elektriny v rámci prevádzkovania prepojených
sústav, vlastnú spotrebu elektriny prevádzkovateľa sústavy pri prevádzkovaní sústavy,
ostatnú vlastnú spotrebu elektriny prevádzkovateľa sústavy, straty elektriny v sústave
a cezhraničnú prepravu elektriny v rámci organizovaného krátkodobého cezhraničného
trhu s elektrinou. Podrobnosti určí prevádzkový poriadok prevádzkovateľa prenosovej
sústavy a prevádzkový poriadok organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
Vyhodnocovanie, zúčtovanie a vysporiadanie odchýlky
§ 14
Registrácia účastníkov trhu s elektrinou a odberných miest
(1)
Ak účastník trhu s elektrinou nemá pridelené identifikačné číslo pred uzavretím zmluvy
o zúčtovaní odchýlky, požiada vydávateľa identifikačných čísel na vymedzenom území
o pridelenie identifikačného čísla.
(2)
Identifikačné čísla odberných miest účastníka trhu prideľujú príslušní prevádzkovatelia
sústav a vedú ich evidenciu. Identifikačné čísla bilančných skupín prideľuje a eviduje
lokálny vydávateľ identifikačných čísel na základe žiadostí prevádzkovateľov sústav.
Lokálny vydávateľ identifikačných čísel môže poveriť činnosťou prideľovania identifikačných
čísel organizátora krátkodobého trhu s elektrinou. Podrobnosti sú uvedené v prevádzkovom
poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(3)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou zaregistruje subjekt zúčtovania v systéme
zúčtovania odchýlok na základe zmluvy o zúčtovaní odchýlky.
(4)
Subjekt zúčtovania po pridelení identifikačného čísla podľa odseku 1 požiada prevádzkovateľa
sústavy, do ktorej je odberné alebo odovzdávacie miesto subjektu zúčtovania a odberné
alebo odovzdávacie miesta účastníkov trhu s elektrinou, za ktorých subjekt zúčtovania
prevzal zodpovednosť za odchýlku, pripojené, o registráciu príslušných odberných miest
najneskôr 21 dní predo dňom zmeny bilančnej skupiny na odbernom alebo odovzdávacom
mieste, za ktoré subjekt zúčtovania prevzal zodpovednosť za odchýlku. Na účel priradenia
identifikačného čísla je existujúcim odberným miestom odberné miesto, ktoré bolo najmenej
jedenkrát zaradené do bilančnej skupiny.
(5)
Prevádzkovateľ sústavy na základe žiadosti subjektu zúčtovania a po predložení zmluvy
o zúčtovaní odchýlky alebo zmluvy o prevzatí zodpovednosti za odchýlku zaregistruje
odberné miesta uvedené v odseku 4 a pridelí im identifikačné čísla v súlade s odsekom
2, a to do sedem dní pred dňom nadobudnutia účinnosti zmluvy o zúčtovaní odchýlky
alebo zmluvy o prevzatí zodpovednosti za odchýlku.
(6)
Identifikačné číslo registrovaného odberného miesta podľa odseku 5 prevádzkovateľ
sústavy oznámi subjektu zúčtovania a účastníkovi trhu s elektrinou, za ktorého subjekt
zúčtovania prevzal zodpovednosť za odchýlku.
(7)
Zmena subjektu zúčtovania a dodávateľa elektriny sa uskutočňuje podľa postupu uvedeného
v § 24 až 26.
(8)
Pri zmene subjektu zúčtovania alebo dodávateľa elektriny prevádzkovateľ sústavy uskutoční
zmenu priradenia dotknutého odberného miesta do príslušnej bilančnej skupiny.
§ 15
Registrácia denných diagramov odberu elektriny
(1)
Subjekt zúčtovania odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou na každý
obchodný deň denné diagramy za svoju bilančnú skupinu. Denné diagramy obsahujú interné
realizácie dodávky elektriny a odberu elektriny na vymedzenom území.
(2)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou denné diagramy odovzdané podľa odseku
1 zaregistruje a zahrnie ich do systému zúčtovania odchýlok.
(3)
Denný diagram vo formáte podľa štandardu združenia prevádzkovateľov subjekt zúčtovania
odovzdá v platnom stredoeurópskom čase alebo letnom stredoeurópskom čase do 13:30
hod. predchádzajúceho dňa.
(4)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou po prijatí denných diagramov predložených
subjektmi zúčtovania uskutoční ich vzájomné párovanie v štvrťhodinovom rozlíšení.
Ak organizátor krátkodobého trhu s elektrinou zistí pri párovaní denných diagramov
rozdiel, do 14:30 hod. informuje príslušné subjekty zúčtovania o rozdiele a vyzve
ich na odstránenie rozdielu.
(5)
Subjekty zúčtovania, ktorých hodnoty v denných diagramoch vyhodnotí organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou ako nespárované, môžu do uzávierky dennej registrácie diagramov
zaslať opravu len tých časových radov, v ktorých organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
zistil rozdiel. Uzávierka dennej registrácie diagramov je predchádzajúci deň do 16:00
hod.
(6)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou nezaregistruje denný diagram, ak
a)
bol doručený po lehote určenej v odseku 3 alebo po lehote určenej pravidlami vnútrodennej
registrácie denných diagramov podľa odseku 9,
b)
subjekt zúčtovania nemá zloženú finančnú zábezpeku podľa zmluvy o zúčtovaní odchýlky,
c)
hodnoty denného diagramu nezodpovedajú aktuálnemu stavu finančnej zábezpeky subjektu
zúčtovania.
(7)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou nevyhodnotí ako súčasť dohodnutých hodnôt
denný diagram, ak
a)
nie je zaregistrovaný podľa odseku 6,
b)
príslušné subjekty zúčtovania neodovzdajú podľa odseku 5 a ani podľa pravidiel vnútrodennej
registrácie denných diagramov podľa odseku 9 organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
opravené hodnoty alebo odovzdajú hodnoty, v ktorých neodstránili rozdiel.
(8)
Hodnoty dodávok elektriny a odberov elektriny na cezhraničných profiloch akceptované
systémom prevádzkovateľa prenosovej sústavy a hodnoty dodávok elektriny a odberov
elektriny zobchodované prostredníctvom organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu
s elektrinou sú pri uzávierke dennej registrácie diagramov zaradené do systému organizátora
krátkodobého trhu s elektrinou.
(9)
Subjekt zúčtovania môže svoje denné diagramy aktualizovať v rámci vnútrodennej registrácie
denných diagramov u organizátora krátkodobého trhu s elektrinou odchýlok v súlade
s prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou. Subjekt zúčtovania
uskutočňuje vnútrodennú registráciu denných diagramov v priebehu obchodného dňa, pre
ktorý sú denné diagramy registrované. Vnútrodenná registrácia prebieha v časových
intervaloch, a to samostatne pre každú jednu obchodnú hodinu.
(10)
Subjekt zúčtovania registruje samostatne denné diagramy pre výrobcov elektriny z
obnoviteľných zdrojov energie a výrobcov elektriny vysoko účinnou kombinovanou výrobou
a samostatne pre ostatných účastníkov trhu s elektrinou, s ktorými uzatvoril zmluvu
o prevzatí zodpovednosti za odchýlku.
§ 16
Vyhodnocovanie, zúčtovanie a vysporiadanie odchýlky účastníkov trhu s elektrinou za
rok 2013
(1)
Vyhodnocovanie, zúčtovanie a vysporiadanie odchýlky účastníkov trhu s elektrinou
a odchýlky sústavy zabezpečuje organizátor krátkodobého trhu s elektrinou.
(2)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na základe registrácie denných diagramov
zistí bilanciu dodávok elektriny a odberov elektriny súhrnne za sústavu na vymedzenom
území pre každú obchodnú hodinu nasledujúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení a uverejní
ju na svojom webovom sídle do 17:00 hod. po ukončení registrácie denných diagramov.
Tieto údaje denne aktualizuje po ukončení vnútrodennej registrácie denných diagramov
do 10:00 hod. za predchádzajúci deň.
(3)
Prevádzkovateľ sústavy odovzdá za subjekty zúčtovania pripojené do jeho sústavy organizátorovi
krátkodobého trhu s elektrinou denne do 9:00 hod. a príslušnému subjektu zúčtovania
denne do 9:30 hod. údaje o skutočnom množstve odobratej elektriny a odovzdanej elektriny
za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení na základe
meraných hodnôt v MW s presnosťou na tri desatinné miesta.
(4)
Prevádzkovateľ sústavy odovzdá údaje podľa odseku 3 súhrnne podľa jednotlivých bilančných
skupín v členení podľa merania typu A, merania typu B a merania typu C vrátane strát
elektriny v sústave. Údaje zahŕňajú hodnoty odberov a dodávok elektriny na odberných
a odovzdávacích miestach s meraním typu A a meraním typu B a hodnoty odberov elektriny
a dodávok elektriny na odberných miestach a odovzdávacích miestach bez priebehového
merania vypočítané z typových diagramov odberu, a to osobitne za dodávku elektriny
a osobitne za odber elektriny. V bilančnej skupine subjektu zúčtovania, ktorý prevzal
zodpovednosť za odchýlku prevádzkovateľa distribučnej sústavy, sú v hodnotách odberov
elektriny na odberných miestach s meraním typu C zahrnuté straty elektriny v distribučnej
sústave.
(5)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou preverí úplnosť údajov poskytnutých podľa
odsekov 3 a 4. Ak organizátor krátkodobého trhu s elektrinou zistí v poskytnutých
údajoch nedostatky, vyzve prevádzkovateľov sústav na ich odstránenie.
(6)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou zistí odchýlku sústavy a odchýlku subjektu
zúčtovania pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení. Odchýlka subjektu
zúčtovania je rozdiel medzi dohodnutým množstvom elektriny jeho bilančnej skupiny
a skutočným množstvom elektriny jeho bilančnej skupiny v MWh zaokrúhlený na tri desatinné
miesta po zohľadnení množstva poskytnutej regulačnej elektriny. Dohodnuté množstvo
elektriny a skutočné množstvo elektriny do vzorca pre výpočet odchýlky vstupujú s
kladným znamienkom.
(7)
Platba subjektu zúčtovania sa skladá z
a)
platby za odchýlku subjektu zúčtovania podľa odseku 8,
b)
platby za vyhodnotenie a zúčtovanie odchýlky.
(8)
Platba za odchýlku subjektu zúčtovania sa vypočíta ako súčin odchýlky subjektu zúčtovania
v MWh a zúčtovacej ceny odchýlky vypočítanej pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom
rozlíšení (ďalej len „zúčtovacia cena odchýlky“) spôsobom určeným v prevádzkovom poriadku
organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(9)
Platba za vyhodnotenie a zúčtovanie odchýlky sa vypočíta podľa cenových rozhodnutí
úradu a spôsobom určeným v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s
elektrinou.
(10)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou vykonáva
a)
denné zúčtovanie odchýlok, ktoré sa vykonáva denne do 10:00 hod. za predchádzajúci
deň; výsledky predbežného denného vyhodnotenia odchýlok oznamuje organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou subjektom zúčtovania v deň vyhodnotenia do 10:00 hod.,
b)
dekádne zúčtovanie odchýlok, ktoré sa vykonáva do dvoch pracovných dní od ukončenia
prvej dekády príslušného mesiaca a do dvoch pracovných dní od ukončenia druhej dekády
príslušného mesiaca; výsledky dekádneho vyhodnotenia odchýlok oznamuje organizátor
krátkodobého trhu s elektrinou subjektom zúčtovania v deň vyhodnotenia,
c)
mesačné zúčtovanie odchýlok, ktoré sa vykonáva do desiateho dňa za predchádzajúci
kalendárny mesiac; výsledky mesačného vyhodnotenia odchýlok oznamuje organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou subjektom zúčtovania v deň vyhodnotenia,
d)
konečné zúčtovanie odchýlok, ktoré sa vykonáva do ôsmich mesiacov po uplynutí kalendárneho
mesiaca; výsledky konečného vyhodnotenia odchýlok oznamuje organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou subjektom zúčtovania v deň vyhodnotenia.
(11)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou vo svojom prevádzkovom poriadku určí spôsob
zúčtovania odchýlok v obchodnej hodine v štvrťhodinovom rozlíšení. Na účely určenia
zúčtovacej ceny odchýlky sa použije odchýlka sústavy v príslušnej perióde zúčtovania.
Na výpočet záporných platieb použije organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na
účel mesačného zúčtovania odchýlok koeficient menší ako jeden tak, aby rozdiel medzi
celkovými platbami za odchýlky, určenými ako súčet platieb podľa odseku 8, a celkovými
nákladmi na obstaranie regulačnej elektriny bol kladný. Na konečný prepočet a konečné
vyhodnotenie odchýlok za každý mesiac sa koeficient určí na tri desatinné miesta tak,
aby rozdiel medzi celkovými platbami za odchýlky, určenými ako súčet platieb podľa
odseku 8, a celkovými nákladmi na obstaranie regulačnej elektriny bol rovný nule alebo
z dôvodu zaokrúhlenia kladný; maximálna hodnota koeficientu sa rovná 1.
(12)
Ak platba vypočítaná podľa odseku 8 písm. a) je záporné číslo, platbu uhradí organizátor
krátkodobého trhu s elektrinou subjektu zúčtovania. Ak platba vypočítaná podľa odseku
8 písm. a) je kladné číslo, platbu uhradí subjekt zúčtovania organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou. Spôsob, postup a podmienky úhrad sa určia v prevádzkovom poriadku
organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(13)
Podmienky vysporiadania dodávky regulačnej elektriny sa určia v prevádzkovom poriadku
organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(14)
Údaje potrebné na zúčtovanie odchýlok a opravné zúčtovanie odchýlok poskytuje prevádzkovateľ
sústavy organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou a na požiadanie aj dotknutým
účastníkom trhu s elektrinou.
(15)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou oznámi subjektu zúčtovania vyhodnotenie
a vysporiadanie odchýlky pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení, ktoré
obsahuje
a)
veľkosť odchýlky subjektu zúčtovania v MWh,
b)
zúčtovaciu cenu odchýlky v eurách/MWh,
c)
hodnoty odberov a dodávok elektriny bilančnej skupiny subjektu zúčtovania podľa typu
merania v MWh,
d)
platbu subjektu zúčtovania za odchýlku v eurách,
e)
platbu organizátora krátkodobého trhu s elektrinou subjektu zúčtovania za odchýlku
v eurách,
f)
veľkosť odchýlky sústavy v MWh,
(16)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou uverejňuje denne do 10:00 hod. na svojom
webovom sídle za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení
a)
veľkosť odchýlky sústavy v MWh,
b)
súčet kladných odchýlok,
c)
súčet záporných odchýlok,
d)
objem kladnej regulačnej elektriny obstaranej prevádzkovateľom prenosovej sústavy,
e)
objem zápornej regulačnej elektriny obstaranej prevádzkovateľom prenosovej sústavy,
f)
celkové náklady na obstaranie kladnej regulačnej elektriny,
g)
celkové náklady na obstaranie zápornej regulačnej elektriny,
h)
celkový odber v odberných miestach s meraním typu A a B,
i)
celkovú dodávku v odovzdávacích miestach s meraním typu A a B,
j)
celkový odber v odberných miestach s meraním typu C,
k)
celkovú dodávku v odovzdávacích miestach s meraním typu C,
l)
zúčtovaciu cenu odchýlky v euro/MWh,
m)
koeficient použitý pre výpočet záporných platieb za protiodchýlku,
n)
údaj o salde medzi tržbami zo zúčtovania odchýlok a nákladmi na zabezpečenie regulačnej
elektriny.
(17)
V termínoch dekádneho, mesačného a konečného zúčtovania odchýlok organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou uverejňuje na svojom webovom sídle údaje podľa odseku 16 pre každý
deň príslušného zúčtovania odchýlok.
(18)
Ak subjekt zúčtovania neuhradí organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou platbu
podľa odseku 7, organizátor krátkodobého trhu s elektrinou je oprávnený použiť finančnú
zábezpeku subjektu zúčtovania na uhradenie záväzku najskôr v prvý pracovný deň po
splatnosti neuhradenej faktúry. Zároveň bezodkladne vyzve subjekt zúčtovania, aby
do troch pracovných dní od prevedenia platby z finančnej zábezpeky doplnil finančnú
zábezpeku do výšky pokrývajúcej deklarovaný objem obchodov. O použití finančnej zábezpeky
subjektu zúčtovania organizátor krátkodobého trhu s elektrinou informuje účastníkov
trhu s elektrinou spôsobom uvedeným v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého
trhu s elektrinou.
(19)
Ak subjekt zúčtovania nedoplní výšku finančnej zábezpeky podľa odseku 18, organizátor
krátkodobého trhu s elektrinou môže nasledujúci obchodný deň obmedziť alebo pozastaviť
subjektu zúčtovania registráciu denných diagramov spôsobom uvedeným v prevádzkovom
poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou. Obmedzenie alebo pozastavenie
registrácie denných diagramov subjektu zúčtovania oznámi organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou prevádzkovateľom sústav, v ktorých má subjekt zúčtovania, ktorému
bola registrácia denných diagramov obmedzená alebo pozastavená, bilančnú skupinu,
a subjektom zúčtovania, ktoré oznámili organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
v predchádzajúcom obchodnom dni dohodnuté množstvo elektriny so subjektom zúčtovania,
ktorému bola registrácia denných diagramov obmedzená alebo pozastavená; informáciu
o obmedzení alebo pozastavení registrácie denných diagramov subjektu zúčtovania uverejní
organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na svojom webovom sídle. Ak subjekt zúčtovania
nedoplní výšku finančnej zábezpeky ani do dvoch pracovných dní po lehote podľa odseku
18, organizátor krátkodobého trhu s elektrinou môže nasledujúci obchodný deň ukončiť
subjektu zúčtovania zmluvu o zúčtovaní odchýlky. Ukončenie zmluvy o zúčtovaní odchýlky
oznámi organizátor krátkodobého trhu s elektrinou prevádzkovateľom sústav, v ktorých
má subjekt zúčtovania, ktorému bola zmluva o zúčtovaní odchýlky ukončená, bilančnú
skupinu, a subjektom zúčtovania, ktoré oznámili organizátorovi krátkodobého trhu s
elektrinou v predchádzajúcom obchodnom dni dohodnuté množstvo elektriny so subjektom
zúčtovania, ktorému bola zmluva o zúčtovaní odchýlky ukončená. Informáciu o ukončení
zmluvy o zúčtovaní odchýlky so subjektom zúčtovania uverejní organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou na svojom webovom sídle. Na odberných miestach a odovzdávacích miestach
v bilančnej skupine subjektu zúčtovania, ktorému bola ukončená zmluva o zúčtovaní
odchýlky, sa dňom nasledujúcim po dni, v ktorom bola ukončená zmluva o zúčtovaní odchýlky,
začína dodávka poslednej inštancie.
(20)
Spôsob určenia náhradných hodnôt odberov a dodávok elektriny na odberných miestach
a odovzdávacích miestach s meraním typu B je ustanovený v prílohe č. 1.
(21)
Spôsob používania typových diagramov odberu pre odberné miesta a odovzdávacie miesta
s meraním typu C je uvedený v prílohe č. 3.
(22)
Spôsob zostavenia obchodnej bilancie a termíny a podmienky vysporiadania platieb
za odchýlky sú ustanovené v prílohe č. 5.
(23)
Odchýlka od salda dohodnutých cezhraničných výmen sa pri zúčtovaní odchýlky vyhodnotí
ako odchýlka prevádzkovateľa prenosovej sústavy.
(24)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na svojom webovom sídle uverejňuje v deň
konečného zúčtovania odchýlok informáciu o nepresnosti v údajoch medzi údajmi z konečných
vyhodnotení odchýlky a údajmi z denných vyhodnotení odchýlky pre odberné a odovzdávacie
miesta s meraním typu A v členení podľa jednotlivých prevádzkovateľov sústav v percentách
za jednotlivé dni. Podrobnosti o stanovení percenta nepresnosti sú uvedené v prevádzkovom
poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(25)
V obchodných hodinách, v ktorých sa uplatňujú obmedzujúce opatrenia v elektroenergetike
vyhlásené dispečingom prevádzkovateľa prenosovej sústavy, sa vyhodnotenie odchýlky,
zúčtovanie odchýlok a regulačnej elektriny organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou
odchýlok nevykoná.
(26)
Podľa odsekov 1 až 25 sa postupuje pri vyhodnocovaní, zúčtovaní a vysporiadaní odchýlky
účastníkov trhu s elektrinou za rok 2013.
§ 17
Vyhodnocovanie, zúčtovanie a vysporiadanie odchýlky od roku 2014
(1)
Vyhodnocovanie, zúčtovanie a vysporiadanie odchýlky účastníkov trhu s elektrinou
a odchýlky sústavy zabezpečuje organizátor krátkodobého trhu s elektrinou.
(2)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na základe registrácie denných diagramov
zistí bilanciu dodávok elektriny a odberov elektriny súhrnne za sústavu na vymedzenom
území pre každú obchodnú hodinu nasledujúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení a uverejní
ju na svojom webovom sídle do 17:00 hod. po ukončení registrácie denných diagramov.
Tieto údaje denne aktualizuje po ukončení vnútrodennej registrácie denných diagramov
do 10:00 hod. za predchádzajúci deň.
(3)
Prevádzkovateľ sústavy odovzdá za odberné a odovzdávacie miesta pripojené do jeho
sústavy organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou denne do 9:00 hod. údaje o množstve
odobratej elektriny a odovzdanej elektriny za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho
dňa v štvrťhodinovom rozlíšení na základe meraných hodnôt v MW s presnosťou na tri
desatinné miesta.
(4)
Prevádzkovateľ sústavy odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou údaje
podľa odseku 3 jednotlivo za každé odberné a odovzdávacie miesto s priebehovým meraním,
a to osobitne za dodávku elektriny a osobitne za odber elektriny a osobitne za straty
v sústave.
(5)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou preverí úplnosť údajov poskytnutých podľa
odsekov 3 a 4. Ak organizátor krátkodobého trhu s elektrinou zistí nedostatky v poskytnutých
údajoch, vyzve prevádzkovateľov sústav na ich odstránenie.
(6)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou zistí odchýlku sústavy a odchýlku subjektu
zúčtovania pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení. Odchýlka subjektu
zúčtovania je rozdiel medzi dohodnutým množstvom elektriny jeho bilančnej skupiny
a skutočným množstvom elektriny jeho bilančnej skupiny v MWh zaokrúhlený na tri desatinné
miesta po zohľadnení množstva poskytnutej regulačnej elektriny. Dohodnuté množstvo
elektriny a skutočné množstvo elektriny na výpočet odchýlky vstupujú s kladným znamienkom.
(7)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na základe typových diagramov odberu,
predpokladaných ročných hodnôt odberov a dodávok elektriny poskytnutých prevádzkovateľmi
sústav a priradenia odberných a odovzdávacích miest do bilančných skupín jednotlivých
subjektov zúčtovania vypočíta nominačné hodnoty pre odberné miesta a odovzdávacie
miesta s meraním typu C ako
a)
objem odberov elektriny zo sústavy do všetkých odberných miest s meraním typu C subjektu
zúčtovania pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení v MWh zaokrúhlený
na tri desatinné miesta,
b)
objem dodávok elektriny do sústavy zo všetkých odovzdávacích miest s meraním typu
C subjektu zúčtovania pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení v MWh zaokrúhlený
na tri desatinné miesta.
(8)
Platba subjektu zúčtovania sa skladá z
a)
platby za odchýlku subjektu zúčtovania podľa odseku 9,
b)
platby za vyhodnotenie a zúčtovanie odchýlky,
c)
platby za podiel na nákladoch na regulačnú elektrinu pri odbere elektriny do odberných
miest nevybavených meraním typu A alebo meraním typu B a pri dodávke elektriny z odovzdávacích
miest nevybavených meraním typu A alebo meraním typu B podľa odseku 11.
(9)
Platba za odchýlku subjektu zúčtovania sa vypočíta ako súčin odchýlky subjektu zúčtovania
v MWh a zúčtovacej ceny odchýlky vypočítanej pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom
rozlíšení (ďalej len „zúčtovacia cena odchýlky“) spôsobom určeným v prevádzkovom poriadku
organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(10)
Platba za vyhodnotenie a zúčtovanie odchýlky sa vypočíta podľa cenových rozhodnutí
úradu a spôsobom určeným v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s
elektrinou.
(11)
Cena za podiel na nákladoch na regulačnú elektrinu pri odbere elektriny do odberných
miest nevybavených priebehovým meraním a pri dodávke elektriny z odovzdávacích miest
nevybavených priebehovým meraním (ďalej len „cena za podiel na nákladoch na regulačnú
elektrinu“) sa vypočíta pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení spôsobom
určeným v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(12)
Platba podľa odseku 8 písm. c) sa vypočíta ako súčin súčtu hodnôt podľa odseku 7
písm. a) a b) a ceny za podiel na nákladoch na regulačnú elektrinu vypočítanej podľa
odseku 11.
(13)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou vykonáva
a)
denné zúčtovanie odchýlok, ktoré sa vykonáva denne do 10:30 hod. za predchádzajúci
deň na báze denných diagramov, vyhodnotenia regulačnej elektriny, skutočných údajov
z meraní typu A, náhradných hodnôt z meraní typu B, nominačných hodnôt za merania
typu C a hodnôt strát v sústave; výsledky denného vyhodnotenia odchýlok oznamuje organizátor
krátkodobého trhu s elektrinou subjektom zúčtovania v deň vyhodnotenia do 10:30 hod.,
b)
dekádne zúčtovanie odchýlok, ktoré sa vykonáva do dvoch pracovných dní od ukončenia
prvej dekády a do dvoch pracovných dní od ukončenia druhej dekády na báze hodnôt pre
denné zúčtovanie odchýlok, ktoré môžu byť korigované na základe vysporiadania prípadných
reklamácií a opráv dát od prevádzkovateľov sústav; výsledky dekádneho vyhodnotenia
odchýlok oznamuje organizátor krátkodobého trhu s elektrinou subjektom zúčtovania
v deň vyhodnotenia,
c)
predbežné mesačné zúčtovanie odchýlok, ktoré sa vykonáva do šiesteho dňa za predchádzajúci
kalendárny mesiac na báze denných diagramov, vyhodnotenia regulačnej elektriny, skutočných
údajov z meraní typu A, skutočných hodnôt z meraní typu B, nominačných hodnôt za merania
typu C a hodnôt strát elektriny v sústave, ktoré môžu byť korigované na základe vysporiadania
prípadných reklamácií a opráv dát od prevádzkovateľov sústav; výsledky predbežného
mesačného vyhodnotenia odchýlok oznamuje organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
subjektom zúčtovania v deň vyhodnotenia,
d)
mesačné zúčtovanie odchýlok, ktoré sa vykonáva do 12. kalendárneho dňa za predchádzajúci
kalendárny mesiac na báze hodnôt pre predbežné mesačné zúčtovanie odchýlok, ktoré
môžu byť korigované na základe vysporiadania prípadných reklamácií a opráv dát od
prevádzkovateľov sústav; výsledky mesačného vyhodnotenia odchýlok oznamuje organizátor
krátkodobého trhu s elektrinou subjektom zúčtovania v deň vyhodnotenia,
e)
konečné zúčtovanie odchýlok, ktoré sa vykonáva do dvoch mesiacov po uplynutí kalendárneho
mesiaca na báze hodnôt pre mesačné zúčtovanie odchýlok, ktoré môžu byť korigované
na základe vysporiadania prípadných reklamácií a opráv dát od prevádzkovateľov sústav;
výsledky konečného mesačného vyhodnotenia odchýlok oznamuje organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou subjektom zúčtovania v deň vyhodnotenia.
(14)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou v prevádzkovom poriadku určí spôsob zúčtovania
a vysporiadania odchýlok v obchodnej hodine v štvrťhodinovom rozlíšení. Na účely určenia
zúčtovacej ceny sa použije odchýlka sústavy v príslušnej perióde zúčtovania.
(15)
Na výpočet záporných platieb použije organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na
účel mesačného zúčtovania odchýlok koeficient menší ako jeden tak, aby rozdiel medzi
celkovými platbami za odchýlky určenými ako súčet platieb podľa odseku 9 a celkovými
nákladmi na obstaranie regulačnej elektriny bol kladný. Na konečný prepočet a konečné
vyhodnotenie odchýlok za každý mesiac sa koeficient určí na tri desatinné miesta tak,
aby rozdiel medzi celkovými platbami za odchýlky určenými ako súčet platieb podľa
odseku 9 a celkovými nákladmi na obstaranie regulačnej elektriny bol rovný nule alebo
na zaokrúhlenie kladný; maximálna hodnota koeficientu sa rovná 1.
(16)
Ak platba vypočítaná podľa odseku 9 je záporné číslo, platbu uhradí organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou subjektu zúčtovania. Ak platba vypočítaná podľa odseku 9 je kladné
číslo, platbu uhradí subjekt zúčtovania organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou.
Platbu podľa odseku 11 uhradí subjekt zúčtovania organizátorovi krátkodobého trhu
s elektrinou. Spôsob, postup a podmienky úhrad sa určia v prevádzkovom poriadku organizátora
krátkodobého trhu s elektrinou.
(17)
Podmienky vysporiadania dodávky regulačnej elektriny sa určia v prevádzkovom poriadku
organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(18)
Údaje potrebné na zúčtovanie odchýlok a opravné zúčtovanie odchýlok poskytuje prevádzkovateľ
sústavy organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou a na požiadanie aj dotknutým
účastníkom trhu s elektrinou.
(19)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou oznámi subjektu zúčtovania vyhodnotenie
a vysporiadanie odchýlky pre každú obchodnú hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení, ktoré
obsahuje
a)
veľkosť odchýlky subjektu zúčtovania v MWh,
b)
zúčtovaciu cenu odchýlky euro/MWh,
c)
percentuálny podiel súčtu odberov elektriny a dodávok elektriny pre odberné miesta
s meraním typu C k celkovému súčtu všetkých odberov elektriny a dodávok elektriny
na celom vymedzenom území,
d)
cenu za odchýlku pri meraní typu C euro/MWh,
e)
hodnoty odberov elektriny a dodávok elektriny bilančnej skupiny subjektu zúčtovania
podľa typu merania v MWh,
f)
platbu subjektu zúčtovania za odchýlku v eurách,
g)
platbu organizátora krátkodobého trhu s elektrinou subjektu zúčtovania za odchýlku
v eurách,
h)
platbu subjektu zúčtovania za podiel na nákladoch na regulačnú elektrinu pri odbere
elektriny a dodávke elektriny na odberných miestach a odovzdávacích miestach s meraním
typu C,
i)
veľkosť odchýlky sústavy v MWh.
(20)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou uverejňuje denne do 10:30 hod. na svojom
webovom sídle za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení
a)
veľkosť odchýlky sústavy v MWh,
b)
súčet kladných odchýlok,
c)
súčet záporných odchýlok,
d)
objem kladnej regulačnej elektriny obstaranej prevádzkovateľom prenosovej sústavy,
e)
objem zápornej regulačnej elektriny obstaranej prevádzkovateľom prenosovej sústavy,
f)
celkové náklady na obstaranie kladnej regulačnej elektriny,
g)
celkové náklady na obstaranie zápornej regulačnej elektriny,
h)
celkový odber elektriny v odberných miestach s meraním typu A a B,
i)
celkovú dodávku elektriny v odovzdávacích miestach s meraním typu A a B,
j)
celkový odber elektriny v odberných miestach s meraním typu C,
k)
celkovú dodávku elektriny v odovzdávacích miestach s meraním typu C,
l)
zúčtovaciu cenu odchýlky euro/MWh,
m)
cenu za odchýlku pri meraní typu C euro/MWh,
n)
koeficient použitý na výpočet záporných platieb za protiodchýlku,
o)
údaj o salde medzi tržbami zo zúčtovania odchýlok a nákladmi na zabezpečenie regulačnej
elektriny.
(21)
V termínoch dekádneho, predbežného mesačného, mesačného a konečného zúčtovania odchýlok
organizátor krátkodobého trhu s elektrinou uverejňuje na svojom webovom sídle údaje
podľa odsekov 19 a 20 na každý deň príslušného zúčtovania odchýlok.
(22)
Ak subjekt zúčtovania neuhradí organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou platbu
podľa odseku 8, organizátor krátkodobého trhu s elektrinou môže použiť finančnú zábezpeku
subjektu zúčtovania na uhradenie záväzku najskôr v prvý pracovný deň po splatnosti
neuhradenej faktúry a zároveň bezodkladne vyzve subjekt zúčtovania, aby do troch pracovných
dní od prevedenia platby z finančnej zábezpeky doplnil finančnú zábezpeku do výšky
pokrývajúcej deklarovaný objem obchodov. Ak subjekt zúčtovania nedoplní výšku finančnej
zábezpeky, organizátor krátkodobého trhu s elektrinou môže nasledujúci obchodný deň
obmedziť alebo pozastaviť subjektu zúčtovania registráciu denných diagramov spôsobom
uvedeným v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou. Obmedzenie
alebo pozastavenie registrácie denných diagramov subjektu zúčtovania oznámi organizátor
krátkodobého trhu s elektrinou prevádzkovateľom sústav, v ktorých má subjekt zúčtovania,
ktorému bola registrácia denných diagramov obmedzená alebo pozastavená, bilančnú skupinu
a subjektom zúčtovania, ktoré oznámili organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
v predchádzajúcom obchodnom dni dohodnuté množstvo elektriny so subjektom zúčtovania,
ktorému bola registrácia denných diagramov obmedzená alebo pozastavená; informáciu
o obmedzení alebo pozastavení registrácie denných diagramov subjektu zúčtovania uverejní
organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na svojom webovom sídle. Ak subjekt zúčtovania
nedoplní výšku finančnej zábezpeky ani do dvoch pracovných dní po termíne podľa prvej
vety tohto odseku, organizátor krátkodobého trhu s elektrinou môže nasledujúci obchodný
deň ukončiť subjektu zúčtovania zmluvu o zúčtovaní odchýlky. Ukončenie zmluvy o zúčtovaní
odchýlky oznámi organizátor krátkodobého trhu s elektrinou prevádzkovateľom sústav,
v ktorých má subjekt zúčtovania, ktorému bola zmluva o zúčtovaní odchýlky ukončená,
bilančnú skupinu a subjektom zúčtovania, ktoré oznámili organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou v predchádzajúcom obchodnom dni dohodnuté množstvo elektriny so
subjektom zúčtovania, ktorému bola zmluva o zúčtovaní odchýlky ukončená. Informáciu
o ukončení zmluvy o zúčtovaní odchýlky so subjektom zúčtovania uverejní organizátor
krátkodobého trhu s elektrinou na svojom webovom sídle. Na odberných miestach a odovzdávacích
miestach v bilančnej skupine subjektu zúčtovania, ktorému bola ukončená zmluva o zúčtovaní
odchýlky, sa odo dňa nasledujúceho po dni, v ktorom bola ukončená zmluva o zúčtovaní
odchýlky, začína dodávka poslednej inštancie.
(23)
O použití finančnej zábezpeky subjektu zúčtovania organizátor krátkodobého trhu s
elektrinou informuje účastníkov trhu s elektrinou spôsobom uvedeným v prevádzkovom
poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(24)
Spôsob určenia náhradných hodnôt odberov elektriny a dodávok elektriny na odberných
a odovzdávacích miestach s priebehovým meraním bez diaľkového odpočtu je ustanovený
v prílohe č. 2.
(25)
Spôsob používania typových diagramov odberu pre odberné miesta a odovzdávacie miesta
s meraním typu C je ustanovený v prílohe č. 4.
(26)
Spôsob určenia zmluvných diagramov za obchodný deň, spôsob zostavenia obchodnej bilancie
a spôsob vysporiadania zúčtovacieho obdobia a termíny a podmienky vysporiadania odchýlky
sú ustanovené v prílohe č. 6.
(27)
Spôsob vyhodnotenia a zúčtovania rozdielov v odbere elektriny a dodávke elektriny
pri odberných miestach a odovzdávacích miestach nevybavených meraním typu A alebo
meraním typu B je ustanovený v prílohe č. 8.
(28)
Odchýlka od salda dohodnutých cezhraničných výmen sa pri zúčtovaní odchýlky vyhodnotí
ako odchýlka prevádzkovateľa prenosovej sústavy.
(29)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na svojom webovom sídle uverejňuje v deň
konečného zúčtovania odchýlok informáciu o nepresnosti v údajoch medzi údajmi z konečných
vyhodnotení odchýlky a údajmi z denných vyhodnotení odchýlky pre odberné miesta a
odovzdávacie miesta s meraním typu A v členení podľa jednotlivých prevádzkovateľov
sústav v percentách za jednotlivé dni. Podrobnosti o stanovení percenta nepresnosti
sú uvedené v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(30)
V obchodných hodinách, v ktorých sa uplatňujú obmedzujúce opatrenia v elektroenergetike
vyhlásené dispečingom prevádzkovateľa prenosovej sústavy, sa vyhodnotenie odchýlky,
zúčtovanie odchýlok a regulačnej elektriny organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou
nevykoná.
(31)
Podľa odsekov 1 až 30 sa postupuje pri vyhodnocovaní, zúčtovaní a vysporiadaní odchýlky
účastníkov trhu s elektrinou od roku 2014.
Zverejňovanie informácií prevádzkovateľom sústavy a organizátorom krátkodobého trhu
s elektrinou
§ 18
Zverejňovanie informácií a poskytovanie údajov prevádzkovateľom prenosovej sústavy
(1)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy denne, mesačne a ročne uverejňuje na svojom webovom
sídle údaje o
a)
celkovej výrobe elektriny na vymedzenom území,
b)
spotrebe elektriny na vymedzenom území,
c)
koncovej spotrebe elektriny na vymedzenom území,
d)
cezhraničných tokoch výkonov vrátane cezhraničných tokov výkonov distribučnou sústavou,
e)
plánovaných a skutočných cezhraničných výmenách elektriny na úrovni prenosovej sústavy.
(2)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojom webovom sídle informáciu o
aktivovanej regulačnej elektrine v danej obchodnej hodine v štvrťhodinovom rozlíšení,
a to bezprostredne po skončení príslušnej štvrťhodiny a v trojminútových intervaloch
údaje o okamžitej hodnote aktivovanej regulačnej elektriny.
(3)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy na vymedzenom území určí a uverejní na svojom webovom
sídle a na webovom sídle aukčnej kancelárie zodpovednej za prideľovanie prenosových
kapacít na cezhraničných profiloch (ďalej len „aukčná kancelária“) v termínoch podľa
pravidiel aukcií platných na príslušnom cezhraničnom profile voľnú prenosovú kapacitu
cezhraničných profilov, ktorá je využiteľná subjektmi zúčtovania na dovoz elektriny
alebo na vývoz elektriny (ďalej len „voľná obchodovateľná kapacita“), a to
a)
ročnú hodnotu,
b)
spresnenú hodnotu na nasledujúci mesiac,
c)
spresnenú hodnotu na nasledujúci kalendárny týždeň,
d)
spresnenú hodnotu na jednotlivé hodiny obchodného dňa.
(4)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojom webovom sídle pravidlá aukcie
alebo odkaz na pravidlá aukcie a príslušnú aukčnú kanceláriu.
(5)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojom webovom sídle a na webovom
sídle aukčnej kancelárie
a)
informácie o očakávanej voľnej obchodovateľnej prenosovej kapacite na cezhraničných
profiloch v jednotlivých dňoch a hodinách ponúkaných účastníkom trhu s elektrinou,
b)
podmienky a pravidlá aukcií najneskôr 14 pracovných dní pred dňom uzávierky na príjem
ponúk do aukcie,
c)
podmienky rezervácie kapacít z aukcií a prevodu kapacít,
d)
cenu za rezervovanú kapacitu.
(6)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojom webovom sídle súhrnné údaje
o pridelených kapacitách cezhraničných profilov po hodinách a dňoch, súhrnné údaje
o ich využití a súhrnné údaje o skutočne využitých kapacitách. Hodinové merané toky
sa uverejňujú nasledujúci pracovný deň. Ak sú údaje o pridelených kapacitách cezhraničných
profilov po hodinách a dňoch uverejňované na webovom sídle aukčnej kancelárie, prevádzkovateľ
prenosovej sústavy uverejňuje na svojom webovom sídle odkaz na webové sídlo aukčnej
kancelárie.
(7)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojom webovom sídle pravidlá a podmienky
nákupu elektriny potrebnej na krytie strát a vlastnej spotreby.
(8)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejní na svojom webovom sídle každoročne do
30. septembra predpokladanú celkovú hodnotu disponibility výkonov podporných služieb
potrebnú na zabezpečenie spoľahlivej prevádzky elektrizačnej sústavy na vymedzenom
území na nasledujúci rok, a to v členení na sumárny rozsah disponibility podporných
služieb na poskytovanie kladnej regulačnej elektriny a sumárny rozsah disponibility
podporných služieb na poskytovanie zápornej regulačnej elektriny.
(9)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy uverejňuje na svojom webovom sídle
a)
priebežne predbežné vyhodnotenie množstva obstaranej regulačnej elektriny za posledných
12 hodín s hodinovým posunom v členení na regulačnú elektrinu dodanú z vymedzeného
územia a importovanú elektrinu,
b)
predbežné hodnoty objemu a váženého priemeru cien skutočne poskytnutých podporných
služieb podľa jednotlivých druhov za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa,
c)
konečné hodnoty objemu a váženého priemeru cien skutočne poskytnutých podporných
služieb podľa jednotlivých druhov za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho mesiaca
po ukončení mesačného vyhodnotenia,
d)
pravidlá a podmienky obstarania podporných služieb.
(10)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
denne do 10:00 hod. v štvrťhodinovom rozlíšení v MW s presnosťou na tri desatinné
miesta očakávaný diagram výroby elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie
a elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou elektriny a tepla v zariadeniach
na výrobu elektriny, ktoré sú pripojené do jeho sústavy, na nasledujúci deň.
(11)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
do desiatich dní po ukončení kalendárneho mesiaca na základe údajov z určených meradiel
a hodnôt oznámených účastníkmi trhu s elektrinou diagram výroby elektriny vyrobenej
z obnoviteľných zdrojov energie a elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou
výrobou v zariadeniach na výrobu elektriny, ktoré sú pripojené do jeho sústavy, za
predchádzajúci mesiac v štvrťhodinovom rozlíšení v MW s presnosťou na tri desatinné
miesta za predchádzajúci kalendárny mesiac.
§ 19
Zverejňovanie informácií a poskytovanie údajov prevádzkovateľom distribučnej sústavy
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy odovzdá prevádzkovateľovi prenosovej sústavy
a prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, do ktorej je pripojený, denne do 12:00 hod.
súhrnné údaje v MWh za predchádzajúci deň o
a)
množstve vlastnej spotreby elektriny prevádzkovateľa sústavy pri distribúcii elektriny,
b)
ostatnej vlastnej spotrebe elektriny prevádzkovateľa sústavy,
c)
veľkosti strát elektriny v sústave,
d)
skutočnom množstve elektriny distribuovanej koncovým odberateľom elektriny pripojeným
do jeho sústavy,
e)
skutočných cezhraničných tokoch elektriny distribučnou sústavou.
f)
súhrnné údaje nahlásené výrobcami podľa § 12 ods. 2.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy odovzdá prevádzkovateľovi prenosovej sústavy
a prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, do ktorej je pripojený, údaje podľa odseku
3 v MWh s presnosťou na tri desatinné miesta na základe údajov z určených meradiel,
hodnôt z typových diagramov odberu a hodnôt oznámených účastníkmi trhu s elektrinou.
(3)
Údaje o množstve distribuovanej elektriny v MWh cez odberné miesta umiestnené na
rozhraní distribučných sústav prevádzkovateľ distribučnej sústavy do súhrnných údajov
podľa odsekov 3 a 4 nezapočíta.
(4)
Prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy oznámi organizátorovi krátkodobého trhu
s elektrinou a prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, do ktorej je pripojený, že
podniká v elektroenergetike, do siedmich dní po nadobudnutí právoplatnosti povolenia
na distribúciu elektriny. Prevádzkovateľ miestnej distribučnej sústavy oznamuje organizátorovi
krátkodobého trhu s elektrinou a prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, do ktorej
je pripojený, každú zmenu technických predpokladov podľa osobitného predpisu,21) ak žiada o zmenu povolenia na distribúciu elektriny.
(5)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
denne do 10:00 hod. v štvrťhodinovom rozlíšení v MW s presnosťou na tri desatinné
miesta
a)
očakávaný diagram výroby elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie v zariadeniach
na výrobu elektriny, ktoré sú pripojené do jeho sústavy, na nasledujúci deň, a to
v členení na odovzdávacie miesta výrobcov elektriny, za ktoré prevádzkovateľ distribučnej
sústavy prebral zodpovednosť za odchýlku, a na odovzdávacie miesta výrobcov elektriny,
za ktoré prevádzkovateľ distribučnej sústavy neprebral zodpovednosť za odchýlku,
b)
očakávaný diagram elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou v zariadeniach
na výrobu elektriny, ktoré sú pripojené do jeho sústavy, na nasledujúci deň, a to
v členení na odovzdávacie miesta výrobcov elektriny, za ktoré prevádzkovateľ distribučnej
sústavy prebral zodpovednosť za odchýlku, a na odovzdávacie miesta výrobcov elektriny,
za ktoré prevádzkovateľ distribučnej sústavy neprebral zodpovednosť za odchýlku,
c)
očakávaný diagram strát elektriny v distribučnej sústave na nasledujúci deň,
d)
očakávané diagramy odberov elektriny a dodávok elektriny na odberných a odovzdávacích
miestach s určeným meradlom bez priebehového záznamu hodnôt v členení podľa bilančných
skupín na nasledujúci deň,
e)
očakávaný diagram vlastnej spotreby elektriny prevádzkovateľa distribučnej sústavy
pri prevádzkovaní sústavy na nasledujúci deň.
(6)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
do desiatich dní po ukončení kalendárneho mesiaca na základe údajov z určených meradiel,
hodnôt z typových diagramov odberu a hodnôt oznámených účastníkmi trhu s elektrinou
v štvrťhodinovom rozlíšení v MW s presnosťou na tri desatinné miesta
a)
diagram výroby elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie v zariadeniach
na výrobu elektriny, ktoré sú pripojené do jeho sústavy, za uplynulý mesiac, a to
v členení na odovzdávacie miesta výrobcov elektriny, za ktoré prevádzkovateľ distribučnej
sústavy prebral zodpovednosť za odchýlku, a na odovzdávacie miesta výrobcov elektriny,
za ktoré prevádzkovateľ distribučnej sústavy neprebral zodpovednosť za odchýlku,
b)
diagram elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou elektriny a tepla
v zariadeniach na výrobu elektriny, ktoré sú pripojené do jeho sústavy, za uplynulý
mesiac, a to v členení na odovzdávacie miesta výrobcov elektriny, za ktoré prevádzkovateľ
distribučnej sústavy prebral zodpovednosť za odchýlku, a na odovzdávacie miesta výrobcov
elektriny, za ktoré prevádzkovateľ distribučnej sústavy neprebral zodpovednosť za
odchýlku,
c)
diagram strát elektriny v distribučnej sústave použitý na prípravu dát na mesačné
zúčtovanie odchýlok za uplynulý mesiac,
d)
diagram vlastnej spotreby elektriny prevádzkovateľa distribučnej sústavy pri prevádzkovaní
sústavy za uplynulý mesiac.
§ 20
Zverejňovanie informácií organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou
(1)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na základe registrácie denných diagramov
zistí bilanciu dodávok elektriny a odberov elektriny súhrnne za sústavu na vymedzenom
území za každú obchodnú hodinu nasledujúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení a uverejní
ju na svojom webovom sídle do 17:00 hod. po ukončení registrácie denných diagramov.
Tieto údaje sa denne aktualizujú po ukončení vnútrodenného obchodovania do 10:30 hod.
za predchádzajúci deň.
(2)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou uverejňuje denne do 10:30 hod. na svojom
webovom sídle za každú obchodnú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení
a)
veľkosť odchýlky sústavy v MWh,
b)
súčet kladných odchýlok,
c)
súčet záporných odchýlok,
d)
objem kladnej regulačnej elektriny,
e)
objem zápornej regulačnej elektriny,
f)
celkové náklady na obstaranie kladnej regulačnej elektriny,
g)
celkové náklady na obstaranie zápornej regulačnej elektriny,
h)
zúčtovaciu cenu odchýlky v eurách/MWh,
i)
koeficient použitý na výpočet záporných platieb za protiodchýlku,
j)
údaj o salde medzi tržbami zo zúčtovania odchýlok a nákladmi na zabezpečenie regulačnej
elektriny.
(3)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na svojom webovom sídle uverejňuje do
20. dňa po skončení kalendárneho mesiaca informáciu o nepresnosti v údajoch medzi
údajmi konečných vyhodnotení a údajmi z denných vyhodnotení odchýlky, ktoré boli zaslané
organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou na denné zúčtovanie odchýlok, pre odberné
miesta s meraním typu A v členení podľa jednotlivých prevádzkovateľov sústav v percentách
za jednotlivé dni. Podrobnosti o stanovení percenta nepresnosti sú uvedené v prevádzkovom
poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(4)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou uverejňuje na svojom webovom sídle denne
a)
hodnotu prenosových kapacít integrovaných trhov aktuálneho obchodného dňa,
b)
aktualizovaný zoznam registrovaných účastníkov krátkodobého trhu s elektrinou,
c)
celkové množstvo nákupu elektriny ponúkané v každej obchodnej hodine v MWh,
d)
celkové množstvo predaja elektriny dopytované v každej obchodnej hodine v MWh,
e)
množstvo nákupu elektriny zobchodované v každej obchodnej hodine v MWh,
f)
množstvo predaja elektriny zobchodované v každej obchodnej hodine v MWh,
g)
rozdiel množstva nákupu elektriny a predaja elektriny zobchodovaného v každej obchodnej
hodine v MWh,
h)
cenu elektriny v obchodnej oblasti za každú obchodnú hodinu v eurách,
i)
agregované krivky nákupu elektriny a predaja elektriny ponúkanej a požadovanej v
každej obchodnej hodine vrátane identifikácie úspešne zobchodovaného množstva,
j)
cenové indexy pre základné pásmo, ktoré sa určuje zo všetkých obchodných hodín, a
špičkové pásmo, ktoré sa určuje z obchodných hodín, ktoré pokrývajú čas v intervale
od 8:00 hod. do 20:00 hod., ktoré sa určia ako aritmetický priemer cien obchodných
hodín,
k)
hodnoty dovozov elektriny a vývozov elektriny realizovaných na základe výsledkov
krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou v každej obchodnej hodine v MWh.
§ 21
Predchádzanie vzniku preťaženia národnej sústavy a riešenie preťaženia sústavy
(1)
Ak v priebehu prevádzky sústavy dôjde v sústave k takým zmenám, ktoré vyvolajú akútne
nebezpečenstvo vzniku preťaženia alebo jej náhle preťaženie, prevádzkovateľ prenosovej
sústavy s cieľom odstrániť vzniknutý stav
a)
aktivuje nakúpené podporné služby,
b)
využije zmluvne dohodnuté havarijné rezervy,
c)
zmení zapojenie elektroenergetických zariadení prenosovej sústavy a distribučnej
sústavy.
(2)
Zmenu zapojenia elektroenergetických zariadení riadi elektroenergetický dispečing
prevádzkovateľa prenosovej sústavy (ďalej len „dispečing“).
(3)
Ak dôjde k preťaženiu sústavy, dispečing spolupracuje na odstránení preťaženia s
príslušným prevádzkovateľom sústavy členského štátu Európskej únie alebo tretieho
štátu. V tom prípade dispečing zistí, v ktorom elektroenergetickom zariadení sa má
vykonať zmena nasadenia.
(4)
Ak na riešenie preťaženia sústavy nepostačujú opatrenia ustanovené v odsekoch 1 a
3, dispečing má právo meniť štruktúru zapojenia zariadení na výrobu elektriny v nevyhnutnom
rozsahu podľa podmienok ustanovených v odseku 5.
(5)
Zmena výkonu súvisiaca so zmenou štruktúry zapojenia zariadení na výrobu elektriny
urobená s cieľom predchádzať vzniku preťaženia alebo riešiť preťaženie je hodnotená
ako regulačná elektrina s ponukovými cenami elektriny v eurách/MWh určenými rozhodnutím
úradu za regulačnú elektrinu pri ohrození prevádzkyschopnosti elektrizačnej sústavy.
Počas požadovanej zmeny výkonu má výrobca elektriny uhrádzanú dohodnutú podpornú službu,
ktorá bola v čase vyhlásenia disponibilná.
§ 22
Podmienky použitia typových diagramov odberu elektriny
(1)
Typový diagram odberu je postupnosť hodnôt priemerných hodinových odberov elektriny
za rok, na ktorého základe sa určuje množstvo odberu elektriny odberateľmi elektriny
s meraním typu C a využíva sa najmä na zúčtovanie odchýlky subjektu zúčtovania. Prevádzkovateľ
distribučnej sústavy priradí odbernému miestu odberateľa elektriny typový diagram
odberu podľa spôsobu merania, času, charakteru a priebehu spotreby elektriny.
(2)
Ak prevádzkovateľ sústavy zistí, že odbernému miestu odberateľa elektriny bol priradený
nesprávny typový diagram odberu, bezodkladne mu priradí typový diagram odberu zodpovedajúci
charakteru a priebehu spotreby elektriny.
(3)
Podmienky na priradenie typových diagramov odberu uverejňuje prevádzkovateľ distribučnej
sústavy na svojom webovom sídle. Na odbernom mieste odberateľa elektriny bude v takomto
prípade účtovaná spotreba elektriny podľa nového typového diagramu odberu od dátumu
jeho pridelenia.
(4)
Triedy typových diagramov odberu, spôsob ich priraďovania a zásady ich používania
sú ustanovené v prílohe č. 2.
(5)
Evidenciu typových diagramov odberu vedie organizátor krátkodobého trhu s elektrinou.
(6)
Prevádzkovateľ sústavy, ktorý používa určené meradlá s meraním typu C, oznámi organizátorovi
krátkodobého trhu s elektrinou používané triedy typových diagramov odberu a normalizované
hodnoty typových diagramov odberu do 30. septembra predchádzajúceho roka.
(7)
Prevádzkovateľ sústavy, ktorý prepočítava typové diagramy odberu podľa prílohy č. 2, oznámi organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou prepočítané hodnoty typových
diagramov odberu, a to do 9:00 hod. za predchádzajúci deň.
(8)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy, ktorý používa určené meradlá bez priebehového
záznamu hodnôt, oznámi organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou a dodávateľovi
do piatich pracovných dní po odpočte určeného meradla bez priebehového záznamu hodnôt
a)
výšku odberu elektriny v kWh v členení na tri desatinné miesta za obdobie od predchádzajúceho
odpočtu,
b)
dátum odpočtu,
c)
druh odpočtu,
d)
v prípade prvého oznámenia za dané odberné miesto alebo odovzdávacie miesto dátum
predchádzajúceho odpočtu,
e)
odhad ročného odberu elektriny na odbernom mieste alebo odovzdávacom mieste v kWh
v členení na 6 desatinných miest na nasledujúcich 12 mesiacov.
(9)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou využíva typové diagramy odberov na určenie
náhradných hodnôt odberov elektriny a dodávok elektriny do odberných miest a odovzdávacích
miest vybavených určeným meradlom bez priebehového záznamu hodnôt
a)
na potreby zúčtovania odchýlok,
b)
na tvorbu technických podkladov pre centrálnu fakturáciu,
c)
na tvorbu bilancií.
(10)
Podrobnosti o poskytovaní údajov organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou a
použití typových diagramov odberu organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou sú
uvedené v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
§ 23
Vyúčtovanie za dodávku elektriny odberateľom elektriny
(1)
Dodávka elektriny sa uskutočňuje na základe zmluvy o dodávke elektriny22) alebo na základe zmluvy o združenej dodávke elektriny,23) ktorých náležitosti sú ustanovené v § 37 ods. 1 a 9.
(2)
Množstvo odobratej elektriny sa meria, stanoví a účtuje na základe údajov určeného
meradla24) alebo na základe vzájomne odsúhlaseného stavu určeného meradla medzi prevádzkovateľom
distribučnej sústavy a odberateľom elektriny alebo diagramu podľa § 22 oznámených prevádzkovateľom distribučnej sústavy, do ktorej je príslušné odberné
miesto pripojené. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy poskytuje údaje potrebné na
vyúčtovanie dodávateľom elektriny do piatich pracovných dní po skončení kalendárneho
mesiaca alebo po vykonaní fyzického odpočtu pri odberných miestach s meraním typu
C.
(3)
Vyúčtovanie dodávky elektriny odberateľovi elektriny obsahuje údaje podľa uzatvorených
zmlúv súvisiacich s dodávkou elektriny, a to samostatne vyčíslený údaj o cene za
a)
dodávku elektriny,
b)
distribúciu elektriny vrátane prenosu elektriny,
c)
straty pri prenose elektriny a distribúcii elektriny,
d)
systémové služby,
e)
prevádzkovanie systému,
f)
odvod do Národného jadrového fondu.
(4)
Pri zmene dodávateľa sa odberateľovi elektriny v domácnosti doručuje pôvodným dodávateľom
elektriny konečné vyúčtovanie platieb za dodávku elektriny do štyroch týždňov po vykonaní
zmeny dodávateľa. Konečné vyúčtovanie platieb za dodávku elektriny sa uskutoční na
základe určenia spotreby na odbernom mieste prevádzkovateľom sústavy na základe fyzického
odpočtu alebo odpočtu určeného meradla vykonanom na základe vzájomne odsúhlaseného
stavu určeného meradla medzi prevádzkovateľom distribučnej sústavy a odberateľom alebo
ním splnomocneným dodávateľom elektriny.
Zmena dodávateľa elektriny a zmena bilančnej skupiny
§ 24
Postup pri zmene dodávateľa elektriny a zmeny bilančnej skupiny
(1)
Dodávateľa elektriny a bilančnú skupinu je možné zmeniť iba jedným z týchto spôsobov:
a)
pri zmene režimu zodpovednosti za odchýlku odberateľ elektriny, ktorý má vlastnú
zodpovednosť za odchýlku a sám tvorí bilančnú skupinu, prenáša na základe zmluvy o
združenej dodávke elektriny alebo zmluvy o dodávke elektriny svoju zodpovednosť za
odchýlku na svojho dodávateľa elektriny,
b)
pri zmene režimu zodpovednosti za odchýlku odberateľ elektriny, ktorý preniesol svoju
zodpovednosť za odchýlku na svojho dodávateľa elektriny, vypovedá zmluvu o združenej
dodávke elektriny alebo zmluvy o dodávke elektriny s doterajším dodávateľom elektriny
a vytvára vlastnú bilančnú skupinu,
c)
pri zmene dodávateľa elektriny odberateľ elektriny, ktorý uzavrel zmluvu o združenej
dodávke elektriny alebo zmluvu o dodávke elektriny spolu s prenesením zodpovednosti
za odchýlku účastníka trhu s elektrinou, túto zmluvu ukončuje a uzatvára zmluvu s
novým dodávateľom elektriny, čím mení dodávateľa elektriny; každá zmena dodávateľa
elektriny je zároveň zmenou bilančnej skupiny a je bezplatná.
(2)
(3)
Odberné miesto účastníka trhu s elektrinou môže byť zásobované súčasne viacerými
dodávateľmi elektriny v režime vlastnej zodpovednosti za odchýlku a uzatvorenia samostatnej
zmluvy o prístupe do prenosovej sústavy a prenose elektriny s prevádzkovateľom prenosovej
sústavy alebo samostatnej zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii
elektriny s prevádzkovateľom distribučnej sústavy. V režime prenesenej zodpovednosti
za odchýlku môže byť odberné miesto účastníka trhu s elektrinou zásobované súčasne
viacerými dodávateľmi elektriny len podľa podmienok ustanovených v § 13 ods. 7.
§ 25
Postup pri zmene bilančnej skupiny
(1)
Podmienkou na zmenu bilančnej skupiny je ukončenie zmluvy podľa § 22 ods. 1 písm. a) a b) uzatvorenej s doterajším dodávateľom elektriny alebo organizátorom krátkodobého trhu
s elektrinou najneskôr ku dňu vykonania zmeny bilančnej skupiny a uzatvorenie zmluvy
s novým dodávateľom elektriny alebo s organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou
s účinnosťou ku dňu vykonania zmeny bilančnej skupiny.
(2)
Proces zmeny bilančnej skupiny trvá 21 dní. Žiadosť na zmenu bilančnej skupiny môže
nový subjekt zúčtovania doručiť najneskôr 21 dní pred uplynutím výpovednej lehoty
podľa osobitného predpisu25) alebo pred skončením platnosti zmluvy o dodávke elektriny. Žiadosť na zmenu bilančnej
skupiny doručenú neskôr ako 21 dní pred požadovaným dňom zmeny prevádzkovateľ sústavy
zamietne.
(3)
Doručenie žiadosti na zmenu bilančnej skupiny od nového subjektu zúčtovania týkajúcej
sa daného odberného miesta a smerujúcej k zmene bilančnej skupiny daného odberného
miesta je z pohľadu prevádzkovateľa sústavy na účely procesu zmeny bilančnej skupiny
potvrdením o uzavretí relevantnej zmluvy medzi subjektom zúčtovania alebo organizátorom
krátkodobého trhu s elektrinou a odberateľom elektriny na odbernom mieste. Týmto nie
je dotknuté právo na vznesenie námietky doterajším subjektom zúčtovania podľa odseku
6.
(4)
Prevádzkovateľ sústavy preverí úplnosť a správnosť údajov oznámených subjektom zúčtovania
a začatie procesu zmeny bilančnej skupiny oznámi doterajšiemu a novému subjektu zúčtovania.
V prípade odberných miest pripojených do regionálnej distribučnej sústavy sa požiadavka
na zmenu bilančnej skupiny zasiela v súlade s technickou špecifikáciou podľa § 7. Ak prevádzkovateľ sústavy zistí nedostatky, procesnú požiadavku zamietne.
(5)
Pri zisťovaní spotreby elektriny pre odberné miesto ku dňu zmeny bilančnej skupiny
sa postupuje podľa § 27.
(6)
Doterajší subjekt zúčtovania môže vzniesť námietku proti zmene bilančnej skupiny
pre príslušné odberné miesta prevádzkovateľovi sústavy najskôr 15 dní a najneskôr
10 dní pred požadovaným dňom vykonania zmeny bilančnej skupiny elektriny, a to z dôvodu
neukončenia zmluvy o združenej dodávke elektriny alebo zmluvy o zúčtovaní odchýlky.
Prevádzkovateľ sústavy po doručení námietky proces zmeny bilančnej skupiny zastaví,
pričom neskúma opodstatnenosť ani oprávnenosť vznesenej námietky a nenesie žiadnu
zodpovednosť za prípadnú spôsobenú škodu alebo ušlý zisk spôsobený zastavením procesu
zmeny námietkou doterajšieho subjektu zúčtovania. Ak bol proces zmeny bilančnej skupiny
zastavený z dôvodu vznesenia námietky doterajšieho subjektu zúčtovania, prevádzkovateľ
sústavy o tom bezodkladne informuje doterajší subjekt, ako aj žiadateľa o vykonanie
zmeny bilančnej skupiny. Ak doterajší subjekt zúčtovania doručí námietku skôr ako
15 dní alebo neskôr ako 10 dní pred požadovaným dňom zmeny, prevádzkovateľ sústavy
námietku zamietne.
(7)
Podmienky na zmenu bilančnej skupiny sú uvedené v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa
sústavy.
(8)
Prevádzkovateľ sústavy oznámi zmenu bilančnej skupiny pre odberné miesta alebo odovzdávacie
miesto organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou do 9:00 hod. dňa, od ktorého
je zmena bilančnej skupiny účinná. Podrobnosti upravuje prevádzkový poriadok organizátora
krátkodobého trhu s elektrinou.
§ 26
Postup pri zmene dodávateľa elektriny
(1)
Podmienkou na zmenu dodávateľa elektriny je ukončenie zmluvy podľa § 24 ods. 1 písm. c) uzatvorenej s pôvodným dodávateľom elektriny najneskôr ku dňu vykonania zmeny dodávateľa
elektriny a uzatvorenie zmluvy s novým dodávateľom elektriny s účinnosťou ku dňu vykonania
zmeny dodávateľa elektriny. Ak výpoveď zmluvy o združenej dodávke elektriny alebo
zmluvy o dodávke elektriny zasiela v mene odberateľov elektriny pôvodnému dodávateľovi
elektriny nový dodávateľ elektriny, spolu s výpoveďami zmlúv sa zasiela zoznam dotknutých
odberateľov elektriny elektronickou formou v tabuľkovom editore.
(2)
Proces zmeny dodávateľa elektriny trvá 21 dní. Žiadosť na zmenu dodávateľa elektriny
je možné novým dodávateľom elektriny doručiť najneskôr 21 dní pred uplynutím výpovednej
lehoty podľa osobitného predpisu25) alebo pred skončením platnosti zmluvy o dodávke elektriny. Žiadosť na zmenu dodávateľa
elektriny doručenú neskôr ako 21 dní pred požadovaným dňom zmeny prevádzkovateľ sústavy
zamietne.
(3)
Doručenie požiadavky od nového dodávateľa elektriny týkajúcej sa daného odberného
miesta a smerujúcej k zmene dodávateľa na danom odbernom mieste je z pohľadu prevádzkovateľa
sústavy na účely procesu zmeny dodávateľa potvrdením o uzavretí príslušnej zmluvy
medzi dodávateľom elektriny a odberateľom elektriny na odbernom mieste. Týmto nie
je dotknuté právo na vznesenie námietky zo strany doterajšieho dodávateľa elektriny
podľa odseku 6.
(4)
Prevádzkovateľ sústavy preverí úplnosť a správnosť údajov oznámených dodávateľom
elektriny a začatie procesu zmeny dodávateľa oznámi obom dodávateľom elektriny. V
prípade odberných miest pripojených do regionálnej distribučnej sústavy je požiadavka
na zmenu dodávateľa elektriny zaslaná v súlade s technickou špecifikáciou podľa § 7 ods. 10. Ak prevádzkovateľ sústavy zistí nedostatky, procesnú požiadavku zamietne. Ak dodávateľ
elektriny má voči prevádzkovateľovi sústavy nevyrovnané záväzky po splatnosti, prevádzkovateľ
sústavy neumožní začatie procesu zmeny dodávateľa elektriny, o čom dodávateľa elektriny
bezodkladne upovedomí, a dodávateľ elektriny uhradí nevyrovnané pohľadávky najneskôr
v deň vykonania zmeny dodávateľa elektriny.
(5)
Pri zisťovaní spotreby elektriny pre odberné miesto ku dňu zmeny dodávateľa elektriny
sa postupuje podľa § 27.
(6)
Pôvodný dodávateľ elektriny môže vzniesť námietku proti zmene dodávateľa elektriny
pre príslušné odberné miesto prevádzkovateľovi sústavy do desiatich dní pred požadovaným
dňom vykonania zmeny dodávateľa elektriny, avšak nie skôr ako 15 dní pred požadovaným
dňom vykonania zmeny dodávateľa, a to výlučne z dôvodu neukončenia zmluvy o dodávke
elektriny najneskôr ku dňu zmeny dodávateľa. Ak bola vznesená námietka podľa prvej
vety, prevádzkovateľ sústavy zmenu dodávateľa elektriny nevykoná a bezodkladne o tom
informuje pôvodného dodávateľa elektriny, nového dodávateľa elektriny a odberateľa
elektriny. Prevádzkovateľ sústavy neposudzuje platnosť alebo neplatnosť ukončenia
doterajšej zmluvy o dodávke elektriny. Ak pôvodný dodávateľ elektriny vznesie námietku
proti zmene dodávateľa bezdôvodne, zodpovedá za škodu, ktorá vznikla odberateľovi
elektriny, novému dodávateľovi elektriny a prevádzkovateľovi sústavy. Ak pôvodný dodávateľ
elektriny doručí námietku skôr ako 15 dní alebo neskôr ako 10 dní pred požadovaným
dňom zmeny, prevádzkovateľ sústavy námietku zamietne.
(7)
Ak o to odberateľ elektriny požiada, pôvodný dodávateľ elektriny mu preukáže dôvod
vznesenia námietky, pre ktorú bol proces zmeny dodávateľa elektriny zastavený, a to
do desiatich dní od doručenia žiadosti.
(8)
Pri zmene dodávateľa elektriny ustanovenia o zmluve o dodávke elektriny platia aj
na zmluvu o združenej dodávke elektriny.
(9)
Nový dodávateľ elektriny prevezme odberné miesto do svojej bilančnej skupiny v stave,
v akom bolo odberné miesto vyradené z bilančnej skupiny pôvodného dodávateľa elektriny.
(10)
Prevádzkovateľ sústavy oznámi zmenu dodávateľa elektriny pre odberné miesto alebo
odovzdávacie miesto organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou najneskôr v deň,
od ktorého je zmena dodávateľa účinná. Podrobnosti upravuje prevádzkový poriadok organizátora
krátkodobého trhu s elektrinou.
§ 27
Zisťovanie spotreby elektriny pre odberné miesto pri zmene dodávateľa elektriny alebo
pri zmene bilančnej skupiny
(1)
Pre odberné miesto s meraním typu A prevádzkovateľ sústavy vykoná diaľkový odpočet
stavu elektromera ku dňu zmeny bilančnej skupiny alebo zmeny dodávateľa. Prevádzkovateľ
sústavy určí ku dňu vykonania zmeny spotrebu elektriny pre odberné miesto s meraním
typu B, ktorého sa zmena týka, podľa skutočne nameraných hodnôt.
(2)
Pre odberné miesto s meraním typu C, ktorého sa zmena týka, prevádzkovateľ distribučnej
sústavy určí pre dané odberné miesto typový diagram odberu po doručení žiadosti o
zmenu registrácie odberného miesta v súlade s § 25 a 26 a oznámi ho subjektu zúčtovania a novému dodávateľovi elektriny najneskôr sedem dní
pred dňom vykonania zmeny bilančnej skupiny alebo dodávateľa elektriny.
(3)
Prevádzkovateľ sústavy bezodplatne určí spotrebu elektriny pre odberné miesto s meraním
typu C na základe fyzického odpočtu alebo odpočtu určeného meradla vykonanom na základe
vzájomne odsúhlaseného stavu určeného meradla medzi prevádzkovateľom distribučnej
sústavy a odberateľom elektriny alebo ním splnomocneným dodávateľom elektriny podľa
technickej špecifikácie a prevádzkového poriadku.
(4)
Prevádzkovateľ sústavy odovzdá dotknutým subjektom zúčtovania alebo dodávateľom elektriny
údaje o spotrebe elektriny pre odberné miesto zistené podľa odsekov 1 až 3 ku dňu
vykonania zmeny do desiatich pracovných dní odo dňa vykonania zmeny.
Organizovanie a vyhodnotenie organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou
§ 28
Podmienky účasti na organizovanom krátkodobom cezhraničnom trhu s elektrinou
(1)
Organizovaný krátkodobý cezhraničný trh s elektrinou sa uskutočňuje na základe zmluvy
o prístupe a podmienkach účasti na organizovanom krátkodobom cezhraničnom trhu s elektrinou
uzavretej medzi organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou a účastníkom organizovaného
krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou po zložení finančnej zábezpeky účastníkom
organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou najneskôr tri dni pred
účinnosťou tejto zmluvy a po splnení ďalších obchodných podmienok uvedených v prevádzkovom
poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(2)
Účastníkom organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou môže byť len
subjekt zúčtovania s platnou a účinnou zmluvou o zúčtovaní odchýlky.
(3)
Účastník organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou zasiela organizátorovi
krátkodobého trhu s elektrinou údaje potrebné na vyhodnocovanie, zúčtovanie a vysporiadanie
organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou a informácie potrebné
na činnosť organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
§ 29
Registrácia objednávok a párovanie objednávok v rámci organizovaného krátkodobého
cezhraničného trhu s elektrinou
(1)
Objednávky účastníka organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou
obsahujú ponuku na predaj elektriny alebo dopyt na nákup elektriny.
(2)
Účastník organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou zadáva objednávky
do času určeného prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(3)
Účastník organizovaného krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou doručí objednávky
organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou v čase, spôsobom a vo formáte v súlade
s prevádzkovým poriadkom organizátora krátkodobého trhu s elektrinou a platnými pravidlami
informačného systému organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(4)
Párovanie objednávok sa vykonáva v nasledujúcich režimoch určených v prevádzkovom
poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou:
a)
v režime koordinovaného párovania, pri ktorom prebieha spoločné párovanie obchodných
oblastí s využitím definovanej hodnoty prenosovej kapacity integrovaných trhov,
b)
v režime samostatného párovania, pri ktorom prebieha samostatné párovanie slovenskej
obchodnej oblasti.
§ 30
Vyhodnotenie, zúčtovanie a vysporiadanie organizovaného krátkodobého cezhraničného
trhu s elektrinou
(1)
Vyhodnotenie, zúčtovanie a vysporiadanie organizovaného krátkodobého cezhraničného
trhu s elektrinou sa vykonáva denne a mesačne v súlade s prevádzkovým poriadkom organizátora
krátkodobého trhu s elektrinou.
(2)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou sprístupňuje účastníkom organizovaného
krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou vyhodnotenie organizovaného krátkodobého
cezhraničného trhu s elektrinou prostredníctvom informačného systému organizátora
krátkodobého trhu s elektrinou.
(3)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou môže z dôvodu technických problémov pozastaviť
alebo zrušiť obchodovanie na organizovanom krátkodobom cezhraničnom trhu s elektrinou
podľa prevádzkového poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(4)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy poskytuje organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
súčinnosť pri organizovaní krátkodobého cezhraničného trhu s elektrinou.
(5)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy poskytne na požiadanie organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou údaje potrebné na vyhodnotenie organizovaného krátkodobého cezhraničného
trhu s elektrinou.
§ 32
Správa, zber a sprístupňovanie nameraných údajov organizátorom krátkodobého trhu s
elektrinou
(1)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou poskytuje prístup k nameraným údajom dotknutým
účastníkom trhu s elektrinou za celé vymedzené územie v jednom centrálnom mieste.
(2)
Prevádzkovateľ sústavy, prevádzkovateľ priameho vedenia a výrobca elektriny poskytuje
oganizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou údaje za jednotlivé odberné miesta, odovzdávacie
miesta a meracie body v členení podľa identifikačných čísel určených v súlade so štandardom
združenia prevádzkovateľov.
(3)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou pri správe, zbere a sprístupňovaní nameraných
údajov zodpovedá za
a)
zúčtovanie odchýlok,
b)
poskytovanie údajov dotknutým účastníkom trhu s elektrinou,
c)
prípravu podkladov na účely centrálnej fakturácie.
(4)
Za správnosť a úplnosť údajov poskytnutých organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
zodpovedá poskytovateľ údajov, ktorým je
a)
prevádzkovateľ sústavy,
b)
prevádzkovateľ priameho vedenia,
c)
výrobca elektriny.
(5)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou vedie evidenciu
a)
prevádzkovateľov sústav podľa identifikačných čísel pridelených lokálnym vydavateľom
alebo organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou,
b)
sústav podľa identifikačných čísel pridelených lokálnym vydavateľom alebo organizátorom
krátkodobého trhu s elektrinou,
c)
výrobcov elektriny podľa identifikačných čísel pridelených lokálnym vydavateľom alebo
organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou,
d)
zariadení na výrobu elektriny a generátorov podľa identifikačných čísel pridelených
lokálnym vydavateľom alebo organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou,
e)
subjektov zúčtovania podľa identifikačných čísel pridelených lokálnym vydavateľom
alebo organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou,
f)
bilančných skupín podľa identifikačných čísel pridelených lokálnym vydavateľom alebo
organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou,
g)
dodávateľov elektriny podľa identifikačných čísel pridelených lokálnym vydavateľom
alebo organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou,
h)
prevádzkovateľov priameho vedenia podľa identifikačných čísel pridelených lokálnym
vydavateľom alebo organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou,
i)
priamych vedení podľa identifikačných čísel pridelených lokálnym vydavateľom alebo
organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou,
j)
odberných miest a odovzdávacích miest tvoriacich rozhranie sústav, odberných miest
a odovzdávacích miest tvoriacich rozhranie zariadenia na výrobu elektriny a sústavy
a odberných miest a odovzdávacích miest tvoriacich rozhranie zariadenia na výrobu
elektriny a priameho vedenia podľa identifikačných čísel pridelených lokálnym vydávateľom
alebo organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou.
(6)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou vedie evidenciu odberných miest a odovzdávacích
miest účastníkov trhu s elektrinou podľa identifikačných čísel pridelených prevádzkovateľom
sústavy, do ktorej je odberné miesto a odovzdávacie miesto pripojené.
(7)
Identifikačné čísla sú prideľované na základe pravidiel uverejnených vydávateľom
identifikačných čísel na vymedzenom území na jeho webovom sídle.
(8)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
zoznam odberných miest a odovzdávacích miest pripojených do prenosovej sústavy obsahujúci
tieto údaje:
a)
identifikačné číslo odberného miesta a odovzdávacieho miesta,
b)
druh odberného miesta,
c)
typ určeného meradla,
d)
informáciu, či je na dané odberné miesto a odovzdávacie miesto uzatvorená zmluva
o prístupe do prenosovej sústavy a prenose elektriny s užívateľom odberného miesta
a odovzdávacieho miesta alebo zmluva o prístupe do prenosovej sústavy a prenose elektriny
s dodávateľom elektriny,
e)
identifikačné číslo bilančnej skupiny subjektu zúčtovania, ktorý za odberné miesto
a odovzdávacie miesto prebral zodpovednosť za odchýlku,
f)
identifikačné číslo dodávateľa elektriny do odberného miesta a odovzdávacieho miesta
v prípade uzatvorenej zmluvy o prístupe do prenosovej sústavy a prenose elektriny
s dodávateľom elektriny,
g)
v prípade odberného miesta a odovzdávacieho miesta výrobcu elektriny identifikačné
číslo výrobcu elektriny, ktorý je držiteľom povolenia na výrobu elektriny na odbernom
mieste a odovzdávacom mieste, a identifikačné číslo zariadenia na výrobu elektriny,
h)
v prípade odberného miesta a odovzdávacieho miesta, ktoré tvorí rozhranie medzi prenosovou
sústavou a inou prenosovou sústavou alebo prenosovou sústavou a distribučnou sústavou,
identifikačné číslo susediacej sústavy,
i)
v prípade prerušenia prenosu elektriny údaj o období, v ktorom je prenos elektriny
prerušený.
(9)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy oznámi organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
každú zmenu údajov podľa odseku 7 pre odberné miesto a odovzdávacie miesto, zánik
odberného miesta a odovzdávacieho miesta a vznik nového odberného miesta a odovzdávacieho
miesta vrátane údajov podľa odseku 7.
(10)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy odovzdáva organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
v štruktúre a spôsobom uvedeným v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého
trhu s elektrinou tieto namerané údaje alebo náhradným spôsobom určené údaje:
a)
odber elektriny zo sústavy prevádzkovateľa prenosovej sústavy do jednotlivých odberných
miest alebo odovzdávacích miest
1.
odberateľov elektriny pripojených do prenosovej sústavy,
2.
výrobcov elektriny pripojených do prenosovej sústavy,
3.
tvoriacich rozhranie prenosovej sústavy a inej prenosovej sústavy,
4.
tvoriacich rozhranie prenosovej sústavy a distribučnej sústavy,
b)
dodávka elektriny do sústavy prevádzkovateľa prenosovej sústavy z jednotlivých odovzdávacích
miest alebo odberných miest
1.
odberateľov elektriny pripojených do prenosovej sústavy,
2.
výrobcov elektriny pripojených do prenosovej sústavy,
3.
tvoriacich rozhranie prenosovej sústavy a inej prenosovej sústavy,
4.
tvoriacich rozhranie prenosovej sústavy a distribučnej sústavy,
c)
straty elektriny v prenosovej sústave.
(11)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy odovzdáva organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
namerané údaje alebo náhradným spôsobom určené údaje:
a)
denne do 9:30 hod. za predchádzajúci deň v štvrťhodinovom rozlíšení v prípade údajov
meraných určeným meradlom s priebehovým záznamom hodnôt a v prípade strát elektriny
v sústave,
b)
do piateho pracovného dňa mesiaca za predchádzajúci kalendárny mesiac v štvrťhodinovom
rozlíšení v prípade opráv údajov meraných určeným meradlom s priebehovým záznamom
hodnôt a v prípade strát elektriny v sústave.
(12)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
zoznam odberných miest a odovzdávacích miest pripojených do distribučnej sústavy obsahujúci
tieto údaje:
a)
identifikačné číslo odberného miesta a odovzdávacieho miesta,
b)
druh odberného miesta,
c)
typ určeného meradla,
d)
informáciu, či je na odberné miesto a odovzdávacie miesto uzatvorená zmluva o prístupe
do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny s užívateľom odberného miesta a odovzdávacieho
miesta alebo rámcová distribučná zmluva s dodávateľom elektriny,
e)
identifikačné číslo bilančnej skupiny subjektu zúčtovania, ktorý za odberné miesto
a odovzdávacie miesto prebral zodpovednosť za odchýlku,
f)
identifikačné číslo dodávateľa elektriny do odberného miesta a odovzdávacieho miesta
v prípade uzatvorenej rámcovej distribučnej zmluvy s dodávateľom elektriny,
g)
v prípade odberného miesta a odovzdávacieho miesta výrobcu elektriny identifikačné
číslo výrobcu elektriny, ktorý je držiteľom povolenia na výrobu elektriny na odbernom
mieste a odovzdávacom mieste,
h)
v prípade prerušenia distribúcie elektriny údaj o období, v ktorom bola distribúcia
elektriny prerušená,
i)
v prípade odberného miesta a odovzdávacieho miesta vybaveného určeným meradlom bez
priebehového záznamu hodnôt triedu typového diagramu odberu,
j)
údaj o napäťovej úrovni, na ktorú je odberné miesto alebo odovzdávacie miesto pripojené,
(13)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy oznámi organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
zmenu údajov podľa odseku 11 pre odberné miesto a odovzdávacie miesto, zánik odberného
miesta a odovzdávacieho miesta a vznik nového odberného miesta a odovzdávacieho miesta
vrátane údajov podľa odseku 11.
(14)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy odovzdáva organizátorovi krátkodobého trhu s
elektrinou v štruktúre a spôsobom uvedeným v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého
trhu s elektrinou tieto namerané údaje alebo náhradným spôsobom určené údaje:
a)
odber elektriny zo sústavy prevádzkovateľa distribučnej sústavy do jednotlivých odberných
miest alebo odovzdávacích miest
1.
odberateľov elektriny pripojených do distribučnej sústavy,
2.
výrobcov elektriny pripojených do distribučnej sústavy,
3.
tvoriacich rozhranie distribučnej sústavy a inej distribučnej sústavy,
b)
dodávka elektriny do sústavy prevádzkovateľa distribučnej sústavy z jednotlivých
odovzdávacích miest alebo odberných miest
1.
odberateľov elektriny pripojených do distribučnej sústavy,
2.
výrobcov elektriny pripojených do distribučnej sústavy,
3.
tvoriacich rozhranie distribučnej sústavy a inej distribučnej sústavy,
c)
straty elektriny v distribučnej sústave.
(15)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy odovzdáva organizátorovi krátkodobého trhu s
elektrinou namerané údaje alebo náhradným spôsobom určené údaje:
a)
denne do 9:00 hod. za predchádzajúci deň v štvrťhodinovom rozlíšení v prípade údajov
meraných určeným meradlom s priebehovým záznamom hodnôt a v prípade strát elektriny
v sústave,
b)
do piateho pracovného dňa mesiaca za predchádzajúci kalendárny mesiac v štvrťhodinovom
rozlíšení v prípade opráv údajov meraných určeným meradlom s priebehovým záznamom
hodnôt a v prípade strát elektriny v sústave,
c)
do piateho pracovného dňa po odpočte určeného meradla za obdobie od predchádzajúceho
odpočtu určeného meradla v prípade údajov meraných určeným meradlom bez priebehového
záznamu hodnôt.
(16)
Ak je časť distribučnej sústavy pripojená k elektroenergetickým zariadeniam mimo
vymedzeného územia alebo je odpojená od elektrizačnej sústavy Slovenskej republiky,
prevádzkovateľ distribučnej sústavy denne poskytuje organizátorovi krátkodobého trhu
s elektrinou hodnoty cezhraničných tokov elektriny distribučnou sústavou a ďalšie
údaje potrebné na činnosti organizátora krátkodobého trhu s elektrinou uvedené v prevádzkovom
poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(17)
Prevádzkovateľ priameho vedenia odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
zoznam odberných miest a odovzdávacích miest pripojených na priame vedenie obsahujúci
tieto údaje:
a)
identifikačné číslo odberného miesta a odovzdávacieho miesta,
b)
druh odberného miesta,
c)
typ určeného meradla,
d)
údaj o období, v ktorom je fyzická dodávka elektriny prerušená, ak bola fyzická dodávka
elektriny.
(18)
Prevádzkovateľ priameho vedenia odovzdáva organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
v štruktúre a spôsobom uvedeným v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého
trhu s elektrinou tieto namerané údaje alebo náhradným spôsobom určené údaje:
a)
fyzický odber elektriny z priameho vedenia do odberných miest alebo odovzdávacích
miest
1.
odberateľov elektriny pripojených na priame vedenie,
2.
výrobcov elektriny pripojených na priame vedenie,
3.
tvoriacich rozhranie priameho vedenia a iného priameho vedenia,
b)
fyzická dodávka elektriny do priameho vedenia z odovzdávacích miest alebo odberných
miest
1.
odberateľov elektriny pripojených na priame vedenie,
2.
výrobcov elektriny pripojených na priame vedenie,
3.
tvoriacich rozhranie priameho vedenia a iného priameho vedenia,
c)
vlastná spotreba elektriny prevádzkovateľa priameho vedenia.
(19)
Prevádzkovateľ priameho vedenia odovzdáva organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
namerané údaje alebo náhradným spôsobom určené údaje:
a)
denne do 9:00 hod. za predchádzajúci deň v štvrťhodinovom rozlíšení v prípade údajov
meraných určeným meradlom s priebehovým záznamom hodnôt,
b)
do piateho pracovného dňa mesiaca za predchádzajúci kalendárny mesiac v štvrťhodinovom
rozlíšení v prípade opráv údajov meraných určeným meradlom s priebehovým záznamom
hodnôt,
c)
do piateho pracovného dňa po odpočte určeného meradla za obdobie od predchádzajúceho
odpočtu určeného meradla v prípade údajov meraných určeným meradlom bez priebehového
záznamu hodnôt.
Spôsob určenia finančnej zábezpeky subjektu zúčtovania
§ 33
Spôsob hodnotenia subjektu zúčtovania a zaradenie do hodnotiacich skupín
(1)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou uskutočňuje hodnotenie subjektu zúčtovania
a zaradenie do hodnotiacich skupín (ďalej len „hodnotenie“) s cieľom dosiahnuť optimálnu
výšku finančnej zábezpeky zohľadňujúcim hodnotenie miery rizika subjektu zúčtovania.
Subjekt zúčtovania si vypočíta výšku finančnej zábezpeky spôsobom uverejneným na webovom
sídle organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(2)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou uskutočňuje hodnotenie miery rizika subjektu
zúčtovania podľa objednaného objemu obchodov s elektrinou a dodržiavania platobných
záväzkov subjektu zúčtovania v uplynulom období.
(3)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou uskutočňuje hodnotenie subjektu zúčtovania
a)
pri uzatvorení zmluvy o zúčtovaní odchýlky na základe údajov uvedených v žiadosti
o stanovenie výšky finančnej zábezpeky,
b)
pri významnej zmene vstupných údajov hodnotenia.
(4)
Hodnotenie subjektu zúčtovania uverejní organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
podľa prevádzkového poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou a platí
a)
odo dňa nadobudnutia účinnosti zmluvy o zúčtovaní odchýlky pre subjekt zúčtovania
podľa odseku 3 písm. a),
b)
od mesiaca nasledujúceho po doručení oznámenia subjektu zúčtovania podľa odseku 3
písm. b).
(5)
Subjekt zúčtovania môže podať úradu námietky proti postupu organizátora krátkodobého
trhu s elektrinou pri hodnotení subjektu zúčtovania. V prípade oprávnenosti námietky
upraví organizátor krátkodobého trhu s elektrinou hodnotenie a výšku finančnej zábezpeky
subjektu zúčtovania s účinnosťou do troch pracovných dní od doručenia námietky.
(6)
Subjekt zúčtovania môže jedenkrát mesačne požiadať organizátora krátkodobého trhu
s elektrinou o zmenu hodnotenia a zmenu výšky finančnej zábezpeky. Spolu so žiadosťou
o zmenu predkladá subjekt zúčtovania podklady na hodnotenie podľa prevádzkového poriadku
organizátora krátkodobého trhu s elektrinou. Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
oznámi subjektu zúčtovania výsledok zmeny hodnotenia a zmenu výšky finančnej zábezpeky
do troch pracovných dní od prijatia platnej žiadosti na zmenu hodnotenia na nasledujúci
mesiac.
(7)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou určuje zaradenie do hodnotiacej skupiny
podľa bodovej hodnoty parametra Hk podľa vzorca
Hk = K1 + K2,
kde
Hk je celkový počet bodov,
K1 je počet bodov kritéria 1, ktoré zohľadňuje základný majetok subjektu zúčtovania,
K2 je počet bodov kritéria 2, ktoré zohľadňuje oneskorenie úhrad subjektu zúčtovania
organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou.
(8)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou určuje kritériá hodnotenia K1, K2 pre
subjekt zúčtovania podľa hodnoty základného majetku subjektu zúčtovania vo vzťahu
k maximálnemu mesačnému objemu obchodov a kumulovanému počtu dní oneskorenia úhrady
záväzkov voči organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou; maximálny mesačný objem
obchodov je stanovený ako 30-násobok maximálneho objemu denných obchodov dohodnutých
medzi subjektom zúčtovania a organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou.
(9)
Podrobnosti o zaradení do hodnotiacich skupín sú uvedené v prevádzkovom poriadku
organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
§ 34
Spôsob určenia finančnej zábezpeky
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou určuje výšku finančnej zábezpeky subjektu
zúčtovania podľa vzorca
FZ = OO x (Zp + 5) x Po x Kg x Co,
kde
FZ je finančná zábezpeka subjektu zúčtovania v eurách,
OO je vyššia hodnota zo sumy absolútnych hodnôt dohodnutých odberov elektriny a zo
sumy absolútnych hodnôt dohodnutých dodávok elektriny v dennom diagrame subjektu zúčtovania
nahlásených subjektom zúčtovania organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou,
Zp je obdobie, na ktoré sa určuje finančná zábezpeka; dĺžka obdobia je stanovená v prevádzkovom
poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou,
Po je pomerná odchýlka subjektu zúčtovania platná na nasledujúci mesiac stanovená v
prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou s presnosťou na
tri desatinné miesta; u subjektov zúčtovania, ktorí uzatvárajú prvýkrát zmluvu o zúčtovaní
odchýlky, a subjektov zúčtovania bez odberného miesta sa Po určuje v hodnote 0,5; minimálnou hodnotou Po je 0, 005,
Kg je koeficient finančnej garancie pre danú hodnotiacu skupinu určený v prevádzkovom
poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou na základe dosiahnutej hodnoty
parametra Hk v intervale 0 až 1,
Co je priemerná cena kladnej odchýlky v eurách platná na nasledujúci mesiac; túto cenu
uverejňuje organizátor krátkodobého trhu s elektrinou na svojom webovom sídle.
§ 35
Finančná zábezpeka voči prevádzkovateľovi distribučnej sústavy
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy uskutočňuje hodnotenie užívateľa sústavy a zaradenie
do hodnotiacich skupín (ďalej len „hodnotenie užívateľa sústavy“) a určí výšku finančnej
zábezpeky užívateľa sústavy na účely zmlúv uzatvorených medzi prevádzkovateľom distribučnej
sústavy a užívateľmi sústavy, ktorých predmetom je zabezpečenie distribúcie elektriny
do odberných miest užívateľov sústavy podľa prevádzkového poriadku prevádzkovateľa
distribučnej sústavy.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy uskutočňuje hodnotenie miery rizika užívateľa
sústavy podľa prílohy č. 9 v prípade uzavretia rámcovej distribučnej zmluvy a prevádzkového poriadku prevádzkovateľa
distribučnej sústavy v prípade uzavretia zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy
a distribúcii elektriny.
(3)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy uskutočňuje hodnotenie užívateľa sústavy
a)
pri uzatvorení zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny
alebo rámcovej distribučnej zmluvy,
b)
pri významnej zmene vstupných údajov hodnotenia.
(4)
Hodnotenie užívateľa sústavy oznámi prevádzkovateľ distribučnej sústavy podľa prevádzkového
poriadku a platí
a)
odo dňa nadobudnutia účinnosti zmluvy podľa odseku 3 písm. a),
b)
od mesiaca nasledujúceho po doručení oznámenia užívateľovi sústavy podľa odseku 3
písm. b).
(5)
Ak užívateľ distribučnej sústavy nesúhlasí s hodnotením prevádzkovateľa distribučnej
sústavy, môže podať námietky prevádzkovateľovi distribučnej sústavy do troch pracovných
dní odo dňa uverejnenia hodnotenia užívateľa distribučnej sústavy podľa odseku 4.
Podanie námietky nemá odkladný účinok. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy preverí
oprávnenosť námietky. V prípade oprávnenosti námietky prevádzkovateľ distribučnej
sústavy upraví hodnotenie užívateľa distribučnej sústavy a upraví výšku finančnej
zábezpeky s účinnosťou do troch pracovných dní od doručenia námietky. Prevádzkovateľ
distribučnej sústavy informuje úrad o podanej námietke užívateľa distribučnej sústavy
a spôsobe jej vybavenia.
(6)
Užívateľ sústavy môže jedenkrát za tri mesiace požiadať prevádzkovateľa sústavy o
zmenu hodnotenia a zmenu výšky finančnej zábezpeky. Spolu so žiadosťou o zmenu predkladá
užívateľ sústavy podklady na hodnotenie podľa prevádzkového poriadku. Prevádzkovateľ
sústavy oznámi užívateľovi výsledok zmeny hodnotenia a zmenu výšky finančnej zábezpeky
do piatich pracovných dní od prijatia platnej žiadosti na zmenu hodnotenia na nasledujúci
mesiac, ak je žiadosť opodstatnená a spĺňa všetky náležitosti podľa odseku 1.
(7)
Hodnotenie užívateľa sústavy a výška finančnej zábezpeky užívateľa sústavy platia
do ukončenia platnosti zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny
alebo rámcovej distribučnej zmluvy, ak počas platnosti zmluvy nedôjde k významnej
zmene vstupných údajov hodnotenia, alebo do zmeny hodnotenia podľa odseku 3 písm.
b).
§ 36
Dodávateľ poslednej inštancie
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy z dôvodov uvedených v rámcovej distribučnej zmluve
uzatvorenej medzi prevádzkovateľom distribučnej sústavy a dodávateľom elektriny alebo
z dôvodov podľa osobitných predpisov26) môže ukončiť rámcovú distribučnú zmluvu.
(2)
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy z dôvodov uvedených v zmluve o prístupe do prenosovej
sústavy a prenose elektriny uzatvorenej medzi prevádzkovateľom prenosovej sústavy
a účastníkom trhu môže ukončiť zmluvu o prístupe do prenosovej sústave a o prenose
elektriny.
(3)
Prevádzkovateľ sústavy je oprávnený ukončiť zmluvy podľa odsekov 1 a 2 na základe
riadne doručenej výpovede, pričom výpovedná lehota uplynie od posledného dňa v mesiaci
nasledujúcom po mesiaci, v ktorom bola výpoveď zmluvy doručená. Zmluvy podľa odsekov
1 a 2 sú platne ukončené vtedy, ak žiaden z účastníkov trhu s elektrinou, ktorí zmluvu
uzatvorili, si neuplatnil právo podľa osobitného predpisu.27) Počas plynutia výpovednej lehoty podľa tohto odseku prevádzkovateľ sústavy má právo
odmietnuť žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prístupe do prenosovej sústavy a prenose
elektriny alebo zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy a o distribúcii elektriny,
ak zo žiadosti koncového odberateľa vyplýva, že po dni, v ktorom uplynie výpovedná
lehota, preberá zodpovednosť za odchýlku účastníka trhu do odberného miesta koncového
odberateľa elektriny ten dodávateľ elektriny, s ktorým prevádzkovateľ sústavy ukončil
zmluvu podľa odsekov 1 a 2.
(4)
Ak dodávateľovi elektriny bolo zrušené povolenie na dodávku elektriny alebo mu zanikne
oprávnenie dodávať elektrinu na vymedzenom území podľa osobitného predpisu,28) úrad o tejto skutočnosti bezodkladne informuje všetkých prevádzkovateľov sústav,
organizátora krátkodobého trhu s elektrinou a dodávateľa poslednej inštancie najneskôr
tak, aby mohol prevádzkovateľ sústavy informovať dotknutých účastníkov trhu v lehote
podľa odseku 7.
(5)
Ak účastníkovi trhu s elektrinou bola ukončená zmluva o zúčtovaní odchýlky a účastník
trhu s elektrinou nemá s organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou platnú a účinnú
zmluvu o zúčtovaní odchýlky, organizátor krátkodobého trhu s elektrinou a účastník
trhu s elektrinou o tejto skutočnosti bezodkladne informuje prevádzkovateľov sústav
a úrad najneskôr tak, aby mohol prevádzkovateľ sústavy informovať dotknutých účastníkov
trhu v lehote podľa odseku 7.
(6)
Ak bola účastníkovi trhu s elektrinou ukončená zmluva o prevzatí zodpovednosti za
odchýlku a účastník trhu s elektrinou nemá platnú a účinnú zmluvu o prevzatí zodpovednosti
za odchýlku alebo zmluvu o zúčtovaní odchýlky, účastník trhu s elektrinou o tejto
skutočnosti bezodkladne informuje prevádzkovateľov sústav a úrad najneskôr tak, aby
mohol prevádzkovateľ sústavy informovať dotknutých účastníkov trhu v lehote podľa
odseku 7.
(7)
Prevádzkovateľ sústavy najneskôr 15 dní pred uplynutím výpovednej lehoty podľa odseku
3 alebo bezprostredne po doručení informácie podľa odsekov 4, 5 alebo odseku 6 informuje
príslušného dodávateľa poslednej inštancie, dotknutých odberateľov elektriny, organizátora
krátkodobého trhu s elektrinou a úrad o začatí dodávky poslednej inštancie. Informácia,
ktorá je posielaná dodávateľovi poslednej inštancie, úradu a organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou, obsahuje dátum začiatku dodávky poslednej inštancie aj zoznam dotknutých
odberných miest, za ktoré si ku dňu zaslania informácie účastník trhu neuzatvoril
zmluvu o prístupe do prenosovej sústavy a prenose elektriny alebo zmluvu o prístupe
do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny v lehote podľa § 7 ods. 2.
(8)
Informácia koncovým odberateľom elektriny o začiatku dodávky poslednej inštancie
obsahuje poučenie o dôvodoch vzniku dodávky poslednej inštancie, dobe jej trvania
a možnostiach jej ukončenia.
(9)
Prevádzkovateľ sústavy 15 dní pred uplynutím výpovednej lehoty podľa odseku 3 zasiela
príslušnému dodávateľovi poslednej inštancie zoznam dotknutých odberných miest, pričom
informácia obsahuje aj identifikačné čísla odberných miest a kmeňové dáta definované
podľa technickej špecifikácie na výmenu údajov.
(10)
Dodávka poslednej inštancie do dotknutých odberných miest sa začína dňom nasledujúcim
po dni, v ktorom pôvodný dodávateľ stratil spôsobilosť dodávať elektrinu do týchto
odberných miest; k tomuto dňu zároveň priradí prevádzkovateľ distribučnej sústavy
tieto odberné miesta do bilančnej skupiny dodávateľa poslednej inštancie a oznámi
túto skutočnosť organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou. Dodávka poslednej inštancie
sa nepovažuje za zmenu dodávateľa elektriny.
(11)
Ku dňu začatia dodávky poslednej inštancie určí prevádzkovateľ distribučnej sústavy
spotrebu elektriny na odberných miestach, ktoré boli zásobované doterajším dodávateľom
elektriny, na základe odpočtu určených meradiel alebo pomocou použitia typových diagramov
odberu. Takto určená spotreba elektriny je základom na vyhotovenie konečnej faktúry
za distribúciu elektriny a súvisiace služby zo strany prevádzkovateľa distribučnej
sústavy na doterajšieho dodávateľa elektriny. Určenie spotreby elektriny oznámi prevádzkovateľ
distribučnej sústavy aj dodávateľovi poslednej inštancie.
(12)
Dodávka poslednej inštancie trvá najviac tri mesiace, počas ktorých je dodávateľom
elektriny a súvisiacich služieb do daných odberných miest dodávateľ poslednej inštancie.
Odberateľ elektriny, ktorému dodáva elektrinu dodávateľ poslednej inštancie, uhradí
dodávateľovi poslednej inštancie cenu za dodávku poslednej inštancie a súvisiace služby
podľa cenového rozhodnutia vydaného úradom pre dodávateľa poslednej inštancie.
(13)
Odberateľ elektriny môže kedykoľvek počas trvania dodávky poslednej inštancie uzatvoriť
s dodávateľom poslednej inštancie zmluvu o dodávke elektriny alebo zmluvu o združenej
dodávke elektriny alebo s iným dodávateľom elektriny. Dňom účinnosti zmluvy o dodávke
elektriny alebo zmluvy o združenej dodávke elektriny sa končí dodávka elektriny poslednej
inštancie do daného odberného miesta. Uzavretie zmluvy o dodávke elektriny alebo zmluvy
o združenej dodávke elektriny, ktorou sa končí dodávka poslednej inštancie, sa v rámci
príslušných lehôt nepovažuje za zmenu dodávateľa elektriny. Dodávateľ poslednej inštancie
k tomuto dňu vyhotoví faktúru za dodávku poslednej inštancie. Ak odberateľ uzatvára
zmluvu o združenej dodávke s dodávateľom poslednej inštancie, dodávateľ poslednej
inštancie môže faktúru za dodávku poslednej inštancie zahrnúť do riadnej fakturácie
v súlade s jeho obchodnými podmienkami.
(14)
Dodávka poslednej inštancie sa skončí aj dňom ukončenia odberu elektriny zo strany
odberateľa elektriny alebo pri zmene odberateľa elektriny na danom odbernom mieste;
ustanovenia odseku 12 upravujúce vyhotovenie faktúry za dodávku poslednej inštancie
sa použijú primerane.
(15)
Dodávka poslednej inštancie zaniká uplynutím troch mesiacov od jej začatia; ak odberateľ
elektriny počas trvania dodávky poslednej inštancie nepostupoval podľa odsekov 13,
14 a 17, no po uplynutí troch mesiacov naďalej odoberá elektrinu zo sústavy a za túto
riadne uhrádza dodávateľovi elektriny, ktorý mu zabezpečoval dodávku elektriny poslednej
inštancie, ním predpísané platby podľa odchodných podmienok pre dodávku elektriny,
považuje sa jeho odber elektriny za odber elektriny na základe konkludentne uzatvorenej
zmluvy o združenej dodávke elektriny na dobu neurčitú v sadzbe, produkte alebo cene
určenej dodávateľom elektriny zodpovedajúcej odhadovanej ročnej spotrebe odberateľa
elektriny a spôsobu využitia elektriny. Ak odberateľ elektriny v domácnosti po skončení
dodávky poslednej inštancie zostane v bilančnej skupine dodávateľa poslednej inštancie,
dodávateľ poslednej inštancie odberateľovi elektriny v domácnosti vráti rozdiel medzi
cenou za dodávku poslednej inštancie a cenou zmluvne dohodnutou v zmluve o združenej
dodávke elektriny platnou po skončení dodávky poslednej inštancie.
(16)
Ak odberateľ elektriny počas trvania dodávky poslednej inštancie alebo po uplynutí
dodávky poslednej inštancie podľa odseku 15 riadne neuhrádza platby za dodávku elektriny
poslednej inštancie alebo za dodávku elektriny podľa odseku 15, je dodávateľ poslednej
inštancie alebo dodávateľ elektriny oprávnený požiadať príslušného prevádzkovateľa
distribučnej sústavy o prerušenie distribúcie elektriny do odberného miesta daného
odberateľa elektriny.
(17)
Proces výmeny dodávateľa elektriny pri dodávke poslednej inštancie trvá desať dní
a je bezplatný. Na výmenu dodávateľa elektriny pri dodávke poslednej inštancie sa
ustanovenia o zmene dodávateľa elektriny nepoužijú.
(18)
Podmienkou skončenia dodávky poslednej inštancie pred uplynutím trojmesačnej lehoty
jej trvania je uzatvorenie zmluvy o dodávke elektriny alebo zmluvy o združenej dodávke
elektriny s dodávateľom elektriny. Ak odberateľ elektriny nemá zabezpečený prenos
elektriny alebo distribúciu elektriny do svojho odberného miesta, podmienkou skončenia
dodávky poslednej inštancie je aj uzatvorenie zmluvy o prístupe do prenosovej sústavy
a prenose elektriny alebo zmluvy o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii
elektriny s účinnosťou ku dňu začatia dodávky elektriny dodávateľom elektriny.
(19)
Po uzatvorení zmluvy o dodávke elektriny alebo zmluvy o združenej dodávke elektriny
požiada odberateľ elektriny prevádzkovateľa sústavy o výmenu dodávateľa elektriny
najneskôr desať dní pred plánovaným začiatkom dodávky elektriny. Výmena dodávateľa
elektriny pri dodávke poslednej inštancie sa vykoná prevádzkovateľom sústavy v lehote
desiatich dní od doručenia žiadosti odberateľa elektriny.
(20)
Ku dňu začatia dodávky elektriny dodávateľom elektriny určí prevádzkovateľ sústavy
spotrebu elektriny na odberných miestach, ktoré boli zásobované dodávateľom poslednej
inštancie, na základe odpočtu určených meradiel alebo pomocou použitia typových diagramov
odberu. Určenie spotreby elektriny sa oznámi prevádzkovateľom distribučnej sústavy
dodávateľovi poslednej inštancie a dodávateľovi elektriny.
§ 37
Náležitosti zmlúv na trhu s elektrinou
(1)
Zmluva o dodávke elektriny pre odberateľa elektriny v domácnosti obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje dodávateľa elektriny a odberateľa elektriny,
b)
termín začatia dodávky elektriny,
c)
identifikáciu odberného miesta,
d)
predpokladaný ročný odber elektriny v kWh,
e)
cenu za dodávku elektriny,
f)
zdroj, spôsob a možnosti získavania informácií o cene elektriny vrátane jej štruktúry,
g)
platobné a fakturačné podmienky,
h)
dĺžku trvania zmluvy,
i)
informáciu o práve odberateľa vypovedať zmluvu v prípade neplnenia zmluvných povinností
dodávateľa elektriny alebo v prípade nesúhlasu s navrhovanou zmenou zmluvných podmienok,
ceny a obchodných podmienok,
j)
spôsob oznámenia zmeny zmluvných podmienok,
k)
dĺžku výpovednej lehoty a podmienky, za akých možno zmluvu vypovedať,
l)
spôsob oznámenia, lehoty a všeobecné poučenie o režime dodávky poslednej inštancie
a dodávateľovi poslednej inštancie,
m)
poučenie o povinnosti dodávateľa elektriny súvisiace so štandardmi kvality vrátane
ich vyhodnocovania,
n)
poučenie o spôsobe oznámenia termínu výmeny určeného meradla a informácie o dôvodoch
výmeny určeného meradla, ako aj informáciu o náhradnom spôsobe určenia množstva dodanej
elektriny v prípade poruchy určeného meradla alebo mimo určeného termínu odpočtu,
o)
poučenie o neoprávnenom odbere elektriny,
p)
poučenie o podmienkach obmedzenia a prerušenia distribúcie elektriny alebo dodávky
elektriny,
q)
poučenie o spôsobe doručovania písomností,
r)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácie a mieste, spôsobe
a lehotách na uplatňovanie dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov,
s)
identifikačné údaje pracovníka, ktorý zmluvu dojednával.
(2)
Zmluva o dodávke elektriny pre odberateľa elektriny mimo domácnosti obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje dodávateľa elektriny a odberateľa elektriny,
b)
termín začatia dodávky elektriny,
c)
identifikáciu odberného miesta,
d)
predpokladaný ročný odber elektriny v kWh alebo ich násobkoch,
e)
cenu za dodávku elektriny,
f)
zdroj, spôsob a možnosti získavania informácií o cene elektriny vrátane jej štruktúry,
g)
platobné a fakturačné podmienky,
h)
dĺžku trvania zmluvy,
i)
informáciu o práve odberateľa vypovedať zmluvu v prípade neplnenia zmluvných povinností
dodávateľa elektriny,
j)
dĺžku výpovednej lehoty a podmienky, za akých možno zmluvu vypovedať,
k)
spôsob oznámenia, lehoty a všeobecné poučenie o režime dodávky poslednej inštancie
a dodávateľovi poslednej inštancie,
l)
poučenie o povinnosti dodávateľa elektriny súvisiace so štandardmi kvality vrátane
ich vyhodnocovania,
m)
spôsob oznámenia termínu výmeny určeného meradla a informácie o dôvodoch výmeny určeného
meradla, ako aj informáciu o náhradnom spôsobe určenia množstva dodanej elektriny
v prípade poruchy určeného meradla alebo mimo určeného termínu odpočtu,
n)
poučenie o neoprávnenom odbere elektriny,
o)
podmienky obmedzenia a prerušenia distribúcie elektriny alebo dodávky elektriny,
p)
spôsob doručovania písomností,
q)
miesto, spôsob a lehoty na uplatňovanie reklamácií a miesto, spôsob a lehoty na uplatňovanie
dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov,
r)
identifikačné údaje pracovníka, ktorý zmluvu dojednával.
(3)
Zmluva o pripojení do prenosovej sústavy obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
maximálnu rezervovanú kapacitu, spôsob jej určenia pre výrobcu, odberateľa a prevádzkovateľa
distribučnej sústavy a podmienky zmeny maximálnej rezervovanej kapacity,
c)
výšku technického dimenzovania pripojenia do prenosovej sústavy,
d)
technické podmienky pripojenia,
e)
termín, harmonogram pripojenia a povinnosti zmluvných strán,
f)
miesto pripojenia a identifikáciu odberného miesta,
g)
stanovenie nákladov za pripojenie do sústavy,
h)
obchodné podmienky, cenu a podmienky splatnosti,
i)
špecifikáciu pripojenia, nové pripojenie a rekonštrukciu,
j)
spôsob zabezpečenia merania dodávky elektriny alebo odberu elektriny,
k)
spôsob riešenia prípadov neplnenia zmluvných podmienok a sporov,
l)
zrušenie pripojenia, odstúpenie od zmluvy, trvanie zmluvy, ukončenie zmluvy a výpovedné
lehoty,
m)
poučenie o neoprávnenom odbere elektriny, rozpor s uzavretou zmluvou a sankcie za
nedodržanie zmluvných podmienok,
n)
poučenie o povinnosti prevádzkovateľa sústavy súvisiace so štandardmi kvality vrátane
ich vyhodnocovania.
(4)
Zmluva o pripojení do distribučnej sústavy obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
maximálnu rezervovanú kapacitu, spôsob jej určenia pre výrobcu elektriny, odberateľa
elektriny a prevádzkovateľa distribučnej sústavy a podmienky zmeny maximálnej rezervovanej
kapacity,
c)
technické podmienky pripojenia,
d)
termín a miesto pripojenia,
e)
cenu a podmienky splatnosti ceny za pripojenie,
f)
špecifikáciu pripojenia,
g)
identifikáciu odberného miesta,
h)
spôsob zabezpečenia merania dodávky elektriny alebo odberu elektriny,
i)
spôsob riešenia prípadov neplnenia zmluvných podmienok a sporov,
j)
zrušenie pripojenia, odstúpenie od zmluvy, trvanie zmluvy, ukončenie zmluvy a výpovedné
lehoty,
k)
poučenie o neoprávnenom odbere elektriny a sankcie za nedodržanie zmluvných podmienok,
l)
poučenie o povinnosti prevádzkovateľa sústavy súvisiace so štandardmi kvality vrátane
ich vyhodnocovania.
(5)
Zmluva o prístupe do prenosovej sústavy a prenose elektriny obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
spôsob určenia výšky rezervovanej kapacity a kapacity pripojenia,
c)
predpokladané množstvo prenesenej elektriny v stanovenej kvalite,
d)
meranie elektriny a poskytovanie údajov,
e)
spôsob určenia výšky platieb za prístup do prenosovej sústavy, prenos elektriny,
straty v prenosovej sústave, poskytovanie systémových služieb, za prevádzkovanie systému
a odvodu do Národného jadrového fondu,
f)
podmienky obmedzenia alebo prerušenia prenosu elektriny,
g)
podmienky poskytnutia prenosu elektriny a prístupu do sústavy,
h)
identifikáciu odberného miesta alebo odovzdávacieho miesta,
i)
cenu, spôsob úhrady faktúry, vyúčtovania, zálohy a faktúry za opakované dodanie služby,
j)
poučenie o povinnosti prevádzkovateľa prenosovej sústavy súvisiace so štandardmi
kvality vrátane ich vyhodnocovania,
k)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácií a mieste, spôsobe
a lehotách na uplatňovanie dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov,
l)
spôsob riešenia prípadov neplnenia zmluvných podmienok.
(6)
Zmluva o prístupe do distribučnej sústavy a distribúcii elektriny obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
výšku rezervovanej kapacity alebo kapacity pre vyvedenie výkonu,
c)
spôsob merania elektriny a poskytovanie meraných údajov,
d)
spôsob úhrady platieb za poskytovanie systémových služieb, za prevádzkovanie systému
a odvodu do Národného jadrového fondu,
e)
podmienky poskytnutia distribúcie elektriny a prístupu do sústavy,
f)
podmienky obmedzenia alebo prerušenia distribúcie elektriny,
g)
identifikáciu odberného miesta alebo odovzdávacieho miesta,
h)
cenu, spôsob úhrady faktúry, vyúčtovania, zálohy a faktúry za opakované dodanie tovaru
a služby,
i)
poučenie o povinnosti prevádzkovateľa distribučnej sústavy súvisiace so štandardmi
kvality vrátane ich vyhodnocovania,
j)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácií a mieste, spôsobe
a lehotách na uplatňovanie dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov,
k)
spôsob riešenia prípadov neplnenia zmluvných podmienok.
(7)
Zmluva o zúčtovaní odchýlky obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
čas trvania zmluvy a podmienky odstúpenia od zmluvy,
c)
podmienky vyhodnocovania, zúčtovania a vysporiadania odchýlky subjektu zúčtovania,
d)
poskytovanie údajov organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou v stanovenom rozsahu,
e)
formu a rozsah zasielaných údajov subjektom zúčtovania,
f)
podmienky na stanovenie výšky finančnej zábezpeky a podmienky jej zmeny,
g)
fakturačné podmienky a úhradu platieb,
h)
spôsob vyhodnotenia odchýlky,
i)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácií,
j)
účinnosť zmluvy.
(8)
Zmluva o zúčtovaní regulačnej elektriny obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
čas trvania zmluvy a podmienky odstúpenia od zmluvy,
c)
podmienky úhrady platieb dodávateľovi elektriny za dodávku regulačnej elektriny prevádzkovateľovi
prenosovej sústavy,
d)
podmienky úhrady platieb dodávateľa regulačnej elektriny pre organizátora krátkodobého
trhu s elektrinou,
e)
fakturačné podmienky,
f)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácií,
g)
účinnosť zmluvy.
(9)
Zmluva o prevzatí zodpovednosti za odchýlku obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
čas trvania zmluvy a podmienky odstúpenia od zmluvy,
c)
podmienky prevzatia zodpovednosti za odchýlku,
d)
cenu za odchýlku,
e)
fakturačné podmienky,
f)
spôsob riešenia sporov,
g)
spôsob uplatnenia odškodnenia a náhrady škody pri neplnení zmluvy,
h)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácií a mieste, spôsobe
a lehotách na uplatňovanie dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov,
i)
účinnosť zmluvy.
(10)
Zmluva o združenej dodávke elektriny pre odberateľa elektriny obsahuje najmä
a)
náležitosti podľa odseku 1 alebo odseku 2,
b)
záväzok dodávateľa elektriny zabezpečiť distribúciu elektriny do odberného miesta
odberateľa elektriny vrátane súvisiacich služieb,
c)
informácie o práve dodávateľa elektriny požiadať prevádzkovateľa prenosovej sústavy
alebo prevádzkovateľa distribučnej sústavy o prerušenie alebo obmedzenie prenosu alebo
distribúcie elektriny, ak odberateľ elektriny podstatne porušuje zmluvu aj po doručení
predchádzajúceho písomného upozornenia, vrátane príslušných lehôt,
d)
záväzok dodávateľa elektriny prevziať zodpovednosť za odchýlku odberateľa elektriny.
(11)
Zmluva o prístupe a podmienkach účasti na organizovanom krátkodobom cezhraničnom
trhu s elektrinou obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
podmienky prístupu na organizovaný krátkodobý cezhraničný trh s elektrinou,
c)
podmienky účasti na organizovanom krátkodobom cezhraničnom trhu s elektrinou,
d)
podmienky vysporiadania uskutočnených obchodov,
e)
podmienky poskytovania údajov,
f)
podmienky finančnej zábezpeky,
g)
podmienky pozastavenia alebo zrušenia prístupu na organizovaný krátkodobý cezhraničný
trh s elektrinou,
h)
fakturačné a platobné podmienky,
i)
čas trvania zmluvy, podmienky odstúpenia od zmluvy a podmienky ukončenia zmluvy.
(12)
Zmluva o prenose elektriny cez spojovacie vedenia obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
čas trvania zmluvy a podmienky odstúpenia od zmluvy,
c)
spôsob a termíny dohodnutia diagramu prenosu,
d)
podmienky a spôsob odovzdávania údajov,
e)
spôsob určenia množstva prenesenej elektriny,
f)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácií a mieste, spôsobe
a lehotách na uplatňovanie dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov,
g)
podmienky prerušenia alebo obmedzenia prenosu elektriny,
h)
fakturačné a platobné podmienky,
i)
spôsob uplatnenia odškodnenia a náhrady škody.
(13)
Rámcová zmluva o poskytovaní podporných služieb a dodávke regulačnej elektriny obsahuje
najmä
a)
údaje o zmluvných stranách,
b)
podmienky poskytovania podporných služieb,
c)
spôsob stanovenia ceny za poskytnuté podporné služby,
d)
spôsob stanovenia ceny za dodávku regulačnej elektriny,
e)
spôsob platby vrátane záloh za podporné služby,
f)
platobné a fakturačné podmienky na podporné služby a stanovenie zmluvných pokút,
g)
spôsob aktivácie podporných služieb,
h)
postupy a podmienky vyhodnotenia podporných služieb,
i)
postupy vyhodnotenia regulačnej elektriny a spôsob ocenenia dodanej regulačnej elektriny,
j)
čas trvania zmluvy, podmienky odstúpenia od zmluvy a podmienky ukončenia poskytovania
podporných služieb a dodávky regulačnej elektriny,
k)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácií a mieste, spôsobe
a lehotách na uplatňovanie dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov,
l)
spôsoby komunikácie,
m)
spôsob uplatnenia odškodnenia a náhrady škody pri neplnení zmluvy.
(14)
Zmluva o poskytovaní podporných služieb obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
podmienky poskytovania podporných služieb,
c)
spôsob stanovenia ceny za poskytnuté podporné služby,
d)
spôsob platby vrátane záloh za podporné služby,
e)
rozsah podporných služieb,
f)
platobné a fakturačné podmienky na podporné služby a stanovenie zmluvných pokút,
g)
postupy a podmienky vyhodnotenia podporných služieb,
h)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácií a mieste, spôsobe
a lehotách na uplatňovanie dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov,
i)
spôsoby komunikácie,
j)
spôsob uplatnenia odškodnenia a náhrady škody pri neplnení zmluvy.
(15)
Zmluva o vysporiadaní cezhraničných výmen elektriny obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
práva a povinnosti zmluvných strán,
c)
podmienky a spôsob odovzdávania údajov,
d)
fakturačné a platobné podmienky,
e)
spôsoby komunikácie,
f)
čas trvania zmluvy, podmienky odstúpenia od zmluvy a podmienky ukončenia zmluvy.
§ 38
Postup evidencie zraniteľných odberateľov elektriny v domácnosti
(1)
Zraniteľný odberateľ elektriny v domácnosti pri uzatváraní zmluvy o združenej dodávke
elektriny oznámi a preukáže svojmu dodávateľovi elektriny, že jeho životné funkcie
sú závislé od odberu elektriny alebo že je ťažko zdravotne postihnutý a bude elektrinu
využívať na vykurovanie. Informáciu podľa prvej vety môže zraniteľný odberateľ elektriny
v domácnosti oznámiť aj priamo prevádzkovateľovi distribučnej siete na adresu uverejnenú
na tieto účely na jeho webovom sídle. Ak zraniteľný odberateľ elektriny poskytol akúkoľvek
informáciu súvisiacu s jeho postavením ako zraniteľného odberateľa elektriny dodávateľovi
elektriny alebo prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, ten, ktorý takúto informáciu
dostal, bezodkladne poskytne túto informáciu tomu druhému tak, aby dodávateľ elektriny,
ako aj prevádzkovateľ distribučnej sústavy boli o tejto skutočnosti informovaní.
(2)
Splnenie podmienok uvedených v odseku 1 sa preukazuje
a)
preukazom osoby s ťažkým zdravotným postihnutím podľa osobitného predpisu29) a zaradením odberateľa elektriny do tarifnej skupiny na účely prístupu do distribučnej
sústavy a distribúcie elektriny, ktorá je určená pre odberné miesta s vlastným vykurovaním,
alebo
b)
potvrdením od ošetrujúceho lekára, ktorý preukazuje, že jeho životné funkcie sú závislé
od odberu elektriny.
(3)
Zraniteľný odberateľ elektriny v domácnosti na účely evidencie zraniteľných odberateľov
poskytuje svojmu dodávateľovi alebo priamo prevádzkovateľovi distribučnej sústavy
údaje podľa osobitného predpisu.30)
(4)
Pri zmene rezervovanej kapacity sa pre týchto odberateľov neúčtuje cena za pripojenie.
(5)
Prevádzkovateľovi distribučnej sústavy oznámi dodávateľ elektriny údaje o zraniteľnom
odberateľovi elektriny v domácnosti bezodkladne po pridelení maximálnej rezervovanej
kapacity pre odberné miesto, v ktorom bude odoberať elektrinu zraniteľný odberateľ
elektriny v domácnosti. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy uverejní na svojom webovom
sídle vzor oznámenia.
(6)
Zraniteľný odberateľ elektriny v domácnosti môže svojmu dodávateľovi elektriny alebo
priamo prevádzkovateľovi distribučnej sústavy oznámiť a preukázať, že jeho životné
funkcie sú závislé od odberu elektriny alebo že je ťažko zdravotne postihnutý a bude
elektrinu využívať na vykurovanie, aj v priebehu trvania už uzavretej zmluvy o združenej
dodávke elektriny spôsobom podľa odseku 2. V takom prípade dodávateľ elektriny bezodkladne
oznámi tieto skutočnosti prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, do ktorej je odberné
miesto zraniteľného odberateľa elektriny v domácnosti pripojené.
(7)
Zraniteľný odberateľ elektriny v domácnosti každý rok do 31. marca preukáže, že pretrvávajú
podmienky, na základe ktorých bol zaradený do evidencie zraniteľných odberateľov.
Ak zraniteľný odberateľ elektriny v domácnosti v tejto lehote nepreukáže, že pretrvávajú
podmienky, na základe ktorých bol zaradený do evidencie zraniteľných odberateľov elektriny
v domácnosti, prevádzkovateľ distribučnej sústavy preukázateľne vyzve zraniteľného
odberateľa elektriny v domácnosti, aby preukázal, že u neho trvajú podmienky, na základe
ktorých bol zaradený do evidencie zraniteľných odberateľov. Ak zraniteľný odberateľ
elektriny v domácnosti nepredloží do 30 dní požadované podklady alebo z predložených
dokladov nevyplýva, že zraniteľný odberateľ elektriny v domácnosti naďalej spĺňa podmienky
zaradenia do evidencie, prevádzkovateľ distribučnej sústavy zraniteľného odberateľa
elektriny v domácnosti vyradí najskôr 30. deň po doručení výzvy, o čom bezodkladne
informuje odberateľa elektriny a jeho dodávateľa elektriny.
(8)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy písomne oznámi zraniteľnému odberateľovi elektriny
v domácnosti zoznam kontaktných osôb a telefónne čísla na účely vzájomnej komunikácie.
(9)
Prijatie informácie o plánovanom prerušení distribúcie elektriny odberateľ elektriny
potvrdzuje prevádzkovateľovi distribučnej sústavy telefonicky, na telefónnom čísle
na to určenom v informácii podľa odseku 8 do siedmich dní od prijatia informácie o
plánovanom prerušení distribúcie elektriny. Za prijatie informácie sa považuje aj
písomné potvrdenie prevzatia informácie o plánovanom prerušení distribúcie elektriny
pri doručení poštou alebo kuriérom. Prijatie informácie prevádzkovateľovi distribučnej
sústavy odberateľ elektriny môže potvrdiť aj prostredníctvom svojho dodávateľa elektriny.
Plánované prerušenie distribúcie elektriny vykoná prevádzkovateľ distribučnej sústavy
až po tom, čo zraniteľný odberateľ elektriny potvrdil prijatie informácie o plánovanom
prerušení distribúcie elektriny.
(10)
V prípade poruchy na distribučnej sústave prevádzkovateľa distribučnej sústavy, ktorá
má za následok prerušenie distribúcie elektriny zraniteľnému odberateľovi, prevádzkovateľ
distribučnej sústavy o tom bez meškania telefonicky informuje zraniteľného odberateľa
vrátane poskytnutia informácie, kedy predpokladá, že bude porucha odstránená.
(11)
Zraniteľný odberateľ bezodkladne priamo alebo prostredníctvom svojho dodávateľa elektriny
informuje príslušného prevádzkovateľa distribučnej sústavy o zmene trvalého pobytu
alebo korešpondenčnej adresy, ako aj o zmene telefónneho čísla, ak bolo určené na
účely komunikácie medzi odberateľom elektriny a prevádzkovateľom distribučnej sústavy
podľa tohto paragrafu.
§ 39
Inštalácia priebehového merania s diaľkovým odpočtom dát
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy inštaluje na napäťovej úrovni vvn a vn určené
meradlo s meraním typu A v súlade s osobitným predpisom.31) Prevádzkovateľ distribučnej sústavy sprístupní alebo zašle príslušným účastníkom
trhu meraný priebeh odberu elektriny denne za predchádzajúci deň a merané údaje na
účely fakturácie mesačne, do piateho pracovného dňa v mesiaci.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy inštaluje na napäťovej úrovni nn pri každej výmene
určeného meradla alebo pri inštalácii nového určeného meradla v odbernom mieste určené
meradlo s meraním typu A v súlade s osobitným predpisom.31) Prevádzkovateľ distribučnej sústavy sprístupní alebo zašle príslušným účastníkom
trhu meraný priebeh odberu elektriny takýchto odberných miest denne za predchádzajúci
deň a merané údaje na účely fakturácie mesačne, do piateho pracovného dňa v mesiaci.
(3)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy inštaluje na odbernom mieste s pripojeným zariadením
na výrobu elektriny bez rozdielu napäťových úrovní pri každej výmene určeného meradla
alebo pri inštalácii nového určeného meradla určené meradlo s meraním typu A. Prevádzkovateľ
distribučnej sústavy sprístupní alebo zašle príslušným účastníkom trhu meraný priebeh
dodávky elektriny takýchto odberných miest denne za predchádzajúci deň a merané údaje
na účely fakturácie mesačne, do piateho pracovného dňa v mesiaci.
(4)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy určí pre výrobcov elektriny a odberateľov elektriny
v prevádzkovom poriadku požiadavky na vykonanie úprav pre inštaláciu meradiel s meraním
typu A.
TRETIA ČASŤ
PLYNÁRENSTVO
§ 40
Prístup do prepravnej siete
(1)
Prístup do prepravnej siete sa uskutočňuje na základe zmluvy o prístupe do prepravnej
siete a preprave plynu.32)
(2)
Žiadosť o prístup do prepravnej siete obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje žiadateľa,
b)
dátum začatia prepravy plynu a dátum jej skončenia,
c)
vstupné body do prepravnej siete,
d)
výstupné body z prepravnej siete,
e)
požadovanú dennú kapacitu na príslušnom vstupnom bode v kWh,
f)
požadovanú dennú kapacitu na príslušnom výstupnom bode v kWh,
g)
očakávanú kvalitu plynu na príslušnom vstupnom bode,
h)
doklady preukazujúce schopnosť žiadateľa splniť finančné záväzky v súlade s podmienkami
prevádzkovateľa prepravnej siete uvedenými v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa
prepravnej siete,
i)
doklady preukazujúce, že prevádzkovatelia nadväzujúcich prepravných sietí zabezpečia
dopravu plynu do vstupného bodu a dopravu plynu z výstupného bodu prepravnej siete
v súlade s podmienkami prevádzkovateľa prepravnej siete uvedenými v prevádzkovom poriadku
prevádzkovateľa prepravnej siete.
(3)
Prevádzkovateľ prepravnej siete uverejní vzor žiadosti o prístup do prepravnej siete
na svojom webovom sídle.
(4)
Účastník trhu s plynom doručí žiadosť o prístup do prepravnej siete prevádzkovateľovi
prepravnej siete najneskôr 15 pracovných dní pred začiatkom požadovanej prepravy.
V prípade krátkodobých zmlúv môže byť po dohode s prevádzkovateľom prepravnej siete
táto lehota skrátená tak, že účastník trhu s plynom doručí žiadosť o prístup do prepravnej
siete prevádzkovateľovi prepravnej siete najneskôr desať pracovných dní pred začiatkom
požadovanej prepravy. Po dohode s prevádzkovateľom prepravnej siete je v prípadoch
uvedených v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa prepravnej siete možné doručiť aj
v lehote kratšej.
(5)
Prevádzkovateľ prepravnej siete po vyhodnotení údajov uvedených v odseku 2 pridelí
účastníkovi trhu s plynom do desiatich dní prepravnú kapacitu pre požadované vstupné
body a výstupné body.
(6)
Prevádzkovateľ prepravnej siete môže odmietnuť prístup do prepravnej siete z dôvodov
uvedených v osobitnom predpise.33)
(7)
Prevádzkovateľ prepravnej siete pridelí prerušiteľnú prepravnú kapacitu v prípade,
ak o to účastník trhu s plynom prevádzkovateľa prepravnej siete požiada a nie je voľná
pevná prepravná kapacita.
(8)
Prevádzkovateľ prepravnej siete uzatvorí s účastníkom trhu s plynom, ktorému bola
pridelená prepravná kapacita, zmluvu o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu.
(9)
Ak do troch dní pred plánovaným začiatkom prepravy, najneskôr do 30 dní od pridelenia
prepravnej kapacity neuzavrie účastník trhu s plynom zmluvu o prístupe do prepravnej
siete a preprave plynu s prevádzkovateľom prepravnej siete, prevádzkovateľ prepravnej
siete pridelenie prepravnej kapacity zruší, ak sa nedohodnú inak.
§ 41
Prístup k akumulácii plynu v prepravnej sieti
(1)
Akumuláciou plynu v prepravnej sieti zabezpečuje prevádzkovateľ prepravnej siete
plynulú a bezporuchovú prevádzku a vyvažovanie prepravnej siete.
(2)
Pri poskytovaní akumulácie plynu v prepravnej sieti prevádzkovateľ prepravnej siete
a)
uskladňuje plyn v prepravnej sieti najviac do dosiahnutia maximálneho prevádzkového
tlaku siete, ak denné dohodnuté množstvo plynu na vstupnom bode je väčšie ako namerané
množstvo plynu na výstupnom bode,
b)
ťaží plyn z prepravnej siete najviac do dosiahnutia minimálneho prevádzkového tlaku
siete, ak denné dohodnuté množstvo plynu na vstupnom bode je menšie ako namerané množstvo
plynu na výstupnom bode.
§ 42
Prístup do distribučnej siete
(1)
Prístup do distribučnej siete sa uskutočňuje na základe zmluvy o prístupe do distribučnej
siete a distribúcii plynu.34)
(2)
Žiadosť o prístup do distribučnej siete obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje žiadateľa,
b)
požadovaný dátum začatia distribúcie plynu a požadovaný dátum jej skončenia,
c)
vstupné body do distribučnej siete,
d)
výstupné body z distribučnej siete,
e)
požadovanú dennú distribučnú kapacitu na súhrnnom vstupnom bode v m3 alebo kWh,
f)
požadovanú dennú distribučnú kapacitu na príslušnom výstupnom bode v m3 alebo kWh,
g)
požadované množstvo distribuovaného plynu do príslušného výstupného bodu,
h)
doklady preukazujúce vydanie povolenia na dodávku plynu v súlade s podmienkami prevádzkovateľa
distribučnej siete uvedenými v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa distribučnej
siete, ak je žiadateľ dodávateľom plynu,
i)
doklady preukazujúce schopnosť žiadateľa splniť finančné záväzky v súlade s podmienkami
prevádzkovateľa distribučnej siete uvedenými v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa
distribučnej siete.
(3)
Prevádzkovateľ distribučnej siete uverejní vzor žiadosti o prístup do distribučnej
siete na svojom webovom sídle.
(4)
Dodávateľ plynu k žiadosti o prístup do distribučnej siete prikladá doklady o zmluvných
záväzkoch preukazujúcich predpokladaný predaj plynu koncovým odberateľom plynu v rozsahu
požadovanej distribučnej kapacity v súlade s podmienkami prevádzkovateľa distribučnej
siete v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa distribučnej siete. Súčasťou týchto
dokladov o koncových odberateľoch plynu poskytovaných dodávateľom plynu prevádzkovateľovi
distribučnej siete je aj identifikácia koncových odberateľov plynu vrátane názvu a
sídla alebo mena a miesta spotreby koncového odberateľa plynu.
(5)
Účastník trhu s plynom doručí žiadosť o prístup do distribučnej siete
a)
do 15 dní pred začatím distribúcie plynu, ak požadovaná hodnota distribučnej kapacity
neprekračuje hodnotu distribučnej kapacity v zmluve o prístupe do distribučnej siete
a distribúcii plynu platnej v predchádzajúcom období,
b)
do 25 dní pred začiatkom požadovanej distribúcie plynu, ak požadovaná hodnota distribučnej
kapacity prekračuje hodnotu distribučnej kapacity v zmluve o prístupe do distribučnej
siete a distribúcii plynu platnej v predchádzajúcom období alebo ak ide o novú požiadavku
na pridelenie distribučnej kapacity.
(6)
Lehoty uvedené v odseku 5 môžu byť po dohode s prevádzkovateľom distribučnej siete
skrátené až na dobu nevyhnutnú na spracovanie príslušných žiadostí o prístup do distribučnej
siete prevádzkovateľom distribučnej siete. Prevádzkovateľ distribučnej siete v takom
prípade postupuje nediskriminačne voči všetkým účastníkom trhu s plynom.
(7)
Prevádzkovateľ distribučnej siete po vyhodnotení údajov uvedených v odsekoch 2 a
4 pridelí účastníkovi trhu s plynom distribučnú kapacitu
a)
do desiatich dní odo dňa prijatia žiadosti, ak požadovaná hodnota distribučnej kapacity
neprekračuje hodnotu dohodnutú v zmluve o distribúcii plynu platnej v predchádzajúcom
období,
b)
do 20 dní odo dňa prijatia žiadosti, ak požadovaná hodnota distribučnej kapacity
prekračuje hodnotu dohodnutú v zmluve o distribúcii plynu platnej v predchádzajúcom
období alebo ide o novú požiadavku na pridelenie distribučnej kapacity.
(8)
Distribučná kapacita sa prideľuje pre každé odberné miesto samostatne.
(9)
Prevádzkovateľ distribučnej siete môže odmietnuť prístup do distribučnej siete z
dôvodov uvedených v osobitnom predpise.35)
§ 43
Prístup k akumulácii plynu v distribučnej sieti
(1)
Akumuláciou plynu v distribučnej sieti zabezpečuje prevádzkovateľ distribučnej siete
plynulú a bezporuchovú prevádzku distribučnej siete a vyvažovanie distribučnej siete.
(2)
Pri poskytovaní akumulácie plynu v distribučnej sieti prevádzkovateľ distribučnej
siete
a)
uskladňuje plyn v sieti najviac do dosiahnutia maximálneho prevádzkového tlaku, ak
denné dohodnuté množstvo na vstupnom bode je väčšie ako nameraná skutočnosť na výstupnom
bode z distribučnej siete,
b)
ťaží plyn z distribučnej siete najviac do dosiahnutia minimálneho prevádzkového tlaku,
ak denné dohodnuté množstvo na vstupnom bode je menšie ako skutočnosť na výstupnom
bode z distribučnej siete.
(3)
Využívanie akumulácie plynu v distribučnej sieti účastníkom trhu s plynom je zahrnuté
v povolenej dennej odchýlke podľa § 59 ods. 4 a v kumulovanej odchýlke podľa § 61 ods. 3.
§ 44
Prístup do zásobníka
(1)
Prístup do zásobníka sa uskutočňuje na základe zmluvy o prístupe do zásobníka a uskladňovaní
plynu.36)
(2)
Žiadosť o prístup do zásobníka a uskladňovanie plynu obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje žiadateľa,
b)
dátum začatia uskladňovania plynu a jeho skončenia,
c)
požadovanú uskladňovaciu kapacitu,
d)
doklady preukazujúce schopnosť žiadateľa splniť finančné záruky v súlade s podmienkami
prevádzkovateľa zásobníka uvedenými v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa zásobníka.
(3)
Prevádzkovateľ zásobníka uverejní vzor žiadosti o prístup do zásobníka a uskladňovanie
plynu na svojom webovom sídle.
(4)
Účastník trhu s plynom doručí žiadosť o prístup do zásobníka a uskladňovanie plynu
prevádzkovateľovi zásobníka do 40 dní pred začiatkom požadovaného uskladňovania. Ak
ide o iné zmluvy ako krátkodobé, môže byť táto lehota aj inak stanovená v prevádzkovom
poriadku prevádzkovateľa zásobníka. Ak ide o krátkodobé zmluvy, môže byť po dohode
s prevádzkovateľom zásobníka táto lehota skrátená tak, že účastník trhu s plynom doručí
žiadosť o prístup do zásobníka a uskladňovanie plynu prevádzkovateľovi zásobníka najneskôr
bezprostredne pred začiatkom požadovaného uskladňovania.
(5)
Prevádzkovateľ zásobníka po vyhodnotení údajov uvedených v odseku 2 a v súlade s
podmienkami prevádzkovateľa zásobníka uvedenými v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa
zásobníka do desiatich dní pridelí účastníkovi trhu s plynom uskladňovaciu kapacitu.
(6)
Prevádzkovateľ zásobníka pri prideľovaní uskladňovacej kapacity prihliada na
a)
uskladňovaciu kapacitu potrebnú na vyvažovanie siete a bezpečnosť dodávok plynu,
b)
uskladňovaciu kapacitu potrebnú na zabezpečenie bezpečnosti a spoľahlivosti zásobníka.
(7)
Prevádzkovateľ zásobníka môže odmietnuť prístup do zásobníka z dôvodov ustanovených
v osobitnom predpise.37)
(8)
Uskladňovacia kapacita sa prideľuje ako pevná uskladňovacia kapacita alebo prerušiteľná
uskladňovacia kapacita.
(9)
Prevádzkovateľ zásobníka ponúkne prerušiteľnú uskladňovaciu kapacitu, ak nie je dostupná
pevná uskladňovacia kapacita alebo ak prevádzkovateľ zásobníka po vyhodnotení svojich
technicko-prevádzkových možností rozhodne, že je možné takúto prerušiteľnú kapacitu
prideliť. V prípade zmluvného preťaženia, ak účastník trhu s plynom, ktorý má pridelenú
pevnú uskladňovaciu kapacitu, ponúkol celú uskladňovaciu kapacitu na využitie inému
účastníkovi trhu s plynom odo dňa jej pridelenia alebo ju nevyužíva, ponúkne prevádzkovateľ
zásobníka uskladňovaciu kapacitu ako prerušiteľnú uskladňovaciu kapacitu v súlade
s prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa zásobníka.
(10)
Prevádzkovateľ zásobníka uzatvorí s účastníkom trhu s plynom do desiatich dní od
pridelenia uskladňovacej kapacity zmluvu o prístupe do zásobníka a uskladňovaní plynu
v súlade s podmienkami prevádzkovateľa zásobníka uvedenými v prevádzkovom poriadku
prevádzkovateľa zásobníka.
§ 45
Pripojenie do prepravnej siete
(1)
(2)
Podmienky pripojenia plynárenského zariadenia do prepravnej siete uverejňuje prevádzkovateľ
prepravnej siete na svojom webovom sídle, a to najmä
a)
postup pri predkladaní žiadosti o pripojenie do prepravnej siete,
b)
postup pri uzatváraní zmluvy o pripojení do prepravnej siete.
(3)
K žiadosti o pripojenie do prepravnej siete vydá prevádzkovateľ prepravnej siete
do 30 dní od doručenia žiadosti písomné stanovisko. Prevádzkovateľ prepravnej siete
oboznámi v písomnom stanovisku žiadateľa o pripojenie do prepravnej siete s technickými
podmienkami a obchodnými podmienkami pripojenia do prepravnej siete.
(4)
V prípade pripojenia distribučnej siete do prepravnej siete prevádzkovateľ pripojovanej
distribučnej siete pred uzatvorením zmluvy o pripojení do prepravnej siete preukáže,
že uzatvoril s prevádzkovateľom distribučnej siete, ktorý plní úlohy plynárenského
dispečingu na vymedzenom území, dohodu o zabezpečení prepojenia distribučných sietí
a odovzdávaní údajov potrebných na vyvažovanie siete a dohodu o poskytovaní podporných
služieb, predovšetkým na účel zabezpečenia bezpečnosti dodávok a vyvažovania siete.
(5)
Technické zariadenie umožňujúce prechod plynu medzi prepravnou sieťou a pripojeným
plynárenským zariadením slúži predovšetkým na reguláciu a sledovanie prietoku, tlaku
a kvality plynu a predstavuje neoddeliteľnú súčasť prepravnej siete. Typ, štruktúru
a parametre technického zariadenia určí prevádzkovateľ prepravnej siete v technických
podmienkach a obchodných podmienkach pripojenia do prepravnej siete podľa konkrétnych
podmienok pripojenia. Technické zariadenie bude uvedené do prevádzky až po splnení
technických podmienok.
(6)
Lehoty na pripojenie do prepravnej siete sú prevádzkovateľom prepravnej siete určované
individuálne v závislosti od požadovaných technických podmienok odberu plynu.
§ 46
Pripojenie do distribučnej siete
(1)
Pripojenie do distribučnej siete sa uskutočňuje na základe zmluvy o pripojení do
distribučnej siete.40)
(2)
Podmienky pripojenia do distribučnej siete uverejňuje prevádzkovateľ distribučnej
siete na svojom webovom sídle, a to najmä
a)
všeobecné obchodné podmienky pripojenia do distribučnej siete,
b)
všeobecné technické podmienky pripojenia do distribučnej siete,
c)
vzor žiadosti o pripojenie do distribučnej siete,
d)
vzor žiadosti o realizáciu pripojenia do distribučnej siete a montáž meradla,
e)
vzor zmluvy o pripojení do distribučnej siete,
f)
postup pri uzatváraní zmluvy o pripojení do distribučnej siete,
g)
spôsob určenia nákladov na pripojenie do distribučnej siete,41)
h)
lehoty na pripojenie do distribučnej siete, ak nie sú prevádzkovateľom distribučnej
siete určované individuálne v závislosti od technických podmienok odberu plynu požadovaných
odberateľom plynu.
(3)
Účastník trhu s plynom predkladá žiadosť o pripojenie do distribučnej siete prevádzkovateľovi
distribučnej siete.
(4)
Prevádzkovateľ distribučnej siete po prijatí žiadosti o pripojenie podľa odseku 3
určí technické podmienky a obchodné podmienky pripojenia a žiadateľovi o pripojenie
do 30 dní odo dňa prijatia žiadosti o pripojenie zašle písomné stanovisko a zároveň
návrh zmluvy o pripojení do distribučnej siete. Ak žiadateľ o pripojenie súhlasí s
návrhom zmluvy o pripojení do distribučnej siete, tento návrh do 30 dní odo dňa jeho
doručenia podpíše a doručí prevádzkovateľovi distribučnej siete.
(5)
Na základe zmluvy o pripojení do distribučnej siete a po ukončení výstavby odberného
plynového zariadenia predkladá žiadateľ o pripojenie žiadosť o realizáciu pripojenia
a montáž meradla prevádzkovateľovi distribučnej siete.
§ 47
Preprava plynu
(1)
Prepravu plynu uskutočňuje prevádzkovateľ prepravnej siete na základe zmluvy o prístupe
do prepravnej siete a preprave plynu.32)
(2)
Zmluva o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu sa s výnimkou rámcovej zmluvy
uzatvára po pridelení prepravnej kapacity účastníkovi trhu s plynom; po splnení podmienok
prevádzkovateľa prepravnej siete uvedených v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa
prepravnej siete a zložení finančnej zábezpeky je možné zmluvu uzatvoriť aj elektronicky.
(3)
Prepravná sieť prevádzkovateľa prepravnej siete má tieto vstupné body:
a)
hraničný bod, ktorým je vstupný bod z prepravnej siete na území Európskej únie alebo
na území tretích štátov do prepravnej siete na vymedzenom území Slovenskej republiky,
b)
domáci bod, ktorým je vstupný súhrnný virtuálny bod z distribučnej siete a zo zásobníkov
na území Slovenskej republiky.
(4)
Prepravná sieť prevádzkovateľa prepravnej siete má tieto výstupné body:
a)
hraničný bod, ktorým je výstupný bod z prepravnej siete na vymedzenom území Slovenskej
republiky do prepravnej siete na území Európskej únie alebo na území tretích štátov,
b)
domáci bod, ktorým je výstupný súhrnný virtuálny bod do distribučnej siete a do zásobníkov
na území Slovenskej republiky.
(5)
Prechod plynu z prepravnej siete do prepojených sietí a zásobníkov alebo prechod
plynu do prepravnej siete z prepojených sietí a zásobníkov sa uskutočňuje cez fyzické
miesta vstupu a výstupu, ktoré sú určené v technických podmienkach prevádzkovateľa
prepravnej siete.
(6)
Zmluva o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu sa uzatvára s pevnou prepravnou
kapacitou alebo prerušiteľnou prepravnou kapacitou ako
a)
dlhodobá zmluva,
b)
ročná zmluva,
c)
krátkodobá zmluva,
d)
rámcová zmluva, a to bez špecifikovania výšky prepravnej kapacity, príslušného vstupného
bodu a výstupného bodu a doby vykonávania prepravy plynu.
(7)
Dlhodobá zmluva o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu sa uzatvára na obdobie
trvajúce viac ako 12 mesiacov, a to k prvému dňu kalendárneho mesiaca, pričom toto
obdobie nemusí zodpovedať celým násobkom 12 mesiacov. Na celé obdobie platnosti zmluvy
sa dohodne len jedna výška prepravnej kapacity na príslušný vstupný bod a výstupný
bod, pričom po uplynutí 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov je možné zmeniť
výšku prepravnej kapacity na príslušný vstupný bod a výstupný bod.
(8)
Ročná zmluva o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu sa uzatvára na 12 po
sebe nasledujúcich mesiacov, a to k prvému dňu kalendárneho mesiaca, pričom v zmluve
sa dohodne len jedna výška prepravnej kapacity na príslušný vstupný bod a výstupný
bod na celé obdobie platnosti zmluvy.
(9)
Krátkodobá zmluva o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu sa uzatvára na
obdobie kratšie ako jeden rok, a to k prvému dňu kalendárneho mesiaca. Krátkodobá
zmluva o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu sa môže uzatvoriť aj na obdobie
kratšie ako jeden mesiac v súlade s podmienkami prevádzkovateľa prepravnej siete uvedenými
v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa prepravnej siete a vtedy je možné uzatvoriť
ju aj k inému dňu ako k prvému dňu kalendárneho mesiaca.
(10)
Zmluvou o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu s pevnou prepravnou kapacitou
prevádzkovateľ prepravnej siete zabezpečí prepravu plynu zo vstupného bodu a/alebo
prepravu plynu do výstupného bodu počas celého zmluvného obdobia do úrovne dohodnutej
prepravnej kapacity.
(11)
Zmluvou o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu s prerušiteľnou prepravnou
kapacitou prevádzkovateľ prepravnej siete zabezpečí prepravu plynu zo vstupného bodu
a/alebo prepravu plynu do výstupného bodu počas celého zmluvného obdobia do úrovne
dohodnutej prepravnej kapacity s právom prerušenia prevádzkovateľom prepravnej siete.
(12)
Zmluvu o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu s prerušiteľnou prepravnou
kapacitou môže prevádzkovateľ prepravnej siete uzatvoriť s účastníkom trhu s plynom
len v prípade, ak bola účastníkovi trhu s plynom pridelená prerušiteľná prepravná
kapacita.
(13)
Prevádzkovateľ prepravnej siete preruší prepravu plynu, ktorú uskutočňuje na základe
zmluvy podľa odseku 12 tak, že zohľadní chronologické poradie uzatvorenia jednotlivých
zmlúv s prerušiteľnou kapacitou, pričom preruší prepravu plynu ako prvú pri tých zmluvách,
ktoré boli uzatvorené ako posledné.
(14)
Účastník trhu s plynom, ktorý má uzavretú s prevádzkovateľom prepravnej siete zmluvu
o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu, môže svoju nevyužitú prepravnú kapacitu
poskytnúť inému účastníkovi trhu s plynom.
(15)
Ak účastník trhu s plynom, ktorý má uzatvorenú zmluvu s prerušiteľnou prepravnou
kapacitou, nedostane časť zmluvne dohodnutej prepravnej kapacity z dôvodu prerušenia
prepravy plynu prevádzkovateľom prepravnej siete, jeho platba za prepravu sa zníži
o sumu zodpovedajúcu počtu dní prerušenia.
(16)
Ak prevádzkovateľ prepravnej siete nemá žiadnu alebo dostatočnú pevnú prepravnú kapacitu,
účastníka trhu s plynom informuje o nedostatku požadovanej pevnej prepravnej kapacity
a ponúkne mu možnosť uzavretia zmluvy s pevnou prepravnou kapacitou v maximálnej možnej
výške a časťou prerušiteľnej prepravnej kapacity.
§ 48
Prekročenie dennej prepravnej kapacity
(1)
Ak dôjde k prekročeniu dohodnutej dennej prepravnej kapacity na príslušnom vstupnom
bode alebo výstupnom bode, užívateľovi prepravnej siete sa vypočíta platba za prekročenie
dennej prepravnej kapacity podľa prílohy č. 10, ak osobitný predpis neustanovuje inak.42)
(2)
Ak užívateľ prepravnej siete prekročí dohodnutú dennú prepravnú kapacitu na príslušnom
vstupnom bode alebo výstupnom bode v danom mesiaci opakovane, platba za prekročenie
sa účtuje iba jedenkrát, a to za najvyššie prekročenie dohodnutej dennej prepravnej
kapacity v danom mesiaci.
(3)
Užívateľovi prepravnej siete, ktorý má pridelenú prepravnú kapacitu pre odberné miesto
pripojené do prepravnej siete, ktoré je miestom spotreby plynu výrobcu elektriny,
ktorý je súčasne poskytovateľom podporných služieb v elektroenergetike podľa § 10 ods. 4 alebo § 11 ods. 4 na základe zmluvy o poskytovaní podporných služieb a dodávke regulačnej
elektriny, sa po preukázaní skutočného poskytnutia podporných služieb a dodávky regulačnej
elektriny a po preukázaní množstva plynu potrebného na výrobu regulačnej elektriny
neuplatňuje platba za prekročenie dennej prepravnej kapacity na príslušnom výstupnom
bode.
§ 49
Nominácia prepravy plynu
(1)
Užívateľ prepravnej siete nominuje prepravu plynu na každý deň na vstupnom bode a
výstupnom bode v súlade s podmienkami prevádzkovateľa prepravnej siete uvedenými v
prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa prepravnej siete.
(2)
Denná nominácia prepravy plynu nesmie prekročiť výšku dohodnutej dennej prepravnej
kapacity.
(3)
Nominácia prepravy plynu obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje účastníka trhu s plynom,
b)
obdobie, počas ktorého sa má toto množstvo plynu prepravovať,
c)
množstvo plynu, ktoré sa má prepravovať,
d)
vstupný bod a výstupný bod.
§ 50
Distribúcia plynu
(1)
Distribúciu plynu uskutočňuje prevádzkovateľ distribučnej siete na základe zmluvy
o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu.
(2)
Vstupným bodom distribučnej siete na vymedzenom území je miesto distribučnej siete,
do ktorého účastník trhu s plynom dodáva plyn určený na distribúciu a z ktorého sa
začína distribúcia plynu sieťou prevádzkovateľa distribučnej siete a ktoré je charakterizované
najmä umiestnením a kapacitou. Distribučná sieť na vymedzenom území má najmä tieto
vstupné body:
a)
domáci bod, ktorým je súhrnný virtuálny bod z prepravnej siete vrátane odovzdávacej
stanice Ruská,
b)
zásobník,
c)
odovzdávacie miesto z ťažobnej siete na vymedzenom území,
d)
odovzdávacie miesto zariadenia na výrobu biometánu na vymedzenom území.
(3)
Výstupným bodom z distribučnej siete na vymedzenom území je miesto distribučnej siete,
v ktorom sa končí distribúcia plynu sieťou prevádzkovateľa distribučnej siete a v
ktorom sa plyn odovzdáva účastníkovi trhu s plynom a ktoré je charakterizované najmä
umiestnením a kapacitou. Výstupný bod distribučnej siete je charakterizovaný aj výstupným
tlakom plynu.
(4)
Zmluva o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu sa uzatvára ako
a)
dlhodobá zmluva,
b)
ročná zmluva,
c)
krátkodobá zmluva.
(5)
Dlhodobá zmluva o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu sa uzatvára
na obdobie zodpovedajúce celým násobkom rokov alebo na dobu neurčitú, pričom na každých
12 po sebe nasledujúcich mesiacov sa dohodne len jedna výška distribučnej kapacity
na príslušný výstupný bod.
(6)
Ročná zmluva o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu sa uzatvára na
12 po sebe nasledujúcich mesiacov, a to k prvému dňu mesiaca, pričom v zmluve sa dohodne
len jedna výška distribučnej kapacity na príslušný výstupný bod na celé obdobie platnosti
zmluvy. Prevádzkovateľ distribučnej siete môže zmeniť výšku dennej distribučnej kapacity
na základe žiadosti užívateľa distribučnej siete podľa osobitného predpisu.43)
(7)
Krátkodobá zmluva o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu sa uzatvára
na obdobie kratšie ako jeden rok, a to k prvému dňu kalendárneho mesiaca. Maximálna
dĺžka platnosti zmluvy je 11 mesiacov. Krátkodobá zmluva o prístupe do distribučnej
siete a distribúcii plynu sa môže uzatvoriť aj na obdobie kratšie ako jeden mesiac
v súlade s podmienkami prevádzkovateľa distribučnej siete a vtedy je možné ju uzatvoriť
aj k inému dňu ako k prvému dňu kalendárneho mesiaca.
(8)
U odberateľa plynu vybaveného určeným meradlom, ktoré neumožňuje automatické zaznamenávanie
denného odberu, sa zmluvná hodnota distribučnej kapacity určí prevádzkovateľom distribučnej
siete na základe ročného množstva distribuovaného plynu do tohto výstupného bodu pomocou
typového diagramu dodávky plynu (ďalej len „diagram“).
(9)
Účastník trhu s plynom, ktorý má uzatvorenú s prevádzkovateľom distribučnej siete
zmluvu o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu, môže svoju nevyužitú
distribučnú kapacitu poskytnúť inému účastníkovi trhu s plynom.
(10)
Prevádzkovateľ distribučnej siete vykoná na žiadosť dodávateľa plynu prerušenie alebo
obmedzenie distribúcie plynu do odberného miesta odberateľa plynu, pre ktorého tento
dodávateľ plynu uzatvoril zmluvu o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu
s prevádzkovateľom distribučnej siete
a)
pri odbernom mieste s meraním typu A a meraním typu B do dvoch pracovných dní odo
dňa doručenia žiadosti v prípade, že dodávateľ plynu informoval prevádzkovateľa distribučnej
siete o zámere prerušiť alebo obmedziť distribúciu plynu najmenej tri pracovné dni
pred doručením žiadosti o prerušenie alebo obmedzenie distribúcie plynu,
b)
pri odbernom mieste s meraním typu C do piatich pracovných dní odo dňa doručenia
žiadosti o prerušenie alebo obmedzenie distribúcie plynu.
(11)
Voči dodávateľovi plynu je distribúcia plynu považovaná za prerušenú alebo obmedzenú
vykonaním prerušenia alebo obmedzenia distribúcie plynu podľa odseku 10, najneskôr
uplynutím 15. dňa po doručení žiadosti dodávateľa plynu o prerušenie alebo obmedzenie
distribúcie plynu. K dátumu prerušenia alebo obmedzenia distribúcie plynu prevádzkovateľ
distribučnej siete určí stav určeného meradla na príslušnom odbernom mieste a tento
stav odovzdá príslušnému dodávateľovi plynu, a to do siedmich dní od prerušenia alebo
obmedzenia distribúcie plynu.
(12)
Ak pominú dôvody prerušenia alebo obmedzenia distribúcie plynu podľa odseku 10 alebo
ak dodávateľ plynu požiada o obnovenie distribúcie plynu do odberného miesta odberateľa
plynu po predchádzajúcom prerušení alebo obmedzení distribúcie plynu podľa odseku
10, prevádzkovateľ distribučnej siete obnoví distribúciu plynu do dvoch pracovných
dní od doručenia žiadosti dodávateľa plynu na obnovenie distribúcie plynu po prerušení
alebo obmedzení distribúcie plynu odberateľovi plynu; ak prerušenie alebo obmedzenie
distribúcie plynu bolo vykonané fyzickým odpojením odberného plynového zariadenia
od distribučnej siete, do piatich pracovných dní.
§ 51
Prekročenie dennej distribučnej kapacity
(1)
Prekročenie dohodnutej dennej distribučnej kapacity sa nespoplatňuje platbou za prekročenie
kapacity
a)
do výšky 5 % prekročenia dohodnutej dennej distribučnej kapacity v mesiacoch január,
február, marec, október, november a december,
b)
do výšky 10 % prekročenia dohodnutej dennej distribučnej kapacity v mesiacoch apríl,
máj, jún, júl, august a september.
(2)
Ak užívateľ distribučnej siete prekročí dohodnutú dennú distribučnú kapacitu o hodnotu
vyššiu, ako je uvedené v odseku 1, uhradí prevádzkovateľovi distribučnej siete platbu
za prekročenie tejto kapacity, ak osobitný predpis neustanovuje inak.42)
§ 52
Skúšobná prevádzka
(1)
Skúšobnou prevádzkou je overenie technických parametrov, prevádzkových hodnôt a preukázania
prevádzkyschopnosti nového alebo rekonštruovaného plynového zariadenia.
(2)
Odberné miesto užívateľa distribučnej siete je zaradené do skúšobnej prevádzky, ak
je preukázaná inštalácia nového odberného plynového zariadenia alebo rekonštrukcia
podstatnej časti odberného plynového zariadenia alebo v prípade zmeny odberateľa plynu
na odbernom mieste s preukázanou zmenou využívania odberného plynového zariadenia.
Skúšobnú prevádzku na jednom odbernom mieste je možné uskutočniť najviac jedenkrát
za 12 po sebe nasledujúcich mesiacov. Skúšobnú prevádzku je možné prerušiť len jedenkrát,
a to najviac na obdobie troch mesiacov a len zo závažných, žiadateľom preukázaných
technických dôvodov, ktoré sa týkajú odberného plynového zariadenia.
(3)
Skúšobná prevádzka sa začína k prvému dňu kalendárneho mesiaca. Počas skúšobnej prevádzky
sa uplatňuje zľava z platby za prekročenie dohodnutej dennej distribučnej kapacity
v súlade s podmienkami prevádzkovateľa distribučnej siete uvedenými v prevádzkovom
poriadku prevádzkovateľa distribučnej siete, ak
a)
užívateľ distribučnej siete preukáže ukončenú inštaláciu a prevádzkyschopnosť odberného
plynového zariadenia,
b)
pre dané odberné miesto je zmluvne dohodnutá denná distribučná kapacita,
c)
distribúcia plynu do daného odberného miesta je zabezpečená na základe zmluvy o prístupe
do distribučnej siete a distribúcii plynu.
(4)
Zľava z platby za prekročenie zmluvne dohodnutej dennej distribučnej kapacity počas
skúšobnej prevádzky sa uplatňuje najviac na obdobie troch mesiacov v súlade s podmienkami
prevádzkovateľa distribučnej siete uvedenými v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa
distribučnej siete. Užívateľ distribučnej siete žiada o skúšobnú prevádzku v lehote
podľa § 42 ods. 5 písm. a).
(5)
Výška dennej distribučnej kapacity a množstvo distribuovaného plynu sa na žiadosť
užívateľa distribučnej siete predloženej v lehote podľa § 42 ods. 5 upraví v zmluve o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu do dvoch mesiacov
po ukončení skúšobnej prevádzky.
§ 53
Nominácia distribúcie plynu
(1)
Užívateľ distribučnej siete nominuje distribúciu plynu na každý plynárenský deň na
vstupné body v súlade s podmienkami prevádzkovateľa distribučnej siete a s pravidlami
vyvažovania. Nominácia distribúcie plynu na vstupnom bode sa považuje za rovnú nominácii
distribúcie plynu na výstupnom bode.
(2)
Nominácia distribúcie plynu sa uskutočňuje v rámci dohodnutej distribučnej kapacity
v súlade s podmienkami prevádzkovateľa distribučnej siete uvedenými v prevádzkovom
poriadku prevádzkovateľa distribučnej siete.
(3)
Užívateľ distribučnej siete, ak je súčasne užívateľom prepravnej siete v rámci zmluvného
vzťahu so zodpovedajúcou kapacitou a dobou trvania, nominuje distribúciu plynu aj
prepravu plynu u prevádzkovateľa distribučnej siete. Prevádzkovateľ distribučnej siete
odovzdá nomináciu prepravy plynu užívateľa distribučnej siete prevádzkovateľovi prepravnej
siete.
(4)
Nominácia sa uskutočňuje v súlade s podmienkami prevádzkovateľa distribučnej siete
a obsahuje najmä
a)
množstvo plynu, ktoré sa má distribuovať,
b)
obdobie, počas ktorého sa má toto množstvo plynu distribuovať,
c)
vstupný bod do distribučnej siete,
d)
vstupný bod do prepravnej siete, ak ide o nomináciu podľa odseku 3,
e)
identifikačné údaje užívateľa distribučnej siete.
(5)
Typy nominácie distribúcie plynu sú:
a)
predbežná mesačná, ktorá sa nominuje najneskôr tri pracovné dni pred začiatkom mesiaca,
na ktorý sa nominuje; ak nie je predložená denná, týždenná ani mesačná nominácia,
považuje sa nominácia distribúcie plynu za rovnú nule,
b)
predbežná týždenná, ktorá sa nominuje do 12:00 hod. posledného pracovného dňa predchádzajúceho
týždňa pred začiatkom týždňa, na ktorý sa nominuje; ak nie je predložená týždenná
ani denná nominácia, platia údaje z poslednej predloženej mesačnej nominácie,
c)
denná, ktorá sa nominuje do 15:00 hod. predchádzajúceho dňa, na ktorý sa nominuje;
ak táto nominácia nie je predložená, platia údaje z poslednej predloženej týždennej
nominácie.
(6)
Ak užívateľ distribučnej siete splní podmienky prevádzkovateľa distribučnej siete,
prevádzkovateľ distribučnej siete nomináciu potvrdí.
(7)
Prevádzkovateľ distribučnej siete potvrdí užívateľovi distribučnej siete
a)
predbežnú mesačnú nomináciu na distribúciu plynu na príslušné obdobie v súlade s
podmienkami prevádzkovateľa distribučnej siete uvedenými v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa
distribučnej siete,
b)
predbežnú týždennú nomináciu na nasledujúci týždeň v posledný pracovný deň predchádzajúceho
týždňa, spravidla do 16:00 hod. alebo v dohodnutom čase,
c)
dennú nomináciu na nasledujúci deň v predchádzajúci deň do 18:00 hod. po potvrdení
nominácií prevádzkovateľom prepravnej siete, prevádzkovateľom zásobníka, prevádzkovateľom
ťažobnej siete a výrobcom biometánu.
(8)
Ustanovenia odsekov 1 až 7 sa použijú primerane aj pri nominácii distribúcie plynu
do odberného miesta koncového odberateľa plynu cez viac distribučných sietí. Lehoty
pre nominácie užívateľa nadväzujúcej distribučnej siete sa určia v prevádzkovom poriadku
prevádzkovateľa nadväzujúcej distribučnej siete.
§ 54
Renominácia distribúcie plynu
(1)
Užívateľ distribučnej siete môže renominovať distribúciu plynu do 20:00 hod. dňa,
ktorý predchádza dňu, na ktorý sa nominovalo. Prevádzkovateľ distribučnej siete potvrdí
užívateľovi distribučnej siete renomináciu do 22:00 hod.
(2)
Užívateľ distribučnej siete môže renominovať distribúciu plynu aj v priebehu daného
dňa. Renominovať sa môže iba na zostávajúcu časť dňa, a to najneskôr dve hodiny pred
začiatkom časového úseku, na ktorý sa renominácia vzťahuje. Renominácia zohľadňuje
množstvo plynu z poslednej potvrdenej nominácie alebo renominácie pre daný vstupný
bod od začiatku plynárenského dňa do začiatku časového úseku, pre ktorý renomináciu
užívateľ distribučnej siete predkladá. Renominovať sa môže do 16:00 hod. času daného
dňa.
(3)
Prevádzkovateľ distribučnej siete potvrdí renomináciu distribúcie plynu do dvoch
hodín po jej prijatí.
(4)
Prevádzkovateľ distribučnej siete odmietne renomináciu distribúcie plynu, ak renominácia
nespĺňa podmienky prevádzkovateľa distribučnej siete.
(5)
Prevádzkovateľ distribučnej siete môže vykonať v priebehu dňa renomináciu množstva
plynu nominovaného užívateľom distribučnej siete, o čom informuje užívateľa distribučnej
siete v súlade s podmienkami prevádzkovateľa distribučnej siete uvedenými v prevádzkovom
poriadku prevádzkovateľa distribučnej siete.
(6)
Ustanovenia odsekov 1 až 5 sa použijú primerane aj pri renominácii distribúcie plynu
do odberného miesta koncového odberateľa plynu cez viac distribučných sietí. Lehoty
pre renominácie užívateľa nadväzujúcej distribučnej siete sa určia v prevádzkovom
poriadku prevádzkovateľa nadväzujúcej distribučnej siete.
§ 55
Uskladňovanie plynu
(1)
Uskladňovanie plynu zabezpečuje prevádzkovateľ zásobníka na základe zmluvy o prístupe
do zásobníka a uskladňovaní plynu.36)
(2)
Zmluva o prístupe do zásobníka a uskladňovaní plynu sa uzatvára po pridelení uskladňovacej
kapacity.
(3)
Všetky zásobníky jedného prevádzkovateľa zásobníka sa považujú pre účastníka trhu
s plynom za jeden virtuálny zásobník.
(4)
Zmluva o prístupe do zásobníka a uskladňovaní plynu sa uzatvára spravidla na skladovací
rok, a to s pevnou uskladňovacou kapacitou alebo s prerušiteľnou uskladňovacou kapacitou.
(5)
Zmluvou o prístupe do zásobníka a uskladňovaní plynu s pevnou uskladňovacou kapacitou
prevádzkovateľ zásobníka zabezpečí uskladňovanie plynu počas celého zmluvného obdobia
do úrovne dohodnutej uskladňovacej kapacity.
(6)
Zmluvou o prístupe do zásobníka a uskladňovaní plynu s prerušiteľnou uskladňovacou
kapacitou prevádzkovateľ zásobníka zabezpečí uskladňovanie plynu počas zmluvného obdobia
do úrovne dohodnutej uskladňovacej kapacity s právom prerušenia; súčasťou zmluvy sú
podmienky prerušenia a spôsob oznámenia prerušenia prevádzkovateľom zásobníka účastníkovi
trhu s plynom.
(7)
Zmluvu o prístupe do zásobníka a uskladňovaní plynu s prerušiteľnou uskladňovacou
kapacitou môže prevádzkovateľ zásobníka uzatvoriť, ak sú splnené podmienky podľa § 44 ods. 9.
(8)
Účastník trhu s plynom vyťaží ku dňu skončenia platnosti zmluvy o prístupe do zásobníka
a uskladňovaní plynu celý objem plynu, ak sa nedohodne s prevádzkovateľom zásobníka
inak.
(9)
Účastník trhu s plynom, ktorý má s prevádzkovateľom zásobníka uzavretú zmluvu o prístupe
do zásobníka a uskladňovaní plynu, môže svoju nevyužitú uskladňovaciu kapacitu ponúknuť
na využívanie inému účastníkovi trhu s plynom.
(10)
Prevádzkovateľ zásobníka poskytuje účastníkom trhu s plynom, v súlade s jeho podmienkami,
služby zahŕňajúce pracovný objem, vtlačný výkon a ťažobný výkon, a to aj každú službu
jednotlivo, s vopred určenými technickými podmienkami.
(11)
Prevádzkovateľ zásobníka poskytuje účastníkom trhu s plynom, ak mu to umožňujú technické
podmienky, aj iné služby súvisiace s uskladňovaním v súlade s podmienkami prevádzkovateľa
zásobníka v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa zásobníka.
§ 56
Dodávka plynu
(1)
Dodávka plynu sa uskutočňuje na základe zmluvy o dodávke plynu44) alebo na základe zmluvy o združenej dodávke plynu,45) ktorých náležitosti sú ustanovené v § 77 ods. 1, 2, 10 a 11 alebo v prípade dodávky plynu dodávateľom poslednej inštancie podľa § 76.
(2)
(3)
Vyúčtovanie odberu plynu vykonáva dodávateľ plynu najmenej jedenkrát ročne formou
zúčtovacej faktúry. Podkladom na vyúčtovanie odberu plynu je zistenie stavu meracieho
zariadenia vykonané prevádzkovateľom distribučnej siete.
(4)
Zistenie stavu meracieho zariadenia pri odberných miestach s meraním typu C sa vykonáva
v tomto poradí:
a)
prevádzkovateľom distribučnej siete fyzickým odpočtom alebo
b)
samoodpočtom koncového odberateľa plynu v domácnosti, ktorý oznámi stav určeného
meradla priamo alebo prostredníctvom dodávateľa plynu najneskôr v druhý pracovný deň
nasledujúci po dátume odpočtu,
c)
ak nie je preukázateľne možné vykonať odpočet spôsobom podľa písmena a) z dôvodu
nedostupnosti meradla a odberateľ plynu neoznámi stav meradla podľa písmena b), odhadom
stavu meracieho zariadenia k dátumu odpočtu na základe priradeného prepočítaného diagramu
a poslednej aktuálnej predpokladanej ročnej spotreby plynu. Podrobnosti o spôsobe
stanovenia odhadu stavu meracieho zariadenia sú uvedené v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa
distribučnej siete.
(5)
Prevádzkovateľ distribučnej siete spolu s údajmi podľa odseku 4 odovzdá dodávateľovi
plynu aj informáciu o tom, ktorým z uvedených spôsobov údaje získal.
(6)
Ak sa postupuje podľa odseku 4 písm. c), rozdiely sa zúčtujú v ďalšom zúčtovacom
období.
(7)
Vyúčtovanie združenej dodávky plynu odberateľovi plynu obsahuje údaje podľa uzatvorených
zmlúv súvisiacich s dodávkou plynu, a to samostatne vyčíslený údaj o cene za
a)
dodávku plynu, ktorá zahŕňa nákup plynu vrátane obchodnej činnosti dodávateľa plynu,
b)
prístup do prepravnej siete a prepravu plynu,
c)
prístup do distribučnej siete a distribúciu plynu,
d)
prístup do zásobníka a uskladňovanie plynu.
Vyúčtovanie dodávky plynu obsahuje informáciu, kde je uverejnené vyhodnotenie štandardov
kvality.
(8)
Ak je cena za dodávku plynu medzi odberateľom plynu mimo domácnosti a dodávateľom
plynu dohodnutá ako jednozložková, vyúčtovanie dodávky plynu odberateľovi plynu neobsahuje
štruktúru údajov podľa odseku 7, ale vo vyúčtovaní dodávky plynu sa prehľadne uvedie
suma za regulované dodávky a služby podľa cenových rozhodnutí úradu a suma za neregulované
dodávky a služby určené dodávateľom plynu.
(9)
Po vykonaní fyzického odpočtu na odberných miestach s meraním typu C prevádzkovateľ
distribučnej siete vypočíta rozdiel medzi množstvom plynu distribuovaným do jednotlivých
odberných miest a predpokladaným množstvom plynu, ktoré bolo od posledného odpočtu
používané na stanovenie odobraného množstva plynu pomocou diagramu. Ak sa zistí, že
množstvo plynu, ktoré bolo používané na stanovenie odobraného množstva plynu pomocou
diagramu, užívateľ distribučnej siete odkúpi od prevádzkovateľa distribučnej siete
množstvo plynu vo výške vypočítaného rozdielu za cenu plynu, ktorá sa vypočíta podľa
prílohy č. 14. Ak sa zistí, že predpokladané množstvo plynu, ktoré bolo používané na stanovenie
odobraného množstva plynu pomocou diagramu, je vyššie ako množstvo dodaného plynu
určené fyzickým odpočtom, prevádzkovateľ distribučnej siete odkúpi množstvo plynu
vo výške vypočítaného rozdielu za cenu plynu, ktorá sa vypočíta podľa prílohy č. 14.
§ 57
Dodávka plynu domácnostiam a podmienky ochrany domácností
(1)
Dodávateľ plynu dodáva odberateľovi plynu v domácnosti plyn na základe zmluvy o združenej
dodávke plynu. Zmluva o združenej dodávke plynu, ktorá zahŕňa súčasne zabezpečenie
distribúcie plynu, dodávku plynu a prevzatie zodpovednosti za odchýlku pre odberateľa
plynu v domácnosti, obsahuje najmä náležitosti podľa osobitného predpisu.46)
(2)
Preddavková platba pri odberateľoch plynu v domácnosti môže byť najviac vo výške
1/11 spotreby plynu za predošlé zúčtovacie obdobie. Dodávateľ plynu môže navrhnúť
zmenu výšky preddavkových platieb pri zmene výšky odberu plynu odberateľa plynu v
domácnosti oproti predchádzajúcemu porovnateľnému zúčtovaciemu obdobiu a pri zmene
ceny plynu. Zmenu rozpisu preddavkov vopred písomne oznámi dodávateľ plynu odberateľovi
plynu v domácnosti. Ak dodávateľ plynu chce zmeniť výšku preddavkových platieb inak,
ako je uvedené v prvej vete, zmena sa môže uskutočniť až po predchádzajúcom súhlase
odberateľa plynu.
(3)
Ak po úprave preddavkových platieb odberateľ plynu v domácnosti riadne neuhrádza
predpísané preddavkové platby, môže dodávateľ plynu požiadať prevádzkovateľa distribučnej
siete o prerušenie distribúcie plynu do daného odberného miesta iba v prípade, ak
odberateľovi plynu preukázateľne doručil výzvu na splatenie pohľadávok a informáciu
o možnosti prerušenia distribúcie plynu do odberného miesta odberateľa plynu najmenej
desať dní pred požadovaným termínom prerušenia distribúcie plynu.
(4)
Pri novom odbere plynu odberateľom plynu v domácnosti určí dodávateľ plynu výšku
mesačných preddavkových platieb podľa predpokladaného odberu plynu potvrdeného odberateľom
plynu v domácnosti a cenníka platného v čase vystavenia rozpisu preddavkových platieb.
(5)
Pripojenie nového odberného miesta odberateľa plynu v domácnosti zabezpečí prevádzkovateľ
distribučnej siete do 30 dní odo dňa splnenia technických podmienok pripojenia a zmluvných
podmienok pripojenia.
(6)
Vyúčtovanie odberu plynu vykonáva dodávateľ plynu najmenej jedenkrát ročne formou
zúčtovacej faktúry. Podkladom na vyúčtovanie odberu plynu je zistenie stavu meracieho
zariadenia vykonané prevádzkovateľom distribučnej siete podľa § 56 ods. 4.
(7)
Prevádzkovateľ distribučnej siete spolu s údajmi podľa § 56 ods. 4 odovzdá dodávateľovi plynu aj informáciu o tom, ktorým z uvedených spôsobov údaje
získal.
(8)
Ak sa postupuje podľa § 56 ods. 4 písm. c), rozdiely sa zúčtujú v ďalšom zúčtovacom období.
Zodpovednosť za odchýlku účastníka trhu s plynom
§ 58
Vyvažovací režim
(1)
Vyvažovací režim je denný. Vyvažovanie sa uskutočňuje a vyhodnocuje za plynárenský
deň.
(2)
Pre každého užívateľa distribučnej siete sa vypočíta jedna denná odchýlka za všetky
výstupné body.
(3)
Užívateľovi distribučnej siete, ktorý preniesol svoju zodpovednosť za odchýlku, sa
denná odchýlka nepriradí.
(4)
Ak bola denná odchýlka prenesená užívateľom distribučnej siete na jeho dodávateľa
plynu, priradí sa denná odchýlka dodávateľovi plynu. Ak bola denná odchýlka prenesená
výrobcom plynu na svojho odberateľa plynu, ktorý je užívateľom distribučnej siete,
priradí sa denná odchýlka odberateľovi plynu.
§ 59
Denná odchýlka užívateľa distribučnej siete
(1)
Ak množstvo plynu dodané užívateľom distribučnej siete do siete prevyšuje množstvo
plynu odobraté užívateľom distribučnej siete z distribučnej siete, denná odchýlka
je kladná. Ak množstvo plynu odobraté užívateľom distribučnej siete z distribučnej
siete prevyšuje množstvo plynu dodané užívateľom distribučnej siete do siete, denná
odchýlka je záporná.
(2)
Výška dennej odchýlky užívateľa distribučnej siete sa zaznamená na vyvažovací účet
užívateľa distribučnej siete.
(3)
Ak absolútna hodnota výšky dennej odchýlky užívateľa distribučnej siete prevyšuje
výšku povolenej dennej odchýlky podľa odseku 4 alebo odseku 5 a táto odchýlka má rovnaké
znamienko ako systémová odchýlka siete, užívateľ distribučnej siete zaplatí platbu
za prekročenie povolenej dennej odchýlky vo výške 0,04 eura za každý 1 m3 plynu, o ktorý bola prekročená povolená denná odchýlka.
(4)
Povolená denná odchýlka pre užívateľa distribučnej siete je určená vo výške 5 % zo
zmluvne dohodnutej dennej distribučnej kapacity užívateľa distribučnej siete. Toleranciu
povolenej dennej odchýlky alebo jej časť je možné previesť zmluvou na iného užívateľa
distribučnej siete.
(5)
Povolená denná odchýlka pre užívateľa distribučnej siete môže byť dohodou prevádzkovateľa
distribučnej siete a užívateľa distribučnej siete určená na príslušný deň vo výške
prevyšujúcej výšku povolenej dennej odchýlky podľa odseku 4, ak týmto spôsobom užívateľ
distribučnej siete zníži absolútnu hodnotu svojej kumulovanej odchýlky. Podrobnosti
o prekročení povolenej dennej odchýlky nad hodnotu podľa odseku 4 sú uvedené v prevádzkovom
poriadku prevádzkovateľa distribučnej siete.
§ 60
Výpočet dennej odchýlky užívateľa distribučnej siete
(1)
Denná odchýlka sa vypočíta jedenkrát denne po skončení plynárenského dňa každému
užívateľovi distribučnej siete ako rozdiel medzi množstvom plynu priradeným užívateľovi
distribučnej siete na vstupnom bode a množstvom plynu odobratým užívateľom na výstupnom
bode distribučnej siete.
(2)
Ak odberné miesto užívateľa distribučnej siete nie je vybavené určeným meradlom,
ktoré umožňuje zaznamenať dennú výšku odberu, použije prevádzkovateľ distribučnej
siete pri stanovení denných odchýlok ako náhradu za skutočný odber hodnotu vypočítanú
pomocou diagramu.
(3)
Prevádzkovateľ distribučnej siete stanoví na základe nameraných alebo určených hodnôt
denné odchýlky a priradí ich jednotlivým užívateľom distribučnej siete. Množstvo plynu
odobraté užívateľom distribučnej siete sa určí ako súčet skutočne nameranej hodnoty
spotreby plynu, ak ide o odberné miesta s meraním typu A, a skutočne nameranej alebo
určenej hodnoty spotreby plynu, ak ide o odberné miesta s meraním typu B, a určenej
hodnoty spotreby plynu, ak ide o odberné miesta s meraním typu C. Takto vypočítanú
dennú odchýlku za predchádzajúci plynárenský deň oznámi užívateľom distribučnej siete
do 14. hodiny daného dňa. Takto stanovená denná odchýlka je predbežná pre určenie
prekročenia povolenej dennej odchýlky podľa § 59 ods. 3. Prevádzkovateľ distribučnej siete zároveň oznámi znamienko systémovej odchýlky siete
za predchádzajúci plynárenský deň.
(4)
Vypočítanú skutočnú dennú odchýlku prevádzkovateľ distribučnej siete predloží užívateľovi
distribučnej siete za všetky plynárenské dni uplynulého mesiaca do 15. dňa nasledujúceho
kalendárneho mesiaca. Množstvo plynu odobraté užívateľom distribučnej siete sa určí
ako súčet skutočne nameranej hodnoty spotreby plynu, ak ide o odberné miesta s meraním
typu A alebo B, a určenej hodnoty spotreby plynu, ak ide o odberné miesta s meraním
typu C. Vypočítaná skutočná denná odchýlka je záväzná pre užívateľa distribučnej siete
aj pre prevádzkovateľa distribučnej siete. Vývoj dennej odchýlky prevádzkovateľ distribučnej
siete predloží užívateľovi distribučnej siete aj vo forme grafu alebo tabuľky.
(5)
Užívateľ distribučnej siete môže podať prevádzkovateľovi distribučnej siete námietky
proti vypočítanej dennej odchýlke do piatich dní po prijatí vyúčtovania. V takom prípade
prevádzkovateľ distribučnej siete preverí správnosť vyúčtovania a vykoná kontrolný
výpočet.
(6)
Výška dennej odchýlky sa vypočíta podľa prílohy č. 11.
(7)
Platby za vyvažovanie distribučnej siete zahŕňajú platby za prekročenie povolenej
dennej odchýlky a kumulovanej odchýlky na vyvažovacom účte užívateľa distribučnej
siete.
(8)
Prevádzkovateľ distribučnej siete vedie o platbách za vyvažovanie distribučnej siete
oddelenú evidenciu.
§ 61
Vyvažovací účet
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej siete vedie vyvažovací účet každému užívateľovi distribučnej
siete, ktorý zodpovedá za odchýlku.
(2)
Na vyvažovacom účte užívateľa distribučnej siete sa zaznamenáva výška dennej odchýlky
užívateľa distribučnej siete a kumulovanej odchýlky užívateľa distribučnej siete.
(3)
Kumulovaná odchýlka užívateľa distribučnej siete predstavuje súčet všetkých denných
odchýlok užívateľa distribučnej siete a úprav podľa odseku 4 za časové obdobie od
začiatku trvania zmluvy o distribúcii plynu do dňa, ktorý predchádza dňu, keď sa kumulovaná
odchýlka užívateľa distribučnej siete určuje.
(4)
Ak absolútna hodnota kumulovanej odchýlky na vyvažovacom účte presiahne hodnotu maximálnej
kumulovanej odchýlky podľa odseku 6, množstvo plynu vo výške rozdielu maximálnej kumulovanej
odchýlky užívateľa distribučnej siete a absolútnej hodnoty aktuálnej kumulovanej odchýlky
užívateľa distribučnej siete bude vyúčtované a odkúpené
a)
prevádzkovateľom distribučnej siete od užívateľa distribučnej siete za cenu podľa
odseku 8 písm. a) v prípade kladnej hodnoty aktuálnej kumulovanej odchýlky; táto skutočnosť
sa zaznamená na vyvažovací účet užívateľa distribučnej siete tak, aby sa aktuálna
kumulovaná odchýlka rovnala maximálnej kladnej kumulovanej odchýlke,
b)
užívateľom distribučnej siete od prevádzkovateľa distribučnej siete za cenu podľa
odseku 8 písm. b) v prípade zápornej hodnoty aktuálnej kumulovanej odchýlky; táto
skutočnosť sa zaznamená na vyvažovací účet užívateľa distribučnej siete tak, aby sa
aktuálna kumulovaná odchýlka rovnala maximálnej zápornej kumulovanej odchýlke.
(5)
Na konci zmluvného obdobia sa vyvažovací účet uzatvorí a množstvo plynu vo výške
absolútnej hodnoty kumulovanej odchýlky na vyvažovacom účte užívateľa distribučnej
siete sa vyúčtuje a odkúpi
a)
prevádzkovateľom distribučnej siete od užívateľa distribučnej siete za cenu podľa
odseku 8 písm. a) v prípade kladnej hodnoty kumulovanej odchýlky,
b)
užívateľom distribučnej siete od prevádzkovateľa distribučnej siete za cenu podľa
odseku 8 písm. b) v prípade zápornej hodnoty kumulovanej odchýlky.
(6)
Maximálna kumulovaná odchýlka užívateľa distribučnej siete je určená na päťnásobok
povolenej dennej odchýlky užívateľa distribučnej siete.
(7)
Ak prevádzkovateľ distribučnej siete a užívateľ distribučnej siete uzatvoria zmluvu
o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu, ktorá bezprostredne nadväzuje
na ich predchádzajúcu zmluvu o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu,
môžu sa dohodnúť na prenose stavu vyvažovacieho účtu do ďalšieho zmluvného obdobia
a vyvažovací účet sa neuzatvára podľa odseku 5.
(8)
Výška ceny za odkúpenie plynu na účely obchodného vyvažovania je
a)
50 % referenčnej ceny plynu podľa odseku 9 pri odkupovaní plynu prevádzkovateľom
distribučnej siete,
b)
150 % referenčnej ceny plynu podľa odseku 9 pri predaji plynu prevádzkovateľom distribučnej
siete.
(9)
Referenčná cena plynu je cena plynu na účely obchodného vyvažovania, ktorá sa vypočíta
podľa prílohy č. 12.
§ 62
Zverejňovanie informácií o prepravných kapacitách a súvisiacich službách
(1)
Voľná prepravná kapacita pre príslušný vstupný bod alebo výstupný bod je rozdiel
medzi technickou prepravnou kapacitou prepravnej siete v danom vstupnom bode alebo
výstupnom bode prepravnej siete a súčtom nasledujúcich kapacít v danom vstupnom bode
alebo výstupnom bode
a)
zmluvnej prepravnej kapacity v príslušnom časovom období pri dodržaní zmluvne dohodnutého
tlaku,
b)
kapacity nevyhnutnej na plnenie povinností prevádzkovateľa prepravnej siete podľa
osobitného predpisu,47)
c)
kapacity potrebnej na vyvažovanie prepravnej siete pre prevádzkovateľa prepravnej
siete na zabezpečenie bezpečnosti a spoľahlivosti prevádzky prepravnej siete.
(2)
Prevádzkovateľ prepravnej siete uverejňuje na svojom webovom sídle najmä tieto informácie:
a)
mesačne ročný plán odstávok jednotlivých častí prepravnej siete a plán údržby, ktorý
môže mať vplyv na veľkosť prepravných kapacít a vplyv na kvalitu poskytovaných služieb,
b)
mesačne dlhodobý plán rozširovania prepravnej siete, ktorý môže ovplyvniť veľkosť
prepravných kapacít a kvalitu poskytovaných služieb,
c)
denne v číselnom vyjadrení veľkosť technickej prepravnej kapacity, zmluvnej prepravnej
kapacity a dostupnej prepravnej kapacity pre jednotlivé vstupné body a výstupné body
prepravnej siete na nasledujúcich 18 mesiacov,
d)
denne v číselnom vyjadrení indikatívnu dostupnosť denných prepravných kapacít pre
jednotlivé vstupné body a výstupné body prepravnej siete, deň a týždeň vopred, na
základe týždenných a denných nominácií,
e)
mesačne ročnú predpoveď voľnej prepravnej kapacity na nasledujúcich desať rokov pre
jednotlivé vstupné body a výstupné body prepravnej siete,
f)
historické mesačné maximá a minimá podielu využívania prepravnej kapacity a ročné
priemerné prietoky plynu pre jednotlivé vstupné body a výstupné body prepravnej siete
za uplynulé tri roky.
(3)
Informácie poskytované podľa odseku 2 s mesačnou periodicitou zverejňuje prevádzkovateľ
prepravnej siete najneskôr 15. deň daného mesiaca.
(4)
Prevádzkovateľ prepravnej siete uverejňuje na svojom webovom sídle nástroj na výpočet
taríf za prístup do prepravnej siete a prepravu plynu v aktuálnom časovom období v
súlade s osobitným predpisom.48)
§ 63
Zverejňovanie informácií prevádzkovateľom distribučnej siete o stave distribučnej
siete
Prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorého počet odberných miest pripojených do distribučnej
siete je viac ako 100 000, uverejňuje na svojom webovom sídle do konca kalendárneho
roka ročné plány na nasledujúci rok, a to
a)
ročný plán údržby jednotlivých častí distribučnej siete,
b)
ročný plán odstávok jednotlivých častí distribučnej siete,
c)
ročný plán revízií jednotlivých častí distribučnej siete,
d)
ročný plán rozvoja distribučnej siete.
§ 64
Zverejňovanie informácií prevádzkovateľom zásobníka o stave zásobníka
(1)
Prevádzkovateľ zásobníka uverejňuje na svojom webovom sídle informácie
a)
o dostupnej uskladňovacej kapacite virtuálneho zásobníka,
b)
o ročnom pláne odstávok zásobníkov a pláne údržby zásobníkov, ktorý môže mať vplyv
na veľkosť uskladňovacích kapacít a na kvalitu poskytovaných služieb,
c)
o pláne úpravy veľkosti uskladňovacích kapacít.
(2)
Prevádzkovateľ zásobníka uverejňuje na svojom webovom sídle údaje o dostupnej uskladňovacej
kapacite virtuálneho zásobníka v členení na
a)
maximálny vtlačný výkon v m3/deň alebo kWh/deň v závislosti od vtlačnej krivky,
b)
maximálny ťažobný výkon v m3/deň alebo kWh/deň v závislosti od ťažobnej krivky,
c)
pracovný objem zásobníka v m3 alebo v kWh.
(3)
Prevádzkovateľ zásobníka uverejňuje na svojom webovom sídle nevyužitú kapacitu, ktorú
má účastník trhu s plynom pridelenú a nevyužíva ju viac ako 12 mesiacov odo dňa jej
pridelenia ako dostupnú prerušiteľnú uskladňovaciu kapacitu.
(4)
Prevádzkovateľ zásobníka uverejňuje na svojom webovom sídle
a)
podmienky obchodovania s právami na kapacitu,
b)
ponuky a dopyt na obchodovanie s právami na kapacitu.
§ 65
Predchádzanie vzniku a riešenie preťaženia prepravnej siete
(1)
Ak súčet požadovaných prepravných kapacít je vyšší ako technická kapacita pre príslušný
vstupný bod alebo výstupný bod prepravnej siete, dochádza k preťaženiu prepravnej
siete.
(2)
Prevádzkovateľ prepravnej siete predchádza preťaženiu prepravnej siete
a)
vyhodnocovaním žiadostí o prístup do prepravnej siete a následným obmedzením prístupu
poskytovania prepravnej kapacity v prepravnej sieti v súlade s podmienkami prevádzkovateľa
prepravnej siete uvedenými v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa prepravnej siete,
b)
nomináciou prepravy plynu v rámci dohodnutej a dostupnej prepravnej kapacity,
c)
možnosťou účastníka trhu s plynom poskytnúť svoju nevyužitú voľnú prepravnú kapacitu
inému účastníkovi trhu s plynom.
(3)
Nedostatok voľnej prepravnej kapacity v prepravnej sieti rieši prevádzkovateľ prepravnej
siete uzatvorením zmluvy o preprave plynu s prerušiteľnou prepravnou kapacitou s účastníkom
trhu s plynom.
§ 66
Predchádzanie vzniku a riešenie preťaženia distribučnej siete
(1)
Ak súčet požadovaných distribučných kapacít je vyšší ako technická kapacita distribučnej
siete, dochádza k preťaženiu distribučnej siete.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej siete predchádza vzniku preťaženia distribučnej siete
vyhodnocovaním žiadostí o prístup do distribučnej siete a následným obmedzením prístupu
poskytovania distribučnej kapacity v distribučnej sieti v súlade s podmienkami prevádzkovateľa
distribučnej siete uvedenými v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa distribučnej
siete, požiadavkami na predlžovanie existujúcich zmlúv o prístupe do distribučnej
siete a distribúcii plynu bez zvýšenia dohodnutej distribučnej kapacity a požiadavkami
odberateľov plynu v domácnosti.
(3)
Ak súčet požadovaných distribučných kapacít je vyšší ako technická kapacita distribučnej
siete, prevádzkovateľ distribučnej siete vyzve účastníkov trhu s plynom na úpravu
výšky nimi požadovanej kapacity v žiadosti o prístup do distribučnej siete.
(4)
Ak súčet požadovaných distribučných kapacít v žiadostiach o prístup do distribučnej
siete bude stále vyšší ako technická kapacita distribučnej siete, rozdelí prevádzkovateľ
distribučnej siete zostávajúcu voľnú distribučnú kapacitu nediskriminačne v pomere
veľkosti jednotlivých požiadaviek s tým, že ak požiadavka žiadateľa presahuje výšku
zostávajúcej voľnej kapacity, je táto požiadavka pred rozdelením znížená na výšku
zostávajúcej voľnej kapacity.
§ 67
Vyvažovanie siete
(1)
Vyvažovaním siete je
a)
fyzické vyvažovanie, ktoré predstavuje súbor činností, ktorými prevádzkovateľ siete
riadi prevádzku siete na vymedzenom území v reálnom čase tak, aby v každom okamihu
zabezpečil dopravu plynu zo vstupných bodov siete na vymedzenom území do výstupných
bodov siete a aby sa sieť na vymedzenom území prevádzkovala správne, bezpečne a nediskriminačne
pre všetkých účastníkov trhu s plynom a náklady na prevádzku sa spravodlivo priraďovali
jednotlivým účastníkom trhu s plynom,
b)
obchodné vyvažovanie, ktoré predstavuje dodržiavanie rovnováhy medzi množstvom plynu
vstupujúcim do siete pre účastníka trhu s plynom a množstvom plynu odoberaným zo siete
účastníkom trhu s plynom, pričom nedodržanie rovnováhy a odchýlka sa spoplatňuje;
obchodným vyvažovaním sa zabezpečuje podpora prevádzkovateľa siete pri fyzickom vyvažovaní
siete.
(2)
Za fyzické vyvažovanie siete zodpovedá prevádzkovateľ siete. Obchodné vyvažovanie
siete a zúčtovanie odchýlok vykonáva prevádzkovateľ siete. Užívateľovi distribučnej
siete vykonáva obchodné vyvažovanie a zúčtovania odchýlok prevádzkovateľ distribučnej
siete.
(3)
Užívateľ distribučnej siete, ktorý má uzatvorenú zmluvu s prevádzkovateľom siete,
zodpovedá za odchýlku.
(4)
Užívateľ distribučnej siete môže svoju zodpovednosť za odchýlku vrátane všetkých
s tým spojených finančných záväzkov zmluvne preniesť na iného užívateľa distribučnej
siete v súlade s podmienkami prevádzkovateľa siete uvedenými v prevádzkovom poriadku
prevádzkovateľa siete. Užívateľ distribučnej siete, na ktorého bola prenesená zodpovednosť
za odchýlku, oznámi postúpenie zodpovednosti prevádzkovateľovi distribučnej siete
do troch dní pred začiatkom plynárenského dňa, v ktorom je odchýlka postúpená.
(5)
Výrobca plynu môže svoju zodpovednosť za odchýlku vrátane všetkých s tým spojených
finančných záväzkov zmluvne preniesť na svojho odberateľa plynu v súlade s podmienkami
prevádzkovateľa siete uvedenými v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa siete. Výrobca
plynu a odberateľ plynu oznámia postúpenie zodpovednosti prevádzkovateľovi distribučnej
siete do desiatich dní pred začiatkom plynárenského dňa, v ktorom je odchýlka postúpená.
§ 68
Vyvažovacia zóna
(1)
Vyvažovacia zóna je oblasť daná vymedzeným územím prevádzkovateľa siete. Slovenská
republika je vyvažovacou zónou prepravnej siete a vyvažovacou zónou distribučnej siete
z hľadiska fyzického vyvažovania a jednou vyvažovacou zónou z hľadiska užívateľa distribučnej
siete.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej siete a prevádzkovateľ prepravnej siete zabezpečia prepojiteľnosť
distribučnej siete a prepravnej siete a odovzdávanie údajov potrebných na vyvažovanie
siete.
(3)
Užívateľ prepravnej siete si dohodne s prevádzkovateľom prepravnej siete podmienky
obchodného vyvažovania siete a spôsob vyrovnania nerovnováhy medzi jeho množstvom
plynu vstupujúcim do prepravnej siete a jeho množstvom plynu odoberaným z prepravnej
siete.
(4)
Účastník trhu s plynom, ktorý prevádzkuje distribučnú sieť a je pripojený k prepravnej
sieti, si dohodne podmienky obchodného vyvažovania siete s prevádzkovateľom distribučnej
siete, ktorý je povinný plniť úlohy plynárenského dispečingu na vymedzenom území.
§ 69
Zodpovednosť prevádzkovateľa distribučnej siete pri vyvažovaní siete
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej siete zodpovedá za fyzické vyvažovanie siete a zúčtovanie
odchýlok na vymedzenom území. Ak je na vymedzenom území viac prevádzkovateľov distribučnej
siete, za vyvažovanie siete je zodpovedný prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý
plní úlohy plynárenského dispečingu na vymedzenom území.49) Ostatní prevádzkovatelia distribučnej siete uzatvoria dohodu s prevádzkovateľom distribučnej
siete, ktorý plní úlohy plynárenského dispečingu na vymedzenom území, na základe ktorej
sa zabezpečí prepojiteľnosť distribučných sietí a odovzdávanie údajov potrebných na
vyvažovanie siete.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej siete má vyhradenú časť kapacity zásobníkov najmä na
krytie denných odchýlok účastníkov trhu s plynom; náklady na túto kapacitu sa zahŕňajú
do ceny za distribúciu plynu.
(3)
Ak vyhradená kapacita zásobníkov nie je dostatočná na fyzické vyvažovanie distribučnej
siete, prevádzkovateľ distribučnej siete požiada účastníkov trhu s plynom, aby upravili
množstvo vtláčaného alebo ťaženého plynu zo zásobníka až do výšky ich dohodnutej uskladňovacej
kapacity. Ak toto opatrenie nepostačuje, prevádzkovateľ distribučnej siete vyzve prevádzkovateľa
zásobníka, aby mu poskytol voľnú kapacitu zásobníkov potrebnú na vyvažovanie distribučnej
siete za podmienok dohodnutých s prevádzkovateľom zásobníka. Ak to umožňujú technické
podmienky, prevádzkovateľ zásobníka požiadavke vyhovie.
(4)
Prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý plní úlohy plynárenského dispečingu, eviduje
náklady a výnosy spojené s vyvažovaním siete a za podporné služby podľa ich štruktúry
a podľa užívateľov siete, ktorým tieto podporné služby poskytuje, oddelene od ostatných
prevádzkových nákladov a zverejňuje ich na webovom sídle v súlade s podmienkami uvedenými
v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa distribučnej siete.
§ 70
Použitie diagramu
(1)
Diagram je náhradná metóda na určenie denných odberov plynu a zúčtovanie odchýlok
koncového odberateľa plynu, ktorý je vybavený určeným meradlom s meraním typu C.
(2)
Diagram tvoria pomerné čísla charakterizujúce priebeh odberu plynu skupiny koncových
odberateľov plynu. Tieto priebehy sú stanovené pre jednotlivé skupiny odberateľov
na každý deň v roku pomocou modelu pre tvorbu diagramov. Vynásobením konkrétnej hodnoty
diagramu pre daný časový interval hodnotou ročnej spotreby odberateľa plynu sa získa
náhradný údaj spotreby za daný časový interval. Odbery plynu stanovené pomocou diagramov
sa použijú spoločne s odbermi plynu, ktoré sú k dispozícii na dennej báze, pri konečnom
vyúčtovaní za zúčtovacie obdobie a pri výpočte dennej odchýlky. Prevádzkovateľ distribučnej
siete zverejňuje aktuálne denné hodnoty diagramov korigované na skutočnú dennú teplotu
a príslušný deň (pracovný deň, sviatok, deň pracovného pokoja) prostredníctvom svojho
webového sídla a taktiež uverejní na svojom webovom sídle diagramy na nasledujúci
kalendárny rok vždy do 30. septembra kalendárneho roka. Pravidlá a spôsob korigovania
diagramov na skutočnú teplotu sú určené v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa distribučnej
siete.
(3)
Hodnotu ročnej spotreby odberateľa plynu pre potrebu výpočtu náhradného údaja spotreby
za daný časový interval podľa odseku 2 stanovuje prevádzkovateľ distribučnej siete
postupom uvedeným v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa distribučnej siete a oznámi
ju účastníkovi trhu s plynom, ktorý má zodpovednosť za odchýlku za príslušné odberné
miesto. Štruktúru modelu pre tvorbu diagramu v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa
distribučnej siete schvaľuje úrad. Parametre modelu pre tvorbu diagramu podľa potreby
aktualizuje prevádzkovateľ distribučnej siete.
(4)
Prevádzkovateľ distribučnej siete je oprávnený využiť diagram pre stanovenie náhradnej
hodnoty množstva distribuovaného plynu v odôvodnených prípadoch, ktoré sú špecifikované
v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa distribučnej siete.
(5)
Reklamácie týkajúce sa množstva distribuovaného plynu, ktoré je určené náhradnou
metódou pomocou diagramu, podliehajú osobitnému postupu uvedenému v prevádzkovom poriadku
prevádzkovateľa distribučnej siete.
§ 71
Činnosť a úlohy plynárenského dispečingu
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý plní úlohy plynárenského dispečingu na vymedzenom
území, plní najmä tieto úlohy:
a)
riadi vlastnú distribučnú sieť a distribúciu plynu do prepojovacích bodov nadväzujúcich
distribučných sietí,
b)
riadi prepojené prepravné siete a distribučné siete na vymedzenom území pri krízovej
situácii v plynárenstve a pri činnostiach, ktoré bezprostredne zamedzujú jej vzniku,
c)
technicky riadi rozdeľovanie zdrojov plynu vo vstupných bodoch do prepojených distribučných
sietí,
d)
vyhlasuje a odvoláva krízovú situáciu v plynárenstve a jej úroveň podľa osobitného
predpisu,50)
e)
vyhlasuje a odvoláva obmedzujúce opatrenia v plynárenstve podľa osobitného predpisu,51)
f)
určuje opatrenia zamerané na odstránenie krízovej situácie v plynárenstve,
g)
vykonáva vyvažovanie distribučnej siete na vymedzenom území.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý neplní úlohy plynárenského dispečingu, môže
zabezpečiť plnenie úloh dispečerského riadenia prostredníctvom už zriadeného plynárenského
dispečingu prevádzkovateľa distribučnej siete, ktorý plní úlohy plynárenského dispečingu.
Ak technické podmienky prevádzkovateľa distribučnej siete toto neumožňujú, prevádzkovateľ
distribučnej siete, ktorý neplní úlohy plynárenského dispečingu, zriadi vlastný dispečing.
Takto zriadený dispečing plní na časti vymedzeného územia prevádzkovateľa distribučnej
siete rovnaké úlohy ako plynárenský dispečing.
§ 72
Zmena dodávateľa plynu
(1)
Zmena dodávateľa plynu sa nespoplatňuje.
(2)
Zmenou dodávateľa plynu je
a)
zmena dodávateľa plynu za iného dodávateľa plynu,
b)
zmena počtu dodávateľov plynu.
(3)
Pred zmenou dodávateľa plynu doručí účastník trhu s plynom prevádzkovateľovi distribučnej
siete žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prístupe do distribučnej siete a distribúcii
plynu najneskôr 21 dní pred dňom požadovanej účinnosti zmeny dodávateľa plynu. Žiadosť
predloží
a)
koncový odberateľ plynu, pokiaľ má záujem uzatvoriť zmluvu o prístupe do distribučnej
siete a distribúcii plynu vo svojom mene a na svoj účet alebo
b)
nový dodávateľ plynu, na základe splnomocnenia koncovým odberateľom plynu; v tomto
prípade sa zmluva o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu uzatvára s
novým dodávateľom plynu.
(4)
Do troch dní odo dňa prijatia žiadosti o uzatvorenie zmluvy o prístupe do distribučnej
siete a distribúcii plynu podľa odseku 3 informuje prevádzkovateľ distribučnej siete
o doručení žiadosti doterajšieho užívateľa distribučnej siete.
(5)
Zmena dodávateľa plynu je možná iba v prípade ukončenia zmluvy o dodávke plynu uzatvorenej
s pôvodným dodávateľom plynu najneskôr ku dňu požadovanej účinnosti zmeny dodávateľa
plynu a uzatvorenie zmluvy o dodávke plynu s novým dodávateľom plynu s účinnosťou
ku dňu požadovanej účinnosti zmeny dodávateľa plynu; zmena počtu dodávateľov plynu
do jedného odberného miesta je možná len v prípade, ak má odberateľ plynu vlastnú
zodpovednosť za odchýlku alebo sa na zvýšení počtu dodávateľov plynu písomne dohodol
s dodávateľom plynu, ktorý prevzal zodpovednosť za odchýlku odberateľa plynu. Súhlas
doterajšieho dodávateľa plynu, ktorý má zodpovednosť za odchýlku odberateľa plynu,
so zvýšením počtu dodávateľov plynu do jedného odberného miesta musí byť prevádzkovateľovi
distribučnej siete predložený súčasne so žiadosťou o uzatvorenie zmluvy o prístupe
do distribučnej siete a distribúcii plynu podľa odseku 3.
(6)
Pôvodný dodávateľ plynu môže vzniesť námietku proti zmene dodávateľa plynu pre príslušné
odberné miesto prevádzkovateľovi siete do desiatich dní pred požadovaným dňom vykonania
zmeny dodávateľa plynu, avšak nie skôr ako 15 dní pred požadovaným dňom vykonania
zmeny dodávateľa, a to výlučne z dôvodu neukončenia zmluvy o dodávke plynu najneskôr
ku dňu zmeny dodávateľa. Ak bola vznesená námietka podľa prvej vety, prevádzkovateľ
siete zmenu dodávateľa plynu nevykoná a bezodkladne o tom informuje pôvodného dodávateľa
plynu, nového dodávateľa plynu a odberateľa plynu. Prevádzkovateľ siete neposudzuje
platnosť alebo neplatnosť ukončenia doterajšej zmluvy o dodávke plynu. Ak pôvodný
dodávateľ plynu vznesie námietku proti zmene dodávateľa plynu bezdôvodne, zodpovedá
za škodu, ktorá vznikla odberateľovi plynu, novému dodávateľovi plynu a prevádzkovateľovi
siete. Ak pôvodný dodávateľ plynu doručí námietku skôr ako 15 dní alebo neskôr ako
desať dní pred požadovaným dňom zmeny, prevádzkovateľ siete námietku zamietne.
(7)
Ak o to odberateľ plynu požiada, pôvodný dodávateľ plynu mu preukáže dôvod vznesenia
námietky, pre ktorú bol proces zmeny dodávateľa plynu zastavený, a to do desiatich
dní od doručenia žiadosti.
(8)
Pri zmene dodávateľa plynu ustanovenia o zmluve o dodávke plynu platia aj pre zmluvu
o združenej dodávke plynu.
(9)
Podrobnosti procesu zmeny dodávateľa plynu obsahuje prevádzkový poriadok prevádzkovateľa
distribučnej siete.
§ 73
Postup pri zmene dodávateľa plynu vo vzťahu k prevádzkovateľovi distribučnej siete
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej siete uzatvára zmluvu o prístupe do distribučnej siete
a distribúcii plynu s účastníkom trhu s plynom do piatich dní predo dňom účinnosti
zmeny dodávateľa plynu.
(2)
Do piatich dní predo dňom účinnosti zmeny dodávateľa plynu prevádzkovateľ distribučnej
siete, ku ktorému je pripojené odberné miesto účastníka trhu s plynom, vykoná zmenu
dodávateľa plynu priradením odberného miesta účastníka trhu s plynom k novému dodávateľovi
plynu k dátumu účinnosti zmeny dodávateľa plynu. Následne nahlási prevádzkovateľ distribučnej
siete zmenu dodávateľa plynu predchádzajúcemu dodávateľovi plynu. Vykonaná zmena dodávateľa
plynu u prevádzkovateľa distribučnej siete nadobúda účinnosť k prvému plynárenskému
dňu kalendárneho mesiaca.
§ 74
Požiadavky na meranie pri zmene dodávateľa plynu
(1)
K dátumu účinnosti zmeny dodávateľa plynu vykoná prevádzkovateľ distribučnej siete
odpočet stavu meradla, v prípade odberných miest s meraním typu C určí stav meracieho
zariadenia postupom podľa § 56 ods. 4 a zistené údaje bezodkladne odovzdá predchádzajúcemu dodávateľovi plynu na účely
doúčtovania a vyrovnania záväzkov. Odpočet stavu určeného meradla vykonaný z dôvodu
zmeny dodávateľa plynu k dátumu účinnosti zmeny dodávateľa plynu vykoná prevádzkovateľ
distribučnej siete voči koncovému odberateľovi plynu bezplatne.
(2)
Zistenie stavu meracieho zariadenia pri odberných miestach s meraním typu C vykonáva
prevádzkovateľ distribučnej siete k dátumu účinnosti zmeny dodávateľa plynu. Podrobnosti
o spôsobe stanovenia odhadu stavu meracieho zariadenia sú uvedené v prevádzkovom poriadku
prevádzkovateľa distribučnej siete.
(3)
Prevádzkovateľ distribučnej siete spolu s údajmi podľa odseku 1 odovzdá predchádzajúcemu
a novému dodávateľovi plynu aj informáciu o tom, akým spôsobom získal stav meracieho
zariadenia.
§ 75
Dodávka plynu viacerými dodávateľmi plynu do jedného odberného miesta a do nadväzujúcich
sietí
(1)
Koncový odberateľ plynu s odberným miestom vybaveným meraním typu A alebo meraním
typu B môže mať jedného alebo viacerých zmluvných dodávateľov plynu. Distribúcia plynu
pre viacerých dodávateľov plynu do jedného odberného miesta pri súbehu dlhodobej alebo
ročnej a krátkodobej zmluvy o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu sa
uskutočňuje na základe pravidiel priradenia množstiev plynu dotknutým účastníkom trhu
s plynom, ktoré sú uvedené v prevádzkovom poriadku príslušného prevádzkovateľa distribučnej
siete.
(2)
Pri zmene počtu dodávateľov plynu do odberného miesta sa postupuje podľa § 72 až 74.
(3)
Začatie dodávky plynu viacerými dodávateľmi plynu do jedného odberného miesta nie
je dôvodom na zníženie distribučnej kapacity dohodnutej pre toto odberné miesto pred
začatím dodávky viacerými dodávateľmi plynu do tohto odberného miesta.
(4)
V prípade viacerých zmluvných dodávateľov plynu uzatvára prevádzkovateľ distribučnej
siete s účastníkom trhu s plynom, ktorý je zodpovedný za odchýlku, jednu zmluvu o
distribúcii plynu do odberného miesta pre všetkých zmluvných dodávateľov plynu na
základe dohody účastníka trhu s plynom, ktorý je zodpovedný za odchýlku, so zmluvnými
dodávateľmi plynu s výnimkou krátkodobej zmluvy o prístupe do distribučnej siete a
distribúcii plynu.
(5)
Distribúcia plynu pre viacerých dodávateľov plynu do nadväzujúcej distribučnej siete
sa uskutočňuje za podmienok a na základe pravidiel priradenia množstiev plynu dotknutým
účastníkom trhu s plynom, ktoré sú uvedené v prevádzkovom poriadku príslušného prevádzkovateľa
distribučnej siete.
§ 76
Podmienky dodávky plynu dodávateľom poslednej inštancie
(1)
Dodávka poslednej inštancie sa začína dňom nasledujúcim po dni, keď pôvodný dodávateľ
plynu stratil spôsobilosť dodávať plyn podľa odseku 4 a bola dodávateľovi poslednej
inštancie oznámená táto skutočnosť. Ak dodávateľ poslednej inštancie zistí u odberateľa
plynu neoprávnený odber plynu podľa osobitného predpisu,52) môže odmietnuť dodávku plynu podľa prvej vety. Prevádzkovateľ z dôvodov uvedených
v zmluve o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu uzavretej medzi prevádzkovateľom
distribučnej siete a užívateľom distribučnej siete alebo z dôvodov uvedených v osobitných
predpisoch32) môže ukončiť zmluvu o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej siete je oprávnený ukončiť zmluvu podľa odseku 1 na základe
riadne doručenej výpovede, pričom výpovedná lehota uplynie posledným dňom v mesiaci
nasledujúcom po mesiaci, v ktorom bola výpoveď zmluvy doručená. Zmluva podľa odseku
1 je platne ukončená vtedy, ak žiaden z účastníkov trhu s plynom, ktorí zmluvu uzatvorili,
si neuplatnil právo podľa osobitného predpisu.33) Počas plynutia výpovednej lehoty podľa tohto odseku prevádzkovateľ siete má právo
odmietnuť žiadosť o uzatvorenie zmluvy o prístupe do distribučnej siete a distribúcii
plynu, ak zo žiadosti koncového odberateľa vyplýva, že po dni, v ktorom uplynie výpovedná
lehota, preberá zodpovednosť za odchýlku účastníka trhu s plynom do odberného miesta
koncového odberateľa plynu ten dodávateľ plynu, s ktorým prevádzkovateľ distribučnej
siete ukončil zmluvu podľa odseku 1.
(3)
Ak dodávateľovi plynu bolo zrušené povolenie na dodávku plynu alebo mu zanikne oprávnenie
dodávať plyn na vymedzenom území podľa osobitného predpisu,34) úrad o tejto skutočnosti bez zbytočného odkladu informuje všetkých prevádzkovateľov
sietí.
(4)
Prevádzkovateľ distribučnej siete, do ktorej je pripojený koncový odberateľ plynu,
najneskôr 15 dní pred uplynutím výpovednej lehoty podľa odseku 1 alebo bezprostredne
potom, ako sa dozvie skutočnosť, že dodávateľ plynu stratil spôsobilosť dodávať plyn
z dôvodu
a)
nezabezpečenia pre odberné miesta odberateľov, s ktorými uzatvoril zmluvu o združenej
dodávke plynu, prístup do prepravnej siete a prepravu plynu alebo prístup do distribučnej
siete a distribúciu plynu v prípade dodávky plynu,
b)
zrušenia povolenia na dodávku plynu alebo mu zanikne oprávnenie dodávať plyn na vymedzenom
územie alebo
c)
že došlo k zastaveniu procesu zmeny dodávateľa plynu podľa osobitného predpisu,53)
oznámi dotknutým odberateľom plynu, dodávateľovi poslednej inštancie a úradu informácie
podľa odseku 5.
(5)
Rozsah informácií, ktoré sa poskytnú zo strany prevádzkovateľa distribučnej siete
dotknutým odberateľom plynu, úradu a dodávateľovi poslednej inštancie:
a)
deň, od ktorého začína dodávky plynu dodávateľom poslednej inštancie,
b)
dôvod začatia dodávky plynu dodávateľom poslednej inštancie,
c)
zánik zmluvy o dodávke plynu alebo o združenej dodávke plynu, ak pôvodný dodávateľ
stratil spôsobilosť dodávky plynu podľa odseku 4 písm. a) až c),
d)
dobu trvania dodávky plynu dodávateľom poslednej inštancie,
e)
poučenie o povinnosti uhradiť cenu za dodávku plynu dodávateľom poslednej inštancie
podľa rozhodnutia úradu a za obchodných podmienok dodávky plynu v režime poslednej
inštancie.
(6)
Dodávateľovi plynu a úradu sa okrem informácií podľa odseku 5 poskytne aj zoznam
a identifikácia dotknutých odberných miest vrátane informácií týkajúcich sa tarifnej
skupiny, zmluvného ročného množstva distribuovaného plynu, ako aj dennej distribučnej
kapacity dohodnutej pre príslušné odberné miesto. Odberateľovi plynu sa okrem informácií
podľa odseku 5 poskytne aj informácia o možnostiach ukončenia dodávky poslednej inštancie.
(7)
Ku dňu začatia dodávky poslednej inštancie určí prevádzkovateľ distribučnej siete
spotrebu plynu na odberných miestach, ktoré boli zásobované doterajším dodávateľom
plynu, na základe odpočtu určených meradiel alebo za pomoci použitia diagramov. Takto
určená spotreba plynu je základom na vystavenie konečnej faktúry za dodávku plynu
a súvisiace služby pre pôvodného dodávateľa plynu. Určenie spotreby oznámi prevádzkovateľ
distribučnej siete aj dodávateľovi poslednej inštancie.
(8)
Dodávka poslednej inštancie trvá najviac tri mesiace. Odberateľ plynu, ktorému dodáva
plyn dodávateľ poslednej inštancie, uhradí dodávateľovi poslednej inštancie cenu za
dodávku plynu poslednej inštancie podľa cenového rozhodnutia vydaného úradom pre dodávateľa
poslednej inštancie. Dodávka poslednej inštancie sa môže skončiť skôr v prípade, že
odberateľ plynu uzatvorí zmluvu o dodávke plynu alebo zmluvu o združenej dodávke plynu
s novým dodávateľom plynu, ktorým môže byť aj dodávateľ poslednej inštancie. Dodávateľ
poslednej inštancie ku dňu skončenia dodávky poslednej inštancie vystaví faktúru za
dodávku poslednej inštancie na základe fyzického odpočtu alebo použitím diagramu,
o ktoré dodávateľ poslednej inštancie požiada príslušného prevádzkovateľa distribučnej
siete; v prípade, že odberateľ plynu uzatvára zmluvu o združenej dodávke plynu s dodávateľom
poslednej inštancie, môže dodávateľ poslednej inštancie faktúru za dodávku poslednej
inštancie zahrnúť do riadnej fakturácie v súlade s jeho obchodnými podmienkami. Ak
odberateľ plynu v domácnosti po skončení dodávky poslednej inštancie uzatvorí zmluvu
o združenej dodávke plynu s dodávateľom poslednej inštancie, dodávateľ poslednej inštancie
odberateľovi plynu v domácnosti vráti rozdiel medzi cenou za dodávku poslednej inštancie
a cenou zmluvne dohodnutou v zmluve o združenej dodávke plynu platnou po skončení
dodávky poslednej inštancie.
(9)
Dodávateľ poslednej inštancie má právo ukončiť dodávku plynu v režime dodávky poslednej
inštancie, aj ak u odberateľa plynu vznikne počas dodávky v tomto režime neoprávnený
odber plynu.
(10)
Ak odberateľ plynu počas trvania dodávky poslednej inštancie alebo po uplynutí dodávky
poslednej inštancie podľa odseku 7 riadne neuhrádza platby za dodávku plynu poslednej
inštancie alebo za dodávku plynu podľa odseku 7, je dodávateľ poslednej inštancie
alebo dodávateľ plynu oprávnený požiadať príslušného prevádzkovateľa distribučnej
siete o prerušenie distribúcie plynu do odberného miesta daného odberateľa plynu.
(11)
Podmienkou skončenia dodávky poslednej inštancie, pred uplynutím trojmesačnej lehoty
jej trvania, je uzatvorenie zmluvy o dodávke plynu alebo zmluvy o združenej dodávke
plynu s dodávateľom plynu. Ak odberateľ plynu nemá zabezpečenú distribúciu plynu do
svojho odberného miesta, podmienkou skončenia dodávky poslednej inštancie je aj uzatvorenie
zmluvy o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu s účinnosťou ku dňu začatia
dodávky plynu dodávateľom plynu.
(12)
Po uzatvorení zmluvy o dodávke plynu alebo zmluvy o združenej dodávke plynu požiada
odberateľ plynu prevádzkovateľa distribučnej siete o výmenu dodávateľa plynu najneskôr
desať dní pred plánovaným začiatkom dodávky plynu. Výmena dodávateľa plynu pri dodávke
poslednej inštancie sa vykoná prevádzkovateľom siete do desiatich dní od doručenia
žiadosti odberateľa plynu.
(13)
Ku dňu začatia dodávky plynu dodávateľom plynu určí prevádzkovateľ distribučnej siete
spotrebu plynu na odberných miestach, ktoré boli zásobované dodávateľom poslednej
inštancie, na základe odpočtu určených meradiel alebo za pomoci použitia diagramov
odberu plynu. Určenie spotreby plynu sa oznámi prevádzkovateľom distribučnej siete
dodávateľovi poslednej inštancie a dodávateľovi plynu.
§ 77
Náležitosti zmluvy
(1)
Zmluva o dodávke plynu pre odberateľa plynu v domácnosti obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje dodávateľa plynu a odberateľa plynu,
b)
termín začatia dodávky plynu,
c)
identifikáciu odberného miesta vrátane čísla odberného miesta, pod ktorým odberné
miesto eviduje prevádzkovateľ distribučnej siete,
d)
predpokladaný ročný odber plynu v kWh, v m3,
e)
cenu za dodávku plynu a jej štruktúru,
f)
zdroj, spôsob a možnosti získavania informácií o cene plynu vrátane jej štruktúry,
g)
platobné a fakturačné podmienky,
h)
dĺžku trvania zmluvy,
i)
informáciu o práve odberateľa plynu odstúpiť od zmluvy v prípade neplnenia zmluvných
povinností dodávateľa plynu; informáciu o práve odberateľa plynu vypovedať zmluvu
v prípade nesúhlasu s navrhovanou zmenou zmluvných podmienok, ceny a obchodných podmienok,
j)
spôsob oznámenia zmeny zmluvných podmienok,
k)
dĺžku výpovednej lehoty a podmienky, za akých možno zmluvu vypovedať,
l)
spôsob oznámenia a lehoty a všeobecné poučenie o režime dodávky poslednej inštancie
a dodávateľovi poslednej inštancie,
m)
poučenie o povinnosti dodávateľa plynu súvisiacu so štandardmi kvality vrátane ich
vyhodnocovania,
n)
poučenie o spôsobe oznámenia termínu výmeny určeného meradla a informácie o dôvodoch
výmeny určeného meradla, ako aj informáciu o náhradnom spôsobe určenia množstva dodaného
plynu v prípade poruchy určeného meradla alebo mimo určeného termínu odpočtu,
o)
poučenie o neoprávnenom odbere plynu,
p)
poučenie o podmienkach obmedzenia a prerušenia distribúcie plynu alebo dodávky plynu,
q)
poučenie o spôsobe doručovania písomností,
r)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácií a mieste, spôsobe
a lehotách na uplatňovanie dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov,
s)
identifikačné údaje pracovníka, ktorý zmluvu dojednával.
(2)
Zmluva o dodávke plynu pre odberateľa plynu mimo domácnosti obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje dodávateľa plynu a odberateľa plynu,
b)
termín začatia dodávky plynu,
c)
identifikáciu odberného miesta vrátane čísla odberného miesta, pod ktorým odberné
miesto eviduje prevádzkovateľ distribučnej siete,
d)
predpokladaný ročný odber plynu v m3, v kWh alebo ich násobkoch,
e)
denné maximálne množstvo dodávaného plynu, ak sa objednáva,
f)
cenu za dodávku plynu,
g)
platobné a fakturačné podmienky,
h)
dĺžku trvania zmluvy,
i)
spôsob merania množstiev dodaného plynu a kvality plynu,
j)
informáciu o práve odberateľa odstúpiť od zmluvy v prípade neplnenia zmluvných povinností
dodávateľa plynu,
k)
dĺžku výpovednej lehoty a podmienky, za akých možno zmluvu vypovedať,
l)
spôsob oznámenia a lehoty a všeobecné poučenie o režime dodávky poslednej inštancie
a dodávateľovi poslednej inštancie,
m)
poučenie o povinnosti dodávateľa plynu súvisiace so štandardmi kvality vrátane ich
vyhodnocovania,
n)
poučenie o spôsobe oznámenia termínu výmeny určeného meradla a informácie o dôvodoch
výmeny určeného meradla, ako aj informáciu o náhradnom spôsobe určenia množstva dodaného
plynu v prípade poruchy určeného meradla alebo mimo určeného termínu odpočtu,
o)
poučenie o neoprávnenom odbere plynu,
p)
poučenie o podmienkach obmedzenia a prerušenia distribúcie plynu alebo dodávky plynu,
q)
poučenie o spôsobe doručovania písomností,
r)
poučenie o mieste, spôsobe a lehotách na uplatňovanie reklamácií a mieste, spôsobe
a lehotách na uplatňovanie dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov.
(3)
Zmluva o pripojení do prepravnej siete obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
miesto pripojenia do prepravnej siete a technickú charakteristiku pripojenia,
c)
podmienky realizácie a dátum pripojenia do prepravnej siete,
d)
typ merania a jeho umiestnenie,
e)
spôsob určenia ceny za pripojenie do prepravnej siete a spôsob jej úhrady,
f)
poučenie o povinnosti prevádzkovateľa prepravnej siete súvisiace so štandardmi kvality
vrátane ich vyhodnocovania.
(4)
Zmluva o pripojení do distribučnej siete obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
miesto pripojenia do distribučnej siete a jeho technická charakteristika,
c)
podmienky realizácie a dátum pripojenia do distribučnej siete,
d)
typ merania a jeho umiestnenie,
e)
cena za pripojenie do distribučnej siete a spôsob jej úhrady,
f)
poučenie o povinnosti prevádzkovateľa distribučnej siete súvisiace so štandardmi
kvality vrátane ich vyhodnocovania.
(5)
Zmluva o prístupe do prepravnej siete a preprave plynu obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
dátum začatia prepravy,
c)
vstupné body do prepravnej siete,
d)
výstupné body z prepravnej siete,
e)
zmluvnú dennú kapacitu na príslušnom vstupnom bode,
f)
zmluvnú dennú kapacitu na príslušnom výstupnom bode,
g)
očakávanú kvalitu plynu na príslušnom vstupnom bode,
h)
spôsob fakturácie a úhrady ceny za prístup do prepravnej siete a prepravu plynu,
i)
čas trvania zmluvy,
j)
oprávnenie užívateľa prepravnej siete odstúpiť od zmluvy v prípade podstatného porušenia
zmluvných povinností prevádzkovateľa prepravnej siete,
k)
spôsob oznámenia návrhu na zmenu zmluvných podmienok,
l)
podmienku záväznosti platného prevádzkového poriadku prevádzkovateľa prepravnej siete
pre zmluvné strany, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak,
m)
podmienky prerušenia a spôsob oznámenia prerušenia prevádzkovateľom prepravnej siete
účastníkovi trhu s plynom, ak je predmetom zmluvy o prístupe do prepravnej siete a
preprave plynu preprava plynu s prerušiteľnou prepravnou kapacitou,
n)
poučenie o povinnosti prevádzkovateľa prepravnej siete súvisiace so štandardmi kvality
vrátane ich vyhodnocovania,
o)
miesto, spôsob a lehoty na uplatňovanie reklamácií a miesto, spôsob a lehoty na uplatňovanie
dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov.
(6)
Zmluva o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
dátum začatia distribúcie,
c)
vstupné body do distribučnej siete,
d)
výstupné body z distribučnej siete,
e)
zmluvnú dennú distribučnú kapacitu na súhrnom vstupnom bode,
f)
zmluvnú dennú distribučnú kapacitu na príslušnom výstupnom bode, pre výstupné body,
pre ktoré sa dojednáva,
g)
množstvo distribuovaného plynu do príslušného výstupného bodu,
h)
spôsob fakturácie a úhrady ceny za prístup do distribučnej siete a distribúciu plynu,
i)
dĺžku trvania zmluvy,
j)
oprávnenie užívateľa distribučnej siete odstúpiť od zmluvy v prípade neplnenia zmluvných
povinností prevádzkovateľa distribučnej siete,
k)
spôsob oznámenia zmeny zmluvných podmienok,
l)
podmienku záväznosti prevádzkového poriadku prevádzkovateľa distribučnej siete pre
zmluvné strany, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak,
m)
poučenie o povinnosti prevádzkovateľa distribučnej siete súvisiace so štandardmi
kvality vrátane ich vyhodnocovania,
n)
miesto, spôsob a lehoty na uplatňovanie reklamácií a miesto, spôsob a lehoty na uplatňovanie
dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov.
(7)
Zmluva o prístupe do distribučnej siete a distribúcii plynu sa môže uzatvárať v elektronickej
forme; v takom prípade údaje podľa odseku 6 písm. i), k) až n) sú uvedené v prevádzkovom
poriadku príslušného prevádzkovateľa distribučnej siete.
(8)
Zmluva o prístupe do zásobníka a uskladňovaní plynu obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
dátum začatia uskladňovania plynu a dátum jeho skončenia,
c)
pracovný objem, výšku vtlačného a ťažobného výkonu, prípadne ostané dohodnuté služby
spojené s uskladňovaním,
d)
cenu za uskladňovanie plynu,
e)
fakturačné a platobné podmienky,
f)
dĺžku trvania zmluvy,
g)
oprávnenie užívateľa zásobníka odstúpiť od zmluvy v súlade s prevádzkovým poriadkom
prevádzkovateľa zásobníka v prípade neplnenia podstatných zmluvných povinností prevádzkovateľa
zásobníka,
h)
spôsob oznámenia zmeny zmluvných podmienok,
i)
zodpovednosť za vznik škody na uskladňovanom zemnom plyne,
j)
podmienku záväznosti prevádzkového poriadku prevádzkovateľa zásobníka pre zmluvné
strany, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak,
k)
poučenie o povinnosti prevádzkovateľa zásobníka súvisiace so štandardmi kvality vrátane
ich vyhodnocovania,
l)
miesto, spôsob a lehoty na uplatňovanie reklamácií a miesto, spôsob a lehoty na uplatňovanie
dostupných prostriedkov na urovnávanie sporov.
(9)
Zmluva o prenesení zodpovednosti za odchýlku obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
dátum účinnosti prenesenia zodpovednosti za odchýlku,
c)
lehotu a spôsob oznámenia vzniknutej odchýlky,
d)
lehotu a spôsob finančného vysporiadania vzniknutej odchýlky,
e)
lehotu a spôsob podania reklamácie.
(10)
Zmluva o združenej dodávke plynu pre odberateľa plynu v domácnosti okrem náležitostí
podľa odseku 1 obsahuje
a)
záväzok dodávateľa plynu zabezpečiť distribúciu plynu do odberného miesta odberateľa
plynu v domácnosti vrátane súvisiacich služieb,
b)
záväzok prevziať zodpovednosť za odchýlku odberateľa plynu v domácnosti,
c)
informácie o práve dodávateľa plynu požiadať prevádzkovateľa prepravnej siete alebo
prevádzkovateľa distribučnej siete o prerušenie alebo obmedzenie prepravy alebo distribúcie
plynu, ak odberateľ plynu podstatne porušuje zmluvu aj po doručení predchádzajúceho
písomného upozornenia vrátane príslušných lehôt.
(11)
Zmluva o združenej dodávke plynu pre odberateľa plynu mimo domácnosť okrem náležitostí
podľa odseku 2 obsahuje
a)
záväzok dodávateľa plynu zabezpečiť distribúciu plynu do odberného miesta odberateľa
plynu mimo domácnosť vrátane súvisiacich služieb,
b)
záväzok prevziať zodpovednosť za odchýlku odberateľa plynu mimo domácnosť,
c)
informácie o práve dodávateľa plynu požiadať prevádzkovateľa prepravnej siete alebo
prevádzkovateľa distribučnej siete o prerušenie alebo obmedzenie prepravy alebo distribúcie
plynu, ak odberateľ plynu podstatne porušuje zmluvu aj po doručení predchádzajúceho
písomného upozornenia, vrátane príslušných lehôt.
§ 78
Postup evidencie zraniteľných odberateľov plynu v domácnosti
(1)
Zraniteľný odberateľ plynu v domácnosti pri uzatváraní zmluvy o združenej dodávke
plynu oznámi a preukáže svojmu dodávateľovi plynu, že je ťažko zdravotne postihnutý
a bude plyn využívať na kúrenie. Informáciu podľa prvej vety môže zraniteľný odberateľ
plynu v domácnosti oznámiť aj priamo prevádzkovateľovi distribučnej siete na adresu
uverejnenú pre tieto účely na jeho webovom sídle. Ak zraniteľný odberateľ plynu v
domácnosti poskytol akúkoľvek informáciu súvisiacu s jeho postavením ako zraniteľného
odberateľa plynu v domácnosti dodávateľovi plynu alebo prevádzkovateľovi distribučnej
siete ten, ktorý takúto informáciu dostal bezodkladne poskytne túto informáciu tomu
druhému tak, aby dodávateľ plynu, ako aj prevádzkovateľ distribučnej siete bol o tejto
skutočnosti informovaný.
(2)
Splnenie podmienok uvedených v odseku 1 sa preukazuje preukazom osoby s ťažkým zdravotným
postihnutím podľa osobitného predpisu35) a zaradením odberateľa plynu do tarifnej skupiny na účely prístupu do distribučnej
siete a distribúcie plynu, ktorá je určená pre odberné miesta s vlastným vykurovaním.
(3)
Zraniteľný odberateľ plynu v domácnosti na účely evidencie zraniteľných odberateľov
poskytuje svojmu dodávateľovi alebo priamo prevádzkovateľovi distribučnej siete údaje
podľa osobitného predpisu.54)
(4)
Prevádzkovateľovi distribučnej siete oznámi dodávateľ plynu údaje o zraniteľnom odberateľovi
plynu v domácnosti bezodkladne po pridelení distribučnej kapacity pre odberné miesto,
v ktorom bude odoberať plyn zraniteľný odberateľ plynu v domácnosti. Prevádzkovateľ
distribučnej siete uverejní na svojom webovom sídle vzor oznámenia.
(5)
Zraniteľný odberateľ plynu v domácnosti môže svojmu dodávateľovi plynu alebo priamo
prevádzkovateľovi distribučnej siete oznámiť a preukázať, že je ťažko zdravotne postihnutý
a využíva plyn na kúrenie, aj v priebehu trvania už uzavretej zmluvy o združenej dodávke
plynu spôsobom podľa odseku 2. V takom prípade dodávateľ plynu bez zbytočného omeškania
oznámi tieto skutočnosti prevádzkovateľovi distribučnej siete, do ktorej je odberné
miesto zraniteľného odberateľa plynu v domácnosti pripojené.
(6)
Zraniteľný odberateľ plynu v domácnosti do 31. marca preukáže prevádzkovateľovi distribučnej
siete alebo prostredníctvom svojho dodávateľa plynu, že pretrvávajú podmienky, na
základe ktorých bol zaradený do evidencie zraniteľných odberateľov. V prípade ak zraniteľný
odberateľ v tejto lehote nepreukáže že pretrvávajú podmienky, na základe ktorých bol
zaradený do evidencie zraniteľných odberateľov, prevádzkovateľ distribučnej siete
preukázateľne vyzve odberateľa plynu, aby preukázal, že u neho trvajú podmienky, na
základe ktorých bol zaradený do evidencie zraniteľných odberateľov. Ak odberateľ plynu
nepredloží v lehote 30 dní požadované podklady, alebo z predložených dokladov nevyplýva
že odberateľ plynu naďalej spĺňa podmienky zaradenia do evidencie, prevádzkovateľ
distribučnej siete odberateľa z evidencie vyradí najskôr 30. deň po doručení výzvy,
o čom bez zbytočného odkladu informuje odberateľa plynu a jeho dodávateľa plynu.
(7)
Prevádzkovateľ distribučnej siete písomne oznámi zraniteľnému odberateľovi plynu
v domácnosti zoznam kontaktných osôb a telefónne čísla za účelom vzájomnej komunikácie.
(8)
Prijatie informácie o plánovanom prerušení distribúcie plynu odberateľ plynu potvrdí
prevádzkovateľovi distribučnej siete telefonicky na telefónnom čísle na to určenom
v informácii podľa odseku 7 najneskôr do siedmich dní od prijatia informácie o plánovanom
prerušení distribúcie plynu. Za prijatie informácie sa považuje aj písomné potvrdenie
prevzatia informácie o plánovanom prerušení distribúcie plynu pri doručení poštou
alebo kuriérom. Prijatie informácie prevádzkovateľovi distribučnej siete odberateľ
plynu môže potvrdiť aj prostredníctvom svojho dodávateľa plynu. Plánované prerušenie
distribúcie plynu vykoná prevádzkovateľ distribučnej siete až po tom, čo zraniteľný
odberateľ plynu potvrdil prijatie informácie o plánovanom prerušení distribúcie plynu.
(9)
V prípade poruchy na distribučnej sieti prevádzkovateľa distribučnej siete, ktorá
má za následok prerušenie distribúcie plynu zraniteľnému odberateľovi plynu v domácnosti
prevádzkovateľ distribučnej siete o tom bez meškania telefonicky informuje zraniteľného
odberateľa v domácnosti vrátane poskytnutia informácie kedy predpokladá, že bude porucha
odstránená.
(10)
Zraniteľný odberateľ plynu v domácnosti bezodkladne priamo alebo prostredníctvom
svojho dodávateľa plynu informuje príslušného prevádzkovateľa distribučnej siete o
zmene trvalého pobytu alebo korešpondenčnej adresy, ako aj o zmene telefónneho čísla,
ak bolo určené pre účely komunikácie medzi zraniteľným odberateľom plynu v domácnosti
a prevádzkovateľom distribučnej siete podľa tohto paragrafu.
Záverečné ustanovenia
§ 79
Prechodné ustanovenia
(1)
Rezervovanie kapacít, nominácie, alokácie množstiev, evidencia a fakturácia distribuovaného
množstva energie v plyne vyjadreného v jednotkách energie v kilowatthodinách alebo
ich násobkoch podľa osobitného predpisu55) sa vykonáva do 31. decembra 2013.
(2)
Rezervovanie kapacít, nominácie, alokácie množstiev, evidencia a fakturácia uskladňovaného
plynu vyjadreného v jednotkách energie v kilowatthodinách sa vykonáva od 1. mája 2013.
(3)
Do 31. decembra 2013 sa plynárenský deň začína o 8:00 hod. stredoeurópskeho času
s výnimkou prepravy plynu.
§ 80
Touto vyhláškou sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 15.
§ 81
Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. februára 2013 okrem § 16 ods. 10 a 11, § 16 ods. 16 písm. h) až k) a n), § 19 ods. 5 a 6, § 20 ods. 2 písm. h), i) a j) a § 56 ods. 4, 5 a 9, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. apríla 2013, § 15 ods. 9, § 22 ods. 5 až 10, § 32 ods. 1 až 19, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júla 2013, § 7 ods. 15, § 11, § 31 a § 32 ods. 20 a
21, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2014.
Jozef Holjenčík v. r.
Príloha č. 1 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
URČENIE NÁHRADNÝCH HODNÔT NA DENNÉ ZÚČTOVANIE ODCHÝLKY PRI MERANIACH TYPU B ZA ROK
2013
(1)
Náhradné hodnoty meraní sa použijú pre potreby denného vyhodnocovania odchýlky pri
meraniach typu B, pri ktorých nie je zabezpečený denný zber dát.
(2)
Ak je odberné miesto odberateľa elektriny alebo odovzdávacie miesto výrobcu elektriny
vybavené meraním typu B, typový priebeh meraných hodnôt sa určí ako
a)
priebeh meraných hodnôt v uplynulom kalendárnom roku alebo predpokladaný denný diagram,
b)
ak ide o nové odberné miesto, ako predpokladaný denný diagram.
(3)
Hodnoty predpokladaného denného diagramu sa vypočítajú prevádzkovateľom sústavy ako
priemer nameraných hodnôt aspoň troch posledných porovnateľných dní s dňom, pre ktorý
sa predpokladaný denný diagram počíta. Tieto hodnoty sú platné na denné zúčtovanie
odchýlky. Po skončení mesiaca sa vykoná prevádzkovateľom sústavy odpočet meraných
hodnôt z priebehového merania, spracuje a odošle sa organizátorovi krátkodobého trhu
s elektrinou podľa odseku 5 ako skutočné merané denné diagramy spotreby.
(4)
Skutočné merané denné diagramy odberu alebo dodávky pre všetky odberné miesta a odovzdávacie
miesta s meraním typu B sa prevádzkovateľom sústavy určia odpočtom skutočných hodnôt
za uplynulý kalendárny mesiac do piateho kalendárneho dňa nasledujúceho mesiaca a
agregujú sa za jednotlivé evidované subjekty zúčtovania.
(5)
Denné diagramy náhradných hodnôt pre všetky odberné miesta a odovzdávacie miesta
s meraním typu B sa prevádzkovateľom sústavy určia a zhromažďujú za jednotlivé bilančné
skupiny a odovzdávajú organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou ako sumárny diagram,
ktorý je určený ako postupnosť odberov elektriny alebo dodávok elektriny pre každú
obchodnú hodinu obchodného dňa vo štvrťhodinovom rozlíšení a ktorý predstavuje súčet
hodnôt všetkých náhradných hodnôt odberných miest a odovzdávacích miest vybavených
meraním typu B priradených danému subjektu zúčtovania, a to odberných miest a odovzdávacích
miest subjektu zúčtovania a odberných a odovzdávacích miest účastníkov trhu s elektrinou,
za ktoré subjekt zúčtovania prevzal zodpovednosť za odchýlku.
(6)
Skutočné hodnoty odberov alebo dodávok za jednotlivé hodiny uplynulého mesiaca vo
štvrťhodinovom rozlíšení, a to ako sumárny diagram, ktorý predstavuje súčet hodnôt
všetkých meraných hodnôt odberných miest a odovzdávacích miest vybavených meraním
typu B priradených subjektu zúčtovania sa prevádzkovateľom sústavy odovzdajú organizátorovi
krátkodobého trhu s elektrinou za každú bilančnú skupinu do piateho dňa nasledujúceho
mesiaca.
Príloha č. 2 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
URČENIE NÁHRADNÝCH HODNÔT NA DENNÉ ZÚČTOVANIE ODCHÝLKY PRI PRIEBEHOVÝCH MERANIACH
BEZ DIAĽKOVÉHO ODPOČTU OD ROKU 2014
(1)
Náhradné hodnoty meraní sa použijú pre potreby denného vyhodnocovania odchýlky pri
priebehových meraniach, pri ktorých nie je zabezpečený denný zber dát.
(2)
Ak je odberné miesto odberateľa elektriny alebo odovzdávacie miesto výrobcu elektriny
vybavené priebehovým meraním bez diaľkového denného odpočtu meraných hodnôt, typový
priebeh meraných hodnôt sa určí ako
a)
priebeh meraných hodnôt v uplynulom kalendárnom roku alebo predpokladaný denný diagram,
b)
ak ide o nové odberné miesto, ako predpokladaný denný diagram.
(3)
Hodnoty predpokladaného denného diagramu sa prevádzkovateľom sústavy vypočítajú ako
priemer nameraných hodnôt aspoň troch posledných porovnateľných dní s dňom, pre ktorý
sa predpokladaný denný diagram počíta. Tieto hodnoty sú platné pre denné zúčtovanie
odchýlky. Po skončení mesiaca sa prevádzkovateľom sústavy vykoná odpočet meraných
hodnôt z priebehového merania, spracuje a odošle sa organizátorovi krátkodobého trhu
s elektrinou podľa odseku 5 ako skutočné merané denné diagramy spotreby.
(4)
Skutočné merané denné diagramy odberu alebo dodávky pre všetky odberné a odovzdávacie
miesta s priebehovým meraním bez diaľkového odpočtu sa prevádzkovateľom sústavy určia
odpočtom skutočných hodnôt za uplynulý kalendárny mesiac do piateho dňa nasledujúceho
mesiaca.
(5)
Denné diagramy náhradných hodnôt pre všetky odberné a odovzdávacie miesta s priebehovým
meraním bez diaľkového odpočtu sa prevádzkovateľom sústavy určia a odovzdajú organizátorovi
krátkodobého trhu s elektrinou pre každú obchodnú hodinu obchodného dňa vo štvrťhodinovom
rozlíšení v členení podľa jednotlivých odberných odovzdávacích miest.
(6)
Skutočné hodnoty odberov alebo dodávok za jednotlivé hodiny uplynulého mesiaca vo
štvrťhodinovom rozlíšení v členení podľa jednotlivých odberných a odovzdávacích miest
vybavených priebehovým meraním bez diaľkového odpočtu sa prevádzkovateľom sústavy
odovzdajú organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou najneskoršie do piateho kalendárneho
dňa nasledujúceho mesiaca.
Príloha č. 3 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
DRUHY TYPOVÝCH DIAGRAMOV ODBERU, SPÔSOB ICH PRIRAĎOVANIA A ZÁSADY ICH POUŽÍVANIA ZA
ROK 2013
A.
Priradenie typového diagramu odberu odbernému miestu
Priradenie typového diagramu odberu zahŕňa
a)
priradenie triedy typového diagramu odberu zodpovedajúcemu doterajšiemu typu tarify
v odbernom mieste alebo podľa charakteru nového odberu elektriny,
b)
určenie odhadu ročného odberu elektriny v odbernom mieste,
c)
určenie termínov odpočtu meraných hodnôt.
B.
Spôsob priradenia typového diagramu odberu a údaje charakterizujúce typ odberu alebo
dodávky
(1)
Typový diagram odberu odbernému alebo odovzdávaciemu miestu sa prevádzkovateľom distribučnej
sústavy priradí podľa
a)
typov meraní odberu alebo dodávky elektriny z odberných alebo odovzdávacích miest,
b)
spôsobu vykurovania, a to akumulačný alebo priamo výhrevný,
c)
doby a charakteru prevádzky a priebehu odberu alebo dodávky elektriny.
(2)
Ak prevádzkovateľ distribučnej sústavy nemá k dispozícii presnejšie údaje, môže odovzdávaciemu
miestu priradiť pre dodávku elektriny typový diagram s konštantnými hodnotami v priebehu
celého obdobia, pre ktoré sa typový diagram odberu vytvára.
(3)
Spôsob určenia typového diagramu odberu a metodika jeho priraďovania sú upravené
v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa distribučnej sústavy.
(4)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy vypracúva a určuje
a)
normalizované typové diagramy odberu na základe výsledkov merania vzoriek a metodiky
priraďovania uverejňuje ich na svojom webovom sídle,
b)
prepočítané typové diagramy odberu, ktoré uverejní na svojom webovom sídle denne
do 9:00 hod. za predchádzajúci deň a v rovnakom termíne ich poskytuje organizátorovi
krátkodobého trhu s elektrinou.
(5)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy určí hodnoty odberu alebo dodávky na odberných
a odovzdávacích miestach bez priebehového merania podľa priradených typových diagramov
odberu.
(6)
Ak prevádzkovateľ distribučnej sústavy používa prepočítané typové diagramy odberu,
denne do 9:00 hod. uverejňuje na svojom webovom sídle predikciu prepočítaných typových
diagramov odberov na nasledujúce dva dni denne a v rovnakom termíne poskytuje predikované
hodnoty organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou.
C.
Zmeny v priebehu vyhodnocovaného obdobia
(1)
V priebehu vyhodnocovaného obdobia na jednotlivých odberných a odovzdávacích miestach
môže nastať zmena
a)
v priradení odberného alebo odovzdávacieho miesta k triede typového diagramu odberu,
b)
vo veľkosti predpokladanej hodnoty ročného odberu alebo dodávky elektriny,
c)
v dodávateľovi elektriny,
d)
v priradení k jednotlivým subjektom zúčtovania a k jednotlivým registrovaným účastníkom
trhu s elektrinou v reťazci sprostredkovaného prenesenia zodpovednosti za odchýlku.
(2)
Všetky zmeny sa evidujú prevádzkovateľom distribučnej sústavy a zohľadňujú vo výpočte
hodinových odberov alebo dodávok pre odberné a odovzdávacie miesta s typom merania
C na základe metodiky typového diagramu odberu.
(3)
Zmenu priradenia odberného alebo odovzdávacieho miesta s typom merania C k inej triede
typového diagramu odberu vykoná prevádzkovateľ distribučnej sústavy, do ktorej je
dané odberné alebo odovzdávacie miesto pripojené. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy
uskutoční bezodplatne odpočet alebo prepočet odberu alebo dodávky elektriny k dátumu
zmeny typového diagramu a oznámi dodávateľovi elektriny deň zmeny priradenia typového
diagramu na odbernom alebo odovzdávacom mieste a údaj o odbere alebo dodávke elektriny
na odbernom alebo odovzdávacom mieste ku dňu zmeny typového diagramu.
Príloha č. 4 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
DRUHY TYPOVÝCH DIAGRAMOV ODBERU, SPÔSOB ICH PRIRAĎOVANIA A ZÁSADY ICH POUŽÍVANIA OD
ROKU 2014
A.
Priradenie typového diagramu odberu odbernému alebo odovzdávaciemu miestu
(1)
Priradenie typového diagramu odberu zahŕňa
a)
priradenie triedy typového diagramu odberu,
b)
určenie predpokladanej hodnoty ročného odberu elektriny alebo dodávky elektriny v
odbernom alebo odovzdávacom mieste,
c)
určenie termínov odpočtu meraných hodnôt.
(2)
Typový diagram odberu odbernému miestu alebo odovzdávaciemu miestu sa prevádzkovateľom
distribučnej sústavy priradí spôsobom uvedeným vo vzorovom prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa
distribučnej sústavy.
(3)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy vypracúva a určuje
a)
normalizované typové diagramy odberu na základe výsledkov merania vzoriek a metodiky
priraďovania uverejňuje ich na svojom webovom sídle,
b)
prepočítané typové diagramy odberu, ktoré uverejní na svojom webovom sídle denne
do 9:00 za predchádzajúci deň a v rovnakom termíne ich poskytuje organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou.
(4)
Ak prevádzkovateľ distribučnej sústavy používa prepočítané typové diagramy odberu,
denne do 9:00 hod. uverejňuje na svojom webovom sídle predikciu prepočítaných typových
diagramov odberov na nasledujúce dva dni denne a v rovnakom termíne poskytuje predikované
hodnoty organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou.
(5)
Spôsob určenia typového diagramu odberu a metodika jeho priraďovania sú upravené
v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa distribučnej sústavy.
(6)
Prevádzkovateľ sústavy, ktorý používa určené meradlá bez priebehového záznamu hodnôt,
oznámi organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou používané triedy typových diagramov
odberu a hodnoty typových diagramov odberu, a to do 30. septembra predchádzajúceho
roka. Súčasne ich uverejní na svojom webovom sídle.
(7)
Odber elektriny alebo dodávku elektriny na odberných miestach a odovzdávacích miestach
bez priebehového merania podľa priradených typových diagramov odberu spôsobom určeným
v prevádzkovom poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou sa určí organizátorom
krátkodobého trhu s elektrinou.
B.
Zmeny v priebehu vyhodnocovaného obdobia
(1)
V priebehu vyhodnocovaného obdobia na jednotlivých odberných miestach a odovzdávacích
miestach môže nastať zmena
a)
v priradení odberného miesta alebo odovzdávacieho miesta k triede typového diagramu
odberu,
b)
vo veľkosti predpokladanej hodnoty ročného odberu elektriny alebo dodávky elektriny,
c)
dodávateľa elektriny pre oprávneného odberateľa,
d)
v priradení k jednotlivým subjektom zúčtovania a k jednotlivým registrovaným účastníkom
trhu s elektrinou v reťazci sprostredkovaného prenesenia zodpovednosti za odchýlku.
(2)
Zmeny podľa odseku 1 sa evidujú prevádzkovateľom distribučnej sústavy a oznamujú
sa organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou. Organizátor krátkodobého trhu s
elektrinou zohľadňuje oznámené zmeny vo výpočte hodinových hodnôt odberov alebo dodávok
pre odberné alebo odovzdávacie miesta s typom merania C na základe metodiky typového
diagramu odberu.
(3)
Zmenu priradenia odberného miesta alebo odovzdávacieho miesta s typom merania C k
inému druhu typového diagramu odberu sa vykonávajú prevádzkovateľom distribučnej sústavy,
do ktorej je dané odberné miesto alebo odovzdávacie miesto pripojené. Prevádzkovateľ
distribučnej sústavy uskutoční bezodplatne odpočet alebo prepočet odberu elektriny
alebo dodávky elektriny k dátumu zmeny typového diagramu a oznámi organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou a dodávateľovi elektriny deň zmeny priradenia typového diagramu
na odbernom mieste alebo odovzdávacom mieste, priradenú triedu typového diagramu odberu
a údaj o odbere elektriny alebo dodávke elektriny na odbernom mieste alebo odovzdávacom
mieste ku dňu zmeny typového diagramu.
Príloha č. 5 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
VYHODNOTENIE, ZÚČTOVANIE A VYSPORIADANIE ODCHÝLKY A REGULAČNEJ ELEKTRINY ZA ROK 2013
A.
Určenie súhrnnej hodnoty dodávky alebo odberu elektriny z nameraných a vypočítaných
hodnôt dodávok a odberov elektriny za obchodný deň
(1)
Prevádzkovateľ sústavy odovzdá organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou za každú
hodinu v štvrťhodinovom rozlíšení skutočné namerané hodnoty odberu elektriny a dodávky
elektriny, ak ide o odberné miesta a odovzdávacie miesta s meraním typu A, alebo určené
hodnoty odberu elektriny a dodávky elektriny, ak ide o odberné miesta a odovzdávacie
miesta s meraním typu B alebo C vrátane strát elektriny v sústave, v členení podľa
jednotlivých bilančných skupín. Prevádzkovateľ sústavy odovzdá príslušnému subjektu
zúčtovania údaje podľa prvej vety za odberné miesta a odovzdávacie miesta subjektu
zúčtovania vrátane odberných miest a odovzdávacích miest účastníkov trhu s elektrinou,
za ktoré subjekt zúčtovania prevzal zodpovednosť za odchýlku a ktoré sú pripojené
do príslušnej sústavy. Ak prevádzkovateľ sústavy nemá k dispozícii skutočné namerané
hodnoty pre odberné miesta a odovzdávacie miesta s meraním typu A, uvedie to k uvádzaným
údajom.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy vypočíta hodinové hodnoty odberu elektriny alebo
dodávky elektriny pre odberné miesta a odovzdávacie miesta s typom merania C súhrnne
podľa jednotlivých tried typových diagramov a podľa subjektov zúčtovania postupom
uvedeným v prílohe 2.
(3)
Z celkovej plánovanej ročnej hodnoty odberu elektriny alebo dodávky elektriny pre
príslušnú triedu typového diagramu odberu a subjekt zúčtovania určí prevádzkovateľ
distribučnej sústavy podľa príslušného typového diagramu hodinovú hodnotu odberu alebo
dodávky všetkých odberných miest a odovzdávacích miest s typom merania C podľa spôsobu
uvedeného v prílohe 2, za ktoré prevzal zodpovednosť za odchýlku rovnaký subjekt zúčtovania.
(4)
Na účely určenia súhrnnej hodnoty dodávky elektriny alebo odberu elektriny platí,
ak je hodnota dodávky alebo odberu v rámci obchodnej hodiny tvorená na základe hodnôt
dodávky alebo odberu štyroch po sebe idúcich časových úsekov s trvaním 15 minút v
intervale jednej obchodnej hodiny, hodnotou dodávky alebo odberu v rámci obchodnej
hodiny je aritmetický priemer hodnôt dodávky elektriny alebo odberu elektriny štyroch
po sebe idúcich časových úsekov s trvaním 15 minút v intervale jednej obchodnej hodiny.
B.
Odovzdávanie údajov pre vysporiadanie zúčtovacieho obdobia
(1)
Na vysporiadanie zúčtovacieho obdobia odovzdá prevádzkovateľ prenosovej sústavy a
prevádzkovateľ distribučnej sústavy organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
skutočné hodnoty odberu elektriny a dodávok elektriny alebo náhradné hodnoty.
(2)
Hodnoty sa odovzdávajú ako súhrnné hodinové diagramy v štvrťhodinovom rozlíšení podľa
bilančných skupín.
(3)
Za odberné miesta a odovzdávacie miesta s priradeným typovým diagramom odberu sa
poskytujú súhrnné údaje podľa priradenia triedy typového diagramu odberu.
(4)
Pre potreby mesačného vyhodnotenia odchýlok odovzdá prevádzkovateľ sústavy organizátorovi
krátkodobého trhu s elektrinou náhradné hodnoty odberu elektriny a dodávok elektriny
za odberné miesta s typom merania C do piateho dňa nasledujúceho mesiaca.
(5)
Na účely konečného vyhodnotenia odchýlok odovzdá prevádzkovateľ distribučnej sústavy
a prevádzkovateľ prenosovej sústavy organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
a príslušnému subjektu zúčtovania skutočné hodnoty odberu elektriny a dodávok elektriny
do 20. dňa 8. mesiaca po skončení príslušného obdobia.
C.
Vysporiadanie zúčtovacieho obdobia
(1)
Na základe dekádneho vyhodnotenia odchýlok organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
vysporiada zálohové platby za odchýlky so subjektmi zúčtovania.
(2)
Subjekt zúčtovania môže reklamovať denné alebo dekádne vyhodnotenie odchýlok do piatich
dní po skončení mesiaca, ktorého sa denné alebo dekádne vyhodnotenie týka.
(3)
Na základe mesačného vyhodnotenia odchýlok organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
vysporiada platby za odchýlky so subjektmi zúčtovania a platby za obstaranú regulačnú
elektrinu s dodávateľmi regulačnej elektriny.
(4)
Subjekt zúčtovania môže reklamovať mesačné vyhodnotenie odchýlok do 20 dní odo dňa
poskytnutia mesačného vyhodnotenia organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou.
(5)
Organizátor krátkodobého trhu postúpi reklamáciu mesačného vyhodnotenia odchýlok
subjektu zúčtovania do 5 dní odo dňa doručenia reklamácie príslušným prevádzkovateľom
sústav, ktorí preveria reklamované hodnoty a do 15 dní od prijatia reklamácie zašlú
vyjadrenie a hodnoty pre opravné mesačné vyhodnotenie odchýlok organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou.
(6)
Ak bola reklamácia mesačného vyhodnotenia odchýlok uznaná, organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou vykoná do 30 kalendárnych dní odo dňa doručenia reklamácie podľa
odseku 4 opravné mesačné vyhodnotenie všetkých hodnôt odchýlky a obstaranej regulačnej
elektriny za príslušný mesiac.
(7)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou oznámi subjektom zúčtovania a dodávateľom
regulačnej elektriny opravené mesačné vyhodnotenie odchýlok v deň vyhodnotenia podľa
odseku 6.
(8)
Na základe opraveného mesačného vyhodnotenia odchýlok organizátor krátkodobého trhu
s elektrinou, subjekt zúčtovania a dodávateľ regulačnej elektriny vyhotovia do piatich
kalendárnych dní dobropisy alebo ťarchopisy k vysporiadaným platbám podľa odseku 3
za odchýlky so subjektmi zúčtovania a k platbám za obstaranú regulačnú elektrinu s
dodávateľmi regulačnej elektriny.
(9)
Subjekt zúčtovania môže reklamovať konečné vyhodnotenie odchýlok do 15 dní odo dňa
poskytnutia konečného vyhodnotenia odchýlok organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou.
(10)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou postúpi reklamáciu konečného vyhodnotenia
odchýlok subjektu zúčtovania na príslušných prevádzkovateľov sústav, ktorí preveria
reklamovanú hodnotu a do 15 kalendárnych dní odo dňa postúpenia reklamácie zašlú vyjadrenie
a hodnoty pre upravené konečné vyhodnotenie odchýlok organizátorovi krátkodobého trhu
s elektrinou.
(11)
Ak bola reklamácia konečného vyhodnotenia odchýlok uznaná, organizátor krátkodobého
trhu s elektrinou vykoná do 30 dní odo dňa doručenia reklamácie podľa odseku 10 upravené
konečné vyhodnotenie všetkých hodnôt odchýlky a obstaranej regulačnej elektriny za
príslušný mesiac.
(12)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou oznámi subjektom zúčtovania a dodávateľom
regulačnej elektriny upravené konečné vyhodnotenie odchýlky v deň vyhodnotenia. Reklamácia
upraveného konečného vyhodnotenia odchýlky nie je možná. Prípadné spory budú riešené
medzi dotknutými stranami.
(13)
Na základe upraveného konečného vyhodnotenia odchýlok podľa odseku 12 organizátor
krátkodobého trhu s elektrinou, subjekt zúčtovania a dodávateľ regulačnej elektriny
vyhotovia do piatich dní dobropisy alebo ťarchopisy k vysporiadaným platbám podľa
odseku 3 alebo odseku 8.
Príloha č. 6 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
VYHODNOTENIE, ZÚČTOVANIE A VYSPORIADANIE ODCHÝLKY A REGULAČNEJ ELEKTRINY OD ROKU 2014
A.
Určenie súhrnnej hodnoty dodávky alebo odberu elektriny z nameraných a vypočítaných
hodnôt dodávok a odberov elektriny za obchodný deň
(1)
Prevádzkovateľ sústavy odovzdá denne do 9:00 organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou
za každú hodinu predchádzajúceho dňa v štvrťhodinovom rozlíšení v členení po jednotlivých
odberných a odovzdávacích miestach
a)
namerané hodnoty odberu elektriny a dodávky elektriny v prípade odberných a odovzdávacích
miest s meraním typu A; ak prevádzkovateľ sústavy nemá k dispozícii skutočné namerané
hodnoty pre odberné miesta a odovzdávacie miesta s meraním typu A, uvedie to k uvádzaným
údajom,
b)
náhradné hodnoty odberu elektriny a dodávky elektriny v prípade odberných miest a
odovzdávacích miest s meraním typu B.
(2)
Pre každé odberné miesto a odovzdávacie miesto s meraním typu C odovzdá prevádzkovateľ
sústavy organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou triedu typového diagramu odberu
a predpokladanú hodnotu ročného odberu elektriny alebo dodávky elektriny. Informáciu
o priradenej triede typového diagramu odberu a predpokladanú hodnotu ročného odberu
elektriny alebo dodávky elektriny odovzdá prevádzkovateľ sústavy organizátorovi krátkodobého
trhu s elektrinou tak, aby organizátor krátkodobého trhu s elektrinou mal k dispozícii
aktuálne údaje denne do 9:00 hod. na nasledujúci kalendárny deň. Ak boli údaje odovzdané
v termíne podľa predchádzajúcej vety, budú použité pre zúčtovanie odchýlok za deň
nasledujúci po dni, v ktorom boli tieto hodnoty prevádzkovateľom sústavy odovzdané
organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou. Ak boli údaje odovzdané po tomto termíne,
budú pre zúčtovanie odchýlok použité pôvodné hodnoty. Podrobnosti stanoví prevádzkový
poriadok organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.
(3)
Spôsob stanovenia predpokladanej hodnoty ročného odberu elektriny alebo dodávky elektriny
na odbernom mieste alebo odovzdávacom mieste upraví vzorový prevádzkový poriadok prevádzkovateľa
sústavy.
(4)
Na základe údajov o predpokladaných hodnotách ročných odberov elektriny alebo dodávok
elektriny a priradených triedach typových diagramov odberu pre jednotlivé odberné
a odovzdávacie miesta s meraním typu C určí organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
hodinovú hodnotu odberu alebo dodávky týchto odberných miest a odovzdávacích miest
v členení po jednotlivých subjektoch zúčtovania.
(5)
Na účely určenia súhrnnej hodnoty dodávky elektriny alebo odberu elektriny platí,
ak je hodnota dodávky alebo odberu v rámci obchodnej hodiny tvorená na základe hodnôt
dodávky alebo odberu štyroch po sebe idúcich časových úsekov s trvaním 15 minút v
intervale jednej obchodnej hodiny, hodnotou dodávky alebo odberu v rámci obchodnej
hodiny je aritmetický priemer hodnôt dodávky alebo odberu štyroch po sebe idúcich
časových úsekov s trvaním 15 minút v intervale jednej obchodnej hodiny.
B.
Vysporiadanie zúčtovacieho obdobia
(1)
Na základe dekádneho vyhodnotenia odchýlok organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
vysporiada zálohové platby za odchýlky so subjektmi zúčtovania.
(2)
Subjekt zúčtovania môže reklamovať denné alebo dekádne vyhodnotenie odchýlok do piatich
dní po skončení mesiaca, ktorého sa denné alebo dekádne vyhodnotenie týka.
(3)
Na základe mesačného vyhodnotenia odchýlok organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
vysporiada platby za odchýlky so subjektmi zúčtovania a platby za obstaranú regulačnú
elektrinu s dodávateľmi regulačnej elektriny.
(4)
Subjekt zúčtovania môže reklamovať mesačné vyhodnotenie odchýlok do 20 dní odo dňa
poskytnutia mesačného vyhodnotenia odchýlok organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou.
(5)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou postúpi reklamáciu mesačného vyhodnotenia
odchýlok subjektu zúčtovania na príslušných prevádzkovateľov sústav, ktorí preveria
reklamované hodnoty a do 15 dní od prijatia reklamácie zašlú vyjadrenie a hodnoty
pre konečné vyhodnotenie odchýlok organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou.
(6)
Reklamácia konečného vyhodnotenia odchýlok nie je možná. Prípadné spory budú riešené
medzi dotknutými stranami.
(7)
Na základe konečného vyhodnotenia odchýlok organizátor krátkodobého trhu s elektrinou,
subjekt zúčtovania a dodávateľ regulačnej elektriny vyhotovia do piatich dní dobropisy
alebo ťarchopisy k vysporiadaným platbám podľa odseku 4.
Príloha č. 7 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
ZÚČTOVANIE ROZDIELOV V ODBERE ELEKTRINY V ODBERNÝCH MIESTACH S MERANÍM TYPU C
(1)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou do 20 pracovných dní po uplynutí kalendárneho
roka agreguje pre subjekty zúčtovania, ktoré majú vo svojej bilančnej skupine odberné
miesta s meraním typu C, nominovaný odber elektriny odberných miest s meraním typu
C pripojených do danej sústavy za celý predchádzajúci kalendárny rok podľa subjektom
zúčtovania odovzdaných denných diagramov odberu elektriny. Údaje sa agregujú pre každú
sústavu a subjekt zúčtovania osobitne.
(2)
V termíne podľa odseku 1 organizátor krátkodobého trhu stanoví vážený priemer zúčtovacej
ceny odchýlky za predchádzajúci kalendárny rok.
(3)
Údaje podľa odseku 1 a 2 organizátor krátkodobého trhu oznámi subjektom zúčtovania
a uverejní na svojom webovom sídle po dobu 12 mesiacov.
(4)
Prevádzkovatelia sústav na základe určenia spotreby vykonaných v odberných miestach
s meraním typu C k 31. decembru daného kalendárneho roka oznámia subjektom zúčtovania
a organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou množstvo dodanej elektriny do odberných
miest s meraním typu C bilančnej skupiny daného subjektu zúčtovania za predchádzajúci
kalendárny rok do 30 dní po uplynutí daného kalendárneho roka.
(5)
Na základe údajov podľa odsekov 1, 3 a 4 organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
stanoví rozdiel medzi nominovaným odberom elektriny a skutočným odberom elektriny
odberných miest s meraním typu C v danej sústave za predchádzajúci kalendárny rok
a za každý subjekt zúčtovania.
(6)
Ak je skutočný odber elektriny väčší ako nominovaný odber elektriny, zúčtovanie rozdielu
odberov elektriny odberných miest s meraním typu C za predchádzajúci kalendárny rok
bude v prospech prevádzkovateľa sústavy na ťarchu subjektu zúčtovania. Ak je nominovaný
odber elektriny väčší ako skutočný odber elektriny, zúčtovanie rozdielu odberov elektriny
odberných miest s meraním typu C za predchádzajúci kalendárny rok bude v prospech
subjektu zúčtovania na ťarchu prevádzkovateľa sústavy.
Príloha č. 8 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
VYHODNOTENIE A ZÚČTOVANIE ROZDIELOV MEDZI NOMINAČNÝMI A NAMERANÝMI HODNOTAMI ODBERU
ELEKTRINY A DODÁVKY ELEKTRINY PRI ODBERNÝCH MIESTACH A ODOVZDÁVACÍCH MIESTACH NEVYBAVENÝCH
PRIEBEHOVÝM MERANÍM
(1)
Vyhodnotenie a zúčtovanie rozdielov medzi nominačnými a nameranými hodnotami odberu
a dodávky elektriny u odberných a odovzdávacích miest nevybavených priebehovým meraním
(ďalej len „zúčtovanie rozdielov“) vykonáva organizátor krátkodobého trhu s elektrinou.
(2)
Zúčtovania rozdielov sa zúčastňujú
a)
subjekty zúčtovania, ktoré majú vo svojej bilančnej skupine odberné miesta alebo
odovzdávacie miesta s meraním typu C,
b)
subjekty zúčtovania, ktoré prevzali zodpovednosť za odchýlku prevádzkovateľov distribučných
sústav pri nákupe elektriny na krytie strát elektriny v sústave,
c)
prevádzkovatelia distribučných sústav, ktorí používajú v svojich sústavách merania
typu C,
d)
organizátor krátkodobého trhu s elektrinou,
(3)
Zúčtovanie rozdielov podľa odseku 1 zabezpečuje organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
oddelene od procesu zúčtovania odchýlok ako
a)
mesačné zúčtovanie rozdielov, ktoré sa vykonáva v termíne mesačného zúčtovania odchýlok,
b)
konečné zúčtovanie rozdielov, ktoré sa vykonáva v termíne konečného zúčtovania odchýlok.
(4)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou vyhodnotí rozdiely medzi nominačnými a
nameranými hodnotami odberu elektriny a dodávky elektriny u odberných miest a odovzdávacích
miest nevybavených priebehovým meraním podľa nasledujúceho vzorca
kde
R – hodnota rozdielov v odbere a dodávke elektriny,
O – odber elektriny na odbernom mieste určený na základe nameraného odberu elektriny
za obdobie medzi dvoma poslednými odpočtami a hodnôt typového diagramu odberu priradeného
danému odbernému alebo odovzdávaciemu miestu,
NO – nominačný údaj o odbere elektriny použitý pre zúčtovanie odchýlok pre dané odberné
a odovzdávacie miesto za obdobie medzi dvoma poslednými odpočtami,
D – dodávka elektriny na odovzdávacom mieste určená na základe nameranej dodávky elektriny
za obdobie medzi dvoma poslednými odpočtami a hodnôt typového diagramu odberu priradeného
danému odovzdávaciemu miestu,
ND – nominačný údaj o dodávke elektriny použitý pre zúčtovanie odchýlok pre dané odovzdávacie
miesto za obdobie medzi dvoma poslednými odpočtami,
S – hodnota strát elektriny v sústave, určená organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou
na základe údajov poskytnutých prevádzkovateľom sústavy, ak sú straty elektriny v
sústave v bilančnej skupine subjektu zúčtovania,
NS – nominačný údaj o stratách elektriny v sústave použitý pre zúčtovanie odchýlok,
ak sú straty elektriny v sústave v bilančnej skupine subjektu zúčtovania, za rovnaké
obdobie ako hodnota strát S.
(5)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou vyhodnotí údaje podľa odseku 4 oddelene
pre jednotlivé subjekty zúčtovania za jednotlivé sústavy.
(6)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou vykoná zúčtovanie rozdielov na základe
údajov podľa odseku 4 a vyrovnávacej ceny elektriny pre zúčtovanie rozdielov. Vyrovnávacia
cena elektriny pre zúčtovanie rozdielov sa stanoví vo výške úradom stanovenej ceny
pre nákup elektriny na krytie strát v príslušnej sústave pre príslušné obdobie.
(7)
Ak je výsledkom vyhodnotenia rozdielov podľa odseku 6 kladná hodnota, subjekt zúčtovania
pri vyrovnaní platbu uhradí organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou. Ak je výsledkom
vyhodnotenia rozdielov podľa odseku 6 záporná hodnota, organizátor krátkodobého trhu
s elektrinou pri vyrovnaní platbu uhradí subjektu zúčtovania.
(8)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou v prevádzkovom poriadku určí spôsob zúčtovania
rozdielov pri zmene vyrovnávacej ceny v priebehu vyhodnocovaného obdobia.
(9)
Na zúčtovanie rozdielov za vyrovnávaciu cenu organizátor krátkodobého trhu s elektrinou
vystavuje subjektom zúčtovania samostatné daňové doklady vo vlastnom mene a na vlastný
účet.
(10)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou vykoná finančné vyrovnanie podľa odseku
7 pre všetky bilančné skupiny subjektov zúčtovania vrátane subjektov zúčtovania, ktoré
prevzali zodpovednosť za odchýlku pri nákupe elektriny na krytie strát v sústave.
(11)
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou oznámi subjektu zúčtovania mesačné súhrnné
množstvá elektriny pre vyrovnanie v MWh, v členení podľa jednotlivých príslušných
prevádzkovateľoch sústav.
(12)
Subjekt zúčtovania môže reklamovať mesačné zúčtovanie rozdielov do 20 dní odo dňa
poskytnutia mesačného zúčtovania rozdielov organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou.
Organizátor krátkodobého trhu s elektrinou postúpi reklamáciu mesačného zúčtovania
rozdielov subjektu zúčtovania na príslušných prevádzkovateľov sústav, ktorí preveria
reklamované hodnoty a do 15 dní od prijatia reklamácie zašlú vyjadrenie a hodnoty
pre konečné zúčtovanie rozdielov organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou. Ak
bola reklamácia mesačného zúčtovania rozdielov uznaná, organizátor krátkodobého trhu
s elektrinou zohľadní výsledok reklamácie v konečnom zúčtovaní rozdielov. Organizátor
krátkodobého trhu s elektrinou oznámi subjektom zúčtovania konečné zúčtovanie rozdielov
v deň vykonania konečného zúčtovania rozdielov. Na základe konečného zúčtovania rozdielov
organizátor krátkodobého trhu s elektrinou alebo subjekt zúčtovania vyhotoví do piatich
dní dobropisy alebo ťarchopisy k vysporiadaným platbám podľa odseku 10.
(13)
Organizátor krátkodobého trhu uverejňuje po ukončení mesiaca na svojom webovom sídle
mesačné súhrnné množstvá pre vyrovnanie pre jednotlivé sústavy.
(14)
Ak subjekt zúčtovania neuhradí organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou vyrovnávaciu
platbu, organizátor krátkodobého trhu s elektrinou je oprávnený použiť finančnú zábezpeku
subjektu zúčtovania na uhradenie záväzku, najskôr v prvý pracovný deň po splatnosti
neuhradenej faktúry; zároveň bezodkladne vyzve subjekt zúčtovania, aby do troch pracovných
dní od prevedenia platby z finančnej zábezpeky doplnil finančnú zábezpeku do výšky
pokrývajúcej deklarovaný objem obchodov.
Príloha č. 9 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
OBCHODNÉ PODMIENKY PRE RÁMCOVÚ DISTRIBUČNÚ ZMLUVU
A.
Predmet rámcovej distribučnej zmluvy
(1)
Obchodné podmienky pre rámcovú distribučnú zmluvu (ďalej len „obchodné podmienky“)
obsahujú obchodné podmienky pre dodávateľov elektriny (ďalej len „dodávateľ“), ktorí
majú s odberateľmi elektriny (ďalej len „odberateľ“) uzatvorenú združenú zmluvu a
zároveň sú subjektmi zúčtovania. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy uzatvorí rámcovú
distribučnú zmluvu (ďalej len „zmluva“) s každým dodávateľom, ktorý o to požiada,
ak spĺňa podmienky na jej uzatvorenie definované v týchto obchodných podmienkach.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy sa na základe uzatvorenej zmluvy s dodávateľom
zaväzuje zabezpečiť distribúciu do odberných miest dodávateľa pripojených do jeho
distribučnej sústavy. Prevádzkovateľovi distribučnej sústavy sa uhradí riadne a včas
dodávateľom platba za prístup do distribučnej sústavy a distribúciu elektriny, vrátane
ostatných sieťových služieb a iných platieb podľa osobitných predpisov a rozhodnutiami
úradu za všetky odberné miesta dodávateľa elektriny, pre ktoré sa zúčtovanie v príslušnom
období vykonáva.
(3)
Ak odberateľ elektriny zásobovaný dodávateľom elektriny na vymedzenom území prevádzkovateľa
distribučnej sústavy uzatvára samostatnú zmluvu o prístupe do distribučnej sústavy
a distribúcii elektriny, ustanovenia týchto obchodných podmienok týkajúce sa distribúcie
elektriny sa vo vzťahu k odberateľom elektriny neuplatňujú. Ak dôjde počas platnosti
zmluvy k uzavretiu zmluvy o združenej dodávke medzi dodávateľom elektriny a odberateľom
elektriny, ktorý mal dovtedy uzatvorenú samostatnú zmluvu o distribúcii elektriny,
ustanovenia týchto obchodných podmienok týkajúce sa distribúcie elektriny budú vo
vzťahu k odberateľom uplatňované odo dňa priradenia odberného miesta do bilančnej
skupiny dodávateľa elektriny bez nutnosti uzatvárania dodatku k prílohe zmluvy v súlade
s ustanoveniami dokumentu technická špecifikácia.
(4)
Ak v čase uzatvárania zmluvy dodávateľ nemá uzatvorenú žiadnu združenú zmluvu s odberateľom
a počas platnosti zmluvy uzatvorí takéto zmluvy s odberateľmi budú tieto odberné miesta
priradené do jeho bilančnej skupiny. Pre tieto odberné miesta platia ustanovenia obchodných
podmienok bez nutnosti uzatvárania dodatku k Prílohe zmluvy v súlade s ustanoveniami
dokumentu o technickej špecifikácii.
(5)
Zmluva sa uzatvára najmenej 15 pracovných dní pred požadovaným prístupom a distribúciou
elektriny pre odberné miesta dodávateľa a distribúcia elektriny pre príslušné odberné
miesta pre dodávateľa sa zabezpečí po splnení všetkých podmienok, ktoré sú uvedené
v týchto obchodných podmienkach.
(6)
Ak návrh na uzavretie zmluvy podáva dodávateľ elektriny, proti ktorému eviduje prevádzkovateľ
distribučnej sústavy pohľadávky po lehote splatnosti alebo ak tento dodávateľ elektriny
je s dlžníkom prepojenou osobou podľa osobitného predpisu zákona o energetike, môže
prevádzkovateľ distribučnej sústavy podmieniť uzatvorenie zmluvy zaplatením pohľadávok
zo strany žiadateľa alebo dlžníka.
B.
Identifikácia odberných miest zásobovaných dodávateľom elektriny
(1)
Odberné miesta sú jednoznačne identifikovateľné v rámci procesov definovaných vo
vzorovom prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa distribučnej sústavy. Prevádzkovateľ
distribučnej sústavy poskytuje zoznam odberných miest dodávateľa elektriny, ktorým
je výpis z jeho bilančnej skupiny podľa § 12.
(2)
V rámci procesov definovaných v prevádzkovom poriadku dostane dodávateľ elektriny
od prevádzkovateľa distribučnej sústavy potvrdenie o vykonaní zmeny a priradení odberných
miest do jeho bilančnej skupiny v podobe definovanej v technickej špecifikácii.
(3)
Registrácia odberného miesta dodávateľa elektriny je vedená prevádzkovateľom distribučnej
sústavy a na základe tejto registrácie prevádzkovateľ distribučnej sústavy fakturuje
platbu za prístup a distribúciu elektriny spolu s ostatnými regulovanými službami
a inými platbami podľa osobitných predpisov a rozhodnutí úradu. Rozhodujúcim dňom
pre priradenie odberných miest dodávateľovi elektriny v rámci procesu zmeny dodávateľa
v systéme prevádzkovateľa distribučnej sústavy je „rozhodujúci deň zmeny“ podľa procesu
zmeny dodávateľa elektriny. Od tohto dňa sa začína aj fakturácia platby za prístup
do distribučnej sústavy a distribúciu elektriny vrátane platieb za ostatné regulované
služby a iné platby podľa osobitných predpisov a rozhodnutí úradu.
(4)
Zmeny identifikačných údajov, zánik odberného miesta a vznik nového odberného miesta
dodávateľa elektriny, ako aj iné procesy týkajúce sa odberných miest sú riešené v
technickej špecifikácii.
C.
Práva a povinnosti prevádzkovateľa distribučnej sústavy
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy zabezpečuje prístup a distribúciu elektriny pre
každé odberné miesto do výšky dohodnutej rezervovanej kapacity s výnimkou, ak tomu
bránia okolnosti nezávislé na vôli prevádzkovateľa distribučnej sústavy.
(2)
Objednávka a zmena dohodnutej rezervovanej kapacity prebieha podľa platného cenníka
prevádzkovateľa distribučnej sústavy a v súlade s technickou špecifikáciou. Zmenu
zaregistruje vo svojom systéme prevádzkovateľ distribučnej sústavy a zašle dodávateľovi
potvrdenie podľa technickej špecifikácie.
(3)
V prípade prekročenia dohodnutej rezervovanej kapacity v odbernom mieste odberateľa
má prevádzkovateľ distribučnej sústavy právo účtovať dodávateľovi za každý takto prekročený
kW tarifu za prekročenie rezervovanej kapacity podľa rozhodnutia úradu, ktorým sú
určené alebo schválené ceny za prístup do distribučnej sústavy a distribúciu elektriny.
(4)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy sa zaväzuje zabezpečiť na požiadanie dodávateľa
elektriny aj ostatné služby súvisiace s distribúciou elektriny podľa cenníka uverejneného
na webovom sídle prevádzkovateľa distribučnej sústavy. Odberateľ elektriny má právo
požiadať prevádzkovateľa distribučnej sústavy o vykonanie ostatných služieb súvisiacich
s distribúciou elektriny iba prostredníctvom svojho dodávateľa elektriny.
(5)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy zabezpečuje pre dodávateľa elektriny odpočty
odberných miest podľa osobitného predpisu zákonom o energetike pre potreby zúčtovania
dodávky elektriny, distribúcie elektriny a ostatných regulovaných služieb v súlade
s rozhodnutiami úradu a poskytuje ich v súlade s technickou špecifikáciou.
(6)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy je oprávnený zmeniť odpočtový cyklus odpočtu
z ročného na mesačný a pre odberné miesta so zmeneným odpočtovým cyklom zmeniť aj
platobné a fakturačné podmienky podľa týchto obchodných podmienok. Plánovanú zmenu
prevádzkovateľ distribučnej sústavy oznámi dodávateľovi elektriny najneskôr mesiac
vopred.
(7)
V prípade zisteného neoprávneného odberu na odbernom mieste odberateľa elektriny
je prevádzkovateľ distribučnej sústavy oprávnený prerušiť alebo ukončiť distribúciu
elektriny do odberného miesta. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy o prerušení alebo
ukončení distribúcie bezodkladne informuje dodávateľa elektriny.
D.
Práva a povinnosti dodávateľa elektriny
(1)
Dodávateľ elektriny pri každej zmene technických alebo netechnických údajov odberného
miesta odberateľa elektriny (napríklad zmena korešpondenčnej adresy) bezodkladne po
tom, ako sa o týchto skutočnostiach dozvie, informuje o týchto skutočnostiach prevádzkovateľa
distribučnej sústavy v súlade s technickou špecifikáciou. Za nesplnenie tejto povinnosti
má prevádzkovateľ distribučnej sústavy právo uplatniť proti danému dodávateľovi elektriny
zmluvnú pokutu vo výške 10 eur za každé odberné miesto.
(2)
Ak odberateľ elektriny v bilančnej skupine dodávateľa elektriny odoberá elektrinu
v rozpore so združenou zmluvou o dodávke elektriny môže dodávateľ v súlade s technickou
špecifikáciou požiadať o prerušenie distribúcie do odberného miesta odberateľa a prevádzkovateľ
distribučnej sústavy prerušenie vykoná a potvrdí dodávateľovi elektriny do štyroch
pracovných dní po dni, v ktorom bola prijatá požiadavka na prerušenie distribúcie
elektriny v prípade odberateľov elektriny v domácnosti a dvoch pracovných dní u ostatných
odberateľov elektriny. Ak pominú dôvody na prerušenie distribúcie elektriny do odberného
miesta odberateľa, dodávateľ elektriny požiada o obnovenie distribúcie v súlade s
technickou špecifikáciou. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy obnoví distribúciu do
jedného pracovného dňa od prijatia požiadavky dodávateľa elektriny.
(3)
Poruchy a výpadky elektriny má odberateľ elektriny právo nahlasovať priamo prevádzkovateľovi
distribučnej sústavy bez účasti dodávateľa elektriny.
E.
Ceny a spôsob úhrady platieb
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy účtuje jednotlivé regulované služby v súlade
s rozhodnutiami úradu alebo iné poplatky v súlade so všeobecne záväznými právnymi
predpismi. V prípade zmeny cenníka prevádzkovateľa distribučnej sústavy zašle prevádzkovateľ
distribučnej sústavy najmenej 30 dní pred jeho účinnosťou nový cenník dodávateľovi
elektriny a zároveň ho uverejní na svojom webovom sídle. Ak medzi nadobudnutím účinnosti
rozhodnutia úradu a účinnosťou cenníka schváleného úradom je menej ako 30 dní, považuje
sa táto povinnosť za dodržanú, ak prevádzkovateľ distribučnej sústavy uverejní schválený
cenník na svojom webovom sídle najneskôr tri dni po doručení rozhodnutia úradu a informuje
o tom dodávateľov elektriny prostredníctvom elektronickej komunikácie alebo spôsobom
upraveným v technickej špecifikácii. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy fakturuje
dodávateľovi elektriny nové ceny odo dňa účinnosti zmeny cenníka prevádzkovateľa distribučnej
sústavy.
(2)
V bankovom styku budú používané variabilné symboly uvedené na príslušnej faktúre.
Konštantné symboly budú používané podľa platných bankových pravidiel.
(3)
Ak dodávateľ elektriny poukáže platbu s nesprávnym variabilným alebo konštantným
symbolom, alebo ju poukáže na iný bankový účet prevádzkovateľa distribučnej sústavy
ako je uvedený na faktúre, prevádzkovateľ distribučnej sústavy platbu môže vrátiť
ako neidentifikovateľnú a je oprávnený účtovať dodávateľovi elektriny úrok z omeškania
od dátumu vrátenia peňazí až do obdržania správne poukázanej platby.
(4)
Ak je dodávateľ elektriny v omeškaní s akoukoľvek platbou podľa týchto obchodných
podmienok, prevádzkovateľ distribučnej sústavy má právo zaslať mu upomienku s výzvou
na uhradenie dlžnej čiastky. Platba za upomienku vo výške 10 eur sa uhrádza dodávateľom
elektriny. V prípade neuhradenia dlžnej sumy v lehote uvedenej v upomienke, ktorá
nie je kratšia ako sedem dní, je prevádzkovateľ distribučnej sústavy oprávnený vypovedať
zmluvu a postupovať podľa § 10 odsek 3. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy zoberie výpoveď späť, ak dodávateľ elektriny
uhradí všetky svoje záväzky skôr, ako dôjde k záväznému oznámeniu o začatí dodávky
poslednej inštancie prevádzkovateľom distribučnej sústavy podľa osobitného predpisu.
(5)
Faktúra sa zasiela dodávateľovi elektriny elektronicky a následne poštou. Za rozhodujúci
deň pre doručenie faktúry dodávateľovi elektriny sa považuje deň doručenia faktúry
elektronicky na adresu elektronickej pošty určenú na tieto účely zo strany dodávateľa
elektriny. Adresa pre zasielanie faktúr sa dohodne v zmluve.
(6)
Ak pripadne deň splatnosti faktúry na deň pracovného voľna alebo sviatok, je dňom
splatnosti najbližší nasledujúci pracovný deň. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy
je oprávnený preplatok započítať so splatnými pohľadávkami dodávateľa elektriny vzniknutými
pred fakturáciou preplatku. Všetky úhrady sa realizujú bezhotovostným prevodom. Úhradou
sa rozumie pripísanie celej fakturovanej čiastky na účet prevádzkovateľa distribučnej
sústavy alebo dodávateľa elektriny.
(7)
Za omeškanie splatnej platby môžu zmluvné strany fakturovať úrok z omeškania.
(8)
Počet dní omeškania v prípade oneskorenej úhrady preddavku sa počíta od dátumu splatnosti
záväzku do dátumu jeho úhrady.
(9)
Mesačná agregovaná vyúčtovacia faktúra (ďalej len „mesačná faktúra“) obsahuje vyúčtovanie
za distribúciu elektriny vrátane regulovaných služieb podľa osobitných predpisov a
s rozhodnutiami úradu za odberné miesto
a)
s mesačným odpočtovým cyklom na základe riadneho odpočtu určených meradiel,
b)
s ročným odpočtovým cyklom, ktorá obsahuje platby za opakované dodanie tovaru pre
odberné miesto, ktoré v príslušnom mesiaci nemali riadny odpočet,
c)
s ročným odpočtovým cyklom, ktoré mali v príslušnom mesiaci riadny odpočet určeného
meradla, pričom predmetom vyúčtovania je rozdiel medzi uhradenými platbami za opakované
dodanie tovaru a celkovou vyúčtovanou čiastkou za dané obdobie.
(10)
Mesačná faktúra obsahuje rozdelenie podľa jednotlivých taríf, pričom v každej tarife
sú uvedené všetky položky distribučných služieb, vrátane systémových služieb, prevádzkovania
systému a odvodu do Národného jadrového fondu, množstvo za celú tarifu, merná jednotka,
jednotková cena a celková fakturovaná suma. Pri každej tarife je uvedený počet odberných
miest, ktoré sú vo faktúre zahrnuté.
(11)
Mesačnú faktúru prevádzkovateľ distribučnej sústavy doručí dodávateľovi za odberné
miesto odberateľov registrovaných v jeho bilančnej skupine do piatich pracovných dní
po skončení kalendárneho mesiaca. Prílohou faktúry je elektronický rozpis fakturovaných
položiek za každé odberné miesto odberateľa elektriny nachádzajúce sa v bilančnej
skupine dodávateľa zvlášť v členení podľa technickej špecifikácie.
(12)
V prípade opravy fakturačných údajov za predchádzajúce obdobie vyhotoví prevádzkovateľ
distribučnej sústavy agregovanú opravnú faktúru za príslušný mesiac, ktorého sa oprava
dotýka. Prílohou opravnej faktúry je elektronický rozpis pôvodných a nových fakturovaných
položiek za každé odberné miesto odberateľa nachádzajúce sa v bilančnej skupine dodávateľa
elektriny zvlášť v členení podľa technickej špecifikácie.
(13)
Úhrady za prístup do distribučnej sústavy a distribúciu elektriny vrátane regulovaných
služieb v súlade so zákonmi a s rozhodnutiami úradu sa môžu vykonávať aj formou platenia
preddavkov podľa § 10 týchto obchodných podmienok a formou vyúčtovacej faktúry, z ktorej sú odpočítané
uhradené preddavky.
(14)
Cyklus preddavkových platieb sa určuje podľa § 10 týchto obchodných podmienok. Výška preddavkov sa určuje na základe predpokladanej
mesačnej platby. Pre stanovenie výšky predpokladanej mesačnej platby je určujúca história
mesačnej spotreby alebo predpokladaná mesačná spotreba odberných miest nachádzajúcich
sa v bilančnej skupine dodávateľa. S výškou predpísaných preddavkových platieb na
nasledujúce obdobie bude dodávateľ oboznámený na doručenej faktúre za predchádzajúci
mesiac.
(15)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy má právo upraviť výšku preddavkových platieb,
ak dôjde k zmene tarify za distribúciu elektriny, zmene počtu odberných miest zásobovaných
dodávateľom elektriny, alebo ak dôjde ku zmene charakteru odberu elektriny v odberných
miestach zásobovaných odberateľom elektriny. Dodávateľ elektriny môže požiadať o zmenu
výšky preddavkových platieb.
F.
Platobné podmienky
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy je oprávnený vykonávať hodnotenie kreditného
rizika dodávateľov elektriny. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy vykonáva hodnotenie
kreditného rizika každého dodávateľa, ktorý požiada o uzatvorenie zmluvy. Výsledkom
hodnotenia je zaradenie dodávateľa do jednej zo skupín A až D, pričom pre každú z
týchto skupín sú určené osobitné platobné podmienky za prístup a distribúciu elektriny
spolu s ostatnými regulovanými službami a inými poplatkami podľa zákonov a rozhodnutí
úradu.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy vykoná hodnotenie kreditného rizika transparentne
a nediskriminačne voči všetkým dodávateľom elektriny rovnako.
(3)
Hodnotenie dodávateľa elektriny a jeho zaradenie do skupiny uskutočňuje prevádzkovateľ
distribučnej sústavy
a)
v prípade nového dodávateľa elektriny pri uzatvorení zmluvy na základe údajov zo
žiadosti o uzatvorenie zmluvy, prípadne vlastných údajov,
b)
v prípade existujúceho dodávateľa elektriny pri významnej zmene vstupných podmienok
pre hodnotenie (najmä zmena objemu distribúcie elektriny o viac ako 10 % alebo neplatenie
záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy),
c)
v prípade akýchkoľvek zmien v právnych predpisoch relevantných pre určenie kreditného
rizika.
(4)
V prípade nového dodávateľa elektriny, prevádzkovateľ distribučnej sústavy oznámi
dodávateľovi do piatich pracovných dní od predloženia kompletnej žiadosti o uzatvorenie
zmluvy hodnotenie dodávateľa, ktoré platí od dňa účinnosti zmluvy. V prípade súčasného
dodávateľa s platnou a účinnou zmluvou je výsledok hodnotenia účinný od mesiaca nasledujúceho
po doručení oznámenia o výsledku hodnotenia pri významnej zmene vstupných podmienok
pre hodnotenie.
(5)
Ak dodávateľ elektriny nesúhlasí s hodnotením kreditného rizika prevádzkovateľ distribučnej
sústavy, môže námietky oznámiť prevádzkovateľovi distribučnej sústavy. Podanie námietky
nemá odkladný účinok. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy námietku preverí a rozhodne,
či je námietka oprávnená. V prípade oprávnenosti námietky prevádzkovateľ distribučnej
sústavy upraví zaradenie do hodnotiacej skupiny a upraví výšku preddavkových platieb.
(6)
Ak dodávateľ elektriny nesúhlasí s rozhodnutím prevádzkovateľa distribučnej sústavy
týkajúcim sa námietky dodávateľa elektriny, má dodávateľ elektriny právo požiadať
úrad o preskúmanie rozhodnutia prevádzkovateľa distribučnej sústavy.
(7)
Jednotlivé skupiny A až D sú rozdelené takto:
a)
skupina A, ak dodávateľ elektriny poskytne prevádzkovateľovi distribučnej sústavy
adekvátnu zábezpeku (neodvolateľnú bankovú garanciu od banky s adekvátnym ratingom,
záruku materskej firmy s adekvátnym ratingom alebo vinkulovaný vklad vo výške predpokladaných
distribučných poplatkov za obdobie jeden a pol kalendárneho mesiaca) prevádzkovateľ
distribučnej sústavy fakturuje za distribučné služby v mesiaci nasledujúcom po mesiaci,
v ktorom bola uskutočnená distribúcia elektriny, so splatnosťou v 15. deň mesiaca.
Za adekvátny sa považuje dlhodobý kreditný rating minimálne na úrovni BBB+ (Standard
& Poor´s) alebo Baa1 (Moody´s). Ak nie je dostupný rating materskej spoločnosti alebo
banky podľa hodnotenia Standard& Poor´s alebo Moody´s, prevádzkovateľ distribučnej
sústavy má právo záruku odmietnuť,
b)
skupina B, ak dodávatelia elektriny s dobrou platobnou schopnosťou, bez platieb meškajúcich
viac ako 3 dni počas predchádzajúcich 12 mesiacov, uhrádzajú 60 % predpokladanej mesačnej
platby v 15. deň mesiaca a vyúčtovaciu faktúru v mesiaci nasledujúcom po mesiaci,
v ktorom bola uskutočnená distribúcia elektriny, so splatnosťou v 15. deň mesiaca,
c)
skupina C, ak dodávatelia elektriny so zhoršenou platobnou schopnosťou (s meškajúcimi
platbami podľa týchto obchodných podmienok viac ako 3 dni za akúkoľvek platbu podľa
týchto obchodných podmienok počas predchádzajúcich 12 mesiacov) alebo noví dodávatelia
uhrádzajú 80 % predpokladanej mesačnej platby v 15. deň mesiaca, 20 % predpokladanej
mesačnej platby v 25. deň mesiaca a vyúčtovaciu faktúru v mesiaci nasledujúcom po
mesiaci, v ktorom bola uskutočnená distribúcia elektriny, so splatnosťou v 15. deň
mesiaca,
d)
skupina D, ak dodávatelia elektriny so záporným vlastným imaním alebo so záväzkami
po lehote splatnosti voči subjektom verejnej správy uhrádzajú platby za distribúciu
elektriny podľa písmena c) a zároveň zložia zábezpeku podľa písmena a).
G.
Obmedzenie, prerušenie alebo ukončenie distribúcie do odberného miesta
(1)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy má právo obmedziť, prerušiť alebo ukončiť distribúciu
elektriny v prípadoch uvedených v platných právnych predpisoch.
(2)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy oznamuje začiatok plánovaného prerušenia distribúcie
elektriny a dobu trvania prerušenia distribúcie elektriny podľa platných právnych
predpisov.
(3)
Dodávateľ elektriny má právo požiadať prevádzkovateľa distribučnej sústavy o prerušenie
alebo ukončenie distribúcie do odberných miest v bilančnej skupine dodávateľa podľa
prevádzkového poriadku a príslušných právnych predpisov vo forme predpísanej v technickej
špecifikácii. Ukončenie distribúcie je možné ku ktorémukoľvek dňu v mesiaci, za predpokladu,
že ho dodávateľ elektriny oznámi prevádzkovateľovi distribučnej sústavy v súlade s
technickou špecifikáciou.
(4)
K ukončeniu distribúcie elektriny dochádza aj ukončením zmluvy o pripojení týkajúcej
sa daného odberného miesta.
(5)
Ak je odberateľ elektriny pripojený k zariadeniu prevádzkovateľa distribučnej sústavy
prostredníctvom zariadenia, ktoré nie je vo vlastníctve prevádzkovateľa distribučnej
sústavy, je distribúcia elektriny ukončená aj ukončením odberu elektriny vlastníka
predmetného zariadenia (zrušenie odberného miesta), alebo odňatím súhlasu vlastníka
predmetného zariadenia s distribúciou elektriny cez jeho zariadenie. O ukončení odberu
elektriny vlastníka zariadenia alebo o odňatí súhlasu vlastníka zariadenia prevádzkovateľ
distribučnej sústavy informuje dotknutých odberateľov elektriny prostredníctvom ich
dodávateľa elektriny. Distribúcia elektriny bude ukončená ukončením odberu elektriny
vlastníka predmetného zariadenia alebo ku dňu, ku ktorému bol odňatý súhlas vlastníka
zariadenia.
(6)
Ukončenie distribúcie elektriny do jedného alebo viacerých odberných miest zásobovaných
dodávateľom elektriny nemá vplyv na distribúciu do ostatných odberných miest, ani
na platnosť zmluvy.
H.
Predchádzanie škodám
(1)
Zmluvné strany sa zaväzujú navzájom sa informovať o skutočnostiach, o ktorých sú
si vedomé, že by mohli viesť ku škodám a usilovať sa o odvrátenie hroziacich škôd.
Pri predchádzaní škodám a pri odvracaní hroziacich škôd prevádzkovateľ distribučnej
sústavy primárne zabezpečuje bezpečnosť a spoľahlivosť prevádzky distribučnej sústavy.
(2)
Zmluvné strany sú zbavené zodpovednosti za čiastočné alebo úplné neplnenie povinnosti
vyplývajúcich zo zmluvy, a to v prípadoch, keď toto neplnenie bolo výsledkom okolnosti
vylučujúcich zodpovednosť podľa § 374 Obchodného zákonníka, alebo podmienok vyplývajúcich z platných právnych predpisov.
(3)
Za okolnosti vylučujúce zodpovednosť je považovaná prekážka, ktorá nastala po uzavretí
zmluvy nezávisle na vôli jednej zo zmluvných strán a bráni jej v plnení povinností,
ak sa nedá rozumne predpokladať, že by túto prekážku, alebo jej následky odvrátila.
Strana dotknutá okolnosťami vylučujúcimi jej zodpovednosť, je povinná o týchto okolnostiach
bezodkladne písomne informovať druhú zmluvnú stranu a vyzvať ju k rokovaniu. Na požiadanie
predloží zmluvná strana, odvolávajúca sa na okolnosti vylučujúce zodpovednosť, druhej
zmluvnej strane dôveryhodný dôkaz o takejto skutočnosti. Pokiaľ sa zmluvné strany
nedohodnú inak, pokračujú po vzniku okolností vylučujúcich zodpovednosť v plnení svojich
záväzkov podľa tejto zmluvy, pokiaľ je to rozumne možné a budú hľadať iné alternatívne
prostriedky pre plnenie zmluvy, ktorým nebránia okolnosti vylučujúce zodpovednosť.
I.
Reklamácie
Reklamačný poriadok je súčasťou prevádzkového poriadku.
J.
Ukončenie a zánik zmluvy
(1)
Ak je zmluva uzatvorená na dobu určitú, zaniká uplynutím lehoty na ktorú bola uzatvorená.
(2)
Zmluva môže byť ukončená dohodou zmluvných strán.
(3)
V prípade podstatného porušenia zmluvy zo strany dodávateľa, najmä ak je dodávateľ
elektriny opakovane v omeškaní so zaplatením zmluvne dohodnutej platby za prístup
a distribúciu elektriny vrátane ostatných regulovaných služieb osobitných predpisov
a rozhodnutí úradu, a túto neuhradil ani v dodatočnej lehote, ktorá je najmenej sedem
dní od doručenia výzvy na úhradu, je prevádzkovateľ distribučnej sústavy oprávnený
vypovedať zmluvu, aj keď bola uzavretá na dobu určitú, s mesačnou výpovednou lehotou.
Za doručenie výzvy dodávateľovi sa považuje doručenie kópie výzvy elektronicky alebo
faxom. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy je povinný následne vždy odoslať aj originál
výzvy písomne. V elektronickej podobe alebo faxom sa považuje za doručenie, ak bol
zo strany prevádzkovateľa distribučnej sústavy preukázateľne odoslaný na adresu, ktorú
mu pre tento účel uviedol dodávateľ elektriny. Výpovedná lehota začína plynúť od prvého
dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede.
(4)
V prípade podstatného porušenia zmluvy zo strany prevádzkovateľa distribučnej sústavy
môže dodávateľ elektriny vypovedať zmluvu, aj keď bola uzavretá na dobu určitú, s
mesačnou výpovednou lehotou. Výpovedná lehota začína plynúť od prvého dňa kalendárneho
mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede.
(5)
Pri ukončení alebo zániku zmluvy informuje prevádzkovateľ sústavy všetkých dotknutých
účastníkov trhu o nemožnosti zabezpečiť prístup a distribúciu elektriny pre odberateľov
elektriny príslušného dodávateľa elektriny a informuje dotknutých odberateľov o skutočnosti,
že od dátumu ukončenia alebo zániku zmluvy sa stávajú odberateľmi v režime dodávky
poslednej inštancie.
K.
Prechodné a záverečné ustanovenia
(1)
Zmluvné strany nie sú oprávnené postúpiť svoje práva a povinnosti zo zmluvy tretej
osobe bez prechádzajúceho písomného súhlasu zmluvnej strany.
(2)
Zmluva sa môže meniť alebo dopĺňať iba písomnými dodatkami podpísanými oprávnenými
zástupcami oboch zmluvných strán.
(3)
Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú chrániť a utajovať pred tretími osobami dôverné
informácie. Žiadna zo zmluvných strán bez písomného súhlasu druhej zmluvnej strany
neposkytne informácie o obsahu tejto zmluvy s výnimkou verejne publikovaných informácii,
a to ani v čiastkovom rozsahu tretej strane s výnimkou osôb ovládajúcich a osôb ovládaných
rovnakou ovládajúcou osobou. Rovnakým spôsobom budú strany chrániť dôverné informácie
a skutočnosti tvoriace obchodné tajomstvo tretej osoby, ktoré boli touto treťou stranou
niektorej zo zmluvných strán poskytnuté s dovolením ich ďalšieho použitia. Záväzok
ochrany utajenia trvá po celú dobu trvania skutočností tvoriacich obchodné tajomstvo
alebo trvania záujmu chránenia dôverných informácií. Týmto nie je dotknutá povinnosť
poskytovať informácie podľa osobitných predpisov, najmä oznamovanie meraných hodnôt
organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou a podobne.
(4)
Uzavretím rámcovej distribučnej zmluvy sa rušia všetky doterajšie zmluvné vzťahy
súvisiace s distribúciou do predmetného odberného miesta, uzavreté medzi rovnakými
zmluvnými stranami alebo ich právnymi predchodcami. Uvedené sa netýka platných zmlúv
o pripojení do distribučnej sústavy, pokiaľ boli uzavreté.
(5)
Právne vzťahy zmluvných strán, ktoré nie sú upravené v týchto obchodných podmienkach,
sa riadia právnymi predpismi Slovenskej republiky.
(6)
Zmluvné strany sa zaväzujú prijať všetky potrebné opatrenia pre konkrétne riešenie
akýchkoľvek nezhôd a sporov, ktoré môžu vzniknúť z plnenia zmluvy alebo týchto obchodných
podmienok, alebo v súvislosti s nimi. Rozpory vzniknuté z neplnenia dohodnutých podmienok
budú riešené pokusom o zmier zástupcami oboch strán. V prípade, že nedôjde k zmieru,
bude predmetný spor predložený na doriešenie miestne a vecne príslušnému súdu. Týmto
nie sú dotknuté ustanovenia týchto obchodných podmienok týkajúce sa ukončenia a zánik
zmluvy.
(7)
Tieto obchodné podmienky zabezpečujú jednotný a nediskriminačný prístup prevádzkovateľa
distribučnej sústavy ku všetkým účastníkom trhu s elektrinou.
(8)
Ak sú alebo sa stanú niektoré ustanovenia zmluvy alebo týchto obchodných podmienok
neúčinné alebo nerealizovateľné, ostávajú ostatné ustanovenia týmto nedotknuté. Zmluvné
strany v takomto prípade nahradia neúčinné alebo nerealizovateľné ustanovenie iným
ustanovením, obsahovo a účelom najviac podobným.
(9)
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy a dodávatelia elektriny uvedú zmluvy uzatvorené
podľa doterajších predpisov do súladu s týmito obchodnými podmienkami do troch mesiacov
od nadobudnutia účinnosti týchto obchodných podmienok. V rámci uzatvorenia tejto novej
zmluvy vystaví prevádzkovateľ distribučnej sústavy na požiadanie dodávateľa výpis
z jeho bilančnej skupiny, ktorý obsahuje
a)
názov a adresu odberného miesta,
b)
EIC kód,
c)
napäťovú úroveň,
d)
typ merania,
e)
priradený typový diagram odberu,
f)
periodicita odpočtu,
g)
maximálnu rezervovanú kapacitu,
h)
konštantu merania, ak je iná ako 1.
(10)
Dodávateľ elektriny môže dvakrát za 12 mesiacov požiadať prevádzkovateľa distribučnej
sústavy o výpis z jeho bilančnej skupiny v štruktúre podľa odseku 9.
Príloha č. 10 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
VÝPOČET POPLATKU ZA PREKROČENIE DENNEJ PREPRAVNEJ KAPACITY
Poplatok za prekročenie dennej prepravnej kapacity sa vypočíta podľa vzorca
PCE = CE x 5 x k(m) x P0,
kde
PCE - výška poplatku za prekročenie dohodnutej dennej prepravnej kapacity v EUR za
deň, keď došlo k prekročeniu dohodnutej dennej kapacity,
CE - výška najvyššieho prekročenia dohodnutej dennej prepravnej kapacity v mesiaci,
v ktorom k tomuto prekročeniu došlo, v m3 alebo v kWh,
k(m) - faktor kalendárneho mesiaca, v ktorom došlo k prekročeniu dennej prepravnej
kapacity, pričom hodnota k(m) je rovná 0,4 pre mesiace január, február a december
a 0,2 pre mesiace marec a november a 0,1 pre mesiace apríl, máj, jún, júl, august,
september a október,
P0 - východisková ročná sadzba na danom vstupnom bode alebo výstupnom bode za zmluvne
dohodnutú dennú prepravnú kapacitu na vstupnom bode alebo výstupnom bode do prepravnej
siete v m3/deň určenú úradom pre prevádzkovateľa prepravnej siete za prepravu plynu na príslušný
kalendárny rok v EUR za m3/deň alebo za kWh/deň.
Príloha č. 11 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
VÝPOČET VÝŠKY DENNEJ ODCHÝLKY PODĽA VYVAŽOVACEJ ROVNICE
Denná odchýlka sa vypočíta podľa vyvažovacej rovnice
D + S = O + Z + VS + BO,
kde
D - množstvo plynu vstupujúce do siete v m3 alebo kWh,
S - množstvo plynu predstavujúce rozdiel medzi ťažbou a vtláčaním do zásobníkov v
m3 alebo kWh,
O - odber plynu z výstupných miest distribučnej siete v m3 alebo kWh,
Z - straty plynu v distribučnej sieti v m3 alebo kWh,
VS - vlastná spotreba plynu v distribučnej sieti v m3 alebo kWh,
BO - rozdiel medzi množstvom plynu v distribučnej sieti na začiatku plynárenského
dňa a na konci plynárenského dňa stanovený na základe merania množstva a tlaku (denná
odchýlka) v m3 alebo kWh.
Príloha č. 12 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
VÝPOČET REFERENČNEJ CENY PLYNU
Referenčná cena plynu sa vypočíta podľa vzorca
R = P + Kpd,
kde
R - referenčná cena plynu v eurách za MWh,
P - cena plynu produktu NCG uverejnená na webovom sídle http://www.eex.com/en v časti
Natural Gas / Daily Reference Price & Index v tabuľke Spot Market / Daily Reference
Price v riadku NCG, uverejnená deň pred dňom finančného vyrovnania na účely obchodného
vyvažovania podľa § 61 ods. 4,
Kpd - koeficient prepravy plynu a distribúcie plynu, ktorý je ustanovený vo výške
0 eur/MWh.
Príloha č. 13 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA
(1)
Technická špecifikácia je harmonizovaný dokument vytvorený za účelom harmonizovanej
komunikácie medzi prevádzkovateľmi regionálnej distribučnej sústavy a dodávateľmi
elektriny. Technická špecifikácia je platná a záväzná pre prevádzkovateľov regionálnych
distribučných sústav.
(2)
Technická špecifikácia popisuje priebeh a následnosť procesov pri výmene údajov a
dátové toky. Povinnosti a zodpovednosti účastníkov trhu v procese výmeny údajov a
časový harmonogram pre výmenu údajov sú definované v súlade s prevádzkovým poriadkom
prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy a osobitnými predpismi.
(3)
Technická špecifikácia upravuje
a)
komunikáciu dodávateľov elektriny a prevádzkovateľov regionálnych distribučných sústav,
b)
popis jednotlivých procesov prevádzkovateľov regionálnych distribučných sústav a
procesných krokov,
c)
dátové formáty a špecifikáciu jednotlivých typov správ a ich obsahu v súlade so štandardami
pre komunikáciu,
d)
pravidlá elektronickej komunikácie,
e)
popis bezpečnosti komunikácie.
(4)
V technickej špecifikácii sú definované a popísané jednotné a zhodné pravidlá komunikácie
a výmeny dát pre nasledujúce procesy prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy,
a to
a)
hlavné procesy
1.
proces zmeny dodávateľa a bilančnej skupiny,
2.
proces prepisu v rámci bilančnej skupiny,
3.
proces zmeny odberateľa so zmenou bilančnej skupiny,
4.
proces nového prihlásenia,
5.
proces ukončenia distribúcie.
b)
zmeny zmluvných kmeňových údajov zo strany dodávateľa alebo prevádzkovateľa regionálnej
distribučnej sústavy
1.
proces zmeny technických parametrov odberného miesta,
2.
proces zmeny obchodných parametrov.
c)
služby prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy zahŕňajú všetky služby, ktoré
prevádzkovateľ poskytuje podľa cenníka a zoznamu poskytovaných služieb, a to najmä
1.
prerušenie distribúcie elektriny,
2.
obnovu distribúcie elektriny,
3.
nahláseného stavu (kontrolný odpočet) - faktúra mimo cyklu,
4.
nahláseného stavu (kontrolný odpočet) - rozdelená faktúra,
5.
odhad (dopočet stavu) (kontrolný odpočet) - faktúra mimo cyklu,
6.
odhad (dopočet stavu) (kontrolný odpočet) - rozdelená faktúra,
7.
fyzický odpočet (kontrolný odpočet) - faktúra mimo cyklu,
8.
fyzický odpočet (kontrolný odpočet) - rozdelená faktúra,
9.
požiadavka na zaplombovanie/odplombovanie,
10.
kontrola merania,
11.
výmena merania,
12.
historické dáta.
d)
procesy iniciované prevádzkovateľom regionálnej distribučnej sústavy
1.
prerušenie alebo ukončenie distribúcie zo strany prevádzkovateľa regionálnej distribučnej
sústavy,
2.
proces zmeny kmeňových dát, adresných údajov pripojeného objektu alebo merania.
e)
fakturačné procesy
1.
proces reklamácie,
2.
proces fakturácie.
(5)
Základné pravidlá pre proces, diagram procesu a technická špecifikácia, ktoré sa
týkajú vzájomnej komunikácie medzi prevádzkovateľom regionálnej distribučnej sústavy
a dodávateľom elektriny sú pre všetkých prevádzkovateľov regionálnej distribučnej
sústavy jednotné a záväzné.
(6)
Súčasťou technickej špecifikácie sú najmä
1.
implementačné príručky jednotlivých typov správ,
2.
príslušné číselníky.
(7)
Technická špecifikácia sa vykonáva podľa týchto princípov komunikácie:
a)
každá prijatá správa obsahuje údaje len pre jedno odberné miesto identifikované EIC
kódom,
b)
za každú doručenú správu odosiela prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy
do jednej hodiny automatickú odpoveď, ktorá potvrdzuje doručenie správy; ak do jednej
hodiny žiadateľ o zmenu nedostane potvrdenie o doručení od prevádzkovateľa regionálnej
distribučnej sústavy podľa technickej špecifikácie, správa sa považuje za nedoručenú,
c)
obsah, štruktúra a požadované formáty vkladaných údajov sú jednotné a záväzné pre
prevádzkovateľov regionálnych distribučných sústav,
d)
prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy odpovedá na komunikáciu v rovnakej
forme a formáte súboru, v akej mu bola doručená žiadosť, ak sa obe strany nedohodnú
inak,
e)
ak sa vyskytne chyba v elektronickej komunikácii medzi prevádzkovateľom regionálnej
distribučnej sústavy a dodávateľom elektriny, identifikuje sa, či príčina chyby je
na strane odosielateľa alebo prijímateľa, pričom osoba, ktorá nepostupovala podľa
technickej špecifikácie, chybu odstráni a zosúladí s technickou špecifikáciou; týmto
nie dotknutá jej zodpovednosť za prípadné škody,
f)
prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy a dodávateľ elektriny môžu zamietnuť
komunikáciu, ktorá nie je v súlade s technickou špecifikáciou,
g)
ak sa v procese vyžaduje doručenie dokumentov v písomnej forme, prevádzkovateľ regionálnej
distribučnej sústavy môže akceptovať okrem doručenia dokumentov v písomnej forme,
aj ich doručenie v elektronickej podobe.
Príloha č. 14 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
ZÚČTOVANIE ROZDIELOV V ODBERE PLYNU V ODBERNÝCH MIESTACH S MERANÍM TYPU C
Cena plynu pre vysporiadanie rozdielov na odberných miestach s meraním typu C sa vypočíta
podľa vzorca
R = P × M
kde
R - cena určená v eurách za MWh,
P - aritmetický priemer denných NCG cien uverejnených na webovom sídle http://www.eex.com/en
v časti Natural Gas / Daily Reference Price & Index v tabuľke Spot Market / Daily
Reference Price v riadku NCG, platných pre jednotlivé dni v období od prvého dňa kalendárneho
mesiaca nasledujúceho po vykonaní predchádzajúceho odpočtu do posledného dňa kalendárneho
mesiaca, v ktorom bol na odberných miestach s meraním typu C vykonaný fyzický odpočet,
M - množstvo plynu určené v MWh.
Príloha č. 15 k vyhláške č. 24/2013 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES z 23. apríla 2009 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a
o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES (Ú. v. EÚ L
140, 5. 6. 2009).
2.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/72/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh s elektrinou, ktorou sa
zrušuje smernica 2003/54/ES (Ú. v. EÚ L 211, 14. 8. 2009).
3.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/73/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh so zemným plynom, ktorou
sa zrušuje smernica 2003/55/ES (Ú. v. EÚ L 211, 14. 8. 2009).
1)
§ 31 ods. 3 písm. o) zákona č. 251/2012 Z. z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
7)
§ 11 ods. 1 zákona č. 250/2012 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach.
18)
Zákon č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
24)
Zákon č. 142/2000 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
26)
Napríklad Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov, Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a zákon č. 251/2012 Z. z.
29)
§ 16 zákona č. 447/2008 Z. z. o peňažných príspevkoch na kompenzáciu ťažkého zdravotného postihnutia a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 180/2011 Z. z.
47)
50)
Čl. 10 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 994/2010 z 20. októbra 2010 o opatreniach na zaistenie bezpečnosti dodávky plynu, ktorým sa
zrušuje smernica Rady 2004/67/ES.
55)
§ 1 ods. 1 vyhlášky Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 269/2012 Z.
z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o zásadách prepočtu objemových jednotiek množstva
na energiu a podmienky, za ktorých sa vykonáva určenie objemu plynu a spaľovacieho
tepla objemového.