108/2014 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 01.05.2014 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 108/2014 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Štatistického úradu Slovenskej republiky, ktorou sa mení vyhláška Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 112/2012 Z. z., ktorou sa vydáva Štatistický číselník krajín |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 03.04.2014 |
| Dátum vyhlásenia: | 29.04.2014 |
| Autor: | Štatistický úrad Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 540/2001 Z. z. | Zákon o štátnej štatistike |
| 112/2012 Z. z. | Vyhláška Štatistického úradu Slovenskej republiky, ktorou sa vydáva Štatistický číselník krajín |
108
VYHLÁŠKA
Štatistického úradu Slovenskej republiky
z 3. apríla 2014,
ktorou sa mení vyhláška Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 112/2012 Z. z., ktorou sa vydáva Štatistický číselník krajín
Štatistický úrad Slovenskej republiky podľa § 19 ods. 2 zákona č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 112/2012 Z. z., ktorou sa vydáva Štatistický číselník krajín, sa mení takto:
1.
V prílohe kód OSN 180 znie:
| „180 | CD | COD | Konžská demokratická republika Konžská demokratická republika |
Democratic Republic of the Congo Democratic Republic of the Congo“. |
2.
V prílohe kód OSN 232 znie:
| „232 | ER | ERI | Eritrea Eritrejský štát |
Eritrea The State of Eritrea“. |
3.
V prílohe kód OSN 275 znie:
| „275 | PS | PSE | Palestína Palestínsky štát |
Palestine, State of The State of Palestine“. |
4.
V prílohe kód OSN 598 znie:
| „598 | PG | PNG | Papua Nová-Guinea Nezávislý štát Papua Nová-Guinea |
Papua New Guinea Independent State of Papua New Guinea“. |
5.
V prílohe kód OSN 706 znie:
| „706 | SO | SOM | Somálsko Somálska federatívna republika |
Somalia Federal Republic of Somalia“. |
6.
V prílohe kód OSN 833 znie:
| „833 | IM | IMN | Man Ostrov Man |
Isle of Man Isle of Man“. |
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. mája 2014.
v z. Juraj Horkay v. r.