61/2014 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 15.03.2014
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 61/2014 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Národného bezpečnostného úradu, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 132/2009 Z. z. o podmienkach na poskytovanie akreditovaných certifikačných služieb a o požiadavkách na audit, rozsah auditu a kvalifikáciu audítorov |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 10.03.2014 |
| Dátum vyhlásenia: | 14.03.2014 |
| Dátum účinnosti od: | 15.03.2014 |
| Autor: | Národný bezpečnostný úrad |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 215/2002 Z. z. | Zákon o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
| 132/2009 Z. z. | Vyhláška Národného bezpečnostného úradu o podmienkach na poskytovanie akreditovaných certifikačných služieb a o požiadavkách na audit, rozsah auditu a kvalifikáciu audítorov |
61
VYHLÁŠKA
Národného bezpečnostného úradu
z 10. marca 2014,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 132/2009 Z. z. o podmienkach na poskytovanie akreditovaných certifikačných služieb a o požiadavkách
na audit, rozsah auditu a kvalifikáciu audítorov
Národný bezpečnostný úrad podľa § 13 ods. 2 a § 25 ods. 1 zákona č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č.
214/2008 Z. z. ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 132/2009 Z. z. o podmienkach na poskytovanie akreditovaných certifikačných služieb a o požiadavkách
na audit, rozsah auditu a kvalifikáciu audítorov sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 3 ods. 4 písm. a) až c) sa slová „§ 2 písm. l)“ nahrádzajú slovami „§ 2 písm.
p)“.
2.
V § 3 ods. 4 písm. b) a § 3 ods. 5 uvádzacej vete sa za slovo „podpisom“ vkladajú
slová „alebo opatrených zaručenou elektronickou pečaťou“.
3.
V § 3 ods. 5 písm. c) sa za slovo „podpísaný“ vkladajú slová „zaručeným elektronickým
podpisom alebo opatrený zaručenou elektronickou pečaťou“ a za slovo „dokumentu“ sa
vkladajú slová „alebo pôvodca elektronickej pečate“.
4.
V § 3 odsek 7 znie:
„(7)
Aplikácie používané na poskytovanie služby dlhodobého uchovávania elektronických
dokumentov podpísaných zaručeným elektronickým podpisom alebo opatrených zaručenou
elektronickou pečaťou zabezpečujú, aby bolo možné overovať zaručený elektronický podpis
alebo zaručenú elektronickú pečať aj po čase platnosti certifikátov použitých na overenie.
Pre zabezpečenie možnosti overenia zaručeného elektronického podpisu alebo zaručenej
elektronickej pečate aplikácie používajú formáty elektronického podpisu pre dlhodobé
overovanie uvedené v európskych normatívnych dokumentoch3) a časové pečiatky, ktorých formát je uvedený v medzinárodných normatívnych dokumentoch.4)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 3 a 4 znejú:
„3)
ETSI TS 101 733 Electronic Signatures and Infrastructures (ESI). CMS Advanced Electronic
Signatures (CAdES) [Elektronické podpisy a infraštruktúry (ESI). CMS zaručené elektronické
podpisy (CAdES)]. ETSI TS 101 903 Electronic Signatures and Infrastructures (ESI).
XML Advanced Electronic Signatures (XAdES) [Elektronické podpisy a infraštruktúry
(ESI). XML zaručené elektronické podpisy (XAdES)]. ETSI TS 102 778-4 Electronic Signatures
and Infrastructures (ESI). PDF Advanced Electronic Signature Profiles. Part 4: PAdES
Long Term - PAdES-LTV Profile [Elektronické podpisy a infraštruktúry (ESI). PDF zaručené
elektronické podpisy (PAdES). Časť 4: PAdES dlhodobý formát].
4)
RFC 3161 Internet X.509 Public Key Infrastructure Time-Stamp Protocol (TSP) (Protokol
časovej pečiatky).“.
5.
V § 3 ods. 8 sa za slovo „podpisom“ vkladajú slová „alebo opatrených zaručenou elektronickou
pečaťou“.
6.
V § 3 odsek 10 znie:
„(10)
Pri poskytovaní služieb podľa § 2 písm. p) prvého bodu zákona sa uplatňujú štandardy
uvedené v európskych normatívnych dokumentoch.5)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 5 znie:
„5)
ETSI EN 319 411-2 Electronic Signatures and Infrastructures (ESI). Policy and security
requirements for Trust Service Providers issuing certificates. Part 2: Policy requirements
for certification authorities issuing qualified certificates [Elektronické podpisy
a infraštruktúry (ESI). Požiadavky politiky a bezpečnostné požiadavky pre poskytovateľov
dôveryhodných služieb vydávajúcich certifikáty. Časť 2: Požiadavky politiky pre certifikačné
autority vydávajúce kvalifikované certifikáty] CWA 14172-2 EESSI Conformity Assessment
Guidance - Part 2: Certification Authority services and processes [Návod EESSI na
posúdenie zhody. Časť 2: Služby a procesy certifikačných autorít].“.
7.
V § 5 písm. b) sa za slovo „podpis“ vkladajú slová „alebo elektronickú pečať“.
8.
V § 6 sa odsek 2 dopĺňa písmenami c) a d), ktoré znejú:
„c)
je nezávislá od auditovaného subjektu,
d)
zabezpečí, aby pri auditoch nedochádzalo ku konfliktu záujmov.“.
9.
V § 6 ods. 3 písm. a) sa za slovo „podpis“ vkladajú slová „alebo produktu pre elektronickú
pečať“ a slová „produkt pre elektronický podpis“ sa nahrádzajú slovami „tento produkt“.
10.
V § 6 ods. 3 písm. c) sa za slovo „podpis“ vkladajú slová „alebo produktu pre elektronickú
pečať“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 15. marca 2014.
Jozef Magala v. r.