122/2016 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 15.03.2016
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 15.03.2016 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 122/2016 Z. z. |
| Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 36/2015 Z. z., ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory v poľnohospodárstve v súvislosti so schémami viazaných priamych platieb |
| Typ: | Nariadenie vlády |
| Dátum schválenia: | 02.03.2016 |
| Dátum vyhlásenia: | 12.03.2016 |
| Dátum účinnosti od: | 15.03.2016 |
| Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| 19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
| 36/2015 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory v poľnohospodárstve v súvislosti so schémami viazaných priamych platieb |
122
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 2. marca 2016,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky
č. 36/2015 Z. z., ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory
v poľnohospodárstve v súvislosti so schémami viazaných priamych platieb
č. 36/2015 Z. z., ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory
v poľnohospodárstve v súvislosti so schémami viazaných priamych platieb
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej
republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z. nariaďuje:
Čl. I
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 36/2015 Z. z., ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory v poľnohospodárstve v súvislosti
so schémami viazaných priamych platieb sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 12 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Na účely odseku 1 na hovädzí dobytok s čistým podielom plemena mäsového typu podľa
prílohy č. 3a nie je možné poskytnúť platbu na kravy chované v systéme s trhovou produkciou
mlieka.“.
2.
V § 13 ods. 8 sa slová „24 000 gramov“ nahrádzajú slovami „24 gramov“.
3.
Za § 16 sa vkladá § 16a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 16a
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 15. marca 2016
Podmienky poskytnutia priamych platieb na základe žiadostí podaných do 14. marca 2016
sa posudzujú podľa právnej úpravy účinnej od 15. marca 2016.“.
4.
V prílohe č. 1 v riadku „Šalát“ stĺpci „Minimálna hmotnosť osiva“ sa číslo „25 000“
nahrádza číslom „100“ a v riadku „Špenát“ stĺpci „Minimálna hmotnosť osiva“ sa číslo
„25 000“ nahrádza číslom „1 000“.
5.
Za prílohu č. 3 sa vkladá príloha č. 3a, ktorá vrátane nadpisu znie:
„Príloha č. 3a
k nariadeniu vlády č. 36/2015 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 36/2015 Z. z.
HOVÄDZÍ DOBYTOK S ČISTÝM PODIELOM PLEMENA MÄSOVÉHO TYPU
| Kód plemena | Plemeno |
| AA | Aberdeen Angus |
| AR | Aberdeen Red |
| AU | Aubrac |
| BA | Blonde d‘ Aquitaine |
| BB | Belgické modré (Belgian blue) |
| BR | Brahman |
| BS | Brangus |
| CI | Chianina |
| DX | Dexter |
| GA | Gasconne |
| GL | Galloway |
| HE | Hereford |
| HL | Highland |
| CH | Charolaise |
| L | Limousin |
| MA | Maine Anjou |
| PI | Piemontese |
| SB | Simentál bezrohý – výkrmový |
| SD | Maďarský stepný dobytok |
| SG | Santa Gertrudis |
| SH | Shorthorn |
| SL | Salers |
| SM | Simentál – mäsový |
| SR | Simentál rohatý – výkrmový |
| T | Tarantaise |
| U | Uckermarker |
| WG | Wagyu |
Čl. II
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. marca 2016.
Robert Fico v. r.