386/2016 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2017 do 31.12.2017
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.01.2017 - 31.12.2017 | |
3. | 01.01.2018 - |
Obsah
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 386/2016 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 29.11.2016 |
Dátum vyhlásenia: | 30.12.2016 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.2017 |
Dátum účinnosti do: | 31.12.2017 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
377/1990 Zb. | Zákon Slovenskej národnej rady o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave |
401/1990 Zb. | Zákon Slovenskej národnej rady o meste Košice |
145/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o správnych poplatkoch |
483/2001 Z. z. | Zákon o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
576/2004 Z. z. | Zákon o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
171/2005 Z. z. | Zákon o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
479/2009 Z. z. | Zákon o orgánoch štátnej správy v oblasti daní a poplatkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
492/2009 Z. z. | Zákon o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
333/2011 Z. z. | Zákon o orgánoch štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva |
351/2011 Z. z. | Zákon o elektronických komunikáciách |
386
ZÁKON
z 29. novembra 2016,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 659/2007
Z. z., zákona č. 70/2008 Z. z., zákona č. 478/2009 Z. z., zákona č. 479/2009 Z. z.,
zákona č. 84/2010 Z. z., zákona č. 374/2010 Z. z., zákona č. 514/2010 Z. z., zákona
č. 227/2011 Z. z., zákona č. 228/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 286/2012
Z. z., zákona č. 439/2012 Z. z., zákona č. 135/2013 Z. z., zákona č. 333/2014 Z. z.,
zákona č. 91/2016 Z. z. a zákona č. 125/2016 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 1 ods. 1 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „a podmienky propagovania
hazardných hier“.
2.
V § 1 ods. 1 písmeno f) znie:
„f)
štátny dozor nad prevádzkovaním hazardných hier, propagovaním hazardných hier a nad
súvisiacimi činnosťami v rozsahu vymedzenom týmto zákonom (ďalej len „dozor“).“.
3.
§ 1 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Tento zákon sa vzťahuje na hazardné hry dostupné na území Slovenskej republiky.“.
4.
V § 2 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „a spôsobu a lehoty na jej vybavenie“.
5.
V § 2 písm. l) sa slová „hazardná hra, ktorú tvoria“ nahrádzajú slovami „hazardné
hry, ktorými sú“.
6.
V § 2 písm. o) sa za slovo „hier“ vkladajú slová „prevádzkovaných prostredníctvom
výherných prístrojov, prostredníctvom technických zariadení obsluhovaných priamo hráčmi
a videohier“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „a musí byť súčasťou pozemnej stavby
podľa osobitného predpisu,1aaa) ktorá má steny“.
Poznámka pod čiarou k odkazu laaa znie:
„1aaa) § 43a ods. 2 zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný
zákon) v znení zákona č. 237/2000 Z. z.“.
7.
V § 2 písm. s) sa slovo „upozorňujúca“ nahrádza slovom „upozorňujúci“.
8.
§ 2 sa dopĺňa písmenami t) až v), ktoré znejú:
„t)
hazardnou hrou dostupnou na území Slovenskej republiky hazardná hra, ktorej sa možno
zúčastniť na území alebo z územia Slovenskej republiky najmä zaplatením vkladu, uskutočnením
stávky alebo vyplatením výhry,
u)
poskytovaním zakázanej ponuky propagovanie hazardnej hry alebo prevádzkovanie hazardnej
hry dostupnej na území Slovenskej republiky bez licencie podľa tohto zákona prostredníctvom
elektronickej komunikačnej siete,
v)
výťažkom rozdiel medzi vkladmi hráčov prijatými v kalendárnom roku a vyplatenými
výhrami v tom istom kalendárnom roku.“.
9.
V § 3 ods. 1 prvej vete sa vypúšťajú slová „herným plánom“ a za prvú vetu sa vkladá
nová druhá veta, ktorá znie: „Hazardnou hrou je aj hra, pri ktorej vklad do hry predstavuje
rozdiel medzi cenou volania, cenou krátkej textovej správy alebo cenou multimediálnej
správy určenou pre účasť na tejto hre a cenou volania, cenou krátkej textovej správy
alebo cenou multimediálnej správy určenou poskytovateľom elektronickej komunikačnej
služby pre odchádzajúce volania, odosielanie krátkych textových správ a odosielanie
multimediálnych správ na geografické čísla1ab) alebo na čísla účastníkov mobilnej siete vrátane ceny za volanie alebo za odosielanie
krátkej textovej správy alebo multimediálnej správy, ktorá je potvrdením účasti v
hre.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1ab znie:
„1ab) § 2 ods. 5 zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách.“.
10.
V § 3 odsek 3 znie:
„(3)
Hazardné hry možno prevádzkovať len na základe licencie udelenej alebo vydanej podľa
tohto zákona, za podmienok ustanovených týmto zákonom a určených v individuálnej licencii
alebo všeobecnej licencii a pri dodržaní povinností podľa schváleného herného plánu
vrátane pravidiel hazardnej hry, pričom hazardné hry podľa § 3 ods. 2 písm. b), d),
e) a i) možno prevádzkovať len na území obce, na ktorom ich prevádzkovanie nie je
obmedzené všeobecne záväzným nariadením obce, na ktoré sa uplatňuje § 58m ods. 20
a pri hazardných hrách prevádzkovaných v herni možno umiestniť herňu v budovách uvedených
v § 38 ods. 4 len na území obce, na ktorom v týchto budovách jej umiestnenie nie je
obmedzené všeobecne záväzným nariadením obce podľa § 10 ods. 5 písm. d); zostavenie,
podanie alebo vybavenie petície1ac) podľa § 10 ods. 6 nie je dôvodom na neudelenie individuálnej licencie. Propagovať
hazardnú hru, na ktorú bola udelená alebo vydaná licencia podľa tohto zákona, možno
len v súlade s týmto zákonom, podmienkami prevádzkovania hazardnej hry ustanovenými
týmto zákonom a určenými v individuálnej licencii alebo všeobecnej licencii a so schváleným
herným plánom, pričom propagovanie tejto hazardnej hry je dovolené, len ak je prevádzkovaná
za podmienok podľa prvej vety. Prevádzkovať hazardnú hru a propagovať hazardnú hru,
na ktorú nebola udelená alebo vydaná licencia podľa tohto zákona, sa zakazuje.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1ac znie:
„1ac) Zákon č. 85/1990 Zb. o petičnom práve v znení neskorších predpisov.“.
11.
V § 3 ods. 4 písmeno a) znie:
„a)
športové podujatia podľa osobitného predpisu1ad) vrátane takých, ktoré sa nepovažujú za verejné,1ae)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 1ad a 1ae znejú:
„1ad) § 1 ods. 1 zákona č. 1/2014 Z. z. o organizovaní verejných športových podujatí a
o zmene a doplnení niektorých zákonov.
1ae) § 1 ods. 6 zákona č. 1/2014 Z. z.“.
12.
V § 3 ods. 7 prvej vete sa za slovo „hier“ vkladajú slová „a propagovanie zahraničných
hazardných hier“.
13.
V § 10 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d)
colné úrady.“.
14.
V § 10 odsek 2 znie:
„(2)
Ministerstvo
a)
vykonáva kontrolu podľa osobitného predpisu3) nad dodržiavaním tohto zákona a iných všeobecne záväzných právnych predpisov Finančným
riaditeľstvom Slovenskej republiky, daňovými úradmi, colnými úradmi, obcami a poverenými
skúšobňami podľa § 30 ods. 5,
b)
vydáva všeobecnú licenciu a rozhoduje o udelení individuálnej licencie podľa tohto
zákona, ak tak ustanovuje tento zákon,
c)
rozhoduje o vydaní poverenia na odborné posudzovanie s uvedením jeho rozsahu,
d)
metodicky usmerňuje Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky, daňové úrady, colné
úrady a obce v oblasti hazardných hier, okrem metodického usmerňovania výkonu dozoru,
e)
je odvolacím orgánom pre Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky v správnom konaní
podľa osobitného predpisu4) vo veciach ním uložených sankcií dozorovaným subjektom podľa tohto zákona,
f)
ukladá sankcie podľa tohto zákona.“.
15.
V § 10 ods. 3 písmeno b) znie:
„b)
vedie centrálny register prevádzkovateľov hazardných hier a centrálny register umiestnenia
herní a údaje z nich predkladá ministerstvu do troch dní od doručenia žiadosti ministerstva,“.
16.
V § 10 ods. 3 písm. c) sa slová „informačný systém“ nahrádzajú slovami „databázu
informačného systému“.
17.
V § 10 ods. 3 písm. d) sa za slovo „oblasti“ vkladá slovo „prevádzkovania“.
18.
V § 10 ods. 3 písmená e) a f) znejú:
„e)
metodicky usmerňuje daňové úrady a colné úrady v oblasti výkonu dozoru,
f)
je odvolacím orgánom pre daňové úrady a colné úrady v správnom konaní podľa osobitného
predpisu4) vo veciach nimi uložených sankcií dozorovaným subjektom podľa tohto zákona,“.
19.
V § 10 sa odsek 3 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g)
ukladá sankcie podľa tohto zákona.“.
20.
V § 10 odseky 4 a 5 znejú:
„(4)
Daňový úrad
a)
vykonáva správu odvodov do štátneho rozpočtu,
b)
vydáva potvrdenia o zložení finančnej zábezpeky pre žiadateľov a prevádzkovateľov
hazardných hier podľa ich sídla,
c)
je odvolacím orgánom pre obce v správnom konaní podľa osobitného predpisu4) vo veciach individuálnych licencií na prevádzkovanie výherných prístrojov a vo veciach
nimi uložených sankcií prevádzkovateľom hazardných hier podľa tohto zákona,
d)
ukladá sankcie podľa tohto zákona.
(5)
Obec
a)
rozhoduje o udelení individuálnej licencie podľa tohto zákona,
b)
vykonáva správu odvodov do rozpočtu obce,
c)
ukladá sankcie podľa tohto zákona,
d)
môže za podmienok podľa odseku 6 ustanoviť všeobecne záväzným nariadením, že na jej
území nemožno umiestniť herňu v budovách uvedených v § 38 ods. 4 písm. a), b), c)
alebo písm. d) alebo v kombinácii budov v členení podľa § 38 ods. 4 písm. a) až d),
alebo vo všetkých budovách uvedených v § 38 ods. 4, pričom toto všeobecne záväzné
nariadenie musí platiť na celom území obce; na prevádzkovateľa hazardnej hry, ktorému
bola udelená individuálna licencia na prevádzkovanie hazardnej hry pred nadobudnutím
účinnosti všeobecného záväzného nariadenia, sa toto všeobecne záväzné nariadenie nevzťahuje
do doby skončenia platnosti tejto individuálnej licencie.“.
21.
V § 10 odsek 6 znie:
„(6)
Všeobecne záväzné nariadenie podľa odseku 5 písm. d) môže obec vydať, ak sa obyvatelia
obce petíciou sťažujú, že sa v obci narúša verejný poriadok v súvislosti s hraním
hazardných hier, pričom takú petíciu musí podporiť najmenej 30 % obyvateľov obce,
ktorí dovŕšili 18 rokov veku. Osobitný predpis o hlavnom meste Slovenskej republiky
Bratislave4a) a osobitný predpis o meste Košice4b) môžu ustanoviť nižšie kvórum obyvateľov mesta, ktorí dovŕšili 18 rokov veku a ktorí
musia takú petíciu podporiť, pričom toto kvórum nemôže byť nižšie ako 15 %; toto nižšie
kvórum sa uplatní, len ak pôsobnosť v oblasti hazardných hier nie je štatútom mesta
prenesená na mestské časti. Vyvesenie návrhu takého všeobecne záväzného nariadenia
na úradnej tabuli obec oznámi ministerstvu do troch dní odo dňa jeho vyvesenia a prijatie
takého všeobecne záväzného nariadenia obec oznámi ministerstvu do troch dní odo dňa
jeho prijatia s uvedením dátumu jeho účinnosti.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 4a a 4b znejú:
„4a) Zákon Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste Slovenskej republiky
Bratislave v znení neskorších predpisov.
4b) Zákon Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice v znení neskorších
predpisov.“.
22.
§ 11 vrátane nadpisu znie:
„§ 11
Orgány dozoru a ich pôsobnosť
(1)
Orgánmi dozoru, ak § 58m ods. 7 neustanovuje inak, sú:
a)
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky,
b)
daňové úrady,
c)
colné úrady.
(2)
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
a)
vykonáva dozor nad poskytovaním zakázaných ponúk,
b)
vykonáva dozor nad dodržiavaním povinností podľa § 15b ods. 7 a osobitných predpisov,4c) ktoré súvisia s poskytovaním zakázaných ponúk a ktoré sa vzťahujú na dozorované
subjekty uvedené v § 12 písm. k), a to formou dozoru na mieste a dozoru na diaľku,
c)
vykonáva dozor, ak § 58m ods. 5 neustanovuje inak, nad
1.
dodržiavaním ustanovení tohto zákona, iných všeobecne záväzných právnych predpisov,
podmienok prevádzkovania hazardných hier ustanovených v tomto zákone a určených v
individuálnej licencii alebo všeobecnej licencii a povinností podľa schváleného herného
plánu vrátane pravidiel hazardnej hry, ktoré sa vzťahujú na dozorované subjekty uvedené
v § 12 písm. a) až c) alebo na ich činnosti, a to formou dozoru na mieste, dozoru
na diaľku a vyhľadávacej činnosti,
2.
dodržiavaním ustanovení tohto zákona a iných všeobecne záväzných právnych predpisov,
ktoré sa vzťahujú na dozorované subjekty uvedené v § 12 písm. d) až j) alebo na ich
činnosti, a to formou dozoru na mieste, dozoru na diaľku a vyhľadávacej činnosti.
(3)
Daňový úrad
a)
vykonáva dozor nad
1.
dodržiavaním ustanovení tohto zákona, iných všeobecne záväzných právnych predpisov,
podmienok prevádzkovania hazardných hier ustanovených v tomto zákone a určených v
individuálnej licencii alebo všeobecnej licencii a povinností podľa schváleného herného
plánu vrátane pravidiel hazardnej hry, ktoré sa vzťahujú na dozorované subjekty uvedené
v § 12 písm. a) až c) alebo na ich činnosti, a to formou dozoru na mieste, dozoru
na diaľku a vyhľadávacej činnosti,
2.
dodržiavaním ustanovení tohto zákona a iných všeobecne záväzných právnych predpisov,
ktoré sa vzťahujú na dozorované subjekty uvedené v § 12 písm. d) až j) alebo na ich
činnosti, a to formou dozoru na mieste, dozoru na diaľku a vyhľadávacej činnosti okrem
dozoru nad poskytovaním zakázaných ponúk,
b)
vydáva poverenia na výkon dozoru pre zamestnancov poverenej skúšobne (ďalej len „prizvaná
osoba“), ak je súčasťou dozoru technická kontrola.
(4)
Colný úrad
a)
vykonáva dozor, ak § 58m ods. 5 neustanovuje inak, nad
1.
dodržiavaním ustanovení tohto zákona, iných všeobecne záväzných právnych predpisov,
podmienok prevádzkovania hazardných hier ustanovených v tomto zákone a určených v
individuálnej licencii alebo všeobecnej licencii a povinností podľa schváleného herného
plánu vrátane pravidiel hazardnej hry, ktoré sa vzťahujú na dozorované subjekty uvedené
v § 12 písm. a) až c) alebo na ich činnosti, a to formou dozoru na mieste a vyhľadávacej
činnosti,
2.
dodržiavaním ustanovení tohto zákona a iných všeobecne záväzných právnych predpisov,
ktoré sa vzťahujú na dozorované subjekty uvedené v § 12 písm. d) až j) alebo na ich
činnosti, a to formou dozoru na mieste a vyhľadávacej činnosti okrem dozoru nad poskytovaním
zakázaných ponúk,
b)
ukladá sankcie podľa tohto zákona.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4c znie:
„4c) § 98a zákona č. 492/2009 Z. z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 386/2016 Z. z.
§ 41 ods. 6 zákona č. 351/2011 Z. z. v znení zákona č. 386/2016 Z. z.“.
§ 41 ods. 6 zákona č. 351/2011 Z. z. v znení zákona č. 386/2016 Z. z.“.
23.
§ 12 sa dopĺňa písmenami g) až k), ktoré znejú:
„g)
fyzické osoby a právnické osoby, ktoré poskytujú zakázanú ponuku,
h)
fyzické osoby a právnické osoby, ktoré bez licencie podľa tohto zákona používajú
označenie „kasíno“ vrátane z neho odvodených tvarov slov,
i)
fyzické osoby a právnické osoby, ktoré organizujú športové podujatia podľa § 3 ods.
4 písm. a), okrem športovej organizácie zapísanej v informačnom systéme športu,
j)
fyzické osoby a právnické osoby, ktoré prevádzkujú alebo propagujú súťaže, hry alebo
kvízy podľa § 3 ods. 4 písm. b) až f) a ods. 5 a 6,
k)
iné fyzické osoby a právnické osoby v rozsahu ich povinností podľa § 15b ods. 7 a
osobitných predpisov,4c) ktoré súvisia s poskytovaním zakázaných ponúk.“.
24.
§ 13 vrátane nadpisu znie:
„§ 13
Všeobecné zásady výkonu dozoru
(1)
Dozor sa vykonáva nad dozorovanými subjektmi. Orgán dozoru pri výkone dozoru nad
dozorovanými subjektmi zisťuje a vyhodnocuje informácie a podklady o skutočnostiach,
ktoré sa týkajú dozorovaného subjektu a jeho činnosti pri prevádzkovaní hazardných
hier a pri propagovaní hazardných hier alebo iných osôb, ktorých postavenie, obchody
alebo iná činnosť súvisí s dozorovaným subjektom, najmä o nedostatkoch v činnosti
dozorovaných subjektov, príčinách zistených nedostatkov, dôsledkoch zistených nedostatkov
a osobách zodpovedných za zistené nedostatky. Pri výkone dozoru sa postupuje podľa
tohto zákona.
(2)
Dozor nad dozorovanými subjektmi je neverejný.
(3)
Pri výkone dozoru patria orgánu dozoru a jeho zamestnancom, ktorí v mene orgánu dozoru
vykonávajú dozor (ďalej len „osoba poverená výkonom dozoru“) a prizvanej osobe oprávnenia
podľa tohto zákona. Za výkon dozoru zodpovedá príslušný orgán dozoru. Osoby poverené
výkonom dozoru a prizvaná osoba nezodpovedajú tretím osobám za dôsledky spôsobené
výkonom dozoru; tým nie je dotknutá ich pracovnoprávna zodpovednosť voči orgánu dozoru
a voči poverenej skúšobni a ani ich trestnoprávna zodpovednosť.
(4)
Ak orgán dozoru pri výkone dozoru zistí skutočnosti nasvedčujúce tomu, že bol spáchaný
trestný čin alebo iné skutočnosti, bezodkladne to oznámi príslušnému orgánu činnému
v trestnom konaní alebo orgánom príslušným podľa osobitných predpisov.5) Ak orgán dozoru pri výkone dozoru zistí neobvyklú obchodnú operáciu alebo porušenie
povinností dozorovaných subjektov pri predchádzaní alebo odhaľovaní legalizácie príjmov
z trestnej činnosti a financovania terorizmu, bezodkladne to oznámi službe finančnej
polície Policajného zboru a štátnemu orgánu, ktorý plní úlohy v oblasti ochrany ústavného
zriadenia, vnútorného poriadku a bezpečnosti štátu.
(5)
Dozorovaný subjekt, členovia jeho orgánov, jeho zamestnanci a ďalšie osoby, ktorých
činnosť súvisí s dozorovaným subjektom, sú povinní umožniť výkon dozoru, zdržať sa
konania, ktoré by mohlo mariť výkon dozoru, a poskytnúť v štátnom jazyku všetky informácie,
dokumentáciu, súčinnosť a pomoc požadované orgánom dozoru alebo osobami poverenými
výkonom dozoru na účely výkonu dozoru; ak je dokumentácia vyhotovená v inom ako štátnom
jazyku, dozorovaný subjekt je povinný predložiť na svoje vlastné náklady aj vyhotovený
úradne osvedčený preklad dokumentácie do štátneho jazyka.
(6)
Dozorom na mieste je získavanie informácií a podkladov o skutočnostiach, ktoré sa
týkajú dozorovaného subjektu a jeho činnosti alebo iných osôb, ktorých postavenie,
obchody alebo iná činnosť súvisí s dozorovaným subjektom, spravidla priamo v dozorovanom
subjekte alebo od jeho zamestnancov, ako aj vyhodnocovanie takto získaných informácií
a podkladov; takto získané informácie a podklady možno použiť aj na účely konaní v
oblasti hazardných hier vedených orgánmi štátnej správy v oblasti hazardných hier
a obcami. Dozorom na mieste nie je získavanie a vyhodnocovanie informácií a podkladov
na mieste v konaní vedenom podľa § 57 ods. 1.
(7)
Dozorom na diaľku je získavanie a vyhodnocovanie informácií a podkladov, ktoré sa
týkajú dozorovaného subjektu a jeho činnosti alebo iných osôb, ktorých postavenie,
obchody alebo iná činnosť súvisí s dozorovaným subjektom, inak ako dozorom na mieste,
najmä získavaním a vyhodnocovaním informácií a podkladov predložených orgánu dozoru
na základe jeho písomnej žiadosti, na základe informácií sprístupnených alebo predkladaných
orgánu dozoru a orgánom štátnej správy v oblasti hazardných hier a obciam podľa tohto
zákona a na základe verejne dostupných informácií; takto získané informácie a podklady
možno použiť aj na účely konaní v oblasti hazardných hier vedených orgánmi štátnej
správy v oblasti hazardných hier a obcami. Dozorom na diaľku nie je získavanie a vyhodnocovanie
informácií a podkladov na diaľku v konaní vedenom podľa § 57 ods. 1. O vykonanom dozore
na diaľku osoba poverená výkonom dozoru spíše zápisnicu, na ktorú sa vzťahuje § 15
ods. 9 primerane.
(8)
Daňový úrad pri výkone dozoru na diaľku nad prevádzkovaním videohier využíva koncové
zariadenie umožňujúce on-line prístup.5a)
(9)
Vyhľadávacou činnosťou je získavanie a vyhodnocovanie informácií a podkladov o skutočnostiach,
ktoré sa týkajú dozorovaného subjektu a jeho činnosti alebo iných osôb, ktorých postavenie,
obchody alebo iná činnosť súvisí s dozorovaným subjektom, inak ako dozorom na mieste
a dozorom na diaľku, najmä získavaním a vyhodnocovaním informácií a podkladov miestnym
zisťovaním vykonaným osobami poverenými výkonom dozoru, a to aj pod utajenou identitou;
takto získané informácie a podklady možno použiť aj na účely konaní v oblasti hazardných
hier vedených orgánmi štátnej správy v oblasti hazardných hier a obcami. Vyhľadávacou
činnosťou nie je získavanie a vyhodnocovanie informácií a podkladov miestnym zisťovaním
v konaní vedenom podľa § 57 ods. 1. O vykonanej vyhľadávacej činnosti osoba poverená
výkonom dozoru spíše zápisnicu, na ktorú sa vzťahuje § 15 ods. 9 primerane.
(10)
Náklady spojené s dozorom na mieste, dozorom na diaľku a vyhľadávacou činnosťou,
ktoré vznikli orgánu dozoru, znáša orgán dozoru, a náklady, ktoré vznikli dozorovanému
subjektu, znáša dozorovaný subjekt.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 5a znie:
„5a) § 5 vyhlášky Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 641/2008 Z. z., ktorou
sa ustanovujú požiadavky na zariadenia a systémy využívané pri prevádzkovaní hazardných
hier, ktorými sú videohry.“.
25.
V § 14 ods. 1 sa slová „Zamestnanci orgánu dozoru sú povinní“ nahrádzajú slovami
„Osoby poverené výkonom dozoru a prizvané osoby sú povinné“.
26.
V § 14 ods. 4 písmená a) a b) znejú:
„a)
inému orgánu dozoru alebo inej osobe poverenej výkonom dozoru toho istého orgánu
dozoru na účely vykonávania dozoru,
b)
daňovým úradom alebo obciam miestne príslušným podľa sídla prevádzkovateľa hazardnej
hry, ktoré vykonávajú správu odvodov do štátneho rozpočtu alebo do rozpočtu obce podľa
tohto zákona (ďalej len „príslušný správca odvodu“) na účely správy odvodov,“.
27.
V § 14 sa odsek 4 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:
„l)
Národnému bezpečnostnému úradu, Slovenskej informačnej službe, Vojenskému spravodajstvu
a Policajnému zboru na účely podľa osobitného predpisu.10a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 10a znie:
„10a) § 19 zákona č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
28.
§ 15 vrátane nadpisu znie:
„§ 15
Postup pri dozore na mieste
(1)
Dozor na mieste môže vykonávať osoba poverená výkonom dozoru, ktorá má služobný preukaz
oprávňujúci na vykonanie dozoru; ak je súčasťou dozoru technická kontrola, prizvaná
osoba musí mať písomné poverenie na výkon dozoru na mieste vydané daňovým úradom.
(2)
Osoba poverená výkonom dozoru a prizvaná osoba je vylúčená z výkonu dozoru na mieste,
ak so zreteľom na jej vzťah k predmetu dozoru, dozorovanému subjektu alebo jeho zamestnancom
možno mať pochybnosť o jej nezaujatosti.
(3)
Dozor na mieste sa začína dňom, keď sa osoba poverená výkonom dozoru preukázala dozorovanému
subjektu služobným preukazom oprávňujúcim na vykonanie dozoru; ak je súčasťou dozoru
technická kontrola, dozor na mieste sa začína dňom, keď sa prizvaná osoba preukázala
dozorovanému subjektu písomným poverením na výkon dozoru podľa odseku 1. Od začatia
dozoru na mieste sú orgán dozoru, osoba poverená výkonom dozoru a prizvaná osoba oprávnené
vyžadovať od dozorovaného subjektu a jeho zamestnancov súčinnosť a plnenie povinností
na účely výkonu dozoru na mieste vrátane predloženia dokladov, podkladov, informácií
na technických nosičoch a iných informácií, písomností a vecí, ako aj ich doručenie
v lehote určenej orgánom dozoru.
(4)
Osoba poverená výkonom dozoru je pri výkone dozoru na mieste oprávnená
a)
vstupovať do sídla prevádzkovateľa hazardnej hry, priestorov dozorovaného subjektu,
do herní, na pozemky a do iných objektov alebo priestorov, ktoré súvisia s prevádzkovaním
hazardných hier alebo propagovaním hazardných hier v rozsahu nevyhnutne potrebnom
na účely výkonu dozoru,
b)
vyžadovať od dozorovaného subjektu a jeho zamestnancov, aby jej v ňou určenej lehote
poskytovali
1.
prvopisy dokladov, iné písomnosti, vyjadrenia a informácie vrátane technických nosičov
údajov potrebných na výkon dozoru,
2.
vysvetlenia, vyjadrenia a iné ústne a písomné informácie k predmetu dozoru a k zisteným
nedostatkom,
c)
zaistiť v odôvodnených prípadoch doklady, prípadne výherný prístroj, technické zariadenie,
ďalšie zariadenia alebo systémy podľa § 30 ods. 2 a odobrať ich na zabezpečenie dôkazov
a ďalšie úkony súvisiace s dozorom,
d)
prizvať prizvanú osobu, ak je súčasťou dozoru aj technická kontrola; prizvaná osoba
je povinná sa na tejto kontrole zúčastniť, pričom náklady spojené s jej účasťou na
technickej kontrole hradí poverená skúšobňa.
(5)
Osoba poverená výkonom dozoru je pri výkone dozoru na mieste povinná
a)
preukázať sa dozorovanému subjektu najneskôr pri začatí svojej účasti na výkone dozoru
na mieste služobným preukazom oprávňujúcim na vykonanie dozoru; ak je súčasťou dozoru
technická kontrola, prizvaná osoba sa musí preukázať dozorovanému subjektu najneskôr
pri začatí svojej účasti na výkone dozoru na mieste písomným poverením na výkon dozoru
podľa odseku 1,
b)
vydať dozorovanému subjektu písomné potvrdenie o odňatí prvopisov dokladov, iných
písomností, vyjadrení, informácií vrátane technických nosičov údajov, zariadení a
systémov a zabezpečiť ich riadnu ochranu pred stratou, zničením, poškodením a zneužitím;
ak tieto listiny alebo veci nie sú potrebné na ďalší výkon dozoru nad dozorovaným
subjektom, je povinná vrátiť ich tomu, komu boli odňaté, a vydať písomné potvrdenie
o ich vrátení,
c)
vypracovať písomnú správu o výsledku dozoru na mieste (ďalej len „správa“), doručiť
dozorovanému subjektu jedno vyhotovenie správy, určiť primeranú lehotu, najmenej tri
pracovné dni, dozorovanému subjektu na predloženie písomných námietok voči údajom
uvedeným v správe, bezodkladne preveriť oprávnenosť písomných námietok predložených
dozorovaným subjektom a doručiť dozorovanému subjektu písomné oznámenie o výsledku
preverenia predložených písomných námietok,
d)
určiť a písomne oznámiť, ak je to potrebné, dozorovanému subjektu lehoty, v ktorých
je dozorovaný subjekt povinný prijať a splniť svoje opatrenia na odstránenie a nápravu
nedostatkov zistených pri dozore na mieste a príčin ich vzniku a predložiť orgánu
dozoru písomnú správu o prijatých opatreniach a o splnení prijatých opatrení; lehoty
podľa tohto ustanovenia môže orgán dozoru z objektívneho dôvodu určiť alebo zmeniť
aj po skončení dozoru na mieste,
e)
rešpektovať práva dozorovaného subjektu podľa tohto zákona,
f)
zabezpečiť ochranu informácií a podkladov získaných pri dozore na mieste tak, aby
nedošlo k neoprávnenému sprístupneniu utajovaných skutočností, obchodného tajomstva,
daňového tajomstva a iných informácií utajovaných alebo chránených povinnosťou mlčanlivosti
výslovne uloženou alebo uznanou podľa osobitných predpisov;10b) porušením tejto povinnosti nie je poskytnutie takých informácií a podkladov na výkon
pôsobností orgánov štátnej správy a obcí v oblasti hazardných hier podľa tohto zákona,
ak je to na ich výkon potrebné,
g)
plniť ďalšie povinnosti ustanovené týmto zákonom.
(6)
Dozorovaný subjekt a jeho zamestnanci, sú oprávnení
a)
byť prítomní osobne alebo prostredníctvom splnomocnenca pri výkone dozoru na mieste,
b)
vyjadriť sa písomne k nedostatkom zisteným pri výkone dozoru na mieste, ktoré im
v priebehu výkonu dozoru na mieste oznámili osoby poverené výkonom dozoru,
c)
predložiť v určenej lehote písomné námietky voči údajom uvedeným v správe.
(7)
Dozorovaný subjekt je povinný
a)
vytvárať vhodné materiálne a technické podmienky na výkon dozoru na mieste,
b)
prijať a splniť prijaté opatrenia na odstránenie a nápravu zistených nedostatkov
a príčin ich vzniku bezodkladne, najneskôr však v lehote podľa odseku 5 písm. d),
c)
predložiť bezodkladne orgánu dozoru písomnú správu o splnení opatrení prijatých na
odstránenie a nápravu zistených nedostatkov a príčin ich vzniku.
(8)
Dozorovaný subjekt, členovia jeho orgánov, jeho zamestnanci a ďalšie osoby, ktorých
činnosť súvisí s dozorovaným subjektom, sú pri výkone dozoru na mieste povinní tiež
a)
umožniť vykonávanie oprávnení, ktoré pri výkone dozoru na mieste patria orgánu dozoru,
osobám povereným výkonom dozoru a prizvanej osobe,
b)
poskytovať osobám povereným výkonom dozoru a prizvanej osobe nimi požadovanú súčinnosť
na účely výkonu dozoru na mieste, najmä doklady, iné písomnosti, ústne a písomné informácie
a ústne a písomné vyjadrenia k predmetu dozoru a k zisteným nedostatkom,
c)
zúčastniť sa na požiadanie osôb poverených výkonom dozoru na prerokovaní správy a
písomných námietok dozorovaného subjektu voči údajom uvedeným v správe; odopretie
účasti na prerokovaní správy a prednesené dôvody odopretia tejto účasti sa zaznamenajú
v správe,
d)
plniť ďalšie povinnosti ustanovené týmto zákonom.
(9)
Správa obsahuje
a)
názov a sídlo orgánu dozoru a meno a priezvisko osôb poverených výkonom dozoru, ktoré
vykonali dozor na mieste a meno a priezvisko prizvanej osoby, ak bola súčasťou dozoru
technická kontrola,
b)
názov alebo obchodné meno a sídlo dozorovaného subjektu, ak ide o právnickú osobu,
alebo meno, priezvisko a adresu dozorovaného subjektu, ak ide o fyzickú osobu,
c)
miesto, dátum začatia a dobu trvania výkonu dozoru na mieste,
d)
predmet vykonaného dozoru na mieste a dozorované obdobie, ak bolo určené,
e)
opis skutkového stavu a nedostatkov zistených pri vykonanom dozore vrátane uvedenia
písomných podkladov a iných skutočností, ktoré tieto zistenia preukazujú, a právnych
predpisov, ktorých porušenie bolo zistené, a to aj nedostatkov zistených počas výkonu
dozoru na mieste nad rámec predmetu dozoru,
f)
lehotu určenú pre dozorovaný subjekt na predloženie písomných námietok voči údajom
uvedeným v správe,
g)
mená, priezviská a podpisy osôb, ktoré vykonali dozor, a meno, priezvisko a podpis
fyzickej osoby, ak je dozorovaným subjektom fyzická osoba; ak je dozorovaným subjektom
právnická osoba, uvádza sa meno, priezvisko a podpis jej štatutárneho zástupcu alebo
jeho oprávneného zástupcu,
h)
miesto a dátum vyhotovenia správy.
(10)
Súčasťou správy je doklad o doručení správy dozorovanému subjektu, ako aj prípadné
písomné námietky dozorovaného subjektu voči údajom uvedeným v správe, rovnopis písomného
oznámenia dozorovanému subjektu o výsledku preverenia predložených písomných námietok
dozorovaného subjektu a doklad o doručení tohto oznámenia dozorovanému subjektu.
(11)
Dozor na mieste je skončený doručením písomného oznámenia dozorovanému subjektu o
výsledku preverenia jeho písomných námietok voči údajom uvedeným v správe, ak dozorovaný
subjekt predložil také námietky; inak je výkon dozoru na mieste skončený márnym uplynutím
lehoty určenej pre dozorovaný subjekt na predloženie písomných námietok voči údajom
uvedeným v správe.
(12)
Nedostatky v činnosti dozorovaného subjektu uvedené v správe sa považujú za zistené
odo dňa skončenia dozoru na mieste.
(13)
Správu uchováva orgán dozoru päť rokov po skončení dozoru na mieste.
(14)
Policajný zbor poskytuje osobám povereným výkonom dozoru pri výkone dozoru na mieste
ochranu podľa osobitného predpisu.10c)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 10b a 10c znejú:
„10b) Napríklad § 17 až 20 Obchodného zákonníka v znení zákona č. 249/1994 Z. z., zákon
č. 215/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 11 zákona č. 563/2009 Z. z. o správe
daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
10c) § 2 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z.“.
29.
Za § 15 sa vkladajú § 15a a 15b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 15a
Postup pri vyhľadávacej činnosti pod utajenou identitou
(1)
Ak sa vykonáva dozor formou vyhľadávacej činnosti pod utajenou identitou, orgán dozoru
vydá písomné poverenie na výkon dozoru pod utajenou identitou, ktoré obsahuje číslo
preukazu osoby poverenej výkonom dozoru pod utajenou identitou, ktorý jej vydal orgán
dozoru.
(2)
Dozor formou vyhľadávacej činnosti pod utajenou identitou začína okamihom, keď osoba
poverená výkonom dozoru pod utajenou identitou urobila voči dozorovanému subjektu
prvý úkon, a trvá až do momentu preukázania sa osoby poverenej výkonom dozoru pod
utajenou identitou písomným poverením orgánu dozoru.
(3)
Osoba poverená výkonom dozoru pod utajenou identitou je oprávnená vykonávať dozor
nad dodržiavaním ustanovení § 35 ods. 6 až 8.
(4)
Osoba poverená výkonom dozoru pod utajenou identitou je povinná preukázať sa poverením
na výkon dozoru pod utajenou identitou až po vykonaní úkonov potrebných pri dozore
formou vyhľadávacej činnosti.
(5)
Všetky plnenia vykonané pri dozore formou vyhľadávacej činnosti pod utajenou identitou
sa od začiatku zrušujú preukázaním sa osoby poverenej výkonom dozoru pod utajenou
identitou. Dozorovaný subjekt je povinný uhradiť orgánu dozoru všetky plnenia v rámci
výkonu tohto dozoru a orgán dozoru vráti dozorovanému subjektu celé finančné plnenie
prijaté v rámci výkonu tohto dozoru, pričom tieto finančné plnenia sa musia uhradiť
do 30 kalendárnych dní odo dňa, keď sa osoba poverená výkonom dozoru pod utajenou
identitou preukázala poverením na výkon dozoru.
§ 15b
Dozor nad poskytovaním zakázaných ponúk
(1)
Dozorom nad poskytovaním zakázaných ponúk sa rozumie vyhľadávanie poskytovania zakázaných
ponúk formou dozoru na diaľku a zostavenie zoznamu webových sídiel, prostredníctvom
ktorých právnické osoby alebo fyzické osoby poskytujú zakázané ponuky (ďalej len „zoznam
zakázaných webových sídiel“), na základe vykonaného dozoru na diaľku.
(2)
Zoznam zakázaných webových sídiel zostavuje a zverejňuje Finančné riaditeľstvo Slovenskej
republiky vždy v prvý pracovný deň v týždni na svojom webovom sídle. Finančné riaditeľstvo
Slovenskej republiky zodpovedá za správnosť údajov podľa odseku 3.
(3)
Zoznam zakázaných webových sídiel obsahuje
a)
meno a priezvisko fyzickej osoby alebo názov alebo obchodné meno právnickej osoby,
ktorá poskytuje zakázanú ponuku,
b)
adresu webového sídla, prostredníctvom ktorého právnická osoba alebo fyzická osoba
poskytuje zakázanú ponuku,
c)
obsah poskytovanej zakázanej ponuky,
d)
číslo účtu, ktoré používa právnická osoba alebo fyzická osoba poskytujúca zakázanú
ponuku na účely prijímania vkladu, ak je zistené,
e)
dátum, ku ktorému je zoznam zakázaných webových sídiel zostavený.
(4)
Na účely zisťovania údajov podľa odseku 3 písm. a) až d) je osoba poverená výkonom
dozoru oprávnená používať identifikačné údaje inej fyzickej osoby s jej súhlasom.
Pred zaradením údajov podľa odseku 3 písm. a) až d) do zoznamu zakázaných webových
sídiel odošle Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky prostredníctvom elektronickej
pošty dozorovanému subjektu výzvu na ukončenie poskytovania zakázanej ponuky v lehote
desiatich dní odo dňa odoslania výzvy; ak elektronická adresa nie je na webovom sídle
uvedená, možno do tohto zoznamu zaradiť údaje podľa odseku 3 písm. a) až d) aj bez
odoslania výzvy. Výzva musí obsahovať upozornenie na dôsledky neukončenia poskytovania
zakázanej ponuky.
(5)
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky nezaradí do zoznamu zakázaných webových
sídiel alebo vyradí z tohto zoznamu dozorovaný subjekt, ktorý preukáže, že neposkytuje
zakázanú ponuku, alebo ak bolo poskytovanie zakázanej ponuky ukončené.
(6)
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky je pri výkone dozoru nad poskytovaním
zakázaných ponúk oprávnené vyžadovať podklady na výkon dozoru od poskytovateľa platobných
služieb,10d) a to identifikáciu používateľa platobných služieb a ďalšie informácie o používateľovi
platobných služieb, ktorý je dozorovaným subjektom; Finančné riaditeľstvo Slovenskej
republiky si môže vyžiadať od tohto poskytovateľa platobných služieb aj podklady na
výkon dozoru podľa § 11 ods. 2 písm. b).
(7)
Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá poskytuje elektronické komunikačné siete10e) a elektronické komunikačné služby,10e) je povinná na základe príkazu súdu vydaného na základe žiadosti Finančného riaditeľstva
Slovenskej republiky zamedziť prístup k webovému sídlu, prostredníctvom ktorého sa
poskytuje zakázaná ponuka. Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá poskytuje platobné
služby,10d) je povinná na základe príkazu súdu vydaného na základe žiadosti Finančného riaditeľstva
Slovenskej republiky zamedziť vykonaniu platobnej operácie alebo inej platobnej služby
v prospech účtu, ktorý používa osoba poskytujúca zakázanú ponuku na účely prijímania
vkladu pri poskytovaní zakázanej ponuky.
(8)
Na vydanie príkazu podľa odseku 7 je príslušný sudca súdu príslušného podľa osobitného
predpisu.10f) Proti príkazu súdu podľa odseku 7 nie je prípustný opravný prostriedok.
(9)
Žiadosť podľa odseku 7 prvej vety musí byť v písomnej forme a musí obsahovať
a)
označenie osoby, ktorá poskytuje elektronické komunikačné siete10e) a elektronické komunikačné služby,10e)
b)
údaje o webovom sídle, ku ktorému sa má zamedziť prístup,
c)
údaje o rozsahu a lehote zamedzenia prístupu k webovému sídlu,
d)
odôvodnenie potreby zamedzenia prístupu k webovému sídlu.
(10)
Príkaz súdu podľa odseku 7 prvej vety musí byť vydaný v písomnej forme v lehote siedmich
dní od podania žiadosti a musí obsahovať
a)
označenie súdu, ktorý príkaz vydal,
b)
označenie osoby, ktorá poskytuje elektronické komunikačné siete10e) a elektronické komunikačné služby,10e)
c)
údaje o webovom sídle, ku ktorému sa má zamedziť prístup,
d)
údaje o rozsahu a lehote zamedzenia prístupu k webovému sídlu,
e)
odôvodnenie potreby zamedzenia prístupu k webovému sídlu.
(11)
Žiadosť podľa odseku 7 druhej vety musí byť v písomnej forme a musí obsahovať
a)
označenie osoby, ktorá poskytuje platobné služby,10d)
b)
číslo účtu, ktoré používa osoba poskytujúca zakázanú ponuku na účely prijímania vkladu,
c)
údaje o rozsahu a lehote zamedzenia vykonávania platobnej operácie alebo inej platobnej
služby v prospech účtu podľa písmena b),
d)
odôvodnenie potreby zamedzenia vykonávania platobnej operácie alebo inej platobnej
služby v prospech účtu podľa písmena b).
(12)
Príkaz súdu podľa odseku 7 druhej vety musí byť vydaný v písomnej forme v lehote
siedmich dní odo dňa podania žiadosti a musí obsahovať
a)
označenie súdu, ktorý príkaz vydal,
b)
označenie osoby, ktorá poskytuje platobné služby,10d)
c)
číslo účtu, ktoré používa osoba poskytujúca zakázanú ponuku na účely prijímania vkladu,
d)
údaje o rozsahu a lehote zamedzenia vykonávania platobnej operácie alebo inej platobnej
služby v prospech účtu podľa písmena c),
e)
odôvodnenie potreby zamedzenia vykonávania platobnej operácie alebo inej platobnej
služby v prospech účtu podľa písmena c).
(13)
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky zverejní príkaz súdu podľa odseku 7 na
svojom webovom sídle a doručí ho do vlastných rúk osobám uvedeným v odseku 10 písm.
b), ak ide o príkaz súdu podľa odseku 7 prvej vety, alebo osobám uvedeným v odseku
12 písm. b), ak ide o príkaz súdu podľa odseku 7 druhej vety, ktoré na základe tohto
príkazu vykonajú úkony podľa osobitných predpisov.4c)
(14)
Ak pominú dôvody na vydanie príkazu súdu podľa odseku 7, Finančné riaditeľstvo Slovenskej
republiky požiada príslušný súd o jeho zrušenie.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 10d až 10f znejú:
„10d) § 2 ods. 3 písm. a) až d) zákona č. 492/2009 Z. z. v znení zákona č. 394/2011 Z.
z.
10e) Zákon č. 351/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
10f) § 4a zákona č. 166/2003 Z. z. o ochrane súkromia pred neoprávneným použitím informačno-technických
prostriedkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o ochrane pred odpočúvaním)
v znení neskorších predpisov.“.
30.
V § 19 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto vety: „V potvrdení o splnení oznamovacej
povinnosti sa uvedie obdobie prevádzkovania hazardnej hry, platnosť tohto potvrdenia,
ktorá je 12 kalendárnych mesiacov od jeho vydania, údaje týkajúce sa úhrady odvodu
a zoznam prevádzok. K tomuto potvrdeniu sa priloží kópia oznámenia podľa odseku 2
a herný plán hazardnej hry, ktorý musí byť označený na každej strane odtlačkom úradnej
pečiatky a dátumom zhodným s dátumom vydania potvrdenia.“.
31.
V § 19 sa za odsek 3 vkladajú nové odseky 4 a 5, ktoré znejú:
„(4)
Ak chce prevádzkovateľ hazardnej hry pokračovať v prevádzkovaní hazardnej hry na
základe všeobecnej licencie počas dlhšieho obdobia, ako bolo uvedené v oznámení podľa
odseku 2 písm. d), je povinný oznámiť svoj zámer miestne príslušnému daňovému úradu
najneskôr 15 dní pred dňom ukončenia prevádzkovania hazardnej hry. Daňový úrad na
základe doručenia tohto oznámenia ponechá prevádzkovateľa hazardnej hry zapísaného
v evidencii prevádzkovateľov hazardných hier na základe všeobecnej licencie a vydá
potvrdenie tomuto prevádzkovateľovi hazardnej hry o splnení oznamovacej povinnosti.
(5)
Daňový úrad miestne príslušný podľa sídla prevádzkovateľa kartovej hry mimo kasína,
najneskôr do piatich dní odo dňa pripísania odvodu na jeho účet, vyhotoví evidenčný
štítok pre každý kartový stôl samostatne a v tej istej lehote zašle evidenčné štítky
spolu s kópiou oznámenia, potvrdenia o splnení oznamovacej povinnosti a herného plánu
podľa odseku 3 daňovému úradu príslušnému podľa miesta prevádzkovania kartového stola.
Evidenčný štítok obsahuje označenie miestne príslušného daňového úradu podľa sídla
prevádzkovateľa kartovej hry mimo kasína, číslo evidenčného štítka, obchodné meno,
sídlo a identifikačné číslo prevádzkovateľa kartovej hry mimo kasína, obdobie platnosti
evidenčného štítka, dátum vyhotovenia a odtlačok pečiatky daňového úradu, ktorý štítok
vyhotovil. Označenie kartového stola evidenčným štítkom vykoná daňový úrad príslušný
podľa miesta prevádzkovania kartového stola, najneskôr do piatich dní od jeho doručenia
tak, aby po odlepení evidenčného štítka nastalo jeho nezvratné poškodenie.“.
Doterajšie odseky 4 a 5 sa označujú ako odseky 6 a 7.
32.
V § 19 ods. 6 sa za slová „odseku 1“ vkladajú slová „alebo prevádzkovateľom hazardnej
hry podľa odseku 4“.
33.
V § 19 ods. 7 prvej vete sa za slová „Finančné riaditeľstvo“ vkladajú slová „Slovenskej
republiky“.
34.
V § 20 ods. 1 sa za slovo „obmedzeným“ vkladá čiarka a slová „ktorá má zriadenú dozornú
radu“.
35.
V § 20 ods. 2 písmená a) a b) znejú:
„a)
331 900 eur pri žrebových peňažných lotériách a žrebových peňažno-vecných lotériách,
b)
331 900 eur pri okamžitých lotériách,“.
36.
V § 20 ods. 4 písm. f) sa vypúšťajú slová „ak je zriadená,“.
37.
V § 20 ods. 5 písmeno a) znie:
„a)
splatenie základného imania a finančnej zábezpeky v celej výške spôsobom podľa
odseku 6 písm. j) a n),“.
odseku 6 písm. j) a n),“.
38.
V § 20 ods. 6 písmeno j) znie:
„j)
potvrdenie daňového úradu miestne príslušného podľa sídla žiadateľa, ktorým žiadateľ
preukáže, že zložil sumu zodpovedajúcu výške finančnej zábezpeky a čestné vyhlásenie
o tom, že na zloženie finančnej zábezpeky neboli použité finančné prostriedky z pôžičiek,
úverov alebo iných cudzích zdrojov podľa § 36 ods. 2; to neplatí, ak ide o žiadosť
o udelenie individuálnej licencie na prevádzkovanie štátnej lotérie, ktorou sa povoľuje
prevádzkovanie lotérie pokladničných dokladov,“.
39.
V § 20 ods. 6 písm. l) sa slová „miestne príslušného daňového úradu podľa sídla žiadateľa“
nahrádzajú slovami „daňového úradu miestne príslušného podľa sídla žiadateľa, ak osobitný
predpis11a) neustanovuje inak“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11a znie:
„11a) § 6 zákona č. 479/2009 Z. z. o orgánoch štátnej správy v oblasti daní a poplatkov
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
40.
V § 20 ods. 6 písm. m) sa za slová „nariadením obce“ vkladá čiarka a slová „podľa
§ 10 ods. 5 písm. d)“ sa nahrádzajú slovami „na ktoré sa uplatňuje § 58m ods. 20“.
41.
V § 20 sa odsek 6 dopĺňa písmenami n) a o), ktoré znejú:
„n)
písomné vyhlásenie žiadateľa, že na území obce, na ktorom chce umiestniť herňu v
budove uvedenej v § 38 ods. 4, nie je ku dňu podania žiadosti o udelenie individuálnej
licencie obmedzené jej umiestnenie v takej budove všeobecne záväzným nariadením obce
podľa § 10 ods. 5 písm. d) a že umiestnenie herne spĺňa požiadavky podľa § 38
ods. 4,
ods. 4,
o)
výpis z účtu v banke alebo pobočke zahraničnej banky, ktorým žiadateľ preukáže, že
splatil sumu zodpovedajúcu výške základného imania podľa odsekov 2 a 3; to neplatí,
ak ide o žiadosť o udelenie individuálnej licencie na prevádzkovanie štátnej lotérie,
ktorou sa povoľuje prevádzkovanie lotérie pokladničných dokladov.“.
42.
V § 20a ods. 4 písmeno b) znie:
„b)
splatenie finančnej zábezpeky v celej výške priložením potvrdenia daňového úradu
miestne príslušného podľa sídla žiadateľa,“.
43.
V § 20b ods. 1 úvodnej vete sa nad slovom „nadácia“ odkaz „11a)“ nahrádza odkazom „11aa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11aa znie:
„11aa) Zákon č. 34/2002 Z. z. o nadáciách a o zmene Občianskeho zákonníka v znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.“.
44.
V § 20b ods. 3 písmeno b) znie:
„b)
splatenie finančnej zábezpeky v celej výške priložením potvrdenia daňového úradu
miestne príslušného podľa sídla žiadateľa,“.
45.
V § 21 ods. 5 písm. j) sa na konci pripájajú tieto slová: „ktorý je vypracovaný autorizovanou
osobou,11d)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11d znie:
„11d) § 3 ods. 1 a 3 zákona Slovenskej národnej rady č. 138/1992 Zb. o autorizovaných
architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení zákona č. 624/2004 Z.
z.“.
46.
V § 21 ods. 6 sa slovo „predstavenstva“ nahrádza slovami „štatutárneho orgánu“.
47.
V § 21 ods. 12 sa za slová „individuálna licencia udelená“ vkladá čiarka a slová
„okrem údajov podľa § 20 ods. 5 písm. d) a e)“.
48.
V § 22 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto vety: „Po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia
o udelení individuálnej licencie ministerstvo zašle bezodkladne toto rozhodnutie Finančnému
riaditeľstvu Slovenskej republiky; obec bezodkladne zasiela také rozhodnutie daňovému
úradu miestne príslušnému podľa sídla prevádzkovateľa hazardnej hry. Ak žiadateľ o
udelenie individuálnej licencie na prevádzkovanie hazardnej hry je prevádzkovateľom
tejto hazardnej hry na základe už udelenej individuálnej licencie, ministerstvo alebo
obec udelí tomu žiadateľovi novú individuálnu licenciu na prevádzkovanie tej istej
hazardnej hry s platnosťou najskôr v deň nasledujúci po dni, keď mala uplynúť lehota
na prevádzkovanie hazardnej hry podľa už udelenej individuálnej licencie, pričom individuálnu
licenciu možno udeliť najskôr 60 dní pred dňom začatia prevádzkovania hazardnej hry
určeným v individuálnej licencii; lehoty na udelenie individuálnej licencie podľa
§ 23 ods. 1, § 26 ods. 2 a § 28 ods. 2 sa nepoužijú.“.
49.
V § 23 ods. 2 sa za slová „podľa § 37“ vkladá čiarka a slová „výrobné čísla zariadení
využívaných pri prevádzkovaní výherných prístrojov, technických zariadení obsluhovaných
priamo hráčmi a videohier, podmienky začatia prevádzkovania hazardnej hry alebo ukončenia
prevádzkovania hazardnej hry v obci, ak je v tejto obci v čase konania o udelení individuálnej
licencie vyvesený na úradnej tabuli návrh všeobecne záväzného nariadenia podľa § 10
ods. 5 písm. d)“ a na konci sa pripája táto veta: „V rozhodnutí o udelení licencie
na prevádzkovanie hazardnej hry, pri ktorom sa využíva internetová sieť na prenos
a zber údajov, ministerstvo prevádzkovateľovi hazardných hier uloží, aby
a)
zabezpečil prístupom na viditeľnom mieste počas celej hry informáciu v tomto znení:
„Zákaz hrania hazardných hier osobám mladším ako 18 rokov.“,
b)
zabezpečil prístupom na viditeľnom mieste počas celej hry informáciu o zdravotných
rizikách, ktoré prináša nadmerné hranie,
c)
zabezpečil prístupom na viditeľnom mieste počas celej hry varovanie v tomto znení:
„Hazardné hry predstavujú riziko vysokých finančných strát.“,
d)
zabezpečil prístupom na viditeľnom mieste počas celej hry hráča informáciu o dĺžke
času jeho hrania,
e)
sa zdržal ponuky a poskytnutia akejkoľvek pôžičky alebo úveru pre hráča pred začatím
hry alebo v jej priebehu.“.
50.
V § 23 odsek 3 znie:
„(3)
Ministerstvo alebo obec môže individuálnu licenciu odňať na základe podnetu orgánu
dozoru, ak je hazardná hra prevádzkovaná v rozpore s podmienkami ustanovenými v tomto
zákone alebo určenými v individuálnej licencii. Ministerstvo alebo obec odníme individuálnu
licenciu, ak nastanú alebo dodatočne vyjdú najavo skutočnosti, pre ktoré by nebolo
možné udeliť individuálnu licenciu, alebo sa dodatočne preukáže, že údaje, na základe
ktorých bola udelená individuálna licencia, nie sú pravdivé, alebo na žiadosť prevádzkovateľa
hazardnej hry; odňatie individuálnej licencie ministerstvo alebo obec oznámi Finančnému
riaditeľstvu Slovenskej republiky do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
o odňatí individuálnej licencie.“.
51.
§ 24 znie:
„§ 24
Prevádzkovateľ hazardnej hry, ktorý je zapísaný v obchodnom registri, je povinný podať
príslušnému súdu návrh na zápis povolenej činnosti do obchodného registra na základe
individuálnej licencie na prevádzkovanie hazardných hier do desiatich dní odo dňa,
keď rozhodnutie o udelení individuálnej licencie nadobudlo právoplatnosť, a predložiť
ministerstvu výpis z obchodného registra do desiatich dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
rozhodnutia súdu o vykonaní zápisu do obchodného registra.“.
52.
V § 26 ods. 2 sa za číslo „15“ vkladá slovo „pracovných“.
53.
V § 26 ods. 4 sa za slovo „udeľuje“ vkladá čiarka a slová „výrobné čísla zariadení
využívaných pri prevádzkovaní výherných prístrojov, technických zariadení obsluhovaných
priamo hráčmi a videohier, podmienky začatia prevádzkovania hazardných hier v kasíne
alebo ukončenia prevádzkovania hazardných hier v kasíne v obci, ak je v tejto obci
v čase konania o udelení tejto licencie vyvesený na úradnej tabuli návrh všeobecne
záväzného nariadenia podľa § 10 ods. 5 písm. d)“.
54.
§ 27 znie:
„§ 27
Ministerstvo môže licenciu na prevádzkovanie hazardných hier v kasíne odňať na základe
podnetu orgánu dozoru, ak sa hazardné hry v kasíne prevádzkujú v rozpore s podmienkami
ustanovenými v tomto zákone alebo určenými v individuálnej licencii na prevádzkovanie
hazardných hier v kasíne. Ministerstvo odníme licenciu na prevádzkovanie hazardných
hier v kasíne, ak nastanú alebo dodatočne vyjdú najavo skutočnosti, pre ktoré by nebolo
možné udeliť licenciu na prevádzkovanie hazardných hier v kasíne, alebo sa dodatočne
preukáže, že údaje, na základe ktorých bola udelená licencia na prevádzkovanie hazardných
hier v kasíne, nie sú pravdivé; odňatie licencie na prevádzkovanie hazardných hier
v kasíne ministerstvo oznámi Finančnému riaditeľstvu Slovenskej republiky do 15 dní
odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o odňatí tejto licencie.“.
55.
Doterajší text § 29 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2)
V rozhodnutí o udelení licencie na prevádzkovanie hazardnej hry prostredníctvom internetu
ministerstvo prevádzkovateľovi štátnej lotérie uloží, aby
a)
zabezpečil prístupom na viditeľnom mieste počas celej hry informáciu v tomto znení:
„Zákaz hrania hazardných hier osobám mladším ako 18 rokov.“,
b)
zabezpečil prístupom na viditeľnom mieste počas celej hry informáciu o zdravotných
rizikách, ktoré prináša nadmerné hranie,
c)
zabezpečil prístupom na viditeľnom mieste počas celej hry varovanie v tomto znení:
„Hazardné hry predstavujú riziko vysokých finančných strát.“,
d)
zabezpečil prístupom na viditeľnom mieste počas celej hry hráča informáciu o dĺžke
času jeho hrania,
e)
zdržal sa ponuky a poskytnutia akejkoľvek pôžičky alebo úveru pre hráča pred začatím
hry alebo v jej priebehu.“.
56.
V § 30 ods. 2 písmeno d) znie:
„d)
zariadení využívaných pri prevádzkovaní číselných lotérií a binga,“.
57.
V § 31 ods. 6 sa slová „ods. 3, 5, 9 až 13“ nahrádzajú slovami „ods. 2, 7, 9 až 11
a § 56 ods. 1 písm. c)“.
58.
V § 34 sa na konci pripája táto veta: „Poverená skúšobňa predkladá ministerstvu informácie
zo svojho informačného systému o vydaných osvedčeniach v rozsahu, spôsobom a v termínoch,
ktoré písomne určí ministerstvo.“.
59.
Názov Tretej časti znie: „ZÁKLADNÉ PODMIENKY PREVÁDZKOVANIA HAZARDNÝCH HIER A OPATRENIA
PRE ZODPOVEDNÉ HRANIE“.
60.
V § 35 odsek 2 znie:
„(2)
Pri prevádzkovaní hazardných hier sa môžu využívať iba zariadenia a systémy podľa
§ 30 ods. 2 odborne posúdené poverenou skúšobňou, ktoré majú platné osvedčenie podľa
§ 32. Zariadenia podľa § 30 ods. 2 písm. a) až c) je prevádzkovateľ hazardnej hry povinný označiť na viditeľnom mieste druhom zariadenia a výrobným číslom zariadenia.“.
§ 30 ods. 2 odborne posúdené poverenou skúšobňou, ktoré majú platné osvedčenie podľa
§ 32. Zariadenia podľa § 30 ods. 2 písm. a) až c) je prevádzkovateľ hazardnej hry povinný označiť na viditeľnom mieste druhom zariadenia a výrobným číslom zariadenia.“.
61.
V § 35 ods. 6 štvrtá veta znie:
„Prevádzkovateľ hazardnej hry prevádzkovanej prostredníctvom telekomunikačných zariadení,
prevádzkovateľ hazardnej hry prevádzkovanej prostredníctvom internetu a prevádzkovateľ
hazardnej hry, ktorý prenos a zber údajov a informácií súvisiacich s prevádzkovaním
hazardnej hry realizuje prostredníctvom internetovej siete, je na tieto účely povinný
požadovať údaje z preukazu totožnosti a z ďalšieho dokladu,16a) kópie ktorých mu na tieto účely zasiela fyzická osoba, ktorá má záujem zúčastniť
sa na hazardnej hre.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 16a znie:
„16a) § 12 ods. 2 písm. a) prvý bod zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou
príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení
niektorých zákonov.“.
62.
V § 35 sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 a 8, ktoré znejú:
„(7)
Účasť na hazardných hrách podľa § 3 ods. 2 písm. b) a d) až g) a § 4 ods. 3 písm.
d) a na hazardných hrách, pri ktorých je prenos a zber údajov a informácií súvisiacich
s prevádzkovaním hazardnej hry realizovaný prostredníctvom internetovej siete, je
zakázaná aj fyzickým osobám zaevidovaným v registri fyzických osôb vylúčených z hrania
hazardných hier (ďalej len „register vylúčených osôb“). Prevádzkovateľ hazardnej hry
uvedenej v prvej vete nesmie týmto fyzickým osobám umožniť účasť na takej hazardnej
hre. Prevádzkovateľ hazardnej hry, ktorý prevádzkuje niektorú z hazardných hier podľa
§ 3 ods. 2 písm. b), d), e) a g) a § 4 ods. 3 písm. d) okrem hazardnej hry prevádzkovanej
prostredníctvom telekomunikačných zariadení, je na tieto účely povinný využívať register
vylúčených osôb a požadovať predloženie preukazu totožnosti; na účely výkonu dozoru
je aj orgán dozoru oprávnený požadovať predloženie preukazu totožnosti. Prevádzkovateľ
hazardnej hry prevádzkovanej prostredníctvom telekomunikačných zariadení, prevádzkovateľ
hazardnej hry prevádzkovanej prostredníctvom internetu a prevádzkovateľ hazardnej
hry, ktorý prenos a zber údajov a informácií súvisiacich s prevádzkovaním hazardnej
hry realizuje prostredníctvom internetovej siete, je na tieto účely povinný využívať
register vylúčených osôb a požadovať údaje z preukazu totožnosti a z ďalšieho dokladu,16a) kópie ktorých mu na tieto účely zasiela fyzická osoba, ktorá má záujem zúčastniť
sa na hazardnej hre.
(8)
Fyzickým osobám mladším ako 18 rokov a fyzickým osobám zaevidovaným v registri vylúčených
osôb je zakázaný vstup do herne. Prevádzkovateľ hazardnej hry prevádzkovanej v herni
je na tento účel povinný využívať register vylúčených osôb a overiť totožnosť každej
fyzickej osoby vstupujúcej do herne, pričom je oprávnený požadovať predloženie preukazu
totožnosti; ak zistí, že do herne vstúpila fyzická osoba podľa prvej vety, je povinný
ju z herne vykázať. Na účely výkonu dozoru je orgán dozoru oprávnený požadovať predloženie
preukazu totožnosti od každej fyzickej osoby nachádzajúcej sa v herni. Prevádzkovateľ
hazardnej hry prevádzkovanej v herni je povinný v herni zabezpečiť stály dohľad, ktorý
vykonáva fyzická osoba na základe pracovného pomeru s jedným z prevádzkovateľov hazardnej
hry prevádzkovanej v tejto herni na základe individuálnej licencie, pričom tento stály
dohľad musí byť v herni prítomný počas celého prevádzkového času herne; prevádzka
herne sa riadi prevádzkovými pravidlami herne.“.
Doterajšie odseky 7 až 24 sa označujú ako odseky 9 až 26.
63.
V § 35 ods. 12 sa za slovo „je“ vkladajú slová „okrem prevádzkovania číselnej lotérie
s názvom Eurojackpot vrátane jej doplnkovej hry,“.
64.
V § 35 odsek 13 znie:
„(13)
Herňa nesmie byť umiestnená v školách, školských zariadeniach, zariadeniach sociálnych
služieb pre deti a mládež, zariadeniach sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately,
zariadeniach pre liečbu nelátkových závislostí, zdravotníckych zariadeniach, ubytovniach
mládeže a v budovách štátnych orgánov.“.
65.
V § 35 ods. 15 sa slová „odseku 12“ nahrádzajú slovami „odseku 14“ a za písmeno b)
sa vkladá nové písmeno c), ktoré znie:
„c)
Národnému bezpečnostnému úradu, Slovenskej informačnej službe, Vojenskému spravodajstvu
a Policajnému zboru na účely podľa osobitného predpisu,10a)“.
Doterajšie písmená c) až e) sa označujú ako písmená d) až f).
66.
V § 35 ods. 18 sa na konci pripájajú tieto vety: „Prevádzkovateľ kartových hier mimo
kasína je povinný viesť mesačnú evidenciu vkladov, výhier a poplatkov za účasť na
hazardnej hre osobitne za jednotlivé prevádzky, v ktorých prevádzkuje kartové hry.
Údaje o prijatých vkladoch a vyplatených výhrach za príslušný kalendárny mesiac je
prevádzkovateľ hazardnej hry povinný zasielať elektronickou zásielkou príslušnému
správcovi odvodu v rozsahu a spôsobom, ktorý písomne určí Finančné riaditeľstvo Slovenskej
republiky, do 25. dňa po skončení kalendárneho mesiaca a uvádzať v ročnom vyúčtovaní
odvodov predkladanom podľa § 37; to sa nevzťahuje na prevádzkovateľov, ktorí prevádzkujú
hazardné hry podľa § 4 ods. 3 písm. a), b), e) a f).“.
67.
V § 35 odseky 19 a 20 znejú:
„(19)
Prevádzkovateľ hazardnej hry prevádzkovanej prostredníctvom výherných prístrojov,
hazardnej hry prevádzkovanej prostredníctvom technických zariadení obsluhovaných priamo
hráčmi a videohier je povinný pred spustením do prevádzky jednotlivého výherného prístroja,
technického zariadenia obsluhovaného priamo hráčmi a terminálu videohry oznámiť túto
skutočnosť daňovému úradu miestne príslušnému podľa sídla prevádzkovateľa hazardnej
hry spolu s vyčíslením stavu elektronického počítadla alebo mechanického počítadla
vkladov a elektronického počítadla alebo mechanického počítadla výhier takého zariadenia;
ak má také zariadenie oba typy počítadiel vkladov a oba typy počítadiel výhier, nahlási
sa stav všetkých elektronických počítadiel aj mechanických počítadiel. Prevádzkovateľ
hazardnej hry podľa prvej vety je povinný oznámiť výmenu elektronického počítadla
alebo mechanického počítadla vkladov alebo elektronického počítadla alebo mechanického
počítadla výhier spolu s vyčíslením stavu elektronického počítadla alebo mechanického
počítadla vkladov alebo elektronického počítadla alebo mechanického počítadla výhier
alebo ukončenie prevádzkovania takého zariadenia spolu s vyčíslením stavu elektronického
počítadla alebo mechanického počítadla vkladov a elektronického počítadla alebo mechanického
počítadla výhier daňovému úradu miestne príslušnému podľa sídla prevádzkovateľa hazardnej
hry najneskôr do piatich dní odo dňa výmeny počítadla alebo ukončenia prevádzkovania;
ak má také zariadenie oba typy počítadiel vkladov a počítadiel výhier, nahlási sa
stav všetkých elektronických počítadiel aj mechanických počítadiel. Prevádzkovateľ
kurzových stávok je povinný pred začatím prevádzkovania stávkovej kancelárie oznámiť
túto skutočnosť daňovému úradu miestne príslušnému podľa sídla prevádzkovateľa hazardnej
hry. Prevádzkovateľ kurzových stávok oznámi ukončenie prevádzkovania stávkovej kancelárie
daňovému úradu miestne príslušnému podľa sídla prevádzkovateľa hazardnej hry do piatich
dní odo dňa ukončenia prevádzkovania. Rozsah a spôsob oznámení podľa tohto odseku
písomne určí Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky.
(20)
Hazardné hry, ktoré môžu byť zameniteľné alebo podobné štátnej lotérii, sa zakazuje
prevádzkovať iným prevádzkovateľom hazardných hier ako národnej lotériovej spoločnosti,
ak § 9a neustanovuje inak.“.
69.
Za § 35 sa vkladá § 35a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 35a
Register vylúčených osôb
(1)
Register vylúčených osôb je informačným systémom18a) verejnej správy, v ktorom sa evidujú všetky fyzické osoby vylúčené z účasti na hazardných
hrách uvedených v § 35 ods. 7 prvej vete.
(2)
Fyzické osoby vylúčené z účasti na hazardných hrách sú fyzické osoby, ktoré dovŕšili
18 rokov veku a
a)
ktoré na účely poskytovanej pomoci v hmotnej núdzi tvoria domácnosť,18aa)
b)
ktoré sami požiadali o vylúčenie,
c)
ktorým bola diagnostikovaná choroba patologického hráčstva podľa medzinárodnej klasifikácie
chorôb,18ab)
d)
ktoré študujú na verejnej vysokej škole, súkromnej vysokej škole alebo štátnej vysokej
škole v dennej forme štúdia, v študijnom programe prvého stupňa, v študijnom programe
druhého stupňa alebo v študijných programoch spojeného prvého a druhého stupňa a zároveň
im bolo priznané sociálne štipendium.
(3)
Správcom registra vylúčených osôb je ministerstvo, ktoré môže prevádzkou registra
písomne poveriť právnickú osobu, zriadenú orgánom verejnej správy podľa osobitného
predpisu18ac) (ďalej len „správca registra“); správca registra je prevádzkovateľom podľa osobitného
predpisu.18ad)
(4)
Do registra vylúčených osôb sa zapisujú tieto údaje:
a)
meno, priezvisko a titul fyzickej osoby,
b)
rodné číslo, ak je pridelené, alebo dátum narodenia, ak rodné číslo pridelené nie
je,
c)
dátum zápisu fyzickej osoby do registra vylúčených osôb,
d)
dôvod zápisu fyzickej osoby do registra vylúčených osôb podľa odseku 2.
(5)
Údaje do registra vylúčených osôb podľa odseku 4 písm. a) a b) o fyzických osobách
poberajúcich pomoc v hmotnej núdzi poskytuje Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny18ae) do 20. dňa kalendárneho mesiaca. Údaje do registra vylúčených osôb podľa odseku
4 písm. a), b) a d) o osobách, ktoré sami požiadali o vylúčenie, poskytujú tieto osoby.
Údaje podľa odseku 4 písm. a), b) a d) o fyzických osobách, ktorým bola diagnostikovaná
choroba patologického hráčstva,18ab) poskytuje poskytovateľ zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu.18af) Túto povinnosť je poskytovateľ zdravotnej starostlivosti povinný plniť až do času,
kým správca registra nezabezpečí automatizované získavanie údajov z registra podľa
osobitného predpisu.18ag) Údaje do registra vylúčených osôb podľa odseku 4 písm. a) a b) o fyzických osobách,
ktoré študujú na verejnej vysokej škole, súkromnej vysokej škole alebo štátnej vysokej
škole v dennej forme štúdia, v študijnom programe prvého stupňa, v študijnom programe
druhého stupňa alebo v študijných programoch spojeného prvého a druhého stupňa a zároveň
im bolo priznané sociálne štipendium, poskytuje Ministerstvo školstva, vedy, výskumu
a športu Slovenskej republiky do 20. dňa kalendárneho mesiaca.
(6)
Fyzické osoby, ktoré sami požiadali o vylúčenie z účasti na hazardných hrách zasielajú
údaje do registra vylúčených osôb v elektronickej podobe prostredníctvom webového
sídla správcu registra alebo v listinnej podobe zaslaním formulára správcovi registra
zverejneného na webovom sídle správcu registra.
(7)
Správca registra bezodkladne vykoná výmaz fyzickej osoby z registra vylúčených osôb,
ak zistí, že pominuli dôvody pre tento zápis. Pri zápise fyzickej osoby do registra
vylúčených osôb na vlastnú žiadosť môže osoba zapísaná v registri vylúčených osôb
požiadať o výmaz z registra vylúčených osôb najskôr po uplynutí šiestich mesiacov
odo dňa uskutočnenia zápisu; o tejto skutočnosti musí správca registra poučiť fyzickú
osobu pri tomto zápise.
(8)
Užívateľom údajov podľa odseku 4 je prevádzkovateľ hazardnej hry za podmienok ustanovených
v odseku 9.
(9)
Správca registra je povinný umožniť prevádzkovateľom hazardných hier na účely porovnania
totožnosti fyzickej osoby nepretržitý prístup do registra vylúčených osôb, a to len
k údajom o tom, či konkrétna fyzická osoba je zapísaná v registri vylúčených osôb.
Ak správca registra nemôže umožniť nepretržitý prístup prevádzkovateľom hazardných
hier do registra vylúčených osôb, oznam s uvedením dôvodu tejto skutočnosti zverejní
na svojom webovom sídle, pričom prevádzkovateľ hazardnej hry v čase od zverejnenia
takého oznamu až do zverejnenia oznamu na tomto webovom sídle o obnovení nepretržitého
prístupu do registra vylúčených osôb nie je povinný využívať register vylúčených osôb.
Ak prevádzkovateľ hazardnej hry nemôže využívať register vylúčených osôb z dôvodov
na svojej strane, splnenie jeho povinností podľa § 35 ods. 7 a 8 tým nie je dotknuté.
Prístup do registra vylúčených osôb má prevádzkovateľ hazardnej hry výlučne po dobu
platnosti individuálnej licencie.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 18a až 18ag znejú:
„18a) Zákon č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 84/2014 Z. z.
18aa) § 3 zákona č. 417/2013 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
18ab) § 3 ods. 1 zákona č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov.
18ac) § 21 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
18ad) § 4 ods. 2 písm. b) zákona č. 122/2013 Z. z.
18ae) § 31 ods. 4 zákona č. 417/2013 Z. z.
18af) § 24 ods. 5 až 7 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení zákona č. 386/2016 Z. z.
18ag) Zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a
doplnení niektorých zákonov.“.
70.
V § 36 ods. 1 sa slová „§ 54 ods. 2“ nahrádzajú slovami „§ 54 ods. 8“, za slovo „predloženia“
sa vkladá slovo „potvrdeného“ a nad slovom „predpisu“ sa odkaz „18a)“ nahrádza odkazom „18ah)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 18ah znie:
„18ah) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch
a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení
neskorších predpisov.“.
71.
V § 36 odsek 2 znie:
„(2)
Finančnú zábezpeku musí žiadateľ uložiť na účet daňového úradu miestne príslušného
podľa sídla žiadateľa. Žiadateľ nesmie použiť na uloženie finančnej zábezpeky finančné
prostriedky z pôžičiek, úverov alebo iných cudzích zdrojov. Finančnú zábezpeku alebo
jej časť možno uvoľniť len s predchádzajúcim písomným súhlasom ministerstva, ak
a)
prevádzkovateľovi hazardnej hry uplynula doba platnosti licencie, má vysporiadané
všetky záväzky podľa odseku 1, požiada o uvoľnenie finančnej zábezpeky a predloží
čestné vyhlásenie o výplate všetkých výhier hráčov a doklad o vysporiadaní záväzkov
podľa odseku 1, ktorými sú odvod a úrok z omeškania, pričom tento doklad vydá príslušný
správca odvodu,
b)
prevádzkovateľovi hazardnej hry bola zrušená alebo odňatá licencia, má vysporiadané
všetky záväzky podľa odseku 1, požiada o uvoľnenie finančnej zábezpeky a predloží
čestné vyhlásenie o výplate všetkých výhier hráčov a doklad o vysporiadaní záväzkov
podľa odseku 1, ktorými sú odvod a úrok z omeškania, pričom tento doklad vydá príslušný
správca odvodu,
c)
prevádzkovateľ hazardnej hry nemá vysporiadané všetky záväzky podľa odseku 1 a požiada
o uvoľnenie finančnej zábezpeky; ministerstvo rozhodne o použití finančnej zábezpeky
a o tom, na vysporiadanie ktorých záväzkov bude finančná zábezpeka použitá, pričom
doklad o nevysporiadaných záväzkoch podľa odseku 1, ktorými sú odvod a úrok z omeškania,
vydá príslušný správca odvodu,
d)
prevádzkovateľ hazardnej hry ukončí prevádzkovanie hazardnej hry na základe všeobecnej
licencie, požiada o uvoľnenie finančnej zábezpeky a predloží čestné vyhlásenie o výplate
všetkých výhier hráčov a doklad o vysporiadaní záväzkov podľa odseku 1, ktorými sú
odvod a úrok z omeškania, pričom tento doklad vydá príslušný správca odvodu,
e)
prevádzkovateľ hazardnej hry požiada o zníženie finančnej zábezpeky z dôvodu zníženia
počtu kasín, prevádzkovaných výherných prístrojov alebo hracích stolov, má vysporiadané
všetky záväzky podľa odseku 1 a predloží čestné vyhlásenie o výplate všetkých výhier
hráčov a doklad o vysporiadaní záväzkov podľa odseku 1, ktorými sú odvod a úrok z
omeškania, pričom tento doklad vydá príslušný správca odvodu,
f)
prevádzkovateľ hazardnej hry má po dobu viac ako jeden mesiac neuhradené záväzky
z odvodov, na vysporiadanie ktorých slúži finančná zábezpeka podľa odseku 1; ministerstvo
na žiadosť príslušného správcu odvodu o uvoľnenie finančnej zábezpeky na účely úhrady
týchto záväzkov rozhodne o uvoľnení finančnej zábezpeky v sume zodpovedajúcej neuhradeným
záväzkom určenej príslušným správcom odvodu a o prevode tejto sumy na účet príslušného
správcu odvodu, pričom príslušný správca odvodu do piatich pracovných dní nasledujúcich
odo dňa prevodu tejto sumy oznámi prevádzkovateľovi hazardnej hry pokles výšky finančnej
zábezpeky a dôvod tohto poklesu.“.
72.
V § 36 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3)
Zo zloženej finančnej zábezpeky nemá prevádzkovateľ hazardnej hry nárok na úroky.“.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 4 a 5.
73.
V § 36 ods. 4 písm. i) sa suma „1 000 eur“ nahrádza sumou „1 500 eur“.
74.
V § 37 ods. 1 písm. i) sa číslo „29“ nahrádza číslom „30“ a číslo „26“ sa nahrádza
číslom „27“.
75.
V § 37 ods. 1 písmená j) až l) znejú:
„j)
hazardných hrách prevádzkovaných prostredníctvom výherných prístrojov na základe
individuálnej licencie udelenej obcou 2 600 eur za kalendárny rok a za každý výherný
prístroj do štátneho rozpočtu bez ohľadu na dobu jeho prevádzkovania počas kalendárneho
roka; pri výherných prístrojoch prevádzkovaných na základe individuálnej licencie
na prevádzkovanie hazardných hier v kasíne za každý taký výherný prístroj bez ohľadu
na dobu jeho prevádzkovania počas kalendárneho roka 4 700 eur za kalendárny rok do
štátneho rozpočtu a do rozpočtu obce vo výške a postupom ako pri termináloch videohier
podľa odseku 9, najmenej však 800 eur za každý taký výherný prístroj za kalendárny
rok do rozpočtu obce, pričom na spôsob, lehoty a ďalšie podmienky úhrady odvodu do
štátneho rozpočtu sa pri takom výhernom prístroji použijú ustanovenia odseku 8,
k)
hazardných hrách prevádzkovaných prostredníctvom technických zariadení obsluhovaných
priamo hráčmi za každé také technické zariadenie bez ohľadu na dobu jeho prevádzkovania
počas kalendárneho roka 3 900 eur za kalendárny rok do štátneho rozpočtu a do rozpočtu
obce vo výške a postupom podľa odseku 7, najmenej však 900 eur za každé také technické
zariadenie za kalendárny rok do rozpočtu obce,
l)
videohrách za každý terminál vrátane terminálov prevádzkovaných na základe individuálnej
licencie na prevádzkovanie hazardných hier v kasíne bez ohľadu na dobu jeho prevádzkovania
počas kalendárneho roka 4 700 eur za kalendárny rok do štátneho rozpočtu a do rozpočtu
obce vo výške a postupom podľa odseku 9, najmenej však 800 eur za každý taký terminál
za kalendárny rok do rozpočtu obce,“.
76.
V § 37 ods. 3 sa slová „daňovému úradu s pôsobnosťou pre oblasť hazardných hier miestne
príslušnému podľa sídla prevádzkovateľa a obci“ nahrádzajú slovami „príslušnému správcovi
odvodu“.
77.
V § 37 ods. 4 sa slová „ods. 19“ nahrádzajú slovami „ods. 21“, slová „daňovému úradu
s pôsobnosťou pre oblasť hazardných hier miestne príslušnému podľa sídla prevádzkovateľa
hazardných hier“ sa nahrádzajú slovami „príslušnému správcovi odvodu“ a za slová „do
15 dní od“ sa vkladajú slová „potvrdenia správnosti“.
78.
V § 37 ods. 5 posledná veta znie: „Prevádzkovateľ výherného prístroja uhrádza odvod
príslušnému správcovi odvodu.“.
79.
V § 37 ods. 6 sa slová „daňovému úradu s pôsobnosťou pre oblasť hazardných hier miestne
príslušnému podľa sídla prevádzkovateľa technických zariadení obsluhovaných priamo
hráčmi“ nahrádzajú slovami „príslušnému správcovi odvodu“.
80.
V § 37 odsek 7 znie:
„(7)
Prevádzkovateľ technických zariadení obsluhovaných priamo hráčmi uhrádza do rozpočtu
obce odvod za také jednotlivé technické zariadenie za každý deň jeho umiestnenia na
území tejto obce vo výške 2,50 eura na základe hlásenia o počte technických zariadení
a počte dní, počas ktorých bolo technické zariadenie umiestnené na území obce; hlásenie
predkladá tejto obci k 1. máju a k 31. decembru kalendárneho roka a v týchto termínoch
predkladá tejto obci vyúčtovanie a uhrádza tejto obci odvod. Ak prevádzkovateľ technických
zariadení obsluhovaných priamo hráčmi v priebehu roka premiestní toto zariadenie na
územie inej obce, odvod za počet dní, keď toto zariadenie je premiestňované a nie
je prevádzkované, uhradí tej obci, z územia ktorej toto zariadenie premiestnil; odvod
obci, na územie ktorej toto zariadenie premiestnil, sa začne uhrádzať až odo dňa právoplatnosti
rozhodnutia o zmene licencie, ktorým bolo toto premiestnenie povolené. Ak prevádzkovateľ
technických zariadení obsluhovaných priamo hráčmi začne prevádzkovať toto zariadenie
prvýkrát v priebehu roka, odvod za počet dní od začiatku roka uhradí tej obci, na
území ktorej toto zariadenie prvýkrát umiestnil v priebehu roka.“.
81.
V § 37 ods. 8 sa slová „daňovému úradu s pôsobnosťou pre oblasť hazardných hier miestne
príslušnému podľa sídla prevádzkovateľa videohier“ nahrádzajú slovami „príslušnému
správcovi odvodu“.
82.
V § 37 odseky 9 až 11 znejú:
„(9)
Prevádzkovateľ videohier uhrádza do rozpočtu obce odvod za taký jednotlivý terminál
videohier za každý deň jeho prevádzkovania na území tejto obce vo výške 2,20 eura
na základe hlásenia o počte terminálov a počte dní, počas ktorých boli terminály prevádzkované
na území obce; hlásenie predkladá tejto obci k 1. máju a k 31. decembru kalendárneho
roka a v týchto termínoch predkladá tejto obci vyúčtovanie a uhrádza tejto obci odvod.
Ak prevádzkovateľ videohier v priebehu roka premiestni toto zariadenie na územie inej
obce, odvod za počet dní, keď toto zariadenie je premiestňované a nie je prevádzkované
uhradí tej obci, z územia ktorej toto zariadenie premiestnil; odvod obci, na územie
ktorej toto zariadenie premiestnil, sa začne uhrádzať až odo dňa právoplatnosti rozhodnutia
o zmene licencie, ktorým bolo toto premiestnenie povolené. Ak prevádzkovateľ videohier
začne prevádzkovať toto zariadenie prvýkrát v priebehu roka, odvod za počet dní od
začiatku roka uhradí tej obci, na území ktorej toto zariadenie prvýkrát umiestnil
v priebehu roka.
(10)
Prevádzkovateľ hazardnej hry, ktorý uhrádza odvod podľa odseku 1 písm. c), e) až
o) a odseku 2 do štátneho rozpočtu, predloží príslušnému správcovi odvodu najneskôr
do
31. marca kalendárneho roka ročné vyúčtovanie odvodov za predchádzajúci kalendárny rok, pričom pri vyúčtovaní vychádza z celkovo dosiahnutých hodnôt určujúcich odvod za celý predchádzajúci kalendárny rok. Prevádzkovateľ hazardnej hry uhradí príslušnému správcovi odvodu do 30 dní po potvrdení ročného vyúčtovania odvodov nedoplatok, ktorý vznikol ako rozdiel sumy ročného vyúčtovania odvodov a sumy uhradených preddavkov za príslušný kalendárny rok.
31. marca kalendárneho roka ročné vyúčtovanie odvodov za predchádzajúci kalendárny rok, pričom pri vyúčtovaní vychádza z celkovo dosiahnutých hodnôt určujúcich odvod za celý predchádzajúci kalendárny rok. Prevádzkovateľ hazardnej hry uhradí príslušnému správcovi odvodu do 30 dní po potvrdení ročného vyúčtovania odvodov nedoplatok, ktorý vznikol ako rozdiel sumy ročného vyúčtovania odvodov a sumy uhradených preddavkov za príslušný kalendárny rok.
(11)
Prevádzkovateľ hazardnej hry, ktorý uhrádza odvod podľa odseku 1 písm. e), f), i),
k) a l) a odseku 2 do rozpočtu obce, najneskôr do 31. marca kalendárneho roka predloží
príslušnému správcovi odvodu ročné vyúčtovanie odvodov za predchádzajúci kalendárny
rok, pričom pri vyúčtovaní vychádza z celkovo dosiahnutých hodnôt určujúcich odvod
za celý predchádzajúci kalendárny rok. Prevádzkovateľ hazardnej hry uhradí príslušnému
správcovi odvodu do 30 dní po potvrdení ročného vyúčtovania odvodu nedoplatok, ktorý
vznikol ako rozdiel sumy ročného vyúčtovania odvodov a sumy uhradených preddavkov
za príslušný kalendárny rok.“.
83.
V § 37 ods. 12 sa slová „daňový úrad s pôsobnosťou pre oblasť hazardných hier, ktorý
vykonáva správu odvodov, alebo obec“ nahrádzajú slovami „príslušný správca odvodu“.
84.
V § 37 odsek 13 znie:
„(13)
Ak odvody podľa odsekov 1 a 2 neboli uhradené v lehote splatnosti, príslušný správca
odvodu začne nedoplatok vymáhať; pri vymáhaní nedoplatkov sa postupuje najprv podľa
§ 36 ods. 2 písm. f).“.
85.
V § 37 sa vypúšťa odsek 19.
Doterajšie odseky 20 a 21 sa označujú ako odseky 19 a 20.
86.
§ 38 vrátane nadpisu znie:
„§ 38
Herňa
(1)
Ak sa hazardná hra prevádzkuje v herni, prevádzkovateľ hazardnej hry musí vyhotoviť
prevádzkové pravidlá herne, ktoré obsahujú najmä
a)
prevádzkový čas herne,
b)
práva a povinnosti hráčov,
c)
práva a povinnosti stáleho dohľadu herne,
d)
označenie stáleho dohľadu herne,
e)
označenie prevádzkovateľa hazardnej hry.
(2)
Prevádzkovateľ hazardnej hry musí prevádzkové pravidlá herne umiestniť na viditeľnom
mieste v herni.
(3)
Nápisom „herňa“ môže prevádzkovateľ hazardnej hry označiť herňu len, ak je slovo
„herňa“ súčasťou jeho obchodného mena. Na vonkajších častiach herne nesmie byť žiadna
svetelná ani iná reklama, upozorňujúca na existenciu herne, nabádajúca na účasť na
hazardnej hre, ani reklama na podávanie alkoholických nápojov.
(4)
Herňu možno umiestniť len v
a)
hoteloch, moteloch a penziónoch,
b)
budovách pre obchod a služby,
c)
budovách pre kultúru a na verejnú zábavu,
d)
bytových domoch, ak s tým písomne vyjadrí súhlas nadpolovičná väčšina všetkých vlastníkov
bytov a nebytových priestorov v bytovom dome.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 18c a 18d sa vypúšťajú.
87.
V § 41 ods. 2 úvodná veta znie:
„Žreb pri žrebových peňažných lotériách, žrebových peňažno-vecných lotériách a okamžitých
lotériách musí obsahovať“.
88.
V § 41 ods. 2 písmeno b) znie:
„b)
číslo individuálnej licencie,“.
89.
§ 41 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Žreb pri okamžitých lotériách musí okrem náležitostí uvedených v odseku 2 obsahovať
aj jedinečný kód na overenie výhernosti žrebu umiestnený pod stieracou vrstvou, bez
ktorého nemožno overiť výhernosť žrebu.“.
90.
V § 42 ods. 1 tretej vete sa za slovo „hry“ vkladá čiarka a slová „okrem lotériovej
hry podľa § 4 ods. 3 písm. d) a číselnej lotérie s názvom Klub keno,“.
91.
V § 45 sa slovo „Vyradenie“ nahrádza slovom „Znehodnotenie“ a slová „jedného roka“
sa nahrádzajú slovami „šiestich mesiacov“.
92.
V § 46 odsek 1 znie:
„(1)
Prevádzkovateľ hazardnej hry v kasíne môže v kasíne prevádzkovať len hazardnú hru
uvedenú v individuálnej licencii na prevádzkovanie hazardnej hry v kasíne. Iné hazardné
hry, ako sú uvedené v individuálnej licencii na prevádzkovanie hazardných hier v kasíne,
možno v kasíne prevádzkovať až po udelení príslušnej individuálnej licencie na ich
prevádzkovanie; prevádzkový čas týchto hier nesmie presiahnuť prevádzkový čas hazardných
hier v kasíne.“.
93.
V § 46 ods. 4 sa slová „kontrolné účely“ nahrádzajú slovami „účely dozoru“.
94.
V § 46 ods. 10 sa slovo „predstavenstva“ nahrádza slovami „štatutárneho orgánu“.
95.
V § 47 sa za odsek 2 vkladajú nové odseky 3 a 4, ktoré znejú:
„(3)
Prevádzkovateľ stávkovej hry nesmie prijímať stávky na
a)
výsledky číselných lotérií,
b)
športové podujatie podľa § 3 ods. 4 písm. a), ak sa koná na území Slovenskej republiky
a je určené pre športovcov mladších ako 18 rokov.
(4)
Prevádzkovateľ stávkovej hry je povinný bezodkladne informovať národný športový zväz
príslušného športu o podozrení z manipulácie súťaže19a) alebo podozrení z prípravy manipulácie súťaže.“.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 5 a 6.
Poznámka pod čiarou k odkazu 19a znie:
„19a) § 94 ods. 2 zákona č. 440/2015 Z. z. o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
96.
V § 51a ods. 1 sa nad slovom „predpisom“ odkaz „19a)“ nahrádza odkazom „19aa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 19aa znie:
„19aa) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1407/2013 z 18. decembra 2013 o uplatňovaní článkov 107
a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis (Ú. v. EÚ L 352, 24. 12.
2013).“.
97.
§ 53 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Individuálnu licenciu na prevádzkovanie hazardných hier podľa § 3 ods. 2 písm. i),
ktoré sú zameniteľné alebo podobné štátnej lotérii, možno udeliť iba národnej lotériovej
spoločnosti.“.
98.
§ 54 až 56 vrátane nadpisov znejú:
„§ 54
(1)
Ak orgán dozoru pri výkone dozoru zistí, že dozorovaný subjekt porušil ustanovenia
tohto zákona, osobitných zákonov a iných všeobecne záväzných právnych predpisov, ktoré
sa vzťahujú na prevádzkovanie hazardných hier, propagovanie hazardných hier, podmienky
prevádzkovania hazardných hier ustanovené v tomto zákone alebo určené v individuálnej
licencii alebo všeobecnej licencii, povinnosti podľa schváleného herného plánu vrátane
pravidiel hazardných hier alebo nesplní povinnosti jemu uložené právoplatným rozhodnutím
orgánu dozoru, uloží mu jednu alebo viacero z týchto sankcií:
a)
opatrenie na odstránenie a nápravu zistených nedostatkov vrátane lehoty na jeho splnenie
a povinnosti v určenej lehote informovať orgán dozoru o jeho splnení,
b)
predkladanie osobitných výkazov, hlásení a správ,
c)
skončenie nepovolenej činnosti alebo zakázanej činnosti,
d)
pozastavenie prevádzkovania hazardnej hry,
e)
pokutu za priestupok podľa § 55,
f)
pokutu za správny delikt podľa § 56.
(2)
Pri ukladaní sankcií orgán dozoru vychádza z povahy, závažnosti, spôsobu, miery zavinenia,
dĺžky trvania a následkov porušenia povinností, pričom zohľadní, že dozorovaný subjekt
alebo osoba uvedená v odseku 7 v čase do vydania rozhodnutia o sankcii sami zistili
porušenie povinnosti a obnovili právny stav.
(3)
Orgán dozoru môže pozastaviť prevádzkovanie technického zariadenia, určeného na prevádzkovanie
hazardných hier, prevádzky, herne alebo hazardnej hry, ak pri výkone dozoru zistil
a)
nedostatky, ktoré môžu ovplyvniť riadne prevádzkovanie hazardnej hry, a to až do
ich odstránenia,
b)
nesplnenie niektorej z podmienok prevádzkovania hazardnej hry ustanovených v tomto
zákone alebo určených v licencii,
c)
porušovanie podmienok prevádzkovania hazardnej hry ustanovených v tomto zákone alebo
určených v licencii,
d)
nedodržanie povinnosti podľa schváleného herného plánu vrátane pravidiel hazardných
hier alebo
e)
nedodržanie ustanovení tohto zákona, osobitných zákonov alebo iných všeobecne záväzných
právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na prevádzkovanie hazardných hier alebo propagovanie
hazardných hier.
(4)
O pozastavení prevádzkovania hazardnej hry vyhotoví orgán dozoru písomný záznam.
Pri pozastavení prevádzkovania hazardnej hry je orgán dozoru oprávnený zapečatiť výherné
prístroje, prípadne iné zariadenia alebo systémy využívané pri prevádzkovaní hazardnej
hry. Škody spôsobené pozastavením prevádzkovania hazardnej hry znáša dozorovaný subjekt.
(5)
Ak prevádzkovateľ hazardnej hry odstráni nedostatky, pre ktoré sa prevádzkovanie
hazardnej hry pozastavilo, môže opätovne pokračovať v prevádzkovaní hazardnej hry
len po predchádzajúcom písomnom súhlase orgánu dozoru; orgán dozoru je povinný udeliť
písomný súhlas najneskôr do troch pracovných dní od preukázania odstránenia nedostatkov
prevádzkovateľom. Orgán dozoru je povinný pozastavenie hazardnej hry, zapečatenie
výherného prístroja alebo iného zariadenia a systému využívaného pri prevádzkovaní
hazardnej hry, ako aj súhlas s pokračovaním prevádzkovania hazardnej hry bezodkladne
oznámiť ministerstvu alebo obci, ktoré individuálnu licenciu prevádzkovateľovi hazardnej
hry udelili.
(6)
Ak orgán dozoru pri výkone dozoru zistí, že dozorovaný subjekt počas obdobia platnosti
licencie prevádzkuje hazardnú hru opakovane v rozpore s podmienkami ustanovenými v
tomto zákone alebo určenými v individuálnej licencii, podá ministerstvu alebo obci
podnet na odňatie individuálnej licencie.
(7)
Ak orgán dozoru pri výkone dozoru zistí, že v súvislosti s porušením ustanovení tohto
zákona získala majetkový prospech právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá porušila
ustanovenia tohto zákona, alebo osoba jej blízka, alebo takou osobou ovládaná osoba,
orgán dozoru uloží osobe, ktorá takto získala majetkový prospech, povinnosť uhradiť
sumu rovnajúcu sa hodnote takto získaného majetkového prospechu do štátneho rozpočtu.
(8)
Príslušný správca odvodu uloží prevádzkovateľovi hazardnej hry povinnosť uhradiť
úrok z omeškania, ak odvody podľa § 37 neboli prevádzkovateľom hazardnej hry zaplatené
včas alebo v správnej výške, a to vo výške 0,1 % z dlžnej sumy za každý aj začatý
deň omeškania odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti odvodu do dňa, keď bola dlžná
suma poukázaná na účet príslušného správcu odvodu. Príslušný správca odvodu úrok z
omeškania neuloží, ak úrok z omeškania nepresiahne v úhrne sumu päť eur za jeden kalendárny
rok. Úrok z omeškania sa zaokrúhľuje na celý eurocent nahor. Úrok z omeškania je splatný
do 30 dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o uložení úroku z omeškania. Úrok z omeškania
uložený správcom odvodu, ktorým je daňový úrad, je príjmom štátneho rozpočtu. Úrok
z omeškania uložený správcom odvodu, ktorým je obec, je príjmom rozpočtu obce. Ak
úrok z omeškania nebol uhradený v lehote splatnosti, príslušný správca odvodu začne
nedoplatok vymáhať; pri vymáhaní nedoplatkov sa postupuje najprv podľa ustanovenia
§ 36 ods. 2 písm. f).
(9)
Sankcie podľa tohto zákona možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď orgán dozoru
alebo príslušný správca odvodu zistil porušenie povinnosti, najneskôr však do piatich
rokov odo dňa, keď došlo k porušeniu povinnosti. Sankcie možno ukladať súbežne a opakovane.
Uložením sankcií podľa tohto zákona nie je dotknutá zodpovednosť podľa osobitných
predpisov.21)
(10)
Ak v čase do uplynutia dvoch rokov odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
o uložení pokuty za priestupok alebo pokuty za správny delikt dôjde k opätovnému porušeniu
povinností, za ktoré bola rovnakému subjektu uložená pokuta, orgán dozoru môže uložiť
pokutu až do výšky jej dvojnásobku.
(11)
Pokuta za priestupok alebo pokuta za správny delikt je splatná do 30 dní odo dňa
právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty a je príjmom štátneho rozpočtu.
(12)
Pokuty za priestupky a pokuty za správne delikty, ktoré právoplatne uložil orgán
dozoru podľa § 11 ods. 1 písm. a) a c), spravuje Úrad vládneho auditu;21a) na tento účel príslušný orgán dozoru zašle Úradu vládneho auditu právoplatné rozhodnutie
o uložení pokuty.
§ 55
Pokuty za priestupky
(1)
Priestupku v oblasti prevádzkovania hazardných hier, propagovania hazardných hier
alebo súvisiacich činností sa dopustí fyzická osoba, ktorá je dozorovaným subjektom
podľa
§ 12 písm. b) až k) a ktorá
§ 12 písm. b) až k) a ktorá
a)
nesplní povinnosť uloženú právoplatným rozhodnutím orgánu dozoru,
b)
marí výkon dozoru podľa tohto zákona,
c)
propaguje hazardnú hru alebo vykonáva činnosti súvisiace s propagovaním hazardnej
hry v rozpore s týmto zákonom, podmienkami prevádzkovania hazardnej hry ustanovenými
v tomto zákone alebo určenými v licencii alebo s herným plánom,
d)
podieľa sa na prevádzkovaní hazardnej hry alebo vykonáva činnosti pre prevádzkovateľa
hazardnej hry alebo pri prevádzkovaní hazardnej hry v rozpore s týmto zákonom, podmienkami
prevádzkovania hazardnej hry ustanovenými v tomto zákone alebo určenými v licencii
alebo s herným plánom,
e)
používa označenie „kasíno“ vrátane z neho odvodených tvarov slov bez licencie podľa
tohto zákona,
f)
propaguje hazardnú hru alebo vykonáva činnosti súvisiace s propagovaním hazardnej
hry, na ktorú nebola udelená alebo vydaná licencia podľa tohto zákona,
g)
nesplní povinnosť podľa § 15b ods. 7 v súlade s osobitným predpisom,4c)
h)
prevádzkuje hazardnú hru, podieľa sa na prevádzkovaní hazardnej hry alebo vykonáva
činnosti pri prevádzkovaní hazardnej hry, na ktorú nebola udelená alebo vydaná licencia
podľa tohto zákona.
(2)
Orgán dozoru uloží fyzickej osobe podľa odseku 1 pokutu
a)
od 200 eur do 1 000 eur za spáchanie priestupku podľa odseku 1 písm. a),
b)
od 700 eur do 5 000 eur za spáchanie priestupku podľa odseku 1 písm. b),
c)
od 1 000 eur do 10 000 eur za spáchanie priestupku podľa odseku 1 písm. c),
d)
od 2 000 eur do 20 000 eur za spáchanie priestupku podľa odseku 1 písm. d),
e)
od 3 000 eur do 30 000 eur za spáchanie priestupku podľa odseku 1 písm. e),
f)
od 5 000 eur do 50 000 eur za spáchanie priestupku podľa odseku 1 písm. f),
g)
od 10 000 eur do 100 000 eur za spáchanie priestupku podľa odseku 1 písm. g),
h)
od 15 000 eur do 250 000 eur za spáchanie priestupku podľa odseku 1 písm. h).
(3)
Na konanie o priestupkoch sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch.17)
§ 56
Pokuty za správne delikty
(1)
Orgán dozoru uloží za správny delikt pokutu
a)
500 eur právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa § 12 písm. a), za
nesplnenie povinností ustanovených v § 21 ods. 12 a 13, § 24 alebo § 35 ods. 2 druhej
vete,
b)
od 500 eur do 10 000 eur právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa §
12 písm. a), za nesplnenie povinností ustanovených v § 35 ods. 6 až 8, 18 a 19, §
38, § 54 ods. 1 písm. b) alebo uložených opatrením podľa § 54 ods. 1 písm. a),
c)
od 700 eur do 15 000 eur právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa §
12, za marenie výkonu dozoru podľa tohto zákona,
d)
od 1 500 eur do 50 000 eur právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa
§ 12 písm. e) a f), za propagovanie hazardnej hry alebo vykonávanie činnosti súvisiacej
s propagovaním hazardnej hry v rozpore s týmto zákonom, podmienkami prevádzkovania
hazardnej hry ustanovenými v tomto zákone alebo určenými v licencii alebo s herným
plánom,
e)
od 3 000 eur do 100 000 eur právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa
§ 12 písm. a) a b), za prevádzkovanie hazardnej hry, podieľanie sa na prevádzkovaní hazardnej hry alebo vykonávanie činností pre prevádzkovateľa hazardnej hry v rozpore s týmto zákonom, podmienkami prevádzkovania hazardnej hry ustanovenými v tomto zákone alebo určenými v licencii, herným plánom, záznamom o pozastavení prevádzkovania hazardnej hry alebo za nesplnenie povinnosti uloženej právoplatným rozhodnutím orgánu dozoru,
§ 12 písm. a) a b), za prevádzkovanie hazardnej hry, podieľanie sa na prevádzkovaní hazardnej hry alebo vykonávanie činností pre prevádzkovateľa hazardnej hry v rozpore s týmto zákonom, podmienkami prevádzkovania hazardnej hry ustanovenými v tomto zákone alebo určenými v licencii, herným plánom, záznamom o pozastavení prevádzkovania hazardnej hry alebo za nesplnenie povinnosti uloženej právoplatným rozhodnutím orgánu dozoru,
f)
od 5 000 do 50 000 eur právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa § 12
písm. h), za používanie označenia „kasíno“ vrátane z neho odvodených tvarov slov bez
licencie podľa tohto zákona,
g)
od 5 000 do 100 000 eur právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa §
12 písm. a), za prevádzkovanie zakázanej hazardnej hry podľa § 35 ods. 20,
h)
od 5 000 eur do 250 000 eur právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa
§ 12 písm. e) až g) a j), za propagovanie hazardnej hry alebo vykonávanie činnosti súvisiacej s propagovaním hazardnej hry, na ktorú nebola udelená alebo vydaná licencia podľa tohto zákona,
§ 12 písm. e) až g) a j), za propagovanie hazardnej hry alebo vykonávanie činnosti súvisiacej s propagovaním hazardnej hry, na ktorú nebola udelená alebo vydaná licencia podľa tohto zákona,
j)
od 10 000 eur do 500 000 eur právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa
§ 12 písm. k), za nesplnenie povinnosti podľa § 15b ods. 7 v súlade s osobitným predpisom,4c)
§ 12 písm. k), za nesplnenie povinnosti podľa § 15b ods. 7 v súlade s osobitným predpisom,4c)
k)
od 15 000 eur do 500 000 eur právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa
§ 12 písm. b), d), g), i) a j) za prevádzkovanie hazardnej hry alebo za podieľanie sa na prevádzkovaní hazardnej hry, na ktorú nebola udelená alebo vydaná licencia podľa tohto zákona.
§ 12 písm. b), d), g), i) a j) za prevádzkovanie hazardnej hry alebo za podieľanie sa na prevádzkovaní hazardnej hry, na ktorú nebola udelená alebo vydaná licencia podľa tohto zákona.
(2)
Príslušný správca odvodu uloží právnickej osobe, ktorá je dozorovaným subjektom podľa
§ 12 písm. a), pokutu 300 eur za nepredloženie vyúčtovania odvodov z prevádzkovania
hazardnej hry v lehotách podľa § 37.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 21a znie:
„21a) § 4 zákona č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení
niektorých zákonov.“.
99.
V § 57 ods. 2 písm. d) sa slová „ods. 6“ nahrádzajú slovami „ods. 3“.
100.
V § 57 ods. 2 písm. e) a ods. 3 sa slová „ods. 12“ nahrádzajú slovami „ods. 13“ a
slová
„ods. 13“ sa nahrádzajú slovami „ods. 8“.
„ods. 13“ sa nahrádzajú slovami „ods. 8“.
101.
V § 57 sa odsek 2 dopĺňa písmenami f) a g), ktoré znejú:
„f)
výkon dozoru podľa tohto zákona a
g)
zápis fyzických osôb do registra vylúčených osôb a výmaz fyzických osôb z registra
vylúčených osôb.“.
102.
Za § 58l sa vkladajú § 58m a 58n, ktoré vrátane nadpisu znejú:
„Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2017
§ 58m
(1)
Konania o udelení alebo zmene individuálnej licencie začaté a neskončené do
31. decembra 2016 sa dokončia podľa predpisu účinného do
31. decembra 2016, pričom na udelenie alebo zmenu individuálnej licencie na prevádzkovanie hazardných hier prevádzkovaných v herni po 31. decembri 2016 sa vzťahuje aj ustanovenie odseku 24 a na udelenie alebo zmenu licencie podľa § 16 písm. b) štvrtého a piateho bodu po
31. decembri 2017 sa vzťahuje aj ustanovenie odseku 22.
31. decembra 2016 sa dokončia podľa predpisu účinného do
31. decembra 2016, pričom na udelenie alebo zmenu individuálnej licencie na prevádzkovanie hazardných hier prevádzkovaných v herni po 31. decembri 2016 sa vzťahuje aj ustanovenie odseku 24 a na udelenie alebo zmenu licencie podľa § 16 písm. b) štvrtého a piateho bodu po
31. decembri 2017 sa vzťahuje aj ustanovenie odseku 22.
(2)
Konania podľa § 19 v znení účinnom do 31. decembra 2016 sa dokončia podľa predpisu
účinného do 31. decembra 2016.
(3)
Konania o uložení sankcií začaté do 31. decembra 2016 sa dokončia podľa predpisu
účinného do 31. decembra 2016.
(4)
Výkon dozoru, ktorý sa neskončil do 31. decembra 2016, sa dokončí podľa predpisu
účinného do 31. decembra 2016.
(5)
V období od 1. januára 2017 do 31. decembra 2017 môže orgán dozoru, ktorým je
a)
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky vykonávať dozor podľa § 11 ods. 2 písm.
c) v znení účinnom od 1. januára 2017,
b)
colný úrad vykonávať dozor podľa § 11 ods. 4 písm. a) v znení účinnom od 1. januára
2017.
(6)
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky začne od 1. júla 2017 vykonávať dozor
podľa § 11 ods. 2 písm. a) a b) v znení účinnom od 1. januára 2017, pričom zoznam
zakázaných webových sídiel zverejní prvýkrát 17. júla 2017.
(7)
Obec do 31. decembra 2017 vykonáva dozor nad prevádzkovaním hazardných hier podľa
predpisov účinných do 31. decembra 2016, pričom tento dozor sa musí ukončiť najneskôr
do 31. decembra 2017; konania o uložení sankcií uložených na základe výkonu tohto
dozoru sa začnú a dokončia podľa predpisu účinného do 31. decembra 2016.
(8)
Prevádzkovatelia videohier sú povinní sprístupniť daňovému úradu miestne príslušnému
podľa sídla prevádzkovateľa videohier koncové zariadenia, umožňujúce on-line prístup
od 1. januára 2018.
(9)
Na uvoľnenie finančnej zábezpeky podľa § 36 v znení účinnom do 31. decembra 2016
uloženej na samostatnom účte v banke alebo pobočke zahraničnej banky sa použije predpis
účinný do 31. decembra 2016.
(10)
Prevádzkovatelia hazardnej hry a žiadatelia, ktorí majú uloženú finančnú zábezpeku
podľa § 36 zákona v znení účinnom do 31. decembra 2016 na samostatnom účte v banke
alebo pobočke zahraničnej banky, sú povinní previesť túto finančnú zábezpeku na účet
daňového úradu miestne príslušného podľa sídla prevádzkovateľa hazardnej hry alebo
žiadateľa najneskôr do 31. marca 2017; ak je táto finančná zábezpeka uložená na samostatnom
termínovanom účte v banke alebo pobočke zahraničnej banky, jej prevod sa musí vykonať
najneskôr do 31. decembra 2017.
(11)
Ustanovenie odseku 10 sa nevzťahuje na
a)
prevádzkovateľov hazardnej hry, ktorí majú uloženú finančnú zábezpeku podľa § 36
v znení účinnom do 31. decembra 2016 a ktorí pred uplynutím príslušnej lehoty podľa
odseku 8 požiadajú o zrušenie individuálnej licencie alebo ukončia prevádzkovanie
hazardnej hry prevádzkovanej na základe všeobecnej licencie,
b)
žiadateľov, ktorí majú uloženú finančnú zábezpeku podľa § 36 v znení účinnom do 31.
decembra 2016 a ktorí pred uplynutím príslušnej lehoty podľa odseku 8 požiadajú o
zastavenie konania o udelení individuálnej licencie.
(12)
Prevádzkovatelia hazardnej hry sú povinní do 31. januára 2017 upraviť herný plán
a predložiť ho na schválenie orgánu, ktorý individuálnu licenciu udelil a orgánu,
ktorý všeobecnú licenciu vydal.
(13)
Prevádzkovatelia hazardnej hry sú povinní do 31. marca 2017 upraviť vzhľad herne
podľa § 38 ods. 3 v znení účinnom od 1. januára 2017.
(14)
Prevádzkovanie okamžitých lotérií, na ktoré bola udelená individuálna licencia pred
1. januárom 2017 sa dokončí podľa predpisu účinného do 31. decembra 2016.
(15)
Register vylúčených osôb sa zriadi s účinnosťou od 1. januára 2019. Prevádzkovatelia
hazardných hier uvedených v § 35 ods. 7 v znení účinnom od
1. januára 2017 sú povinní odmietnuť účasť na týchto hazardných hrách osobám zapísaným v registri vylúčených osôb od 1. januára 2019. Prevádzkovatelia hazardnej hry prevádzkovanej v herni sú povinní podľa § 35 ods. 8 v znení účinnom od 1. januára 2017 odmietnuť vstup do herne osobám zapísaným v registri vylúčených osôb od
1. januára 2019.
1. januára 2017 sú povinní odmietnuť účasť na týchto hazardných hrách osobám zapísaným v registri vylúčených osôb od 1. januára 2019. Prevádzkovatelia hazardnej hry prevádzkovanej v herni sú povinní podľa § 35 ods. 8 v znení účinnom od 1. januára 2017 odmietnuť vstup do herne osobám zapísaným v registri vylúčených osôb od
1. januára 2019.
(16)
Prevádzkovateľ hazardnej hry, ktorý prevádzkuje výherné prístroje, technické zariadenia
obsluhované priamo hráčmi, alebo terminály videohier, je povinný tieto zariadenia
označiť v súlade s ustanovením § 35 ods. 2 v znení účinnom od 1. januára 2017 do 31.
marca 2017.
(17)
Prevádzkovateľ hazardnej hry prevádzkovanej prostredníctvom telekomunikačných zariadení,
prevádzkovateľ hazardnej hry prevádzkovanej prostredníctvom internetu a prevádzkovateľ
hazardnej hry, ktorý prenos a zber údajov a informácií súvisiacich s prevádzkovaním
hazardnej hry realizuje prostredníctvom internetovej siete, je povinný zosúladiť prevádzkovanie
týchto hazardných hier s ustanovením § 35 ods. 6 v znení účinnom od 1. januára 2017
do 31. decembra 2017.
(18)
Prevádzkovateľovi hazardnej hry, ktorý prevádzkuje výherné prístroje, technické zariadenia
obsluhované priamo hráčmi alebo terminály videohier, a právnickej osobe, ktorej sa
udelí licencia podľa § 16 písm. b) štvrtého a piateho bodu pred 1. januárom 2018,
zaniká platnosť tejto licencie 1. januára 2018, ak k tomuto dňu nemá všetky také prístroje,
zariadenia a terminály premiestnené do herne, pričom v herni musí byť umiestnených
najmenej 12 výherných prístrojov, technických zariadení obsluhovaných priamo hráčmi
alebo terminálov videohier alebo spoločne najmenej 12 takých prístrojov, zariadení
alebo terminálov slúžiacich na prevádzkovanie týchto hazardných hier; každý taký prístroj,
také zariadenie alebo takýto terminál sa považuje za jeden kus prístroja, zariadenia
alebo terminálu bez ohľadu na počet hracích miest. Do
1. januára 2018 je zakázané prevádzkovať výherné prístroje, technické zariadenia obsluhované priamo hráčmi a terminály videohier
1. januára 2018 je zakázané prevádzkovať výherné prístroje, technické zariadenia obsluhované priamo hráčmi a terminály videohier
a)
v školách, školských zariadeniach, zariadeniach sociálnych služieb pre deti a mládež,
zariadeniach sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately, zariadeniach pre liečbu
nelátkových závislostí, zdravotníckych zariadeniach, ubytovniach mládeže a v budovách
štátnych orgánov,
b)
vo vzdialenosti do 200 metrov od školy, školského zariadenia, zariadenia sociálnych
služieb pre deti a mládež, zariadenia sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately,
zariadenia pre liečbu nelátkových závislostí a ubytovne mládeže, s výnimkou ich prevádzkovania
v herni; vzdialenosťou sa rozumie pochôdzková vzdialenosť medzi najbližším vchodom
do prevádzky, v ktorej sú umiestnené také zariadenia a najbližším vchodom do budovy
školy, školského zariadenia, zariadenia sociálnych služieb pre deti a mládež, zariadenia
sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately, zariadenia pre liečbu nelátkových
závislostí a do ubytovne mládeže a meria sa kalibrovaným meradlom.24)
(19)
Prevádzkovateľ hazardnej hry, ktorý už je zapísaný v obchodnom registri, je povinný
podľa § 24 v znení účinnom od 1. januára 2017 podať príslušnému súdu návrh na zápis
povolenej činnosti do obchodného registra na základe individuálnej licencie na prevádzkovanie
hazardnej hry do 31. marca 2017 a predložiť ministerstvu výpis z obchodného registra
do desiatich dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia súdu o vykonaní zápisu
do obchodného registra.
(20)
Všeobecne záväzné nariadenia obce podľa § 10 ods. 5 písm. d) vydané podľa predpisov
účinných do 31. decembra 2016 zostávajú v platnosti.
(21)
Ak sa o všeobecne záväznom nariadení podľa § 10 ods. 5 písm. d) v znení účinnom do
31. decembra 2016 nerozhodlo uznesením obecného zastupiteľstva do 31. decembra 2016,
na všeobecne záväzné nariadenie sa použije § 10 ods. 5 písm. d) v znení účinnom od
1. januára 2017, pričom účinky petície podľa § 10 ods. 6 podanej pred
1. januárom 2017 zostávajú zachované.
1. januárom 2017 zostávajú zachované.
(22)
Udeliť alebo zmeniť licenciu podľa § 16 písm. b) štvrtého a piateho bodu po
31. decembri 2017 možno len v súlade s § 35 ods. 24 v znení účinnom od 1. januára 2018.
31. decembri 2017 možno len v súlade s § 35 ods. 24 v znení účinnom od 1. januára 2018.
(23)
Prevádzkovateľ hazardnej hry prevádzkovanej v herni, ktorému bola udelená individuálna
licencia pred 1. januárom 2017, je povinný najneskôr do 31. októbra 2017 požiadať
o zmenu tejto individuálnej licencie na účel jej zosúladenia s § 38 ods. 4; ak tento
prevádzkovateľ hazardnej hry o takú zmenu individuálnej licencie do 31. októbra 2017
nepožiada, platnosť tejto individuálnej licencie zaniká 1. novembra 2017.
(24)
Udeliť alebo zmeniť individuálnu licenciu na prevádzkovanie hazardných hier prevádzkovaných
v herni po 31. decembri 2016 možno len v súlade s § 38 ods. 4.
§ 58n
Ustanovenie § 10 ods. 6 v znení účinnom od 1. januára 2017 sa prvýkrát použije na
petície vybavené prerokovaním v mestskom zastupiteľstve po 31. decembri 2016.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 24 znie:
„24) § 9 ods. 7 zákona č. 142/2000 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 431/2004 Z. z.“.
Čl. II
Zákon Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave v znení zákona Slovenskej národnej
rady č. 523/1990 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 130/1991 Zb., zákona Slovenskej
národnej rady č. 295/1992 Zb., zákona č. 233/1998
Z. z., zákona č. 255/2007 Z. z., zákona č. 445/2008 Z. z., zákona č. 535/2008 Z. z., zákona č. 113/2010 Z. z., zákona č. 371/2012 Z. z. a zákona č. 160/2014 Z. z. sa dopĺňa takto:
Z. z., zákona č. 255/2007 Z. z., zákona č. 445/2008 Z. z., zákona č. 535/2008 Z. z., zákona č. 113/2010 Z. z., zákona č. 371/2012 Z. z. a zákona č. 160/2014 Z. z. sa dopĺňa takto:
1.
Za § 26 sa vkladá § 26a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 26a
Spolupráca s obyvateľmi Bratislavy
(1)
Orgány samosprávy Bratislavy a mestských častí spolupracujú s obyvateľmi Bratislavy
pri zabezpečovaní rozvoja mesta a verejného poriadku v meste.
(2)
Petíciu1) obyvateľov Bratislavy, ktorou sa sťažujú, že sa v Bratislave narúša verejný poriadok
v súvislosti s hraním hazardných hier podľa osobitného predpisu,8) musí podporiť najmenej
15 % obyvateľov Bratislavy, ktorí dovŕšili 18 rokov veku.“.
15 % obyvateľov Bratislavy, ktorí dovŕšili 18 rokov veku.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 8 znie:
„8) § 10 ods. 6 zákona č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.“.
2.
Za § 31c sa vkladá § 31d, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 31d
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. januára 2017
Ustanovenie § 26a ods. 2 sa prvýkrát použije na petície vybavené prerokovaním v mestskom
zastupiteľstve po 31. decembri 2016.“.
Čl. III
Zákon Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 130/1991 Zb., zákona Slovenskej
národnej rady č. 295/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 109/1993
Z. z., zákona č. 222/2006 Z. z., zákona č. 273/2008 Z. z., zákona č. 445/2008 Z. z.,
zákona č. 258/2009 Z. z., zákona č. 354/2012 Z. z., zákona č. 160/2014 Z. z. a zákona
č. 386/2014 Z. z. sa dopĺňa takto:
1.
Za § 21 sa vkladá § 21a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 21a
Spolupráca s obyvateľmi mesta
(1)
Orgány samosprávy mesta a mestských častí spolupracujú s obyvateľmi mesta pri zabezpečovaní
rozvoja mesta a verejného poriadku v meste.
(2)
Petíciu obyvateľov mesta, ktorou sa sťažujú, že sa v meste narúša verejný poriadok
v súvislosti s hraním hazardných hier podľa osobitného predpisu,6d) musí podporiť najmenej
15 % obyvateľov mesta, ktorí dovŕšili 18 rokov veku.“.
15 % obyvateľov mesta, ktorí dovŕšili 18 rokov veku.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 6d znie:
„6d) § 10 ods. 6 zákona č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.“.
2.
Za § 27b sa vkladá § 27c, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 27c
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. januára 2017
Ustanovenie § 21a ods. 2 sa prvýkrát použije na petície vybavené prerokovaním v mestskom
zastupiteľstve po 31. decembri 2016.“.
Čl. IV
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 224/1996 Z. z., zákona č. 70/1997
Z. z., zákona č. 1/1998 Z. z., zákona č. 232/1999 Z. z., zákona č. 3/2000 Z. z., zákona
č. 142/2000 Z. z., zákona č. 211/2000 Z. z., zákona č. 468/2000 Z. z., zákona č. 553/2001
Z. z., zákona č. 96/2002 Z. z., zákona č. 118/2002 Z. z., zákona č. 215/2002 Z. z.,
zákona č. 237/2002 Z. z., zákona č. 418/2002 Z. z., zákona č. 457/2002 Z. z., zákona
č. 465/2002 Z. z., zákona č. 477/2002 Z. z., zákona č. 480/2002 Z. z., zákona č. 190/2003
Z. z., zákona č. 217/2003 Z. z., zákona č. 245/2003 Z. z., zákona č. 450/2003 Z. z.,
zákona č. 469/2003 Z. z., zákona č. 583/2003 Z. z., zákona č. 5/2004 Z. z., zákona
č. 199/2004 Z. z., zákona č. 204/2004 Z. z., zákona č. 347/2004 Z. z., zákona č. 382/2004
Z. z., zákona č. 434/2004 Z. z., zákona č. 533/2004 Z. z., zákona č. 541/2004 Z. z.,
zákona č. 572/2004 Z. z., zákona č. 578/2004 Z. z., zákona č. 581/2004 Z. z., zákona
č. 633/2004 Z. z., zákona č. 653/2004 Z. z., zákona č. 656/2004 Z. z., zákona č. 725/2004
Z. z., zákona č. 5/2005 Z. z., zákona č. 8/2005 Z. z., zákona č. 15/2005 Z. z., zákona
č. 93/2005 Z. z., zákona č. 171/2005 Z. z., zákona č. 308/2005 Z. z., zákona č. 331/2005
Z. z., zákona č. 341/2005 Z. z., zákona č. 342/2005 Z. z., zákona č. 463/2005 Z. z.,
zákona č. 473/2005 Z. z., zákona č. 491/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona
č. 558/2005 Z. z., zákona č. 572/2005 Z. z., zákona č. 573/2005 Z. z., zákona č. 610/2005
Z. z., zákona č. 14/2006 Z. z., zákona č. 15/2006 Z. z., zákona č. 24/2006 Z. z.,
zákona č. 117/2006 Z. z., zákona č. 124/2006 Z. z., zákona č. 126/2006 Z. z., zákona
č. 224/2006 Z. z., zákona č. 342/2006 Z. z., zákona č. 672/2006 Z. z., zákona č. 693/2006
Z. z., zákona č. 21/2007 Z. z., zákona č. 43/2007 Z. z., zákona č. 95/2007 Z. z.,
zákona č. 193/2007 Z. z., zákona č. 220/2007 Z. z., zákona č. 279/2007 Z. z., zákona
č. 295/2007 Z. z., zákona č. 309/2007 Z. z., zákona č. 342/2007 Z. z., zákona č. 343/2007
Z. z., zákona č. 344/2007 Z. z., zákona č. 355/2007 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z.,
zákona č. 359/2007 Z. z., zákona č. 460/2007 Z. z., zákona č. 517/2007 Z. z., zákona
č. 537/2007 Z. z., zákona č. 548/2007 Z. z., zákona č. 571/2007 Z. z., zákona č. 577/2007
Z. z., zákona č. 647/2007 Z. z., zákona č. 661/2007 Z. z., zákona č. 92/2008 Z. z.,
zákona č. 112/2008 Z. z., zákona č. 167/2008 Z. z., zákona č. 214/2008 Z. z., zákona
č. 264/2008 Z. z., zákona č. 405/2008 Z. z., zákona č. 408/2008 Z. z., zákona č. 451/2008
Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 495/2008 Z. z., zákona č. 514/2008 Z. z.,
zákona č. 8/2009 Z. z., zákona č. 45/2009 Z. z., zákona č. 188/2009 Z. z., zákona
č. 191/2009 Z. z., zákona č. 274/2009 Z. z., zákona č. 292/2009 Z. z., zákona č. 304/2009
Z. z., zákona č. 305/2009 Z. z., zákona č. 307/2009 Z. z., zákona č. 465/2009 Z. z.,
zákona č. 478/2009 Z. z., zákona č. 513/2009 Z. z., zákona č. 568/2009 Z. z., zákona
č. 570/2009 Z. z., zákona č. 594/2009 Z. z., zákona č. 67/2010 Z. z., zákona č. 92/2010
Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z., zákona č. 144/2010 Z. z., zákona č. 514/2010 Z. z.,
zákona č. 556/2010 Z. z., zákona č. 39/2011 Z. z., zákona č. 119/2011 Z. z., zákona
č. 200/2011 Z. z., zákona č. 223/2011 Z. z., zákona č. 254/2011 Z. z., zákona č. 256/2011
Z. z., zákona č. 258/2011 Z. z., zákona č. 324/2011 Z. z., zákona č. 342/2011 Z. z.,
zákona č. 363/2011 Z. z., zákona č. 381/2011 Z. z., zákona č. 392/2011 Z. z., zákona
č. 404/2011 Z. z., zákona č. 405/2011 Z. z., zákona č. 409/2011 Z. z., zákona č. 519/2011
Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 49/2012 Z. z., zákona č. 96/2012 Z. z.,
zákona č. 251/2012 Z. z., zákona č. 286/2012 Z. z., zákona č. 336/2012 Z. z., zákona
č. 339/2012 Z. z., zákona č. 351/2012 Z. z., zákona č. 439/2012 Z. z., zákona č. 447/2012
Z. z., zákona č. 459/2012 Z. z., zákona č. 8/2013 Z. z., zákona č. 39/2013 Z. z.,
zákona č. 40/2013 Z. z., zákona č. 72/2013 Z. z., zákona č. 75/2013 Z. z., zákona
č. 94/2013 Z. z., zákona č. 96/2013 Z. z., zákona č. 122/2013 Z. z., zákona č. 144/2013
Z. z., zákona č. 154/2013 Z. z., zákona č. 213/2013 Z. z., zákona č. 311/2013 Z. z.,
zákona č. 319/2013 Z. z., zákona č. 347/2013 Z. z., zákona č. 387/2013 Z. z., zákona
č. 388/2013 Z. z., zákona č. 474/2013 Z. z., zákona č. 506/2013 Z. z., zákona č. 35/2014
Z. z., zákona č. 58/2014 Z. z., zákona č. 84/2014 Z. z., zákona č. 152/2014 Z. z.,
zákona č. 162/2014 Z. z., zákona č. 182/2014 Z. z., zákona č. 204/2014 Z. z., zákona
č. 262/2014 Z. z., zákona č. 293/2014 Z. z., zákona č. 335/2014 Z. z., zákona č. 399/2014
Z. z., zákona č. 40/2015 Z. z., zákona č. 79/2015 Z. z., zákona č. 120/2015 Z. z.,
zákona č. 128/2015 Z. z., zákona č. 129/2015 Z. z., zákona č. 247/2015 Z. z., zákona
č. 253/2015 Z. z., zákona č. 259/2015 Z. z., zákona č. 262/2015 Z. z., zákona č. 273/2015
Z. z., zákona č. 387/2015 Z. z., zákona č. 403/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z.,
zákona č. 272/2016 Z. z. a zákona č. 342/2016 Z. z. sa mení takto:
V sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť položky
140 a 141 znejú:
„
„Položka 140 | |
a) udelenie individuálnej licencie na prevádzkovanie týchto hazardných hier: | |
1. číselné lotérie ..... | 350 eur |
2. okamžité lotérie ..... | 350 eur |
3. výherné prístroje, za každý výherný prístroj ..... | 1 500 eur |
4. charitatívne lotérie alebo stávkové hry okrem kurzových stávok ..... | 350 eur |
5. žrebové peňažné lotérie alebo žrebové peňažno-vecné lotérie ..... | 350 eur |
6. kurzové stávky ..... | 4 000 eur |
7. hazardné hry v kasíne ..... | 7 000 eur |
8. bingo vrátane špeciálneho binga ..... | 4 000 eur |
9. hry prevádzkované prostredníctvom technických zariadení obsluhovaných priamo hráčmi hazardných hier alebo prevádzkované prostredníctvom | |
telekomunikačných zariadení a videohry ..... | 1 700 eur |
10. hazardné hry neuvedené v prvom bode až deviatom bode ..... | 1 700 eur |
b) oznámenie právnickej osoby alebo prevádzkovateľa o zámere prevádzkovať žrebovú vecnú lotériu, tombolu alebo kartovú hru mimo kasína | |
alebo o zámere pokračovať v prevádzkovaní ..... | 100 eur |
c) zmena licencie na základe oznámenia alebo požiadania prevádzkovateľa hazardnej hry pri | |
1. hazardných hrách uvedených v písmene a) prvom až piatom bode ..... | 200 eur |
2. hazardných hrách uvedených v písmene a) šiestom až desiatom bode ..... |
800 eur |
d) oznámenie prevádzkovateľa žrebovej vecnej lotérie, tomboly alebo kartovej hry mimo kasína o zmenách v údajoch alebo dokladoch, na základe ktorých bola právnická osoba zapísaná do evidencie prevádzkovateľov | |
hazardných hier na základe všeobecnej licencie ..... | 30 eur |
e) vydanie vyjadrenia k umiestneniu technických zariadení alebo zariadení používaných | |
pri prevádzkovaní videohier, za každé vyjadrenie ..... | 100 eur |
Položka 141
“.
Vydanie poverenia na odborné posudzovanie podľa zákona č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene | |
a doplnení niektorých zákonov ..... | 1 660 eur“. |
Čl. V
Zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 430/2002 Z. z.,
zákona č. 510/2002 Z. z., zákona č. 165/2003 Z. z., zákona č. 603/2003 Z. z., zákona
č. 215/2004 Z. z., zákona č. 554/2004 Z. z., zákona č. 747/2004 Z. z., zákona č. 69/2005
Z. z., zákona č. 340/2005 Z. z., zákona č. 341/2005 Z. z., zákona č. 214/2006 Z. z.,
zákona č. 644/2006 Z. z., zákona č. 209/2007 Z. z., zákona č. 659/2007 Z. z., zákona
č. 297/2008 Z. z., zákona č. 552/2008 Z. z., zákona č. 66/2009 Z. z., zákona č. 186/2009
Z. z., zákona č. 276/2009 Z. z., zákona č. 492/2009 Z. z., zákona č. 129/2010 Z. z.,
zákona č. 46/2011 Z. z., zákona č. 130/2011 Z. z., zákona č. 314/2011 Z. z., zákona
č. 394/2011 Z. z., zákona č. 520/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 234/2012
Z. z., zákona č. 352/2012 Z. z., zákona č. 132/2013 Z. z., zákona č. 352/2013 Z. z.,
zákona č. 213/2014 Z. z., zákona č. 371/2014 Z. z., zákona č. 374/2014 Z. z., zákona
č. 35/2015 Z. z., zákona č. 252/2015 Z. z., zákona č. 359/2015 Z. z., zákona č. 392/2015
Z. z., zákona č. 405/2015 Z. z., zákona č. 437/2015 Z. z., zákona č. 90/2016 Z. z.,
zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 298/2016 Z. z., zákona
č. 299/2016 Z. z. a zákona č. 315/2016 Z. z. sa dopĺňa takto:
V § 91 sa odsek 4 dopĺňa písmenom x), ktoré znie:
„x)
Finančnému riaditeľstvu Slovenskej republiky v rozsahu potrebnom na výkon dozoru
nad poskytovaním zakázaných ponúk a dozoru nad činnosťami súvisiacimi s poskytovaním
zakázaných ponúk.86df)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 86df znie:
„86df) § 15b ods. 6 zákona č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 386/2016 Z. z.“.
Čl. VI
Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 82/2005 Z. z., zákona č.
350/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 282/2006
Z. z., zákona č. 518/2007 Z. z., zákona č. 662/2007 Z. z., zákona č. 489/2008 Z. z.,
zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 345/2009 Z. z., zákona č. 132/2010 Z. z., zákona
č. 133/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., zákona č. 172/2011 Z. z., zákona č. 313/2012
Z. z., zákona č. 345/2012 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z.,
zákona č. 160/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 365/2013 Z. z., zákona
č. 185/2014 Z. z., zákona č. 204/2014 Z. z., zákona č. 53/2015 Z. z., zákona č. 77/2015
Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 422/2015 Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z.,
zákona č. 125/2016 Z. z, zákona č. 167/2016 Z. z. a zákona č. 317/2016 Z. z. sa dopĺňa
takto:
1.
§ 24 sa dopĺňa odsekmi 5 až 7, ktoré znejú:
„(5)
Poskytovateľ, ktorý poskytuje zdravotnú starostlivosť osobe, ktorej bola diagnostikovaná
choroba patologického hráčstva podľa prílohy č. 1, ohlási správcovi registra vylúčených
osôb podľa osobitného predpisu31b) (ďalej len „správca registra“) informácie zo zdravotnej dokumentácie tejto osoby
v tomto rozsahu:
a)
meno, priezvisko a titul osoby,
b)
rodné číslo, ak je pridelené, alebo dátum narodenia, ak rodné číslo pridelené nie
je,
c)
informáciu o diagnostikovaní choroby patologického hráčstva.
(6)
Údaje podľa odseku 5 poskytne poskytovateľ správcovi registra elektronicky bezodplatne
najneskôr do troch pracovných dní odo dňa diagnostikovania choroby patologického hráčstva.
(7)
Ak dôjde k vyradeniu osoby, ktorej bola diagnostikovaná choroba patologického hráčstva
z dispenzarizácie, poskytovateľ je povinný poskytnúť správcovi registra elektronicky
bezodplatne najneskôr do troch pracovných dní odo dňa vyradenia z dispenzarizácie
tieto údaje:
a)
meno, priezvisko a titul osoby,
b)
rodné číslo, ak je pridelené, alebo dátum narodenia, ak rodné číslo pridelené nie
je,
c)
informáciu o vyradení z dispenzarizácie.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 31b znie:
„31b) § 35a zákona č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 386/2016 Z. z.“.
2.
Za § 49f sa vkladá § 49g, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 49g
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2019
Poskytovateľ je povinný najneskôr do 31. januára 2019 poskytnúť údaje podľa § 24 ods.
5 až 7 aj vo vzťahu k osobe, ktorej bola diagnostikovaná choroba patologického hráčstva
pred
1. januárom 2019 a k uvedenému dňu nebola vyradená z dispenzarizácie.“.
1. januárom 2019 a k uvedenému dňu nebola vyradená z dispenzarizácie.“.
Čl. VII
Zákon č. 479/2009 Z. z. o orgánoch štátnej správy v oblasti daní a poplatkov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 331/2011 Z. z., zákona č. 384/2011 Z. z., zákona č. 69/2012
Z. z., zákona č. 235/2012 Z. z., zákona č. 441/2012 Z. z., zákona č. 347/2013 Z. z.,
zákona č. 253/2015 Z. z. a zákona č. 339/2016 Z. z. sa mení takto:
V § 5 ods. 3 písmeno j) znie:
„j)
vykonáva dozor podľa osobitného predpisu15) aj mimo svojej miestnej príslušnosti a plní úlohy podľa osobitného predpisu,15)“.
Čl. VIII
Zákon č. 492/2009 Z. z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 130/2011
Z. z., zákona č. 394/2011 Z. z., zákona č. 520/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z.,
zákona č. 352/2012 Z. z., zákona č. 206/2013 Z. z., zákona č. 352/2013 Z. z., zákona
č. 405/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z. a zákona č. 125/2016 Z. z. sa dopĺňa takto:
Za § 98 sa vkladá § 98a, ktorý znie:
„§ 98a
Poskytovateľ platobnej služby podľa § 2 ods. 3 písm. a) až d) platiteľa nevykoná platobnú
operáciu ani neposkytne inú platobnú službu v prospech účtu príjemcu, ktorého číslo
je uvedené v príkaze súdu podľa osobitného predpisu,83) pričom túto povinnosť musí splniť bezodkladne po doručení príkazu súdu podľa osobitného
predpisu.83)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 83 znie:
„83) § 15b ods. 7, 12 a 13 zákona č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 386/2016 Z. z.“.
Čl. IX
Zákon č. 333/2011 Z. z. o orgánoch štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva v znení zákona č.
546/2011 Z. z., zákona č. 69/2012 Z. z., zákona č. 91/2012 Z. z., zákona č. 441/2012
Z. z., zákona č. 360/2015 Z. z. a zákona č. 397/2015 Z. z. sa dopĺňa takto:
V § 4 ods. 3 písm. v) šiestom bode sa za slovo „daňovým úradom“ vkladá čiarka a slová
„výsledky dozoru v oblasti hazardných hier vykonaného colným úradom“.
Čl. X
Zákon č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 241/2012
Z. z., zákona č. 352/2013 Z. z., zákona č. 402/2013 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej
republiky č. 139/2015 Z. z., zákona č. 247/2015 Z. z., zákona č. 269/2015 Z. z., zákona
č. 391/2015 Z. z., zákona č. 397/2015 Z. z., zákona č. 444/2015 Z. z., zákona č. 125/2016
Z. z. a zákona č. 353/2016 Z. z. sa dopĺňa takto:
1.
V § 38 ods. 2 písm. a) sa za slovo „povinností“ vkladajú slová „okrem povinnosti
uvedenej v § 41 ods. 6“.
2.
§ 41 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6)
Podnik je povinný zamedziť prístup k webovému sídlu, ktorého adresa je uvedená v
príkaze súdu podľa osobitného predpisu,35a) a to bezodkladne po doručení príkazu súdu podľa osobitného predpisu.35a) Podnik nezodpovedá za škodu spôsobenú zamedzením prístupu podľa prvej vety. Štátny
dozor nad dodržiavaním povinnosti podľa prvej vety vykonáva a sankciu za jej porušenie
ukladá Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu.35a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 35a znie:
„35a) Zákon č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.“.
3.
V § 73 ods. 1 písm. b) sa za slová „§ 41“ vkladajú slová „ods. 1 až 5“.
Čl. XI
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2017 okrem čl. I 68. bodu (§ 35 ods. 24),
ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2018.
Andrej Kiska v. r.
Andrej Danko v. r.
Robert Fico v. r.
Andrej Danko v. r.
Robert Fico v. r.