374/2018 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.06.2019 do 31.12.2019
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Obsah
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 374/2018 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 04.12.2018 |
Dátum vyhlásenia: | 22.12.2018 |
Dátum účinnosti od: | 01.06.2019 |
Dátum účinnosti do: | 31.12.2019 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
576/2004 Z. z. | Zákon o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
577/2004 Z. z. | Zákon o rozsahu zdravotnej starostlivosti uhrádzanej na základe verejného zdravotného poistenia a o úhradách za služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti |
578/2004 Z. z. | Zákon o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
362/2011 Z. z. | Zákon o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
363/2011 Z. z. | Zákon o rozsahu a podmienkach úhrady liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín na základe verejného zdravotného poistenia a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
153/2013 Z. z. | Zákon o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
124/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 139/1998 Z. z. o omamných látkach, psychotropných látkach a prípravkoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 374/2018 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
252/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
390/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
529/2023 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
361/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
374
ZÁKON
zo 4. decembra 2018,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom
systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým
sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 148/2015
Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 41/2017 Z. z. a zákona č. 351/2017 Z. z.
sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 1 písm. i) sa za slová „Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou“ vkladajú
slová „(ďalej len „úrad pre dohľad“)“ a slová „§ 5 ods. 6 písm. j) až o)“ sa nahrádzajú
slovami „§ 5 ods. 6 písm. j) až z)“.
3.
V § 2 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „na účely správy a prevádzky národného
zdravotníckeho informačného systému“.
4.
Slová „elektronický podpis“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona okrem § 7
ods. 4 nahrádzajú slovami „zdokonalený elektronický podpis“ v príslušnom tvare.
5.
V § 2 ods. 11 sa slová „Úradu pre dohľad na zdravotnou starostlivosťou“ nahrádzajú
slovami „úradu pre dohľad“ a slová „§ 5 ods. 6 písm. j) až o)“ sa nahrádzajú slovami
„§ 5 ods. 6 písm. j) až z)“.
6.
§ 2 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12)
Jednoznačný číselný kód je bezvýznamový alfanumerický reťazec pridelený príslušným
orgánom uvedeným v § 5 ods. 6 písm. r) a t) až y) v súlade s metodikou integrácie,
ktorý jednoznačne identifikuje oprávnenosť a odôvodnenosť prístupu osoby k vybraným
údajom z elektronickej zdravotnej knižky.“.
8.
V § 3 ods. 1 písm. a) treťom bode sa slová „zaobchádzajúcich s liekmi“ nahrádzajú
slovami „s osobitnými úlohami v zdravotníctve“.
9.
V § 3 ods. 4 tretej vete sa vypúšťajú slová „a dôverných štatistických údajov15c)“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „s predchádzajúcim písomným súhlasom spravodajskej
jednotky“.
10.
V § 4 ods. 3 druhej vete sa za slová „zdravotnej politiky“ vkladá čiarka a slová
„Ministerstvu práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo
práce“)“, v tretej vete sa slová „podľa odseku 1 písm. a), c), g), h), k) a l)“ nahrádzajú
slovami „podľa odseku 1 písm. a), c), d), g), h), k) a l)“, v štvrtej vete sa vypúšťajú
slová „a dôverných štatistických údajov15c)“ a na konci sa pripájajú slová „s predchádzajúcim písomným súhlasom spravodajskej
jednotky“.
11.
Poznámka pod čiarou k odkazu 15d znie:
„15d) § 5 písm. h) zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov.“.
12.
V § 5 ods. 2 prvej vete sa slová „13. bodu“ nahrádzajú slovami „pätnásteho bodu“
a na konci prvej vety sa bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „elektronické
zdravotné záznamy podľa odseku 1 písm. b) v elektronickej zdravotnej knižke je možné
vytvoriť len prostredníctvom informačného systému, ktorý má osvedčenie o zhode podľa
§ 11.“.
13.
Poznámka pod čiarou k odkazu 20 znie:
„20) Čl. 26 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 z 23. júla 2014
o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie
na vnútornom trhu a o zrušení smernice 1999/93/ES (Ú. v. EÚ L 257, 28. 8. 2014).“.
14.
V § 5 ods. 6 úvodná veta znie „Identifikačné údaje osoby a elektronické zdravotné
záznamy z elektronickej zdravotnej knižky sa poskytujú“.
16.
V § 5 ods. 6 písmeno b) znie:
„b)
ošetrujúcemu lekárovi
1.
prostredníctvom identifikátora záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú
zdravotnú starostlivosť alebo záznamu o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie
do ústavnej zdravotnej starostlivosti v rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a písm. b)
šiesteho bodu alebo siedmeho bodu,
2.
potvrdením prijatia záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú starostlivosť
alebo záznamu o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej
starostlivosti v elektronickej zdravotnej knižke, ktorým potvrdí prevzatie osoby do
starostlivosti, v rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a b) okrem elektronických zdravotných
záznamov podľa § 5a; potvrdením prijatia záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú
ambulantnú starostlivosť alebo záznamu o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie
do ústavnej zdravotnej starostlivosti v elektronickej zdravotnej knižke ošetrujúcim
lekárom záznam o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú starostlivosť alebo
záznam o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti
stráca platnosť,
3.
prostredníctvom rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby
v rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a písm. b) piateho bodu, štrnásteho bodu a vlastných
elektronických zdravotných záznamov,
4.
po vložení občianskeho preukazu s elektronickým čipom osoby alebo dokladu o pobyte
s elektronickým čipom osoby v rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a písm. b) prvého, tretieho,
štvrtého, šiesteho, siedmeho, desiateho, jedenásteho a dvanásteho bodu,“.
17.
V § 5 ods. 6 písm. d) sa vypúšťajú slová „vlastných elektronických zdravotných záznamov,“,
čiarka na konci sa nahrádza slovom „alebo“ a pripájajú sa tieto slová: „po zadaní
rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby a vlastné elektronické
zdravotné záznamy po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného
čísla osoby,“.
18.
V § 5 ods. 6 písm. e) sa spojka „a“ za slovom „osoby“ nahrádza čiarkou a na konci
sa pripájajú tieto slová: „záznamov o prepustení osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti
za posledných šesť mesiacov a vitálnych a antropometrických údajov z doplnkových zdravotných
údajov osoby po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla
osoby,“.
19.
V § 5 ods. 6 písm. f) sa za slová „príslušnej zdravotnej poisťovne“ vkladajú slová
„na účely výkonu kontrolnej činnosti23baa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 23baa znie:
„23baa) § 9 zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
20.
V § 5 ods. 6 písm. g) sa vypúšťajú slová „vlastných záznamov v rámci“.
21.
V § 5 ods. 6 sa za písmeno q) vkladajú nové písmená r) až y), ktoré znejú:
„r)
lekárovi úradu pre dohľad vykonávajúcemu pitvu osoby po nariadení pitvy27e) v rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a písm. b) prvého bodu po zadaní jednoznačného
číselného kódu prideleného úradom pre dohľad a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového
identifikačného čísla osoby,
s)
zdravotníckemu pracovníkovi operačného strediska tiesňového volania záchrannej zdravotnej
služby27f) pri zabezpečovaní záchrannej zdravotnej služby v rozsahu podľa odseku 1 písm. a)
a písm. b) prvého bodu a pätnásteho bodu a v rozsahu vitálnych a antropometrických
údajov po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby,
t)
posudkovému lekárovi úradu práce, sociálnych vecí a rodiny na účely lekárskej posudkovej
činnosti podľa osobitného predpisu27g) po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného Ústredím práce, sociálnych vecí
a rodiny a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby v
rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a b),
u)
posudkovému lekárovi Sociálnej poisťovne na účely lekárskej posudkovej činnosti podľa
osobitného predpisu27h) po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného Sociálnou poisťovňou a rodného
čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby v rozsahu podľa odseku
1 písm. a) a b),
v)
znalcovi, ktorého ustanovil súd alebo pribral orgán činný v trestnom konaní alebo
ktorého požiadala o vypracovanie znaleckého posudku niektorá zo strán na účely priamo
súvisiace s konaním pred súdom, po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného
súdom alebo orgánom činným v trestnom konaní a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového
identifikačného čísla osoby v rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a b),
w)
zdravotníckemu pracovníkovi obce alebo vyššieho územného celku, ktorý vykonáva zdravotnú
posudkovú činnosť na účely posúdenia odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej
osoby podľa osobitného predpisu,27i) po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného obcou alebo vyšším územným celkom
a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby v rozsahu podľa
odseku 1 písm. a) a b),
x)
lekárovi samosprávneho kraja27j) po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného vyšším územným celkom a rodného
čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby v rozsahu podľa odseku
1 písm. a) a b),
y)
inšpektorovi správnej klinickej praxe Štátneho ústavu pre kontrolu liečiv na účely
klinického skúšania po zadaní jednoznačného číselného kódu prideleného Štátnym ústavom
pre kontrolu liečiv a rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla
osoby v rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a písm. b) štvrtého, piateho, desiateho až
dvanásteho bodu,“.
Doterajšie písmeno r) sa označuje ako písmeno z).
Poznámky pod čiarou k odkazom 27e až 27j znejú:
„27e) § 48 zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27f) § 2 ods. 1 a 4 zákona č. 579/2004 Z. z. v znení zákona č. 284/2008 Z. z.
27g) § 19 zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 11 a § 63 ods. 1 zákona č. 447/2008 Z. z. o peňažných príspevkoch na kompenzáciu ťažkého zdravotného postihnutia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 11 a § 63 ods. 1 zákona č. 447/2008 Z. z. o peňažných príspevkoch na kompenzáciu ťažkého zdravotného postihnutia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
27h) § 153 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.
27i) § 49 zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách v znení neskorších predpisov.
27j) § 46 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
23.
V § 5 ods. 6 písm. aa) sa slová „a) až q)“ nahrádzajú slovami „a) až z)“.
24.
V § 5 ods. 9 sa slová „počas vloženia občianskeho preukazu s elektronickým čipom
alebo dokladu o pobyte s elektronickým čipom do technického zariadenia poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti“ nahrádzajú slovami „počas poskytovania zdravotnej starostlivosti“.
25.
V § 5 odsek 11 znie:
„(11)
Osoba je oprávnená udeliť súhlas na prístup k údajom zo svojej elektronickej zdravotnej
knižky podľa § 5 ods. 1 písm. b) cez Národný portál zdravia prostredníctvom úradného
autentifikátora
a)
zdravotníckemu pracovníkovi alebo poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti zadaním
číselného kódu zdravotníckeho pracovníka alebo číselného kódu poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti,
b)
inej osobe uvedením dočasného identifikátora osoby, ktorej súhlas na prístup k údajom
udeľuje; dočasný identifikátor je bezvýznamový alfanumerický reťazec, ktorý generuje
cez Národný portál zdravia prostredníctvom úradného autentifikátora22) osoba, ktorej sa súhlas na prístup k údajom má udeliť.“.
26.
§ 5 sa dopĺňa odsekmi 12 a 13, ktoré znejú:
„(12)
Osoba, ktorá udelila súhlas na prístup k údajom zo svojej elektronickej zdravotnej
knižky podľa odseku 11, je oprávnená svoj súhlas kedykoľvek odvolať. Súhlas na prístup
k údajom z elektronickej zdravotnej knižky inej osoby trvá do jeho odvolania oprávnenou
osobou.
(13)
Súhlas osoby na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky podľa odseku 11
sa nepovažuje za súhlas dotknutej osoby podľa osobitného predpisu.37)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 37 znie:
„37) Zákon č. 18/2018 Z. z.“.
27.
§ 5 sa dopĺňa odsekom 14, ktorý znie:
„(14)
Všeobecný lekár má prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky osoby podľa
odseku 1 písm. a) a b) aj po zániku dohody o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
v rozsahu tých elektronických zdravotných záznamov, ktoré vznikli do zániku platnosti
tejto dohody.“.
29.
V § 6 ods. 1 písm. g) sa slovo „šesť“ nahrádza slovom „12“.
31.
V § 6 ods. 2 prvej vete sa slová „odseku 1 písm. a) až c), f) a i)“ nahrádzajú slovami
„odseku 1 písm. a) až c) a i)“ a za druhú vetu sa vkladá nová tretia veta, ktorá znie:
„Údaje podľa odseku 1 písm. f) sa aktualizujú na základe poskytnutej zdravotnej starostlivosti;
ak ide o chorobu, ktorá nie je uvedená v zozname chorôb, ktoré sa zapisujú do pacientskeho
sumára podľa odseku 3, a je na základe posúdenia ošetrujúceho lekára dôležitá z hľadiska
záchrany života a zdravia osoby, je ošetrujúci lekár oprávnený túto chorobu zapísať
do pacientskeho sumára.“.
33.
§ 6 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Zoznam chorôb, ktorých kód a názov sa zapisuje do pacientskeho sumára, a každú jeho
zmenu uverejňuje ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle najneskôr dva
mesiace pred ich účinnosťou.“.
34.
V § 7 ods. 3 sa vypúšťajú slová „podľa osobitného predpisu29)“ vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 29.
35.
V § 7 ods. 4 sa slová „zaručeným elektronickým podpisom.30)“ nahrádzajú slovami „kvalifikovaným elektronickým podpisom.30)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 30 znie:
„30) § 2 zákona č. 272/2016 Z.z. o dôveryhodných službách pre elektronické transakcie
na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o dôveryhodných službách).“.
36.
V § 7 ods. 6 sa vypúšťa odkaz 31 nad slovom „pracovníka“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 31 sa vypúšťa.
37.
§ 7 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
„(11)
Údaje z elektronického čipu podľa odseku 3 môžu byť v súlade so štandardmi zdravotníckej
informatiky uložené v technickom zariadení, informačnom systéme s overením zhody alebo
v národnom zdravotníckom informačnom systéme.“.
42.
V § 10 ods. 4 druhej vete sa za slová „zdravotnej politiky“ vkladá čiarka a slová
„ministerstvu práce“, piatej vete sa vypúšťajú slová „a dôverných štatistických údajov15c)“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „s predchádzajúcim písomným súhlasom spravodajskej
jednotky“.
43.
V § 10 ods. 5 druhej vete sa za slová „zdravotnej politiky“ vkladá čiarka a slová
„ministerstvu práce“, štvrtej vete sa vypúšťajú slová „a dôverných štatistických údajov15c)“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „s predchádzajúcim písomným súhlasom spravodajskej
jednotky“.
44.
V § 10 ods. 8 sa za slovo „celok“ vkladá čiarka a slová „Ústredie práce, sociálnych
vecí a rodiny a organizátor prehliadok mŕtvych tiel34ab)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 34ab znie:
„34ab) § 47da zákona č. 581/2004 Z. z. v znení zákona č. 156/2018 Z. z.“.
45.
Poznámka pod čiarou k odkazu 35 znie:
„35) § 5 písm. o) zákona č. 18/2018 Z. z.“.
47.
V § 12 ods. 3 písm. i) sa slová „certifikačnej autority36)“ nahrádzajú slovami „poskytovateľa dôveryhodných služieb36)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 36 znie:
„36) Čl. 3 bod 19 nariadenia (EÚ) č. 910/2014.“.
48.
V § 12 sa odsek 3 dopĺňa písmenami u) a v), ktoré znejú:
„u)
poskytuje elektronické služby v oblasti informačných, komunikačných a sieťových technológií
a sprostredkovanie prístupu k národnému zdravotníckemu informačnému systému,
v)
poskytuje príslušnej zdravotnej poisťovni a príslušnému vyššiemu územnému celku podľa
štandardov zdravotníckej informatiky údaje o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti
pripojených k národnému zdravotníckemu informačnému systému.“.
51.
V § 14 ods. 1 sa vypúšťa písmeno f).
52.
Za § 17 sa dopĺňajú § 18 a 19, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 18
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2019
Prvý zoznam chorôb, ktorých kód a názov sa zapisuje do pacientskeho sumára od 1. januára
2019, uverejní ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle 1. januára 2019.
§ 19
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júna 2019
Do 31. decembra 2021 je ošetrujúci lekár podľa § 5 ods. 6 písm. b) oprávnený na prístup
k údajom z elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu podľa § 5 ods. 1 písm. a) a písm.
b) prvého, tretieho, štvrtého, šiesteho a siedmeho bodu na základe rodného čísla osoby
alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby.“.
53.
V prílohe č. 1 časti A písm. f) sa slová „Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou
(ďalej len „úrad pre dohľad“)“ nahrádzajú slovami „úrad pre dohľad“.
54.
V prílohe č. 1 časti C v nadpise sa slová „zaobchádzajúcich s liekmi“ nahrádzajú
slovami „s osobitnými úlohami v zdravotníctve“.
55.
V prílohe č. 1 časti C písm. a) a e) sa za slová „farmaceutickej spoločnosti“ vkladá
čiarka a slová „organizátora prehliadok mŕtvych tiel“.
56.
V prílohe č. 1 časti C písm. c) sa za slová „farmaceutická spoločnosť“ vkladá čiarka
a slová „organizátor prehliadok mŕtvych tiel“.
57.
V prílohe č. 2 časti 1. písm. a) prvom bode sa za slová „rodné číslo“ vkladá čiarka
a slová „bezvýznamové identifikačné číslo“.
58.
V prílohe č. 2 časti 1. písm. a) deviatom bode sa za slová „ak sa vyžaduje,“ vkladajú
slová „informácia o tom, že bolo osobe poskytnuté poučenie, že osoba odmietla poučenie,
informácia, že osoba udelila informovaný súhlas, odmietla udeliť informovaný súhlas
alebo ho odvolala“.
59.
V prílohe č. 2 časti 1. písm. a) desiatom bode sa za slová „a prepustenia“ vkladá
čiarka a slová „informácia o tom, že bolo osobe poskytnuté poučenie, že osoba odmietla
poučenie, informácia, že osoba udelila informovaný súhlas, odmietla udeliť informovaný
súhlas alebo ho odvolala“.
60.
V prílohe č. 2 časti 1. písm. d) sa pripája druhá veta, ktorá znie: „Poskytovanie
príslušnej zdravotnej poisťovni na účely kontroly a zefektívnenia zdravotnej starostlivosti.“.
61.
V prílohe č. 2 časti 1. písm. e) sa pripája druhá veta, ktorá znie: „Príslušnej zdravotnej
poisťovni na účely kontroly a zefektívnenia zdravotnej starostlivosti.“.
62.
V prílohe č. 2 časti 2. písm. a) sa za slová „súhrnné hodnotenie liečby,“ vkladajú
slová „ambulantné správy, prepúšťacie správy a popisy cytologických a histopatologických
vyšetrení,“ a slová „patologicko-anatomické choroby“ sa nahrádzajú slovami „patologicko-anatomické
nálezy“.
63.
V prílohe č. 2 časti 13. písm. a) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú
sa tieto slová: „priradený jednotný európsky kód so sekvenciou identifikácie darcov
a príjemcov a sekvenciou identifikácie produktu – ľudského reprodukčného tkaniva a
buniek.“.
Čl. II
Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej
starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 82/2005 Z.
z., zákona č. 350/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z.,
zákona č. 282/2006 Z. z., zákona č. 518/2007 Z. z., zákona č. 662/2007 Z. z., zákona
č. 489/2008 Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 345/2009 Z. z., zákona č. 132/2010
Z. z., zákona č. 133/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., zákona č. 172/2011 Z. z.,
zákona č. 313/2012 Z. z., zákona č. 345/2012 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona
č. 153/2013 Z. z., zákona č. 160/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 365/2013
Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 204/2014 Z. z., zákona č. 53/2015 Z. z.,
zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 422/2015 Z. z., zákona
č. 428/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 317/2016
Z. z., zákona č. 386/2016 Z. z., zákona č. 257/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z.,
zákona č. 61/2018 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 109/2018 Z. z., zákona
č. 156/2018 Z. z., zákona č. 192/2018 Z. z. a zákona č. 287/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa
takto:
1.
V § 6 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Ošetrujúci zdravotnícky pracovník je
povinný zaznamenať v príslušnom elektronickom zdravotnom zázname v elektronickej zdravotnej
knižke informáciu o tom, či
a)
bolo osobe poskytnuté poučenie,
b)
osoba odmietla poučenie,
c)
osoba udelila informovaný súhlas,
d)
odmietla udeliť informovaný súhlas alebo
e)
osoba informovaný súhlas odvolala.“.
2.
V § 8 ods. 6 sa slová „§ 21 ods. 1“ nahrádzajú slovami „§ 21 ods. 3“.
3.
§ 8 sa dopĺňa odsekom 11, ktorý znie:
„(11)
Ak si zdravotný stav osoby vyžaduje dispenzarizáciu, ošetrujúci lekár zaradí osobu
na dispenzarizáciu podľa osobitného predpisu.8ca)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 8ca znie:
„8ca) § 6 ods. 12 zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
9.
V § 17 ods. 3 písm. a) sa slová „Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou (ďalej
len „úrad pre dohľad“)” nahrádzajú slovami „úrad pre dohľad”.
10.
V § 18 ods. 1 sa slová „osobitným predpisom20)“ nahrádzajú slovami „osobitnými predpismi20)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 20 znie:
„20) Zákon č. 153/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4. 5. 2016).“.
Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4. 5. 2016).“.
11.
V § 18 ods. 2 sa za slovo „zákonom“ vkladajú slová „a osobitným predpisom20aa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 20aa znie:
„20aa) § 5 a 6 a príloha č. 2 prvý bod k zákonu č. 153/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
12.
V § 18 ods. 3 sa za slovo „zákona“ vkladajú slová „alebo osobitného predpisu20ab)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 20ab znie:
„20ab) § 5 zákona č. 153/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
13.
V § 18 sa vypúšťa odsek 4.
14.
V § 19 ods. 2 písm. a) sa čiarka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto
slová: „môže obsahovať aj telefónne číslo a adresu elektronickej pošty osoby, ak ich
osoba poskytla,“.
15.
V § 19 ods. 2 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „vrátane predpísaných alebo
podaných humánnych liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín v rozsahu
názov liečiva, cesta podania, lieková forma a množstvo liečiva v liekovej forme, názov
dietetickej potraviny, názov zdravotníckej pomôcky“.
16.
V § 20 sa vkladajú nové odseky 1 až 3, ktoré znejú:
„(1)
Zdravotná dokumentácia sa vedie v elektronickej zdravotnej knižke v národnom zdravotníckom
informačnom systéme20ab) so zdokonaleným elektronickým podpisom zdravotníckeho pracovníka (ďalej len „elektronická
zdravotná knižka“), ak odseky 2 a 3 neustanovujú inak. Obsahové náležitosti, členenie,
rozsah zapisovaných údajov, okruh oprávnených osôb, poskytovanie a sprístupňovanie
údajov z elektronickej zdravotnej knižky sú ustanovené v osobitnom predpise.20aa)
(2)
Zdravotná dokumentácia u poskytovateľa sa vedie v písomnej forme, ak
a)
tento zákon ustanovuje, že sa vyžaduje písomná forma (§ 6 ods. 5),
b)
je nefunkčný informačný systém poskytovateľa alebo je nefunkčný národný zdravotnícky
informačný systém, alebo
c)
ide o zdravotné záznamy nad rámec elektronických zdravotných záznamov v elektronickej
zdravotnej knižke.
(3)
Zdravotná dokumentácia sa môže viesť u poskytovateľa v písomnej forme aj v prípade,
že poskytovateľ z dôvodov hodných osobitného zreteľa nemôže viesť zdravotnú dokumentáciu
v elektronickej zdravotnej knižke podľa odseku 1.“.
Doterajšie odseky 1 až 4 sa označujú ako odseky 4 až 7.
17.
Poznámka pod čiarou k odkazu 21 znie:
„21) Čl. 3 ods. 12 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 z 23. júla
2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie
na vnútornom trhu a o zrušení smernice 1999/93/ES (Ú. v. EÚ L 257, 28. 8. 2014).“.
18.
V § 20 ods. 4 až 6 sa za slová „forme s“ vkladá slovo „kvalifikovaným“.
19.
V § 21 sa vkladajú nové odseky 1 a 2, ktoré znejú:
„(1)
Zápis do elektronickej zdravotnej knižky sa vykonáva vytvorením príslušného elektronického
zdravotného záznamu. Pri nefunkčnosti technických zariadení je ošetrujúci lekár poskytovateľa
povinný, okrem dôvodov hodných osobitného zreteľa, bezodkladne po sfunkčnení technických
zariadení vytvoriť príslušný elektronický zdravotný záznam v elektronickej zdravotnej
knižke.
(2)
Oprava elektronického zdravotného záznamu sa vykonáva stornovaním pôvodného zdravotného
záznamu. Opravu elektronického zdravotného záznamu môže vykonať ošetrujúci zdravotnícky
pracovník poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý pôvodný elektronický zdravotný
záznam vytvoril. Pôvodný elektronický zdravotný záznam zostáva uložený v elektronickej
zdravotnej knižke na účely kontroly správnosti poskytnutej zdravotnej starostlivosti.“.
Doterajšie odseky 1 až 4 sa označujú ako odseky 3 až 6.
20.
V § 21 ods. 3 úvodnej vete sa za slová „zdravotnej dokumentácie“ vkladajú slová „podľa
§ 20 ods. 2 a 3“.
21.
V § 21 ods. 3 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „vrátane predpísaných alebo
podaných humánnych liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín v rozsahu
podľa § 19 ods. 2 písm. d)“.
22.
V § 21 ods. 4 sa za slová „zdravotnej dokumentácii“ vkladajú slová „podľa § 20 ods.
2 a 3“.
23.
V § 21 ods. 5 a 6 sa za slová „zdravotnej dokumentácii“ vkladajú slová „podľa § 20
ods. 2 a 3“.
24.
V § 22 ods. 2 sa za slová „zdravotnú dokumentáciu“ vkladajú slová „podľa § 20 ods.
2 a 3“.
25.
V § 22 ods. 3 sa za slová „zdravotnej dokumentácii“ vkladajú slová „podľa § 20 ods.
2 a 3“.
26.
§ 22 sa dopĺňa odsekmi 5 a 6, ktoré znejú:
„(5)
Elektronické zdravotné záznamy v elektronickej zdravotnej knižke uchováva Národné
centrum zdravotníckych informácií v národnom zdravotníckom informačnom systéme najmenej
20 rokov po smrti osoby, ak ide o záznamy vytvorené všeobecným lekárom, s ktorým mala
osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní všeobecnej ambulantnej starostlivosti; ostatné
elektronické zdravotné záznamy najmenej 20 rokov od posledného poskytnutia zdravotnej
starostlivosti osobe.
(6)
Poskytovateľ zodpovedá za neoprávnený prístup zdravotníckeho pracovníka alebo inej
osoby k údajom z elektronickej zdravotnej knižky, ako aj za neoprávnené poskytnutie
údajov, pokus o prístup alebo pokus o poskytnutie údajov týmito osobami, ak k neoprávnenému
prístupu, poskytnutiu údajov, pokusu o prístup alebo pokusu o poskytnutie údajov došlo
prostredníctvom informačného systému poskytovateľa.“.
27.
V § 23 sa vkladajú nové odseky 1 a 2, ktoré znejú:
„(1)
Pri zmene poskytovateľa všeobecnej ambulantnej starostlivosti z dôvodu zániku dohody
o poskytovaní zdravotnej starostlivosti Národné centrum zdravotníckych informácií
umožní novému poskytovateľovi prístup k elektronickej zdravotnej knižke osoby na základe
dohody o poskytovaní všeobecnej zdravotnej starostlivosti uzatvorenej s novým poskytovateľom.
(2)
Pri dočasnom pozastavení licencie na výkon samostatnej zdravotníckej praxe22) a pri dočasnom pozastavení povolenia na prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia23) Národné centrum zdravotníckych informácií bezodkladne znemožní poskytovateľovi prístup
k elektronickej zdravotnej knižke. Pri zrušení licencie na výkon samostatnej zdravotníckej
praxe alebo zrušení povolenia na prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia Národné
centrum zdravotníckych informácií bezodkladne znemožní prístup k elektronickej zdravotnej
knižke tomu, komu sa zrušila licencia alebo zrušilo povolenie.“.
Doterajšie odseky 1 až 6 sa označujú ako odseky 3 až 8.
28.
V § 23 ods. 3 sa za slová „zdravotnú dokumentáciu“ vkladajú slová „podľa § 20 ods.
2 a 3“.
29.
V § 23 ods. 4 sa za slová „zdravotnej dokumentácie“ vkladajú slová „podľa § 20 ods.
2 a 3“.
30.
V § 23 ods. 5 sa za slová „zdravotná dokumentácia“ vo všetkých tvaroch vkladajú slová
„podľa § 20 ods. 2 a 3“.
31.
V § 23 ods. 6 sa za slová „zdravotnú dokumentáciu“ vkladajú slová „podľa § 20 ods.
2 a 3“, slová „podľa odsekov 2 a 3“ sa nahrádzajú slovami „podľa odsekov 4 a 5“ a
vypúšťa sa slovo „všeobecnej“.
32.
V § 23 ods. 8 sa slová „odsekov 1 až 5“ nahrádzajú slovami „odsekov 3 až 7“.
33.
V § 24 ods. 1 sa za slová „zdravotnej dokumentácie“ vkladajú slová „podľa § 20 ods.
2 a 3“.
34.
V § 25 ods. 1 úvodná veta sa nahrádza týmto znením: „Osoba je oprávnená udeliť súhlas
na prístup k údajom zo svojej elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu a spôsobom
ustanovenom osobitným predpisom.31b) Údaje zo zdravotnej dokumentácie podľa § 20 ods. 2 a 3 sa sprístupňujú formou nahliadania
do zdravotnej dokumentácie osoby“.
Poznámka pod čiarkou k odkazu 31b znie:
„31b) § 5 ods. 11 a 12 zákona č. 153/2013 Z. z. v znení zákona č. 374/2018 Z. z.“.
35.
V § 44d ods. 1 a 2 sa slová „§ 21 ods. 1“ nahrádzajú slovami „§ 21 ods. 3“.
36.
V § 46 ods. 1 písm. d) sa slová „§ 23 ods. 2 až 4“ nahrádzajú slovami „§ 23 ods.
4 až 6“.
37.
Za § 49i sa vkladá § 49j, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 49j
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2022
(1)
Dohody o poskytovaní všeobecnej ambulantnej starostlivosti uzatvorené podľa doterajšieho
predpisu zostávajú v platnosti.
(2)
Do 31. decembra 2021 je osoba oprávnená uzatvoriť dohodu o poskytovaní všeobecnej
ambulantnej zdravotnej starostlivosti prostredníctvom technického zariadenia poskytovateľa
a úradného autentifikátora,14ab) ak má osoba vydaný občiansky preukaz s elektronickým čipom. Údaj o uzatvorení dohody
o poskytovaní všeobecnej ambulantnej starostlivosti prostredníctvom technického zariadenia
poskytovateľa a úradného autentifikátora,14ab) je poskytovateľ povinný zaznamenať v elektronickej zdravotnej knižke osoby; tento
údaj sa prostredníctvom štandardov zdravotníckej informatiky zaznamená v centrálnom
registri poistencov14ac) vedenom úradom pre dohľad.
(3)
Do 31. decembra 2021 je osoba oprávnená odstúpiť od dohody o poskytovaní všeobecnej
zdravotnej starostlivosti prostredníctvom technického zariadenia poskytovateľa a úradného
autentifikátora,14ab) ak má osoba vydaný občiansky preukaz s elektronickým čipom. Údaj o zániku dohody
o poskytovaní všeobecnej ambulantnej starostlivosti z dôvodu odstúpenia vykonaného
prostredníctvom technického zariadenia poskytovateľa a úradného autentifikátora,14ab) je poskytovateľ povinný zaznamenať v elektronickej zdravotnej knižke osoby; tento
údaj sa prostredníctvom štandardov zdravotníckej informatiky zaznamená v centrálnom
registri poistencov14ac) vedenom úradom pre dohľad.“.
Čl. III
Zákon č. 577/2004 Z. z. o rozsahu zdravotnej starostlivosti uhrádzanej na základe verejného zdravotného
poistenia a o úhradách za služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti
v znení zákona č. 720/2004 Z. z., zákona č. 347/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z.
z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 342/2006 Z. z., zákona č. 522/2006 Z. z.,
zákona č. 661/2007 Z. z., zákona č. 81/2009 Z. z., zákona č. 402/2009 Z. z., zákona
č. 34/2011 Z. z., zákona č. 363/2011 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 220/2013
Z. z., zákona č. 365/2013 Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 53/2015 Z. z.,
zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z., zákona č. 356/2016 Z. z., zákona
č. 257/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z. a zákona č. 109/2018 Z. z. sa mení takto:
3.
V § 38 ods. 8 písm. b) siedmom bode sa vypúšťajú slová „zdravotnou poisťovňou“.
Čl. IV
Zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských
organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 720/2004 Z. z., zákona č. 351/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 282/2006
Z. z., zákona č. 527/2006 Z. z., zákona č. 673/2006 Z. z., zákona č. 272/2007 Z. z.,
zákona č. 330/2007 Z. z., zákona č. 464/2007 Z. z., zákona č. 653/2007 Z. z., zákona
č. 284/2008 Z. z., zákona č. 447/2008 Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 560/2008
Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 214/2009 Z. z., zákona č. 8/2010 Z. z.,
zákona č. 133/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona
č. 362/2011 Z. z., zákona č. 390/2011 Z. z., zákona č. 512/2011 Z. z., nálezu Ústavného
súdu Slovenskej republiky č. 5/2012 Z. z., zákona č. 185/2012 Z. z., zákona č. 313/2012
Z. z., zákona č. 324/2012 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z.,
zákona č. 204/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 365/2013 Z. z., zákona
č. 185/2014 Z. z., zákona č. 333/2014 Z. z., zákona č. 53/2015 Z. z., zákona č. 77/2015
Z. z., zákona č. 393/2015 Z. z., zákona č. 422/2015 Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z.,
zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona
č. 317/2016 Z. z., zákona č. 356/2016 Z. z., zákona č. 41/2017 Z. z., zákona č. 92/2017
Z. z., zákona č. 257/2017 Z. z., zákona č. 336/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z.,
zákona č. 4/2018 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 109/2018 Z. z., zákona
č. 156/2018 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z., zákona č. 192/2018 Z. z., zákona č. 270/2018
Z. z. a zákona č. 351/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 18 ods. 2 a v § 19 ods. 2 sa slová „§ 79 ods. 1 písm. a) až d), zz), af), ag),
ai) a az)“ nahrádzajú slovami „§ 79 ods. 1 písm. a) až d), zt), zz), aa), ac) a at)“.
2.
V § 39b ods. 13 písm. b) a d) sa slová „§ 79 ods. 1 písm. ap)“ nahrádzajú slovami
„§ 79 ods. 1 písm. aj)“.
3.
V § 63 ods. 1 písm. d) sa slová „§ 80 ods. 1 písm. k)“ nahrádzajú slovami „§ 80 ods.
1 písm. j)“.
5.
V § 79 ods. 1 písm. zb) prvom a druhom bode sa slová „31. marca“ nahrádzajú slovami
„15. apríla“.
„15. apríla“.
6.
V § 79 ods. 1 písm. zb) treťom bode sa slová „30. apríla“ nahrádzajú slovami „15.
apríla“.
7.
V § 79 ods. 1 sa vypúšťajú písmená ze) až zj).
Doterajšie písmená zk) až bd) sa označujú ako písmená ze) až ax).
8.
V § 79 sa odsek 1 dopĺňa písmenom ay), ktoré znie:
„ay)
vykonávať preventívne prehliadky a skríningové programy v rozsahu a za podmienok
ustanovených osobitným predpisom.55jawe)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 55jawe znie:
„55jawe) Príloha č. 2 k zákonu č. 577/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
9.
V § 79 ods. 3 písm. a) sa slová „odseku 1 písm. c), f) až j), l) až o), u), v), zg),
zi) až zp), zu) až zw)“ nahrádzajú slovami „odseku 1 písm. c), f) až j), l) až o),
u), v), ze) až zj), zo) až zq)“.
10.
V § 79 ods. 3 písm. c) sa slová „zb), zk), al) a am)“ nahrádzajú slovami „zb), ze),
ag) a ah)“.
11.
V § 79 ods. 3 písm. e) sa slová „zq) až zs), zx) a ag)“ nahrádzajú slovami „zk) až
zm), zr) a aa)“.
12.
V § 79 ods. 3 písm. f) sa slovo „zt)“ nahrádza slovom „zn)“.
13.
V § 79 ods. 3 písm. g) sa slová „zz) až af) a ai)“ nahrádzajú slovami „zt) až zz)
a ac)“.
14.
V § 79 ods. 3 písm. h) sa slovo „aj)“ nahrádza slovom „ad)“.
15.
V § 79 ods. 3 písm. i) sa slovo „ak)“ nahrádza slovom „ae)“.
16.
V § 79 ods. 3 písm. j) sa slová „ax) až bb)“ nahrádzajú slovami „ar) až av)“.
17.
V § 80 ods. 1 sa vypúšťa písmeno i).
Doterajšie písmená j) až l) sa označujú ako písmená i) až k).
18.
V § 81 ods. 1 písm. a) sa slová „§ 79 ods. 1 písm. g), w), za), zu) až zw), ah),
an) a ap)“ nahrádzajú slovami „§ 79 ods. 1 písm. g), w), za), zo) až zq), ab), ah)
a aj)“.
19.
V § 81 ods. 1 písm. f) sa slová „§ 79 ods. 1 písm. g), za), zu) až zw), ah), an)
a ap)“ nahrádzajú slovami „§ 79 ods. 1 písm. g), za), zo) až zq), ab), ah) a aj)“.
20.
V § 81 ods. 1 písm. g) sa slová „§ 79 ods. 1 písm. g), za), zu) až zw), ah), an),
ap), as) až aw) a bd)“ nahrádzajú slovami „§ 79 ods. 1 písm. g), za), zo) až zq),
ab), ah), aj), al) až ap) a ax)“.
21.
V § 81 ods. 1 písm. h) sa slová „§ 79 odseku 1 písm. g), za), zu) až zw) a ah)“ nahrádzajú
slovami „§ 79 ods. 1 písm. g), za), zo) až zq) a ab)“.
22.
V § 82 ods. 1 písm. a) sa slová „§ 79 ods. 1 písm. e), f), h), k), p), s), t), u),
z), zc), ze) až zj), zq), zr), zt), ar) a bc)“ nahrádzajú slovami „§ 79 ods. 1 písm.
e), f), h), k), p), s), t), u), z), zc), zk), zl), zn), ak), aw) a ay)“.
23.
V § 82 ods. 1 písm. b) sa slová „§ 79 ods. 1 písm. i), j), o), q), r), v), y), zb),
zl) až zp), zs), aa) až ae), al), am) a ao)“ nahrádzajú slovami „§ 79 ods. 1 písm.
i), j), o), q), r), v), y), zb), zf) až zj), zm), zu) až zy), af), ag) a ai)“.
24.
V § 82 ods. 1 písm. c) sa slová „§ 79 ods. 1 písm. d), l) až n), zk), zy), ax) a
ay)“ nahrádzajú slovami „§ 79 ods. 1 písm. d), l) až n), ze), zs), ar) a as)“.
25.
V § 82 ods. 1 písm. d) sa slová „§ 79 ods. 1 písm. a) až c), zx), zz), af), ag),
ai) až ak)“ nahrádzajú slovami „§ 79 ods. 1 písm. a) až c), zr), zt), zz), aa), ac)
až ae)“.
26.
V § 82 ods. 1 písm. e) sa slovo „ar)“ nahrádza slovom „ak)“.
27.
V § 82 ods. 2 písm. b) sa slová „§ 79 ods. 1 písm. i), o), r) a zl) až zp)“ nahrádzajú
slovami „§ 79 ods. 1 písm. i), o), r) a zf) až zj)“.
28.
V § 82 sa odsek 3 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
fyzickej osobe alebo právnickej osobe, ak neodovzdala zdravotnú dokumentáciu lekárovi
samosprávneho kraja.60ca)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 60ca znie:
„60ca) § 23 ods. 4 a 5 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení zákona č. 374/2018 Z. z.“.
29.
V § 82 ods. 5 písm. b) sa slová „podľa § 80 ods. 1 písm. j)“ nahrádzajú slovami „podľa
§ 80 ods. 1 písm. i)“.
30.
V § 82 ods. 6 písm. e) sa slová „podľa § 80 ods. 1 písm. g) až i)“ nahrádzajú slovami
„podľa § 80 ods. 1 písm. g) a h)“.
31.
V § 82 ods. 8 písm. a) sa slová „e), f), h), k), p), s), t), u), w), z), zc), ze)
až zj), zq), zr) a zt)“ nahrádzajú slovami „e), f), h), k), p), s), t), u), w), z),
zc), zk), zl) a zn)“.
32.
V § 82 ods. 8 písm. b) sa slová „i), j), o), q), r), v), y), zb), zl) až zp), zs),
aa) až ae), al) a am)“ nahrádzajú slovami „i), j), o), q), r), v), y), zb), zf) až
zj), zm), zu) až zy), af) a ag)“.
33.
V § 82 ods. 8 písm. c) sa slová „d), l) až n), zk) a zy)“ nahrádzajú slovami „d),
l) až n), ze) a zs)“.
34.
V § 82 ods. 8 písm. d) sa slová „a) až c), zx), zz), af), ag), ai) až ak)“ nahrádzajú
slovami „a) až c), zr), zt), zz), aa), ac) až ae)“.
35.
V § 82 ods. 8 písm. e) sa slovo „ar)“ nahrádza slovom „ak)“.
36.
V § 82 ods. 9 sa slová „§ 80 ods. 1 písm. l)“ nahrádzajú slovami „§ 80 ods. 1 písm.
k)“.
37.
V § 82 ods. 10 sa slovo „ap)“ nahrádza slovom „aj)“, slová „g), za), zu) až zw) a
bd)“ sa nahrádzajú slovami „g), za), zo) až zq) a ax)“ a slová „ah), an), as) až aw)“
sa nahrádzajú slovami „ab), ah), al) až ap)“.
38.
V § 82 ods. 13 písm. b) sa slová „ah) alebo ap)“ nahrádzajú slovami „ab) alebo aj)“.
39.
V § 82 ods. 14 písm. b) sa slovo „as)“ nahrádza slovom „al)“.
40.
V § 82 ods. 14 písm. c) sa slovo „at)“ nahrádza slovom „am)“.
41.
V § 82 ods. 14 písm. d) sa slovo „au)“ nahrádza slovom „an)“.
42.
V § 82 ods. 18 sa slovo „k)“ nahrádza slovom „j)“.
43.
V § 83 ods. 4 sa slová „zu), zw) a ah)“ nahrádzajú slovami „zo), zq) a ab)“.
44.
Za § 102ai sa vkladá § 102aj, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 102aj
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2019
Povinnosť poskytovateľa zdravotnej starostlivosti viesť zdravotnú dokumentáciu podľa
osobitného predpisu48) v znení účinnom od 1. januára 2019 sa do 31. decembra 2020 nevzťahuje na elektronický
záznam žiadanky na vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek.“.
Čl. V
Zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 244/2012 Z. z., zákona č. 459/2012 Z. z., zákona č. 153/2013 Z.
z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 77/2015 Z. z., zákona
č. 393/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 306/2016
Z. z., zákona č. 41/2017 Z. z., zákona č. 257/2017 Z. z., zákona č. 336/2017 Z. z.,
zákona č. 351/2017 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 156/2018 Z. z., zákona
č. 177/2018 Z. z. a zákona č. 192/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 2 sa dopĺňa odsekmi 49 až 52, ktoré znejú:
„(49)
Identifikátor preskripčného záznamu je jedinečný bezvýznamový alfanumerický reťazec,
ktorý jednoznačne identifikuje preskripčný záznam v elektronickej zdravotnej knižke
a ktorý jednoznačne identifikuje preskripčný záznam s lekárskym predpisom.
(50)
Dispenzačný záznam je osobou oprávnenou vydávať humánne lieky, zdravotnícke pomôcky
a dietetické potraviny vytvorený elektronický záznam o vydaní humánneho lieku alebo
dietetickej potraviny, ktorých výdaj je viazaný na lekársky predpis, alebo o vydaní
zdravotníckej pomôcky, ktorej výdaj je viazaný na lekársky poukaz, v elektronickej
zdravotnej knižke v rozsahu preskripčného záznamu alebo lekárskeho predpisu, ak ide
o výdaj humánneho lieku alebo dietetickej potraviny, alebo v rozsahu lekárskeho poukazu,
ak ide o zdravotnícku pomôcku. Dispenzačný záznam obsahuje identifikátor dispenzačného
záznamu a identifikátor preskripčného záznamu, ak bol vytvorený preskripčný záznam,
čo umožní jednoznačné spojenie dispenzačného záznamu s preskripčným záznamom.
(51)
Identifikátor dispenzačného záznamu je bezvýznamový alfanumerický reťazec, ktorý
jednoznačne identifikuje dispenzačný záznam v elektronickej zdravotnej knižke.
(52)
Medikačný záznam je elektronický záznam o podanom humánnom lieku v elektronickej
zdravotnej knižke v rozsahu identifikačných údajov ošetrujúceho lekára, ktorý podanie
humánneho lieku indikoval, a údajov u podanom humánnom lieku v rozsahu názov liečiva,
cesta podania, lieková forma a množstvo liečiva v liekovej forme.“.
2.
V § 23 ods. 1 písmeno g) znie:
„g)
zabezpečiť v rozsahu povolenej činnosti výdaj
1.
základného sortimentu liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín do 24
hodín; ak ide o humánne lieky objednané prostredníctvom informačného systému na mimoriadne
objednávanie liekov, je oprávnený so súhlasom osoby zabezpečiť výdaj tohto lieku do
piatich dní od predloženia platného preskripčného záznamu alebo platného lekárskeho
predpisu,
2.
individuálne zhotovenej zdravotníckej pomôcky, do siedmich pracovných dní,
3.
individuálne zhotovenej ortopedicko-protetickej pomôcky, do 90 dní,
4.
humánneho lieku so špecifickými podmienkami výroby a dodania do 60 dní,
5.
individuálne pripravovaného humánneho lieku so špecifickými podmienkami výroby a
dodania do 30 dní,“.
4.
V § 106 ods. 6 sa slová „§ 119 ods. 21“ nahrádzajú slovami „§ 119 ods. 23“.
5.
§ 119 vrátane nadpisu znie:
„§ 119
Oprávnenie predpisovať humánne lieky, zdravotnícke pomôcky a dietetické potraviny
(1)
Predpisovať humánne lieky, zdravotnícke pomôcky a dietetické potraviny je oprávnený
lekár a zubný lekár, ktorý poskytuje zdravotnú starostlivosť
a)
na základe licencie na výkon samostatnej zdravotníckej praxe79) na inom mieste ako v zdravotníckom zariadení,
b)
v zdravotníckom zariadení, na základe povolenia na prevádzkovanie zdravotníckeho
zariadenia,46)
c)
v pracovnoprávnom vzťahu alebo obdobnom pracovnom vzťahu k poskytovateľovi zdravotnej
starostlivosti.
(2)
Predpisujúci lekár v ambulantnom zdravotníckom zariadení predpisuje humánny liek
a dietetickú potravinu na lekársky predpis alebo na objednávku a zdravotnícku pomôcku
na lekársky poukaz alebo na objednávku. Pri predpisovaní humánneho lieku a dietetickej
potraviny na lekársky predpis a zdravotníckej pomôcky na lekársky poukaz je predpisujúci
lekár povinný vytvoriť preskripčný záznam podľa odseku 12 písm. h) okrem prípadov
uvedených v § 120 ods. 21. Predpisujúci lekár po vytvorení preskripčného záznamu podľa
odseku 12 písm. h) na základe dohody s pacientom lekársky predpis alebo lekársky poukaz
v listinnej podobe nevyhotoví; o tejto možnosti je predpisujúci lekár povinný informovať
pacienta.
(3)
Predpisujúci lekár v ústavnom zdravotníckom zariadení predpisuje humánny liek, zdravotnícku
pomôcku a dietetickú potravinu na objednávku v listinnej podobe alebo v elektronickej
podobe; humánny liek a dietetickú potravinu predpisuje na lekársky predpis a zdravotnícku
pomôcku na lekársky poukaz len pri poskytovaní ústavnej pohotovostnej služby. Predpisujúci
lekár v ústavnom zdravotníckom zariadení je pri prepustení osoby z ústavnej zdravotnej
starostlivosti oprávnený v súlade s preskripčnými a indikačnými obmedzeniami predpísať
humánny liek v počte balení potrebných na liečbu pacienta v trvaní najviac na dobu
30 dní a individuálne zhotovenú zdravotnícku pomôcku. Pri predpisovaní humánneho lieku
a individuálne zhotovenej zdravotníckej pomôcky pri prepustení osoby z ústavnej zdravotnej
starostlivosti a pri predpisovaní humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej
potraviny pri poskytovaní ústavnej pohotovostnej služby je predpisujúci lekár povinný
vytvoriť preskripčný záznam podľa odseku 12 písm. h) okrem prípadu nefunkčnosti technických
zariadení podľa § 120 ods. 21. Na základe dohody s pacientom lekársky predpis v listinnej
podobe nevyhotoví; o tejto možnosti je predpisujúci lekár povinný informovať pacienta.
Humánny liek, zdravotnícka pomôcka alebo dietetická potravina predpísaná lekárom ústavného
zdravotníckeho zariadenia nie je uhrádzaná na základe verejného zdravotného poistenia,
ak poskytovateľ zdravotnej starostlivosti nemá uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti so zdravotnou poisťovňou, v ktorej je osoba poistená.
(4)
Humánny liek s obsahom omamnej látky II. skupiny alebo psychotropnej látky II. skupiny55) sa predpisuje na osobitnom tlačive lekárskeho predpisu označenom šikmým modrým pruhom
alebo na osobitnom tlačive objednávky označenom šikmým modrým pruhom; tieto tlačivá
sa musia evidovať. Pri predpisovaní humánneho lieku s obsahom omamnej látky II. skupiny
alebo psychotropnej látky II. skupiny55) je predpisujúci lekár povinný vytvoriť preskripčný záznam podľa odseku 12 písm.
h) okrem prípadov uvedených v § 120 ods. 21. Na základe dohody s pacientom lekársky
predpis označený šikmým modrým pruhom v listinnej podobe nevyhotoví; o tejto možnosti
je predpisujúci lekár povinný informovať pacienta.
(5)
Ak ide o humánny liek, ktorý obsahuje liečivo uvedené v prílohe č. 1 a v zozname
kategorizovaných liekov,22) predpisujúci lekár je povinný predpísať humánny liek s obsahom tohto liečiva uvedením
názvu liečiva, ATC kódu liečiva, doplňujúcou identifikáciou referenčnej skupiny alebo
referenčnej podskupiny (ďalej len „doplnok ATC“), cesty podania, liekovej formy, množstva
liečiva v liekovej forme, veľkosti balenia a počtu balení podľa údajov uvedených v
zozname kategorizovaných liekov.22) Predpisujúci lekár môže po uvedení názvu liečiva, doplnku ATC, cesty podania, liekovej
formy, množstva liečiva v liekovej forme, veľkosti balenia a počtu balení uviesť na
lekárskom predpise aj názov humánneho lieku, doplnok názvu podľa údajov uvedených
v zozname kategorizovaných liekov a kód humánneho lieku. Ak ide o humánny liek, ktorý
obsahuje liečivo, ktoré nie je uvedené v prílohe č. 1, alebo obsahuje dve alebo viac
liečiv, predpisujúci lekár je povinný namiesto názvu liečiva uviesť názov humánneho
lieku, kód humánneho lieku, cestu podania, liekovú formu, množstvo liečiva v liekovej
forme, veľkosť balenia a počet balení. Za správny výber liečiva alebo humánneho lieku,
cesty podania, liekovej formy, množstva liečiva v liekovej forme, veľkosti balenia,
počtu balení a dávkovania lieku pri predpisovaní humánneho lieku v rámci poskytovania
zdravotnej starostlivosti80) je zodpovedný predpisujúci lekár.
(6)
Pri predpisovaní humánneho lieku podľa odseku 5 môže predpisujúci lekár zakázať výdaj
náhradného humánneho lieku, ktorý je pre pacienta z medicínskych dôvodov nevhodný.
Medicínske dôvody zákazu výdaja náhradného humánneho lieku nevhodného pre pacienta
je predpisujúci lekár povinný zaznamenať do zdravotnej dokumentácie pacienta. Názov
humánneho lieku, ktorý predpisujúci lekár zakazuje z medicínskych dôvodov vydať pacientovi,
je povinný uviesť v preskričnom zázname a na rubovej strane lekárskeho predpisu.
(7)
Náhradný humánny liek je humánny liek s rovnakým liečivom, rovnakou cestou podania,
rovnakou liekovou formou a rovnakým množstvom liečiva v liekovej forme, rovnakou alebo
nižšou úhradou zdravotnej poisťovne a s rovnakou alebo nižšou úhradou pacienta ako
liek predpísaný v preskripčnom zázname a na lekárskom predpise.
(8)
Humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu, ak sa má uhrádzať
alebo čiastočne uhrádzať na základe verejného zdravotného poistenia, je oprávnený
predpísať predpisujúci lekár, ktorému Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou
pridelil číselný kód a ktorý
a)
má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti so zdravotnou poisťovňou,
v ktorej je pacient poistený, alebo
b)
poskytuje zdravotnú starostlivosť v pracovnoprávnom vzťahu k poskytovateľovi zdravotnej
starostlivosti, ktorý má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
so zdravotnou poisťovňou, v ktorej je pacient poistený.
(9)
Predpisujúci lekár, ktorý nemá uzatvorenú zmluvu so zdravotnou poisťovňou, v ktorej
je pacient poistený (ďalej len „nezmluvný lekár“), je oprávnený predpísať humánny
liek spôsobom uvedeným v odseku 5, zdravotnícku pomôcku a dietetickú potravinu uhrádzanú
na základe verejného zdravotného poistenia, ak mu poskytuje neodkladnú zdravotnú starostlivosť;
nezmluvný lekár pri predpisovaní humánnych liekov spôsobom uvedeným v odseku 5, zdravotníckych
pomôcok a dietetických potravín pri poskytovaní neodkladnej zdravotnej starostlivosti
postupuje podľa § 120 ods. 1 písm. l), pri poskytovaní inej ako neodkladnej zdravotnej
starostlivosti postupuje pri predpisovaní humánnych liekov spôsobom uvedeným v odseku
5, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín podľa § 120 ods. 1 písm. m).
(10)
Lekár so špecializáciou v príslušnom špecializačnom odbore (ďalej len „odborný lekár“),
ktorému Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou pridelil číselný kód a ktorý
má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti so zdravotnou poisťovňou,
v ktorej je pacient poistený, je povinný predpísať humánny liek spôsobom uvedeným
v odseku 5, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu, a ich predpisovanie je
viazané na odbornosť lekára. Lekár so špecializáciou v špecializačnom odbore všeobecné
lekárstvo a lekár so špecializáciou v špecializačnom odbore pediatria (ďalej len „všeobecný
lekár“) môže predpísať humánny liek spôsobom uvedeným v odseku 5, zdravotnícku pomôcku
a dietetickú potravinu, ktoré sú viazané na odbornosť lekára, len na základe odporúčania
odborného lekára uvedeného v elektronickom zázname o poskytnutí ambulantnej starostlivosti
alebo v lekárskej správe o poskytnutej zdravotnej starostlivosti;80aa) na odporúčanie odborného lekára sa ustanovenia odsekov 5 a 6 vzťahujú primerane.
Za odporúčanie odborného lekára sa považuje aj odporúčanie ošetrujúceho lekára uvedené
v elektronickom zázname o prepustení osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti alebo
v prepúšťacej správe pri prepustení osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti.80ab)
(11)
Odborný lekár v odporúčaní všeobecnému lekárovi uvedie ako dlho má všeobecný lekár
humánny liek predpísaný spôsobom uvedeným v odseku 5, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú
potravinu pacientovi predpisovať; táto lehota nesmie presiahnuť 12 mesiacov. Odborný
lekár v odporúčaní všeobecnému lekárovi uvedie aj informáciu, či je zmluvným lekárom
alebo či poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, s ktorým je v pracovnoprávnom vzťahu
alebo obdobnom pracovnom vzťahu, má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
so zdravotnou poisťovňou, v ktorej je pacient poistený. Všeobecný lekár v preskripčnom
zázname uvedie a pri predpisovaní napíše na rubovú stranu lekárskeho predpisu, ak
ide o humánny liek alebo dietetickú potravinu, alebo na rubovú stranu lekárskeho poukazu,
ak ide o zdravotnícku pomôcku, poznámku „NA ODPORÚČANIE ODBORNÉHO LEKÁRA“ s uvedením
mena a priezviska a kódu odborného lekára, názvu, sídla a kódu poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti a dátumu vytvorenia elektronického záznamu o poskytnutí ambulantnej
starostlivosti alebo elektronického záznamu o prepustení osoby z ústavnej zdravotnej
starostlivosti alebo dátumu lekárskej správy alebo prepúšťacej správy, v ktorej odporúčal
predpísanie humánneho lieku spôsobom uvedeným v odseku 5, zdravotníckej pomôcky a
dietetickej potraviny. Všeobecný lekár poznámku na lekárskom predpise autorizuje odtlačkom
svojej pečiatky, dátumom a vlastnoručným podpisom. Humánny liek, zdravotnícka pomôcka
alebo dietetická potravina predpísaná všeobecným lekárom na základe odporúčania odborného
lekára nie je uhrádzaná na základe verejného zdravotného poistenia, ak poskytovateľ
zdravotnej starostlivosti, s ktorým je odborný lekár v pracovnoprávnom vzťahu alebo
obdobnom pracovnom vzťahu, nemá uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
so zdravotnou poisťovňou, v ktorej je pacient poistený.
(12)
Predpisujúci lekár je povinný
a)
pri predpisovaní humánneho lieku spôsobom uvedeným v odseku 5, zdravotníckej pomôcky
a dietetickej potraviny postupovať účelne a hospodárne podľa súčasných poznatkov farmakoterapie
v súlade so súhrnom charakteristických vlastností humánneho lieku schválenom pri jeho
registrácii, predpisovať zdravotnícku pomôcku len na účel určenia uvedený v ES vyhlásení
o zhode zdravotníckej pomôcky alebo EÚ vyhlásení o zhode zdravotníckej pomôcky a dietetickú
potravinu na účel určenia uvedený v návode na používanie schválenom pri uvádzaní dietetickej
potraviny na trh,
b)
zaznamenať v zdravotnej dokumentácii pacienta a v liekovej knižke poistenca, ak ju
poistencovi vydala zdravotná poisťovňa, predpísanie humánneho lieku spôsobom uvedeným
v odseku 5, zdravotníckej pomôcky a dietetickej potraviny,
c)
pri predpisovaní humánneho lieku informovať pacienta o maximálnej výške doplatku
pacienta za navrhovaný humánny liek, o možnosti náhradného humánneho lieku a o maximálnej
výške doplatku pacienta za náhradný humánny liek,
d)
potvrdiť opravu náležitostí lekárskeho predpisu alebo lekárskeho poukazu odtlačkom
svojej pečiatky a podpisom,
e)
urobiť opatrenia na zabránenie zneužitia tlačiva lekárskeho predpisu, lekárskeho
poukazu, objednávky, osobitného tlačiva lekárskeho predpisu označeného šikmým modrým
pruhom a osobitného tlačiva objednávky označeného šikmým modrým pruhom a svojej pečiatky
cudzou osobou,
f)
používať tlačivo lekárskeho predpisu, lekárskeho poukazu, objednávky, osobitné tlačivo
lekárskeho predpisu označené šikmým modrým pruhom a osobitné tlačivo objednávky označené
šikmým modrým pruhom, ktoré spĺňa požiadavky na ich vyhotovenie podľa tohto zákona,
g)
pri predpisovaní humánneho lieku spôsobom uvedeným v odseku 5, zdravotníckej pomôcky
alebo dietetickej potraviny uviesť v preskripčnom zázname, na lekárskom predpise alebo
lekárskom poukaze poznámku „HRADÍ PACIENT“, ak ich so súhlasom pacienta predpísal
nad rámec rozsahu úhrady z verejného zdravotného poistenia podľa osobitného predpisu28) alebo ak je nezmluvným lekárom, alebo ak odborný lekár alebo poskytovateľ zdravotnej
starostlivosti, s ktorým je odborný lekár v pracovnoprávnom vzťahu alebo obdobnom
pracovnom vzťahu, ktorý liečbu odporučil, nemá uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti so zdravotnou poisťovňou, v ktorej je pacient poistený,
h)
pri predpisovaní humánneho lieku, humánneho lieku s obsahom omamnej látky II. skupiny
alebo psychotropnej látky II. skupiny, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny
vytvoriť preskripčný záznam80a) podpísaný zdokonaleným elektronickým podpisom80b) v elektronickej zdravotnej knižke; preskripčný záznam je povinný predpisujúci lekár
stornovať z dôvodu opravy chýb na lekárskom predpise alebo lekárskom poukaze.
(13)
Predpisujúcemu lekárovi sa pri predpisovaní humánneho lieku spôsobom uvedeným v odseku
5, zdravotníckej pomôcky a dietetickej potraviny zakazuje určovať pacientovi, v ktorej
verejnej lekárni a výdajni zdravotníckych pomôcok si má humánny liek, zdravotnícku
pomôcku alebo dietetickú potravinu vybrať.
(14)
Predpisujúcemu lekárovi sa nesmie vydať humánny liek s obsahom omamnej látky II.
skupiny alebo psychotropnej látky II. skupiny, ktorý táto osoba predpísala vytvorením
preskripčného záznamu alebo na osobitnom tlačive lekárskeho predpisu označeného šikmým
modrým pruhom, ak v preskripčnom zázname alebo na tomto lekárskom predpise nie je
uvedená poznámka predpisujúceho lekára „ad manus medici“, alebo ak neboli predpísané
podľa odseku 12.
(15)
Osobe s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky, ktorá cestuje do iného členského
štátu a ktorá na základe indikácie lekára musí v priebehu tohto obdobia užívať lieky
s obsahom omamnej látky alebo psychotropnej látky, vydá farmaceut samosprávneho kraja
osvedčenie na držbu lieku s obsahom omamnej látky alebo psychotropnej látky na liečebný
účel (ďalej len „osvedčenie“). Vzor jednotného formulára osvedčenia je uvedený v osobitnom
predpise.81) Osvedčenie sa vydá na základe predloženia lekárskeho predpisu pre každý druh lieku
s obsahom omamnej látky alebo psychotropnej látky osobitne a má platnosť najviac 30
dní. Farmaceut samosprávneho kraja si ponechá kópiu osvedčenia.
(16)
Predpisujúci lekár môže osobe uvedenej v odseku 15 predpisovať humánne lieky s obsahom
omamnej látky alebo psychotropnej látky najviac na 30 dní.
(17)
V zdravotne indikovaných prípadoch je lekár oprávnený predpisovať humánne lieky spôsobom
uvedeným v odseku 5, zdravotnícke pomôcky a dietetické potraviny uhrádzané na základe
verejného zdravotného poistenia aj pre seba a pre jemu blízke osoby;82) môžu ich predpisovať na základe dohody so zdravotnou poisťovňou, v ktorej je lekár
alebo jemu blízke osoby verejne zdravotne poistené, na účet tejto zdravotnej poisťovne.
Na také predpisovanie humánnych liekov, zdravotníckych pomôcok alebo dietetických
potravín sa nevzťahuje povinnosť vytvoriť preskripčný záznam; takto vystavený lekársky
predpis alebo lekársky poukaz neobsahuje identifikátor preskripčného záznamu podľa
§ 120 ods. 1 písm. v).
(18)
Lekár oprávnený predpisovať humánne lieky spôsobom uvedeným v odseku 5, zdravotnícke
pomôcky a dietetické potraviny podľa odseku 17 je povinný viesť evidenciu o predpísaných
humánnych liekoch, zdravotníckych pomôckach alebo dietetických potravinách v rozsahu
a spôsobom podľa dohody uzatvorenej so zdravotnou poisťovňou; ustanovenia osobitného
predpisu83) sa na lekára predpisujúceho humánne lieky spôsobom uvedeným v odseku 5, zdravotnícke
pomôcky a dietetické potraviny pre seba a pre jemu blízke osoby nevzťahujú.
(19)
Ak pacient predpísaný humánny liek alebo zdravotnícku pomôcku dlhodobo užíva, je
predpisujúci lekár oprávnený predpísať humánny liek spôsobom uvedeným v odseku 5 alebo
zdravotnícku pomôcku elektronicky vytvorením preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR“
podpísaný elektronickým podpisom v elektronickej zdravotnej knižke. Doba platnosti
preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR“ je najviac jeden rok. Ak predpisujúci
lekár predpíše humánny liek spôsobom uvedeným v odseku 5 alebo zdravotnícku pomôcku
vytvorením preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR“, je povinný v takom preskripčnom
zázname vyznačiť dobu platnosti tohto preskripčného záznamu a uviesť povolený počet
opakovaného výdaja a počet balení humánneho lieku alebo zdravotníckej pomôcky, ktoré
je možné vydať na jeden výdaj; zároveň je oprávnený uviesť frekvenciu výberu humánneho
lieku alebo zdravotníckej pomôcky s prihliadnutím na veľkosť dávky predpísaného humánneho
lieku alebo zdravotníckej pomôcky. Na predpisovanie humánneho lieku vytvorením preskripčného
záznamu s poznámkou „REPETATUR“ sa primerane vzťahujú ustanovenia odsekov 5 a 6.
(20)
Preskripčný záznam s poznámkou „REPETATUR“ je predpisujúci lekár povinný stornovať
z dôvodu opravy chýb v tomto preskripčnom zázname alebo z dôvodu zmeny zdravotného
stavu pacienta v rozsahu nevydaných balení humánneho lieku alebo zdravotníckej pomôcky.
Stornovať preskripčný záznam s poznámkou „REPETATUR“ je z dôvodu zmeny zdravotného
stavu pacienta povinný aj ošetrujúci lekár. O stornovaní preskripčného záznamu s poznámkou
„REPETATUR“ je lekár, ktorý tento záznam stornoval povinný informovať pacienta.
(21)
Ak počas platnosti preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR“ dôjde k zmene príslušnej
zdravotnej poisťovne pacienta a ide o humánny liek alebo zdravotnícku pomôcku uhrádzanú
plne alebo čiastočne na základe verejného zdravotného poistenia, preskripčný záznam
s poznámkou „REPETATUR“ zostáva v platnosti, okrem humánneho lieku alebo zdravotníckej
pomôcky, ktorých úhrada na základe verejného zdravotného poistenia podlieha schváleniu
zdravotnou poisťovňou pacienta. Príslušnou zdravotnou poisťovňou je zdravotná poisťovňa
príslušná v čase výdaja humánneho lieku alebo zdravotníckej pomôcky.
(22)
Humánny liek, ktorého úhrada podlieha schváleniu zdravotnou poisťovňou pacienta,
je predpisujúci lekár oprávnený predpísať najviac na dobu platnosti súhlasu zdravotnej
poisťovne. Humánny liek predpísaný všeobecným lekárom na základe odporúčania odborného
lekára je predpisujúci lekár oprávnený predpísať najviac na dobu platnosti tohto odporúčania.
(23)
Veterinárny lekár je oprávnený predpisovať na veterinárny lekársky predpis humánny
liek, ak je potrebný na podanie zvieraťu podľa § 106 ods. 1 písm. b).“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 80aa, 80ab a 80b znejú:
„80aa) § 8 ods. 6 zákona č. 576/2004 Z. z.
80ab) § 9 ods. 8 a 11 zákona č. 576/2004 Z. z.
80b) Čl. 26 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 z 23. júla 2014
o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie
na vnútornom trhu a o zrušení smernice 1999/93/ES (Ú. v. EÚ L 257, 28. 8. 2014).“.
6.
V § 119a ods. 6 sa slová „§ 119 ods. 12, 13, 20 a 21“ nahrádzajú slovami „§ 119 ods.
12, 13, 22 a 23“.
7.
§ 120 vrátane nadpisu znie:
„§ 120
Preskripčný záznam, lekársky predpis, lekársky poukaz a objednávka
(1)
Preskripčný záznam, lekársky predpis a lekársky poukaz musia obsahovať
a)
meno, priezvisko, adresu bydliska a rodné číslo pacienta alebo bezvýznamové identifikačné
číslo pacienta; ak ide o humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu
uhrádzanú na základe verejného zdravotného poistenia, aj kód zdravotnej poisťovne,
v ktorej je pacient poistený,
b)
názov liečiva, ATC kód liečiva a doplnok ATC, ak je liečivo uvedené v prílohe č.
1, alebo názov humánneho lieku, ak humánny liek obsahuje liečivo, ktoré nie je uvedené
v prílohe č. 1, alebo obsahuje dve alebo viac liečiv, ak humánny liek existuje vo
viacerých liekových formách alebo s rôznym obsahom dávky, aj údaje o liekovej forme,
jej množstve v jednom balení vyjadrenom v hmotnostných, objemových alebo kusových
jednotkách a o sile lieku, názov dietetickej potraviny, názov zdravotníckej pomôcky
a presné označenie individuálne zhotovovanej zdravotníckej pomôcky,
c)
kód humánneho lieku,
d)
kód zdravotníckej pomôcky,
e)
kód dietetickej potraviny,
f)
zloženie individuálne pripravovaného humánneho lieku alebo názov individuálne pripravovaného
humánneho lieku podľa Európskeho liekopisu alebo Slovenského farmaceutického kódexu,
ak predpisujúci lekár predpisuje individuálne pripravovaný humánny liek; pri zámernom
prekročení najvyššej dávky liečiva v humánnom lieku musí predpisujúci lekár dávku
liečiva vypísať slovom po latinsky a označiť ju výkričníkom,
g)
pri predpisovaní viac ako jedného originálneho balenia hromadne vyrábaného humánneho
lieku, dietetickej potraviny alebo väčšieho počtu dávok individuálne pripravovaného
lieku, alebo väčšieho počtu balení zdravotníckej pomôcky vyznačí predpisujúci lekár
v preskripčnom zázname, na lekárskom predpise alebo lekárskom poukaze počet balení
alebo dávok rímskou číslicou a slovom po latinsky; predpísaný počet balení humánneho
lieku nesmie prekročiť počet balení potrebných na liečbu pacienta v trvaní troch mesiacov,
ak pacient predpísaný humánny liek pravidelne užíva, alebo na liečbu pacienta v trvaní
jedného mesiaca, ak humánny liek sa predpisuje prvý raz,
h)
pri predpisovaní hromadne vyrábaného humánneho lieku s obsahom omamnej látky II.
skupiny alebo psychotropnej látky II. skupiny vyznačí predpisujúci lekár v preskripčnom
zázname a na osobitnom tlačive lekárskeho predpisu označenom šikmým modrým pruhom
počet balení a množstvo omamnej látky alebo psychotropnej látky v jednom balení humánneho
lieku vyjadrené v hmotnostných, objemových alebo kusových jednotkách a množstvo omamnej
látky alebo psychotropnej látky v jednej dávke slovom po latinsky; predpísaný počet
balení humánneho lieku vo všetkých liekových formách s obsahom omamnej látky II. a
III. skupiny alebo psychotropnej látky II. a III. skupiny nesmie prekročiť počet balení
potrebných na liečbu pacienta v trvaní 30 dní a nesmú sa predpisovať vytvorením preskripčného
záznamu s poznámkou „REPETATUR“,
i)
diagnózu vyjadrenú písmenom a číslovkami podľa platnej medzinárodnej štatistickej
klasifikácie chorôb a pridružených zdravotných problémov,
j)
dávkovanie, časový režim užívania humánneho lieku alebo dietetickej potraviny a spôsob
podania humánneho lieku alebo dietetickej potraviny,
k)
pri predpisovaní humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny
na základe odporúčania odborného lekára, v preskripčnom zázname a na rubovej strane
lekárskeho predpisu alebo lekárskeho poukazu poznámku „NA ODPORÚČANIE ODBORNÉHO LEKÁRA“
s uvedením mena a priezviska, názvu a sídla poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
jeho kódu a dátumu vytvorenia elektronického záznamu o poskytnutí ambulantnej starostlivosti,
elektronického záznamu o prepustení osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti, lekárskej
správy alebo prepúšťacej správy, v ktorej odporúčal predpísanie humánneho lieku, zdravotníckej
pomôcky a dietetickej potraviny, odtlačok pečiatky predpisujúceho lekára, dátum a
jeho vlastnoručný podpis,
l)
poznámku „NEODKLADNÁ ZDRAVOTNÁ STAROSTLIVOSŤ“ v preskripčnom zázname a na rubovej
strane lekárskeho predpisu alebo lekárskeho poukazu, odtlačok pečiatky a podpis predpisujúceho
lekára, ak ide o humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu predpísanú
pri poskytovaní neodkladnej zdravotnej starostlivosti pri plnej alebo čiastočnej úhrade
na základe verejného zdravotného poistenia,
m)
poznámku „HRADÍ PACIENT“ v preskripčnom zázname a na lícnej strane lekárskeho predpisu
alebo lekárskeho poukazu a poznámku „NEZMLUVNÝ LEKÁR“ v preskripčnom zázname a na
rubovej strane lekárskeho predpisu alebo lekárskeho poukazu, ak humánny liek, zdravotnícku
pomôcku alebo dietetickú potravinu pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti predpisuje
predpisujúci lekár, ktorý nemá uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
so zdravotnou poisťovňou, v ktorej je pacient poistený, alebo ak je nezmluvným lekárom
alebo ak odborný lekár alebo poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, s ktorým je odborný
lekár v pracovnoprávnom vzťahu alebo obdobnom pracovnom vzťahu, ktorý liečbu odporučil,
nemá uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti so zdravotnou poisťovňou,
v ktorej je pacient poistený,
n)
dátum vystavenia lekárskeho predpisu alebo lekárskeho poukazu,
o)
kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
p)
kód predpisujúceho lekára,
r)
podpis predpisujúceho lekára,
s)
odtlačok pečiatky s názvom a kódom poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, s menom,
priezviskom a kódom predpisujúceho lekára,
t)
kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a kód odborného lekára, ktorý odporúčal
všeobecnému lekárovi predpísať humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú
potravinu,
u)
ak ide o humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu, ktorého úhrada
na základe verejného zdravotného poistenia podlieha schváleniu zdravotnou poisťovňou
pacienta, sa v preskripčnom zázname a na zadnej strane lekárskeho predpisu vyznačí
súhlas príslušnej zdravotnej poisťovne,
v)
identifikátor preskripčného záznamu v elektronickej zdravotnej knižke podľa osobitného
predpisu, ak odsek 21 neustanovuje inak.
(2)
Predpisujúci lekár je povinný riadne a čitateľne vyplniť preskripčný záznam, lekársky
predpis alebo lekársky poukaz podľa odseku 1. Za úplnosť a správnosť vyplnenia preskripčného
záznamu, lekárskeho predpisu alebo lekárskeho poukazu zodpovedá lekár, ktorý preskripčný
záznam, lekársky predpis alebo lekársky poukaz vyplnil.
(3)
Osoba oprávnená vydávať lieky nevydá humánny liek, zdravotnícku pomôcku a dietetickú
potravinu, ak
a)
preskripčný záznam, lekársky predpis alebo lekársky poukaz nie je vyplnený podľa
odseku 1, okrem dôležitého humánneho lieku, o vydaní ktorého rozhodne osoba oprávnená
vydať humánny liek s prihliadnutím na naliehavosť podania humánneho lieku pacientovi,
ak ide o bezprostredné ohrozenie života alebo hrozí závažné zhoršenie jeho zdravotného
stavu,
b)
nie sú splnené požiadavky uvedené v odsekoch 4 až 9,
c)
preskripčný záznam, lekársky predpis a lekársky poukaz obsahuje text, ktorý má podľa
odseku 20 charakter reklamy,
d)
preskripčný záznam, lekársky predpis alebo lekársky poukaz je vystavený osobe vedenej
v zozname dlžníkov podľa osobitného predpisu,30aab) ktorá má nárok len na úhradu neodkladnej zdravotnej starostlivosti,30aac) v preskripčnom zázname a na rubovej strane lekárskeho predpisu alebo lekárskeho
poukazu nie je vyznačená poznámka „NEODKLADNÁ ZDRAVOTNÁ STAROSTLIVOSŤ“ a osoba, ktorá
žiada o vydanie lieku, odmietne zaplatiť cenu lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej
potraviny držiteľovi povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti podľa §
23 ods. 2.
(4)
Platnosť preskripčného záznamu, ak ide o predpis humánneho lieku alebo dietetickej
potraviny, a lekárskeho predpisu je
a)
sedem dní na hromadne vyrábaný humánny liek a individuálne pripravovaný humánny liek,
ak neobsahuje protimikrobiálne antibiotikum, chemoterapeutikum, omamnú látku II. skupiny
a psychotropnú látku II. skupiny a na dietetickú potravinu,
b)
päť dní na humánny liek s obsahom omamnej látky II. skupiny a psychotropnej látky
II. skupiny,
c)
tri dni na humánny liek s obsahom protimikrobiálneho antibiotika a chemoterapeutika,
d)
jeden deň na humánny liek predpísaný lekárom zubnolekárskej pohotovostnej služby,
lekárom ambulantnej pohotovostnej služby a lekárom ústavnej pohotovostnej služby.
(5)
Platnosť preskripčného záznamu, ak ide o zdravotnícku pomôcku, a lekárskeho poukazu
je jeden mesiac. Platnosť preskripčného záznamu a lekárskeho poukazu na individuálne
zhotovenie ortopedicko-protetickej zdravotníckej pomôcky na mieru alebo stomatologickej
zdravotníckej pomôcky na mieru je tri mesiace.
(6)
Deň vystavenia preskripčného záznamu, lekárskeho predpisu a lekárskeho poukazu sa
do lehoty platnosti nezapočítava.
(7)
Na jednom tlačive lekárskeho predpisu predpisujúci lekár predpisuje jeden humánny
liek alebo liečivo. Ak je lekársky predpis vystavený ručne z dôvodu nefunkčnosti technických
zariadení alebo ručne pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti formou návštevnej
služby v domácom prostredí alebo v inom prirodzenom prostredí osoby, ktorej sa ambulantná
zdravotná starostlivosť poskytuje, môže predpisujúci lekár predpísať na lekársky predpis
najviac dva druhy humánneho lieku alebo dva druhy liečiva. Ak ide o humánny liek obsahujúci
omamnú látku II. skupiny alebo psychotropnú látku II. skupiny, lekár na jednom tlačive
lekárskeho predpisu alebo objednávky predpisuje len jeden druh humánneho lieku. Na
jednom tlačive lekárskeho poukazu predpisujúci lekár predpisuje len jeden druh zdravotníckej
pomôcky. V jednom preskripčnom zázname predpisuje predpisujúci lekár jeden humánny
liek alebo liečivo alebo jeden druh zdravotníckej pomôcky.
(8)
Osobitné tlačivo lekárskeho predpisu označené šikmým modrým pruhom vyplní predpisujúci
lekár trojmo. Prvopis a prvú kópiu lekárskeho predpisu vydá pacientovi, druhú kópiu
si ponechá. Ak ide o humánny liek, ktorý je plne uhrádzaný alebo čiastočne uhrádzaný
na základe verejného zdravotného poistenia, verejná lekáreň použije prvopis ako doklad
k faktúre a prvú kópiu ako doklad k záznamu o výdaji humánneho lieku s obsahom omamnej
látky II. skupiny alebo psychotropnej látky II. skupiny. Ak ide o humánny liek, ktorý
nie je uhrádzaný na základe verejného zdravotného poistenia, verejná lekáreň použije
prvopis a prvú kópiu ako doklad k záznamu o výdaji humánneho lieku s obsahom omamnej
látky II. skupiny alebo psychotropnej látky II. skupiny.
(9)
Osoba oprávnená vydávať lieky je povinná overiť totožnosť osoby, ktorej vydáva humánny
liek s obsahom omamnej látky II. skupiny alebo psychotropnej látky II. skupiny, a
v preskripčnom zázname a na rubovú stranu lekárskeho predpisu zaznamená meno a priezvisko,
číslo preukazu totožnosti tejto osoby, ktorá musí mať vek najmenej 18 rokov.
(10)
Objednávka a špeciálna objednávka určená na výdaj transfúzneho lieku musí obsahovať
a)
názov a odtlačok pečiatky poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, názov oddelenia
zdravotníckeho zariadenia, meno a priezvisko zodpovedného zdravotníckeho pracovníka,
b)
dátum vystavenia objednávky a špeciálnej objednávky,
c)
kód a názov humánneho lieku,
d)
kód predpisujúceho lekára,
e)
odtlačok pečiatky predpisujúceho lekára s menom a priezviskom a jeho podpis.
(11)
Osobitná objednávka na individuálnu prípravu lieku na inovatívnu liečbu musí obsahovať
a)
názov a odtlačok pečiatky poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, názov oddelenia
zdravotníckeho zariadenia, meno a priezvisko zodpovedného zdravotníckeho pracovníka,
b)
opis prípravy lieku na inovatívnu liečbu a jeho charakteristické vlastnosti, ak ide
osobitnú objednávku na individuálnu prípravu lieku na inovatívnu liečbu,
c)
dátum vystavenia osobitnej objednávky,
d)
kód predpisujúceho lekára,
e)
odtlačok pečiatky predpisujúceho lekára s menom a priezviskom a jeho podpis.
(12)
Pri výdaji humánneho lieku alebo dietetickej potraviny predpísanej na lekárskom predpise
alebo na objednávke alebo pri výdaji zdravotníckej pomôcky predpísanej na lekárskom
poukaze alebo na objednávke osoba oprávnená vydávať lieky, zdravotnícke pomôcky a
dietetické potraviny je povinná vytvoriť dispenzačný záznam podľa § 121 ods. 3 písm.
d) a potvrdiť výdaj humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny
svojím podpisom na lekárskom predpise, lekárskom poukaze alebo na objednávke, odtlačkom
pečiatky verejnej lekárne alebo výdajne zdravotníckych pomôcok alebo očnej optiky
a dátumom výdaja; to neplatí, ak sa humánny liek, zdravotnícka pomôcka alebo dietetická
potravina vydáva na základe preskripčného záznamu.
(13)
Osoba oprávnená vydávať lieky, zdravotnícke pomôcky a dietetické potraviny pri výdaji
humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny je povinná vyznačiť
v dispenzačnom zázname časť ceny vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo
dietetickej potraviny, ktorú uhrádza príslušná zdravotná poisťovňa, a časť ceny vydaného
humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny, ktorú uhrádza
poistenec. Osoba oprávnená vydávať lieky pri výdaji humánneho lieku potvrdí v liekovej
knižke poistenca výdaj humánneho lieku, ak ju poistencovi vydala zdravotná poisťovňa
a poistenec ju pri výdaji humánnych liekov predložil; to neplatí, ak sa humánny liek,
zdravotnícka pomôcka alebo dietetická potravina vydáva na základe preskripčného záznamu.
(14)
Držiteľ povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti je povinný pripojiť
lekársky predpis a lekársky poukaz, na základe ktorého bol vydaný humánny liek, dietetická
potravina alebo zdravotnícka pomôcka uhrádzaná z verejného zdravotného poistenia,
ktorý neobsahuje identifikátor preskripčného záznamu k faktúre, ktorú zašle zdravotnej
poisťovni pacienta.
(15)
Zdravotná poisťovňa je povinná uchovávať lekársky predpis a lekársky poukaz podľa
odseku 14 najmenej jeden rok odo dňa úhrady za humánny liek, zdravotnícku pomôcku
a dietetickú potravinu, ktorých výdaj je viazaný na lekársky predpis alebo lekársky
poukaz; to neplatí, ak sa humánny liek, zdravotnícka pomôcka alebo dietetická potravina
vydáva na základe preskripčného záznamu. Na účely kontroly a zefektívnenia zdravotnej
starostlivosti, vyhodnocovania vzájomných interakcií s inými humánnymi liekmi a informovania
pacienta o týchto skutočnostiach je zdravotná poisťovňa oprávnená spracúvať údaje
z preskripčného záznamu a dispenzačného záznamu.
(16)
Ak humánny liek nie je uhrádzaný na základe verejného zdravotného poistenia, je držiteľ
povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti povinný uchovávať lekársky predpis,
ktorý neobsahuje identifikátor záznamu podľa odseku 1 písm. v), pri predpisovaní ktorého
predpisujúci lekár nevytvoril preskripčný záznam, najmenej jeden rok odo dňa vydania
humánneho lieku, ktorého výdaj je viazaný na lekársky predpis.
(17)
Transfúzne lieky sa vydávajú na špeciálne objednávky určené na výdaj
a)
do krvného skladu,
b)
pre ústavné zdravotnícke zariadenie alebo
c)
pre ambulantné zdravotnícke zariadenie pre konkrétne určeného pacienta.
(18)
Tlačivá lekárskeho predpisu, tlačivá objednávky, osobitné tlačivá lekárskeho predpisu
označené šikmým modrým pruhom, osobitné objednávky označené šikmým modrým pruhom,
osobitné objednávky na individuálnu prípravu lieku na inovatívnu liečbu, špeciálne
objednávky určené na výdaj transfúzneho lieku a tlačivá lekárskeho poukazu môže predajné
miesto týchto tlačív predať len lekárovi po overení jeho totožnosti a predložení dokladu
Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou o pridelení kódu lekára.
(19)
Tlačivo výpisu z lekárskeho predpisu môže výdajné miesto tohto tlačiva predať len
držiteľovi povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti po overení jeho totožnosti
a predložení platného dokladu o povolení na poskytovanie lekárenskej starostlivosti
vo verejnej lekárni.
(20)
Tlačivá uvedené v odsekoch 18 a 19 nesmú obsahovať text, ktorý má charakter reklamy
a)
humánneho lieku alebo zdravotníckej pomôcky,
b)
výrobcu alebo veľkodistribútora humánneho lieku alebo zdravotníckej pomôcky,
c)
poskytovateľa zdravotnej starostlivosti.
(21)
Ustanovenie odseku 1 písm. v) sa nevzťahuje na lekársky predpis, lekársky predpis
označený šikmým modrým pruhom a lekársky poukaz vystavený ručne z dôvodu nefunkčnosti
technických zariadení alebo ručne pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti formou
návštevnej služby v domácom prostredí alebo v inom prirodzenom prostredí osoby, ktorej
sa ambulantná starostlivosť poskytuje. Predpisujúci lekár je povinný bezodkladne po
opätovnom sfunkčnení technických zariadení alebo po poskytnutí takejto zdravotnej
starostlivosti vytvoriť preskripčný záznam. Ak lekársky predpis neobsahuje identifikátor
záznamu podľa odseku 1 písm. v), predpísaný počet balení humánneho lieku nesmie prekročiť
počet balení potrebných na liečbu pacienta v trvaní troch mesiacov, ak pacient predpísaný
liek pravidelne užíva; tým nie je dotknuté ustanovenie odseku 1 písm. h).“.
9.
§ 121 vrátane nadpisu znie:
„§ 121
Výdaj humánnych liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín
(1)
Osoba, ktorá vydáva humánny liek, zdravotnícku pomôcku a dietetickú potravinu, zodpovedá
za správnosť výdaja podľa preskripčného záznamu, lekárskeho predpisu, veterinárneho
predpisu, lekárskeho poukazu alebo objednávky a za správnosť ich výdaja, ak ide o
výdaj bez lekárskeho predpisu alebo bez lekárskeho poukazu. Ak ide o výdaj humánneho
lieku, je osoba, ktorá vydáva humánny liek, povinná kontrolovať správnosť dávkovania
humánneho lieku z hľadiska prekročenia najvyššej jednotlivej a dennej dávky liečiva
a upozorniť na osobitné varovania pri užívaní a používaní humánneho lieku. Rovnako
je osoba, ktorá vydáva humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu
na základe lekárskeho predpisu alebo lekárskeho poukazu, povinná kontrolovať správnosť
údajov uvedených na lekárskom predpise alebo lekárskom poukaze s údajmi uvedenými
v preskripčnom zázname; to neplatí, ak bol lekársky predpis alebo lekársky poukaz
vystavený ručne.
(2)
Ak má osoba, ktorá vydáva humánny liek, zdravotnícku pomôcku a dietetickú potravinu
pochybnosti o správnosti lekárskeho predpisu alebo lekárskeho poukazu alebo o správnosti
preskripčného záznamu alebo o správnosti dávkovania humánneho lieku z hľadiska prekročenia
najvyššej jednotlivej a dennej dávky liečiva a nemožno tieto pochybnosti odstrániť
ani po overení u predpisujúceho lekára, humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú
potravinu nevydá.
(3)
Osoba, ktorá vydáva humánny liek, zdravotnícku pomôcku a dietetickú potravinu pri
výdaji
a)
humánneho lieku, ktorý je uhrádzaný alebo čiastočne uhrádzaný na základe verejného
zdravotného poistenia, je povinná informovať pacienta o možnosti výberu náhradného
humánneho lieku a o výške doplatku pacienta za všetky náhradné humánne lieky podľa
platného zoznamu kategorizovaných liekov, ktoré je možné vydať na základe predloženého
preskripčného záznamu alebo lekárskeho predpisu,
b)
je povinná vydať pacientovi humánny liek, ktorého liečivo je uvedené v prílohe č.
1, ktorý je bez doplatku alebo s najnižším doplatkom pacienta a ktorý je dostupný,
ak si pacient nevyberie inak,
c)
humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky a dietetickej potraviny vyznačí v dispenzačnom
zázname a na lekárskom predpise alebo lekárskom poukaze názov a kód vydaného humánneho
lieku,
d)
je povinná bezodkladne vytvoriť dispenzačný záznam podpísaný zdokonaleným elektronickým
podpisom v elektronickej zdravotnej knižke o vydanom humánnom lieku, ktorého výdaj
je viazaný na lekársky predpis, dietetickej potravine, ktorá je uvedená v zozname
kategorizovaných dietetických potravín,17) alebo zdravotníckej pomôcke, ktorá je uvedená v zozname kategorizovaných zdravotníckych
pomôcok,18) ak je dietetická potravina alebo zdravotnícka pomôcka uhrádzaná na základe verejného
zdravotného poistenia,
e)
je povinná vydať humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu na
základe preskripčného záznamu, ak bol humánny liek, zdravotnícka pomôcka alebo dietetická
potravina predpísaná elektronicky vytvorením preskripčného záznamu,
f)
humánneho lieku na základe preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR“ je povinná
zaznamenať v dispenzačnom zázname počet balení vydaného humánneho lieku; pri výdaji
humánneho lieku na základe preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR“ sa nesmie
vyhotoviť výpis z lekárskeho predpisu.
(4)
Osoba, ktorá vydáva humánny liek, ktorého výdaj nie je viazaný na lekársky predpis,
je povinná vydať humánny liek s obsahom drogového prekurzora najviac v takom počte
balení, v akom je to potrebné na jeden liečebný cyklus.
(5)
Verejná lekáreň sprístupní na verejne prístupnom mieste vo verejnej lekárni platný
zoznam kategorizovaných liekov.
(6)
Ak verejná lekáreň alebo výdajňa zdravotníckych pomôcok vydala liek, zdravotnícku
pomôcku alebo dietetickú potravinu na základe preskripčného záznamu, lekárskeho predpisu
alebo lekárskeho poukazu, ktorého predpísaním predpisujúci lekár porušil povinnosť
dodržiavať preskripčné a indikačné obmedzenia alebo povinnosť podľa § 119 ods. 11,
zdravotná poisťovňa uvedená v preskripčnom zázname, na lekárskom predpise alebo lekárskom
poukaze je povinná uhradiť zdravotnú starostlivosť poskytovateľovi lekárenskej starostlivosti.
Zdravotná poisťovňa má právo na náhradu plnenia podľa predchádzajúcej vety voči
a)
predpisujúcemu lekárovi, ktorý ako fyzická osoba poskytujúca zdravotnú starostlivosť
podľa osobitného predpisu84) nesprávne vystavila preskripčný záznam, lekársky predpis alebo lekársky poukaz,
alebo
b)
voči poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, v mene ktorého predpisujúci lekár
nesprávne vystavil preskripčný záznam, lekársky predpis alebo lekársky poukaz.
(7)
Osoba, ktorá vydáva humánny liek, ktorý je určený na podanie pacientovi v zdravotníckom
zariadení, nevydá tento humánny liek, ak nie je dodržaný správny postup pri preprave
tohto humánneho lieku do zdravotníckeho zariadenia.
(8)
Osoba, ktorá vydáva humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu,
je povinná stornovať dispenzačný záznam z dôvodu opravy chýb pri výdaji humánneho
lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny.
(9)
Držiteľ povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti je povinný na základe
preskripčného záznamu alebo lekárskeho predpisu vydať humánny liek najviac v takom
počte balení, ktorý neprekračuje počet balení, ktorý je potrebný na liečbu pacienta
v trvaní troch mesiacov.
(10)
Držiteľovi povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti sa zakazuje podmieňovať
výdaj humánneho lieku predpísaného elektronicky vytvorením preskripčného záznamu s
poznámkou „REPETATUR“ ďalším výdajom takto predpísaného humánneho lieku u toho istého
poskytovateľa lekárenskej starostlivosti.
(11)
Ak sú na lekárskom predpise predpísané dva druhy liekov a lekáreň jeden z nich nemá,
vyhotoví výpis z lekárskeho predpisu, ktorý musí obsahovať náležitosti uvedené v §
120 ods. 1 okrem písmen d), h), r) a s). Platnosť výpisu z lekárskeho predpisu sa
počíta odo dňa vystavenia pôvodného lekárskeho predpisu.“.
10.
V § 122 ods. 4 písm. h) sa slová „§ 119 ods. 21“ nahrádzajú slovami „§ 119 ods. 23“.
11.
V § 124 ods. 4 sa slová „§ 119 ods. 21“ nahrádzajú slovami „§ 119 ods. 23“.
12.
V § 138 ods. 5 písmeno f) znie:
„f)
nezabezpečuje v rozsahu povolenej činnosti výdaj základného sortimentu humánnych
liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín v lehotách podľa § 23 ods.
1
písm. g),“.
písm. g),“.
13.
V § 138 ods. 5 písm. i) sa za slová „vydá bez“ vkladajú slová „preskripčného záznamu,“.
15.
V § 138 ods. 5 písm. t) druhom bode sa za slová „lekárňou na“ vkladajú slová „preskripčný
záznam,“ a štvrtom bode sa za slová „verejnosti na“ vkladajú slová „preskripčný záznam“.
16.
V § 138 ods. 5 písm. as) sa za slová „na základe“ vkladajú slová „preskripčného záznamu,“.
17.
V § 138 ods. 5 písm. br) sa slová „na lekársky predpis s poznámkou „REPETETUR“,“
nahrádzajú slovami „prostredníctvom preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR“,“.
18.
V § 138 ods. 22 písmená a) až d) znejú:
„a)
nepredpisuje humánne lieky a dietetické potraviny prostredníctvom prekripčného záznamu,
na lekársky predpis alebo na objednávky, zdravotnícke pomôcky prostredníctvom preskripčného
záznamu, na lekársky poukaz alebo na objednávky,
b)
nepredpisuje humánne lieky na objednávky, prostredníctvom preskripčného záznamu alebo
na lekársky predpis podľa § 119 ods. 3,
c)
nepredpisuje zdravotnícke pomôcky na objednávky, prostredníctvom preskripčného záznamu
alebo na lekársky poukaz podľa § 119 ods. 3,
d)
nepredpisuje humánny liek s obsahom omamnej látky II. skupiny alebo psychotropnej
látky II. skupiny prostredníctvom preskripčného záznamu alebo na osobitnom tlačive
lekárskeho predpisu označenom šikmým modrým pruhom alebo na osobitnom tlačive objednávky
označenom šikmým modrým pruhom alebo nevedie evidenciu týchto tlačív,“.
19.
V § 138 ods. 22 písm. j) sa na konci pripájajú tieto slová: „a 11“.
20.
§ 138 ods. 22 písm. z) sa za slovo „lieku“ vkladá čiarka a slová „humánneho lieku
s obsahom omamnej látky II. skupiny alebo psychotropnej látky II. skupiny“ a na konci
sa pripájajú tieto slová: „okrem prípadov uvedených v § 120 ods. 21“.
21.
V § 138 ods. 22 písmeno aa) znie:
„aa)
nestornuje preskripčný záznam z dôvodu opravy chýb v zázname alebo na lekárskom predpise;
ak ide o lekársky predpis s poznámkou „REPETATUR“, aj z dôvodu zmeny zdravotného stavu
pacienta,“.
22.
V § 138 ods. 22 písm. ac) sa slová „na lekársky predpis s poznámkou „REPETETUR““
nahrádzajú slovami „elektronicky vytvorením preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR““.
23.
V § 138 ods. 22 písm. ad) sa slová „lekárskeho predpisu s poznámkou „REPETETUR““
nahrádzajú slovami „preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR““.
24.
V § 138 ods. 22 písm. ae) sa slová „na lekársky predpis s poznámkou „REPETETUR““
nahrádzajú slovami „elektronicky vytvorením preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR““.
25.
V § 138 sa odsek 22 dopĺňa písmenom af), ktoré znie:
„af)
predpíše elektronicky vytvorením preskripčného záznamu s poznámkou „REPETATUR“ humánny
liek, ktorý nie je možné predpísať elektronicky.“.
26.
V § 141 sa odsek 1 dopĺňa písmenami n) a o), ktoré znejú:
„n)
zoznam zdravotníckych pomôcok, ktoré je možné predpísať na preskripčný záznam s poznámkou
„REPETATUR“,
o)
zoznam liekov podľa § 23 ods. 1písm. g) štvrtého a piateho bodu.“.
Čl. VI
Zákon č. 363/2011 Z. z. o rozsahu a podmienkach úhrady liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických
potravín na základe verejného zdravotného poistenia a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 460/2012 Z. z., zákona č. 265/2015 Z. z., zákona č. 306/2016
Z. z., zákona č. 336/2017 Z. z., zákona č. 351/2017, zákona č. 87/2018 Z. z. a zákona
č. 156/2018 Z. z. sa mení takto:
1.
V § 7 ods. 2 písm. a) štvrtom bode, § 9 ods. 4, § 10 ods. 6 a § 20 ods. 7 sa slová
„pri ktorej počet pacientov vhodných na liečbu liekom podľa registrovanej indikácie
je v Slovenskej republike nižší ako“ nahrádzajú slovami „ktorej prevalencia v Slovenskej
republike je nižšia ako“.
2.
V § 16 ods. 4 písm. m) sa slová „70 %“ nahrádzajú slovami „75 %“.
3.
V § 88 ods. 8 písm. c) sa slová „pri ktorej počet pacientov vhodných na výživové
alebo medicínske použitie dietetickej potraviny podľa registrovanej indikácie je v
Slovenskej republike nižší“ nahrádzajú slovami „ktorej prevalencia v Slovenskej republike
je nižšia“.
Čl. VII
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2019 okrem čl. IV bodov 5 a 6, ktoré nadobúdajú
účinnosť 1. marca 2019, čl. I bodov 1, 5, 6, 16, 21, 23, 27, 29, 58 a 59 a čl. II
bodu 1, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júna 2019, čl. I bodov 2, 7, 15, 22, 28, 30,
32, 38 až 41, 46, 49 a 50, čl. II bodu 4 a čl. IV bodu 4, ktoré nadobúdajú účinnosť
1. januára 2020, a čl. II bodov 5 až 8, čl. III bodov 1, 2, 4 až 9 a čl. V bodov 3,
8 a 14, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2022.
Andrej Kiska v. r.
Andrej Danko v. r.
Peter Pellegrini v. r.
Andrej Danko v. r.
Peter Pellegrini v. r.