120/2020 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 20.05.2020
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
História |
|
|
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 20.05.2020 - |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 120/2020 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 67/2020 Z. z. o niektorých mimoriadnych opatreniach vo finančnej oblasti v súvislosti so šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby COVID-19 v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 13.05.2020 |
Dátum vyhlásenia: | 20.05.2020 |
Dátum účinnosti od: | 20.05.2020 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
67/2020 Z. z. | Zákon o niektorých mimoriadnych opatreniach vo finančnej oblasti v súvislosti so šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby COVID-19 |
120
ZÁKON
z 13. mája 2020,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 67/2020 Z. z. o niektorých mimoriadnych opatreniach
vo finančnej oblasti v súvislosti so šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby
COVID-19 v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 67/2020 Z. z. o niektorých mimoriadnych opatreniach vo finančnej oblasti v súvislosti so šírením
nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby COVID-19 v znení zákona č. 75/2020 Z. z. a
zákona č. 96/2020 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 22 sa dopĺňa odsekmi 5 a 6, ktoré znejú:
„(5)
Správca dane po overení splnenia podmienok podľa osobitného predpisu33c) poukáže podiel zaplatenej dane z príjmov, a to do
a)
31. júla 2020, ak ide o vyhlásenie o poukázaní podielu zaplatenej dane z príjmov,
ktoré je súčasťou daňového priznania k dani z príjmov, pri ktorom posledný deň lehoty
na podanie tohto daňového priznania podľa osobitného predpisu22) uplynul 31. marca 2020 a toto daňové priznanie sa v tejto lehote aj podalo,
b)
31. augusta 2020, ak ide o vyhlásenie o poukázaní podielu zaplatenej dane z príjmov
uvedené na tlačive podľa osobitného predpisu33d) predloženom správcovi dane do 30. apríla 2020,
c)
troch mesiacov od konca kalendárneho mesiaca, v ktorom bolo vyhlásenie o poukázaní
podielu zaplatenej dane z príjmov podané ako súčasť daňového priznania k dani z príjmov
za zdaňovacie obdobie, ktorého posledný deň lehoty na jeho podanie podľa osobitného
predpisu22) uplynie počas obdobia pandémie a v tejto lehote sa daňové priznanie aj podá, okrem
vyhlásenia o poukázaní podielu zaplatenej dane z príjmov podľa písmena a).
(6)
Podiel zaplatenej dane z príjmov poukázaný správcom dane podľa odseku 5 nemožno upravovať,
ak sa dodatočne zistí, že daňová povinnosť daňovníka bola iná. Ak daňovníkovi vznikne
daňový preplatok na dani z príjmov, o rozdiel medzi sumou poukázanou prijímateľovi
podielu zaplatenej dane z príjmov a sumou zodpovedajúcou podielu zaplatenej dane z
príjmov z upravenej daňovej povinnosti sa daňovníkovi zníži daňový preplatok na dani
z príjmov.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 33c a 33d znejú:
„33c) § 50 ods. 6 zákona č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.
33d) § 50 ods. 1 písm. a) zákona č. 595/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
2.
§ 24a sa dopĺňa odsekmi 4 až 6, ktoré znejú:
„(4)
Ak zaplatené preddavky na daň z príjmov splatné od začiatku zdaňovacieho obdobia
do konca kalendárneho mesiaca, v ktorom daňovník podal daňové priznanie k dani z príjmov,
alebo do konca kalendárneho mesiaca, v ktorom uplynie lehota na podanie daňového priznania
k dani z príjmov podľa osobitného predpisu,22) ak daňovník do konca tejto lehoty daňové priznanie k dani z príjmov podá, sú vyššie
ako vyplývajú z výpočtu podľa daňového priznania k dani z príjmov podaného v období
od 1. januára 2020 do skončenia obdobia pandémie, použijú sa na budúce preddavky na
daň z príjmov alebo sa na základe žiadosti daňovníka vrátia. Na postup správcu dane
pri vrátení preddavkov na daň z príjmov na základe žiadosti daňovníka podľa prvej
vety sa použijú ustanovenia osobitného predpisu40fa) s odchýlkami uvedenými v odseku 5.
(5)
Ak daňovník podal daňové priznanie k dani z príjmov podľa odseku 4 do 31. marca 2020,
správca dane vráti rozdiel v zaplatených preddavkoch na daň z príjmov podľa odseku
4, a to v lehote do
a)
30 dní odo dňa podania žiadosti podľa odseku 4, ak túto žiadosť daňovník podal po
30. apríli 2020,
b)
31. mája 2020, ak daňovník podal žiadosť podľa odseku 4 do konca apríla 2020.
(6)
Rozhodnutie o žiadosti o vrátenie preddavkov na daň z príjmov platených na základe
poslednej známej dane z príjmov, ktoré sú vyššie ako vyplývajú z výpočtu podľa daňového
priznania k dani z príjmov podaného v období od 1. januára 2020 do skončenia obdobia
pandémie, nie je prekážkou opätovného podania žiadosti o vrátenie preddavkov na daň
z príjmov.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 40fa znie:
„40fa) § 79 daňového poriadku v znení neskorších predpisov.“.
3.
Za § 25 sa vkladá § 25a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 25a
Finančná pomoc na zabezpečenie likvidity
malých podnikov, stredných podnikov alebo veľkých podnikov
malých podnikov, stredných podnikov alebo veľkých podnikov
(1)
Na zabezpečenie likvidity malých podnikov, stredných podnikov alebo veľkých podnikov
(ďalej len „podnik“) v súvislosti so zmiernením negatívnych následkov pandémie môžu
poskytnúť finančnú pomoc Exportno-importná banka Slovenskej republiky a fondy spravované
spoločnosťou Slovak Investment Holding, a. s. (ďalej len „poskytovateľ pomoci“). Finančná
pomoc sa poskytuje prostredníctvom bánk a pobočiek zahraničných bánk51e) (ďalej len „banka“) v súlade s Oznámením Komisie Dočasný rámec pre opatrenia štátnej
pomoci na podporu hospodárstva v súčasnej situácii spôsobenej nákazou COVID-19 v platnom
znení, na základe a za podmienok ustanovených v odsekoch 2, 3 a 5 až 7 a zmluvou medzi
poskytovateľom pomoci a bankou.
(2)
Finančnú pomoc podľa odseku 1 možno poskytnúť vo forme
a)
záruky za úver poskytnutý bankou,
b)
odpustenia poplatku za záruku za úver poskytnutý bankou.
(3)
Záruku za úver poskytnutý bankou na účely podľa odseku 1 možno poskytnúť, ak pred
prvým poskytnutím peňažných prostriedkov pri čerpaní úveru, najneskôr však do 30 dní
od uzatvorenia zmluvy o úvere medzi bankou a podnikom, banka spoľahlivo zistí, že
a)
nejde o podnik, ktorý je osobou, ktorá má na sprostredkovanie zamestnania za úhradu
oprávnenie vydané podľa osobitného predpisu,44) alebo agentúrou dočasného zamestnávania,
b)
neeviduje voči podniku
1.
Sociálna poisťovňa pohľadávky na poistnom na sociálne poistenie alebo pohľadávky
na povinných príspevkoch na starobné dôchodkové sporenie po lehote splatnosti viac
ako 90 dní alebo
2.
zdravotná poisťovňa pohľadávky na poistnom na povinné verejné zdravotné poistenie
po lehote splatnosti viac ako 90 dní,
c)
nebolo voči podniku začaté konkurzné konanie alebo reštrukturalizácia a
d)
spĺňa podnik ďalšie podmienky určené bankou.
(4)
Na účely preukázania splnenia podmienok podľa odseku 3 je podnik povinný predložiť
banke požadované doklady.
(5)
Na záruku za úver poskytnutý bankou sa vzťahujú § 313 až 322 a § 762 Obchodného zákonníka
a ustanovenia osobitného predpisu.48a)
(6)
Poplatok za záruku za úver poskytnutý bankou možno podniku odpustiť, ak podnik v
období určenom v zmluve o úvere uzavretej medzi bankou a podnikom udrží úroveň zamestnanosti
určenú v zmluve o úvere.
(7)
Ministerstvo financií ručí za záväzky poskytovateľa pomoci vzniknuté z poskytovania
záruk za úvery podľa odseku 2 písm. a) bezpodmienečne a neodvolateľne; právne vzťahy
medzi ministerstvom financií a poskytovateľom pomoci v súvislosti s takýmto ručením
upraví písomná zmluva medzi ministerstvom financií a poskytovateľom pomoci.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 48a znie:
„48a) Čl. 213 a 214 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.“.
4.
V § 30b ods. 1 a § 30j ods. 1 a 2 sa vypúšťajú slová „alebo pobočka zahraničnej banky“.
5.
V § 35 ods. 1 druhá veta znie: „Ak sa obdobie pandémie neskončí do 20. mája 2020,
v konaniach podľa prvej vety sa pokračuje od 21. mája 2020.“ a na konci sa pripája
táto veta: „V konaniach o uložení odvodu, penále a pokuty za porušenie finančnej disciplíny,
ktoré sa prerušili pred začatím obdobia pandémie a prerušenie trvalo ku dňu začatia
obdobia pandémie, sa pokračuje od 21. mája 2020, ak netrvajú dôvody, pre ktoré sa
takéto konanie prerušilo.“.
6.
V § 35 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „a zostávajú prerušené do 20. mája
2020“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Zuzana Čaputová v. r.
Boris Kollár v. r.
Igor Matovič v. r.
Boris Kollár v. r.
Igor Matovič v. r.