142/2021 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 22.04.2021 - |
Obsah
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 142/2021 Z. z. |
| Názov: | Uznesenie vlády Slovenskej republiky č. 214 k návrhu na aktualizáciu opatrení podľa čl. 5 ods. 4 ústavného zákona č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu v znení neskorších predpisov |
| Typ: | Uznesenie |
| Dátum schválenia: | 21.04.2021 |
| Dátum vyhlásenia: | 22.04.2021 |
| Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| 227/2002 Z. z. | Ústavný zákon o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu |
142
UZNESENIE VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY č. 214
z 21. apríla 2021
k návrhu na aktualizáciu opatrení podľa čl. 5 ods. 4 ústavného zákona č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového
stavu v znení neskorších predpisov
Číslo: 7101/2021
Predkladateľ: minister zdravotníctva
Vláda
A. schvaľuje
A.1. návrh na aktualizáciu opatrení podľa čl. 5 ods. 4 ústavného zákona č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového
stavu v znení neskorších predpisov;
B. obmedzuje
B.1. s účinnosťou od 22. apríla 2021, ak nie je ďalej uvedené inak, podľa čl. 5 ods. 4 ústavného zákona č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového
stavu v znení neskorších predpisov na území Slovenskej republiky slobodu pohybu a
pobytu zákazom vychádzania od 22. apríla 2021 v čase od 05.00 hod. do 01.00 hod. nasledujúceho
dňa, do odvolania, najneskôr však do konca núdzového stavu, teda uplynutím 28. apríla
2021, pričom toto obmedzenie sa nevzťahuje na:
1.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu do a zo zamestnania zamestnanca školy a
školského zariadenia, ak sa táto osoba preukáže potvrdením zamestnávateľa s určením
pracovnej doby a miesta výkonu práce a negatívnym výsledkom RT-PCR testu nie starším
ako 7 dní alebo antigénového testu certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie
COVID-19 nie starším ako 7 dní, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti
ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba
bola očkovaná vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli 4 týždne po
1. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou
vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania a zároveň
bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo osoba
prekonala ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní, alebo osoba, ktorej zdravotný
stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19,
2.
cestu do a zo zamestnania zamestnanca, okrem zamestnancov škôl a školských zariadení
a na cestu na výkon podnikateľskej činnosti alebo inej obdobnej činnosti a cestu späť
2.1
ak sa táto osoba preukáže v rámci okresu zaradeného uznesením vlády SR podľa Alert
systému pre monitorovanie vývoja epidémie a prijímanie opatrení proti SARS-CoV-2 (ďalej
len „COVID AUTOMAT-u“) do IV. alebo III. stupňa varovania negatívnym výsledkom RT-PCR
testu nie starším ako 7 dní alebo antigénového testu certifikovaného na území Európskej
únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní,
2.2
ak sa táto osoba preukáže v rámci okresu zaradeného uznesením vlády SR podľa COVID
AUTOMAT-u do II. stupňa varovania negatívnym výsledkom RT-PCR testu nie starším ako
14 dní alebo antigénového testu certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie
COVID-19 nie starším ako 14 dní,
2.3
ak sa táto osoba preukáže v rámci okresu zaradeného uznesením vlády SR podľa COVID
AUTOMAT-u do I. stupňa varovania negatívnym výsledkom RT-PCR testu nie starším ako
21 dní alebo antigénového testu certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie
COVID-19 nie starším ako 21 dní,
alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania
uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou
proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola
očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19
a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná do 180
dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala ochorenie COVID-19 za
posledných 180 dní, alebo osoba, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia
neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19,
3.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu v nevyhnutnom rozsahu na účel obstarania
nevyhnutných životných potrieb (najmä nákup alebo zaobstaranie potravín, liekov a
zdravotníckych prostriedkov a pomôcok, hygienického tovaru, drogériového tovaru, krmív
a ďalších potrieb pre zvieratá, zabezpečenie starostlivosti o deti, zabezpečenie starostlivosti
o domáce zvieratá, doplnenie pohonných hmôt) a cestu späť,
4.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu do maloobchodnej predajne/prevádzky alebo
obdobného miesta (okrem miest v bode 3), ktorej činnosť nie je vyhláškou Úradu verejného
zdravotníctva SR obmedzená alebo zakázaná a cestu späť, ak sa táto osoba preukáže
negatívnym výsledkom RT-PCR testu nie starším ako 7 dní alebo antigénového testu certifikovaného
na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní alebo ak táto
osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo
14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou proti ochoreniu
COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti
ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14
dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania
ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní,
alebo osoba, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie
testu na ochorenie COVID-19,
5.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na hromadné podujatie, ktorého prevádzku
a organizovanie povolil Úrad verejného zdravotníctva SR a cestu späť, ak ju vykonáva
osoba, ktorá sa preukáže negatívnym výsledkom RT-PCR testu nie starším ako 7 dní alebo
antigénového testu certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie
starším ako 7 dní alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu
COVID-19 a od očkovania uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná
vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo
ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou
proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto
vakcína podaná do 180 dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala
ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní, alebo osoba, ktorej zdravotný stav alebo
zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19,
6.
cestu do zdravotníckeho zariadenia na účel neodkladnej zdravotnej starostlivosti
alebo plánovanú zdravotnú starostlivosť (vrátane očkovania) vrátane sprevádzania blízkej
osoby alebo príbuzného a cestu späť,
7.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na preventívnu prehliadku vrátane sprevádzania
blízkej osoby alebo príbuzného a cestu späť,
8.
cestu na účel prístupu k lekárenskej starostlivosti poskytovanej držiteľmi povolenia
na poskytovanie lekárenskej starostlivosti a cestu späť,
9.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na vykonanie RT-PCR testu na ochorenie COVID-19
alebo do mobilného odberového miesta na účel vykonania antigénového testu certifikovaného
na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 a cestu späť, cestu na očkovanie proti
ochoreniu COVID-19 a cestu späť,
10.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na pohreb blízkej osoby, uzavretie manželstva,
krst a cestu späť,
11.
cestu na účel starostlivosti o blízku osobu alebo príbuzného, ktorý je na takú starostlivosť
odkázaný, a cestu späť,
12.
cestu osoby so psom alebo mačkou do vzdialenosti 1000 m od bydliska, cestu na účel
starostlivosti o hospodárske zvieratá alebo cestu za účelom poskytnutia veterinárnej
starostlivosti a cestu späť,
13.
cestu na účel vycestovania do zahraničia, okrem cesty na rekreáciu v zahraničí, a
cestu späť pri návrate zo zahraničia, ak ju vykonáva osoba,
13.1
ktorá hodnoverným spôsobom preukáže, že nevycestovala na účel rekreácie v zahraničí
a zároveň sa preukáže negatívnym výsledkom RT-PCR testu nie starším ako 7 dní alebo
antigénového testu certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie
starším ako 7 dní alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu
COVID-19 a od očkovania uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná
vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo
ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou
proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto
vakcína podaná do 180 dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala
ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní, alebo osoba, ktorej zdravotný stav alebo
zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19, a nejde
o osobu podľa bodu 13.2 tohto uznesenia,
13.2
na ktorú sa nevzťahuje nariadenie izolácie v domácom prostredí alebo karanténnom
ubytovacom zariadení po vstupe na územie Slovenskej republiky ustanovené vyhláškou
Úradu verejného zdravotníctva SR,
14.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na účel pobytu v prírode vrátane individuálneho
športu alebo na účel pobytu na exteriérovom alebo interiérovom športovisku za predpokladu,
že
14.1
sa má takýto pobyt vykonať v okrese zaradenom uznesením vlády SR podľa COVID AUTOMAT-u
do stupňa Monitoring, do I. alebo II. stupňa ostražitosti, do I., II. alebo III. stupňa
varovania, alebo
14.2
sa má takýto pobyt v rámci okresu vykonať v okrese zaradenom uznesením vlády SR podľa
COVID AUTOMAT-u do IV. stupňa varovania a ide o osobu, ktorá sa preukáže negatívnym
výsledkom RT-PCR testu nie starším ako 7 dní alebo antigénového testu certifikovaného
na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní, alebo ide o osobu
mladšiu ako 15 rokov, alebo o osobu staršiu ako 65 rokov, alebo ak táto osoba bola
očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo 14 dní po
2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19
a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti ochoreniu
COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14 dní po 1.
dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania ochorenia
COVID-19, alebo osoba prekonala ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní, alebo osoba,
ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie testu na
ochorenie COVID-19, alebo ide o zdravotne ťažko postihnutú osobu, ktorá sa pohybuje
s pomocou vozíčka, alebo osobu, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia
neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19, alebo osobu, ktorej bolo diagnostikované
stredne ťažké alebo ťažké mentálne postihnutie alebo osobu dispenzarizovanú so závažnou
poruchou autistického spektra,
15.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu dieťaťa do a zo zariadenia starostlivosti
o deti do troch rokov veku,
16.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu dieťaťa do a z materskej školy, žiaka prvého
stupňa základnej školy, dieťaťa alebo žiaka špeciálnej školy do školy a školského
zariadenia, a cestu späť, ak sa jeden zákonný zástupca žijúci v spoločnej domácnosti
preukáže negatívnym výsledkom antigénového testu certifikovaného na území Európskej
únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní alebo negatívnym výsledkom RT-PCR
testu na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní alebo ak zákonný zástupca žijúci
v spoločnej domácnosti bol očkovaný mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania
uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak zákonný zástupca žijúci v spoločnej domácnosti
bol očkovaný vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1.
dávke, alebo ak zákonný zástupca žijúci v spoločnej domácnosti bol očkovaný mRNA proti
ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14
dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania
ochorenia COVID-19, alebo ak zákonný zástupca žijúci v spoločnej domácnosti prekonal
ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní, alebo ak zdravotný stav alebo zdravotná
kontraindikácia zákonných zástupcov žijúcich v spoločnej domácnosti neumožňuje vykonanie
testu na ochorenie COVID-19,
17.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu žiaka a poslucháča od druhého stupňa základnej
školy do školy a školského zariadenia, ak sa preukáže negatívnym výsledkom antigénového
testu certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako
7 dní alebo negatívnym výsledkom RT-PCR testu na ochorenie COVID-19 nie starším ako
7 dní, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a
od očkovania uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou
vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba
bola očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu
COVID-19 a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná
do 180 dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala ochorenie COVID-19
za posledných 180 dní, alebo ktorého zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia
neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19 a cestu späť, a ak jeho jeden zákonný
zástupca žijúci v spoločnej domácnosti sa preukáže negatívnym výsledkom antigénového
testu certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako
7 dní alebo negatívnym výsledkom RT-PCR testu na ochorenie COVID-19 nie starším ako
7 dní, alebo ak zákonný zástupca žijúci v spoločnej domácnosti bol očkovaný mRNA vakcínou
proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak zákonný
zástupca žijúci v spoločnej domácnosti bol očkovaný vektorovou vakcínou proti ochoreniu
COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak zákonný zástupca žijúci v spoločnej
domácnosti bol očkovaný mRNA proti ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti
ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína
podaná do 180 dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo ak zákonný zástupca žijúci
v spoločnej domácnosti prekonal ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní, alebo ak
zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia zákonných zástupcov žijúcich v spoločnej
domácnosti neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19,
18.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na účel sprevádzania dieťaťa, žiaka alebo
poslucháča podľa bodov 15 a 16 a cestu späť, ak ju vykonáva osoba, ktorá sa preukáže
negatívnym výsledkom RT-PCR testu nie starším ako 7 dní alebo antigénového testu certifikovaného
na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní, alebo ak táto
osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo
14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou proti ochoreniu
COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti
ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14
dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania
ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní,
alebo osoba, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie
testu na ochorenie COVID-19,
19.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu dieťaťa a jeho sprevádzajúcej osoby za rodičom
alebo osobou, ktorá má právo styku s dieťaťom, a cestu späť,
20.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu rodiča, inej oprávnenej osoby a cestu dieťaťa
realizovanú v súvislosti s rozhodnutím súdu vo veci styku rodiča (prípadne inej oprávnenej
osoby) s dieťaťom, vo veci striedavej osobnej starostlivosti alebo cestu realizovanú
na účel stretnutia sa s dieťaťom po dohode rodičov a cestu späť,
21.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. osobu pri zabezpečovaní a presúvaní sa do zariadení
sociálnych služieb a sociálnej pomoci a cestu späť,
22.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. zdravotnú vychádzku osoby staršej ako 65 rokov
alebo zdravotne ťažko postihnutej osoby, ktorá sa pohybuje s pomocou vozíčka, alebo
osoby, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie
testu na ochorenie COVID-19, osobu, ktorej bolo diagnostikované stredne ťažké alebo
ťažké mentálne postihnutie alebo osobu dispenzarizovanú so závažnou poruchou autistického
spektra, do vzdialenosti 1000 metrov od bydliska, pričom takúto vychádzku vykonáva
samostatne alebo s členom spoločnej domácnosti,
23.
cestu na dostavenie sa pred orgán činný v trestnom konaní v súvislosti s úkonom v
trestnom konaní a cestu späť,
24.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na orgán verejnej moci na účely vykonania
úkonu, ktorý nemôže byť vykonaný zaslaním zásielky alebo prostriedkami diaľkovej komunikácie
a cestu späť, ak ju vykonáva osoba, ktorá sa preukáže negatívnym výsledkom RT-PCR
testu nie starším ako 7 dní alebo antigénového testu certifikovaného na území Európskej
únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní, alebo ak táto osoba bola očkovaná
mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo 14 dní po 2. dávke,
alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli
4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19
alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania
a zároveň bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo
osoba prekonala ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní, alebo osoba, ktorej zdravotný
stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19,
25.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na pojednávanie, hlavné pojednávanie alebo
verejné zasadnutie podľa § 3 ods. 1 písm. a) zákona č. 62/2020 Z. z. o niektorých
mimoriadnych opatreniach v súvislosti so šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby
COVID-19 a v justícii a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony a cestu späť,
26.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu osoby na účel vykonania pracovného pohovoru,
výberového konania, prijímacieho konania alebo uzavretia pracovnej zmluvy alebo inej
obdobnej zmluvy a cestu späť, ak sa táto osoba preukáže negatívnym výsledkom RT-PCR
testu nie starším ako 7 dní alebo antigénového testu certifikovaného na území Európskej
únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní, alebo ak táto osoba bola očkovaná
mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo 14 dní po 2. dávke,
alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli
4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19
alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania
a zároveň bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo
osoba prekonala ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní, alebo osoba, ktorej zdravotný
stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19,
27.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu osoby s dieťaťom do šiestich rokov veku
do vzdialenosti 1000 m od bydliska a cestu späť,
28.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu osoby na najbližší zberný dvor a cestu späť,
ak sa táto osoba preukáže negatívnym výsledkom RT-PCR testu nie starším ako 7 dní
alebo antigénového testu certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie COVID-19
nie starším ako 7 dní, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu
COVID-19 a od očkovania uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná
vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo
ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou
proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto
vakcína podaná do 180 dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala
ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní, alebo osoba, ktorej zdravotný stav alebo
zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19,
29.
cestu študenta 4., 5. a 6. ročníka v študijnom odbore všeobecné lekárstvo, študenta
2. a 3. ročníka v študijnom odbore ošetrovateľstvo, študenta 2. a 3. ročníka v študijnom
odbore pôrodná asistencia, študenta 4., 5. a 6. ročníka študijného odboru zubné lekárstvo,
študenta 4. a 5. ročníka študijného odboru farmácia, študenta 2. a 3. ročníka v študijnom
odbore verejné zdravotníctvo, študenta 2. a 3. ročníka v študijnom odbore zdravotnícke
vedy do vysokej školy, špecializovaného výučbového zariadenia a účelového zariadenia
vysokej školy a cestu späť, ak sa preukáže negatívnym výsledkom antigénového testu
certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní,
alebo negatívnym výsledkom RT-PCR testu na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní,
alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania
uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou
proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola
očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19
a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná do 180
dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala ochorenie COVID-19 za
posledných 180 dní, alebo osoba, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia
neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19,
30.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na bohoslužbu alebo cestu na účel individuálnej
duchovnej starostlivosti a cestu späť,
31.
cestu na účel pobytu v prírode držiteľa poľovného lístka za účelom plnenia opatrení
proti šíreniu afrického moru ošípaných pri dodržaní protiepidemiologických opatrení
stanovených vo vyhláške Úradu verejného zdravotníctva SR a cestu späť,
32.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na plaváreň alebo inú umelú vodnú plochu
a cestu späť, ak sa preukáže negatívnym výsledkom antigénového testu certifikovaného
na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní alebo negatívnym
výsledkom RT-PCR testu na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní, alebo ak táto
osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo
14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou proti ochoreniu
COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti
ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14
dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania
ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala ochorenie COVID-19 za posledných 180, alebo
osoba, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie
testu na ochorenie COVID-19,
33.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu do múzea, galérie, knižnice, zoologickej
záhrady, botanickej záhrady alebo inej obdobnej inštitúcie a cestu späť, ak sa preukáže
negatívnym výsledkom antigénového testu certifikovaného na území Európskej únie na
ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní alebo negatívnym výsledkom RT-PCR testu na
ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA vakcínou
proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak táto
osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli 4 týždne
po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19 alebo
vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania
a zároveň bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo
osoba prekonala ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní, alebo osoba, ktorej zdravotný
stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19,
34.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod cestu na účel individuálnej rekreácie alebo rekreácie
členov spoločnej domácnosti, ak sa preukáže negatívnym výsledkom antigénového testu
certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní
alebo negatívnym výsledkom RT-PCR testu na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní,
alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania
uplynulo 14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou
proti ochoreniu COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola
očkovaná mRNA proti ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19
a uplynulo 14 dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná do 180
dní od prekonania ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala ochorenie COVID-19 za
posledných 180 dní, alebo osoba, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia
neumožňuje vykonanie testu na ochorenie COVID-19,
35.
v čase od 05.00 hod. do 20.00 hod. cestu na absolvovanie kurzu alebo skúšok a cestu
späť v rámci autoškoly alebo vzdelávacieho strediska v pôsobnosti Ministerstva dopravy
a výstavby SR, ak sa preukáže negatívnym výsledkom antigénového testu certifikovaného
na území Európskej únie na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní alebo negatívnym
výsledkom RT-PCR testu na ochorenie COVID-19 nie starším ako 7 dní, alebo ak táto
osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo
14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou proti ochoreniu
COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti
ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14
dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania
ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní,
alebo osoba, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie
testu na ochorenie COVID-19,
B.2. s účinnosťou od 22. apríla 2021 podľa čl. 5 ods. 4 ústavného zákona č. 227/2002
Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového
stavu v znení neskorších predpisov na území Slovenskej republiky slobodu pohybu a
pobytu zákazom cesty na rekreáciu v zahraničí aj v čase od 01.00 hod. do 05.00 hod.
do odvolania, najneskôr však do konca núdzového stavu, teda uplynutím 28. apríla 2021;
C. zrušuje
C.1. body B.1 a B.2 uznesenia vlády SR č. 203 zo 16. apríla 2021;
D. ukladá
podpredsedovi vlády a ministrovi financií
D.1. vyčleniť z rozpočtovej kapitoly Všeobecná pokladničná správa finančné prostriedky
na plnenie úloh na zabezpečenie testovania obyvateľstva na území Slovenskej republiky
na prítomnosť ochorenia COVID-19 pre subjekty vykonávajúce testovanie,
predsedovi vlády
D.2. zabezpečiť uverejnenie tohto uznesenia vlády v Zbierke zákonov Slovenskej republiky
bezodkladne
ministerke kultúry
D.3. zabezpečiť vyhlásenie prijatia tohto uznesenia vlády vo vysielaní Rozhlasu a
televízie Slovenska a v TASR
bezodkladne
ministrovi zdravotníctva
D.4. predkladať na rokovanie vlády aktualizáciu mapy okresov podľa aktuálnej rizikovosti
s ohľadom na šírenie ochorenia COVID-19
týždenne
ministrovi zdravotníctva
ministrovi vnútra
D.5. predkladať na rokovanie vlády informáciu o kontrole dodržiavania opatrení podľa
tohto uznesenia a nadväzujúcich opatrení
týždenne
členom vlády
D.6. prijímať opatrenia, ktoré umožnia odvolať núdzový stav a prijaté obmedzenia v
čo najkratšom čase
priebežne
predsedovi Správy štátnych hmotných rezerv SR
D.7. zabezpečiť potrebný počet respirátorov a ochranných štítov pre zamestnancov škôl
a školských zariadení
priebežne
E. poveruje
ministra vnútra
E.1. v súlade so zákonom č. 387/2002 Z. z. o riadení štátu v krízových situáciách
mimo času vojny a vojnového stavu v znení neskorších predpisov podporou obcí a miest
pri testovaní obyvateľstva na prítomnosť ochorenia COVID-19;
F. odporúča
starostom obcí
primátorom miest
F.1. zabezpečiť na svojom území vykonanie testovania obyvateľstva na prítomnosť ochorenia
COVID-19 podľa manuálu vydaného Ministerstvom vnútra SR
od 22. apríla 2021
F.2. zabezpečiť maximálne množstvo kontrol protiepidemiologických opatrení príslušníkmi
mestských polícií a obecných polícií
bezodkladne
F.3. prijať potrebné opatrenia na zabezpečenie základných životných potrieb pre odkázané
osoby, ktoré sú pozitívne na ochorenie COVID-19
bezodkladne
predsedom vyšších územných celkov
F.4. naďalej prevádzkovať e-mail, nonstop linku a webstránky na prípadné nahlásenie
nedostupnosti všeobecných lekárov
bezodkladne
hlavnému hygienikovi SR
F.5. vydať vyhlášku, ktorou zabezpečí realizáciu obmedzení podľa COVID AUTOMAT-u najmä
uzatvorením príslušných prevádzok a zákazom podujatí, na ktoré sa nevzťahuje výnimka
z obmedzenia zákazu vychádzania a ktorou sa umožní otvoriť prevádzku terás reštauračných
a obdobných zariadení a prevádzok fitnes centier za hygienických pravidiel, ktoré
určí vo vyhláške
bezodkladne, pre terasy a fitnes centrá od 26. apríla 2021
F.6. vydať vyhlášku, ktorou sa uloží povinnosť prevádzkovateľom a zamestnávateľom,
vrátane škôl a školských zariadení, prijať hygienické opatrenia, a to zákazom vstupu
zamestnancov alebo iných osôb na pracoviská alebo do iných priestorov zamestnávateľa
a prevádzkovateľa, vrátane škôl a školských zariadení, ak sa nepreukážu negatívnym
výsledkom antigénového testu certifikovaného na území Európskej únie na ochorenie
COVID-19 nie starším ako ustanovuje toto uznesenie alebo negatívnym výsledkom RT-PCR
testu na ochorenie COVID-19 nie starším ako ustanovuje toto uznesenie, alebo ak táto
osoba bola očkovaná mRNA vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a od očkovania uplynulo
14 dní po 2. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná vektorovou vakcínou proti ochoreniu
COVID-19 a uplynuli 4 týždne po 1. dávke, alebo ak táto osoba bola očkovaná mRNA proti
ochoreniu COVID-19 alebo vektorovou vakcínou proti ochoreniu COVID-19 a uplynulo 14
dní po 1. dávke očkovania a zároveň bola táto vakcína podaná do 180 dní od prekonania
ochorenia COVID-19, alebo osoba prekonala ochorenie COVID-19 za posledných 180 dní,
alebo osoba, ktorej zdravotný stav alebo zdravotná kontraindikácia neumožňuje vykonanie
testu na ochorenie COVID-19
bezodkladne
F.7. určiť vo vyhláške osoby, na ktoré sa zo zdravotných dôvodov nebude vzťahovať
podmienka negatívneho výsledku RT-PCR testu alebo antigénového testu certifikovaného
na území Európskej únie na ochorenie COVID-19
bezodkladne
všetkým zamestnávateľom
F.8. umožniť svojim zamestnancom vykonávať prácu formou práce z domácnosti v maximálnej
možnej miere.
Vykonajú: členovia vlády
predseda Správy štátnych hmotných rezerv SR
Na vedomie: prezidentka SR
predseda Národnej rady SR
predsedovia vyšších územných celkov
primátori miest
starostovia obcí
hlavný hygienik SR