404/2021 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.12.2021
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.12.2021 - |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 404/2021 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 474/2013 Z. z. o výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 20.10.2021 |
Dátum vyhlásenia: | 12.11.2021 |
Dátum účinnosti od: | 01.12.2021 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
145/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o správnych poplatkoch |
8/2009 Z. z. | Zákon o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
474/2013 Z. z. | Zákon o výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
488/2013 Z. z. | Zákon o diaľničnej známke a o zmene niektorých zákonov |
128/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
404
ZÁKON
z 20. októbra 2021,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 474/2013 Z. z. o výbere mýta za užívanie vymedzených
úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 474/2013 Z. z. o výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 123/2015 Z. z., zákona č. 387/2015 Z. z., zákona
č. 91/2016 Z. z., zákona č. 315/2016 Z. z., zákona č. 51/2017 Z. z., zákona č. 56/2018
Z. z., zákona č. 106/2018 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z., zákona č.149/2019 Z. z.,
zákona č. 221/2019 Z. z., zákona č. 393/2019 Z. z. a zákona č. 198/2020 Z. z. sa mení
a dopĺňa takto:
1.
Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:
„2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/204 z 28. novembra 2019 o podrobných povinnostiach
poskytovateľov Európskej služby elektronického výberu mýta, minimálnom obsahu prehľadu
o oblasti Európskej služby elektronického výberu mýta, elektronických rozhraniach,
požiadavkách na zložky interoperability a o zrušení rozhodnutia 2009/750/ES (Ú. v.
EÚ L 43, 17. 2. 2020).“.
2.
V § 1 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2)
Elektronický mýtny systém je systém výberu mýta, v ktorom sa povinnosť uhradiť mýto
aktivuje a spája výlučne s automatickým zistením prítomnosti vozidla na vymedzenom
úseku cesty prostredníctvom diaľkovej komunikácie s palubnou jednotkou vo vozidle
alebo prostredníctvom automatického rozpoznania evidenčného čísla vozidla. Elektronický
mýtny systém umožňuje integráciu poskytovateľov Európskej služby elektronického výberu
mýta a prevádzku Európskej služby elektronického výberu mýta.“.
Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 3.
3.
V § 2 ods. 2 sa za slová „M14) a N14)“ vkladajú slová „a prípojným vozidlom kategórie O15) a O25)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 4 a 5 znejú:
„4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/858 z 30. mája 2018 o schvaľovaní
motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, ako aj systémov, komponentov a samostatných
technických jednotiek určených pre takéto vozidlá a o dohľade nad trhom s nimi, ktorým
sa menia nariadenia (ES) č. 715/2007 a (ES) č. 595/2009 a zrušuje smernica 2007/46/ES
(Ú. v. EÚ L 151, 14. 6. 2018) v platnom znení.
5) § 4 ods. 2 písm. d) zákona č. 106/2018 Z. z.“.
4.
V § 2 ods. 5 sa vypúšťa odkaz 9 nad slovom „mýta“ vrátane poznámky pod čiarou k odkazu
9.
5.
V § 6 ods. 6 druhej vete sa vypúšťa slovo „obchodné“.
6.
V § 7 ods. 2 a 3 a § 8 ods. 2 sa slová „obchodné podmienky“ nahrádzajú slovami „podmienky
elektronického výberu mýta“.
7.
V § 11 ods. 1 druhá veta znie:
„Palubná jednotka môže byť inštalovaná alebo umiestnená vo vozidle ako samostatné
zariadenie alebo ako súčasť vozidla.“.
8.
V § 11 ods. 1 sa na konci pripája táto veta:
„Palubná jednotka, ktorá využíva technológiu satelitného určovania polohy, musí byť
kompatibilná so službami určovania polohy systému Galileo a Európskej geostacionárnej
navigačnej prekrývacej služby (EGNOS).“.
9.
V § 11 ods. 2 sa na konci pripája táto veta:
„Správca výberu mýta je povinný umožniť použitie palubných jednotiek, ktoré spĺňajú
požiadavky podľa § 13a ods. 2, ak nejde o zablokované alebo nefunkčné palubné jednotky
podľa § 17 ods. 2 písm. f).“.
10.
V § 11 ods. 3 sa slová „obchodných podmienkach“ nahrádzajú slovami „podmienkach elektronického
výberu mýta“.
11.
V § 12 odsek 1 znie:
„(1)
Správcom výberu mýta je Národná diaľničná spoločnosť, a.s.19) Správca výberu mýta plní aj úlohu mýtneho úradu a hlavného poskytovateľa mýtnych
služieb, ktorý zabezpečuje elektronický výber mýta v oblasti Európskej služby elektronického
výberu mýta, ktorou je sieť vymedzených úsekov ciest, na ktorých sa uplatňuje elektronický
výber mýta podľa tohto zákona.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 20 sa vypúšťa.
12.
V § 12 ods. 2 sa slová „je oprávnený“ nahrádzajú slovom „môže“.
13.
V § 12 ods. 5 a 6 sa slovo „a“ pred slovami „osoba poverená“ nahrádza čiarkou a za
slová „podľa odseku 2“ sa vkladajú slová „a poskytovateľ Európskej služby elektronického
výberu mýta“.
14.
V § 12 ods. 6 a § 25 ods. 4 sa slová „osobitného predpisu22)“ nahrádzajú slovami „osobitných predpisov22)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 22 znie:
„22) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane
fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým
sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119,
4. 5. 2016) v platnom znení.
Zákon č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
Zákon č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
15.
V § 12 odseku 9 sa na konci pripája táto veta:
„Ministerstvo nesmie údaje podľa prvej vety používať na identifikáciu vodiča vozidla
a prevádzkovateľa vozidla alebo ich splnomocnených zástupcov.“.
16.
V § 12 odsek 11 znie:
„(11)
Správca výberu mýta vydáva stanovisko podľa § 22 ods. 2 pre notifikovanú osobu pri
posudzovaní vhodnosti zložiek interoperability na použitie podľa osobitného predpisu.2)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 25 a 26 sa vypúšťajú.
17.
§ 12 sa dopĺňa odsekmi 12 až 18, ktoré znejú:
„(12)
Správca výberu mýta je povinný uzatvoriť s poskytovateľom Európskej služby elektronického
výberu mýta, ktorý má oprávnenie podľa § 13 ods. 2, zmluvu o poskytovaní Európskej
služby elektronického výberu mýta a platiť mu za poskytovanie Európskej služby elektronického
výberu mýta odmenu.
(13)
Správca výberu mýta je povinný na svojom webovom sídle zverejniť prehľad o oblasti
Európskej služby elektronického výberu mýta v súlade s osobitným predpisom2) a v prípade jej zmeny alebo podstatnej zmeny elektronického mýtneho systému, ktorá
vyžaduje úpravu technológií využívaných elektronickým mýtnym systémom, zverejniť informácie
o tejto zmene tak, aby opätovné posúdenie zhody a vhodnosti podľa § 20 bolo možné
dokončiť najneskôr jeden mesiac pred účinnosťou zmeny.
(14)
Podstatne zmenený elektronicky mýtny systém podľa odseku 13 je existujúci elektronicky
mýtny systém, ktorý prešiel alebo prechádza zmenou, ktorá si vyžaduje, aby poskytovatelia
Európskej služby elektronického výberu vykonali zmeny na zložkách interoperability,
ktoré sú v prevádzke v takej miere, že si to vyžaduje zmenu akreditácie.
(15)
Súčasťou zverejneného prehľadu o oblasti Európskej služby elektronického výberu mýta
je aj metodika na stanovenie odmeny za poskytovanie Európskej služby elektronického
výberu mýta a proces postupu posudzovania zhody zložiek interoperability so špecifikáciami
a posudzovania ich vhodnosti na použitie v skúšobnom prostredí, ktorý umožní akreditáciu
poskytovateľov Európskej služby elektronického výberu mýta.
(16)
Akreditácia je proces riadený správcom výberu mýta, ktorý musí poskytovateľ Európskej
služby elektronického výberu mýta podstúpiť pred udelením oprávnenia na poskytovanie
Európskej služby elektronického výberu mýta podľa § 14.
(17)
Správca výberu mýta a poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta používajú
na zhromažďovanie, spracúvanie a zasielanie informácií pri poskytovaní Európskej služby
elektronického výberu mýta podľa tohto zákona centrálny elektronický systém.
(18)
Správca výberu mýta a poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta sú
povinní viesť evidenciu nákladov a výnosov spojených s prevádzkou elektronického výberu
mýta oddelene od evidencie nákladov a výnosov v súvislosti s inými činnosťami.“.
18.
V § 13 odsek 1 znie:
„(1)
Európska služba elektronického výberu mýta umožňuje v súlade s osobitným predpisom2) na základe súboru činností a služieb jednoduchú prepojiteľnosť systémov elektronického
výberu mýta aspoň v štyroch členských štátoch Európskej únie a v štátoch, ktoré sú
zmluvnými stranami Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „členský štát“),
a ktorá zároveň umožňuje užívanie siete vymedzených úsekov ciest pri použití jedinej
palubnej jednotky bez nutnosti prispôsobovať jej nastavenie jednotlivým systémom elektronického
výberu mýta a za podmienky súhrnnej úhrady mýta poskytovateľovi Európskej služby elektronického
výberu mýta.“.
19.
V § 13 ods. 2 sa vypúšťajú slová „v súlade s osobitným predpisom2)“ a bodka na konci sa nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ktorému odvádza
mýto vybrané na základe zmluvy o užívaní vymedzených úsekov ciest uzatvorenej s prevádzkovateľom
vozidla.“.
20.
V § 13 odsek 3 znie:
„(3)
Prevádzkovateľ vozidla, ktorý má uzavretú zmluvu s poskytovateľom Európskej služby
elektronického výberu mýta, uhradí mýto za užívanie vymedzených úsekov ciest tomuto
poskytovateľovi. Poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta je povinný
vybrané mýto spolu s výkazom o mýte s informáciou o prítomnosti vozidla v oblasti
Európskej služby elektronického výberu mýta za podmienok dohodnutých v zmluve následne
odviesť správcovi výberu mýta okrem mýta za vozidlo, ktorého palubná jednotka neumožnila
vypočítať mýto, pretože je evidovaná ako zablokovaná alebo nefunkčná podľa § 17 ods.
2 písm. f).“.
21.
Za § 13 sa vkladá § 13a ktorý znie:
„§ 13a
(1)
Správca výberu mýta je povinný pred uzavretím zmluvy s poskytovateľom Európskej služby
elektronického výberu mýta vytvoriť skúšobné prostredie, v ktorom poskytovateľ Európskej
služby elektronického výberu mýta alebo jeho splnomocnený zástupca môže overiť, či
je jeho palubná jednotka vhodná na použitie v oblasti Európskej služby elektronického
výberu mýta, za ktorú zodpovedá správca výberu mýta. Správca výberu mýta je oprávnený
za vykonanie skúšok palubnej jednotky požadovať od poskytovateľa Európskej služby
elektronického výberu mýta alebo od jeho splnomocneného zástupcu úhradu nákladov spojených
so skúškami.
(2)
Správca výberu mýta a poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta sú
povinní pri poskytovaní Európskej služby elektronického výberu mýta používať len technológie,
ktoré
a)
spĺňajú technické požiadavky ustanovené osobitným predpisom,25)
b)
prešli posudzovaním zhody a posudzovaním vhodnosti na použitie podľa osobitného predpisu26) a
c)
sú v súlade s vyhlásením o posudzovaní zhody a vyhlásením o posudzovaní vhodnosti
na použitie podľa osobitného predpisu.26)
(3)
Ak technológie používané pri poskytovaní Európskej služby elektronického výberu mýta
disponujú označením CE podľa osobitného predpisu,26a) spĺňajú požiadavky podľa odseku 2.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 25 až 26a znejú:
„25) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/203 z 28. novembra 2019 o klasifikácií vozidiel,
povinnostiach používateľov Európskej služby elektronického výberu mýta, požiadavkách
na zložky interoperability a minimálnych kritériách oprávnenosti pre notifikované
orgány (Ú. v. EÚ L 43, 17. 2. 2020).
26) Čl. 4 a 5 a Príloha I. a III. vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/204.
26a) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008, ktorým
sa stanovujú požiadavky akreditácie a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 339/93
(Ú. v. EÚ L 218, 13. 8. 2008) v platnom znení.“.
22.
V § 14 odsek 1 znie:
„(1)
Ministerstvo udelí žiadateľovi oprávnenie na poskytovanie Európskej služby elektronického
výberu mýta (ďalej len „oprávnenie“) na základe písomnej žiadosti, ak žiadateľ preukáže,
že spĺňa tieto podmienky:
a)
má sídlo na území Slovenskej republiky,
b)
je držiteľom certifikátu systému riadenia kvality27) alebo iného rovnocenného osvedčenia,
c)
má celkový plán riadenia rizík, ktorý podlieha auditu najmenej každé dva roky,
d)
jeho štatutárny orgán alebo aspoň jeden člen štatutárneho orgánu alebo ustanovený
zodpovedný zástupca má odbornú spôsobilosť na poskytovanie Európskej služby elektronického
výberu mýta,
e)
má finančnú spôsobilosť a
f)
má dobrú povesť (odsek 5).“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 27 znie:
„27) Napríklad podľa STN EN ISO 9001 Systémy manažérstva kvality. Požiadavky (ISO 9001).“.
23.
V § 14 ods. 2 sa slová „odseku 1 písm. b)“ nahrádzajú slovami „odseku 1 písm. d)“.
24.
V § 14 ods. 3 sa slová „osobitného predpisu29) nahrádzajú slovami „odseku 1 písm. e)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 29 sa vypúšťa.
25.
V § 14 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5)
Dobrú povesť na účely tohto zákona má žiadateľ, ktorý spĺňa tieto požiadavky:
a)
je bezúhonný,
b)
fyzická osoba, ktorá je štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu žiadateľa
alebo zodpovedným zástupcom žiadateľa, je bezúhonná,
c)
je zapísaný v registri partnerov verejného sektora, ak je osobou, ktorá má povinnosť
zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora.29c)“.
Doterajšie odseky 5 a 6 sa označujú ako odseky 6 a 7.
Poznámka pod čiarou k odkazu 29c znie:
„29c) Zákon č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
26.
V § 14 ods. 6 sa slová „odseku 1 písm. c)“ nahrádzajú slovami „odseku 5“.
27.
V § 14 sa vypúšťa odsek 7 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 31.
28.
V § 15 ods. 2 písmená d) až f) znejú:
„d)
certifikát systému riadenia kvality27) alebo iné rovnocenné osvedčenie,
e)
celkový plán riadenia rizík podľa § 14 ods. 1 písm. c),
f)
doklady preukazujúce technické vybavenie a splnenie požiadaviek na zložky interoperability
podľa § 13a ods. 2.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 33 až 35 sa vypúšťajú.
29.
V § 16 písmeno b) znie:
„b)
poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta ani v dodatočnej lehote
6 mesiacov od uplynutia lehoty 36 mesiacov neuzavrie zmluvy o poskytovaní Európskej
služby elektronického výberu mýta aspoň v 4 členských štátoch vo všetkých oblastiach
Európskej služby elektronického výberu mýta.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 36 sa vypúšťa.
30.
§ 17 vrátane nadpisu znie:
„§ 17
Práva a povinnosti poskytovateľa Európskej služby elektronického výberu mýta
(1)
Poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta, ktorému bolo udelené oprávnenie
podľa § 15, je okrem povinností ustanovených osobitným predpisom2) povinný
a)
do jedného mesiaca od udelenia oprávnenia zverejniť
1.
informácie o rozsahu pokrytia oblastí Európskej služby elektronického výberu mýta
ním poskytovanou Európskou službou elektronického výberu mýta,
2.
informácie o každej zmene pokrytia podľa prvého bodu,
b)
zverejniť podrobné plány rozširovania služieb na ďalšie oblasti Európskej služby
elektronického výberu mýta s každoročnými aktualizáciami,
c)
do 36 mesiacov od udelenia oprávnenia uzatvoriť zmluvy o poskytovaní Európskej služby
elektronického výberu mýta vo všetkých oblastiach Európskej služby elektronického
výberu mýta na území aspoň 4 členských štátov, v každom z týchto členských štátov
musí uzatvoriť zmluvy o poskytovaní Európskej služby elektronického výberu mýta vo
všetkých oblastiach Európskej služby elektronického mýta do 24 mesiacov od uzatvorenia
prvej z nich; na nesplnenie povinnosti uzatvoriť zmluvy o poskytovaní Európskej služby
elektronického mýta vo všetkých oblastiach Európskej služby elektronického výberu
mýta do 24 mesiacov od uzatvorenia zmluvy v prvej z nich sa neprihliada, ak bolo spôsobené
neposkytnutím súčinnosti príslušného mýtneho úradu,
d)
zaistiť nepretržité poskytovanie Európskej služby elektronického výberu mýta vo všetkých
oblastiach Európskej služby elektronického výberu mýta podľa písmena c),
e)
predkladať ministerstvu každoročne do 31. januára nasledujúceho roku písomné vyhlásenie
o rozsahu pokrytia oblastí Európskej služby elektronického výberu mýta ním poskytovanou
Európskou službou elektronického výberu mýta,
f)
predkladať každé 2 roky závery auditu celkového plánu riadenia rizík podľa § 14 ods.
1 písm. c) ministerstvu do 30 dní od jeho vyhodnotenia.
(2)
Poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta, ktorý má uzavretú zmluvu
o poskytovaní Európskej služby elektronického výberu mýta so správcom výberu mýta
podľa § 13 ods. 2, je okrem povinností ustanovených osobitným predpisom2) povinný
a)
ku dňu uzavretia zmluvy so správcom výberu mýta o poskytovaní Európskej služby elektronického
výberu mýta poskytnúť správcovi výberu mýta zoznam všetkých vozidiel a ich prevádzkovateľov,
ktorí majú s poskytovateľom Európskej služby elektronického výberu mýta uzavretú zmluvu,
b)
poskytnúť prevádzkovateľovi vozidla alebo vodičovi vozidla, s ktorým uzavrel zmluvu
o poskytovaní Európskej služby elektronického výberu mýta, palubnú jednotku, ktorá
umožní poskytnutie Európskej služby elektronického výberu mýta vo všetkých oblastiach
Európskej služby elektronického výberu mýta, v ktorých poskytuje Európsku službu elektronického
výberu mýta,
c)
poskytnúť správcovi výberu mýta údaje podľa odseku 3 bezodkladne po poskytnutí palubnej
jednotky prevádzkovateľovi vozidla alebo vodičovi vozidla,
d)
oznámiť bezodkladne správcovi výberu mýta každú zmenu údajov podľa odseku 3,
e)
zaregistrovať bezodkladne zmeny údajov podľa § 9 ods. 2 písm. c),
f)
viesť evidenciu zablokovaných a nefunkčných palubných jednotiek, ktoré poskytol,
a poskytnúť správcovi výberu mýta údaje o vozidle a o prevádzkovateľovi vozidla alebo
vodičovi vozidla, ktorému bola zablokovaná alebo nefunkčná palubná jednotka poskytnutá,
g)
poskytnúť správcovi výberu mýta na účely plnenia jeho povinností voči daňovým orgánom37) do dvoch dní od doručenia žiadosti údaje o vozidle a o prevádzkovateľovi vozidla,
ktoré sa v príslušnom období pohybovalo v oblasti Elektronickej služby výberu mýta,
za ktorú je správca výberu mýta zodpovedný.
(3)
Zoznam podľa odseku 2 písm. a) musí obsahovať údaje podľa § 8 ods. 1 a identifikačný
kód palubnej jednotky.
(4)
Poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta nie je oprávnený získavať
alebo zaznamenávať údaje uvedené v § 12 ods. 5 a 6 o vozidlách oslobodených od mýta
podľa § 3 ods. 1 písm. a), b), d), j) a k) a o ich prevádzkovateľoch a vodičoch.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 37 znie:
„37) Zákon č. 563/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 35/2019 Z. z. o finančnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
Zákon č. 35/2019 Z. z. o finančnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
31.
V § 18 ods. 1 sa vypúšťa slovo „riešenie“.
32.
V § 18 ods. 6 sa vypúšťa odkaz 31 nad slovom „trestov“.
33.
V § 19 ods. 3 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie:
„Zmierovacia komisia do jedného mesiaca od prijatia žiadosti oznámi stranám sporu,
či má k dispozícii všetky informácie a podklady na posúdenie sporu.“.
34.
V § 19 sa vypúšťa odsek 6.
35.
Poznámka pod čiarou k odkazu 38a znie:
„38a) § 10 až 19 zákona č. 56/2018 Z. z. o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného
výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
36.
V § 20 ods. 1 písm. a) sa nad slovom „predpisu“ odkaz „39)“ nahrádza odkazom „2)“ a nad slovom „špecifikáciami“ sa odkaz „40)“ nahrádza odkazom „25)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 39 a 40 sa vypúšťajú.
37.
V § 20 ods. 1 písm. b) sa nad slovom „použitie“ vypúšťa odkaz „25)“ a nad slovom „predpisu“ sa odkaz „26)“ nahrádza odkazom „25)“.
38.
V § 20 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:
„(2)
Zložkou interoperability sa rozumie základná súčasť, skupina súčastí, montážna podskupina
alebo úplný montážny celok zariadenia, ktorý je začlenený alebo určený na začlenenie
do Európskej služby elektronického výberu mýta a od ktorého priamo alebo nepriamo
závisí interoperabilita služby vrátane hmotných aj nehmotných predmetov, ako je softvér.
(3)
Vhodnosťou zložky interoperability na použitie sa rozumie schopnosť zložky interoperability
reprezentatívne integrovanej do Európskej služby elektronického výberu mýta vo vzťahu
so systémom mýtneho úradu dosiahnuť a udržať si predpísanú výkonnosť pri prevádzke.“.
Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 4.
39.
Poznámka pod čiarou k odkazu 44a znie:
„44a) Zákon č. 56/2018 Z. z.“.
40.
Poznámky pod čiarou k odkazom 42 a 44 sa vypúšťajú.
41.
V § 21 ods. 3 sa nad slovom „predpisu“ odkaz „43)“ nahrádza odkazom „25)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 43 sa vypúšťa.
42.
V § 22 ods. 2 sa vypúšťa odkaz 26 nad slovom „vhodnosti“.
43.
V § 23 ods. 2 písmeno b) znie:
„b)
oznamuje Európskej komisii zavádzanie nových mýtnych režimov, zavádzanie spoločného
mýtneho systému s inými členskými štátmi a každoročne do 31. decembra údaje z registra
o oblastiach Európskej služby elektronického výberu mýta a poskytovateľoch Európskej
služby elektronického výberu mýta,“.
44.
V § 23 ods. 2 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:
„c)
zasiela Európskej komisii každé tri roky súhrnnú správu, v ktorej uvedie informácie
najmä o počte automatických vyhľadávaní prostredníctvom informačného systému EUCARIS
vykonaných členským štátom, na území ktorého došlo k neuhradeniu cestného poplatku,
spolu s ich výsledkom a informáciou o následných konaniach.“.
Doterajšie písmená c) až h) sa označujú ako písmená d) až i).
45.
V § 23 ods. 2 písmená f) a g) znejú:
„f)
aspoň raz ročne overuje, či poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta
naďalej spĺňa podmienky ustanovené v § 14 a či plní informačnú povinnosť podľa § 17
ods. 1 a podľa toho aktualizuje vnútroštátny elektronický register uvedený v písmene
g),
g)
vedie vnútroštátny elektronický register pre oblasť Európskej služby elektronického
výberu mýta so zverejnením týchto údajov a ich zmien:
1.
identifikačné údaje mýtneho úradu,
2.
druh technológií využívaných elektronickým mýtnym systémom,
3.
údaje potrebné pre elektronický výpočet sumy úhrady mýta,
4.
prehľad o oblasti Európskej služby elektronického výberu mýta,
5.
identifikačné údaje o poskytovateľoch Európskej služby elektronického výberu mýta,
s ktorými má správca výberu mýta uzatvorenú zmluvu o poskytovaní Európskej služby
elektronického výberu mýta,
6.
identifikačné údaje o poskytovateľoch Európskej služby elektronického výberu mýta,
ktorým sa udelilo oprávnenie podľa § 15,
7.
závery auditu celkového plánu riadenia rizík podľa § 17 ods. 1 písm. f),“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 46 a 47 sa vypúšťajú.
46.
V § 28 ods. 15 prvá veta znie:
„Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.“.
47.
V § 29 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto vety:
„Ak ide o držiteľa vozidla alebo vlastníka vozidla evidovaného v inom členskom štáte,
rozkaz sa zašle aj v jednom z úradných jazykov členského štátu, v ktorom je vozidlo
evidované. V takom prípade sa spolu s rozkazom zašle aj informačný formulár v tomto
jazyku, ktorý obsahuje najmä informácie o povahe správneho deliktu, miesto, dátum
a čas jeho spáchania, ustanovenie právneho predpisu, ktoré sa porušilo, sankciu a
prípadne údaje o zariadení, ktoré sa použilo na zistenie správneho deliktu. Rozkaz,
ktorý sa ani po opakovanom pokuse o doručenie nepodarilo doručiť držiteľovi vozidla
alebo vlastníkovi vozidla evidovaného v inom členskom štáte, sa dňom vrátenia nedoručenej
zásielky považuje za nevydaný.“.
48.
V § 29 odsek 8 znie:
„(8)
Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.“.
49.
Za § 36f sa vkladá § 36g, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 36g
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. decembra 2021
(1)
Ministerstvo zašle Európskej komisii prvú správu podľa § 23 ods. 2 písm. c) do 19.
apríla 2023.
(2)
Konanie o správnom delikte začaté a právoplatne neskončené pred 1. decembrom 2021
sa dokončí podľa predpisov účinných do 30. novembra 2021.“.
50.
V prílohe druhý bod znie:
„2.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)2019/520 z 19. marca 2019 o interoperabilite
elektronických cestných mýtnych systémov a uľahčení cezhraničnej výmeny informácií
o neuhradenom cestnom mýte v Únii (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 91, 29. 3. 2019).“.
Čl. II
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 224/1996 Z. z., zákona č. 70/1997
Z. z., zákona č. 1/1998 Z. z., zákona č. 232/1999 Z. z., zákona č. 3/2000 Z. z., zákona
č. 142/2000 Z. z., zákona č. 211/2000 Z. z., zákona č. 468/2000 Z. z., zákona č. 553/2001
Z. z., zákona č. 96/2002 Z. z., zákona č. 118/2002 Z. z., zákona č. 215/2002 Z. z.,
zákona č. 237/2002 Z. z., zákona č. 418/2002 Z. z., zákona č. 457/2002 Z. z., zákona
č. 465/2002 Z. z. , zákona č. 477/2002 Z. z., zákona č. 480/2002 Z. z., zákona č.
190/2003 Z. z., zákona č. 217/2003 Z. z., zákona č. 245/2003 Z. z., zákona č. 450/2003
Z. z., zákona č. 469/2003 Z. z., zákona č. 583/2003 Z. z., zákona č. 5/2004 Z. z.,
zákona č. 199/2004 Z. z., zákona č. 204/2004 Z. z., zákona č. 347/2004 Z. z., zákona
č. 382/2004 Z. z., zákona č. 434/2004 Z. z., zákona č. 533/2004 Z. z., zákona č. 541/2004
Z. z., zákona č. 572/2004 Z. z., zákona č. 578/2004 Z. z., zákona č. 581/2004 Z. z.,
zákona č. 633/2004 Z. z., zákona č. 653/2004 Z. z., zákona č. 656/2004 Z. z., zákona
č. 725/2004 Z. z., zákona č. 5/2005 Z. z., zákona č. 8/2005 Z. z., zákona č. 15/2005
Z. z., zákona č. 93/2005 Z. z., zákona č. 171/2005 Z. z., zákona č. 308/2005 Z. z.,
zákona č. 331/2005 Z. z., zákona č. 341/2005 Z. z., zákona č. 342/2005 Z. z., zákona
č. 473/2005 Z. z., zákona č. 491/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 558/2005
Z. z., zákona č. 572/2005 Z. z., zákona č. 573/2005 Z. z., zákona č. 610/2005 Z. z.,
zákona č. 14/2006 Z. z., zákona č. 15/2006 Z. z., zákona č. 24/2006 Z. z., zákona
č. 117/2006 Z. z., zákona č. 124/2006 Z. z., zákona č. 126/2006 Z. z., zákona č. 224/2006
Z. z., zákona č. 342/2006 Z. z., zákona č. 672/2006 Z. z., zákona č. 693/2006 Z. z.,
zákona č. 21/2007 Z. z., zákona č. 43/2007 Z. z., zákona č. 95/2007 Z. z., zákona
č. 193/2007 Z. z., zákona č. 220/2007 Z. z., zákona č. 279/2007 Z. z., zákona č. 295/2007
Z. z., zákona č. 309/2007 Z. z., zákona č. 342/2007 Z. z., zákona č. 343/2007 Z. z.,
zákona č. 344/2007 Z. z., zákona č. 355/2007 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z., zákona
č. 359/2007 Z. z., zákona č. 460/2007 Z. z., zákona č. 517/2007 Z. z., zákona č. 537/2007
Z. z., zákona č. 548/2007 Z. z., zákona č. 571/2007 Z. z., zákona č. 577/2007 Z. z.,
zákona č. 647/2007 Z. z., zákona č. 661/2007 Z. z., zákona č. 92/2008 Z. z., zákona
č. 112/2008 Z. z., zákona č. 167/2008 Z. z., zákona č. 214/2008 Z. z., zákona č. 264/2008
Z. z., zákona č. 405/2008 Z. z., zákona č. 408/2008 Z. z., zákona č. 451/2008 Z. z.,
zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 495/2008 Z. z., zákona č. 514/2008 Z. z., zákona
č. 8/2009 Z. z., zákona č. 45/2009 Z. z., zákona č. 188/2009 Z. z., zákona č. 191/2009
Z. z., zákona č. 274/2009 Z. z., zákona č. 292/2009 Z. z., zákona č. 304/2009 Z. z.,
zákona č. 305/2009 Z. z., zákona č. 307/2009 Z. z., zákona č. 465/2009 Z. z., zákona
č. 478/2009 Z. z., zákona č. 513/2009 Z. z., zákona č. 568/2009 Z. z., zákona č. 570/2009
Z. z., zákona č. 594/2009 Z. z., zákona č. 67/2010 Z. z., zákona č. 92/2010 Z. z.,
zákona č. 136/2010 Z. z., zákona č. 144/2010 Z. z., zákona č. 514/2010 Z. z., zákona
č. 556/2010 Z. z., zákona č. 39/2011 Z. z., zákona č. 119/2011 Z. z., zákona č. 200/2011
Z. z., zákona č. 223/2011 Z. z., zákona č. 254/2011 Z. z., zákona č. 256/2011 Z. z.,
zákona č. 258/2011 Z. z., zákona č. 324/2011 Z. z., zákona č. 342/2011 Z. z., zákona
č. 363/2011 Z. z., zákona č. 381/2011 Z. z., zákona č. 392/2011 Z. z., zákona č. 404/2011
Z. z., zákona č. 405/2011 Z. z., zákona č. 409/2011 Z. z., zákona č. 519/2011 Z. z.,
zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 49/2012 Z. z., zákona č. 96/2012 Z. z., zákona
č. 251/2012 Z. z., zákona č. 286/2012 Z. z., zákona č. 336/2012 Z. z., zákona č. 339/2012
Z. z., zákona č. 351/2012 Z. z., zákona č. 439/2012 Z. z., zákona č. 447/2012 Z. z.,
zákona č. 459/2012 Z. z., zákona č. 8/2013 Z. z., zákona č. 39/2013 Z. z., zákona
č. 40/2013 Z. z., zákona č. 72/2013 Z. z., zákona č. 75/2013 Z. z., zákona č. 94/2013
Z. z., zákona č. 96/2013 Z. z., zákona č. 122/2013 Z. z., zákona č. 154/2013 Z. z.,
zákona č. 213/2013 Z. z., zákona č. 311/2013 Z. z., zákona č. 319/2013 Z. z., zákona
č. 347/2013 Z. z., zákona č. 387/2013 Z. z., zákona č. 388/2013 Z. z., zákona č. 474/2013
Z. z., zákona č. 506/2013 Z. z., zákona č. 35/2014 Z. z., zákona č. 58/2014 Z. z.,
zákona č. 84/2014 Z. z., zákona č. 152/2014 Z. z., zákona č. 162/2014 Z. z., zákona
č. 182/2014 Z. z., zákona č. 204/2014 Z. z., zákona č. 262/2014 Z. z., zákona č. 293/2014
Z. z., zákona č. 335/2014 Z. z., zákona č. 399/2014 Z. z., zákona č. 40/2015 Z. z.,
zákona č. 79/2015 Z. z., zákona č. 120/2015 Z. z., zákona č. 128/2015 Z. z., zákona
č. 129/2015 Z. z., zákona č. 247/2015 Z. z., zákona č. 253/2015 Z. z., zákona č. 259/2015
Z. z., zákona č. 262/2015 Z. z., zákona č. 273/2015 Z. z., zákona č. 387/2015 Z. z.,
zákona č. 403/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 272/2016 Z. z., zákona
č. 342/2016 Z. z., zákona č. 386/2016 Z. z., zákona č. 51/2017 Z. z., zákona č. 238/2017
Z. z., zákona č. 242/2017 Z. z., zákona č. 276/2017 Z. z., zákona č. 292/2017 Z. z.,
zákona č. 293/2017 Z. z., zákona č. 336/2017 Z. z., zákona č. 17/2018 Z. z., zákona
č. 18/2018 Z. z. zákona č. 49/2018 Z. z., zákona č. 52/2018 Z. z., zákona č. 56/2018
Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 106/2018 Z. z., zákona č. 108/2018 Z. z.,
zákona č. 110/2018 Z. z., zákona č. 156/2018 Z. z., zákona č. 157/2018 Z. z., zákona
č. 212/2018 Z. z., zákona č. 215/2018 Z. z., zákona č. 284/2018 Z. z., zákona č. 312/2018
Z. z., zákona č. 346/2018 Z. z., zákona č. 9/2019 Z. z., zákona č. 30/2019 Z. z.,
zákona č. 150/2019 Z. z. zákona č. 156/2019 Z. z., zákona č. 158/2019 Z. z., zákona
č. 211/2019 Z. z., zákona č. 213/2019 Z. z., zákona č. 216/2019 Z. z., zákona č. 221/2019
Z. z., zákona č. 234/2019 Z. z., zákona č. 356/2019 Z. z., zákona č. 364/2019 Z. z.,
zákona č. 383/2019 Z. z., zákona č. 386/2019 Z. z., zákona č. 390/2019 Z. z., zákona
č. 395/2019 Z. z., zákona č. 460/2019 Z. z., zákona č. 165/2020 Z. z., zákona č. 198/2020
Z. z., zákona č. 310/2020, zákona č. 128/2021 Z. z., zákona č. 149/2021 Z. z., zákona
č. 259/2021 Z. z., zákona č. 287/2021 Z. z., zákona č. 310/2021 Z. z., zákona č. 372/2021
Z. z., zákona č. 378/2021 Z. z., zákona č. 395/2021 Z. z. a zákona č. 402/2021 Z.
z. sa mení takto:
V sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava položke 85a sa suma „200 000 eur“
nahrádza sumou „10 000 eur“.
Čl. III
Zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 84/2009
Z. z., zákona č. 188/2009 Z. z., zákona č. 199/2009 Z. z., zákona č. 144/2010 Z. z.,
zákona č. 119/2011 Z. z., zákona č. 249/2011 Z. z., zákona č. 313/2011 Z. z., zákona
č. 68/2012 Z. z., zákona č. 317/2012 Z. z., zákona č. 357/2012 Z. z., zákona č. 42/2013
Z. z., zákona č. 98/2013 Z. z., zákona č. 180/2013 Z. z., zákona č. 213/2013 Z. z.,
zákona č. 290/2013 Z. z., zákona č. 388/2013 Z. z., zákona č. 474/2013 Z. z., zákona
č. 488/2013 Z. z., zákona č. 387/2015 Z. z., zákona č. 430/2015 Z. z., zákona č. 311/2016
Z. z., zákona č. 106/2018 Z. z., zákona č. 83/2019 Z. z., zákona č. 393/2019 Z. z.,
zákona č. 73/2020 Z. z., zákona č. 423/2020 Z. z., zákona č. 128/2021 Z. z., zákona
č. 145/2021 Z. z., zákona č. 146/2021 Z. z., zákona č. 148/2021 Z. z. a zákona č.
310/2021 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 113 sa dopĺňa odsekmi 13 až 15, ktoré znejú:
„(13)
Ministerstvo vnútra umožňuje inému členskému štátu Európskej únie a štátu, ktorý
je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore prostredníctvom informačného
systému EUCARIS prístup do evidencie vozidiel s cieľom vykonávať automatizované vyhľadávanie
údajov o vozidle a údajov o vlastníkovi vozidla alebo držiteľovi vozidla na účely
objasňovania deliktu neuhradeného cestného poplatku, ktorý je užívateľ povinný uhradiť
za jazdu po danej ceste, po moste, v tuneli alebo za použitie trajektu podľa predpisov
iného členského štátu Európskej únie alebo podľa predpisov štátu, ktorý je zmluvnou
stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore.
(14)
Ministerstvo vnútra umožňuje štátom podľa odseku 13 vyhľadávanie na základe zadania
týchto údajov:
a)
údaje o vozidle,
b)
členský štát evidencie vozidla,
c)
úplné evidenčné číslo vozidla,
d)
údaj o neuhradení cestného poplatku,
e)
členský štát, na území ktorého došlo k neuhradeniu cestného poplatku,
f)
dátum udalosti,
g)
čas udalosti.
(15)
Ministerstvo vnútra poskytuje štátom podľa odseku 13 údaje o držiteľovi vozidla,
vlastníkovi vozidla a o vozidle v tomto rozsahu:
a)
evidenčné číslo vozidla,
b)
identifikačné číslo vozidla VIN,
c)
označenie štátu, v ktorom je vozidlo evidované,
d)
značka vozidla,
e)
obchodný názov vozidla,
f)
kategória vozidla,
g)
emisná trieda EURO vozidla,
h)
názov, právna forma, adresa sídla a identifikačné číslo držiteľa vozidla, ak je držiteľom
vozidla právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená na podnikanie,
i)
meno, priezvisko, dátum narodenia a adresa pobytu držiteľa vozidla, ak je držiteľom
vozidla fyzická osoba,
j)
názov, právna forma, adresa sídla a identifikačné číslo vlastníka vozidla, ak je
vlastníkom vozidla právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená na podnikanie,
k)
meno, priezvisko, dátum narodenia a adresa pobytu vlastníka vozidla, ak je vlastníkom
vozidla fyzická osoba.“.
2.
V § 143h sa slová „1. marca 2022“ nahrádzajú slovami „1. januára 2023“ a slová „28.
februára 2022“ sa nahrádzajú slovami „31. decembra 2022“.
3.
Príloha sa dopĺňa bodom 7, ktorý znie:
„7.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/520 z 19. marca 2019 o interoperabilite
elektronických cestných mýtnych systémov a uľahčení cezhraničnej výmeny informácií
o neuhradenom cestnom mýte v Únii (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 91, 29. 3. 2019).“.
Čl. IV
Zákon č. 488/2013 Z. z. o diaľničnej známke a o zmene niektorých zákonov v znení zákona č. 387/2015 Z. z.,
zákona č. 266/2016 Z. z., zákona č. 315/2016 Z. z., zákona č. 106/2018 Z. z., zákona
č. 149/2019 Z. z., zákona č. 393/2019 Z. z., zákona č. 198/2020 Z. z. a zákona č.
286/2021 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 5 ods. 2 písm. c) sa slová „obchodných podmienkach“ nahrádzajú slovami „podmienkach
úhrady diaľničnej známky.“.
2.
V § 7 ods. 8 sa slová „účely registrácie a“ nahrádzajú slovom „účel“ a slová „odseku
1 písm. h)“ sa nahrádzajú slovami „odseku 1 písm. i)“.
3.
V § 11 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto vety:
„Ak ide o držiteľa vozidla alebo vlastníka vozidla evidovaného v inom členskom štáte
Európskej únie alebo v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom
priestore (ďalej len „členský štát“), rozkaz sa zašle aj v jednom z úradných jazykov
členského štátu, v ktorom je vozidlo evidované. V takom prípade sa spolu s rozkazom
zašle aj informačný formulár v tomto jazyku, ktorý obsahuje najmä informácie o povahe
správneho deliktu, miesto, dátum a čas jeho spáchania, ustanovenie právneho predpisu,
ktoré sa porušilo, sankciu a prípadne údaje o zariadení, ktoré sa použilo na zistenie
správneho deliktu. Rozkaz, ktorý sa ani po opakovanom pokuse o doručenie nepodarilo
doručiť držiteľovi vozidla alebo vlastníkovi vozidla evidovaného v inom členskom štáte,
sa dňom vrátenia nedoručenej zásielky považuje za nevydaný.“.
4.
V § 11 odsek 6 znie:
„(6)
Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.“.
5.
§ 11 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
„(10)
Ministerstvo zasiela Európskej komisii každé tri roky súhrnnú správu, v ktorej uvedie
informácie najmä o počte automatických vyhľadávaní prostredníctvom informačného systému
EUCARIS vykonaných členským štátom, na území ktorého došlo k neuhradeniu cestného
poplatku, spolu s ich výsledkom a informáciou o následných konaniach.“.
6.
Za § 16f sa vkladá § 16g, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 16g
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. decembra 2021
(1)
Ministerstvo zašle Európskej komisii prvú správu podľa § 11 ods. 10 do 19. apríla
2023.
(2)
Konanie o správnom delikte začaté a právoplatne neskončené pred 1. decembrom 2021
sa dokončí podľa predpisov účinných do 30. novembra 2021.“.
7.
Doterajší text prílohy sa označuje ako bod 1 a dopĺňa sa bodom 2, ktorý znie:
„2.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/520 z 19. marca 2019 o interoperabilite
elektronických cestných mýtnych systémov a uľahčení cezhraničnej výmeny informácií
o neuhradenom cestnom mýte v Únii (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ
L 91, 29. 3. 2019).“.
L 91, 29. 3. 2019).“.
Čl. V
Zákon č. 128/2021 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré
zákony sa mení takto:
V čl. IV sa slová „1. marca 2022“ nahrádzajú slovami „1. januára 2023“.
Čl. VI
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. decembra 2021.
Zuzana Čaputová v. r.
Boris Kollár v. r.
Eduard Heger v. r.
Boris Kollár v. r.
Eduard Heger v. r.