66/2023 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.03.2023
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 66/2023 Z. z. |
Názov: | Vyhláška Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky č. 356/2007 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o požiadavkách a rozsahu výchovnej a vzdelávacej činnosti, o projekte výchovy a vzdelávania, vedení predpísanej dokumentácie a overovaní vedomostí účastníkov výchovnej a vzdelávacej činnosti |
Typ: | Vyhláška |
Dátum schválenia: | 17.02.2023 |
Dátum vyhlásenia: | 28.02.2023 |
Dátum účinnosti od: | 01.03.2023 |
Autor: | Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
124/2006 Z. z. | Zákon o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
356/2007 Z. z. | Vyhláška Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o požiadavkách a rozsahu výchovnej a vzdelávacej činnosti, o projekte výchovy a vzdelávania, vedení predpísanej dokumentácie a overovaní vedomostí účastníkov výchovnej a vzdelávacej činnosti |
66
VYHLÁŠKA
Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky
zo 17. februára 2023,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej
republiky č. 356/2007 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o požiadavkách a rozsahu
výchovnej a vzdelávacej činnosti, o projekte výchovy a vzdelávania, vedení predpísanej
dokumentácie a overovaní vedomostí účastníkov výchovnej a vzdelávacej činnosti
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky podľa § 30 ods. 1 písm. b) zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 309/2007 Z. z. ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky č. 356/2007 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o požiadavkách a rozsahu výchovnej a vzdelávacej
činnosti, o projekte výchovy a vzdelávania, vedení predpísanej dokumentácie a overovaní
vedomostí účastníkov výchovnej a vzdelávacej činnosti sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 2 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Aktualizačnej odbornej prípravy sa súčasne
môže zúčastniť najviac 45 účastníkov.“.
2.
V § 4 ods. 2 písm. f) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo vrátane elektronického
záznamu dennej účasti účastníka na teoretickej časti výchovnej a vzdelávacej aktivity,
ak sa záznamová kniha vedie v elektronickej podobe“.
3.
V prílohe č. 2 sa vypúšťa slovo „autorizovaný“ a vypúšťajú sa slová „a autorizovaných
bezpečnostných technikov“.
4.
V prílohe č. 2 bode 01.2 sa slová „doklad „Osvedčenie bezpečnostného technika““ nahrádzajú
slovami „doklad o absolvovaní odbornej prípravy bezpečnostného technika v oblasti
bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci“.
5.
V prílohe č. 3 bode 02.1 II. časti prvom bode a druhom bode sa slovo „ôsmich“ nahrádza
slovom „šiestich“ a v treťom bode sa slovo „štyroch“ nahrádza slovom „troch“.
6.
V prílohe č. 3 bode 02.1 písm. B písm. b) bode bc. sa slová „dvoch hodín“ nahrádzajú
slovami „jednej hodiny“.
7.
V prílohe č. 3 bodoch 02.2 a 02.3 sa slová „12 hodín“ nahrádzajú slovami „desiatich
hodín“.
8.
V prílohe č. 4 bode 03.1 sa slová „40 hodín“ nahrádzajú slovami „36 hodín“, slová
„36 hodín“ sa nahrádzajú slovami „32 hodín“, slová „20 hodín“ sa nahrádzajú slovami
„18 hodín“, slová „16 hodín“ sa nahrádzajú slovami „12 hodín“ a slová „12 hodín“ sa
nahrádzajú slovami „10 hodín“.
9.
V prílohe č. 4 bode 03.1 písm. I úvodnej vete sa na konci vkladá čiarka a pripájajú
sa tieto slová: „a horské dráhy s prevýšením viac ako 3 m“.
10.
V prílohe č. 4 bode 03.1 sa za písmeno T vkladajú písmená U až X, ktoré znejú:
„U.
Zdvíhacie čelá určené na zdvíhanie osôb pri nastupovaní a vystupovaní z vozidla
a)
všeobecné požiadavky podľa I. časti,
b)
osobitné požiadavky podľa II. časti týkajúce sa tohto druhu vyhradených technických
zariadení zdvíhacích v rozsahu najmenej ôsmich hodín.
V.
Regálové zakladače bez stanovišťa obsluhy a ich presuvne okrem zariadení, ktoré sú
súčasťou automatizovaných systémov na manipuláciu a skladovanie
a)
všeobecné požiadavky podľa I. časti,
b)
osobitné požiadavky podľa II. časti týkajúce sa tohto druhu vyhradených technických
zariadení zdvíhacích v rozsahu najmenej ôsmich hodín.
W.
Javiskové zariadenia s ľudským pohonom
a)
všeobecné požiadavky podľa I. časti,
b)
osobitné požiadavky podľa II. časti týkajúce sa tohto druhu vyhradených technických
zariadení zdvíhacích v rozsahu najmenej ôsmich hodín.
X.
Schodiskové výťahy a zvislé zdvíhacie plošiny určené na používanie osobou s obmedzenou
schopnosťou pohybu
a)
všeobecné požiadavky podľa I. časti,
b)
osobitné požiadavky podľa II. časti týkajúce sa tohto druhu vyhradených technických
zariadení zdvíhacích v rozsahu najmenej ôsmich hodín.“.
11.
V prílohe č. 4 bode 03.2 sa slová „12 hodín“ nahrádzajú slovami „desiatich hodín“
a slová „šiestich hodín“ sa nahrádzajú slovami „štyroch hodín“.
12.
V prílohe č. 4 bode 03.3 sa slová „16 hodín“ nahrádzajú slovami „12 hodín“.
13.
V prílohe č. 4 bode 03.4 sa slová „20 hodín“ nahrádzajú slovami „18 hodín“, slová
„desiatich hodín“ sa nahrádzajú slovami „šiestich hodín“ a slová „ôsmich hodín“ sa
nahrádzajú slovami „šiestich hodín“.
14.
V prílohe č. 5 bode 04.1 II. časti prvom bode a druhom bode sa slová „ôsmich hodín“
nahrádzajú slovami „šiestich hodín“ a v treťom bode sa slová „štyroch hodín“ nahrádzajú
slovami „dvoch hodín“.
15.
V prílohe č. 5 bode 04.1 písm. G písm. b) bode ba. sa slová „dvoch hodín“ nahrádzajú
slovami „jednej hodiny“.
16.
V prílohe č. 5 bode 04.2 sa slová „16 hodín“ nahrádzajú slovami „12 hodín“ a slová
„šiestich hodín“ sa nahrádzajú slovami „štyroch hodín“.
17.
V prílohe č. 5 bode 04.3 sa slová „16 hodín“ nahrádzajú slovami „12 hodín“.
18.
V prílohe č. 6 bode 05.1 sa slová „elektrických zariadení podľa napätia“ nahrádzajú
slovami „vyhradených technických zariadení elektrických podľa skupiny vyhradených
technických zariadení elektrických“.
19.
V prílohe č. 6 bod 05.2 znie:
„05.2
Výchova a vzdelávanie revíznych technikov
Výchova a vzdelávanie revíznych technikov vyhradených technických zariadení elektrických
obsahuje najmä
I.
časť: Všeobecné požiadavky podľa prílohy č. 1 týkajúce sa výkonu činnosti revíznych
technikov v rozsahu najmenej štyroch hodín.
II.
časť: Osobitné požiadavky
1.
so zameraním na
a)
technickú dokumentáciu, názvoslovie, značky a výkresy v elektrotechnike, bezpečnostné
tabuľky a nápisy,
b)
základné rozdelenie a pripájanie elektrických zariadení, dimenzovanie a istenie vodičov,
menovité napätia a menovité prúdy, spôsoby označovania a kryty,
c)
ochranu pred úrazom elektrickým prúdom a ochranu pred účinkami atmosférickej a statickej
elektriny a uzemňovanie,
d)
posudzovanie rizík (postup analyzovania rizík a hodnotenia rizík),
e)
druhy prostredia, vonkajšie vplyvy a protokol o určení vonkajších vplyvov,
f)
bezpečnostné požiadavky pri práci na elektrických zariadeniach a prvú pomoc pri úrazoch
elektrickým prúdom,
g)
kladenie elektrických vedení,
h)
elektrické zariadenia v osobitných podmienkach, elektrické stanice a ochranu pracovných
strojov,
i)
odborné prehliadky a odborné skúšky vyhradených technických zariadení elektrických,
j)
metódy meraní,
k)
vypracovanie cvičnej správy o odbornej prehliadke a odbornej skúške,
2.
so zameraním na špecifické podmienky pri práci na elektrických zariadeniach.
Výchova a vzdelávanie revíznych technikov vyhradených technických zariadení elektrických
podľa skupiny vyhradených technických zariadení elektrických a triedy objektu obsahuje
najmä:
A.
Elektrické zariadenia do 1 000 V vrátane bleskozvodu, trieda objektu A – bez nebezpečenstva
výbuchu
a)
všeobecné požiadavky podľa I. časti,
b)
osobitné požiadavky podľa II. časti prvého bodu v rozsahu najmenej 28 hodín.
B.
Elektrické zariadenia nad 1 000 V vrátane bleskozvodu, trieda objektu A – bez nebezpečenstva
výbuchu
a)
všeobecné požiadavky podľa I. časti,
b)
osobitné požiadavky podľa II. časti prvého bodu v rozsahu najmenej 28 hodín,
c)
osobitné požiadavky podľa II. časti druhého bodu v rozsahu najmenej 4 hodín.
C.
Elektrický stroj, prístroj, rozvádzač, trieda objektu A – bez nebezpečenstva výbuchu
a)
všeobecné požiadavky podľa I. časti,
b)
osobitné požiadavky podľa II. časti prvého bodu v rozsahu najmenej 16 hodín,
c)
osobitné požiadavky podľa II. časti druhého bodu v rozsahu najmenej 2 hodín.
D.
Elektrické prípojky nízkeho napätia, trieda objektu A – bez nebezpečenstva výbuchu
a)
všeobecné požiadavky podľa I. časti,
b)
osobitné požiadavky podľa II. časti prvého bodu v rozsahu najmenej 16 hodín,
c)
osobitné požiadavky podľa II. časti druhého bodu v rozsahu najmenej 2 hodín.
E.
Elektrické zariadenia, trieda objektu B a B1 – s nebezpečenstvom výbuchu
a)
všeobecné požiadavky a osobitné požiadavky podľa skupiny vyhradených technických
zariadení elektrických uvedených v písm. A až D,
b)
osobitné požiadavky podľa II. časti druhého bodu v rozsahu najmenej 4 hodín.
Forma skončenia výchovy a vzdelávania: písomný doklad o absolvovaní výchovy a vzdelávania na vyhradených technických zariadeniach
elektrických podľa skupiny vyhradeného technického zariadenia elektrického a triedy
objektu.
Odborný zástupca: revízny technik vyhradených technických zariadení elektrických s príslušným rozsahom
osvedčenia.
Aktualizačná odborná príprava revíznych technikov vyhradených technických zariadení
elektrických v rozsahu najmenej ôsmich hodín obsahuje najmä
1.
zmeny v požiadavkách uvedených v I. časti,
2.
zmeny právnych predpisov a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany
zdravia pri práci týkajúce sa elektrických zariadení,
3.
aktuálne poznatky súvisiace s bezpečnosťou elektrických zariadení.
Forma skončenia: uvedenie dátumu absolvovania aktualizačnej odbornej prípravy v písomnom doklade „Osvedčenie“.
Odborný zástupca: revízny technik vyhradených technických zariadení elektrických s príslušným rozsahom
osvedčenia.“.
20.
V prílohe č. 7 bode 06.1 písm. B písm. c) sa slová „ôsmich hodín“ nahrádzajú slovami
„šiestich hodín“.
21.
V prílohe č. 7 bode 06.1 písm. C. 1 písm. c) sa slová „šiestich hodín“ nahrádzajú
slovami „piatich hodín“.
22.
V prílohe č. 7 bode 06.1 písm. C. 2 písm. c) sa slová „15 hodín“ nahrádzajú slovami
„12 hodín“.
23.
V prílohe č. 7 bode 06.1 písm. D písm. c) a písm. E písm. c) sa slová „desiatich
hodín“ nahrádzajú slovami „ôsmich hodín“.
24.
V prílohe č. 7 bode 06.1 písm. F. 1 písm. c), písm. G písm. c) a písm. H písm. c)
sa slová „16 hodín“ nahrádzajú slovami „12 hodín“.
25.
V prílohe č. 7 bode 06.1 písm. F. 2 písm. c) sa slová „24 hodín“ nahrádzajú slovami
„22 hodín“.
26.
V prílohe č. 7 bode 06.1 sa slová „inštruktor motorových vozíkov podľa triedy, druhu
a spôsobu riadenia motorového vozíka“ nahrádzajú slovami „bezpečnostný technik“.
27.
V prílohe č. 8 bode 07.1 sa slová „inštruktor na prácu vo výške so špeciálnou technikou“
nahrádzajú slovami „bezpečnostný technik v stavebníctve“.
28.
V prílohe č. 8 bode 07.2 sa slová „inštruktor lešenárskej techniky podľa druhu lešenia“
nahrádzajú slovami „bezpečnostný technik v stavebníctve“.
29.
V prílohe č. 9 sa slová „autorizovaný bezpečnostný technik“ nahrádzajú slovami „bezpečnostný
technik v stavebníctve“.
30.
V prílohe č. 10 sa slová „autorizovaný bezpečnostný technik“ nahrádzajú slovami „bezpečnostný
technik v poľnohospodárstve“.
31.
V prílohe č. 11 sa slová „autorizovaný bezpečnostný technik“ nahrádzajú slovami „bezpečnostný
technik v lesníctve“.
32.
V prílohe č. 11 bode 10.2 II. časti prvom bode úvodnej vete sa slová „23 hodín“ nahrádzajú
slovami „20 hodín“ a v druhom bode úvodnej vete sa slová „40 hodín“ nahrádzajú slovami
„36 hodín“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. marca 2023.
Milan Krajniak v. r.