125/2024 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.07.2024
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 07.06.2024 - 30.06.2024 | |
3. | 01.07.2024 - |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 125/2024 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 14.05.2024 |
Dátum vyhlásenia: | 07.06.2024 |
Dátum účinnosti od: | 01.07.2024 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
576/2004 Z. z. | Zákon o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
577/2004 Z. z. | Zákon o rozsahu zdravotnej starostlivosti uhrádzanej na základe verejného zdravotného poistenia a o úhradách za služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti |
578/2004 Z. z. | Zákon o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
540/2021 Z. z. | Zákon o kategorizácii ústavnej zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
125
ZÁKON
zo 14. mája 2024,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti,
zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú
niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských
organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 720/2004 Z. z., zákona č. 351/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 282/2006
Z. z., zákona č. 527/2006 Z. z., zákona č. 673/2006 Z. z., zákona č. 18/2007 Z. z.,
zákona č. 272/2007 Z. z., zákona č. 330/2007 Z. z., zákona č. 464/2007 Z. z., zákona
č. 653/2007 Z. z., zákona č. 206/2008 Z. z., zákona č. 284/2008 Z. z., zákona č. 447/2008
Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 560/2008 Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z.,
zákona č. 214/2009 Z. z., zákona č. 8/2010 Z. z., zákona č. 133/2010 Z. z., zákona
č. 34/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 390/2011
Z. z., zákona č. 512/2011 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 5/2012
Z. z., zákona č. 185/2012 Z. z., zákona č. 313/2012 Z. z., zákona č. 324/2012 Z. z.,
zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z., zákona č. 204/2013 Z. z., zákona
č. 220/2013 Z. z., zákona č. 365/2013 Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 333/2014
Z. z., zákona č. 53/2015 Z. z., zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 393/2015 Z. z.,
zákona č. 422/2015 Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona
č. 125/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 317/2016 Z. z., zákona č. 356/2016
Z. z., zákona č. 41/2017 Z. z., zákona č. 92/2017 Z. z., zákona č. 257/2017 Z. z.,
zákona č. 336/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z., zákona č. 4/2018 Z. z., zákona
č. 87/2018 Z. z., zákona č. 109/2018 Z. z., zákona č. 156/2018 Z. z., zákona č. 177/2018
Z. z., zákona č. 192/2018 Z. z., zákona č. 270/2018 Z. z., zákona č. 351/2018 Z. z.,
zákona č. 374/2018 Z. z., zákona č. 139/2019 Z. z., zákona č. 212/2019 Z. z., zákona
č. 231/2019 Z. z., zákona č. 383/2019 Z. z., zákona č. 398/2019 Z. z., zákona č. 467/2019
Z. z., zákona č. 125/2020 Z. z., zákona č. 158/2020 Z. z., zákona č. 243/2020 Z. z.,
zákona č. 319/2020 Z. z., zákona č. 346/2020 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej
republiky č. 347/2020 Z. z., zákona č. 392/2020 Z. z., zákona č. 393/2020 Z. z., zákona
č. 9/2021 Z. z., zákona č. 133/2021 Z. z., zákona č. 213/2021 Z. z., zákona č. 252/2021
Z. z., zákona č. 264/2021 Z. z., zákona č. 310/2021 Z. z., zákona č. 540/2021 Z. z.,
zákona č. 2/2022 Z. z., zákona č. 67/2022 Z. z., zákona č. 92/2022 Z. z., zákona č.
266/2022 Z. z., zákona č. 267/2022 Z. z., zákona č. 341/2022 Z. z., zákona č. 390/2022
Z. z., zákona č. 419/2022 Z. z., zákona č. 495/2022 Z. z., zákona č. 518/2022 Z. z.,
zákona č. 119/2023 Z. z., zákona č. 285/2023 Z. z. a zákona č. 310/2023 Z. z. sa mení
a dopĺňa takto:
1.
§ 27 sa dopĺňa odsekmi 11 až 13, ktoré znejú:
„(11)
Odborné pracovné činnosti v zdravotníckom povolaní zubný asistent môže vykonávať
osoba, ktorá je v pracovnoprávnom vzťahu alebo obdobnom pracovnom vzťahu s poskytovateľom
a je študentom doktorského študijného programu zubné lekárstvo v študijnom odbore
zubné lekárstvo, ktorý absolvoval časť štúdia v rozsahu najmenej štyroch semestrov.
(12)
Odborné pracovné činnosti v zdravotníckom povolaní praktická sestra – asistent môže
vykonávať osoba, ktorá je v pracovnoprávnom vzťahu alebo obdobnom pracovnom vzťahu
s poskytovateľom a je
a)
študentom doktorského študijného programu všeobecné lekárstvo v študijnom odbore
všeobecné lekárstvo, ktorý absolvoval časť štúdia v rozsahu najmenej šesť semestrov,
b)
študentom bakalárskeho študijného programu ošetrovateľstvo v študijnom odbore ošetrovateľstvo
v dennej forme štúdia, ktorý absolvoval časť štúdia v rozsahu najmenej troch semestrov,
c)
žiakom tretieho ročníka strednej zdravotníckej školy v študijnom odbore diplomovaná
všeobecná sestra.
(13)
Odborné pracovné činnosti v zdravotníckom povolaní sanitár môže vykonávať osoba,
ktorá je v pracovnoprávnom vzťahu alebo obdobnom pracovnom vzťahu s poskytovateľom
a je
a)
študentom doktorského študijného programu všeobecné lekárstvo v študijnom odbore
všeobecné lekárstvo, ktorý absolvoval časť štúdia v rozsahu najmenej dvoch semestrov,
b)
študentom bakalárskeho študijného programu ošetrovateľstvo v študijnom odbore ošetrovateľstvo
v dennej forme štúdia, ktorý absolvoval časť štúdia v rozsahu najmenej dvoch semestrov,
c)
žiakom druhého alebo tretieho ročníka strednej zdravotníckej školy v študijnom odbore
diplomovaná všeobecná sestra,
d)
študentom bakalárskeho študijného programu pôrodná asistencia v študijnom odbore
pôrodná asistencia v dennej forme štúdia, ktorý absolvoval časť štúdia v rozsahu najmenej
dvoch semestrov,
e)
študentom bakalárskeho študijného programu fyzioterapia v študijnom odbore zdravotnícke
vedy v dennej forme štúdia, ktorý absolvoval časť štúdia v rozsahu najmenej dvoch
semestrov,
f)
žiakom druhého alebo tretieho ročníka strednej zdravotníckej školy v študijnom odbore
diplomovaný fyzioterapeut,
g)
študentom bakalárskeho študijného programu urgentná zdravotná starostlivosť v študijnom
odbore zdravotnícke vedy v dennej forme štúdia, ktorý absolvoval časť štúdia v rozsahu
najmenej dvoch semestrov,
h)
žiakom tretieho alebo štvrtého ročníka strednej zdravotníckej školy v študijnom odbore
praktická sestra, ktorý dovŕšil 18 rokov veku.“.
2.
V § 31 ods. 5 sa za slovami „§ 27 ods. 4,“ vypúšťa slovo „a“, bodka na konci sa nahrádza
čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „a u študenta a žiaka, ktorý vykonáva odborné
pracovné činnosti podľa § 27 ods. 11 až 13.“.
3.
V § 34b ods. 1 písm. c) sa vypúšťa slovo „alebo“.
4.
V § 34b ods. 1 písmeno d) znie:
„d)
postavení Slováka žijúceho v zahraničí,28aca)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 28aca znie:
„28aca) § 2 písm. a) druhý bod a § 7 zákona č. 474/2005 Z. z. o Slovákoch žijúcich v zahraničí
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
5.
V § 34b sa odsek 1 dopĺňa písmenami e) a f), ktoré znejú:
„e)
ovládaní štátneho jazyka vydaným ministerstvom zdravotníctva po kladnom posúdení
cudzincom navrhnutého dôkazu o ovládaní štátneho jazyka alebo
f)
ovládaní štátneho jazyka vydaným ministerstvom zdravotníctva po overení ovládania
štátneho jazyka.“.
6.
V § 34b sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:
„(2)
Žiadosť o posúdenie cudzincom navrhnutého dôkazu o ovládaní štátneho jazyka podáva
cudzinec ministerstvu zdravotníctva. Žiadosť obsahuje meno a priezvisko, dátum narodenia,
údaj o štátnom občianstve, korešpondenčnú adresu, emailovú adresu alebo telefónne
číslo a podpis cudzinca. Vzor žiadosti zverejní ministerstvo zdravotníctva na svojom
webovom sídle.
(3)
K žiadosti podľa odseku 2 cudzinec doloží
a)
kópiu dokladu totožnosti,
b)
cudzincom navrhnutý dôkaz o ovládaní štátneho jazyka,
c)
kópiu rozhodnutia o uznaní dokladu o vzdelaní podľa § 35 ods. 1 alebo kópiu dokladu
o odbornej spôsobilosti na výkon zdravotníckeho povolania podľa § 33 ods. 2 v príslušnom
študijnom programe uskutočnenom v inom ako v štátnom jazyku.
(4)
Cudzincom navrhnutý dôkaz o ovládaní štátneho jazyka primerane k odborným pracovným
činnostiam, ktoré bude cudzinec vykonávať, posudzuje ministerstvo zdravotníctva. Ak
ministerstvo zdravotníctva vyhodnotí dôkaz navrhnutý cudzincom ako dostatočný na výkon
odborných pracovných činností, ktoré bude cudzinec vykonávať, vydá cudzincovi doklad
podľa odseku 1 písm. e). Ministerstvo zdravotníctva rozhodne o ovládaní štátneho jazyka
do 30 kalendárnych dní odo dňa predloženia kompletnej žiadosti podľa odsekov 2 a 3.“.
Doterajšie odseky 2 až 10 sa označujú ako odseky 5 až 13.
7.
V § 34b ods. 6 sa slová „odseku 2“ nahrádzajú slovami „odseku 5“.
8.
V § 34b ods. 7 sa slová „odsekov 2 a 3“ nahrádzajú slovami „odsekov 5 a 6“.
9.
V § 34b odsek 8 znie:
„(8)
Ovládanie štátneho jazyka primerane k odborným pracovným činnostiam, ktoré bude cudzinec
vykonávať, overuje ministerstvo zdravotníctva najmenej dvakrát ročne; overenie ministerstvo
zdravotníctva vykonáva primerane odborným pracovným činnostiam, ktoré bude cudzinec
vykonávať.“.
10.
V § 34b ods. 10 a 11 sa slová „odseku 6“ nahrádzajú slovami „odseku 9“.
11.
V § 34b ods. 11 sa za slová „ovládaní štátneho jazyka“ vkladajú slová „podľa odseku
5“.
12.
V § 34b ods. 12 sa slová „odseku 2, doklady podľa odseku 3“ nahrádzajú slovami „odseku
5, doklady podľa odseku 6“.
13.
V § 39 ods. 5 sa slová „najneskôr do 30 dní odo dňa“ nahrádzajú slovom „dňom“.
14.
V § 39 ods. 5 písm. a) a c) sa vypúšťajú slová „úradne osvedčenú“.
15.
V § 39 ods. 6 sa vypúšťa posledná veta.
16.
V § 39 ods. 7 sa slová „vyradí zdravotníckeho pracovníka zo špecializačného štúdia
alebo z certifikačnej prípravy“ nahrádzajú slovami „nezaradí zdravotníckeho pracovníka
do špecializačného štúdia alebo certifikačnej prípravy“.
17.
V § 39b ods. 2 sa vypúšťa posledná veta.
18.
V § 39b ods. 6 písm. a) a c) sa vypúšťajú slová „úradne osvedčenú“.
19.
V § 39b ods. 6 písm. d) sa slovo „doklad“ nahrádza slovami „kópiu dokladu“.
20.
V § 39b ods. 8 sa za slovo „zdravotníctva“ vkladajú slová „každoročne v decembri“
a na konci sa pripájajú tieto slová: „alebo odseku 14 písm. a)“.
21.
V § 39b ods. 13 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „vždy počas celej doby
poskytovania zdravotnej starostlivosti podľa písmena b)“.
22.
V § 39b sa za odsek 13 vkladá nový odsek 14, ktorý znie:
„(14)
Na zdravotníckeho pracovníka, ktorý úspešne ukončil rezidentské štúdium v špecializačnom
odbore inom ako všeobecné lekárstvo, sa vzťahujú povinnosti podľa odseku 13 alebo
tieto povinnosti:
a)
bezodkladne začať vykonávať zdravotnícke povolanie podľa § 3 ods. 4 písm. a) u poskytovateľa
ústavnej zdravotnej starostlivosti v samosprávnom kraji označenom v žiadosti o zaradenie
zdravotníckeho pracovníka do rezidentského štúdia podľa odseku 6 písm. f) v špecializačnom
odbore, v ktorom úspešne ukončil rezidentské štúdium, a to úhrnne najmenej päť rokov
počas siedmich rokov od úspešného absolvovania špecializačnej skúšky najmenej v rozsahu
ustanoveného týždenného pracovného času alebo úhrnne päť rokov počas desiatich rokov
od úspešného absolvovania špecializačnej skúšky najmenej v rozsahu polovice ustanoveného
týždenného pracovného času,
b)
oznámiť ministerstvu zdravotníctva do 30 dní od začatia poskytovania zdravotnej starostlivosti
názov a adresu sídla poskytovateľa, dohodnutý pracovný čas, dátum začatia poskytovania
zdravotnej starostlivosti a bezodkladne každú zmenu týchto údajov počas celej doby
poskytovania zdravotnej starostlivosti podľa písmena a)“.
Doterajšie odseky 14 až 27 sa označujú ako odseky 15 až 28.
23.
V § 39b ods. 15 sa za slová „odseku 13 písm. a)“ vkladá čiarka a slová „odseku 14
písm. a)“.
24.
V § 39b ods. 18 sa slová „15 alebo odseku 16“ nahrádzajú slovami „16 alebo odseku
17“.
25.
V § 39b ods. 19 sa slová „odseku 17“ nahrádzajú slovami „odseku 18“ a slová „15 alebo
odseku 16“ sa nahrádzajú slovami „16 alebo odseku 17“.
26.
V § 39b ods. 21 sa za slová „odseku 13 písm. a)“ vkladajú slová „alebo odseku 14
písm. a)“.
27.
V § 39b ods. 22 sa za slová „odseku 13 písm. b)“ vkladajú slová „alebo odseku 14
písm. a)“.
28.
V § 39b odsek 23 znie:
„(23)
Povinnosť úhrady podľa odsekov 20 až 22 nevzniká, ak
a)
ministerstvo zdravotníctva pozastavilo poskytovanie finančných prostriedkov na rezidentské
štúdium,
b)
rezident prestal spĺňať podmienku na výkon zdravotníckeho povolania podľa § 31 ods.
1 písm. b),
c)
absolvent rezidentského štúdia neposkytoval zdravotnú starostlivosť podľa odseku
13 písm. a) a b) alebo odseku 14 písm. a) z iných dôvodov hodných osobitného zreteľa.“.
29.
V § 39b ods. 27 sa slová „odseku 25“ nahrádzajú slovami „odseku 26“ a slovo „rezidenta“
sa nahrádza slovami „absolventa rezidentského štúdia“.
30.
§ 39b sa dopĺňa odsekmi 29 a 30, ktoré znejú:
„(29)
Samosprávny kraj je povinný každoročne v novembri poskytnúť ministerstvu zdravotníctva
informácie súvisiace s počtom chýbajúcich zdravotníckych pracovníkov v jednotlivých
špecializačných odboroch v elektronickej podobe na formulári, ktorý uverejní ministerstvo
zdravotníctva na svojom webovom sídle.
(30)
Do obdobia podľa odseku 14 písm. a) sa započítava aj špecializačné štúdium alebo
certifikačná príprava, ak zameraním nadväzuje na špecializáciu v špecializačnom odbore,
v ktorom zdravotnícky pracovník úspešne ukončil rezidentské štúdium.“.
31.
V § 40 ods. 2 poslednej vete sa slová „a ich štruktúru ustanoví všeobecne záväzný
právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva“ nahrádzajú slovami „uverejňuje
ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle.“.
32.
V § 40 odsek 3 znie:
„(3)
O akreditáciu môže požiadať vzdelávacia ustanovizeň, ak má v predmete činnosti vzdelávaciu
činnosť a vzdeláva študentov v príslušnom zdravotníckom povolaní, v ktorom žiada uskutočňovať
špecializačný študijný program, certifikačný študijný program alebo študijný program
sústavného vzdelávania (ďalej len „študijný program“).“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 32 a 32a sa vypúšťajú.
33.
V § 40 ods. 4 sa vypúšťajú slová „písm. a)“.
34.
V § 40 odseky 5 a 6 znejú:
„(5)
Vzdelávacia ustanovizeň, ktorá nespĺňa podmienku podľa odseku 3, môže požiadať o
akreditáciu certifikačného študijného programu alebo o akreditáciu študijného programu
sústavného vzdelávania.
(6)
Ak študijný program zahŕňa aj získanie praktických zručností u poskytovateľa alebo
v inej inštitúcii, podmienkou akreditácie je uvedenie čísla zmluvy vzdelávacej ustanovizne
s poskytovateľom alebo s inou inštitúciou o zabezpečení zodpovedajúcich materiálno-technických
a personálnych podmienok na získanie potrebných praktických zručností uverejnenej
v Centrálnom registri zmlúv.33aaa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 33aaa) znie:
„33aaa) § 5a ods. 4 zákona č. 211/2000 Z. z.“.
35.
V § 40 ods. 8 sa slová „doklady a dokumentáciu preukazujúcu splnenie podmienok podľa
odsekov 3 a 5; ak sa bude študijný program uskutočňovať aj u poskytovateľa alebo v
inej inštitúcii, aj dohodu vzdelávacej ustanovizne s poskytovateľom alebo inou inštitúciou
podľa odseku 6“ nahrádzajú slovami „projekt vypracovaný podľa zásad akreditácie na
uskutočňovanie študijných programov (ďalej len „zásady“) schválených ministerstvom
zdravotníctva, ktoré sú uverejnené na webovom sídle ministerstva zdravotníctva“.
36.
V § 40 ods. 12 písmeno a) znie:
„a)
uskutočňovať akreditovaný program v súlade s podmienkami, za akých sa osvedčenie
o akreditácii vydalo, so schválenými zmenami týkajúcimi sa akreditovaného programu
podľa písmena c) a v súlade s minimálnym štandardom pre špecializačný študijný program,
minimálnym štandardom pre certifikačný študijný program alebo minimálnym štandardom
pre študijný program sústavného vzdelávania vydaným podľa odseku 2; vzdelávacia ustanovizeň
môže za okolností hodných osobitného zreteľa umožniť účastníkovi študijného programu
dokončiť vzdelávanie v súlade s minimálnym štandardom, podľa ktorého sa začal vzdelávať,
pričom vzdelávacia ustanovizeň musí umožniť účastníkovi študijného programu dokončiť
vzdelávanie v súlade s minimálnym štandardom, podľa ktorého sa začal vzdelávať, vždy,
ak má splnené podmienky vyplývajúce z akreditovaného študijného programu, v ktorom
bol pôvodne zaradený,“.
37.
V § 40 ods. 12 písm. j) sa slovo „štyroch“ nahrádza slovom „troch“, za slovom „jún“
sa vypúšťa čiarka a slová „tretiu v termíne júl až september a štvrtú“ sa nahrádzajú
slovami „a tretiu“.
38.
V § 40 ods. 12 písm. k) sa slová „podľa písmena k)“ nahrádzajú slovami „podľa písmena
j)“.
39.
V § 40 ods. 12 písm. m) sa slová „podľa písmena m)“ nahrádzajú slovami „podľa písmena
l)“.
40.
V § 40 ods. 15 sa vypúšťa posledná veta.
41.
V § 40 sa za odsek 19 vkladajú nové odseky 20 a 21, ktoré znejú:
„(20)
Vzdelávacia ustanovizeň, ktorej ministerstvo zdravotníctva zamietlo žiadosť podľa
odseku 19, môže podať novú žiadosť o akreditáciu najskôr v deň nasledujúci po dni,
keď zanikla platnosť osvedčenia o akreditácii.
(21)
Zoznam vzdelávacích ustanovizní, ktoré získali osvedčenie o akreditácii, uverejňuje
a aktualizuje ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle. Zoznam obsahuje
obchodné meno alebo názov vzdelávacej ustanovizne, právnu formu, sídlo vzdelávacej
ustanovizne, názov fakulty vzdelávacej ustanovizne, názov akreditovaného programu,
názov zdravotníckeho povolania alebo cieľovej skupiny, pre ktoré je určený akreditovaný
program, dátum vzniku platnosti osvedčenia o akreditácii a dátum zániku platnosti
osvedčenia o akreditácii.“.
Doterajšie odseky 20 až 24 sa označujú ako odseky 22 až 26.
42.
V § 40 odsek 22 znie:
„(22)
Ministerstvo zdravotníctva poskytuje zoznam vzdelávacích ustanovizní, ktoré získali
osvedčenie o akreditácii na uskutočňovanie špecializačného študijného programu alebo
osvedčenie o akreditácii na uskutočňovanie certifikačného študijného programu elektronicky
národnému centru;33ab) zoznam obsahuje adresu sídla, názov a kód fakulty vzdelávacej ustanovizne, ktorá
akreditovaný špecializačný študijný program alebo akreditovaný certifikačný študijný
program uskutočňuje, obchodné meno alebo názov vzdelávacej ustanovizne, právnu formu,
sídlo vzdelávacej ustanovizne, identifikačné číslo vzdelávacej ustanovizne, kód a
názov akreditovaného špecializačného študijného programu, kód a názov akreditovaného
certifikačného študijného programu, kód a názov zdravotníckeho povolania, pre ktoré
je určený akreditovaný špecializačný študijný program alebo akreditovaný certifikačný
študijný program, dátum vzniku platnosti osvedčenia o akreditácii, dátum zániku platnosti
osvedčenia o akreditácii a každú zmenu týchto údajov.“.
43.
V § 42 ods. 1 sa za slová „§ 27 ods. 9“ vkladajú slová „alebo študenta a žiaka vykonávajúceho
odborné pracovné činnosti podľa § 27 ods. 11 až 13“.
44.
V § 79 ods. 1 písmeno aj) znie:
„aj)
poskytovať všeobecnú ambulantnú starostlivosť v rozsahu najmenej 35 ordinačných hodín55jat) bez doplnkových ordinačných hodín55jata) týždenne, pričom táto zdravotná starostlivosť musí byť poskytovaná najmenej dvakrát
do týždňa najmenej do 15. hodiny, ak ide o poskytovateľa všeobecnej ambulantnej starostlivosti
pre dospelých, alebo každý pracovný deň v kalendárnom týždni, z toho najmenej raz
do týždňa do 16. hodiny, ak ide o poskytovateľa všeobecnej ambulantnej starostlivosti
pre deti a dorast, ak samosprávny kraj neschválil poskytovateľovi, ktorý poskytuje
všeobecnú zdravotnú starostlivosť, ordinačné hodiny v menšom rozsahu;55jatb) ak poskytovateľ všeobecnej ambulantnej starostlivosti neposkytuje zdravotnú starostlivosť
v deň pracovného pokoja, považuje sa povinnosť podľa časti vety pred bodkočiarkou
za splnenú, ak v ostatné dni tohto týždňa poskytuje zdravotnú starostlivosť podľa
schválených ordinačných hodín,“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 55jatb znie:
„55jatb) § 46 ods. 1 písm. m) zákona č. 576/2004 Z. z. v znení zákona č. 125/2024 Z. z.“.
45.
V § 79 ods. 1 písmeno aw) znie:
„aw)
zabezpečiť, ak ide o organizátora, poskytovanie pevnej ambulantnej pohotovostnej
služby v ambulancii pevnej ambulantnej pohotovostnej služby pre dospelých v čase od
16. do 22. hodiny v pracovných dňoch a v čase od 7. do 22. hodiny v dňoch pracovného
pokoja a v ambulancii pevnej ambulantnej pohotovostnej služby pre deti a dorast v
čase od 16. do 20. hodiny v pracovných dňoch a v čase od 8. do 20. hodiny v dňoch
pracovného pokoja,“.
46.
V § 79 ods. 1 písm. ze) sa za slová „podľa systému diagnosticko-terapeutických skupín“
vkladajú slová „a medicínskych služieb podľa osobitného zákona55cab)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 55cab znie:
„55cab) § 2 ods. 1 zákona č. 540/2021 Z. z.“.
47.
V § 80 ods. 9 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo študenta a žiaka vykonávajúceho
odborné pracovné činnosti podľa § 27 ods. 11 až 13“.
48.
V § 82 ods. 5 písm. c) sa slová „ods. 23 písm. b)“ nahrádzajú slovami „ods. 14 písm.
b)“.
49.
V § 82 ods. 6 písm. a) a b) sa slová „§ 40 ods. 23“ nahrádzajú slovami „§ 40 ods.
25“.
50.
V § 82 ods. 6 písm. d) sa slová „§ 40 ods. 12 písm. d) až l)“ nahrádzajú slovami
„§ 40 ods. 12 písm. c) až m)“.
51.
V § 82 ods. 6 písm. f) znie:
„f)
do 500 eur samosprávnemu kraju, ak poruší povinnosť podľa § 39b ods. 29,“.
52.
V § 82 ods. 6 písm. h) sa slová „ods. 25“ nahrádzajú slovami „ods. 26“.
53.
V § 92a odsek 3 znie:
„(3)
Centrálny register zdravotníckych pracovníkov v ďalšom vzdelávaní obsahuje
a)
meno a priezvisko, profesijný titul, dátum a miesto narodenia, štát a miesto trvalého
pobytu alebo miesto prechodného pobytu v Slovenskej republike, pohlavie, štátne občianstvo,
rodné číslo, rodné priezvisko, akademický titul, vedecko-pedagogický titul,
b)
údaj o zdravotníckom povolaní,
c)
údaj o zamestnávateľovi vrátane každej zmeny,
d)
registračné číslo v príslušnej komore, dátum registrácie, dátum začatia dočasného
pozastavenia registrácie, dátum skončenia dočasného pozastavenia registrácie, dátum
zrušenia alebo dátum zániku registrácie,
e)
kópiu dokladu o odbornej spôsobilosti na výkon zdravotníckeho povolania podľa § 33
získanej ku dňu zaradenia do ďalšieho vzdelávania v elektronickej podobe,
f)
sídlo vzdelávacej ustanovizne, dátum zriadenia vzdelávacej ustanovizne, dátum zrušenia
vzdelávacej ustanovizne, identifikačné číslo a názov vzdelávacej ustanovizne, ktorá
zdravotníckeho pracovníka zaradila do špecializačného štúdia alebo certifikačnej prípravy,
sídlo a označenie fakulty,
g)
označenie špecializačného študijného programu alebo certifikačného študijného programu,
h)
dátum zaradenia do špecializačného štúdia alebo certifikačnej prípravy,
i)
údaje o žiadateľovi o zaradenie zdravotníckeho pracovníka do ďalšieho vzdelávania
v rozsahu názov a identifikačné číslo, ak je organizácia, vrátane údajov zamestnávateľa
v prípade jeho zmeny počas ďalšieho vzdelávania, ak bol žiadateľom zamestnávateľ,
alebo meno a priezvisko, ak je žiadateľom zdravotnícky pracovník,
j)
údaj o zaradení zdravotníckeho pracovníka do špecializačného štúdia podľa § 39b ods.
1,
k)
údaj o započítaní zdravotných výkonov a odbornej praxe absolvovanej v Slovenskej
republike pred zaradením zdravotníckeho pracovníka do špecializačného štúdia,
l)
údaj o započítaní zdravotných výkonov a odbornej praxe absolvovanej v cudzine,
m)
údaj o započítaní časti ukončeného špecializačného štúdia s uvedením kódu a názvu
špecializačného odboru, z ktorého sa časť započítala, a dĺžky započítanej časti,
n)
údaj o započítaní zdravotných výkonov, ktoré zdravotnícky pracovník vykonal v rámci
odbornej praxe pri vykonávaní špecializovaných pracovných činností nad rozsah ustanoveného
týždenného pracovného času,
o)
údaj o započítaní rozsahu a obsahu absolvovaného špecializačného štúdia v príslušnom
špecializačnom odbore pri zmene špecializačného odboru,
p)
údaj o započítaní rozsahu a obsahu absolvovaného špecializačného štúdia v príslušnom
špecializačnom odbore pri zmene vzdelávacej ustanovizne,
q)
údaj o započítaní rozsahu a obsahu absolvovanej certifikačnej prípravy v príslušnej
certifikovanej pracovnej činnosti pri zmene vzdelávacej ustanovizne,
r)
údaj o dĺžke prerušenia špecializačného štúdia alebo certifikačnej prípravy,
s)
dôvod prerušenia špecializačného štúdia alebo certifikačnej prípravy,
t)
údaj o zmene špecializačného odboru, v ktorom bol zdravotnícky pracovník zaradený,
na iný špecializačný odbor a dátum zmeny,
u)
údaj o zmene vzdelávacej ustanovizne s pokračovaním v špecializačnom štúdiu alebo
certifikačnej príprave v tom istom špecializačnom odbore alebo certifikovanej pracovnej
činnosti a dátum zmeny,
v)
údaj o zmene vzdelávacej ustanovizne s pokračovaním v špecializačnom štúdiu v inom
špecializačnom odbore a dátum zmeny,
w)
dátum a spôsob ukončenia špecializačného štúdia alebo certifikačnej prípravy,
x)
v elektronickej podobe kópiu diplomu o špecializácii alebo certifikátu získaného
ďalším vzdelávaním zdravotníckeho pracovníka,
y)
dátum vydania, typ, identifikátor a dátum vloženia kópie dokladu v elektronickej
podobe podľa písmen e) a x).“.
54.
Za § 102av sa vkladá § 102aw, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 102aw
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným dňom vyhlásenia
Poskytovateľ všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti je povinný uviesť ordinačné
hodiny do súladu s § 79 ods. 1 písm. aj) v znení účinnom od nadobudnutia účinnosti
tohto zákona do 30. júna 2024.“.
55.
Príloha č. 1 sa dopĺňa devätnástym bodom, ktorý znie:
„19.
Delegované rozhodnutie Komisie (EÚ) 2023/2383 z 23. mája 2023, ktorým sa mení a opravuje
smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES, pokiaľ ide o doklady o formálnej
kvalifikácii a názvy špecializačných odborov (Ú. v. EÚ L, 2023/2383, 9. 10. 2023).“.
56.
V prílohe č. 3 časti A písm. a) tabuľky č. 1 a 2 znejú:
Čl. II
Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 82/2005 Z. z., zákona č.
350/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 282/2006
Z. z., zákona č. 518/2007 Z. z., zákona č. 662/2007 Z. z., zákona č. 489/2008 Z. z.,
zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 345/2009 Z. z., zákona č. 132/2010 Z. z., zákona
č. 133/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., zákona č. 172/2011 Z. z., zákona č. 313/2012
Z. z., zákona č. 345/2012 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z.,
zákona č. 160/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 365/2013 Z. z., zákona
č. 185/2014 Z. z., zákona č. 204/2014 Z. z., zákona č. 53/2015 Z. z., zákona č. 77/2015
Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 422/2015 Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z.,
zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 317/2016 Z. z., zákona
č. 386/2016 Z. z., zákona č. 257/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z., zákona č. 61/2018
Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 109/2018 Z. z., zákona č. 156/2018 Z. z.,
zákona č. 192/2018 Z. z., zákona č. 287/2018 Z. z., zákona č. 374/2018 Z. z., zákona
č. 139/2019 Z. z., zákona č. 231/2019 Z. z., zákona č. 383/2019 Z. z., zákona č. 398/2019
Z. z., zákona č. 467/2019 Z. z., zákona č. 69/2020 Z. z., zákona č. 125/2020 Z. z.,
zákona č. 165/2020 Z. z., zákona č. 319/2020 Z. z., zákona č. 392/2020 Z. z., zákona
č. 9/2021 Z. z., zákona č. 82/2021 Z. z., zákona č. 133/2021 Z. z., zákona č. 213/2021
Z. z., zákona č. 252/2021 Z. z., zákona č. 358/2021 Z. z., zákona č. 532/2021 Z. z.,
zákona č. 540/2021 Z. z., zákona č. 2/2022 Z. z., zákona č. 67/2022 Z. z., zákona
č. 102/2022 Z. z., zákona č. 125/2022 Z. z., zákona č. 267/2022 Z. z., zákona č. 331/2022
Z. z., zákona č. 390/2022 Z. z., zákona č. 420/2022 Z. z., zákona č. 494/2022 Z. z.,
zákona č. 495/2022 Z. z., zákona č. 518/2022 Z. z., zákona č. 110/2023 Z. z., zákona
č. 119/2023 Z. z., zákona č. 293/2023 Z. z., zákona č. 529/2023 Z. z. a zákona č.
40/2024 Z. z. sa mení takto:
1.
V § 8a odsek 1 znie:
„(1)
Ambulantná pohotovostná služba sa poskytuje ako
a)
pevná ambulantná pohotovostná služba poskytovaná poskytovateľom, ktorý je oprávnený
na základe vydaného povolenia7c) prevádzkovať ambulanciu pevnej ambulantnej pohotovostnej služby (ďalej len „organizátor“)
1.
pre dospelých v pracovných dňoch v čase od 16. do 22. hodiny a v dňoch pracovného
pokoja v čase od 7. do 22. hodiny alebo
2.
pre deti a dorast v pracovných dňoch v čase od 16. do 20. hodiny a v dňoch pracovného
pokoja v čase od 8. do 20. hodiny,
b)
doplnková ambulantná pohotovostná služba poskytovaná organizátorom, ktorý má vydané
povolenie7d) na prevádzkovanie ambulancie doplnkovej ambulantnej pohotovostnej služby
1.
pre dospelých v rozsahu najmenej dvoch hodín nepretržite v pracovných dňoch v čase
medzi 16. a 22. hodinou a v rozsahu najmenej dvoch hodín nepretržite v dňoch pracovného
pokoja v čase medzi 7. a 22. hodinou, alebo
2.
pre deti a dorast v rozsahu najmenej dvoch hodín nepretržite v pracovných dňoch v
čase medzi 16. a 20. hodinou a v rozsahu najmenej dvoch hodín nepretržite v dňoch
pracovného pokoja v čase medzi 8. a 20. hodinou.“.
2.
V § 8a odsek 7 znie:
„(7)
Ak organizátor informoval samosprávny kraj podľa odseku 6, poskytovanie pevnej ambulantnej
pohotovostnej služby, ktoré organizátor nezabezpečil, sa zabezpečuje podľa rozpisu
zabezpečenia poskytovania pevnej ambulantnej pohotovostnej služby určeného a zverejneného
samosprávnym krajom v rozsahu, v ktorom nie je do 22. hodiny podľa odseku 1 písm.
a) prvého bodu alebo do 20. hodiny podľa odseku 1 písm. a) druhého bodu poskytovanie
pevnej ambulantnej pohotovostnej služby zabezpečené organizátorom.“.
3.
Poznámka pod čiarou k odkazu 53aa znie:
„53aa) § 79 ods. 1 písm. aj) zákona č. 578/2004 Z. z. v znení zákona č. 125/2024 Z. z.“.
Čl. III
Zákon č. 577/2004 Z. z. o rozsahu zdravotnej starostlivosti uhrádzanej na základe verejného zdravotného poistenia
a o úhradách za služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti v znení
zákona č. 720/2004 Z. z., zákona č. 347/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona
č. 660/2005 Z. z., zákona č. 342/2006 Z. z., zákona č. 522/2006 Z. z., zákona č. 661/2007
Z. z., zákona č. 81/2009 Z. z., zákona č. 402/2009 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z.,
zákona č. 363/2011 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona
č. 365/2013 Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 53/2015 Z. z., zákona č. 77/2015
Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z., zákona č. 356/2016 Z. z., zákona č. 257/2017 Z. z.,
zákona č. 351/2017 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 109/2018 Z. z., zákona
č. 374/2018 Z. z., zákona č. 139/2019 Z. z., zákona č. 125/2020 Z. z., zákona č. 392/2020
Z. z., zákona č. 393/2020 Z. z., zákona č. 133/2021 Z. z., zákona č. 532/2021 Z. z.,
zákona č. 540/2021 Z. z., zákona č. 267/2022 Z. z., zákona č. 420/2022 Z. z., zákona
č. 423/2022 Z. z., zákona č. 518/2022 Z. z. a zákona č. 285/2023 Z. z. sa dopĺňa takto:
V § 38a ods. 6 písm. b) sa za slová „pohotovostná služba28a)“ vkladajú slová „pre dospelých alebo v čase medzi 16. a 20. hodinou v pracovných
dňoch a v čase medzi 8. a 20. hodinou v dňoch pracovného pokoja v okrese, v územnom
obvode ktorého sa neposkytuje ambulantná pohotovostná služba pre deti a dorast“.
Čl. IV
Zákon č. 540/2021 Z. z. o kategorizácii ústavnej zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 518/2022 Z. z. a zákona č. 454/2023 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 44 ods. 2 úvodná veta znie: „Ministerstvo zdravotníctva vydá všeobecne záväzný
právny predpis, ktorým“.
2.
Za § 45a sa vkladá § 45b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 45b
Prechodné ustanovenia k úprave účinnej dňom vyhlásenia
(1)
Dohľad nad povinnosťami podľa tohto zákona v znení účinnom do nadobudnutia účinnosti
tohto zákona úrad pre dohľad do 31. decembra 2025 nevykonáva.
(2)
Zdravotná poisťovňa nie je povinná kontrolovať správnosť zaraďovania hospitalizačných
prípadov do medicínskych služieb do 31. júla 2024.
(3)
Lehoty podľa § 4 ods. 5 až 7, § 9 ods. 1, 4 a 5, § 11 ods. 2, § 15 ods. 10, § 16
ods. 5, § 17 ods. 3, § 18 ods. 2, § 31 ods. 1 sa do 31. decembra 2025 neuplatňujú.
(4)
V roku 2025 ministerstvo zdravotníctva
a)
vykoná vyhodnotenie siete podľa § 9 ods. 1 do 31. júla 2025 z údajov podľa § 3 ods.
1 písm. d), § 37 a 39 za rok 2023 a 2024,
b)
vyhotoví návrh vyhodnotenia siete z údajov podľa § 37 a 39 za rok 2023 a 2024 na
základe metodiky vyhodnotenia siete podľa § 44 ods. 1 písm. a) a zašle ho komisii
pre tvorbu siete podľa § 9 ods. 4 do 15. júna 2025,
c)
výsledky vyhodnotenia zverejní podľa § 9 ods. 5 do 31. júla 2025,
d)
zverejní zoznam kategorizovaných nemocníc podľa § 11 ods. 2 do 31. októbra 2025.
(5)
V roku 2025 ministerstvo zdravotníctva rozhodne o žiadostiach podľa § 12 až 14 doručených
v období od 1. januára 2024 do 30. apríla 2025 a rozhodnutie doručí do
31. augusta 2025; zmeny v zozname kategorizovaných nemocníc podľa § 11 vyplývajúce z týchto rozhodnutí zverejní ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle do 31. októbra 2025.
31. augusta 2025; zmeny v zozname kategorizovaných nemocníc podľa § 11 vyplývajúce z týchto rozhodnutí zverejní ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle do 31. októbra 2025.
(6)
Žiadateľ môže meniť a dopĺňať žiadosť podľa § 12 až 14 do 30. apríla 2025, ak bola
žiadosť doručená do 30. apríla 2024 a nebolo o nej rozhodnuté do nadobudnutia účinnosti
tohto zákona; na účely prvej časti vety sa § 26 ods. 4 neuplatňuje.
(7)
V roku 2025 ministerstvo zdravotníctva zverejní na účely kategorizácie ústavnej starostlivosti
(§ 4), vyhodnotenia siete (§ 9) a kategorizácie nemocníc (§ 10) za obdobie od
1. januára 2024 do 30. apríla 2025 rozhodnutie na svojom webovom sídle do 31. augusta 2025. Ak boli proti prvostupňovému rozhodnutiu podané námietky, ministerstvo zdravotníctva zverejní rozhodnutie o námietkach do 31. októbra 2025. Osobné údaje v rozhodnutiach sa na webovom sídle nezverejňujú.
1. januára 2024 do 30. apríla 2025 rozhodnutie na svojom webovom sídle do 31. augusta 2025. Ak boli proti prvostupňovému rozhodnutiu podané námietky, ministerstvo zdravotníctva zverejní rozhodnutie o námietkach do 31. októbra 2025. Osobné údaje v rozhodnutiach sa na webovom sídle nezverejňujú.
(8)
Ustanovenia § 38 ods. 4 a § 43 sa od 1. júla 2024 do 31. decembra 2024 neuplatňujú.
(9)
Konanie o uložení pokuty podľa § 43 začaté a právoplatne neukončené do 30. júna 2024
sa zastavuje dňom účinnosti tohto zákona. Ak rozhodnutie o uložení pokuty nadobudlo
právoplatnosť do nadobudnutia účinnosti tohto zákona, ale pokuta nebola do nadobudnutia
účinnosti tohto zákona uhradená, hľadí sa na takúto pokutu dňom nadobudnutia účinnosti
tohto zákona ako na uhradenú.“.
Čl. V
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia okrem čl. I bodu 45, čl. II a čl. III,
ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júla 2024.
Zuzana Čaputová v. r.
v z. Peter Žiga v. r.
v z. Robert Kaliňák v. r.
v z. Peter Žiga v. r.
v z. Robert Kaliňák v. r.