273/2024 Z. z.

Časová verzia predpisu účinná od 01.11.2024

icon-warning

Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.

História button-close
Dátum účinnostiNovela
1.Vyhlásené znenie
2.01.11.2024 -
button-searchbutton-downloadbutton-printbutton-historybutton-content
button-search button-download button-print button-history button-content
Číslo predpisu:273/2024 Z. z.
Názov:Vyhláška Ministerstva dopravy Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 351/2010 Z. z. o dopravnom poriadku dráh v znení neskorších predpisov
Typ:Vyhláška
Dátum schválenia:08.10.2024
Dátum vyhlásenia:18.10.2024
Dátum účinnosti od:01.11.2024
Autor:Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky
Právna oblasť:
  • Dopravné prostriedky
  • Železničná doprava

513/2009 Z. z. Zákon o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov
514/2009 Z. z. Zákon o doprave na dráhach

351/2010 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o dopravnom poriadku dráh
273
VYHLÁŠKA
Ministerstva dopravy Slovenskej republiky
z 8. októbra 2024,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 351/2010 Z. z. o dopravnom poriadku dráh v znení neskorších predpisov
Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky podľa § 102 ods. 2 písm. b) zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 433/2010 Z. z. a podľa § 36 ods. 2 písm. a) zákona č. 514/2009 Z. z. o doprave na dráhach v znení zákona č. 332/2023 Z. z. ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 351/2010 Z. z. o dopravnom poriadku dráh v znení vyhlášky č. 12/2012 Z. z. a vyhlášky č. 254/2020 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 1 písm. c) a v nadpise nad § 82 sa za slovo „osobnej“ vkladá slovo „železničnej“.
2.
§ 33 vrátane nadpisu sa vypúšťa.
3.
V § 54 sa vypúšťajú odseky 1 až 9.
Doterajšie odseky 10 až 15 sa označujú ako odseky 1 až 6.
4.
V § 54 odsek 1 znie:
„(1)
Dráhové vozidlo sa označí
a)
evidenčným číslom dráhového vozidla podľa odseku 2,
b)
počtom miest na sedenie a počtom miest na státie pri najväčšom obsadení vozidla, najviac však päť stojacich osôb na m2 v priestore pre cestujúcich,
c)
názvom výrobcu vozidla, miestom výroby, rokom výroby a výrobným číslom vozidlovej skrine v priestore pre cestujúcich,
d)
najvyššou dovolenou rýchlosťou vozidla na stanovišti vodiča.“.
5.
V § 54 ods. 2 prvej vete sa za slová „pozostáva zo“ vkladá slovo „zaužívanej“ a slová „trojčíslia alebo štvorčíslia“ sa nahrádzajú slovom „čísla“.
6.
V § 54 ods. 5 úvodnej vete sa slová „so súhlasom dráhového podniku a na vyhradených miestach určených dráhovým podnikom“ nahrádzajú slovami „na vyhradených miestach schválených objednávateľom“.
7.
V § 65 ods. 2 sa vypúšťajú slová „zverejní cestovný poriadok, v ktorom“.
8.
V § 65 sa vypúšťa odsek 8.
Doterajšie odseky 9 až 12 sa označujú ako odseky 8 až 11.
9.
§ 86 až 88 vrátane nadpisov a nadpisu nad § 86 sa vypúšťajú.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11 sa vypúšťa.
10.
§ 99 a 100 vrátane nadpisov sa vypúšťajú.
11.
V § 101 sa vypúšťa odsek 3.
Doterajšie odseky 4 až 6 sa označujú ako odseky 3 až 5.
12.
V § 101 ods. 3 sa vypúšťajú slová „alebo odseku 3“ a slová „podľa § 87“.
13.
V § 101 ods. 4 sa vypúšťajú slová „a vydať na takúto dopravu všeobecnú licenciu bez uvedenia liniek, len s uvedením podmienok, za akých môže byť takáto doprava vykonávaná“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. novembra 2024.
Jozef Ráž v. r.