403/2024 Z. z.

Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2025

icon-warning

Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.

História button-close
Dátum účinnostiNovela
1.Vyhlásené znenie
2.01.01.2025 -
button-searchbutton-downloadbutton-printbutton-historybutton-content
button-search button-download button-print button-history button-content
Číslo predpisu:403/2024 Z. z.
Názov:Vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 445/2022 Z. z., ktorou sa ustanovuje cenová regulácia odberu povrchovej vody a energetickej vody z vodných tokov a využívania hydroenergetického potenciálu vodných tokov
Typ:Vyhláška
Dátum schválenia:11.12.2024
Dátum vyhlásenia:27.12.2024
Dátum účinnosti od:01.01.2025
Autor:Úrad pre reguláciu sieťových odvetví
Právna oblasť:
  • Energetika a priemysel
  • Ceny

250/2012 Z. z. Zákon o regulácii v sieťových odvetviach

445/2022 Z. z. Vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorou sa ustanovuje cenová regulácia odberu povrchovej vody a energetickej vody z vodných tokov a využívania hydroenergetického potenciálu vodných tokov
403
VYHLÁŠKA
Úradu pre reguláciu sieťových odvetví
z 11. decembra 2024,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 445/2022 Z. z., ktorou sa ustanovuje cenová regulácia odberu povrchovej vody a energetickej vody z vodných tokov a využívania hydroenergetického potenciálu vodných tokov
Úrad pre reguláciu sieťových odvetví podľa § 40 ods. 1 písm. a) až e) a h) až l) zákona č. 250/2012 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 445/2022 Z. z., ktorou sa ustanovuje cenová regulácia odberu povrchovej vody a energetickej vody z vodných tokov a využívania hydroenergetického potenciálu vodných tokov sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 4 ods. 1 písmeno g) znie:
„g)
úrok z úveru poskytnutého bankou alebo pobočkou zahraničnej banky
7) na obstaranie hmotného majetku alebo nehmotného majetku, ktorý sa používa výhradne na regulovanú činnosť najviac do hodnoty úroku rovnajúceho sa aritmetickému priemeru hodnôt mesačných priemerov ukazovateľa 12M EURIBOR za obdobie posledných 12 mesiacov predchádzajúcich mesiacu, v ktorom sa začalo cenové konanie podľa § 14 ods. 1 zákona, zverejnených na webovom sídle www.euribor-ebf.eu v časti „Euribor rates“,“.
2.
V § 4 ods. 1 sa vypúšťa písmeno h).
Poznámka pod čiarou k odkazu 8 sa vypúšťa.
3.
V § 4 ods. 4 prvej vete sa vypúšťajú slová „pri vykonávaní cenovej regulácie na rok 2023“.
4.
V § 4 sa vypúšťa odsek 6.
Doterajšie odseky 7 a 8 sa označujú ako odseky 6 a 7.
5.
V § 4 ods. 6 sa za písmeno ah) vkladajú nové písmená ai) a aj), ktoré znejú:
„ai)
náklady na konzultácie, poradenstvo a štúdie,
aj)
náklady na právne služby okrem právnych služieb na majetkovoprávne vysporiadanie a právnych služieb vyplývajúcich z obchodnoprávnych vzťahov so spotrebiteľmi,“.
Doterajšie písmeno ai) sa označuje ako písmeno ak).
6.
§ 5 vrátane nadpisu znie:
„§ 5
Spôsob určenia miery výnosnosti regulačnej bázy aktív
(1)
Miera výnosnosti regulačnej bázy aktív sa určuje na celé regulačné obdobie, pričom zohľadňuje
a)
návratnosť prevádzkových aktív používaných výhradne na zabezpečenie regulovanej činnosti,
b)
rozsah potrebných investícií na zabezpečenie dlhodobej spoľahlivej, bezpečnej a udržateľnej prevádzky aktív používaných pri výkone regulovanej činnosti.
(2)
Miera výnosnosti regulačnej bázy aktív pred zdanením na regulačné obdobie sa vyjadruje ako vážený priemer nákladov na kapitál WACC pred zdanením, vyjadrený v percentuálnej hodnote, matematicky zaokrúhlenej na dve desatinné miesta, a vypočíta sa podľa vzorca
Obrázok 1191837757
kde
a)
Ke sú náklady na vlastný kapitál v percentách určené podľa odseku 3,
b)
Kd sú náklady na cudzí kapitál vo výške 2,77 %,
c)
E
E
+
D
je podiel vlastného majetku na celkovom majetku, ktorý sa ustanovuje na celé regulačné obdobie vo výške 40 %,
d)
D
E
+
D
je podiel cudzieho majetku na celkovom majetku, ktorý sa ustanovuje na celé regulačné obdobie vo výške 60 %,
e)
T je sadzba dane z príjmov právnických osôb v roku t v percentách.
(3)
Náklady na vlastný kapitál sa vypočítajú podľa vzorca
Ke = Rf + βlevered × MRP,
kde
a)
Rf je bezriziková výnosová miera, ktorá sa na regulačné obdobie ustanovuje vo výške 1,11 %,
b)
βlevered je vážený beta koeficient vyjadrujúci systematické riziko a citlivosť konkrétneho odvetvia na zmenu trhu, ktorý sa vypočíta podľa vzorca
Obrázok 895990858
kde
1.
βunlevered je nevážený beta koeficient bez vplyvu sadzby dane z príjmov a podielu cudzích zdrojov, ktorý sa na regulačné obdobie ustanovuje vo výške 0,49,
2.
D/E je pomer cudzích zdrojov k vlastnému majetku, ktorý sa ustanovuje na celé regulačné obdobie vo výške 1,5,
c)
MRP je trhová riziková prirážka, ktorá sa na regulačné obdobie ustanovuje vo výške 5,84 %.
(4)
Hodnota WACC pred zdanením sa na rok 2025 a zvyšok regulačného obdobia ustanovuje vo výške 5,39 %. Ak sa určí nová hodnota WACC na rok t podľa odseku 5, hodnota WACC podľa prvej vety sa na rok t a zvyšok regulačného obdobia nepoužije.
(5)
Ak odchýlka medzi rokmi t-2 a t-1 v niektorom z parametrov vstupujúcich do výpočtu WACC v priebehu regulačného obdobia bude vyššia ako 20 %, určí sa nová hodnota WACC na rok t a na zvyšok regulačného obdobia, ktorá sa zverejní na webovom sídle úradu najneskôr do 30. júna roku t-1. Zmena vyjadrená ako hodnota pomeru medzi aktuálnou číselnou hodnotou WACC a novou číselnou hodnotou WACC nesmie presiahnuť 10 %, teda pomer nepresiahne hodnoty uzavretého matematického intervalu [0,9 - 1,1].“.
7.
V § 6 sa vypúšťa písmeno j).
8.
V § 8 ods. 1 písm. h) druhom bode sa hodnota „2,5 %“ nahrádza hodnotou „3,0 %“.
9.
V § 8 odsek 2 znie:
„(2)
Maximálny primeraný zisk za odber povrchovej vody v eurách na rok t sa vypočíta podľa vzorca
P
Z
t
=
O
N
P
V
t
1
×
R
,

kde
a)
ONPVt-1 sú ekonomicky oprávnené náklady podľa § 4 ods. 1 písm. a) až g) v eurách na odber povrchovej vody v cene schválenej alebo určenej úradom na rok t-1,
b)
R je hodnota uplatňovaná na účely cenovej regulácie na rok t, pričom R = WACCt.“.
10.
V § 8 sa vypúšťa odsek 3.
11.
Za § 9 sa vkladá § 9a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 9a
Spôsob výpočtu ceny za využívanie hydroenergetického potenciálu a výšky primeraného zisku na rok 2027
(1)
Na určenie ceny za využívanie hydroenergetického potenciálu sa vypočíta základná cena za využívanie hydroenergetického potenciálu ZCHPt v eurách na jednotku vyrobenej elektriny pri 100 % účinnosti výrobného zariadenia podľa vzorca

kde
a)
PNHPt sú náklady na využívanie hydroenergetického potenciálu vrátane primeraného zisku určené podľa odseku 2,
b)
QEt je priemerné množstvo vyrobenej elektriny v rokoch t-1 až t-10.
(2)
Náklady na využívanie hydroenergetického potenciálu sa vypočítajú podľa vzorca
pričom ak (JPIn – X) < 0, na účely výpočtu sa hodnota rozdielu do súčinu nezapočíta,
kde
a)
OHPt sú odpisy majetku alebo nájomné za majetok podľa § 4 ods. 1 písm. d) a e) a úroky z úveru podľa § 4 ods. 1 písm. g) v eurách v roku t-1, pričom vo výpočte na
1.
roky 2025 a 2026 sa použijú účtovné odpisy,
2.
rok 2027 sa použijú odpisy podľa technickej doby životnosti majetku podľa prílohy č. 5 vychádzajúce zo zostatkovej hodnoty majetku RABvých, kde RABvých. je všeobecná hodnota majetku podľa stavu k 31. decembru 2024 určená na základe znaleckého posudku vypracovaného znalcom zapísaným v zozname znalcov podľa osobitného predpisu,22a)
b)
POPEX sú ekonomicky oprávnené náklady podľa § 4 ods. 1 písm. a), b), c) a f) v eurách na využívanie hydroenergetického potenciálu vypočítané ako priemer prevádzkových nákladov v rokoch t-1 až t-10,
c)
JPIn je aritmetický priemer indexov jadrovej inflácie v percentách za obdobie od júla roku n-2 do júna roku n-1, zverejnených na webovom sídle Štatistického úradu Slovenskej republiky http://datacube.statistics.sk v priečinku „Makroekonomické štatistiky“ v sekcii „Spotrebiteľské ceny a ceny produkčných štatistík“ v časti „Indexy spotrebiteľských cien (inflácia)“ v časti „Jadrová a čistá inflácia“ v priečinku „Jadrová a čistá inflácia – oproti rovnakému obdobiu minulého roku v percentách – mesačne“,
d)
X je faktor efektivity, ktorý sa ustanovuje vo výške 3,0 %,
e)
PZt je maximálna výška primeraného zisku v eurách určená podľa odseku 3.
(3)
Maximálny primeraný zisk za využívanie hydroenergetického potenciálu v eurách sa vypočíta podľa vzorca

P
Z
t
=
O
N
H
P
t
1
×
R
,
 
kde
a)
ONHPt-1 sú ekonomicky oprávnené náklady podľa § 4 ods. 1 písm. a) až g) v eurách na využívanie hydroenergetického potenciálu v cene schválenej alebo určenej úradom na rok t-1,
b)
R je hodnota uplatňovaná na účely cenovej regulácie na rok t, pričom R = WACCt.
(4)
Tarify pre jednotlivé skupiny využívateľov hydroenergetického potenciálu sa vypočítajú podľa vzorca

kde
a)
THEPi je tarifa účtovaná i-tému užívateľovi HEP,
b)
ZCHPt je základná cena za využívanie hydroenergetického potenciálu určená podľa odseku 1,
c)
η
i
c
je celková účinnosť výrobného zariadenia i-tého užívateľa HEP preukázaná meraním alebo na základe znaleckého posudku vypracovaného znalcom zapísaným v zozname znalcov v odbore „Elektrotechnika – Elektroenergetické stroje a zariadenia“ alebo „Energetika – Regulácia a riadenie sieťových odvetví“ podľa osobitného predpisu22a) pre rok t prevádzky výrobného technologického zariadenia, ktorá sa preukazuje jedenkrát za tri roky, alebo pri každej zmene cenového rozhodnutia, pričom celková účinnosť výrobného zariadenia sa vypočíta podľa vzorca
k
d
e
1
.
η
i
c
je účinnosť celého výrobného zariadenia (sústroja),
2
.
η
t
je účinnosť turbíny,
3
.
η
p
je účinnosť prevodu,
4
.
η
g
je účinnosť generátora.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 22a znie:
22a) Zákon č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
12.
V § 10 ods.1 písm. h) druhom bode sa hodnota „2,5 %“ nahrádza hodnotou „3,0 %“.
13.
V § 10 odsek 2 znie:
„(2)
Maximálny primeraný zisk za odber energetickej vody v eurách na rok t sa vypočíta podľa vzorca

P
Z
t
=
(
O
N
E
V
t
1
×
R
)
,
kde
a)
ONEVt-1 sú ekonomicky oprávnené náklady podľa § 4 ods. 1 písm. a) až g) v eurách na odber energetickej vody v cene schválenej alebo určenej úradom na rok t-1,
b)
R je hodnota uplatňovaná na účely cenovej regulácie pre rok t, pričom R = WACCt.“.
14.
V § 10 sa vypúšťa odsek 3.
15.
V § 11 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).
16.
Za § 12 sa vkladá § 12a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 12a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2025
(1)
Podľa § 9 v znení účinnom do 31. decembra 2024 sa postupuje pri vykonávaní cenovej regulácie na roky 2025 a 2026.
(2)
Podľa § 9a sa prvýkrát postupuje pri vykonávaní cenovej regulácie na rok 2027.“.
17.
Príloha č. 5 vrátane nadpisu znie:
„Príloha č. 5
k vyhláške č. 445/2022 Z. z.
Technické doby životnosti majetku
P. č. Názov Životnosť v rokoch
1 Aktívna protikorózna ochrana vrátane SKAO 30
2 Akumulátory (batérie) 8
3 Analyzátor sietí 8
4 Anténne stožiare 30
5 Armatúry 10
6 Betónové základy 80
7 Bleskozvody a uzemnenia 30
8 Budovy malých staníc – betónové (len samostatné objekty, najmä regulačné stanice ZP, trafostanice, výmenníkové stanice, dotláčacie stanice)
50
9 Budovy administratívne 50
10 Budovy malých staníc – kioskové (len samostatné objekty, najmä regulačné stanice ZP, trafostanice, výmenníkové stanice, dotláčacie stanice)
50
11 Budovy malých staníc – murované (len samostatné objekty, najmä regulačné stanice ZP, trafostanice, výmenníkové stanice, dotláčacie stanice)
50
12 Budovy malých staníc – plechové (len samostatné objekty, najmä regulačné stanice ZP, trafostanice, výmenníkové stanice, dotláčacie stanice)
30
13 Budovy malých staníc – vstavané (len samostatné objekty, najmä regulačné stanice ZP, trafostanice, výmenníkové stanice, dotláčacie stanice)
60
14 Bunky a objekty z plastu a sklolaminátu a podobne (len samostatné objekty, najmä regulačné stanice ZP, trafostanice, výmenníkové stanice, dotláčacie stanice, telemetrické skrinky) 30
15 Čerpacie a prečerpávacie stanice – stavebná časť 60
16 Čerpacie a prečerpávacie stanice – technologická časť 10
17 Čerpadlá (najmä čerpadlá kvapalín oleja, vody, kondenzátu, vysávače, vývevy) 12
18 Čistiace komory (najmä v rozvodoch plynu, tepla, vody a podobne – nie stavebné časti) 10
19 Čistiarne odpadových vôd (ČOV) – stavebná časť 50
20 Čistiarne odpadových vôd (ČOV) – technologická časť 25
21 Čistička ultrazvuková 10
22 Defektoskop 10
23 Dopravníky a dopravné zariadenia (najmä pásové, závitovkové, korčekové) 17
24 Dotláčacie stanice 15
25 Ekonomizéry, rekuperátory, ohrievače 17
26 Elektrické motory (najmä synchrónne, asynchrónne, krokové, derivačné, iné ako generátory) 25
27 Elektrické prípojky NN (najmä káblové zemné, káblové vzdušné, vzdušné) 25
28 Elektrické prípojky VN (najmä káblové zemné, káblové vzdušné, vzdušné) 25
29 Elektrické prípojky VVN 25
30 Elektrocentrály prenosné (najmä zážihové, vznetové) 12
31 Elektroinštalácia v objektoch (najmä v regulačných staniciach, rozvodniach, výmenníkových staniciach, zariadeniach na úpravu vody) 25
32 Elektromery 12
33 Elektromery – inteligentné meracie systémy 12
34 Elektronické prístroje kancelárske (najmä faxy, písacie stroje, tlačiarne, kopírovacie stroje, fotoaparáty, skenery, chladničky, TV prijímače, videokonferenčné zariadenia, prevodníky, čítačky) 7
35 Elektronické zariadenia s individuálnymi funkciami (najmä kalibrátory, termokamery, analyzátory spalín, tlaku a iných neelektrických veličín) 10
36 Energomosty 40
37 Etalónový plynomer 12
38 Filtre (najmä pieskové, zariadenia s aktívnym uhlím, s vymeniteľnými kartušami, samočistiace) 15
39 Fotovoltické panely 20
40 Frekvenčné meniče samostatné 20
41 Garáže betónové 50
42 Garáže inej konštrukcie 25
43 Generátory, alternátory 25
44 GPS jednotky 6
45 Hasiace prístroje 12
46 Havarijné jamy 60
47 Horáky na kvapalné palivo, plynové palivo, práškové palivo 15
48 Hydraulické zdviháky 20
49 Chladiace veže 40
50 Chladiace veže – betónové 60
51 Chladiace, vetracie a klimatizačné zariadenia 12
52 Chladiče kondenzátu (dochladzovače kondenzátu) 12
53 Káblové bubny 8
54 Káblové kanály 50
55 Kanalizácia 60
56 Kanalizačné šachty, odľahčovacie komory, dažďové nádrže 60
57 Kogeneračné jednotky 25
58 Koľajisko a ostatné dráhy 30
59 Kolektory pre rozvod tepla 50
60 Komínové zostavy nerezové 30
61 Komínové zostavy plastové 20
62 Komíny betónové 50
63 Komíny nerezové 30
64 Komíny plastové 30
65 Kompresory bez pohonnej jednotky 12
66 Komunikácie nespevnené 20
67 Komunikácie spevnené – cesty 50
68 Komunikačná technika ( mobilné telefóny, vysielačky) 5
69 Kondenzačné nádrže 12
70 Kondenzátory pary 12
71 Kontajnery na odpad 10
72 Kosačka na trávu 8
73 Kotly na biomasu 20
74 Kotly na pevné palivo, kvapalné palivo, plynné palivo, elektrokotly 20
75 Kotolne – celé zostavy, najmä na plynné palivo, pevné palivo a iné, okrem tých, ktoré sa využívajú na podnikanie v tepelnej energetike
25
76 Lesné kolesové traktory 10
77 Malé lode a člny 10
78 Malotraktory 10
79 Melioračné zariadenia 60
80 Meracie a diagnostické prístroje so špeciálnymi funkciami 17
81 Meracie transformátory napätia 30
82 Meracie transformátory prúdu 30
83 Meteorologická stanica 7
84 Mlyny 12
85 Monitorovacie, riadiace systémy technologických procesov vrátane softvéru a hardvéru všeobecne 15
86 Montážne plošiny mechanické 17
87 Montážne plošiny v motorovom vozidle 17
88 Mosty 50
89 Motory s iným ako elektrickým pohonom (najmä zážihové, vznetové, plynové) 17
90 Nabíjačky prenosné 10
91 Nabíjačky stacionárne 17
92 Nábytok 15
93 Nábytok dielenský 12
94 Nádrže na tokoch 60
95 Nádrže na tokoch – environmentálna stavba
40
96 Nakladacia rampa 40
97 Nákladné automobily 12
98 Navŕtavacie súpravy (najmä pre pripojenie plynových prípojok, vodovodných prípojok) 20
99 Obrábacie stroje stacionárne, všeobecne (najmä sústruhy, frézy, vŕtačky, brúsky) 20
100 Oceľové konštrukcie 30
101 Oceľové montované sklady 30
102 Oceľové prístrešky 30
103 Odlučovače oleja 30
104 Odlučovače popolčeka 30
105 Odorizačná stanica 10
106 Odovzdávacie stanice tepla 25
107 Odškvarovací systém (bez dopravníka) 10
108 Ochranné hrádze (inundačné) 80
109 Ochrany – elektronické 15
110 Ochrany – neelektronické 15
111 Olejové nádrže 30
112 Oplotenia 30
113 Oporné múry 60
114 Optické vedenia 30
115 Osobné automobily (dispečerské, poruchová služba) 12
116 Paletové vozíky 17
117 Plynomery 20
118 Plynovody oceľové 30
119 Plynovody polyetylénové 50
120 Počítačové zostavy, notebooky, tablety, monitory, tlačiarne 5
121 Potrubia na rozvod tepla – oceľové 20
122 Potrubia na rozvod tepla – predizolované 25
123 Prepínacie hodiny 15
124 Priehrady a hate 100
125 Priemyselné váhy 17
126 Prípojky plynu oceľové 30
127 Prípojky plynu polyetylénové 50
128 Prístavy, vodné cesty a plavebné objekty 80
129 Prívesy 12
130 Rádioreléové zariadenia (najmä vysielačky, prijímacie zariadenia a iné komunikačné nástroje) 8
131 Redukčné stanice pary 15
132 Regulátory tlaku plynu 25
133 Rozvádzače skriňové NN 25
134 Rozvádzače skriňové VN 25
135 Rozvádzače zapuzdrené NN 25
136 Rozvádzače zapuzdrené VN 25
137 Rozvádzače zapuzdrené VVN 25
138 Rozvod plynu areálový 20
139 Rozvodná istiaca skriňa 25
140 Rozvodne ZVN 220/110 kV 40
141 Rozvodne VVN 110/22 kV 30
142 Rozvody NN 25
143 Rozvody VN 25
144 Rozvody VVN a ZVN 35
145 Ručné elektrické náradie 10
146 Ručné mechanické náradie 8
147 Servery 8
148 Skladové kontajnery 20
149 Sklady betónové 50
150 Snežné skútre 12
151 Softvér jednoúčelový (na vykonanie konkrétneho typu úlohy) 5
152 Softvér nepodliehajúci vonkajším vplyvom (dĺžka životnosti je rovnaká ako doba podpory od dodávateľa) 8
153 Softvér viazaný so zariadením 8
154 Solárne kolektory 20
155 Spalinovody 30
156 Stanovištia transformátorov 30
157 Studne 80
158 Súprava balónovacia s havarijným vakom 12
159 Sušičky a triedičky uhoľného prachu 20
160 Svetelné zdroje (najmä svetelné reklamy, svetelné znaky, značky, svetelné oznamovacie tabule, svietidlá pre osvetlenie hál, rozvodní, regulačných staníc) 8
161 Systém ústredného kúrenia 25
162 Systémy SCADA, HDO a MaR 10
163 Systémy synchronizácie reálneho času 20
164 Špeciálne podvozky 15
165 Špeciálne prívesy 15
166 Štúdie a modely 10
167 Technická dokumentácia 10
168 Technológia regulačných staníc 15
169 Telemetrické zariadenia 17
170 Tepelné čerpadlá 25
171 Terapeutické nástroje a prístroje, dýchacie prístroje 7
172 Tlakové nádoby 20
173 Tlmivka 30
174 Trafostanice VN/NN betónové bez technológie a objektu bez transformátora 50
175 Trafostanice VN/NN kioskové bez technológie a objektu bez transformátora 50
176 Trafostanice VN/NN murované bez technológie a objektu bez transformátora 50
177 Trafostanice VN/NN stĺpové bez technológie a objektu bez transformátora 50
178 Trafostanice VN/NN stožiarové bez technológie a objektu bez transformátora 50
179 Trafostanice VN/NN vstavané bez transformátora a stavebnej časti 50
180 Trafostanice zapúzdrené a objektu bez transformátora 50
181 Traktorové prívesy 15
182 Traktory vrátane prídavných zariadení 10
183 Transformátor ZVN/VVN 30
184 Transformátory (VN, VVN ) 25
185 Trasové uzávery 50
186 Trezory 50
187 Tunely a podzemné dráhy 80
188 Turbíny (najmä parné, plynové) 25
189 Úpravne vody – stavebná časť 50
190 Úpravne vody – technologická časť (deionizácia, demineralizácia, dekarbonizácia vody) 14
191 Úsekové odpojovače 25
192 Vaňa z nehrdzavejúcej ocele 60
193 Vedenia NN káblové podzemné 25
194 Vedenia NN káblové vzdušné 25
195 Vedenia NN vzdušné 25
196 Vedenia VN káblové podzemné 25
197 Vedenia VN káblové vzdušné 25
198 Vedenia VN vzdušné 25
199 Vedenia VVN káblové podzemné 25
200 Vedenia VVN vzdušné 25
201 Vedenia ZVN vzdušné 35
202 Vodné toky regulované 60
203 Vodojemy podzemného typu 70
204 Vodojemy vežového typu 50
205 Vodomerné šachty (plastové, z kovu, murované a podobne) 50
206 Vodomerné uzávery 50
207 Vodomery, prietokomery 12
208 Vodovodné potrubia (PE, PPR, PVC, zo sieťovaného polyetylénu, polymérne, kovovo-plastové, kovové) 50
209 Vonkajšie osvetlenie (najmä na stĺpoch, vonkajších konštrukciách) 17
210 Vozidlá s elektrickým pohonom (najmä elektromobily, elektrické vozíky, elektrické regálové zakladače) 14
211 Vozidlá so špeciálnou nadstavbou 15
212 Vozíky štartovacie 10
213 Vozíky vŕtacie 10
214 Vyhnívacie nádrže 60
215 Vyklápač plastových nádob 17
216 Výpočtová technika 5
217 Výsledky meraní 10
218 Vysokozdvižné vozíky 15
219 Výťahy 14
220 Vzduchové a dymové ventilátory 15
221 Vzduchovody 25
222 Zabezpečovacie, poplachové a signalizačné zariadenia a systémy 10
223 Záložné zdroje 8
224 Zariadenia na úpravu vody (najmä filtračné, zmäkčovacie stanice, úprava kondenzátu, úprava demineralizovanej vody) 14
225 Zásobníky na sypké hmoty (škvara, vápno a iné) 20
226 Závesné montážne rebríky 12
227 Zdvíhacie zariadenia reťazové, kladkostroje a podobne 17
228 Zdviháky – ručné 17
229 Zváracie agregáty 11
230 Žeriavy mostové 17
231 Žeriavy na vozidlách 17
232 Žeriavy portálové 17
233 Žumpy 60
Vysvetlivky k tabuľke:
ZP – zemný plyn,
SKAO – sklolaminátový kiosk aktívnej protikoróznej ochrany,
ČOV – čistiareň odpadových vôd,
NN – nízke napätie,
VN – vysoké napätie,
VVN – veľmi vysoké napätie,
ZVN – zvlášť vysoké napätie,
GPS – globálny lokalizačný systém,
SCADA – informačný a merací systém,
HDO – hromadné diaľkové ovládanie,
MaR – meranie a regulácia,
PE – polyetylén,
PPR – tripropylpolyetylén,
PVC – polyvinylchlorid.“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 2025.
Jozef Holjenčík v. r.