210/2025 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.08.2025
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 01.08.2025 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 210/2025 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky č. 300/2009 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 16.07.2025 |
| Dátum vyhlásenia: | 23.07.2025 |
| Dátum účinnosti od: | 01.08.2025 |
| Autor: | Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Legislatívny proces: | LP/2025/74 |
| 215/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o geodézii a kartografii |
| 300/2009 Z. z. | Vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky, ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov |
210
VYHLÁŠKA
Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky
zo 16. júla 2025,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej
republiky č. 300/2009 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky
č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov v znení neskorších
predpisov
Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky podľa § 28 ods. 1 písm. a), b), f), h) a i) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky č. 300/2009 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z. z. o
geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov v znení vyhlášky č. 75/2011 Z.
z., vyhlášky č. 26/2014 Z. z., vyhlášky č. 276/2019 Z. z. a vyhlášky č. 50/2024 Z.
z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 1 úvodná veta znie: „Táto vyhláška podrobnejšie upravuje“.
2.
V § 1 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:
„b)
správu geodetických základov, zriaďovanie a aktualizáciu bodov geodetických základov,
bodov podrobného polohového bodového poľa, geodetických bodov štátnych hraníc a hraničných
znakov,“.
Doterajšie písmená b) až h) sa označujú ako písmená c) až i).
3.
§ 1 sa dopĺňa písmenami j) a k), ktoré znejú:
„j)
postup pri vydávaní preukazu geodeta,
k)
evidovanie údajov o rodinnom dome, bytovom dome a byte v bytovom dome, ktoré sa zapisujú
do informačného systému.“.
4.
V § 2 ods. 2 písm. d) treťom bode sa znak „ΔWp“ nahrádza znakom „ΔWP“, znak „WP“ znakom „WP“ a znak „cp“ sa nahrádza znakom „cP“.
5.
V § 2 odsek 5 znie:
„(5)
Realizácia súradnicového systému Jednotnej trigonometrickej siete katastrálnej predstavuje
a)
súbor rovinných súradníc bodov Štátnej priestorovej siete s jednoznačne definovaným
vzťahom k národnej realizácii ETRS89; označuje sa JTSK03 a má kód EPSG::8352 (základný
poludník je Greenwich, os x smeruje na juh a os y na západ) alebo kód EPSG::8353 (základný
poludník je Greenwich, os x smeruje na východ a os y na sever a súradnice sú záporné),
b)
súbor rovinných súradníc bodov Štátnej trigonometrickej siete; označuje sa JTSK a
má kód EPSG::2065 (pre základný poludník Ferro, os x smeruje na juh a os y na západ),
EPSG::5513 (pre základný poludník Greenwich, os x smeruje na juh a os y na západ)
alebo EPSG::5514 (pre základný poludník Greenwich, os x smeruje na východ a os y na
sever a súradnice sú záporné).“.
6.
V § 4 ods. 2 písm. i) sa pred slovo „poskytovanie“ vkladajú slová „vedenie dokumentácie
a“.
7.
V § 5 odsek 1 znie:
„(1)
Nedostatky zistené na bodoch geodetických základov alebo ohrozenie bodov geodetických
základov oznamuje osoba vykonávajúca geodetické a kartografické činnosti, vlastník
nehnuteľnosti, na ktorej je bod umiestnený, alebo iná oprávnená osoba správcovi geodetických
základov v listinnej podobe alebo elektronickej podobe.“.
8.
V § 18 odsek 1 znie:
„(1)
Výsledky vybraných geodetických a kartografických činností, ktoré sa preberajú do
štátnej dokumentácie, sa odovzdávajú v záväzných geodetických systémoch v nadväznosti
na aktívne geodetické základy alebo pasívne geodetické základy. Ak ide o výsledky
vybraných geodetických a kartografických činností podľa § 6 zákona, ktoré sa preberajú
do informačného systému katastra nehnuteľností, odovzdávajú sa v záväzných geodetických
systémoch v nadväznosti na aktívne geodetické základy v realizácii JTSK s kódom EPSG::5513.“.
9.
V § 19 sa vypúšťajú písmená h) a i).
10.
V § 20 odsek 5 znie:
„(5)
Vytýčenie a označenie lomových bodov hraníc nových pozemkov v teréne sa vykoná pre
vybrané lomové body hraníc nových pozemkov.“.
11.
V § 20 sa vypúšťa odsek 7.
12.
V § 21 sa vypúšťajú písmená a), b) a i).
Doterajšie písmená c) až h) sa označujú ako písmená a) až f).
13.
V § 21 písm. c) a d) sa pred slovo „operát“ vkladá slovo „výsledný“.
14.
V § 22 odsek 2 znie:
„(2)
Čísla záznamov podrobného merania zmien a parcelné čísla novovytváraných parciel
prideľuje na požiadanie okresný úrad zhotoviteľovi projektu pozemkových úprav.“.
15.
V § 24 sa vypúšťajú odseky 1 a 3.
Doterajšie odseky 2 a 4 až 7 sa označujú ako odseky 1 až 5.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4a sa vypúšťa.
16.
V § 24 ods. 5 prvej vete sa za slovo „zriaďujúce“ vkladá slovo „geodetické“.
17.
Za § 24a sa vkladá § 24b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 24b
Umiestňovanie meračskej značky bodu geodetických základov na nehnuteľnosti
(1)
Meračská značka bodu geodetických základov (ďalej len „meračská značka“) sa umiestňuje
a)
na pozemku tak, aby boli dodržané technické požiadavky na geodetické body; na umiestnenie
meračskej značky na poľnohospodárskom pozemku sa nevzťahuje ochrana poľnohospodárskej
pôdy,
b)
na plochách komunikácií a iných stavbách slúžiacich na prevádzku vozidiel alebo na
chôdzu v úrovni povrchu alebo v šachte pod povrchom s krytom v úrovni povrchu, po
predchádzajúcom prerokovaní podľa § 15 ods. 2 zákona,
c)
do zvislej alebo vodorovnej konštrukcie stavby tak, aby nevyčnievala z konštrukcie
viac ako 70 mm,
d)
do zvislej stavebnej konštrukcie nehnuteľnej kultúrnej pamiatky4c) tak, aby nevyčnievala z konštrukcie o viac ako 50 mm; tvar, farba ani spôsob umiestnenia
meračskej značky nesmie narušiť vzhľad nehnuteľnej kultúrnej pamiatky, ak nie je dohodnuté
inak.
(2)
Meračská značka sa umiestňuje tak, aby neohrozila stabilitu stavby, neobmedzovala
užívanie stavby a aby boli rešpektované povinnosti podľa osobitného predpisu.4d)
(3)
Používajú sa druhy meračských značiek v rozsahu najmenej podľa technickej normy4e) alebo inej obdobnej technickej špecifikácie s porovnateľnými požiadavkami alebo
prísnejšími požiadavkami.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 4c až 4f znejú:
„4c) § 2 ods. 3 zákona č. 49/2002 Z. z. o ochrane pamiatkového fondu v znení neskorších
predpisov.
4d) § 4 až 6 zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
4e) Napríklad STN ISO 4463-2. Metódy merania v stavebníctve. Vytyčovanie a meranie.
Časť 2: Meračské značky (73 0423).“.
18.
§ 27 znie:
„§ 27
(1)
Tematické mapové dielo s veľkou mierkou je technická mapa mesta, základná mapa závodu,
technické mapy pre dopravnú infraštruktúru (základná mapa diaľnice, jednotná železničná
mapa, základná mapa letiska). Za tematické mapové dielo sa považuje aj geodetická
dokumentácia územia s tematickým obsahom, najmä geodetická dokumentácia vodných tokov,
pasporty komunikácií, chodníkov, parkovísk, stromov, zelene, inžinierskych sietí,
vektorové priestorové modely budov a iných objektov vzťahujúcich sa k povrchu, výškopisné
priestorové modely terénu alebo povrchu, ortofotomozaika a geodetické podklady na
prípravu projektovej dokumentácie stavby.
(2)
Výsledný operát tematických máp veľkých mierok obsahuje
a)
technickú správu,
b)
protokol o kontrole kvality údajov,
c)
súbory priestorových údajov,
d)
metaúdaje.
(3)
Výsledný operát geodetických a kartografických činností pri tvorbe tematických mapových
diel sa odovzdáva objednávateľovi.“.
19.
V § 28 sa vypúšťa odsek 3.
20.
V § 29 odsek 1 znie:
„(1)
Geodetickými a kartografickými činnosťami pri budovaní a aktualizácii informačných
systémov o území sa rozumie meranie, digitalizácia, modelovanie, zobrazovanie územia
a objektov (priestorové údaje o území) vrátane tvorby popisných atribútov k nim. Súčasťou
činností je aj transformovanie priestorových údajov medzi rôznymi geodetickými referenčnými
systémami a hodnotenie kvality priestorových údajov.“.
21.
Nadpis nad § 30 sa vypúšťa.
22.
§ 30 vrátane nadpisu znie:
„§ 30
Geodetické a kartografické činnosti súvisiace s prípravou, zhotovením a užívaním priemyselných
objektov a technologických zariadení
Na výkon geodetických a kartografických činností súvisiacich s prípravou, zhotovením
a užívaním priemyselných objektov a technologických zariadení (napríklad montážne
a výrobné linky, kolónie, reaktory, rotačné pece, výťahy, žeriavy alebo žeriavové
dráhy, generátory, turbíny, komíny, chladiace veže, signalizačné a zabezpečovacie
zariadenia) sa primerane použijú ustanovenia osobitného predpisu.6)
Poznámka pod čiarou k odkazu 6 znie:
„6) Vyhláška Úradu pre územné plánovanie a výstavbu Slovenskej republiky č. 209/2025
Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o postavení a činnosti geodeta pri príprave,
zhotovovaní stavby a užívaní stavby a o výkone geodetických a kartografických činností
vo výstavbe.“.
23.
§ 31 až 35 sa vypúšťajú.
Poznámka pod čiarou k odkazu 7 sa vypúšťa.
24.
V poznámke pod čiarou k odkazu 8 sa citácia „§ 6 ods. 14 a 15 zákona č. 487/2021
Z. z. o Komore geodetov a kartografov“ nahrádza citáciou „§ 6 ods. 14 a 15 a § 7 ods.
5 a 6 zákona č. 487/2021 Z. z. o Komore geodetov a kartografov.“.
25.
V § 40 sa vypúšťa odsek 3.
Doterajšie odseky 4 a 5 sa označujú ako odseky 3 a 4.
26.
V § 42 sa slová „až h)“ nahrádzajú slovami „až g).
27.
§ 43 sa vypúšťa.
Poznámka pod čiarou k odkazu 10 sa vypúšťa.
28.
V § 44 ods. 2 sa slová „písm. d) až h)“ nahrádzajú slovami „písm. b), d) až f)“.
29.
V § 44 ods. 3 sa za slovo „aktualizácie“ vkladá slovo „geodetických“.
30.
V § 46 ods. 3 sa vypúšťajú slová „výsledný operát registra pôvodného stavu,“, za
slovom „mapovaním“ sa vypúšťa čiarka a slová „mapa projektu pozemkových úprav“.
31.
§ 46a vrátane nadpisu znie:
„§ 46a
Preukaz geodeta
(1)
Preukaz geodeta sa vydá na základe žiadosti a po zaplatení správneho poplatku. Žiadosť
o vydanie preukazu geodeta sa zasiela úradu. Vzor žiadosti o vydanie preukazu geodeta
je uvedený v prílohe č. 3.
(2)
Pred vydaním preukazu geodeta sa vykoná kontrola náležitostí žiadosti a preukázanie
spôsobilosti žiadateľa vykonávať geodetické a kartografické činnosti podľa § 5 zákona.
Ak je žiadateľ už zapísaný v Centrálnom registri geodetov, nie je potrebné preukazovať
spôsobilosť vykonávať geodetické a kartografické činnosti.
(3)
Ak nie je preukázaná spôsobilosť žiadateľa vykonávať geodetické a kartografické činnosti,
preukaz geodeta sa nevydá.
(4)
Po vydaní preukazu geodeta sa osoba zapíše do Centrálneho registra geodetov.
(5)
Po skončení platnosti preukazu geodeta sa osoba vyčiarkne z Centrálneho registra
geodetov.“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. augusta 2025.
Lucia Gocníková v. r.