233/2025 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 08.09.2025
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 233/2025 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 251/2023 Z. z. o kvalite palív |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 25.08.2025 |
| Dátum vyhlásenia: | 08.09.2025 |
| Dátum účinnosti od: | 08.09.2025 |
| Autor: | Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Legislatívny proces: | LP/2025/148 |
| 146/2023 Z. z. | Zákon o ochrane ovzdušia a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
| 251/2023 Z. z. | Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky o kvalite palív |
233
VYHLÁŠKA
Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky
z 25. augusta 2025,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky
č. 251/2023 Z. z. o kvalite palív
Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky podľa § 62 písm. l) zákona č. 146/2023 Z. z. o ochrane ovzdušia a o zmene a doplnení niektorých zákonov ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 251/2023 Z. z. o kvalite palív sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 2 písm. e) a i) sa slová „podpoložky 2710 19 43“ nahrádzajú slovami „podpoložky
2710 19 42, 2710 19 44“.
2.
V § 2 písmená f) a g) znejú:
„f)
motorovou naftou s obsahom metylesterov mastných kyselín (B7) plynový olej, ktorý
obsahuje najviac 7 % objemu metylesterov mastných kyselín vrátane, ktorý je zaradený
do podpoložky 2710 19 42, 2710 19 44 a 2710 20 11 spoločného colného sadzobníka, určený
na pohon vznetových spaľovacích motorov,
g)
motorovou naftou s väčším obsahom metylesterov mastných kyselín (B10) plynový olej,
ktorý obsahuje viac ako 7 % objemu a najviac 10 % objemu metylesterov mastných kyselín
vrátane, ktorý je zaradený do podpoložky 2710 20 11 spoločného colného sadzobníka,
určený na pohon vznetových spaľovacích motorov,“.
3.
Poznámka pod čiarou k odkazu 10 znie:
„10) STN ISO 8217 Výrobky z ropy, syntetických a obnoviteľných zdrojov. Palivá (trieda
F). Špecifikácie lodných palív (65 6502).“.
4.
V § 5 odsek 1 znie:
„(1)
Motorový benzín spĺňa požiadavky uvedené v prílohe č. 1 a požiadavky podľa technickej
normy20a) alebo inej obdobnej technickej špecifikácie s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 20a znie:
„20a) STN EN 228 + A1 Automobilové palivá. Bezolovnatý benzín. Požiadavky a skúšobné metódy
(65 6505).“.
5.
V § 5 odseky 3 až 5 znejú:
„(3)
Motorová nafta spĺňa požiadavky uvedené v prílohe č. 2 a požiadavky podľa technickej
normy21a) alebo inej obdobnej technickej špecifikácie s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.
(4)
Motorová nafta s obsahom metylesterov mastných kyselín (B7) spĺňa požiadavky uvedené
v prílohe č. 2a a požiadavky podľa technickej normy21a) alebo inej obdobnej technickej špecifikácie s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.
(5)
Motorová nafta s väčším obsahom metylesterov mastných kyselín (B10) spĺňa požiadavky
uvedené v prílohe č. 2b a požiadavky podľa technickej normy22) alebo inej obdobnej technickej špecifikácie s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 21a a 22 znejú:
„21a) STN EN 590 Automobilové palivá. Motorová nafta. Požiadavky a skúšobné metódy (65
6506).
22) STN EN 16734 Automobilové palivá. Motorová nafta B10. Požiadavky a skúšobné metódy
(65 6526).“.
6.
Poznámka pod čiarou k odkazu 24 znie:
„24) STN EN 589 Automobilové palivá. LPG. Požiadavky a skúšobné metódy (65 6503).“.
7.
§ 5 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12)
Motorové palivo, iné ako palivo uvedené v odseku 7, ktoré je určené pre plavidlá
vnútrozemskej vodnej dopravy6) a rekreačné plavidlá,8) nesmie obsahovať viac síry ako 10 mg/kg.“.
8.
V § 7 ods. 4 úvodnej vete sa slová „ods. 10“ nahrádzajú slovami „ods. 6“.
9.
V § 9 odseky 1 a 2 znejú:
„(1)
Prevádzková evidencia o výrobe a dovoze palív uvedených v § 1 ods. 1 písm. a) prvom
bode až treťom bode sa vedie každoročne za predchádzajúci kalendárny rok v rozsahu
podľa príloh č. 7 a 8 a na požiadanie sa predkladá okresnému úradu v sídle podnikateľa
a do Národného emisného informačného systému podľa § 24 ods. 2 zákona.
(2)
Prevádzková evidencia o predaji vybraných palív konečnému spotrebiteľovi sa vedie
každoročne za predchádzajúci kalendárny rok v rozsahu podľa prílohy č. 9 a predkladá
sa každoročne do konca februára okresnému úradu v sídle podnikateľa a do Národného
emisného informačného systému podľa § 24 ods. 2 zákona. Prevádzkovou evidenciou sa
predkladá celkový údaj o palivách uvedených na trh pre konečnú spotrebu v Slovenskej
republike38) pre tieto vybrané palivá:
a)
tuhé fosílne palivá,
b)
vykurovacie oleje a
c)
motorové palivá.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 38 znie:
„38) Napríklad § 14a ods. 2 zákona č. 309/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
10.
V § 9 sa vypúšťajú odseky 3 až 6.
Doterajšie odseky 7 až 17 sa označujú ako odseky 3 až 13.
11.
V § 9 ods. 7 sa slová „10 písm. d)“ nahrádzajú slovami „6 písm. d)“.
12.
V § 9 ods. 13 úvodnej vete sa slová „2, 4 a 6 a odseku 10 písm. b)“ nahrádzajú slovami
„2 a odseku 6 písm. b)“.
13.
V prílohe č. 1 a v prílohe č. 5 časti I treťom bode sa odkaz „44)“ nahrádza odkazom „20a)“.
14.
Príloha č. 2 vrátane nadpisu znie:
„Príloha č. 2
k vyhláške č. 251/2023 Z. z.
POŽIADAVKY NA KVALITU MOTOROVEJ NAFTY
| Parametera) | Jednotka | Limityb) | |
| Najmenej | Najviac | ||
| MOTOROVÁ NAFTA | |||
| Cetánové číslo | 51,0 | ||
| Hustota pri 15 °C | kg/m3 | 845,0 | |
| Destilácia – 95 % získanej pri |
°C | 360,0 | |
| Polycyklické aromatické uhľovodíky | % hmotnosti | 8,0 | |
| Obsah síry | mg/kg | 10,0 | |
Vysvetlivky:
a)
Skúšobné metódy sú špecifikované v technickej norme21a) alebo inej obdobnej technickej špecifikácii s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.
b)
Hodnoty uvedené v špecifikácii sú skutočné hodnoty. Pri určení ich limitných hodnôt
sa použili podmienky technickej normy45) alebo inej obdobnej technickej špecifikácie s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.
Pri určení najmenšej hodnoty sa zohľadnil najmenší rozdiel 2R nad nulou (R = reprodukovateľnosť).
Výsledky jednotlivých meraní sa interpretujú na základe kritérií uvedených v technickej
norme45) alebo inej obdobnej technickej špecifikácii s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.“.
15.
Za prílohu č. 2 sa vkladajú prílohy č. 2a a 2b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„Príloha č. 2a
k vyhláške č. 251/2023 Z. z.
k vyhláške č. 251/2023 Z. z.
POŽIADAVKY NA KVALITU MOTOROVEJ NAFTY S OBSAHOM METYLESTEROV MASTNÝCH KYSELÍN (B7)
| Parametera) | Jednotka | Limityb) | |
| Najmenej | Najviac | ||
| MOTOROVÁ NAFTA | |||
| Cetánové číslo | 51,0 | ||
| Hustota pri 15 °C | kg/m3 | 845,0 | |
| Destilácia – 95 % získanej pri |
°C | 360,0 | |
| Polycyklické aromatické uhľovodíky | % hmotnosti | 8,0 | |
| Obsah síry | mg/kg | 10,0 | |
| Obsah metylesterov mastných kyselín46) | % | 7,0c) | |
Vysvetlivky:
a)
Skúšobné metódy sú špecifikované v technickej norme21a) alebo inej obdobnej technickej špecifikácii s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.
b)
Hodnoty uvedené v špecifikácii sú skutočné hodnoty. Pri určení ich limitných hodnôt
sa použili podmienky technickej normy45) alebo inej obdobnej technickej špecifikácie s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.
Pri určení najmenšej hodnoty sa zohľadnil najmenší rozdiel 2R nad nulou (R = reprodukovateľnosť).
Výsledky jednotlivých meraní sa interpretujú na základe kritérií uvedených v technickej
norme45) alebo inej obdobnej technickej špecifikácii s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.
c)
Metylestery mastných kyselín musia spĺňať technickú normu23) alebo inú obdobnú technickú špecifikáciu s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 46 znie:
„46) STN EN 14078 Kvapalné ropné výrobky. Stanovenie obsahu metylesterov mastných kyselín
(FAME) v stredných destilátoch. Metóda infračervenej spektrometrie (65 6532).“.
„Príloha č. 2b
k vyhláške č. 251/2023 Z. z.
k vyhláške č. 251/2023 Z. z.
POŽIADAVKY NA KVALITU MOTOROVEJ NAFTY S VÄČŠÍM OBSAHOM METYLESTEROV MASTNÝCH KYSELÍN
(B10)
| Parametera) | Jednotka | Limityb) | |
| Najmenej | Najviac | ||
| MOTOROVÁ NAFTA | |||
| Cetánové číslo | 51,0 | ||
| Hustota pri 15 °C | kg/m3 | 845,0 | |
| Destilácia – 95 % získanej pri |
°C | 360,0 | |
| Polycyklické aromatické uhľovodíky | % hmotnosti | 8,0 | |
| Obsah síry | mg/kg | 10,0 | |
| Obsah metylesterov mastných kyselín46) | % | 10,0c) | |
Vysvetlivky:
a)
Skúšobné metódy sú špecifikované v technickej norme22) alebo inej obdobnej technickej špecifikácii s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.
b)
Hodnoty uvedené v špecifikácii sú skutočné hodnoty. Pri určení ich limitných hodnôt
sa použili podmienky technickej normy45) alebo inej obdobnej technickej špecifikácie s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.
Pri určení najmenšej hodnoty sa zohľadnil najmenší rozdiel 2R nad nulou (R = reprodukovateľnosť).
Výsledky jednotlivých meraní sa interpretujú na základe kritérií uvedených v technickej
norme45) alebo inej obdobnej technickej špecifikácii s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.
c)
Metylestery mastných kyselín musia spĺňať technickú normu23) alebo inú obdobnú technickú špecifikáciu s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami.“.
16.
Poznámka pod čiarou k odkazu 52 znie:
„52) Napríklad STN 44 1307 Tuhé palivá. Postup prípravy zosypových vzoriek (44 1307),
STN EN ISO 3170 Ropné kvapaliny. Ručný odber vzoriek (ISO 3170) (65 6005), STN EN
ISO 3171 Ropa a kvapalné ropné výrobky. Automatický odber vzoriek z potrubných rozvodov
(ISO 3171) (65 6006), STN EN ISO 4257 Skvapalnené ropné plyny. Odber vzoriek (ISO
4257) (65 6486), STN EN 14274 Automobilové palivá. Určovanie kvality benzínu a motorovej
nafty. Monitorovací systém kvality palív (FQMS) (65 6193), STN EN 14275 Automobilové
palivá. Určovanie kvality benzínu a motorovej nafty. Odber vzoriek z výdajných stojanov
na maloobchodných a komerčných miestach (65 6194), STN EN ISO 10715 Zemný plyn. Odber
vzoriek plynu (ISO 10715) (38 5519).“.
17.
V prílohe č. 5 časti I piaty bod a šiesty bod znejú:
„5.
Kvalitatívne parametre motorovej nafty, motorovej nafty s obsahom metylesterov mastných
kyselín (B7) a motorového plynového oleja sa zisťujú na základe analytických metód
stanovených technickou normou21a) alebo inou obdobnou technickou špecifikáciou s porovnateľnými alebo prísnejšími
požiadavkami.
6.
Kvalitatívne parametre motorovej nafty s väčším obsahom metylesterov mastných kyselín
(B10) sa zisťujú na základe analytických metód stanovených technickou normou22) alebo inou obdobnou technickou špecifikáciou s porovnateľnými alebo prísnejšími
požiadavkami.“.
18.
V prílohe č. 5 časti I jedenástom bode sa za slová „podľa noriem EN“ vkladajú slová
„alebo podľa iných obdobných technických špecifikácií s porovnateľnými alebo prísnejšími
požiadavkami“.
19.
V prílohe č. 5 časti I trinástom bode sa za slová „podľa technických noriem57)“ vkladajú slová „alebo podľa iných obdobných technických špecifikácií s porovnateľnými
alebo prísnejšími požiadavkami“.
20.
V prílohe č. 7 štvrtá tabuľka vrátane nadpisu znie:
„Množstvo vyrobených motorových palív
“.
| Druh motorového paliva | Množstvo (m3/rok) |
| Bezsírny bezolovnatý normál benzín s oktánovým číslom VM najmenej 95 s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Bezsírny bezolovnatý benzín s oktánovým číslom VM 98 a väčším s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Motorové etanolové palivo (E85) | |
| Motorová nafta s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Motorová nafta s obsahom metylesterov mastných kyselín (B7) a s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Motorová nafta s väčším obsahom metylesterov mastných kyselín (B10) a s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Bionafta (B100) | |
| Motorový plynový olej s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Skvapalnený ropný plyn (LPG) | |
| Stlačený zemný plyn (CNG) | |
| Skvapalnený zemný plyn (LNG) | |
| Lodné palivo s obsahom síry 3,5 % hmotnosti a menej | |
| Lodné palivo s obsahom síry 0,5 % hmotnosti a menej | |
| Lodné palivo s obsahom síry 0,1 % hmotnosti a menej | |
| Lodná motorová nafta s obsahom síry 1,5 % hmotnosti a menej | |
| Lodný plynový olej s obsahom síry 0,1 % hmotnosti a menej |
21.
V prílohe č. 8 štvrtá tabuľka vrátane nadpisu znie:
„Množstvo dovezených motorových palív
“.
| Druh motorového paliva |
Množstvo (m3/rok) |
| Bezsírny bezolovnatý normál benzín s oktánovým číslom VM najmenej 95 s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Bezsírny bezolovnatý benzín s oktánovým číslom VM 98 a väčším s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Motorové etanolové palivo (E85) | |
| Motorová nafta s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Motorová nafta s obsahom metylesterov mastných kyselín (B7) a s obsahom síry 10 mg/kg
a menej |
|
| Motorová nafta s väčším obsahom metylesterov mastných kyselín (B10) a s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Bionafta (B100) | |
| Motorový plynový olej s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Skvapalnený ropný plyn (LPG) | |
| Stlačený zemný plyn (CNG) | |
| Skvapalnený zemný plyn (LNG) | |
| Lodné palivo s obsahom síry 3,5 % hmotnosti a menej | |
| Lodné palivo s obsahom síry 0,5 % hmotnosti a menej | |
| Lodné palivo s obsahom síry 0,1 % hmotnosti a menej | |
| Lodná motorová nafta s obsahom síry 1,5 % hmotnosti a menej | |
| Lodný plynový olej s obsahom síry 0,1 % hmotnosti a menej |
22.
V prílohe č. 9 štvrtá tabuľka vrátane nadpisu znie:
„Množstvo predaných motorových palív
“.
| Druh motorového paliva | Množstvo (m3/rok) |
| Bezsírny bezolovnatý normál benzín s oktánovým číslom VM najmenej 95 s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Bezsírny bezolovnatý benzín s oktánovým číslom VM 98 a väčším s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Motorové etanolové palivo (E85) | |
| Motorová nafta s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Motorová nafta s obsahom metylesterov mastných kyselín (B7) a s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Motorová nafta s väčším obsahom metylesterov mastných kyselín (B10) a s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Bionafta (B100) | |
| Motorový plynový olej s obsahom síry 10 mg/kg a menej | |
| Skvapalnený ropný plyn (LPG) | |
| Stlačený zemný plyn (CNG) | |
| Skvapalnený zemný plyn (LNG) | |
| Lodné palivo s obsahom síry 3,5 % hmotnosti a menej | |
| Lodné palivo s obsahom síry 0,5 % hmotnosti a menej | |
| Lodné palivo s obsahom síry 0,1 % hmotnosti a menej | |
| Lodná motorová nafta s obsahom síry 1,5 % hmotnosti a menej | |
| Lodný plynový olej s obsahom síry 0,1 % hmotnosti a menej |
23.
Príloha č. 11 sa dopĺňa tretím bodom, ktorý znie:
„3.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/2413 z 18. októbra 2023, ktorou sa
mení smernica (EÚ) 2018/2001, nariadenie (EÚ) 2018/1999 a smernica 98/70/ES, pokiaľ
ide o podporu energie z obnoviteľných zdrojov, a ktorou sa zrušuje smernica Rady (EÚ)
2015/652 (Ú. v. EÚ L, 2023/2413, 31. 10. 2023).“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Tomáš Taraba v. r.