287/2025 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2026
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 287/2025 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 446/2015 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti preverovania finančných účtov oznamujúcimi finančnými inštitúciami v znení vyhlášky č. 348/2018 Z. z. |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 29.10.2025 |
| Dátum vyhlásenia: | 06.11.2025 |
| Dátum účinnosti od: | 01.01.2026 |
| Autor: | Ministerstvo financií Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Legislatívny proces: | LP/2025/427 |
| 359/2015 Z. z. | Zákon o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
| 446/2015 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti preverovania finančných účtov oznamujúcimi finančnými inštitúciami |
287
VYHLÁŠKA
Ministerstva financií Slovenskej republiky
z 29. októbra 2025,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 446/2015
Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti preverovania finančných účtov oznamujúcimi
finančnými inštitúciami v znení vyhlášky č. 348/2018 Z. z.
Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 7 ods. 2 a § 15f ods. 2 zákona č. 359/2015 Z. z. o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 200/2025 Z. z. ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 446/2015 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti preverovania finančných účtov oznamujúcimi finančnými
inštitúciami v znení vyhlášky č. 348/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 1 sa dopĺňa písmenami d) až f), ktoré znejú:
„d)
podrobnosti o požiadavkách oznamovania informácií a o požiadavkách ich preverovania
na účely oznamovania informácií o kryptoaktívach,
e)
podrobnosti o postupoch preverovania pre
1.
používateľov kryptoaktív, ktorí sú fyzickými osobami,
2.
používateľov kryptoaktív, ktorí sú subjektmi,
f)
požiadavky na platnosť čestných vyhlásení poskytnutých používateľmi kryptoaktív.“.
2.
Doterajší text § 5 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2)
Na účely určenia rezidencie na daňové účely podľa odseku 1 písm. a) sa v čestnom
vyhlásení uvedú všetky členské štáty alebo štáty zmluvnej strany medzinárodnej zmluvy,
v ktorých je držiteľ finančného účtu rezidentom na daňové účely a takýto účet je vedený
ako oznamovaný účet vo vzťahu ku každému oznámenému štátu.“.
3.
V § 6 ods. 1 písm. c) bode 2b. sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ak sú tieto
postupy v súlade s osobitným predpisom2)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:
„2) Zákon č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti
a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov.“.
4.
§ 6 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Ak pre oznamujúcu finančnú inštitúciu nevyplýva povinnosť uplatňovať postupy na predchádzanie
a odhaľovanie príjmov z trestnej činnosti a financovania terorizmu podľa osobitného
predpisu,2) na účely určenia ovládajúcich osôb sa uplatnia obdobné postupy.“.
5.
§ 7 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Na účely určenia rezidencie na daňové účely podľa odseku 1 písm. a) sa v čestnom
vyhlásení uvedú všetky členské štáty alebo štáty zmluvnej strany medzinárodnej zmluvy,
v ktorých je držiteľ finančného účtu rezidentom na daňové účely a takýto účet je vedený
ako oznamovaný účet vo vzťahu ku každému oznámenému štátu.“.
6.
Doterajší text § 8 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekmi 2 až 6, ktoré znejú:
„(2)
Ak držiteľ finančného účtu alebo ovládajúca osoba poskytli dokumenty o získaní štátnej
príslušnosti alebo rezidencie na základe investície a oznamujúca finančná inštitúcia
má pochybnosť o primeranosti čestného vyhlásenia, použije sa postup založený na získaní
odpovedí na doplňujúce otázky o
a)
získaní dokladu o štátnej príslušnosti alebo rezidencie na základe investície,
b)
rezidencii na daňové účely držiteľa finančného účtu alebo ovládajúcej osoby v iných
štátoch,
c)
zdržiavaní sa držiteľa finančného účtu alebo ovládajúcej osoby v inom štáte viac
ako 90 dní počas predchádzajúceho roka a
d)
podaní daňového priznania k dani z príjmov fyzických osôb v predchádzajúcom roku.
(3)
Ak v čestnom vyhlásení nie je uvedené daňové identifikačné číslo a podľa informácií
uvedených na webovom sídle Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj oznamovaný
štát prideľuje daňové identifikačné číslo všetkým rezidentom, zakladá táto skutočnosť
pochybnosť o úplnosti čestného vyhlásenia.
(4)
Ak nie sú dodatočné informácie získané na základe novelizovaných postupov na predchádzanie
a odhaľovanie príjmov z trestnej činnosti a financovania terorizmu podľa osobitného
predpisu2) v súlade s informáciami poskytnutými držiteľom finančného účtu alebo ovládajúcou
osobou v čestnom vyhlásení, táto skutočnosť predstavuje zmenu okolností a oznamujúca
finančná inštitúcia má dôvod považovať čestné vyhlásenie za nesprávne alebo pochybné.
(5)
Ak oznamujúca finančná inštitúcia výnimočne nemôže získať čestné vyhlásenie k novému
finančnému účtu včas na to, aby splnila postupy preverovania a oznamovania, ak ide
o oznamovacie obdobie, počas ktorého bol finančný účet otvorený, uplatňujú sa postupy
preverovania pre existujúce finančné účty až kým sa takéto čestné vyhlásenie nezíska
a neoverí.
(6)
Na účely odseku 2 sa primeranosť čestného vyhlásenia posudzuje na základe získaných
informácií vrátane dokumentácie získanej na základe postupov preverovania vo vzťahu
ku klientovi.“.
7.
Za § 18a sa vkladajú § 18b až 18e, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 18b
Podrobnosti o požiadavkách preverovania a oznamovania kryptoaktív
(1)
Používateľ kryptoaktív sa považuje za používateľa kryptoaktív podliehajúceho oznamovaniu
podľa § 15d ods. 1 zákona odo dňa, keď bol identifikovaný ako oznamovaný podľa tejto
vyhlášky. Informácie týkajúce sa používateľa kryptoaktív podliehajúceho oznamovaniu
sa predkladajú raz ročne v lehote podľa § 15h ods. 13 zákona v kalendárnom roku nasledujúcom
po kalendárnom roku alebo inom primeranom oznamovacom období, na ktoré sa informácie
vzťahujú.
(2)
Na účely postupov preverovania u oznamujúceho poskytovateľa služieb kryptoaktív,
ktorý je zároveň finančnou inštitúciou podľa zákona, sa môžu použiť postupy preverovania
podľa tejto vyhlášky pre oblasť výmeny informácií o finančných účtoch.
(3)
Na účely postupov preverovania sa môže využiť čestné vyhlásenie, ktoré už bolo získané
na iné daňové účely, ak takéto čestné vyhlásenie spĺňa požiadavky podľa § 18e.
§ 18c
Podrobnosti postupov preverovania pre používateľov kryptoaktív, ktorí sú fyzickými
osobami
Na účely určenia, či je používateľ kryptoaktív, ktorý je fyzickou osobou, používateľom
podliehajúcim oznamovaniu, sa postupuje takto:
a)
pri uzatvorení obchodného vzťahu s používateľom kryptoaktív, ktorý je fyzickou osobou,
alebo do 1. januára 2027 pri existujúcich používateľoch kryptoaktív, ktorí sú fyzickými
osobami, sa získa čestné vyhlásenie, ktoré umožní určiť rezidenciu na daňové účely
používateľa kryptoaktív, ktorý je fyzickou osobou, a potvrdiť správnosť tohto čestného
vyhlásenia na základe získaných informácií vrátane dokumentácie získanej na základe
postupov preverovania vo vzťahu ku klientovi podľa § 15a písm. g) zákona,
b)
ak v súvislosti s používateľom kryptoaktív, ktorý je fyzickou osobou, dôjde k zmene
okolností, na základe ktorých sa zistí alebo možno usúdiť, že pôvodné čestné vyhlásenie
je nesprávne alebo pochybné, získa sa nové čestné vyhlásenie alebo primerané vysvetlenie
k pôvodnému čestnému vyhláseniu a v odôvodnených prípadoch dokumentácia, ktorá potvrdzuje
platnosť pôvodného čestného vyhlásenia.
§ 18d
Podrobnosti postupov preverovania pre používateľov kryptoaktív, ktorí sú subjektmi
(1)
Na účely určenia, či je používateľ kryptoaktív, ktorý je subjektom, používateľom
podliehajúcim oznamovaniu alebo subjektom iným ako vylúčená osoba alebo aktívny subjekt
s jednou alebo viacerými ovládajúcimi osobami, ktoré sú osobami podliehajúcimi oznamovaniu,
sa postupuje takto:
a)
pri uzatvorení obchodného vzťahu s používateľom kryptoaktív, ktorý je subjektom,
alebo do 1. januára 2027 pri existujúcich používateľoch kryptoaktív, ktorí sú subjektmi,
sa získa čestné vyhlásenie, ktoré umožní určiť rezidenciu na daňové účely používateľa
kryptoaktív, ktorý je subjektom, a potvrdiť primeranosť tohto čestného vyhlásenia
na základe získaných informácií vrátane dokumentácie získanej na základe postupov
preverovania vo vzťahu ku klientovi,
b)
ak používateľ kryptoaktív, ktorý je subjektom, potvrdí v čestnom vyhlásení, že nemá
žiadnu rezidenciu na daňové účely, možno pri určení rezidencie používateľa kryptoaktív,
ktorý je subjektom, využiť miesto jeho skutočného vedenia alebo adresu sídla,
c)
ak z čestného vyhlásenia vyplýva, že používateľ kryptoaktív, ktorý je subjektom,
je rezidentom na daňové účely v oznamovanom štáte, zaobchádza sa s používateľom kryptoaktív,
ktorý je subjektom, ako s používateľom podliehajúcim oznamovaniu, ak sa na základe
čestného vyhlásenia alebo na základe informácií, ktoré sú k dispozícii, alebo ktoré
sú verejne dostupné, odôvodnene neurčí, že používateľ kryptoaktív, ktorý je subjektom,
je vylúčená osoba.
(2)
Na účely určenia, či je používateľ kryptoaktív, ktorý je subjektom, používateľom
kryptoaktív s jednou alebo viacerými ovládajúcimi osobami, ktoré sú osobami podliehajúcimi
oznamovaniu, sa postupuje takto:
a)
pri používateľovi kryptoaktív, ktorý je subjektom, a ktorý nie je vylúčenou osobou,
sa určí, či má jednu alebo viaceré ovládajúce osoby, ktoré sú osobami podliehajúcimi
oznamovaniu, ak sa na základe čestného vyhlásenia tohto používateľa kryptoaktív, ktorý
je subjektom, neurčí, že je aktívnym subjektom,
b)
na účely určenia ovládajúcich osôb používateľa kryptoaktív, ktorý je subjektom, možno
využiť informácie získané a uchovávané podľa postupov preverovania vo vzťahu ku klientovi,
ak sú takéto postupy v súlade s osobitným predpisom,2)
c)
ak oznamujúcemu poskytovateľovi služieb kryptoaktív nevyplýva povinnosť uplatňovať
postupy na predchádzanie a odhaľovanie príjmov z trestnej činnosti a financovania
terorizmu podľa osobitného predpisu,2) na účely určenia ovládajúcich osôb sa uplatnia obdobné postupy,
d)
na účely určenia, či je ovládajúca osoba osobou podliehajúcou oznamovaniu, sa využíva
čestné vyhlásenie používateľa kryptoaktív, ktorý je subjektom, alebo tejto ovládajúcej
osoby, ktoré umožní určiť rezidenciu ovládajúcej osoby na daňové účely, a potvrdiť
primeranosť tohto čestného vyhlásenia na základe získaných informácií vrátane dokumentácie
získanej na základe postupov preverovania vo vzťahu ku klientovi.
(3)
Ak dôjde k zmene okolností u používateľa kryptoaktív alebo jeho ovládajúcich osôb,
na základe ktorých sa zistí alebo možno usúdiť, že pôvodné čestné vyhlásenie je nesprávne
alebo pochybné, získa sa nové čestné vyhlásenie alebo primerané vysvetlenie k pôvodnému
čestnému vyhláseniu a v odôvodnených prípadoch dokumentácia, ktorá potvrdzuje platnosť
pôvodného čestného vyhlásenia.
§ 18e
Požiadavky na platnosť čestných vyhlásení poskytnutých používateľmi kryptoaktív
(1)
Čestné vyhlásenie poskytnuté používateľom kryptoaktív, ktorý je fyzickou osobou alebo
ovládajúcou osobou, je platné, ak je podpísané alebo inak potvrdené používateľom kryptoaktív,
ktorý je fyzickou osobou alebo ovládajúcou osobou, je datované najneskôr v deň doručenia
a obsahuje meno a priezvisko, dátum narodenia, adresu bydliska, oznamovaný štát rezidencie
na daňové účely a daňové identifikačné číslo alebo identifikačné číslo používané na
daňové účely každej osoby podliehajúcej oznamovaniu pre každý jednotlivý oznamovaný
štát; bydliskom sa rozumie adresa miesta, kde sa táto osoba trvale zdržiava alebo
obvykle zdržiava.
(2)
Čestné vyhlásenie poskytnuté používateľom kryptoaktív, ktorý je subjektom, je platné,
ak je podpísané alebo inak potvrdené používateľom kryptoaktív, ktorý je subjektom,
je datované najneskôr v deň doručenia a obsahuje obchodné meno alebo názov, sídlo,
oznamovaný štát rezidencie na daňové účely, daňové identifikačné číslo alebo identifikačné
číslo používané na daňové účely každej osoby podliehajúcej oznamovaniu pre každý jednotlivý
oznamovaný štát, a ak ide o používateľa kryptoaktív, ktorý je subjektom iným než aktívnym
subjektom alebo vylúčenou osobou, aj informácie podľa odseku 1 o každej ovládajúcej
osobe, ak táto ovládajúca osoba neposkytla čestné vyhlásenie podľa odseku 1, aj postavenie,
na základe ktorého je každá jednotlivá osoba podliehajúca oznamovaniu ovládajúcou
osobou subjektu, ak už neboli určené na základe postupov preverovania vo vzťahu ku
klientovi, a prípadne informácie o kritériách, ktoré používateľ kryptoaktív, ktorý
je subjektom spĺňa na to, aby sa s ním mohlo zaobchádzať ako s aktívnym subjektom
alebo vylúčenou osobou.“.
8.
Za § 20 sa vkladá § 20a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 20a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2026
(1)
Postup preverovania existujúceho finančného účtu fyzickej osoby s vysokou hodnotou,
ktorý predstavuje elektronické peniaze v prospech klienta alebo na ktorom je v prospech
klienta držaná jedna alebo viac digitálnych mien centrálnej banky k 31. decembru 2025,
sa uplatní najneskôr do 31. decembra 2026. Každý finančný účet fyzickej osoby s vysokou
hodnotou, ktorý bol postupmi preverovania identifikovaný ako účet podliehajúci oznamovaniu,
sa považuje za účet podliehajúci oznamovaniu dovtedy, kým držiteľ finančného účtu
neprestane byť osobou podliehajúcou oznamovaniu.
(2)
Postup preverovania existujúceho finančného účtu fyzickej osoby s nízkou hodnotou,
ktorý predstavuje elektronické peniaze v prospech klienta alebo na ktorom je v prospech
klienta držaná jedna alebo viac digitálnych mien centrálnej banky k 31. decembru 2025,
sa uplatní najneskôr do 31. decembra 2027. Každý finančný účet fyzickej osoby s nízkou
hodnotou, ktorý bol postupmi preverovania identifikovaný ako účet podliehajúci oznamovaniu,
sa považuje za účet podliehajúci oznamovaniu dovtedy, kým držiteľ finančného účtu
neprestane byť osobou podliehajúcou oznamovaniu.
(3)
Postup preverovania existujúceho finančného účtu subjektu, ktorý predstavuje elektronické
peniaze v prospech klienta alebo na ktorom je v prospech klienta držaná jedna alebo
viac digitálnych mien centrálnej banky k 31. decembru 2025, s celkovým zostatkom alebo
hodnotou, ktorá k 31. decembru 2025 presahuje sumu uvedenú v eurách zodpovedajúcu
sume 250 000 USD, sa uplatní najneskôr do 31. decembra 2027.“.
9.
Doterajší text v prílohe sa označuje ako prvý bod a dopĺňa sa druhým bodom, ktorý
znie:
„2.
Smernica Rady (EÚ) 2023/2226 zo 17. októbra 2023, ktorou sa mení smernica 2011/16/EÚ
o administratívnej spolupráci v oblasti daní (Ú. v. EÚ L, 2023/2226, 24. 10. 2023).“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 2026.
v z. Daniela Klučková v. r.