420/2025 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.07.2026
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 420/2025 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 321/2005 Z. z. o rozsahu praxe v niektorých zdravotníckych povolaniach v znení neskorších predpisov |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 15.12.2025 |
| Dátum vyhlásenia: | 30.12.2025 |
| Dátum účinnosti od: | 01.07.2026 |
| Autor: | Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Legislatívny proces: | LP/2025/478 |
| 578/2004 Z. z. | Zákon o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
| 321/2005 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky o rozsahu praxe v niektorých zdravotníckych povolaniach |
420
VYHLÁŠKA
Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky
z 15. decembra 2025,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č.
321/2005 Z. z. o rozsahu praxe v niektorých zdravotníckych povolaniach v znení neskorších
predpisov
Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky podľa § 28 ods. 2 zákona č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských
organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 720/2004 Z. z. ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 321/2005 Z. z. o rozsahu praxe v niektorých zdravotníckych povolaniach v znení vyhlášky č. 542/2005
Z. z., vyhlášky č. 584/2008 Z. z., vyhlášky č. 334/2010 Z. z., vyhlášky č. 445/2013
Z. z., vyhlášky č. 28/2017 Z. z., vyhlášky č. 151/2018 Z. z., vyhlášky č. 295/2020
Z. z., vyhlášky č. 303/2020 Z. z., vyhlášky č. 214/2023 Z. z. a vyhlášky č. 115/2024
Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 1 ods. 1 písm. a) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto
slová: „a asistent prepravy,“.
2.
V § 1 sa odsek 1 dopĺňa písmenom t), ktoré znie:
„t)
zdravotníckeho pracovníka v ambulancii asistenčnej zdravotnej služby v zdravotníckych
povolaniach lekár a zdravotnícky záchranár.“.
3.
V § 2 ods. 1 sa vypúšťajú slová „okrem lekára podľa odseku 2“ a za slová „v záchrannej
zdravotnej službe“ sa vkladajú slová „na základe písomného poverenia podľa odseku
3 v rozsahu získaného vzdelania“.
4.
V § 2 sa vypúšťa odsek 2.
Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 2.
5.
§ 2 sa dopĺňa odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:
„(3)
Lekár vykonáva samostatne odborné pracovné činnosti a špecializované pracovné činnosti
uvedené v odseku 1 na základe písomného poverenia odborného zástupcu príslušného poskytovateľa
záchrannej zdravotnej služby. Poverenie sa vydáva najdlhšie na tri roky. Vzor poverenia
je uvedený v prílohe.
(4)
Lekár v ambulancii asistenčnej zdravotnej služby vykonáva činnosti uvedené v odseku
1.“.
6.
§ 3 vrátane nadpisu znie:
„§ 3
Rozsah praxe zdravotníckeho záchranára v záchrannej zdravotnej službe
(1)
Zdravotnícky záchranár v rámci neodkladnej zdravotnej starostlivosti v záchrannej
zdravotnej službe ako člen posádky ambulancie záchrannej zdravotnej služby v rozsahu
získaného vzdelania pri výkone odborných pracovných činností samostatne
a)
odoberá základnú anamnézu od osoby, ktorej sa má poskytnúť neodkladná zdravotná starostlivosť,
od jej príbuzných a od iných svedkov udalosti,
b)
sleduje, hodnotí a zaznamenáva životné funkcie pomocou určených klinických prostriedkov
a technických prostriedkov,
c)
posudzuje zdravotný stav osoby a určuje pracovnú diagnózu,
d)
vykonáva prvotné ošetrenie všetkých poranení vrátane zastavenia krvácania,
e)
čistí dýchacie cesty a zaisťuje ich priechodnosť manévrami, použitím vzduchovodu
alebo supraglotickými pomôckami,
f)
vykonáva odstránenie cudzieho telesa pod priamou laryngoskopiou Magillovými kliešťami
pri obštrukcii horných dýchacích ciest cudzím telesom u osoby v bezvedomí,
g)
vykonáva koniotómiu alebo koniopunkciu,
h)
vykonáva umelú pľúcnu ventiláciu s použitím samorozpínacieho vaku,
i)
podáva kyslíkovú liečbu,
j)
podáva liečivá nebulizačne alebo inhalátorom,
k)
vykonáva rozšírenú kardiopulmonálnu resuscitáciu vrátane farmakoterapie,
l)
používa automatický a poloautomatický externý defibrilátor,
m)
vykonáva rozšírenú resuscitáciu s použitím automatického mechanického prístroja na
kompresie hrudníka,
n)
vyhotovuje záznam EKG krivky a na základe jeho vyhodnotenia určuje pracovnú diagnózu,
o)
používa magnet pri neadekvátnych výbojoch implantovaného kardioverter-defibrilátora,
p)
vykonáva základné neurologické vyšetrenie a určuje pracovnú diagnózu cievnej mozgovej
príhody,
q)
odvádza pôrod, vykonáva prvé ošetrenie novorodenca a ošetruje rodičku,
r)
ošetruje pneumotorax dostupnými prostriedkami a technikami,
s)
zavádza žalúdočné sondy,
t)
zavádza močový katéter u ženy,
u)
odoberá v prípade potreby biologický materiál na diagnostické účely,
v)
zaisťuje periférny žilový vstup a intraoseálny vstup,
w)
podáva izotonické roztoky elektrolytov intravenózne alebo intraoseálne,
x)
podáva roztok glukózy intravenózne alebo intraoseálne pri diagnostikovanej hypoglykémii,
y)
podáva adrenalín intramuskulárne pri anafylaktickej reakcii,
z)
podáva adrenalín nebulizačne,
aa)
podáva analgetiká a antipyretiká per os, per rectum, intramuskulárne, intravenózne
alebo intraoseálne,
ab)
podáva inhalačne metoxyflurán,
ac)
podáva deriváty benzodiazepínu pri kŕčových stavoch per rectum alebo intramuskulárne,
ad)
podáva anxiolytiká per os,
ae)
podáva kortikosteroidy per rectum alebo intramuskulárne,
af)
podáva aktívne uhlie,
ag)
podáva kaptopril pri artériovej hypertenzii,
ah)
podáva organické nitráty sublingválne,
ai)
podáva antiagreganciá per os alebo do žalúdočnej sondy pri akútnom koronárnom syndróme,
aj)
podáva heparíny intravenózne alebo intraoseálne pri akútnom koronárnom syndróme po
konzultácii s lekárom oddelenia intervenčnej kardiológie príslušného poskytovateľa
ústavnej zdravotnej starostlivosti,
ak)
podáva inhalačne antiastmatiká,
al)
podáva antihistaminiká intravenózne, intramuskulárne pri alergickej reakcii,
am)
podáva pri medzinemocničnom transporte osoby liečbu podľa písomnej indikácie lekára,
ktorý transport indikoval, okrem podávania krvnej transfúzie,
an)
polohuje a imobilizuje osobu s prihliadnutím na rozsah a povahu poranenia alebo ochorenia,
ao)
vyslobodzuje osobu, ak tým závažným spôsobom neohrozí svoj život alebo zdravie,
ap)
ohrieva alebo chladí osobu pri úrazoch spôsobených nízkymi teplotami alebo vysokými
teplotami,
aq)
ošetruje amputát vhodný na replantáciu,
ar)
zabezpečuje transport osoby a podieľa sa na transporte osoby z miesta udalosti do
vozidla ambulancie záchrannej zdravotnej služby dostupnými spôsobmi a prostriedkami,
ak tým závažným spôsobom neohrozí svoj život alebo zdravie,
as)
sleduje nepretržite zdravotný stav, zabezpečuje základné životné funkcie a uspokojovanie
potrieb osoby súvisiacich so zdravím, s chorobou a s umieraním,
at)
ošetruje drény, periférne a centrálne cievne katétre, permanentné močové katétre,
sondy, kanyly a stómie,
au)
udržuje rádiovú, telefónnu a dátovú komunikáciu s operačným strediskom tiesňového
volania záchrannej zdravotnej služby a so všetkými zložkami integrovaného záchranného
systému, spolupracuje pri navigácii v teréne,
av)
zaisťuje bezpečnosť zásahu, ak tým závažným spôsobom neohrozí svoj život alebo zdravie,
aw)
spolupracuje pri navigácii ambulancie vrtuľníkovej záchrannej zdravotnej služby v
teréne,
ax)
zabezpečuje starostlivosť o telo mŕtvej osoby; ak dôjde k úmrtiu osoby v ambulancii
záchrannej zdravotnej služby, odovzdáva mŕtve telo osoby v najbližšom ústavnom zdravotníckom
zariadení,
ay)
riadi sa pokynmi veliteľa zásahu pri udalostiach s hromadným postihnutím osôb, vykonáva
činnosti veliteľa zdravotníckeho zásahu a vykonáva primárne triedenie ranených do
príchodu zdravotníckeho záchranára s vysokoškolským vzdelaním prvého stupňa v bakalárskom
študijnom programe urgentná zdravotná starostlivosť v študijnom odbore zdravotnícke
vedy alebo lekára záchrannej zdravotnej služby; po ich príchode sa riadi pokynmi veliteľa
zdravotníckeho zásahu,
az)
vyslobodzuje osobu v spolupráci s ostatnými zložkami integrovaného záchranného systému,
ak tým závažným spôsobom neohrozí svoj život alebo zdravie.
(2)
Zdravotnícky záchranár so špecializáciou v špecializačnom odbore špecializovaná urgentná
starostlivosť získanou podľa predpisov účinných do 30. júna 2010, okrem činností uvedených
v odseku 1, v rámci neodkladnej zdravotnej starostlivosti v záchrannej zdravotnej
službe ako člen posádky ambulancie rýchlej zdravotnej pomoci alebo ambulancie rýchlej
zdravotnej pomoci „S“ pri výkone špecializovaných pracovných činností na základe písomného
poverenia podľa odseku 5 v rozsahu získaného vzdelania samostatne podáva
a)
kortikosteroidy intravenózne alebo intraoseálne,
b)
prokinetiká intramuskulárne alebo intravenózne,
c)
spazmolytiká intramuskulárne alebo intravenózne,
d)
diazepam pri kŕčových stavoch intravenózne alebo intraoseálne,
e)
síran horečnatý pri preeklampsii a eklampsii intramuskulárne alebo intravenózne,
f)
furosemid pri pľúcnom edéme intravenózne.
(3)
Zdravotnícky záchranár s vysokoškolským vzdelaním prvého stupňa v bakalárskom študijnom
programe urgentná zdravotná starostlivosť v študijnom odbore zdravotnícke vedy, okrem
činností uvedených v odseku 1, v rámci neodkladnej zdravotnej starostlivosti ako člen
posádky ambulancie rýchlej zdravotnej pomoci alebo ambulancie rýchlej zdravotnej pomoci
„S“ pri výkone odborných pracovných činností na základe písomného poverenia podľa
odseku 5 v rozsahu získaného vzdelania samostatne
a)
podáva kortikosteroidy intravenózne alebo intraoseálne,
b)
podáva prokinetiká intramuskulárne alebo intravenózne,
c)
podáva spazmolytiká intramuskulárne alebo intravenózne,
d)
podáva diazepam intravenózne alebo intraoseálne pri kŕčových stavoch,
e)
podáva atropín dostupnou cestou,
f)
podáva tramadol dostupnou cestou,
g)
podáva nesteroidné antiflogistiká a antireumatiká dostupnou cestou,
h)
podáva urapidil intravenózne, pri náhlej cievnej mozgovej príhode na stabilizáciu
krvného tlaku, po konzultácii s lekárom špecializovaného centra pre liečbu cievnej
mozgovej príhody,
i)
podáva antiemetiká dostupnou cestou,
j)
podáva antiastmatiká dostupnou cestou,
k)
podáva kyselinu tranexámovú intravenózne alebo intraoseálne,
l)
podáva síran horečnatý dostupnou cestou,
m)
podáva furosemid intravenózne,
n)
podáva antidotá dostupnou cestou,
o)
používa externý defibrilátor aj v manuálnom režime,
p)
vykonáva umelú pľúcnu ventiláciu v periresuscitačnom období s použitím ventilátora
s monitorovaním EtCO2,
q)
používa defibrilátor na externú transtorakálnu kardiostimuláciu a elektrickú kardioverziu
pri bezprostrednom ohrození života,
r)
pri udalostiach s hromadným postihnutím osôb sa riadi pokynmi veliteľa zásahu, vykonáva
činnosti veliteľa zdravotníckeho zásahu a ďalšie veliteľské funkcie, vykonáva primárne
triedenie ranených a podieľa sa na odstraňovaní následkov udalosti s hromadným postihnutím
osôb,
s)
vykonáva diferenciálnu diagnostiku, určuje hlavné diagnózy a vedľajšie diagnózy podľa
anamnézy, fyzikálneho vyšetrenia a ďalších vyšetrení,
t)
rozhoduje o ponechaní osoby na mieste zásahu alebo o jej transporte do zdravotníckeho
zariadenia v závislosti od zdravotného stavu osoby, vykonaných vyšetrení a liečebných
postupov,
u)
podáva trimekaín pri zaisťovaní intraoseálneho vstupu,
v)
vykonáva neinvazívnu ventiláciu s použitím ventilátora s možnosťou pozitívneho tlaku
na konci výdychu a reguláciou frakcie inspirovaného kyslíka,
w)
vykonáva prednemocničnú ultrasonografiu na diagnostiku akútnych stavov a vykonávanie
terapeutických výkonov.
(4)
Zdravotnícky záchranár s vysokoškolským vzdelaním prvého stupňa v bakalárskom študijnom
programe urgentná zdravotná starostlivosť v študijnom odbore zdravotnícke vedy, so
špecializáciou v špecializačnom odbore starostlivosť o kriticky chorých, okrem činností
uvedených v odsekoch 1 až 3, v rámci neodkladnej zdravotnej starostlivosti v záchrannej
zdravotnej službe ako člen posádky ambulancie špecializovanej rýchlej zdravotnej pomoci
alebo ambulancie rýchlej zdravotnej pomoci pri výkone špecializovaných pracovných
činností na základe písomného poverenia podľa odseku 5 v rozsahu získaného vzdelania
samostatne
a)
vykonáva bilaterálnu dekompresiu hrudníka torakostómiou u osoby s traumatickým zastavením
obehu,
b)
podáva midazolam v indikovaných prípadoch dostupnou cestou,
c)
podáva lidocain v indikovaných prípadoch dostupnou cestou,
d)
podáva pri sekundárnom transporte osoby liečbu podľa písomnej indikácie lekára vrátane
krvnej transfúzie,
e)
podáva noradrenalín kontinuálne intravenózne alebo intraoseálne,
f)
pri udalostiach s hromadným postihnutím osôb do príchodu lekára na miesto udalosti
vykonáva sekundárne triedenie ranených a riadi zásah v jednotlivých veliteľských pozíciách
a komplexne koordinuje zdravotnícku časť vrátane koordinácie veliteľských pozícií.
(5)
Zdravotnícky záchranár vykonáva samostatne odborné pracovné činnosti a špecializované
pracovné činnosti uvedené v odsekoch 2 až 4 na základe písomného poverenia odborného
zástupcu príslušného poskytovateľa záchrannej zdravotnej služby. Poverenie sa vydáva
najdlhšie na tri roky. Vzor poverenia je uvedený v prílohe.
(6)
Okrem činností uvedených v odseku 1 zdravotnícky záchranár ako člen posádky ambulancie
rýchlej lekárskej pomoci, ambulancie rýchlej lekárskej pomoci v stretávacom režime
„RV“, ambulancie rýchlej lekárskej pomoci s vybavením mobilnej intenzívnej jednotky
alebo ambulancie vrtuľníkovej záchrannej zdravotnej služby spolupracuje s lekárom
pri poskytovaní neodkladnej zdravotnej starostlivosti.
(7)
Zdravotnícky záchranár ako vodič ambulancie záchrannej zdravotnej služby
a)
spolupracuje s lekárom a so zdravotníckym záchranárom pri poskytovaní neodkladnej
zdravotnej starostlivosti,
b)
podieľa sa na transporte osoby z miesta udalosti do vozidla ambulancie záchrannej
zdravotnej služby dostupnými spôsobmi a prostriedkami.
(8)
Pri výkone odborných pracovných činností a špecializovaných pracovných činností zdravotníckym
záchranárom na urgentnom príjme ústavného zdravotníckeho zariadenia sa odseky 1 až
5 použijú primerane.
(9)
Zdravotnícky záchranár vo vojenskom zdravotníctve vykonáva samostatne činnosti podľa
odsekov 1 a 7 a na základe písomného poverenia hlavného lekára ozbrojených síl Slovenskej
republiky alebo ním povereného lekára vo vojenskom zdravotníctve so špecializáciou
v špecializačnom odbore urgentná medicína alebo lekára so špecializáciou v špecializačnom
odbore anestéziológia a intenzívna medicína vykonáva samostatne podávanie transfúznych
liekov a odborné pracovné činnosti podľa odsekov 2 až 4.
(10)
Zdravotnícky záchranár v ambulancii Hasičského záchranného zboru vykonáva samostatne
činnosti podľa odseku 1 a na základe písomného poverenia odborného zástupcu príslušného
poskytovateľa zdravotnej starostlivosti v ambulancii Hasičského záchranného zboru
alebo ním povereného lekára so špecializáciou v špecializačnom odbore urgentná medicína
alebo lekára so špecializáciou v špecializačnom odbore anestéziológia a intenzívna
medicína vykonáva samostatne odborné pracovné činnosti podľa odsekov 2 až 4.
(11)
Zdravotnícky záchranár v ambulancii Horskej záchrannej služby vykonáva samostatne
činnosti podľa odseku 1 a na základe písomného poverenia odborného zástupcu príslušného
poskytovateľa zdravotnej starostlivosti v ambulancii Horskej záchrannej služby alebo
ním povereného lekára so špecializáciou v špecializačnom odbore urgentná medicína
alebo lekára so špecializáciou v špecializačnom odbore anestéziológia a intenzívna
medicína vykonáva samostatne odborné pracovné činnosti podľa odsekov 2 až 4.
(12)
Zdravotnícky záchranár v ambulancii asistenčnej zdravotnej služby vykonáva samostatne
činnosti podľa odsekov 1 až 4 v rozsahu získaného vzdelania.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 3 sa vypúšťa.
7.
V § 3 sa odsek 3 dopĺňa písmenom x), ktoré znie:
„x)
podáva ketamín dostupnou cestou v analgetickej dávke tak, aby podané analgetické
dávky súhrnne nepresiahli maximálnu kumulatívnu dávku.“.
8.
V § 3 sa odsek 4 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g)
podáva morfín dostupnou cestou, pri infarkte myokardu s eleváciami ST segmentu.“.
9.
Za § 3 sa vkladá § 3a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 3a
Rozsah praxe asistenta prepravy v ambulancii záchrannej zdravotnej služby
(1)
Asistent prepravy v rámci neodkladnej zdravotnej starostlivosti v záchrannej zdravotnej
službe ako člen posádky ambulancie špecializovanej prepravy v rozsahu získaného vzdelania
samostatne
a)
zabezpečuje starostlivosť o osobu počas transportu s diagnózou určenou operačným
strediskom tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby, odosielajúcim lekárom,
zdravotníckym záchranárom alebo sestrou,
b)
odoberá anamnézu od osoby určenej na transport alebo od svedkov udalosti,
c)
sleduje, hodnotí a zaznamenáva základné životné funkcie pomocou určených klinických
prostriedkov a technických prostriedkov,
d)
konzultuje podmienky a smerovanie transportu a stav osoby s operačným strediskom
tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby,
e)
poskytuje prvú pomoc,
f)
zastavuje krvácanie pomocou dostupných prostriedkov,
g)
vykonáva základnú kardiopulmonálnu resuscitáciu,
h)
používa automatický a poloautomatický externý defibrilátor,
i)
polohuje a imobilizuje prepravovanú osobu,
j)
vykonáva umelú pľúcnu ventiláciu s použitím samorozpínacieho vaku,
k)
zabezpečuje transport osoby z miesta udalosti do vozidla ambulancie záchrannej zdravotnej
služby dostupnými spôsobmi a prostriedkami,
l)
vykonáva transport osoby z pristávacej plochy do zdravotníckeho zariadenia ústavnej
zdravotnej starostlivosti a zo zdravotníckeho zariadenia ústavnej zdravotnej starostlivosti
na pristávaciu plochu s využitím technického vybavenia a personálneho vybavenia vrtuľníkovej
záchrannej zdravotnej služby alebo letúna,
m)
vykonáva transport novorodenca v spolupráci s neonatologickým tímom,
n)
spolupracuje s inými posádkami záchrannej zdravotnej služby pri preberaní a preprave
ošetrenej osoby do zdravotníckeho zariadenia,
o)
udržuje rádiovú, telefónnu a dátovú komunikáciu s operačným strediskom tiesňového
volania záchrannej zdravotnej služby a so všetkými zložkami integrovaného záchranného
systému, spolupracuje pri navigácii v teréne,
p)
spolupracuje pri navigácii ambulancie vrtuľníkovej záchrannej zdravotnej služby v
teréne,
q)
na pokyn koordinačného strediska alebo operačného strediska tiesňového volania záchrannej
zdravotnej služby a v súčinnosti so zložkami integrovaného záchranného systému spolupracuje
pri udalostiach s hromadným postihnutím osôb, na pokyn veliteľa zásahu vyslobodzuje
osoby, poskytuje prvú pomoc a na pokyn veliteľa odsunu vykonáva transport osôb,
r)
v prípade konštatovania úmrtia osoby počas prepravy v ambulancii špecializovanej
prepravy odovzdáva mŕtve telo osoby v najbližšom ústavnom zdravotníckom zariadení.
(2)
Asistent prepravy v rámci neodkladnej zdravotnej starostlivosti v záchrannej zdravotnej
službe ako člen posádky ambulancie špecializovanej prepravy na základe indikácie lekára,
zdravotníckeho záchranára alebo sestry
a)
podáva kyslíkovú liečbu maskou alebo kyslíkovými okuliarmi,
b)
zabezpečuje zdravotnú starostlivosť o osobu so zavedenými drénmi, periférnymi cievnymi
katétrami, permanentnými močovými katétrami, sondami, kanylami alebo stómiami.“.
10.
§ 4 vrátane nadpisu znie:
„§ 4
Rozsah praxe sestry v ambulancii záchrannej zdravotnej služby
(1)
Odborné pracovné činnosti podľa § 3 ods. 1 môže v rámci neodkladnej zdravotnej starostlivosti
v záchrannej zdravotnej službe vykonávať samostatne aj sestra so špecializáciou v
špecializačnom odbore špecializovaná urgentná starostlivosť získanou podľa predpisov
účinných do 30. júna 2010 alebo sestra so špecializáciou v špecializačnom odbore anestéziológia
a intenzívna starostlivosť, ktorá vykonávala pracovné činnosti v záchrannej zdravotnej
službe do 31. augusta 2010.
(2)
Špecializované pracovné činnosti podľa § 3 ods. 2 môže v rámci neodkladnej zdravotnej
starostlivosti v záchrannej zdravotnej službe vykonávať samostatne aj sestra so špecializáciou
v špecializačnom odbore špecializovaná urgentná starostlivosť získanou podľa predpisov
účinných do 30. júna 2010 alebo sestra so špecializáciou v špecializačnom odbore anestéziológia
a intenzívna starostlivosť, ktorá vykonávala pracovné činnosti v záchrannej zdravotnej
službe do 31. augusta 2010 na základe písomného poverenia vydaného podľa § 3 ods.
5.
(3)
Okrem činností podľa § 3 ods. 1 a 2 môže činnosti podľa § 3 ods. 3 v rámci neodkladnej
zdravotnej starostlivosti v záchrannej zdravotnej službe ako člen posádky ambulancie
záchrannej zdravotnej služby vykonávať samostatne aj sestra s vysokoškolským vzdelaním
v študijnom programe ošetrovateľstvo v študijnom odbore ošetrovateľstvo, so špecializáciou
v špecializačnom odbore špecializovaná urgentná starostlivosť získanou podľa predpisov
účinných do 30. júna 2010 alebo so špecializáciou v špecializačnom odbore anestéziológia
a intenzívna starostlivosť, ktorá vykonávala pracovné činnosti v záchrannej zdravotnej
službe do 31. augusta 2010 na základe písomného poverenia vydaného podľa § 3 ods.
5.
(4)
Okrem samostatne vykonávaných odborných činností uvedených v odseku 1 sestra ako
člen posádky ambulancie rýchlej lekárskej pomoci, ambulancie rýchlej lekárskej pomoci
v stretávacom režime „RV“, ambulancie rýchlej lekárskej pomoci s vybavením mobilnej
intenzívnej jednotky alebo ambulancie vrtuľníkovej záchrannej zdravotnej služby spolupracuje
s lekárom pri poskytovaní neodkladnej zdravotnej starostlivosti.“.
11.
V § 4ci ods. 1 písm. a) sa za slová „refrakčnú chybu“ vkladajú slová „pri ametropii“
a za slovo „vízus“ sa vkladajú slová „bez korekcie a s korekciou“.
12.
V § 4ci sa odsek 1 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
„n)
vykonáva fyzikálne merania zrakovej ostrosti a zorného poľa potrebné pre lekársku
prehliadku,6) a to vízus, subjektívnu refrakciu, farbocit, zorné pole, nyktometriu.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 6 znie:
„6) § 29 ods. 4 písm. b) vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 9/2009
Z. z., ktorou sa vykonáva zákon o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.“.
13.
V § 4ci ods. 2 sa slová „v spolupráci s lekárom oftalmológom“ nahrádzajú slovami
„a n) na základe indikácie lekára so špecializáciou v špecializačnom odbore oftalmológia“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 2026 okrem čl. I siedmeho bodu a ôsmeho
bodu, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júla 2026.
Kamil Šaško v. r.