106/2026 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 106/2026 Z. z. |
| Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 360/2011 Z. z., ktorým sa ustanovujú hygienické požiadavky na priamy predaj a dodávanie malého množstva prvotných produktov rastlinného a živočíšneho pôvodu a dodávanie mlieka a mliečnych výrobkov konečnému spotrebiteľovi a iným maloobchodným prevádzkarniam v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 100/2016 Z. z. |
| Typ: | Nariadenie vlády |
| Dátum schválenia: | 20.05.2026 |
| Dátum vyhlásenia: | 26.05.2026 |
| Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Legislatívny proces: | LP/2025/419 |
| 19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
| 360/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú hygienické požiadavky na priamy predaj a dodávanie malého množstva prvotných produktov rastlinného a živočíšneho pôvodu a dodávanie mlieka a mliečnych výrobkov konečnému spotrebiteľovi a iným maloobchodným prevádzkarniam |
106
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 20. mája 2026,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 360/2011 Z. z., ktorým
sa ustanovujú hygienické požiadavky na priamy predaj a dodávanie malého množstva prvotných
produktov rastlinného a živočíšneho pôvodu a dodávanie mlieka a mliečnych výrobkov
konečnému spotrebiteľovi a iným maloobchodným prevádzkarniam v znení nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 100/2016 Z. z.
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej
republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z. nariaďuje:
Čl. I
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 360/2011 Z. z., ktorým sa ustanovujú hygienické požiadavky na priamy predaj a dodávanie malého množstva
prvotných produktov rastlinného a živočíšneho pôvodu a dodávanie mlieka a mliečnych
výrobkov konečnému spotrebiteľovi a iným maloobchodným prevádzkarniam v znení nariadenia
vlády Slovenskej republiky č. 100/2016 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 1 písm. b) sa za slová „mliečnych výrobkov“ vkladajú slová „a produktov rybolovu
(ďalej len „ryby“) a spracovaných rýb“.
2.
V § 2 ods. 3 sa slová „produkty akvakultúry (ďalej len „ryby“)“ nahrádzajú slovom
„ryby“.
3.
V § 3 ods. 1 písmeno a) znie:
„a)
hmotnosť pri priamom predaji konečnému spotrebiteľovi prvovýrobcom nepresiahne hmotnosť
ustanovenú osobitným predpisom,7)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 7 znie:
„7) Čl. 58 ods. 8 nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje
systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky
v oblasti rybného hospodárstva a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 847/96,
(ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č.
2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007,
(ES) č. 1300/2008, (ES) č. 1342/2008 a ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2847/93,
(ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (Ú. v. EÚ L 343, 22. 12. 2009) v platnom znení.“.
4.
V § 3 ods. 1 písm. b) sa číslo „100“ nahrádza číslom „300“.
5.
V § 4 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).
6.
V § 5 odsek 1 znie:
„(1)
Malým množstvom vajec26) je
a)
najviac 30 ks netriedených vajec priamo predaných prvovýrobcom jednému konečnému
spotrebiteľovi v mieste produkcie vajec alebo na miestnom trhovom mieste denne,
b)
najviac 500 ks netriedených vajec celkovo dodaných prvovýrobcom miestnym maloobchodným
prevádzkarniam počas jedného týždňa.“.
7.
V § 5 ods. 8 sa vypúšťa druhá veta.
8.
V § 5 odsek 9 znie:
„(9)
Vajcia sa ponúkajú na predaj voľne uložené a do spotrebiteľských obalov sa ukladajú
v prítomnosti kupujúceho konečného spotrebiteľa. Vajcia sa nesmú pred predajom konečnému
spotrebiteľovi chladiť.“.
9.
Za § 11 sa vkladá § 11a, ktorý znie:
„§ 11a
Dodávanie rýb alebo spracovaných rýb maloobchodnou prevádzkarňou, ktorá je len okrajovou,
miestnou a obmedzenou činnosťou tejto maloobchodnej prevádzkarne, iným maloobchodným
prevádzkarniam
(1)
Ryby alebo spracované ryby môže maloobchodná prevádzkareň dodávať inej maloobchodnej
prevádzkarni, ak
a)
je zriadená ako trvalé zariadenie, okrem stánkov a stanov na predaj potravín a pojazdných
predajných vozidiel na ambulantný predaj podľa osobitných predpisov,5)
b)
dodržiava požiadavky podľa osobitných predpisov,36a)
c)
je na toto dodávanie osobitne zaregistrovaná,32)
d)
má doklady o dodržiavaní množstiev a požiadaviek podľa odseku 3 písm. a) a vie ich
preukázať orgánom veterinárnej správy.
(2)
Maloobchodná prevádzkareň, ktorej dodáva ryby a spracované ryby podľa odseku 3 iná
maloobchodná prevádzkareň, môže ryby a spracované ryby uviesť na trh len formou predaja
konečnému spotrebiteľovi.
(3)
Dodávanie rýb a spracovaných rýb maloobchodnou prevádzkarňou je
a)
okrajovou činnosťou, ak maloobchodná prevádzkareň za týždeň
1.
zabíja najviac 250 kg rýb alebo ich upravuje alebo s nimi manipuluje,
2.
vyrába najviac 15 kg potraviny vyrobenej z ryže, ku ktorej okrem ostatných zložiek
boli pridané ryby,
3.
spracuje najviac 100 kg rýb; za okrajovú činnosť sa nepovažuje spracovanie rýb za
účelom výroby sterilizovaných rýb v hermeticky uzavretých obaloch, rýb naložených
v soli a cukre bez tepelného ošetrenia alebo rýb údených studeným dymom,
4.
dodáva inej maloobchodnej prevádzkarni také množstvo rýb alebo spracovaných rýb,
ktoré neprekračuje jednu tretinu z množstva uvedeného v prvom až treťom bode,
b)
obmedzenou činnosťou, ak iná maloobchodná prevádzkareň dodávané ryby alebo spracované
ryby uvádza na trh len formou predaja konečnému spotrebiteľovi,
c)
miestnou činnosťou, ak maloobchodná prevádzkareň, ktorej ryby alebo spracované ryby
dodáva, je od nej vzdialená najviac 100 km za dodržania hygienických podmienok prepravy.
(4)
Maloobchodná prevádzkareň, ktorá upravuje ryby v rámci svojej maloobchodnej činnosti,
tieto ryby dodáva inej maloobchodnej prevádzkarni alebo priamo konečnému spotrebiteľovi,
musí spĺňať požiadavky podľa osobitného predpisu.36b)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 36a a 36b znejú:
„36a) Nariadenie (ES) č. 852/2004 v platnom znení.
Príloha III Oddiel VIII, bod 2 nariadenia (ES) č. 853/2004 v platnom znení.
Príloha III Oddiel VIII, bod 2 nariadenia (ES) č. 853/2004 v platnom znení.
36b) Príloha III oddiel VIII kapitoly VII a VIII nariadenia (ES) č. 853/2004 v platnom
znení.“.
10.
Doterajší text § 13 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2)
Ustanovenia tohto nariadenia vlády účinné od 1. júla 2026 boli prijaté v súlade s
právne záväzným aktom Európskej únie v oblasti technických predpisov.38)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 38 znie:
„38) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1535 z 9. septembra 2015, ktorou
sa stanovuje postup pri poskytovaní informácií v oblasti technických predpisov a pravidiel
vzťahujúcich sa na služby informačnej spoločnosti (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ
L 241, 17. 9. 2015).“.
11.
Poznámky pod čiarou k odkazom 9, 12, 15, 27, 28, 29 a 30 znejú:
„9) Čl. 4 ods. 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/429 z 9. marca
2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia
zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (Ú. v. EÚ L 84, 31. 3. 2016) v
platnom znení.
12) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 432/2012 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky
na ochranu zvierat počas usmrcovania v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky
č. 202/2014 Z. z.
15) Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva
Slovenskej republiky z 12. apríla 2006 č. 28167/2007-OL, ktorým sa vydáva hlava Potravinového
kódexu Slovenskej republiky upravujúca všeobecné požiadavky na konštrukciu, usporiadanie
a vybavenie potravinárskych prevádzkarní a niektoré osobitné požiadavky na výrobu
a predaj tradičných potravín a na priame dodávanie malého množstva potravín (oznámenie
č. 4/2008 Z. z.) v znení opatrenia Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky
z 13. februára 2024 č. S07128-2024-OL (oznámenie č. 25/2024 Z. z.).
27) Príloha VII časť VI ods. III nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013
zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi
výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES)
č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. ES L 347 20. 12. 2013) v platnom znení.
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/2465 zo 17. augusta 2023, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o obchodné normy pre vajcia, a zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 589/2008 (Ú. v. EÚ L, 2023/2465, 8. 11. 2023) v platnom znení.
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/2465 zo 17. augusta 2023, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o obchodné normy pre vajcia, a zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 589/2008 (Ú. v. EÚ L, 2023/2465, 8. 11. 2023) v platnom znení.
28) Príloha VII časť VI ods. III nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
29) Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č.
41/2012 Z. z. o mede v znení neskorších predpisov.
30) Príloha č. II časť IX nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.“.
Čl. II
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. júla 2026.
Robert Fico v. r.