89/2026 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 30.05.2026 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 89/2026 Z. z. |
| Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na prístupnosť výrobkov |
| Typ: | Nariadenie vlády |
| Dátum schválenia: | 13.05.2026 |
| Dátum vyhlásenia: | 20.05.2026 |
| Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Legislatívny proces: | LP/2026/122 |
| 19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
| 282/2023 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na prístupnosť výrobkov pre osoby so zdravotným postihnutím |
89
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 13. mája 2026,
ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na prístupnosť výrobkov
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. g) a h) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej
republiky nariaďuje:
§ 1
Predmet úpravy
(1)
Toto nariadenie vlády ustanovuje
a)
požiadavky na prístupnosť výrobku podľa odseku 2, ktorý je určeným výrobkom,1)
b)
c)
postupy posudzovania zhody6) určeného výrobku.
(2)
Toto nariadenie vlády sa vzťahuje na určený výrobok, ktorým je
a)
počítačový hardvérový systém a operačný systém pre tento hardvérový systém na všeobecný
účel určený pre spotrebiteľa,7)
b)
samoobslužný terminál, a to
1.
platobný terminál,
2.
bankomat, ak je určený na poskytovanie služby podľa osobitných predpisov,8)
3.
automat na predaj lístkov, ak je určený na poskytovanie služby podľa osobitných predpisov,8)
4.
odbavovacie zariadenie, ak je určené na poskytovanie služby podľa osobitných predpisov,8)
5.
interaktívny samoobslužný terminál poskytujúci informácie, ak je určený na poskytovanie
služby podľa osobitných predpisov,8) okrem terminálu inštalovaného ako integrovaná súčasť vozidla, lietadla, lode alebo
železničného vozidla,
c)
koncové zariadenie s interaktívnou výpočtovou schopnosťou9) určené pre spotrebiteľa, používané na
1.
elektronické komunikačné služby,
2.
prístup k audiovizuálnym mediálnym službám,
d)
elektronická čítačka.
§ 2
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia vlády sa rozumie
a)
počítačovým hardvérovým systémom na všeobecný účel určený pre spotrebiteľa kombinácia
hardvéru, ktorý predstavuje úplný počítač a vyznačuje sa svojím multifunkčným charakterom
a schopnosťou vykonávať pomocou príslušného softvéru najbežnejšie výpočtové úlohy,
ktoré požadujú spotrebitelia a je určený na používanie spotrebiteľmi, vrátane osobných
počítačov, najmä stolových počítačov, notebookov, inteligentných telefónov a tabletov,
b)
operačným systémom softvér, ktorý okrem iného slúži ako rozhranie s periférnym hardvérom,
časovo plánuje úlohy, prideľuje priestor na ukladanie dát a zobrazuje štandardné rozhranie
pre používateľa, ak nie je spustená žiadna aplikácia vrátane grafického používateľského
rozhrania, bez ohľadu na to, či je takýto softvér neoddeliteľnou súčasťou počítačového
hardvérového systému na všeobecný účel určený pre spotrebiteľa alebo pozostáva zo
samostatného softvéru určeného na chod na počítačovom hardvérovom systéme na všeobecný
účel určenom pre spotrebiteľa okrem zavádzača operačného systému, základného systému
na vstup alebo výstup alebo iného firmvéru potrebného v čase spustenia hardvéru alebo
pri inštalácii operačného systému,
c)
platobným terminálom zariadenie, ktorého hlavným účelom je umožniť vykonávanie platobnej
operácie platobným prostriedkom10) fyzicky na predajnom mieste; to sa nevzťahuje na vykonávanie platobnej operácie prostredníctvom
prostriedku diaľkovej komunikácie,
d)
koncovým zariadením s interaktívnou výpočtovou schopnosťou určeným pre spotrebiteľa,
používaným na prístup k audiovizuálnym mediálnym službám zariadenie, ktorého hlavným
účelom je poskytovať prístup k audiovizuálnym mediálnym službám,
e)
elektronickou čítačkou špecializované zariadenie vrátane hardvéru a softvéru, ktoré
sa používa na prístup k súborom elektronických kníh,11) pohybovanie sa v nich a ich čítanie a používanie,
f)
textom v reálnom čase forma textovej konverzácie medzi dvoma alebo viacerými bodmi,
keď sa zadávaný text prenáša spôsobom, že používateľ vníma komunikáciu ako nepretržitú
znak za znakom,
g)
asistenčnou technológiou akákoľvek položka, zariadenie, služba alebo produktový systém
vrátane softvéru, ktoré sa používajú na zvýšenie, zachovanie, nahradenie alebo zlepšenie
funkčných schopností osôb so zdravotným postihnutím alebo na zmiernenie a kompenzovanie
postihnutia, obmedzenia činností alebo obmedzenia účasti,
h)
mikropodnikom podnik, ktorý zamestnáva menej ako 10 osôb a ktorého ročný obrat nepresahuje
2 000 000 eur alebo ktorého celková ročná súvaha nepresahuje 2 000 000 eur,
i)
malým a stredným podnikom podnik, ktorý zamestnáva menej ako 250 osôb a ktorého ročný
obrat nepresahuje 50 000 000 eur alebo ktorého celková ročná súvaha nepresahuje 43
000 000 eur, ak nie je mikropodnikom.
§ 3
Požiadavky na prístupnosť
(1)
(2)
Určený výrobok musí spĺňať požiadavky na prístupnosť podľa prílohy č. 1 oddielu I.
(3)
Určený výrobok podľa § 1 ods. 2 písm. a), c) a d) musí spĺňať aj požiadavky na prístupnosť podľa prílohy č. 1 oddielu II.
(4)
Ak vlastnosť, prvok alebo funkcia určeného výrobku spĺňa požiadavky na prístupnosť
podľa prílohy č. 1 oddielu III, tak sa považuje za vlastnosť, prvok alebo funkciu určeného výrobku,
ktorá spĺňa požiadavky na prístupnosť podľa iných právne záväzných aktov Európskej
únie, ak sa v týchto právne záväzných aktoch Európskej únie neustanovuje inak.
(5)
Príklady pre hospodárske subjekty, ktoré sa týkajú možných riešení, ktoré prispievajú
k splneniu požiadaviek na prístupnosť podľa prílohy č. 1, sú uvedené v prílohe č. 2.
(6)
Požiadavky na prístupnosť sa uplatňujú v rozsahu podľa § 14.
§ 4
Voľný pohyb
Ak určený výrobok spĺňa požiadavky na prístupnosť, nesmie sa brániť jeho sprístupňovaniu
na trhu15) a uvedeniu do prevádzky.
§ 5
Povinnosti výrobcu
(1)
Výrobca je okrem povinností podľa osobitného predpisu16) povinný pred uvedením určeného výrobku na trh alebo pred jeho uvedením do prevádzky
a)
vypracovať technickú dokumentáciu podľa prílohy č. 3,
b)
zabezpečiť posúdenie zhody určeného výrobku podľa § 11,
c)
vydať EÚ vyhlásenie o zhode určeného výrobku podľa § 12,
(2)
Podľa osobitného predpisu18) je výrobca povinný
a)
uchovávať pre orgán dohľadu EÚ vyhlásenie o zhode a technickú dokumentáciu najmenej
počas piatich rokov od uvedenia určeného výrobku na trh alebo od jeho uvedenia do
prevádzky a na požiadanie ich sprístupniť orgánu dohľadu,
b)
viesť evidenciu podnetov a evidenciu určených výrobkov, ktoré nespĺňajú príslušné
požiadavky na prístupnosť,
c)
uchovávať identifikačné údaje o hospodárskom subjekte, ktorý výrobcovi dodal určený
výrobok alebo ktorému určený výrobok dodal, počas piatich rokov odo dňa dodania určeného
výrobku a bezodkladne ich sprístupniť na žiadosť orgánu dohľadu.
§ 6
Povinnosti splnomocneného zástupcu výrobcu
(1)
(2)
Splnomocnený zástupca výrobcu je podľa osobitného predpisu21) povinný uchovávať
a)
identifikačné údaje o hospodárskom subjekte, ktorý mu určený výrobok dodal alebo
ktorému určený výrobok dodal počas piatich rokov odo dňa dodania určeného výrobku
a plniť povinnosť podľa osobitného predpisu,22)
b)
EÚ vyhlásenie o zhode a technickú dokumentáciu pre orgán dohľadu počas piatich rokov
od uvedenia určeného výrobku na trh alebo od jeho uvedenia do prevádzky a na požiadanie
ich sprístupniť orgánu dohľadu.
§ 7
Povinnosti dovozcu
a)
nesmie uviesť na trh alebo uviesť do prevádzky určený výrobok, ak výrobca nesplnil
povinnosť podľa § 5 ods. 1 písm. b),
b)
nesmie uviesť na trh alebo uviesť do prevádzky určený výrobok, ak sa domnieva alebo
má dôvod domnievať sa, že určený výrobok nie je v zhode s požiadavkami na prístupnosť,
pokiaľ sa nedosiahne zhoda určeného výrobku s príslušnými požiadavkami na prístupnosť,
c)
je povinný bezodkladne informovať o skutočnostiach podľa písmena b) výrobcu, orgán
dohľadu a orgán dohľadu členského štátu Európskej únie a štátu, ktorý je zmluvnou
stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „členský štát“), v ktorom
je určený výrobok sprístupnený na trhu,
d)
je povinný uchovávať pre orgán dohľadu kópiu EÚ vyhlásenia o zhode počas piatich
rokov od uvedenia určeného výrobku na trh alebo od jeho uvedenia do prevádzky a na
žiadosť sprístupniť orgánu dohľadu technickú dokumentáciu k určenému výrobku,
e)
je povinný viesť evidenciu podnetov a evidenciu určených výrobkov, ktoré nespĺňajú
príslušné požiadavky na prístupnosť,
f)
je povinný uchovávať identifikačné údaje o hospodárskom subjekte, ktorý mu určený
výrobok dodal alebo ktorému určený výrobok dodal, počas piatich rokov odo dňa dodania
určeného výrobku a bezodkladne ich sprístupniť na žiadosť orgánu dohľadu.
§ 8
Povinnosti distribútora
a)
nesmie sprístupniť na trhu alebo uviesť do prevádzky určený výrobok, ak výrobca nesplnil
povinnosť podľa § 5 ods. 1 písm. d),
b)
nesmie sprístupniť na trhu alebo uviesť do prevádzky určený výrobok, ak sa domnieva
alebo má dôvod domnievať sa, že určený výrobok nie je v zhode s požiadavkami na prístupnosť,
pokiaľ sa nedosiahne zhoda určeného výrobku s príslušnými požiadavkami na prístupnosť,
c)
je povinný bezodkladne informovať o skutočnostiach podľa písmena b) výrobcu alebo
dovozcu a orgán dohľadu a orgán dohľadu členského štátu, v ktorom je určený výrobok
sprístupnený na trhu,
d)
je povinný uchovávať pre orgán dohľadu kópiu EÚ vyhlásenia o zhode počas piatich
rokov od uvedenia určeného výrobku na trh alebo od jeho uvedenia do prevádzky a na
žiadosť sprístupniť orgánu dohľadu technickú dokumentáciu k určenému výrobku,
e)
je povinný viesť evidenciu podnetov a evidenciu určených výrobkov, ktoré nespĺňajú
príslušné požiadavky na prístupnosť,
f)
je povinný uchovávať identifikačné údaje o hospodárskom subjekte, ktorý mu určený
výrobok dodal alebo ktorému určený výrobok dodal, počas piatich rokov odo dňa dodania
určeného výrobku a bezodkladne ich sprístupniť na žiadosť orgánu dohľadu.
§ 9
Rozšírenie povinností výrobcu na dovozcu alebo distribútora
Ak dovozca alebo distribútor uvedie určený výrobok na trh alebo uvedie určený výrobok
do prevádzky pod svojím obchodným menom alebo pod svojou ochrannou známkou alebo určený
výrobok už uvedený na trh upraví spôsobom, ktorý môže ovplyvniť jeho zhodu s požiadavkami
na prístupnosť, vzťahujú sa na neho povinnosti výrobcu podľa § 5.
§ 10
Predpoklad zhody
(1)
Ak určený výrobok alebo vlastnosť, prvok alebo funkcia určeného výrobku podľa § 3 ods. 4 spĺňa požiadavky harmonizovanej technickej normy27) alebo jej časti, považuje sa za určený výrobok alebo vlastnosť, prvok alebo funkciu
určeného výrobku podľa § 3 ods. 4, ktorá spĺňa požiadavky na prístupnosť, na ktoré sa harmonizovaná technická norma
alebo jej časť vzťahuje.
(2)
Ak určený výrobok alebo vlastnosť, prvok alebo funkcia určeného výrobku podľa § 3 ods. 4 spĺňa požiadavky technickej špecifikácie28) alebo jej časti, považuje sa za určený výrobok alebo vlastnosť, prvok alebo funkciu
určeného výrobku podľa § 3 ods. 4, ktorá spĺňa požiadavky na prístupnosť, na ktoré sa technická špecifikácia alebo
jej časť vzťahuje.
§ 11
Postupy posudzovania zhody
Na posúdenie zhody určeného výrobku s požiadavkami na prístupnosť sa použije postup
posudzovania zhody vnútorná kontrola výroby podľa prílohy č. 3.
§ 12
EÚ vyhlásenie o zhode
(1)
Výrobca vydá EÚ vyhlásenie o zhode podľa osobitného predpisu.29)
(2)
EÚ vyhlásenie o zhode pre určený výrobok, ktorý bol uvedený na trh, sprístupnený
na trhu alebo uvedený do prevádzky obsahuje náležitosti uvedené v postupe posudzovania
zhody podľa prílohy č. 3. Požiadavky, týkajúce sa technickej dokumentácie, nesmú predstavovať neprimeranú
záťaž pre mikropodniky a malé a stredné podniky.
(3)
V EÚ vyhlásení o zhode sa uvedie, na ktoré požiadavky na prístupnosť sa uplatnil
§ 14.
§ 13
Označenie CE
Označenie CE sa na určený výrobok alebo na jeho štítok umiestni podľa osobitného predpisu.32)
§ 14
Zásadná zmena a neprimeraná záťaž
(1)
Požiadavky na prístupnosť sa uplatňujú len v rozsahu, v akom ich plnenie
a)
nevyžaduje významnú zmenu určeného výrobku, ktorá by mala za následok zásadnú zmenu
jeho základnej povahy, alebo
b)
nepredstavuje podľa prílohy č. 4 neprimeranú záťaž pre hospodársky subjekt.
(2)
Hospodársky subjekt je povinný posúdiť uplatňovanie požiadavky na prístupnosť v rozsahu
podľa odseku 1 a výsledok tohto posúdenia vrátane dokumentácie súvisiacej s týmto
posúdením uchovávať päť rokov od posledného sprístupnenia určeného výrobku na trhu
alebo od jeho uvedenia do prevádzky. Hospodársky subjekt je na žiadosť orgánu dohľadu
povinný poskytnúť mu kópiu posúdenia vrátane dokumentácie súvisiacej s týmto posúdením
a výsledok posúdenia.
(3)
Na hospodársky subjekt, ktorý je mikropodnikom, sa požiadavka na dokumentovanie posúdenia
uplatňovania požiadavky na prístupnosť podľa odseku 2 nevzťahuje. Hospodársky subjekt
podľa prvej vety, ktorý uplatňuje požiadavky na prístupnosť v rozsahu podľa odseku
1, je na žiadosť orgánu dohľadu povinný mu poskytnúť informácie potrebné na posúdenie
splnenia podmienok podľa odseku 1.
(4)
Odsek 1 písm. b) sa nevzťahuje na hospodársky subjekt, ktorý prijal finančné prostriedky
zo zdrojov, ktoré nie sú jeho vlastnými zdrojmi, určené na účel zlepšenia prístupnosti
určeného výrobku.
(5)
Hospodársky subjekt, ktorý vo vzťahu ku konkrétnemu určenému výrobku neuplatňuje
požiadavky na prístupnosť z dôvodu podľa odseku 1, písomne oznámi túto skutočnosť
orgánu dohľadu alebo orgánu dohľadu členského štátu, v ktorom sa konkrétny určený
výrobok uvádza na trh alebo uvádza do prevádzky. Povinnosť podľa prvej vety sa nevzťahuje
na mikropodniky.
§ 15
Spoločné ustanovenia
(1)
Na dohľad nad určeným výrobkom podľa tohto nariadenia vlády a nad dodržiavaním povinností
hospodárskeho subjektu podľa tohto nariadenia vlády sa vzťahuje osobitný predpis.33)
(2)
Na plnenie informačných povinností podľa tohto nariadenia vlády sa vzťahuje osobitný
predpis.34)
§ 16
Prechodné ustanovenie
Samoobslužný terminál, ktorý nespĺňa požiadavky na prístupnosť a ktorý poskytovateľ
služby používal na poskytovanie služby pred 28. júnom 2025, možno používať aj po nadobudnutí
účinnosti tohto nariadenia vlády na poskytovanie podobných služieb do skončenia jeho
životnosti, nie však dlhšie ako 20 rokov od začatia jeho používania.
§ 17
Transpozičné ustanovenie
Týmto nariadením vlády sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 5.
§ 18
Zrušovacie ustanovenie
Zrušuje sa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 282/2023 Z. z., ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na prístupnosť výrobkov pre osoby so zdravotným
postihnutím.
§ 19
Účinnosť
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 30. mája 2026.
Robert Fico v. r.
Príloha č. 1
k nariadeniu vlády č. 89/2026 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 89/2026 Z. z.
POŽIADAVKY NA PRÍSTUPNOSŤ PRE URČENÉ VÝROBKY
Oddiel I
Všeobecné požiadavky na prístupnosť týkajúce sa všetkých určených výrobkov
podľa § 1 ods. 2
podľa § 1 ods. 2
Určené výrobky musia byť navrhnuté a vyrobené tak, aby sa maximalizovalo ich predpokladané
používanie osobami so zdravotným postihnutím,35) a sú sprevádzané podľa možnosti v určenom výrobku alebo na ňom prístupnými informáciami
o ich fungovaní a o ich prvkoch prístupnosti.
(1)Požiadavky na poskytovanie informácií
a)
informácie o používaní určeného výrobku uvedené na samotnom určenom výrobku (označenie,
pokyny a upozornenie) musia byť
1.
sprístupnené prostredníctvom viac než jedného zmyslového kanála,
2.
poskytované zrozumiteľným spôsobom,
3.
poskytované spôsobmi, ktoré dokáže používateľ vnímať,
4.
poskytované písmom primeranej veľkosti a vhodného typu s prihliadnutím na predvídateľné
podmienky použitia a s použitím dostatočného kontrastu a nastaviteľných medzier medzi
písmenami, riadkami a odsekmi,
b)
návod na použitie určeného výrobku, ktorý sa neuvádza na samotnom určenom výrobku,
ale je sprístupnený jeho používaním alebo inými spôsobmi, napríklad na webovom sídle,
vrátane funkcií prístupnosti určeného výrobku, ako ich aktivovať a ich interoperability
s asistenčnými riešeniami, musí byť verejne prístupný pri uvedení určeného výrobku
na trh alebo uvedení do prevádzky, pričom musí
1.
byť sprístupnený prostredníctvom viac než jedného zmyslového kanála,
2.
byť poskytovaný zrozumiteľným spôsobom,
3.
byť poskytovaný spôsobmi, ktoré dokáže používateľ vnímať,
4.
byť poskytovaný písmom primeranej veľkosti a vhodného typu s prihliadnutím na predvídateľné
podmienky použitia a s použitím dostatočného kontrastu a nastaviteľných medzier medzi
písmenami, riadkami a odsekmi,
5.
byť sprístupnený, pokiaľ ide o obsah, v textových formátoch, ktoré sa môžu použiť
na vytvorenie alternatívnych asistenčných formátov prezentovateľných používateľom
rôznymi spôsobmi a prostredníctvom viac než jedného zmyslového kanála,
6.
byť sprevádzaný alternatívnou prezentáciou akéhokoľvek netextového obsahu,
7.
obsahovať opis používateľského rozhrania určeného výrobku (manipulácia, kontrola
a spätná väzba, vstupy a výstupy), ktoré sa poskytuje v súlade s odsekom 2; v opise
sa pri každom písmene odseku 2 uvedie, či určený výrobok poskytuje uvedené prvky,
8.
obsahovať opis funkčnosti určeného výrobku, ktorá sa zabezpečuje pomocou funkcií
zameraných na riešenie potrieb osôb so zdravotným postihnutím podľa odseku 2; v opise
sa pri každom písmene odseku 2 uvedie, či určený výrobok poskytuje uvedené prvky,
9.
obsahovať opis softvérového a hardvérového prepojenia určeného výrobku s asistenčnými
zariadeniami; opis musí obsahovať zoznam tých asistenčných zariadení, ktoré boli testované
spolu s určeným výrobkom.
(2)Návrh používateľského rozhrania a funkčnosti
Určený výrobok vrátane jeho používateľského rozhrania musí mať vlastnosti, prvky a
funkcie, ktoré osobám so zdravotným postihnutím umožňujú prístup k určenému výrobku,
jeho vnímanie, používanie, pochopenie a ovládanie tým, že sa zabezpečí, aby
a)
ak určený výrobok umožňuje komunikáciu vrátane komunikácie medzi osobami, používanie,
informovanie, ovládanie a orientáciu, tieto činnosti vykonával prostredníctvom viac
než jedného zmyslového kanála; zároveň sa poskytnú alternatívy pre zrakové, sluchové,
rečové a hmatové prvky,
b)
ak určený výrobok používa rečový prejav, poskytoval alternatívy k reči a hlasovému
vstupu na účely komunikácie, používania, ovládania a orientácie,
c)
ak určený výrobok používa vizuálne prvky, poskytoval variabilné nastavenie veľkosti,
jasu a kontrastu pre komunikáciu, informovanie a používanie, ako aj poskytoval interoperabilitu
s programami a asistenčnými zariadeniami na navigáciu v rozhraní,
d)
ak určený výrobok na informovanie, označenie činnosti, žiadosť o reakciu alebo určenie
prvkov používa farbu, poskytoval alternatívu k farbe,
e)
ak určený výrobok na informovanie, označenie činnosti, žiadosť o reakciu alebo určenie
prvkov používa počuteľné signály, poskytoval alternatívu k počuteľným signálom,
f)
ak určený výrobok používa vizuálne prvky, poskytoval flexibilné spôsoby zlepšenia
ich jasnosti,
g)
ak určený výrobok používa zvuk, poskytoval používateľovi možnosť ovládať hlasitosť
a rýchlosť a poskytoval zlepšené zvukové funkcie vrátane zníženia rušivých zvukových
signálov z okolitých výrobkov a jasnosti zvuku,
h)
ak si určený výrobok vyžaduje ručné používanie a ovládanie, umožňoval sekvenčné ovládanie
a alternatívy k ovládaniu jemnou motorikou, vďaka čomu nevznikne potreba simultánneho
ovládania pri manipulácii, a obsahoval dotykom rozpoznateľné časti,
i)
sa určený výrobok vyhol prevádzkovým režimom, ktoré si vyžadujú veľký dosah a veľkú
silu,
j)
určený výrobok nespúšťal fotosenzitívne záchvaty,
k)
určený výrobok chránil súkromie používateľa, keď používa prvky prístupnosti,
l)
určený výrobok poskytoval alternatívu k biometrickej identifikácii a biometrickému
ovládaniu,
m)
určený výrobok zabezpečoval konzistentnosť funkčnosti a poskytoval dostatočný a flexibilný
čas na interakciu,
n)
určený výrobok poskytoval softvér a hardvér pre interakciu s asistenčnými technológiami,
o)
určený výrobok spĺňal tieto sektorovo špecifické požiadavky:
1.
samoobslužný terminál
1a.
je vybavený technológiou konverzie textu na reč,
1b.
umožňuje používanie osobných slúchadiel s mikrofónom,
1c.
upozorní používateľa prostredníctvom viac než jedného zmyslového kanála, ak sa vyžaduje
reakcia používateľa v časovom limite,
1d.
poskytuje možnosť predĺženia daného časového limitu,
1e.
má rozpoznateľné klávesy a ovládače, ak sú jeho súčasťou, a to na základe primeraného
kontrastu a dotykom,
1f.
umožňuje používateľovi zapnúť prvok prístupnosti, bez potreby predchádzajúcej aktivácie
tohto prvku,
1g.
je kompatibilný s asistenčnými zariadeniami a technológiami, ktoré sú dostupné v
Európskej únii, vrátane načúvacích technológií, ako sú načúvacie prístroje, telecievky,
kochleárne implantáty a asistenčné načúvacie zariadenia, ak samoobslužný terminál
využíva zvukové alebo počuteľné signály,
2.
elektronická čítačka je vybavená technológiou konverzie textu na reč,
3.
koncové zariadenie s interaktívnou výpočtovou schopnosťou určené pre spotrebiteľa
používané na elektronické komunikačné služby
3a.
dokáže spracovať text v reálnom čase a podporuje vysoké rozlíšenie zvuku, ak má okrem
hlasovej aj textovú spôsobilosť,
3b.
dokáže spracovať úplnú konverzáciu vrátane synchronizovaného hlasu, textu v reálnom
čase a videa s rozlíšením umožňujúcim komunikáciu v posunkovej reči, ak má okrem textovej
a hlasovej spôsobilosti aj video spôsobilosť alebo kombináciu týchto spôsobilostí,
3c.
zabezpečuje účinné bezdrôtové prepojenie s načúvacími technológiami,
3d.
zabraňuje interferencii s asistenčnými zariadeniami,
4.
koncové zariadenie s interaktívnou výpočtovou schopnosťou určené pre spotrebiteľa
používané na prístup k audiovizuálnym mediálnym službám zabezpečuje pre osoby so zdravotným
postihnutím prvky prístupnosti, ktoré poskytuje poskytovateľ audiovizuálnych mediálnych
služieb, na účel prístupu používateľov, výberu, ovládania, personalizácie a prenosu
do asistenčných zariadení.
(3)Podporné služby
Ak sú dostupné podporné služby (helpdesk, telefonické informačné strediská, technická
podpora, konverzné služby a služby odbornej prípravy), poskytujú informácie o prístupnosti
určeného výrobku a jeho kompatibilite s asistenčnými technológiami, a to prístupnými
spôsobmi komunikácie.
Oddiel II
Požiadavky na prístupnosť pre určené výrobky podľa § 1 ods. 2 písm. a), c) a d)
Okrem požiadaviek uvedených v oddiele I, v prípade určených výrobkov, na ktoré sa
vzťahuje tento oddiel, sa sprístupnia ich obaly a návody, s cieľom v čo najväčšej
miere umožniť ich predpokladané používanie osobami so zdravotným postihnutím, pričom
a)
sa musí sprístupniť obal určeného výrobku vrátane informácií, ktoré sú na ňom uvedené
(týkajúcich sa napríklad otvárania, zatvárania, používania, likvidácie), prípadne
vrátane informácií o vlastnostiach určeného výrobku týkajúcich sa prístupnosti; a
ak je to možné, tieto informácie o prístupnosti sa uvedú na obale,
b)
návod na inštaláciu a údržbu, skladovanie a likvidáciu určeného výrobku, ktorý nie
je uvedený na samotnom určenom výrobku, ale je sprístupnený iným spôsobom, napríklad
na webovom sídle, musí byť verejne prístupný pri uvedení určeného výrobku na trh alebo
pri jeho uvedení do prevádzky a musí byť
1.
sprístupnený prostredníctvom viac než jedného zmyslového kanála,
2.
poskytovaný zrozumiteľným spôsobom,
3.
poskytovaný spôsobmi, ktoré dokáže používateľ vnímať,
4.
poskytovaný písmom primeranej veľkosti a vhodného typu s prihliadnutím na predvídateľné
podmienky použitia a s použitím dostatočného kontrastu a nastaviteľných medzier medzi
písmenami, riadkami a odsekmi,
5.
sprístupnený, pokiaľ ide o obsah, v textových formátoch, ktoré sa môžu použiť na
vytvorenie alternatívnych asistenčných formátov prezentovateľných používateľom rôznymi
spôsobmi a prostredníctvom viac než jedného zmyslového kanála a
6.
sprevádzaný alternatívnou prezentáciou akéhokoľvek netextového obsahu.
Oddiel III
Požiadavky na prístupnosť pre vlastnosti, prvky alebo funkcie určených výrobkov
podľa § 3 ods. 4
podľa § 3 ods. 4
Predpoklad splnenia náležitých povinností ustanovených v právne záväzných aktoch Európskej
únie týkajúcich sa vlastností, prvkov alebo funkcií určených výrobkov si vyžaduje:
a)
prístupnosť informácií o funkčných a prístupových vlastnostiach súvisiacich s určenými
výrobkami je v súlade s príslušnými prvkami ustanovenými v oddiele I ods. 1, konkrétne
informácií o používaní určeného výrobku, ktoré sa uvádzajú na samotnom určenom výrobku,
a návodu na použitie určeného výrobku, ktoré sa neuvádzajú na samotnom určenom výrobku,
ale sú sprístupnené jeho používaním alebo inými spôsobmi, napríklad na webovom sídle,
b)
prístupnosť vlastností, prvkov a funkcií používateľského rozhrania a funkčného dizajnu
určených výrobkov je v súlade s príslušnými požiadavkami na prístupnosť pre takéto
používateľské rozhranie alebo funkčný dizajn ustanovenými v oddiele I ods. 2,
c)
prístupnosť obalu vrátane informácií, ktoré sa na ňom uvádzajú a návod na inštaláciu
a údržbu, skladovanie a likvidáciu určeného výrobku, ktorý nie je uvedený na samotnom
určenom výrobku, ale je sprístupnený iným spôsobom, napríklad na webovom sídle, okrem
samoobslužných terminálov, je v súlade s príslušnými požiadavkami na prístupnosť ustanovenými
v oddiele II.
Oddiel IV
Kritériá funkčnej výkonnosti
Ak požiadavky na prístupnosť ustanovené v oddieloch I až III nezahŕňajú jednu alebo
viaceré funkcie vyplývajúce z dizajnu a výroby určených výrobkov, tieto funkcie alebo
prostriedky musia byť so zámerom v čo najväčšej miere umožniť ich predpokladané využívanie
osobami so zdravotným postihnutím prístupné na základe dodržiavania príslušných kritérií
funkčnej výkonnosti.
Uvedené kritériá funkčnej výkonnosti možno použiť ako alternatívu k jednej alebo viacerým
konkrétnym technickým požiadavkám, ak sa na ne odkazuje v požiadavkách na prístupnosť,
a to iba vtedy, ak je uplatňovanie príslušných kritérií funkčnej výkonnosti v súlade
s požiadavkami na prístupnosť a v rámci neho sa ustanovuje, že výsledkom dizajnu a
výroby určených výrobkov je rovnaká alebo zvýšená prístupnosť predvídateľného používania
osobami so zdravotným postihnutím:
a) Používanie bez zraku
Ak určený výrobok poskytuje zrakové spôsoby používania, musí umožňovať najmenej jeden
spôsob používania, ktorý si nevyžaduje zrak.
b) Používanie v prípade obmedzeného zraku
Ak určený výrobok poskytuje zrakové spôsoby používania, musí poskytovať najmenej jeden
spôsob používania, ktorý umožňuje používať určený výrobok používateľom s obmedzeným
zrakom.
c) Používanie bez vnímania farieb
Ak určený výrobok poskytuje zrakové spôsoby používania, musí umožňovať najmenej jeden
spôsob používania, pri ktorom sa od používateľa nevyžaduje vnímanie farieb.
d) Používanie bez sluchu
Ak určený výrobok poskytuje zvukové spôsoby používania, musí umožňovať najmenej jeden
spôsob používania, ktorý si nevyžaduje sluch.
e) Používanie v prípade obmedzeného sluchu
Ak určený výrobok poskytuje zvukové spôsoby používania, musí umožňovať najmenej jeden
spôsob používania s rozšírenými zvukovými funkciami, ktoré umožňujú používať určený
výrobok používateľom s obmedzeným sluchom.
f) Používanie bez hlasových schopností
Ak určený výrobok vyžaduje od používateľov hlasové pokyny, musí umožňovať najmenej
jeden spôsob používania, ktorý si nevyžaduje hlasové pokyny. Hlasový pokyn zahŕňa
akékoľvek zvuky vytvorené ústne, ako je reč, pískanie alebo tľoskanie jazykom.
g) Používanie v prípade obmedzenej motoriky alebo sily
Ak si určený výrobok vyžaduje manuálne úkony, musí poskytovať najmenej jeden spôsob
používania, ktorý umožňuje používateľom využívať ho alternatívnymi spôsobmi, na ktoré
nie je nevyhnutná jemná motorika a manipulácia, sila rúk ani použitie viac ako jedného
ovládacieho prvku súčasne.
h) Používanie s obmedzeným dosahom
Ovládacie prvky určených výrobkov musia byť v dosahu všetkých používateľov. Ak určený
výrobok poskytuje manuálny spôsob používania, musí poskytovať najmenej jeden spôsob
používania, ktorý funguje aj v prípade obmedzeného dosahu a obmedzenej sily.
i) Minimalizovanie rizika vyvolania fotosenzitívnych záchvatov
Ak určený výrobok poskytuje zrakové spôsoby používania, musí sa vyhýbať spôsobom používania,
ktoré spúšťajú fotosenzitívne záchvaty.
j) Používanie v prípade obmedzených kognitívnych schopností
Určený výrobok musí poskytovať najmenej jeden spôsob používania s prvkami, ktoré obsahujú
vlastnosti zjednodušujúce a uľahčujúce jeho používanie.
k) Súkromie
Ak určený výrobok zahŕňa prvky, ktoré sa poskytujú v záujme prístupnosti, musí poskytovať
najmenej jeden spôsob používania, pri ktorom sa zachová súkromie v prípade používania
tých prvkov, ktoré sa poskytujú v záujme prístupnosti.
Príloha č. 2
k nariadeniu vlády č. 89/2026 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 89/2026 Z. z.
Príloha č. 3
k nariadeniu vlády č. 89/2026 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 89/2026 Z. z.
POSTUP POSUDZOVANIA ZHODY
1. Vnútorná kontrola výroby
Vnútorná kontrola výroby je postupom posudzovania zhody, ktorým výrobca plní požiadavky
podľa bodov 2 až 4 a zaručuje sa a vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že príslušný
určený výrobok spĺňa požiadavky na prístupnosť.
2. Technická dokumentácia
Výrobca vypracuje technickú dokumentáciu. Technická dokumentácia musí umožňovať posúdenie
zhody určeného výrobku s požiadavkami na prístupnosť, a ak výrobca uplatňuje požiadavky
na prístupnosť podľa § 14 ods. 1, umožňuje preukázať, že príslušné požiadavky na prístupnosť by priniesli zásadnú
zmenu alebo by predstavovali neprimeranú záťaž. V technickej dokumentácii sa špecifikujú
len príslušné požiadavky na prístupnosť a táto dokumentácia sa vzťahuje na návrh,
výrobu a používanie určeného výrobku v takej miere, v akej je to relevantné na účely
posúdenia zhody.
Technická dokumentácia obsahuje vždy, ak je to uplatniteľné, minimálne tieto prvky:
a)
všeobecný opis určeného výrobku,
b)
zoznam harmonizovaných noriem a technických špecifikácií, na ktoré boli uverejnené
odkazy v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sa uplatňujú v plnom rozsahu alebo
čiastočne, a opisy riešení prijatých na splnenie požiadaviek na prístupnosť podľa
§ 3, ak sa tieto harmonizované normy alebo technické špecifikácie neuplatnili; ak sa
harmonizované normy alebo technické špecifikácie uplatnili čiastočne, v technickej
dokumentácii sa uvedú tie časti, ktoré boli uplatnené.
3. Výroba
Výrobca prijme všetky opatrenia nevyhnutné na to, aby výrobný proces a jeho monitorovanie
zaručovali súlad určených výrobkov s technickou dokumentáciou podľa bodu 2 a s požiadavkami
na prístupnosť.
4. Označenie CE a EÚ vyhlásenie o zhode určeného výrobku
4.1.
Výrobca umiestňuje označenie CE na každý jednotlivý určený výrobok, ktorý spĺňa príslušné
požiadavky na prístupnosť.
4.2.
Výrobca vystaví pre daný model určeného výrobku písomné EÚ vyhlásenie o zhode.
V EÚ vyhlásení o zhode sa uvádza určený výrobok, pre ktorý bolo vydané.
Kópia EÚ vyhlásenia o zhode sa na požiadanie sprístupní orgánu dohľadu.
V EÚ vyhlásení o zhode sa uvádza určený výrobok, pre ktorý bolo vydané.
Kópia EÚ vyhlásenia o zhode sa na požiadanie sprístupní orgánu dohľadu.
5. Splnomocnený zástupca výrobcu
Povinnosti výrobcu podľa bodu 4 môžu byť v jeho mene a na jeho zodpovednosť splnené
jeho splnomocneným zástupcom, ak sa to uvádza v splnomocnení.
Príloha č. 4
k nariadeniu vlády č. 89/2026 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 89/2026 Z. z.
KRITÉRIÁ NA POSÚDENIE NEPRIMERANEJ ZÁŤAŽE
Kritériá na vykonávanie a zdokumentovanie posúdenia
(1)
Pomer medzi čistými nákladmi na dosiahnutie súladu s požiadavkami na prístupnosť
vo vzťahu k celkovým nákladom (prevádzkové a kapitálové výdavky) na výrobu, distribúciu
alebo dovoz určeného výrobku pre hospodárske subjekty.
Prvky na posúdenie čistých nákladov na dosiahnutie súladu s požiadavkami na prístupnosť
a)
kritériá týkajúce sa jednorazových organizačných nákladov, ktoré sa majú zohľadniť
pri posudzovaní
1.
náklady na dodatočné ľudské zdroje s odbornými znalosťami v oblasti prístupnosti
určených výrobkov,
2.
náklady na odbornú prípravu ľudských zdrojov a získanie schopností v oblasti prístupnosti
určených výrobkov,
3.
náklady na vývoj nového procesu na začlenenie prístupnosti do vývoja výrobku,
4.
náklady na vypracovanie usmernení o prístupnosti určených výrobkov,
5.
jednorazové náklady na oboznámenie sa s právnymi predpismi upravujúcimi prístupnosť
určených výrobkov,
b)
kritériá týkajúce sa priebežných výrobných a vývojových nákladov, ktoré sa majú zohľadniť
pri posudzovaní
1.
náklady súvisiace s navrhovaním prvkov prístupnosti určeného výrobku,
2.
náklady, ktoré vzniknú pri výrobných procesoch,
3.
náklady súvisiace s testovaním prístupnosti určeného výrobku,
4.
náklady súvisiace s vypracovaním dokumentácie.
(2)
Odhadované náklady a prínosy pre hospodárske subjekty vrátane výrobných procesov
a investícií vo vzťahu k odhadovanému prínosu pre osoby so zdravotným postihnutím,
pričom sa zohľadňuje množstvo a frekvencia využívania konkrétnych určených výrobkov.
(3)
Pomer medzi čistými nákladmi na dosiahnutie súladu s požiadavkami na prístupnosť
vo vzťahu k čistému obratu hospodárskeho subjektu.
Prvky na posúdenie čistých nákladov na dosiahnutie súladu s požiadavkami na prístupnosť
a)
kritériá týkajúce sa jednorazových organizačných nákladov, ktoré sa majú zohľadniť
pri posudzovaní
1.
náklady na dodatočné ľudské zdroje s odbornými znalosťami v oblasti prístupnosti,
2.
náklady na odbornú prípravu ľudských zdrojov a získanie schopností v oblasti prístupnosti,
3.
náklady na vývoj nového procesu na začlenenie prístupnosti do vývoja určeného výrobku,
4.
náklady na vypracovanie usmernení o prístupnosti,
5.
jednorazové náklady na pochopenie právnych predpisov o prístupnosti,
b)
kritériá týkajúce sa priebežných výrobných a vývojových nákladov, ktoré sa majú zohľadniť
pri posudzovaní
1.
náklady súvisiace s navrhovaním prvkov prístupnosti určeného výrobku,
2.
náklady, ktoré vzniknú pri výrobných procesoch,
3.
náklady súvisiace s testovaním prístupnosti určeného výrobku,
4.
náklady súvisiace s vypracovaním dokumentácie.
Príloha č. 5
k nariadeniu vlády č. 89/2026 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 89/2026 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/882 zo 17. apríla 2019 o požiadavkách
na prístupnosť výrobkov a služieb (Ú. v. EÚ L 151, 7. 6. 2019).
1)
§ 4 ods. 1 zákona č. 56/2018 Z. z. o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 318/2025 Z. z.
2)
Čl. 2 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008,
ktorým sa stanovujú požiadavky akreditácie a dohľadu nad trhom v súvislosti s uvádzaním
výrobkov na trh a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 339/93 (Ú. v. EÚ L 218, 13.
8. 2008) v platnom znení.
3)
Čl. 2 ods. 4 nariadenia (ES) č. 765/2008 v platnom znení.
4)
Čl. 2 ods. 5 nariadenia (ES) č. 765/2008 v platnom znení.
5)
Čl. 2 ods. 6 nariadenia (ES) č. 765/2008 v platnom znení.
6)
Čl. 2 ods. 12 nariadenia (ES) č. 765/2008 v platnom znení.
8)
Zákon č. 452/2021 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 264/2022 Z. z. o mediálnych službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o mediálnych službách) v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona č. 351/2022 Z. z. o prístupnosti výrobkov a služieb pre osoby so zdravotným postihnutím a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Zákon č. 264/2022 Z. z. o mediálnych službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o mediálnych službách) v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona č. 351/2022 Z. z. o prístupnosti výrobkov a služieb pre osoby so zdravotným postihnutím a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
10)
§ 2 ods. 19 zákona č. 492/2009 Z. z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 281/2017
Z. z.
12)
Čl. 3 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1020 z 20. júna 2019
o dohľade nad trhom a súlade výrobkov a o zmene smernice 2004/42/ES a nariadení (ES)
č. 765/2008 a (EÚ) č. 305/2011 (Ú. v. EÚ L 169, 25. 6. 2019) v platnom znení.
13)
§ 2 písm. g) zákona č. 56/2018 Z. z. v znení zákona č. 318/2025 Z. z.
15)
Čl. 3 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/1020 v platnom znení.
16)
17)
Čl. 2 ods. 20 nariadenia (ES) 765/2008 v platnom znení.
18)
§ 5 ods. 1 písm. r) zákona č. 56/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
20)
§ 6 ods. 2 písm. b) a c) zákona č. 56/2018 Z. z. v znení zákona č. 259/2021 Z. z.
22)
§ 6 ods. 4 zákona č. 56/2018 Z. z. v znení zákona č. 259/2021 Z. z.
23)
§ 7 ods. 1 a ods. 2 písm. a) až c), f), g) a i) zákona č. 56/2018 Z. z. v znení zákona č. 259/2021 Z. z.
25)
§ 8 ods. 1 a ods. 2 písm. a) až d) zákona č. 56/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
26)
§ 8 ods. 2 písm. g) zákona č. 56/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27)
Čl. 2 ods. 1 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1025/2012 z
25. októbra 2012 o európskej normalizácii, ktorým sa menia a dopĺňajú smernice Rady
89/686/EHS a 93/15/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES,
95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES a ktorým
sa zrušuje rozhodnutie Rady 87/95/EHS a rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č.
1673/2006/ES (Ú. v. EÚ L 316, 14. 11. 2012) v platnom znení.
28)
Čl. 2 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1025/2012 v platnom znení.
29)
§ 23 zákona č. 56/2018 Z. z. v znení zákona č. 318/2025 Z. z.
31)
Čl. 2 ods. 21 nariadenia (ES) č. 765/2008 v platnom znení.
33)
34)
§ 29 zákona č. 56/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.