35/1988 Zb.

Časová verzia predpisu účinná od 07.04.1988

icon-warning

Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.

História button-close
Dátum účinnostiNovela
1.Vyhlásené znenie
2.07.04.1988 -
button-searchbutton-downloadbutton-printbutton-historybutton-content
button-search button-download button-print button-history button-content
Číslo predpisu:35/1988 Zb.
Názov:Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dojednaní medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Spolkovej republiky Nemecka o spolupráci v oblasti ochrany životného prostredia
Typ:Vyhláška
Dátum schválenia:08.02.1988
Dátum vyhlásenia:07.04.1988
Dátum účinnosti od:07.04.1988
Autor:Minister zahraničných vecí
Právna oblasť:
  • Právo EÚ
  • Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory
  • Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve
  • Ochrana životného prostredia
Nachádza sa v čiastke:

6/1988

35
VYHLÁŠKA
ministra zahraničných vecí
z 8. februára 1988
o Dojednaní medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Spolkovej republiky Nemecka o spolupráci v oblasti ochrany životného prostredia
Dňa 5. októbra 1987 bolo v Bonne podpísané Dojednanie medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Spolkovej republiky Nemecka o spolupráci v oblasti ochrany životného prostredia. Dojednanie nadobudlo platnosť na základe svojho článku 9 dňom podpisu.
České znenie Dojednania sa vyhlasuje súčasne.*)
Minister:

Ing. Chňoupek v. r.
DOJEDNANIE medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Spolkovej republiky Nemecka o spolupráci v oblasti ochrany životného prostredia
Vláda Československej socialistickej republiky a vláda Spolkovej republiky Nemecka,
vychádzajúc zo Zmluvy o vzájomných vzťahoch medzi Československou socialistickou republikou a Spolkovou republikou Nemecka z 11. decembra 1973,
v snahe rozvíjať a podporovať spoluprácu v oblasti ochrany životného prostredia,
rozhodnuté účinne prispievať k ochrane životného prostredia v súlade so Záverečným aktom Konferencie o bezpečnosti a spolupráci v Európe, s dohodami uzavretými v Ženeve v roku 1979 a v Helsinkách v roku 1985 na ochranu a zlepšenie životného prostredia a so závermi mnohostrannej konferencie o životnom prostredí v Mníchove v roku 1984, a tým predovšetkým zamedziť hranice prekračujúce zaťažovanie životného prostredia,
dohodli sa takto:
Článok 1
Obe strany budú podporovať spoluprácu vo vybraných otázkach ochrany životného prostredia zaujímajúcich obe strany. Ich úsilie bude pritom zamerané najmä na výmenu vedeckých a technických informácií a skúsenosti, ako aj na prerokúvanie opatrení na ochranu a zachovanie životného prostredia.
Článok 2
Predmetom spolupráce sú najmä:
- opatrenia a technológie na zničenie a meranie škodlivých látok v ovzduší,
- opatrenia a technológie na ochranu povrchových a podzemných vôd,
- zisťovanie príčin poškodzovania lesov a spôsobov ich zmenšovania,
- zamedzovanie vzniku odpadov, ich využívanie a neškodné odstraňovanie,
- ekologické pozorovanie zmien v životnom prostredí.
Za tým účelom sa budú na základe vzájomnosti uskutočňovať stretnutia expertov, odborné vedecké akcie, výmeny expertov, vzájomné informovanie a ďalšie zvyšovanie odbornosti, ako aj odovzdávanie vedeckých a technických informácií včítane výsledkov výskumu.
Článok 3
Na vykonávanie tohto Dojednania bude Štátnou komisiou pre vedeckotechnický a investičný rozvoj Československej socialistickej republiky a Spolkovým ministerstvom pre životné prostredie, ochranu prírody a bezpečnosť reaktorov Spolkovej republiky Nemecka zostavovaný pracovný plán vždy na obdobie dvoch rokov. Pracovný plán so svojimi prílohami (pracovné programy) sa bude každoročne upresňovať. Bude obsahovať najmä konkrétne témy, účastníkov a dobu trvania príslušných akcií.
Článok 4
Ďalšie rokovania potrebné na vykonávanie tohto Dojednania uskutočnia za Československú socialistickú republiku Štátna komisia pre vedeckotechnický a investičný rozvoj a za Spolkovú republiku Nemecka Spolkové ministerstvo pre životné prostredie, ochranu prírody a bezpečnosť reaktorov.
Článok 5
Obe strany môžu po vzájomnej dohode odovzdávať výsledky spolupráce tretím stranám.
Využívanie ochranyhodných a chránených informácií sa bude spravovať osobitnými pravidlami.
Článok 6
Pri vysielaní expertov uhrádza vysielajúca strana náklady na cestu a pobyt, pokiaľ sa v jednotlivých prípadoch nedohodne inak.
Článok 7
Podľa Štvorstrannej dohody z 3. septembra 1971 bude toto Dojednanie v súlade s určenými postupmi rozšírené na Berlín (Západný).
Článok 8
Toto Dojednanie sa uzaviera na päť rokov. Jeho platnosť sa predĺži vždy o päť rokov, pokiaľ jedna z oboch strán Dojednanie písomne nevypovie najneskôr tri mesiace pred uplynutím jeho platnosti.
Článok 9
Toto Dojednanie a prvý pracovný plán s prílohou podľa článku 3 nadobúda platnosť dňom podpisu. Nasledujúce pracovné plány budú v súlade s článkom 4 odsúhlasené a nadobudnú platnosť na základe spoločného protokolu.
Dané v Bonne 5. októbra 1987 vo dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v českom a nemeckom jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú platnosť.
Za vládu Československej socialistickej republiky:

Doc. PhDr. Jaromír Obzina DrSc. v. r.

Za vládu Spolkovej republiky Nemecka:

Prof. Dr. Klaus Töpfer v. r.

Dr. Jůrgen Ruhfus v. r.
*)
Tu sa uverejňuje slovenský preklad.