c93-r1/1991 Zb.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História |
|
|
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 29.11.1991 - |
Obsah
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | c93-r1/1991 Zb. |
Názov: | Redakčné oznámenie o oprave chýb |
Typ: | Redakčné oznámenie |
Dátum vyhlásenia: | 29.11.1991 |
Autor: | Redakcia |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
REDAKČNÉ OZNÁMENIE
o oprave chýb
v zákone č. 338/1991 Zb., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 298/1990 Zb. o úprave niektorých majetkových vzťahov
rehoľných rádov a kongregácií a arcibiskupstva olomouckého v českom aj slovenskom
vydaní
V prílohe č. 3 zákona:
Pri mužských kláštoroch v Českej republike
v položke č. 15 Františkánsky kláštor Hejnice majú slová „čp. 1 so stav. plochou“
správne znieť „čp. 1 so stav. plochou č. k. 169“.
Pri ženských kláštoroch v Českej republike
v položke č. 6 Provinčný dom sliezskej provincie Město Albrechtice majú slová „čp.
8 (budova) so stavebnou plochou č. k. 158“ správne znieť „čp. 8 (budova) so stavebnou
plochou č. k. 1358“,
v položke č. 13 Kláštor sestier Velehrad majú slová „pozemky č. k. 547/2922“ správne
znieť „pozemok č. k. 547/292“,
v položke č. 55 Rehoľný dom Pardubice – Zelené predmestie majú slová „pozemok 2404/2
ostatná plocha“ správne znieť „pozemok č. k. 2404/42 ostatná plocha“,
v položke č. 57 Kláštorný konvent „Navštívenie Panny Márie“ Chotěšov majú slová „pozemky
č. k. 151/1 dvor, 92/2 záhrada“ správne znieť „pozemky č. k. 151/2 dvor, 92/2 záhrada“.
Pri mužských kláštoroch v Slovenskej republike
v položke č. 18 Kláštor piaristov Jur pri Bratislave majú slová „čp. 1 (budova) so
stavebnou plochou č. k. 2 a parcely č. 376/1 a č. 372, stavebné plochy“ správne znieť
„čp. 1 (budova) so stavebnou plochou č. k. 2 a parcely č. 376/1 a č. 376/2, stavebné
plochy“,
v položke č. 27 Kláštor milosrdných bratov s nemocnicou v Bratislave majú slová „pozemok
č. k. 844-zastavaná plocha (predtým dom č.p. 252)“ správne znieť „pozemok č. k. 8444-zastavaná
plocha (predtým dom č.p. 252)“.
Pri ženských kláštoroch v Slovenskej republike
v položke č. 49 Rehoľné domy Piešťany majú slová „pozemok č. k. 1920 dvor“ správne
znieť „pozemok č. k. 1920/2 dvor“ a slová „pozemky č. k. 1919/5 ostatná plocha, 1916/6
ostatná plocha“ správne znieť „pozemky č. k. 1919/5 ostatná plocha, 1919/6 ostatná
plocha“.
Redakcia