222/1992 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.1993 do 31.07.1993
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 222/1992 Zb. |
Názov: | Zákon o dani z pridanej hodnoty |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 16.04.1992 |
Dátum vyhlásenia: | 22.05.1992 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.1993 |
Dátum účinnosti do: | 31.07.1993 |
Autor: | Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
24/1993 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o postupe pri uplatnení nároku na odpočet zaplatenej dane z obratu a dovoznej dane pri zásobách materiálu a tovaru pri prechode na systém dane z pridanej hodnoty |
272/1993 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o osobitnom spôsobe vrátenia sumy dane z pridanej hodnoty viažucej sa na poskytnuté zdaniteľné plnenie osobám iných štátov, ktoré používajú výhody podľa medzinárodných zmlúv |
596/1992 Zb. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/1992 Zb. o dani z pridanej hodnoty |
159/1993 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 14/1993 Z. z. o štátnom rozpočte Slovenskej republiky na rok 1993 a o zmene zákonov v oblasti sociálneho zabezpečenia a niektorých ďalších zákonov |
165/1993 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/1992 Zb. o dani z pridanej hodnoty v znení zákona č. 596/1992 Zb. a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 511/992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov a ktorým sa dopĺňa zákon č. 618/1992 Zb. Colný zákon |
325/1993 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o štátnom rozpočte Slovenskej republiky na rok 1994 a o zmenách niektorých ďalších zákonov |
187/1994 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/1992 Zb. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov |
374/1994 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o niektorých opatreniach na zabezpečenie hospodárenia Slovenskej republiky v roku 1995 a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
58/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o štátnom rozpočte Slovenskej republiky na rok 1995 a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
289/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o dani z pridanej hodnoty |
222
ZÁKON
zo 16. apríla 1992
o dani z pridanej hodnoty
Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky sa uznieslo na tomto
zákone:
PRVÁ ČASŤ
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon upravuje daň z pridanej hodnoty (ďalej len „daň“), ktorej podlieha zdaniteľné
plnenie v tuzemsku, tovar z dovozu a medzinárodná autobusová preprava osôb uskutočňovaná
zahraničným prevádzkovateľom v tuzemsku s výnimkou pravidelnej prepravy osôb (ďalej
len „príležitostná autobusová preprava v tuzemsku“).
§ 2
Vymedzenie základných pojmov
(1)
Na účely tohto zákona je zdaniteľným plnením
a)
dodanie tovaru, stavebných objektov a prevod nehnuteľností, okrem pozemkov, pri ktorom
dochádza ku zmene vlastníckeho práva alebo práva hospodárenia,
b)
poskytovanie služieb,
c)
prevod alebo využitie práv z priemyselného alebo iného duševného vlastníctva, poskytovanie
práva využitia veci alebo majetkovo využiteľnej hodnoty, ako aj poskytovanie technických
alebo iných hospodársky využiteľných znalostí (ďalej len „prevod a využitie práv“)
v rámci podnikania.1)
(2)
Na účely tohto zákona sa rozumejú
a)
tovarom hmotné veci hnuteľné, tepelná a elektrická energia, plyn a voda; za tovar
sa nepovažujú peniaze,
b)
peniazmi platné bankovky a mince česko-slovenskej alebo cudzej meny, pokiaľ sa česko-slovenské
mince na zberateľské účely nepredávajú za inú cenu, než je ich nominálna hodnota,
alebo cudzie bankovky a mince za inú cenu, než je prepočet ich nominálnej hodnoty
na česko-slovenskú menu podľa kurzu stred vyhlasovaného Štátnou bankou česko-slovenskou;
za platné sa považujú aj také bankovky a mince, ktorých platnosť bola ukončená, ale
možno ich za platné bankovky a mince vymeniť,
c)
službou poskytovanie činností alebo hmotne zachytiteľných výsledkov činností, s výnimkou
tovaru,
d)
obratom príjmy a výnosy za zdaniteľné plnenia bez plnení oslobodených od daňovej
povinnosti podľa § 24, znížené prípadne o daň alebo o daň z obratu,
e)
daňou na vstupe daň, ktorú platiteľ dane (ďalej len „platiteľ) zaplatí inému platiteľovi
alebo ju zaúčtuje za prijaté zdaniteľné plnenia ako súčasť ceny,
f)
daňou na výstupe daň, ktorú platiteľ uplatní ako súčasť ceny za ním uskutočnené zdaniteľné
plnenia,
g)
odpočtom dane daň zaúčtovaná na vstupe, prípadne upravená podľa § 19 a § 18 ods. 4,
h)
vlastnou daňovou povinnosťou rozdiel medzi daňou na výstupe a odpočtom dane za príslušné
zdaňovacie obdobie, uvedený v daňovom priznaní,
i)
nadmerným odpočtom prevýšenie odpočtu dane nad daňou na výstupe za príslušné zdaňovacie
obdobie,
j)
správcom dane príslušný územný finančný orgán (ďalej len „finančný orgán“), s výnimkou
dovozu tovaru a príležitostnej autobusovej prepravy v tuzemsku, kde je správcom dane
colnica,
k)
osobným automobilom cestné motorové vozidlo konštruované iba na prepravu sediacich
osôb, a to najviac deviatich osôb včítane vodiča, a ktorého celková hmotnosť neprevyšuje
3,5 tony,
l)
dokladom o použití doklad o použití tovaru alebo služieb na účely nesúvisiace s podnikaním.
§ 3
Osoby, ktoré sú povinné platiť daň
(1)
Osobami, ktoré sú povinné platiť daň, sú v tuzemsku osoby, v ktorých prospech sa
zdaniteľné plnenie uskutočňuje, a pri dovoze tovaru osoby, ktorým sa má prepustiť
tovar, pokiaľ zákon neustanovuje inak.
(2)
V prípade príležitostnej autobusovej prepravy v tuzemsku je povinný zaplatiť daň
zahraničný prevádzkovateľ.
DRUHÁ ČASŤ
UPLATŇOVANIE DANE PRI ZDANITEĽNOM PLNENÍ V TUZEMSKU
HLAVA I
Subjekty dane
§ 4
Osoby podliehajúce dani
Osobami podliehajúcimi dani sú fyzické a právnické osoby, ktoré vykonávajú zdaniteľné
plnenia.
§ 5
Platitelia
(1)
Platiteľmi sú osoby podliehajúce dani, ktorých obrat za najbližšie najviac tri predchádzajúce
po sebe idúce kalendárne mesiace presiahne sumu 1 500 000 Kčs, a to od prvého dňa
druhého mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom prekročili určený obrat. Tieto
osoby sú povinné predložiť žiadosť o registráciu podľa zákonov národných rád upravujúcich
správu daní a poplatkov najneskôr do 20. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po
mesiaci, v ktorom prekročili určený obrat.
(2)
Platiteľmi sú tiež osoby podliehajúce dani, ktorých obrat neprekročí sumu podľa odseku
1, pokiaľ ide o samostatné osoby, ktoré vykonávajú zdaniteľné plnenia spoločne na
základe zmluvy o združení2a) alebo inej obdobnej zmluvy, a pokiaľ celkový obrat všetkých týchto osôb prekročí
sumu podľa odseku 1. Tieto osoby sú povinné predložiť jednotlivo žiadosť o registráciu
v lehotách uvedených v odseku 1.
(3)
Osoby podliehajúce dani sú povinné predložiť žiadosť o registráciu ku dňu začatia
podnikania, pokiaľ môžu alebo mohli rozumne predpokladať, že ich obrat za najviac
tri najbližšie po sebe idúce kalendárne mesiace od tohto dňa presiahne 3 000 000 Kčs.
Ak osoba podliehajúca dani túto povinnosť nesplní a jej skutočný obrat za toto obdobie
presiahne 3 000 000 Kčs, je považovaná za platiteľa odo dňa začatia podnikania a je
povinná predložiť daňové priznanie a vyporiadať vlastnú daňovú povinnosť za toto obdobie.
(4)
Osoby podliehajúce dani, ktorých obrat nepresiahne sumu podľa odseku 1, sú platiteľmi
odo dňa účinnosti uvedeného na osvedčení o registrácii. Tieto osoby môžu predložiť
žiadosť o registráciu platiteľa na vlastnú žiadosť kedykoľvek.
(5)
O zrušení registrácie môžu platitelia požiadať najskôr po uplynutí jedného roka odo
dňa účinnosti uvedeného na osvedčení o registrácii, pokiaľ ich obrat nepresiahol za
najbližšie predchádzajúce tri po sebe idúce mesiace sumu 1 500 000 Kčs a zároveň za
najbližších predchádzajúcich 12 po sebe idúcich mesiacov sumu 6 000 000 Kčs. Platitelia
podľa odseku 2 môžu požiadať o zrušenie registrácie jednotlivo iba pri zrušení zmluvy
o združení alebo inej obdobnej zmluvy, v ostatných prípadoch iba spoločne.
(6)
V prípade zrušenia registrácie je platiteľ povinný odviesť daň z toho majetku, pri
ktorom uplatnil odpočet dane, a to podľa účtovného stavu k dátumu zrušenia registrácie.
Túto daň uvedie do daňového priznania za posledné zdaňovacie obdobie.
(7)
Pokiaľ sa osoba podliehajúca dani povinne zaregistruje podľa odsekov 1 až 3 alebo
na vlastnú žiadosť podľa odseku 4, je oprávnená uplatniť nárok na odpočet dane zaplatenej
alebo zaúčtovanej pri majetku, a to podľa účtovného stavu k dátumu účinnosti uvedenému
na osvedčení o registrácii. Odpočet dane možno uplatniť iba pri majetku obstaranom
najneskôr 12 mesiacov predo dňom účinnosti osvedčenia o registrácii. Odpočet dane
nemožno uplatniť pri osobnom automobile, pokiaľ sa naň vzťahuje zákaz odpočtu dane
podľa § 18 ods. 4. Podmienkou pre uplatnenie odpočtu sú doklady s údajmi o zaplatenej alebo zaúčtovanej
dani. U osoby podliehajúcej dani sa na účely odpočtu dane pri registrácii platiteľa
uznávajú i doklady vystavené platiteľmi, ktoré obsahujú cenu včítane dane. Nárok sa
uplatní v daňovou priznaní za prvé zdaňovacie obdobie po dni účinnosti uvedenom na
osvedčení o registrácii.
§ 6
Osoby majúce osobitný vzťah k platiteľovi
(1)
Za osoby, ktoré majú osobitný vzťah k platiteľovi, sa na účely tohto zákona považujú:
a)
osoby, ktoré sú štatutárnym orgánom platiteľa alebo členom štatutárneho orgánu platiteľa,
ako aj osoby, ktoré sú mu priamo podriadené,
b)
členovia dozorných rád platiteľov,
c)
osoby majúce kontrolu nad platiteľom, ich hlavní akcionári a členovia predstavenstiev
obchodných spoločností,
d)
osoby, ktoré majú osobitný vzťah k fyzickým osobám uvedeným v písmenách a) až c),
e)
právnické osoby, v ktorých niektorá z osôb uvedených pod písmenami a), b) a c) má
podiel na základnom imaní presahujúci 10 %,
f)
hlavní akcionári platiteľa a akákoľvek právnická osoba pod ich kontrolou.
g)
osoby, ktoré sú v pracovnoprávnom2b) alebo v inom obdobnom vzťahu voči platiteľovi,
(2)
Osobami, ktoré majú osobitný vzťah k fyzickým osobám uvedeným v ustanovení odseku
1 písm. d) sú osoby blízke,3) a osoby, ktoré žijú s osobami uvedenými v ustanovení odseku 1 písm. d) v spoločnej
domácnosti najmenej po dobu jedného roka a ktoré sa z toho dôvodu starajú o spoločnú
domácnosť alebo sú odkázané výživou na túto osobu, strýcovia, tety, synovci, netere,
ako aj bratranci a sesternice, ktoré majú spoločného prarodiča.
(3)
Kontrolou nad platiteľom sa podľa tohto zákona rozumie vlastníctvo viac ako 50 %
jeho akcií alebo iných podielových účastí. Hlavným akcionárom sa rozumie vlastník
viac ako 10 % akcií alebo iných podielových účastí.
HLAVA II
Predmet dane a miesto plnenia
§ 7
Predmet dane
(1)
Predmetom dane sú všetky zdaniteľné plnenia za odplatu aj bez odplaty včítane naturálneho
plnenia v tuzemsku, pokiaľ tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Za zdaniteľné plnenia sa na účely tohto zákona považujú i plnenia uskutočnené platiteľom
na účely nesúvisiace s podnikaním.
§ 8
Miesto zdaniteľného plnenia
(1)
Miestom zdaniteľného plnenia je pri dodaní tovaru:
a)
miesto, kde sa tovar nachádza v čase, keď sa preprava alebo odoslanie tovaru začína
uskutočňovať, ak je dodanie tovaru spojené s prepravou alebo odoslaním tovaru; pritom
nezáleží na tom, kto prepravu alebo odoslanie tovaru uskutočňuje,
b)
miesto, kde je tovar inštalovaný alebo zmontovaný, ak je dodanie tovaru spojené s
jeho inštaláciou alebo montážou,
c)
miesto, kde sa tovar nachádza v čase, keď sa dodanie uskutočňuje, ak sa dodanie tovaru
uskutočňuje bez prepravy alebo odoslania.
(2)
Miestom zdaniteľného plnenia pri prevode nehnuteľnosti alebo dodaní stavebného objektu
je miesto, kde sa nehnuteľnosť alebo stavebný objekt nachádza.
(3)
Miestom zdaniteľného plnenia pri poskytovaní služieb a pri prevode a využití práv
je:
a)
miesto, kde má osoba poskytujúca službu alebo uskutočňujúca prevod a využitie práv
svoje sídlo alebo kde má stálu prevádzkáreň, v ktorej poskytuje služby; pokiaľ nemá
sídlo alebo stále zariadenie, miesto, kde má bydlisko, prípadne miesto, kde sa obvykle
zdržiava,
b)
miesto, kde sa nehnuteľnosť alebo stavebný objekt nachádza, pri poskytovaní služieb
vzťahujúcich sa na tieto veci včítane služieb realitných kancelárií, odhadcov a služieb
architektov a stavebného dozoru,
c)
miesto, kde sa preprava začína uskutočňovať, pri poskytovaní prepravných služieb,
d)
miesto, kde sa tieto služby skutočne poskytujú, pri poskytovaní služieb súvisiacich
s kultúrnymi, umeleckými, športovými, vedeckými, výchovnými, zábavnými a podobnými
činnosťami včítane sprostredkovania a organizovania týchto činností a vedľajších súvisiacich
služieb.
HLAVA III
Uskutočnenie zdaniteľného plnenia, vznik daňovej povinnosti a vystavovanie daňových
dokladov
§ 9
Uskutočnenie zdaniteľného plnenia
(1)
Zdaniteľné plnenie sa považuje za uskutočnené:
a)
pri predaji tovaru podľa kúpnej zmluvy4) dňom dodania, v ostatných prípadoch dňom prevzatia alebo zaplatenia tovaru, a to
tým dňom, ktorý nastane skôr,
b)
pri prevode nehnuteľnosti dňom nadobudnutia vlastníctva alebo prevodu práva hospodárenia,
c)
pri poskytovaní služieb dňom ich poskytnutia alebo zaplatenia, a to tým dňom, ktorý
nastane skôr,
d)
pri prevode a využití práv dňom účinnosti zmluvy,
e)
pri zdaniteľnom plnení uskutočnenom bez odplaty dňom uvedeným v zmluve, prevzatím
alebo poskytnutím, a to tým dňom, ktorý nastane skôr,
f)
pri zdaniteľnom plnení uskutočnenom na účely nesúvisiace s podnikaním dňom uvedeným
na doklade o použití,
g)
v ostatných prípadoch neuvedených v písmenách a) až f) dňom zaplatenia.
(2)
Zdaniteľné plnenie uskutočňované prostredníctvom predajných automatov, prípadne ich
obdobných prístrojov uvádzaných do chodu mincami, bankovkami, známkami alebo inými
platobnými prostriedkami nahrádzajúcimi peniaze sa považuje za uskutočnené dňom, keď
platiteľ vyberie peniaze alebo známky z prístroja alebo zistí iným spôsobom výšku
obratu.
(3)
V prípade nájomných zmlúv5), zmlúv o kúpe prenajatej veci a zmlúv o dielo6) a v ostatných prípadoch, keď sa úhrada vykonáva pravidelne formou opakovaného plnenia
alebo čiastkového plnenia počas doby trvania zmluvy, sa každé opakované plnenie alebo
čiastkové plnenie považuje za samostatné zdaniteľné plnenie. V tomto prípade sa považuje
zdaniteľné plnenie za uskutočnené dňom uvedeným v zmluve alebo zaplatením každého
opakovaného plnenia alebo čiastkového plnenia, a to tým dňom, ktorý nastane skôr.
§ 10
Vznik daňovej povinnosti
(1)
Daňová povinnosť vzniká dňom vystavenia daňového dokladu za zdaniteľné plnenie, pokiaľ
zákon neustanovuje inak.
(2)
Pri uskutočnení zdaniteľného plnenia podľa § 9 ods. 1 písm. f) vzniká daňová povinnosť dňom vystavenia dokladu o použití.
(3)
Pri uskutočnení zdaniteľného plnenia bez odplaty podľa § 9 ods. 1 písm. e) vzniká daňová povinnosť dňom jeho uskutočnenia.
(4)
Pri dodaní tovaru, poskytovaní služieb, prevode nehnuteľností alebo prevode a využití
práv osobám, ktoré nie sú platiteľmi, vzniká daňová povinnosť dňom uskutočnenia zdaniteľného
plnenia.
§ 11
Vedenie záznamov na daňové účely
(1)
Platiteľ je povinný viesť záznamy, v ktorých sú uvedené údaje rozhodné pre určenie
dane.
(2)
Platiteľ je povinný viesť evidenciu tržieb za zdaniteľné plnenia.
§ 12
Vystavovanie daňových dokladov, dokladov o použití a ich obsah
(1)
Platiteľ je povinný vyhotoviť za každé zdaniteľné plnenie v prospech iného platiteľa
daňový doklad, a to najneskôr do 15 dní odo dňa jeho uskutočnenia, a v prípade uskutočnenia
plnenia na účely nesúvisiace s podnikaním doklad o použití.
(2)
Daňový doklad musí obsahovať:
a)
obchodné meno, sídlo, prípadne bydlisko, miesto podnikania, daňové identifikačné
číslo platiteľa, ktorý uskutočňuje zdaniteľné plnenie,
b)
obchodné meno, sídlo, prípadne bydlisko, miesto podnikania, daňové identifikačné
číslo platiteľa, v ktorého prospech sa uskutočňuje zdaniteľné plnenie,
c)
poradové číslo dokladu,
d)
názov, množstvo tovaru alebo rozsah zdaniteľného plnenia,
e)
dátum vystavenia dokladu,
f)
výšku ceny bez dane,
g)
sadzbu dane,
h)
výšku dane zaokrúhlenú na celé haliere hore.
(3)
Ak sú súčasťou zdaniteľného plnenia tovar alebo služby s rôznymi sadzbami dane, prípadne
oslobodené od daňovej povinnosti, musia sa v daňovom doklade alebo v doklade o použití
uviesť výška ceny a výška dane oddelene podľa ustanovených sadzieb, prípadne oslobodenie
od dane.
(4)
Platitelia sú povinní uchovávať všetky daňové doklady a doklady o použití rozhodné
pre určenie dane po dobu 10 rokov od konca kalendárneho roka, v ktorom vznikla daňová
povinnosť.
(5)
Doklad o použití musí obsahovať:
a)
obchodné meno, sídlo, prípadne bydlisko, miesto podnikania, daňové identifikačné
číslo platiteľa, ktorý uskutočňuje zdaniteľné plnenie,
b)
názov (meno) a sídlo (bydlisko) osoby, v ktorej prospech sa uskutočňuje zdaniteľné
plnenie, prípadne účel použitia,
c)
poradové číslo dokladu,
d)
názov, množstvo tovaru alebo rozsah zdaniteľného plnenia,
e)
dátum vystavenia dokladu,
f)
výšku ceny bez dane,
g)
sadzbu dane,
h)
výšku dane zaokrúhlenú na celé haliere hore.
(6)
Ak osoba podliehajúca dani, ktorá nie je platiteľom, vystaví daňový doklad, je povinná
oznámiť a zaplatiť daň zaúčtovanú na výstupe finančnému orgánu najneskôr do 15 dní
od konca mesiaca, v ktorom doklad vystavila.
(7)
Na účely uplatnenia odpočtu podľa § 18 plní funkciu daňového dokladu pri zdaniteľných plneniach pri preprave osôb doklad
o zaplatení.
§ 13
Daňový dobropis a vrubopis
(1)
Ak dôjde k oprave základu dane podľa § 15, platiteľ uskutočňujúci zdaniteľné plnenie vyhotoví pre platiteľa, v ktorého prospech
sa zdaniteľné plnenie uskutočňuje, daňový dobropis alebo vrubopis, a to najneskôr
do 15 dní po vykonaní opravy.
(2)
Daňovým dobropisom je daňový doklad, ktorým sa opravuje výška dane pri znížení ceny
za zdaniteľné plnenie.
(3)
Daňovým vrubopisom je daňový doklad, ktorým sa opravuje výška dane pri zvýšení ceny
za zdaniteľné plnenie.
(4)
Daňový dobropis a vrubopis, obsahujú údaje ustanovené v § 12 ods. 2 písm. a), b), c), d), e), g) a ďalej:
a)
ak ide o dobropis, rozdiel medzi pôvodnou a zníženou cenou za zdaniteľné plnenie
bez dane a tomu zodpovedajúcu daň zaokrúhlenú na celé haliere hore,
b)
ak ide o vrubopis, rozdiel medzi pôvodnou a zvýšenou cenou za zdaniteľné plnenie
bez dane a tomu zodpovedajúcu daň zaokrúhlenú na celé haliere hore.
HLAVA IV
Základ dane
§ 14
Základ dane a jeho výpočet
(1)
Základom pre výpočet dane je cena8) za zdaniteľné plnenie, ktorá neobsahuje daň, pokiaľ tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Ak cena zdaniteľného plnenia nie je v zmluve určená, je rozhodujúca obvyklá cena
bez dane.
(3)
(4)
Ak platiteľ poskytne zľavu z ceny za zdaniteľné plnenie, základ dane sa zníži o sumu
tejto zľavy.
(5)
Ak sa zdaniteľné plnenie uskutoční osobe majúcej osobitný vzťah k platiteľovi bez
odplaty alebo odplata je nižšia ako obvyklá cena, základom dane je obvyklá cena bez
dane.
(6)
Základom dane pri kúpe prenajatej veci je vstupná cena10a) predmetu bez dane.
(7)
Základom dane v prípade zníženia alebo zvýšenia ceny je rozdiel medzi pôvodnou cenou
a cenou po oprave.
(8)
Základom dane pri predaji tovaru alebo nehnuteľnosti na verejnej dražbe je vydražená
cena znížená o daň.
(9)
Základom dane pri predaji zlata v zliatkoch alebo minciach, ktoré predáva Štátna
banka česko-slovenská za vyššiu cenu, než sa nakúpilo, je rozdiel medzi cenou, za
ktorú sa nakúpilo, a cenou bez dane, za ktorú sa predáva. Ak nemožno nákupnú cenu
zistiť, je základom dane rozdiel medzi svetovou trhovou cenou zlata a cenou bez dane,
za ktorú sa predáva. Pokiaľ sa predáva za nižšiu cenu, než ako sa nakúpilo, základom
dane je nula.
(10)
Základom dane pri predaji platných mincí, ktoré sa na zberateľské účely predávajú
za vyššiu cenu, než je ich nominálna hodnota, alebo za vyššiu cenu, než je prepočet
ich nominálnej hodnoty na česko-slovenskú menu podľa kurzu vyhlasovaného Štátnou bankou
česko-slovenskou, je rozdiel medzi nominálnou hodnotou a cenou bez dane, za ktorú
sa predávajú. Pokiaľ sa predávajú za nižšiu cenu, než je ich nominálna hodnota, alebo
za nižšiu cenu, než je prepočet ich nominálnej hodnoty na česko-slovenskú menu podľa
kurzu vyhlasovaného Štátnou bankou česko-slovenskou, základom dane je nula.
(11)
Základom dane pri predaji platných česko-slovenských poštových cenín a kolkov, ktoré
sa predávajú za vyššie ceny, než je ich nominálna hodnota alebo cena podľa poštového
sadzobníka, je rozdiel medzi nominálnou hodnotou alebo cenou podľa poštového sadzobníka
a cenou bez dane, za ktorú sa predali. Pokiaľ sa predávajú za nižšie ceny, než je
ich nominálna hodnota alebo cena podľa poštového sadzobníka, základom dane je nula.
Pri predaji cenín, ktorých platnosť bola ukončená, je základom dane cena, ktorá neobsahuje
daň.
§ 15
Oprava základu dane
(1)
Platiteľ môže opraviť základ dane:
a)
pri zrušení alebo vrátení celého alebo časti zdaniteľného plnenia, pokiaľ sa zaň
neposkytla odplata alebo sa vrátila,
b)
pri zmene ceny na základe zmeny kvalitatívnych, dodacích a iných podmienok dojednaných
pri zdaniteľnom plnení,
c)
pri použití chybnej sadzby dane za zdaniteľné plnenie.
(2)
Rozdiel pôvodného a opraveného základu dane sa považuje za samostatné zdaniteľné
plnenie, ktoré podlieha dani v zdaňovacom období, v ktorom sa vyhotovil daňový dobropis
alebo vrubopis vzťahujúci sa na toto zdaniteľné plnenie.
(3)
Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa vzťahujú iba na platiteľov, ktorí boli platiteľmi v
čase vzniku daňovej povinnosti pri pôvodnom plnení pred opravou základu dane.
HLAVA V
Sadzby a výpočet dane
§ 16
Sadzby dane
(1)
Sadzba dane pri tovare je 23 %. Pri tovare uvedenom v prílohe č. 1, ktorá je neoddeliteľnou
súčasťou tohto zákona, a pri tepelnej energii, je sadzba dane 5 %.
(2)
Správca dane uzná na účely správneho zatriedenia tovaru do číselného kódu podľa prílohy
č. 1 tohto zákona zatriedenie tovaru orgánmi colnej správy.
(3)
Sadzba dane pri službách je 5 %. Pri službách uvedených v prílohe č. 2, ktorá je
neoddeliteľnou súčasťou tohto zákona, je sadzba dane 23 %.
(4)
Sadzba dane pri nehnuteľnostiach včítane stavebných objektov a stavebných prác zaradených
podľa osobitného predpisu11) do príslušných odborov je 5 %.
(5)
Sadzba dane pri prevode a využití práv je 5 %, s výnimkou prenájmu, keď sa po skončení
nájomnej zmluvy najatá hnuteľná vec vracia prenajímateľovi, kde je sadzba dane 23
%.
(6)
Sadzba dane pri službách zaradených podľa osobitného predpisu12) do príslušných odborov ako výkony nákupu poľnohospodárskych a lesníckych výrobkov,
výkony odbytu a zásobovania (včítane skladového hospodárstva), výkony zahraničného
obchodu a výkony vnútorného obchodu, je rovnaká ako pri dodávanom tovare prípadne
službách, na ktoré sa uvedený výkon vzťahuje.
(7)
Sadzby dane sú ustanovené jednotne pre celé územie Českej a Slovenskej Federatívnej
Republiky.
§ 17
Výpočet dane
(1)
Platiteľ je povinný si sám daň vypočítať.
(2)
Daň sa vypočíta ako súčin základu dane a príslušnej výšky sadzby. Vypočítaná daň
sa zaokrúhli na celé koruny hore.
(3)
Ak je odplata za zdaniteľné plnenie vyjadrená v devízových prostriedkoch,13) prepočíta sa na česko-slovenskú menu podľa kurzu pre predaj vyhlasovaného Štátnou
bankou česko-slovenskou a platného v deň vzniku daňovej povinnosti.
(4)
Ak je predmetom zdaniteľného plnenia tovar ako súbor predmetov, pričom pre jednotlivé
predmety, ktoré ho tvoria, platia rôzne sadzby, použije sa sadzba určená pre predmet,
ktorý dáva tovaru podstatný charakter.
(5)
Pri predaji tovaru alebo nehnuteľnosti na verejnej dražbe sa daň vypočíta ako podiel,
v ktorého čitateli je vydražená cena vynásobená príslušnou výškou sadzby dane a v
menovateli súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby.
§ 17a
Ustanovenie daňovej povinnosti u platiteľov, ktorí nakupujú tovar za účelom jeho ďalšieho
predaja v nezmenenom stave
(1)
Spôsob ustanovenia daňovej povinnosti uvedený v ďalších odsekoch tohto paragrafu
môžu použiť iba platitelia, ktorí nakupujú tovar za účelom jeho ďalšieho predaja v
nezmenenom stave v tuzemsku.
(2)
Platiteľ je povinný oznámiť použitie tohto spôsobu ustanovenia dane písomne finančnému
orgánu a súčasne je povinný tento spôsob používať minimálne jeden kalendárny rok,
a to od 1. januára roka nasledujúceho roku po roku, v ktorom oznámil finančnému orgánu
použitie tohto spôsobu ustanovenia dane. Pokiaľ sa platiteľ rozhodne tento spôsob
už nepoužívať, môže tak urobiť iba od 1. januára roka nasledujúceho po roku keď toto
svoje rozhodnutie oznámil finančnému orgánu. V prípade začatia zdaniteľných plnení
v priebehu kalendárneho roka je platiteľ povinný oznámiť použitie tohto spôsobu ustanovenia
dane písomne finančnému orgánu a súčasne je povinný tento spôsob používať do konca
roka, v ktorom začal zdaniteľné plnenia, a celý nasledujúci kalendárny rok.
(3)
Daň na výstupe určí platiteľ takto:
a)
sleduje v príslušnom zdaňovacom období nákup tovaru v cenách bez dane podľa jednotlivých
sadzieb, pričom nákup tovaru od osôb, ktoré nie sú platiteľmi dane, zaradí do príslušnej
sadzby dane v cenách nákupu, ktoré sa na účely tohto zákona považujú za ceny bez dane;
do údajov za nákup tovaru sa nezahŕňajú vratné fľaše zo skla,
b)
určí celkový súčet cien bez dane za nákup tovaru v príslušnom zdaňovacom období,
c)
zistí podiel nákupu tovaru v jednotlivých sadzbách dane na celkovom nákupe tovaru
v príslušnom zdaňovacom období,
d)
základom pre ustanovenie dane za príslušné zdaňovacie obdobie podľa jednotlivých
sadzieb dane je súčin celkového súčtu tržieb v cenách včítane dane za toto obdobie
a podielu ustanoveného podľa písmena c) pre jednotlivé sadzby dane,
e)
daň za príslušné zdaňovacie obdobie sa vypočíta ako súčin výšky uvedeného základu
dane a koeficienta, ktorým je podiel, v ktorého čitateli je výška sadzby a v menovateli
súčet čísla 100 a výška sadzby.
(4)
Po skončení kalendárneho roka určí platiteľ spôsobom podľa odseku 3 údaje za celý
kalendárny rok a prípadné rozdiely v dani oproti skutočnosti vyporiada na ťarchu alebo
v prospech štátneho rozpočtu. Opravené údaje uvedie do daňového priznania za posledné
zdaňovacie obdobie tohto kalendárneho roka. Rovnakým spôsobom postupuje platiteľ aj
v prípade, že v priebehu kalendárneho roka zruší registráciu platiteľa alebo ukončí
podnikanie, a to za obdobie od 1. januára do dátumu uvedeného na rozhodnutí o zrušení
registrácie platiteľa.
HLAVA VI
Odpočet dane
§ 18
Nárok na odpočet dane
(1)
Nárok na odpočet dane má platiteľ, pokiaľ nakúpený tovar, stavebné objekty, prevedené
nehnuteľnosti, prijaté služby alebo prevedené a využité práva (ďalej len „prijaté
zdaniteľné plnenia“) použije pre svoje zdaniteľné plnenia za podmienok ustanovených
zákonom.
(2)
Platiteľ má nárok na odpočet dane v zdaňovacom období, v ktorom daň na vstupe zaúčtoval,
alebo v prvom zdaňovacom období po dátume účinnosti uvedenom na osvedčení o registrácii.
(3)
Platiteľ nemá nárok na odpočet dane, pokiaľ nedoloží oprávnenosť svojho nároku na
odpočet dane daňovým dokladom alebo pokiaľ prijaté zdaniteľné plnenia použije pre
svoje zdaniteľné plnenia oslobodené od daňovej povinnosti podľa § 24.
(4)
Platiteľ nemá nárok na odpočet dane pri nákupe osobného automobilu, a to aj formou
kúpy prenajatej veci, a pri nákupe vratných fliaš zo skla. Vylúčenie dane z nároku
na odpočet sa musí v tomto prípade vykonať pred prípadnou úpravou odpočtu dane podľa
§ 19.
(5)
Odsek 4 sa nevzťahuje na nákup osobných automobilov za účelom ďalšieho predaja, a
to aj formou kúpy prenajatej veci, pokiaľ ho uskutočňuje platiteľ.
(6)
Ak platiteľ predá osobný automobil a vratné fľaše zo skla, pri ktorých kúpe neuplatnil
nárok na odpočet podľa odseku 4, je tento predaj oslobodený od daňovej povinnosti.
(7)
Platiteľ vykonávajúci finančný prenájom má nárok na odpočet dane pri tovare a nehnuteľnostiach,
ktoré sú predmetom zmluvy o kúpe najatej veci.
§ 19
Spôsob uplatnenia odpočtu
(1)
Ak platiteľ použije prijaté zdaniteľné plnenia čiastočne pre svoje zdaniteľné plnenia,
pri ktorých má nárok na odpočet dane, a čiastočne pre zdaniteľné plnenia, pri ktorých
nárok na odpočet dane nemá, určí sa pomerná časť odpočtu dane vo výške, ktorá zodpovedá
celkovej dani na vstupe za príslušné zdaňovacie obdobie vynásobenej koeficientom.
Koeficient sa určí ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien bez dane za zdaniteľné
plnenia, pri ktorých vzniká nárok na odpočet, a v menovateli celkový súčet cien bez
dane za všetky uskutočnené zdaniteľné plnenia v tomto zdaňovacom období. Cena bez
dane pri predaji podniku alebo jeho časti a cena bez dane za prenájom pozemkov a stavieb,
pokiaľ je oslobodený podľa § 29, sa nezapočítava do menovateľa koeficienta. Vypočítaný koeficient sa zaokrúhli na
dve desatinné miesta.
(2)
Platiteľ nemá nárok na odpočet dane za príslušné zdaňovacie obdobie, pokiaľ koeficient
vypočítaný podľa odseku 1 je nižší ako 0,05.
(3)
Platiteľ má nárok na odpočet dane za všetky prijaté zdaniteľné plnenia v príslušnom
zdaňovacom období, pokiaľ koeficient vypočítaný podľa odseku 1 je vyšší ako 0,95.
(4)
Po skončení kalendárneho roka určí platiteľ spôsobom podľa odsekov 1, 2 a 3 údaje
za celý kalendárny rok a prípadné rozdiely v dani oproti skutočnosti vyporiada na
ťarchu alebo v prospech štátneho rozpočtu. Opravené údaje uvedie do daňového priznania
za posledné zdaňovacie obdobie tohto kalendárneho roka. Rovnakým spôsobom postupuje
platiteľ aj v prípade, že v priebehu kalendárneho roka zruší registráciu platiteľa
alebo ukončí podnikanie, a to za obdobie od 1. januára do dátumu uvedeného na rozhodnutí
o zrušení registrácie platiteľa.
(5)
Platiteľ, ktorý predáva podnik alebo jeho časť, má nárok na odpočet dane zaúčtovanej
pri prijatých zdaniteľných plneniach, ktoré sú predmetom predaja a pri ktorých ešte
nebol uplatnený odpočet, s výnimkou osobných automobilov, pri ktorých nemožno uplatniť
nárok na odpočet dane podľa § 18 ods. 4.
(6)
Nárok na vrátenie odpočtu za obdobie, v ktorom vznikol, má Správa federálnych hmotných
rezerv pri nákupe tovaru pre štátne hmotné rezervy a ostatní platitelia pri nákupe
tovaru pre „Program 222“,a to do 15 dní od lehoty na predloženie daňového priznania
za toto zdaňovacie obdobie. Podmienkou je, že tieto nákupy budú účtovne sledované
samostatne a daň sa vyporiada na samostatnom daňovou priznaní.
§ 20
Oprava dane na účely odpočtu dane
(1)
Ak sa základ dane opraví podľa § 15, opraví sa súčasne aj daň na účely odpočtu. Oprava dane sa vykoná v tom zdaňovacom
období, v ktorom je vystavený daňový dobropis alebo vrubopis súvisiaci s opravou základu
dane.
(2)
Platiteľ nemá nárok na opravu dane na účely odpočtu, pokiaľ ho nemôže doložiť daňovým
dobropisom, prípadne daňovým vrubopisom.
(3)
Odpočet dane ustanovený podľa odseku 1 podlieha ďalej § 19.
§ 21
Nadmerný odpočet
(1)
Platiteľ má nárok na uplatnenie nadmerného odpočtu v daňovou priznaní v zdaňovacom
období nasledujúcom po zdaňovacom období, v ktorom došlo k jeho vzniku.
(2)
Pri opakovanom vzniku nadmerného odpočtu je platiteľ povinný ho preniesť do nasledujúceho
zdaňovacieho obdobia, pokiaľ tento zákon neustanovuje inak.
§ 22
Vrátenie nadmerného odpočtu
(1)
Ak je zdaňovacím obdobím kalendárny mesiac a ak nadmerný odpočet nie je uhradený
z dane na výstupe do dvoch kalendárnych mesiacov od konca zdaňovacieho obdobia, v
ktorom vznikol, má platiteľ nárok na vrátenie dane do 15 dní od lehoty na predloženie
daňového priznania za bežné zdaňovacie obdobie, prípadne do 15 dní od dátumu skutočného
predloženia daňového priznania za zdaňovacie obdobie, pokiaľ daňové priznanie nepredloží
včas. Ak je zdaňovacím obdobím kalendárny štvťrok a ak nie je nadmerný odpočet uhradený
z dane na výstupe za zdaňovacie obdobie nasledujúce po období, v ktorom vznikol, má
platiteľ nárok na vrátenie dane do 15 dní od lehoty na predloženie daňového priznania
za bežné zdaňovacie obdobie, prípadne do 15 dní od dátumu skutočného predloženia daňového
priznania za zdaňovacie obdobie, pokiaľ daňové priznanie nepredloží včas.
(2)
Nárok na vrátenie nadmerného odpočtu má platiteľ iba v tej výške, ktorá nebola uhradená
z dane zaúčtovanej na výstupe.
§ 23
Odpočet dane pri nákupe ojazdených osobných automobilov
(1)
Platiteľ, ktorého predmetom podnikania je nákup ojazdených osobných automobilov za
účelom ich ďalšieho predaja, má nárok na odpočet dane na vstupe pri ich nákupe.
(2)
Nárok na odpočet dane má platiteľ vo výške, ktorá sa vypočíta ako podiel, v ktorého
čitateli je cena, za ktorú bol ojazdený osobný automobil nakúpený, vynásobená príslušnou
výškou sadzby dane a v menovateli súčet čísla 100 a príslušnej výšky sadzby.
(3)
Ak je osoba, od ktorej platiteľ nakúpil ojazdený osobný automobil, osobou majúcou
k nemu osobitný vzťah, výška nároku na odpočet sa ustanoví rovnakým spôsobom ako v
odseku 2 s tým, že namiesto ceny, za ktorú bol ojazdený osobný automobil nakúpený,
sa v čitateli uvedie jeho obvyklá cena včítane dane.
HLAVA VII
Oslobodenie od daňovej povinnosti
§ 24
Oslobodenie od daňovej povinnosti
(1)
Od daňovej povinnosti sú oslobodené ďalej uvedené zdaniteľné plnenia za podmienok
ustanovených v § 25 až 37:
a)
poštové služby (§ 25),
b)
rozhlasové a televízne vysielanie (§ 26),
c)
finančné činnosti (§ 27),
d)
poisťovníctvo (§ 28),
e)
prevod a prenájom pozemkov a stavieb (§ 29),
f)
výchova a vzdelávanie (§ 30),
g)
zdravotnícke služby a tovar (§ 31),
h)
sociálna pomoc (§ 32),
i)
lotérie a iné podobné hry (§ 34),
j)
predaj podniku (§ 36).
(2)
Ak platiteľ uskutočňuje zdaniteľné plnenia, ktoré sú oslobodené od daňovej povinnosti,
nemá za tieto plnenia nárok na odpočet dane na vstupe, pokiaľ tento zákon neustanovuje
inak.
§ 25
Poštové služby
Poštovými službami sa na účely tohto zákona rozumejú
b)
poštové obstarávateľské činnosti:16)
1.
platobný a zúčtovací styk,
2.
dôchodková služba,
3.
sústredené inkaso platieb obyvateľstva včítane rozhlasovej a televíznej služby,17)
4.
sazkové služby,
5.
ostatné poštové obstarávateľské činnosti.
c)
vydávanie a predaj platných česko-slovenských poštových cenín a kolkov za nominálnu
hodnotu a ceny podľa poštových sadzobníkov.
§ 26
Rozhlasové a televízne vysielanie
Od daňovej povinnosti je oslobodené rozhlasové a televízne vysielanie vykonávané prevádzkovateľmi
zo zákona,18) s výnimkou vysielania reklám a sponzorovaných programov, prípadne ich častí.
§ 27
Finančné činnosti
Finančnými činnosťami sa na účely tohto zákona rozumejú
a)
poskytovanie úverov,
b)
investovanie do cenných papierov na vlastný účet,
c)
finančný prenájom,
d)
platobný styk a zúčtovanie,
e)
vydávanie platobných prostriedkov, napr. platobných kariet, cestovných šekov,
f)
poskytovanie bankových záruk podľa osobitného predpisu,19)
g)
otváranie akreditívu podľa osobitného predpisu,20)
h)
obstarávanie inkasa,21)
i)
obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta:
1.
s devízovými hodnotami,
2.
v oblasti termínovaných obchodov (futures) a opcií (options) včítane kurzových a
úrokových obchodov,
3.
s prevoditeľnými cennými papiermi,
j)
sprostredkovanie obchodu s cennými papiermi alebo s devízovými prostriedkami (finančné
maklérstvo),
k)
obhospodarovanie cenných papierov klienta na jeho účet,
l)
zmenárenská činnosť,
m)
operácie týkajúce sa peňazí,
n)
dodanie zlata22) Štátnej banke česko-slovenskej.
§ 28
Poisťovníctvo
Poisťovníctvom sa na účely tohto zákona rozumie činnosť poisťovní pri:
a)
dojednávaní poistenia,
b)
správe poistenia,
c)
poskytovaní plnení z poistných udalostí,
d)
sprostredkovaní poistenia,
e)
zabezpečovaní, t. j. delení rizík vzniknutých v súvislosti s prevádzkovaním poistenia,
f)
činnosti slúžiacej na podporu a rozvoj poisťovníctva a zabezpečenie splniteľnosti
záväzkov,
g)
činnosti zameranej na predchádzanie škodám (zábrana škôd).
§ 29
Prevod a prenájom pozemkov a stavieb
(1)
Prevod stavieb s výnimkou nedokončených stavieb a prevodu uskutočneného do dvoch
rokov po kolaudácii stavby je oslobodený od daňovej povinnosti.
(2)
Prenájom pozemkov a stavieb včítane prenájmu bytov a nebytových priestorov je oslobodený
od daňovej povinnosti s výnimkou:
a)
ubytovacích služieb zaradených ako výkon podľa osobitného predpisu23) do príslušného odboru,
b)
prenájmu pozemkov na parkovanie pre motorové vozidlá,
c)
prenájmu trvale inštalovaných zariadení a strojov,
d)
prenájmu bezpečnostných schránok.
(3)
Platiteľ, ktorý prenajíma pozemky alebo stavby iným platiteľom na účely podnikania,
sa môže rozhodnúť, či prenájom bude oslobodený od daňovej povinnosti alebo či bude
dani podliehať. Toto svoje rozhodnutie je povinný oznámiť finančnému orgánu a je povinný
sa ním riadiť najmenej do konca kalendárneho roka nasledujúceho po roku, v ktorom
k oznámeniu finančnému orgánu došlo.
§ 30
Výchova a vzdelávanie
(1)
Výchovou a vzdelávaním sa na účely tohto zákona rozumie:
a)
výchovná a vzdelávacia činnosť zaradená ako výkon podľa osobitného predpisu.26a) poskytovaná na základných školách, základných umeleckých školách, učilištiach, stredných
odborných učilištiach a strediskách praktického vyučovania, gymnáziách, stredných
odborných školách a špeciálnych školách,24) vysokých školách25) a predškolských zariadeniach a školských zariadeniach,26)
b)
činnosť vykonávaná za účelom rekvalifikácie zabezpečovaná poverenými výchovno-vzdelávacími
zariadeniami.27)
(2)
Od daňovej povinnosti je oslobodené dodanie tovaru a poskytovanie služieb uskutočňované
v rámci výchovnej a vzdelávacej činnosti osobami uvedenými v odseku 1.
§ 31
Zdravotnícke služby a tovar
(1)
(2)
Od daňovej povinnosti je oslobodené dodanie tovaru a poskytovanie služieb oprávnenými
subjektmi v súvislosti so zdravotnými výkonmi podľa odseku 1 včítane predaja ortopedických
a protetických výrobkov a liekov za hotové.
(3)
Od daňovej povinnosti je oslobodené zdravotné poistenie podľa osobitných predpisov.31)
§ 32
Sociálna pomoc
§ 34
Lotérie a iné podobné hry
Od daňovej povinnosti je oslobodené prevádzkovanie lotérií a iných podobných hier.35)
§ 36
Predaj podniku
Od daňovej povinnosti je oslobodený predaj podniku alebo jeho časti36) platiteľovi.
TRETIA ČASŤ
ZDAŇOVACIE OBDOBIE A SPRÁVA DANE V TUZEMSKU
§ 38
Zdaňovacie obdobie
(1)
Základným zdaňovacím obdobím je kalendárny mesiac, pokiaľ tento zákon neustanovuje
inak.
(2)
Ak je obrat platiteľa za predchádzajúci kalendárny rok alebo predpokladaný ročný
obrat nižší ako 10 000 000 Kčs, zdaňovacím obdobím je kalendárny štvrťrok.
(3)
Ak je obrat platiteľa za predchádzajúci kalendárny rok alebo predpokladaný ročný
obrat vyšší ako 100 000 000 Kčs, je platiteľ povinný zaplatiť preddavok na svoju daňovú
povinnosť vo výške 50 % sumy dane zaplatenej za predchádzajúce zdaňovacie obdobie.
Preddavky sa zaokrúhľujú na 1000 Kčs hore.
(4)
Platiteľ, na ktorého sa vzťahuje odsek 2, si môže zvoliť ako zdaňovacie obdobie kalendárny
mesiac a túto skutočnosť oznámiť finančnému orgánu. Zmenu zdaňovacieho obdobia možno
vykonať začínajúc prvým mesiacom po uplynutí kalendárneho štvrťroka. Svojím rozhodnutím
je viazaný najmenej do konca kalendárneho roka.
(5)
Po registrácii osôb za platiteľov je ich prvým zdaňovacím obdobím
a)
podľa odseku 1 kalendárny mesiac, v ktorom nadobudlo účinnosť osvedčenie o registrácii
platiteľa,
b)
podľa odseku 2 kalendárny štvrťrok, v ktorom nadobudlo účinnosť osvedčenie o registrácii
platiteľa.
§ 39
Splatnosť dane, zvýšenie dane, penále a pokuty
(1)
Daň je splatná za zdaňovacie obdobie najneskôr do 15 dní po skončení tohto obdobia,
s výnimkou dane pri dovážanom tovare a príležitostnej autobusovej preprave v tuzemsku.
Dodatočne splatná daň, zvýšenie dane, penále a pokuta sú splatné do 15 dní odo dňa
doručenia rozhodnutia finančného orgánu.
(2)
Preddavok na daňovú povinnosť je splatný do konca bežného kalendárneho mesiaca a
celková daňová povinnosť je splatná do 15 dní po skončení zdaňovacieho obdobia.
§ 40
Daňové priznanie
Platiteľ je povinný do 15 dní po skončení zdaňovacieho obdobia predložiť daňové priznanie
alebo dodatočné daňové priznanie v prípadoch ustanovených týmto zákonom spôsobom ustanoveným
zákonmi národných rád.
§ 41
Registrácia a oznamovacia povinnosť
Postup pri registrácii a oznamovaciu povinnosť ustanovuje § 5 tohto zákona a zákony národných rád.
§ 42
Zvýšenie dane, penále a pokuty
(1)
Z rozdielu medzi vlastnou daňovou povinnosťou platiteľa a daňovou povinnosťou uvedenou
v daňovom priznaní platiteľa sa určí zvýšenie dane vo výške 100 %, ak tento rozdiel
zistí finančný orgán, a vo výška 20 %, ak ho platiteľ zistí sám a opravu dane vykoná
v dodatočnom daňovou priznaní.
(2)
Ak daň nebola zaplatená včas a v plnej výške, je platiteľ povinný zaplatiť dodatočne
splatnú daň a penále vo výške 0,1 % z dlžnej dane za každý deň omeškania začínajúc
dňom nasledujúcim po dni splatnosti dane až do dňa platby včítane. Táto sankcia sa
uplatní aj v prípade, že platiteľ nezaplatí včas zvýšenie dane podľa odseku 1 a penále
podľa tohto odseku.
(3)
Pokiaľ platiteľ nepredloží daňové priznanie včas, finančný orgán mu uloží pokutu
vo výške až 10 % daňovej povinnosti uvedenej v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie,
ktorého sa toto daňové priznanie týka, najmenej však 5000 Kčs.
(4)
Pokiaľ platiteľ nesplní riadne a včas registračnú alebo oznamovaciu povinnosť alebo
nepredloží daňové priznanie vôbec, finančný orgán mu uloží pokutu až do výšky 1 000
000 Kčs, najmenej však 5000 Kčs.
(5)
Pokiaľ ide o osobu, na ktorú sa vzťahuje ustanovenie § 12 ods. 6, uloží jej finančný orgán pokutu až do výšky 1 000 000 Kčs, najmenej však 5000 Kčs.
(6)
Suma zvýšenia dane, vymeranej pokuty alebo penále sa zaokrúhli na celé koruny hore.
(7)
Zvýšenie dane alebo penále sa nevyrubí, pokiaľ nepresiahne hodnotu 100 Kčs.
(8)
Spôsob vyrubenia zvýšenia dane, penále a pokút a ich vymáhanie ustanovia zákony národných
rád o správe daní a poplatkov.
§ 43
Daňové konanie
Pre konanie vo veciach dane včítane penále a pokút platia zákony národných rád, pokiaľ
nie je týmto zákonom ustanovené inak.
ŠTVRTÁ ČASŤ
UPLATNENIE DANE PRI DOVOZE A VÝVOZE
§ 44
Uplatnenie colných predpisov
Pre uplatnenie dane pri dovoze tovaru platia ustanovenia colných predpisov, pokiaľ
tento zákon ďalej neustanovuje inak.
§ 45
Dovoz tovaru
(1)
Dani podlieha dovezený tovar, ktorým sa rozumie
a)
tovar prepustený do voľného obehu37) v tuzemsku,
b)
späť dovážený tovar, ktorý bol prepustený do záznamového obehu38) v zahraničí za účelom spracovania, úpravy alebo opravy,
c)
späť vyvážaný tovar, ktorý bol prepustený do záznamového obehu v tuzemsku za účelom
dočasného použitia.
(2)
Daňová povinnosť pri dovoze tovaru vzniká dňom vzniku nároku štátu na clo.39)
(3)
Nárok na odpočet dane pri dovoze tovaru uplatňuje platiteľ podľa ustanovení druhej časti hlavy VI tohto zákona, a to v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom daň zaplatil.
(4)
Tovar z dovozu je oslobodený od dane, pokiaľ sa naň vzťahuje oslobodenie od cla,40) s výnimkou:
a)
tovaru určeného na vedecké, výskumné, vyučovacie, výchovné kultúrno-výchovné, vyšetrovacie,
liečebné a služobné účely a tovaru určeného na zabezpečenie obranyschopnosti a bezpečnosti,
b)
náboženských predmetov,
c)
d)
dovoz tovaru oslobodený od cla podľa osobitných predpisov,43a)
e)
dovoz tovaru pre potrebu osôb a orgánov požívajúcich výsady a imunity.
(5)
Daňovým dokladom pri dovoze je písomný návrh na colné konanie alebo iný doklad potvrdzujúci
prepustenie tovaru.
§ 46
Základ a výpočet dane pri dovezenom tovare
(1)
Základom dane pri dovezenom tovare podľa § 45 ods. 1 písm. a) a b) je súčet:
a)
základu pre vymeranie cla,
b)
cla a poplatkov vyberaných colnicami pri dovoze tovaru,
c)
príslušnej spotrebnej dane.
(2)
Pri dovezenom tovare podľa § 45 ods. 1 písm. c) je suma dane za každý aj začatý mesiac, v ktorom je tovar v záznamovom obehu v tuzemsku,
3 % z dane, ktorá by sa mala vyrubiť, keby bol tento tovar prepustený do voľného obehu
v tuzemsku v okamihu jeho prepustenia do záznamového obehu v tuzemsku. Takto určená
daň nesmie byť vyššia ako tá, ktorá by sa vyrubila v prípade prepustenia tohto tovaru
do voľného obehu v tuzemsku v okamihu jeho prepustenia do záznamového obehu v tuzemsku.
(3)
Pri dovážanom tovare sa uplatňujú sadzby dane podľa § 16.
§ 47
Vývoz tovaru
(1)
Vývoz tovaru do zahraničia uskutočnený platiteľom je oslobodený od daňovej povinnosti,
ak tovar nie je už oslobodený podľa § 24.
(2)
Na účely tohto zákona je vývoz tovaru uskutočnený, ak je tovar prepustený do voľného
obehu v zahraničí a potvrdené jeho konečné dopravenie do zahraničia na daňovou doklade.
Vývozcom sa na účely tohto zákona rozumie účastník colného konania.
(3)
Platiteľ má nárok na odpočet dane pri vyváženom tovare podľa § 18 až 22, pokiaľ sa nepovažuje za oprávneného vývozcu, na ktorého sa nevzťahuje § 22 ods. 1.
(4)
Na účely tohto zákona sa za oprávneného vývozcu považuje platiteľ,
a)
ktorého obrat pri vývoze tovaru v predchádzajúcom kalendárnom roku je vyšší ako 5
000 000 Kčs a
b)
ktorého dodanie tovaru na vývoz je najmenej 20 % z celkového obratu v predchádzajúcom
kalendárnom roku; v prípade, že platiteľ začne podnikanie v priebehu kalendárneho
roka, prepočíta sa obrat k 31. decembru na celý kalendárny rok.
(5)
Oprávnený vývozca má nárok na vrátenie nadmerného odpočtu vzťahujúceho sa na vyvážaný
tovar za zdaňovacie obdobie, v ktorom vznikol, a to do 15 dní od lehoty pre predloženie
daňového priznania za toto zdaňovacie obdobie, prípadne do 15 dní od dátumu skutočného
predloženia daňového priznania za zdaňovacie obdobie, pokiaľ daňové priznanie nepredloží
včas.
(6)
Oprávnený vývozca, ktorý zároveň uskutočňuje zdaniteľné plnenia v tuzemsku, má v
prípade vzniku nadmerného odpočtu nárok na vrátenie pomernej časti nadmerného odpočtu
za zdaňovacie obdobie, a to do 15 dní od lehoty pre predloženie daňového priznania
za toto zdaňovacie obdobie, prípadne do 15 dní od dátumu skutočného predloženia daňového
priznania za zdaňovacie obdobie, pokiaľ daňové priznanie nepredloží včas. Táto pomerná
časť sa určí ako súčin celkovej dane na vstupe za zdaňovacie obdobie upravenej podľa
§ 19 a koeficienta. Tento koeficient sa určí ako podiel, v ktorého čitateli je súčet cien
bez dane za vyvážaný tovar a v menovateli súčet cien bez dane za zdaniteľné plnenie,
okrem zdaniteľných plnení oslobodených od daňovej povinnosti podľa § 24. Pri výpočte koeficienta sa vychádza z údajov za príslušné zdaňovacie obdobie. Koeficient
sa zaokrúhľuje na dve desatinné miesta.
(7)
Vrátenie pomernej časti nadmerného odpočtu ustanovenej podľa odsekov 5 a 6 za zdaňovacie
obdobie nesmie prekročiť nadmerný odpočet za zdaňovacie obdobie. V prípade postupu
podľa § 22 sa nadmerný odpočet zníži o sumu vrátenej dane.
(8)
Daňovým dokladom pri vývoze tovaru je písomný návrh na colné konanie.
(9)
Federálne ministerstvo financií po dohode s Federálnym ministerstvom zahraničných
vecí upraví vyhláškou osobitný spôsob odpočtu, prípadne vrátenie dane platiteľom za
zdaniteľné plnenia poskytované osobám iných štátov, ktoré požívajú výhody podľa medzinárodných
zmlúv, ktorými je Česká a Slovenská Federatívna Republika viazaná a ktoré boli uverejnené
v Zbierke zákonov.
(10)
Federálne ministerstvo financií upraví vyhláškou spôsob odpočtu, prípadne vrátenie
dane platiteľom za zdaniteľné plnenia poskytované osobám pri prechode štátnej hranice
Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky.
§ 48
Poskytovanie služieb a prevod a využitie práv do zahraničia
(1)
Poskytovanie služieb a prevod a využitie práv do zahraničia sa na účely dane posudzuje
rovnako ako vývoz tovaru podľa § 47 ods. 1, 3, 4, 5, 6, 7.
(2)
(3)
Poskytovaním služieb do zahraničia sa rozumie tiež poskytovanie služieb v tuzemsku,
ak sa tieto služby:
a)
vzťahujú výhradne na nehnuteľný majetok nachádzajúci sa v zahraničí,
b)
poskytujú osobe výhradne v súvislosti s jej podnikaním v zahraničí,
c)
vzťahujú výhradne na tovar dovezený do tuzemska za účelom poskytnutia služieb súvisiacich
s týmto tovarom a za podmienky, že tento tovar je do šiestich mesiacov odo dňa pôvodného
dovozu opäť vyvezený do zahraničia.
§ 49
Medzinárodná preprava
(1)
Medzinárodná preprava tovaru, peňazí a medzinárodná pravidelná preprava osôb, ktorou
sa rozumie preprava dopravným prostriedkom:
a)
z miesta v zahraničí do miesta v zahraničí cez tuzemsko,
b)
z miesta v zahraničí do miesta v tuzemsku,
c)
z miesta v tuzemsku do miesta v zahraničí,
d)
medzi dvoma miestami v tuzemsku ako súčasť medzinárodnej leteckej a vodnej dopravy,
je od daňovej povinnosti oslobodená.
(2)
Platiteľ uskutočňujúci medzinárodnú prepravu podľa odseku 1 má nárok na odpočet dane.
(3)
Pravidelnou prepravou osôb sa rozumie preprava osôb v určenom dopravnom spojení podľa
vopred určených cestovných poriadkov a tarifných a prepravných podmienok, keď cestujúci
vystupujú a nastupujú na vopred určených zastávkach alebo miestach.
(4)
Služby súvisiace s medzinárodnou prepravou sú oslobodené od daňovej povinnosti, pokiaľ
sa poskytujú v súvislosti s medzinárodnou prepravou podľa odseku 1.
(5)
Ustanovenia § 47 ods. 4, 5, 6 a 7 platia pre medzinárodnú prepravu v rovnakom rozsahu ako pre vývoz tovaru.
§ 50
Príležitostná autobusová preprava prevádzkovaná zahraničným prevádzkovateľom v tuzemsku
(1)
Daňovej povinnosti podlieha príležitostná autobusová preprava v tuzemsku.
(2)
Daňová povinnosť vzniká dňom prekročenia štátnej hranice Českej a Slovenskej Federatívnej
Republiky do tuzemska.
(3)
Základom dane je súčin počtu prepravovaných osôb a počtu prejdených kilometrov v
tuzemsku. Do počtu prepravovaných osôb sa nezapočítava jeden vodič a jeden sprievodca
alebo vedúci zájazdu.
(4)
Sadzba dane je 0,05 Kčs za osobu a prejdený kilometer v tuzemsku.
(5)
Daň sa vypočítava ako súčin základu a sadzby dane.
(6)
Daň je splatná ako preddavok pri prekročení štátnej hranice Českej a Slovenskej Federatívnej
Republiky do tuzemska podľa predpokladaného počtu prejdených kilometrov a vyúčtovanie
dane sa vykoná pred opustením Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky. Ak je zaplatený
preddavok nižší než skutočná daň, je prevádzkovateľ povinný rozdiel doplatiť, ak je
zaplatený preddavok vyšší než skutočná daň, správca dane rozdiel ihneď vráti.
(7)
Daň sa nevyrubuje a ani sa nevracia do hodnoty 100 Kčs.
PIATA ČASŤ
ZÁVEREČNÉ, PRECHODNÉ A ZRUŠOVACIE USTANOVENIA
§ 51
Uplatňovanie dane
(1)
Daň podľa tohto zákona sa uplatňuje pre všetky zdaniteľné plnenia uskutočnené začínajúc
dňom účinnosti tohto zákona, pokiaľ nie je týmto zákonom ustanovené inak.
(2)
Daň sa neuplatňuje pri osobnom automobile, pokiaľ sa predo dňom účinnosti tohto zákona
oprávnene nakúpil za cenu včítane dane z obratu alebo včítane dovoznej dane.
§ 52
Registrácia platiteľov dane pri prechode na nový systém dane
(1)
Osoba, ktorej obrat v roku 1991 presiahol 6 000 000 Kčs, je povinná predložiť žiadosť
o registráciu najneskôr do 20. decembra 1992, pokiaľ pred týmto dňom neukončí podnikanie.
(2)
Osoba, ktorej obrat od 1. januára 1992 do 30. septembra 1992 presiahne 6 000 000
Kčs, je povinná predložiť žiadosť o registráciu najneskôr do 20. decembra 1992, pokiaľ
do 31. decembra 1992 neukončí podnikanie.
(3)
Osoba, ktorej celkový obrat za rok 1992 presiahne 6 000 000 Kčs, je povinná predložiť
žiadosť o registráciu najneskôr do 20. januára 1993, pokiaľ do 31. decembra 1992 neukončí
podnikanie.
(4)
Osoby, ktorých obrat v roku 1991 a 1992 nepresiahol limit ustanovený v odsekoch 1
a 2 a ktoré sa chcú stať platiteľom od 1. januára 1993, môžu predložiť žiadosť o registráciu
na vlastnú žiadosť na príslušnom finančnom orgáne najneskôr do 20. decembra 1992.
(5)
Osoby, ktoré budú k 31. decembru 1992 platiteľmi dane z obratu a nepredložia do 20.
decembra 1992 žiadosť o registráciu platiteľa dane z pridanej hodnoty, sú povinné
odviesť daň z obratu pri majetku obstaranom za ceny bez dane zníženú o pomernú časť
oprávok podľa účtovného stavu k 31. decembru 1992. Daň z obratu uvedú do posledného
hlásenia o dani z obratu za rok 1992.
(6)
Rozpočtové a príspevkové organizácie, účelové fondy federácie a štátne fondy republík
a obce, pokiaľ sú osobami podliehajúcimi dani, ktorých obrat v roku 1991 a 1992 nepresiahol
limit ustanovený v odsekoch 1 a 2, môžu predložiť žiadosť o registráciu na vlastnú
žiadosť na príslušnom finančnom orgáne do 20. decembra 1992. Pokiaľ tieto subjekty
nepredložia žiadosť o registráciu k tomuto dňu, nie sú povinné odviesť daň z obratu
pri majetku obstaranom za ceny bez dane.
(7)
V priebehu jedného roka od účinnosti tohto zákona môže požiadať osoba, ktorá predložila
žiadosť o registráciu na vlastnú žiadosť, o zrušenie registrácie, a to za podmienok
ustanovených zákonom národných rád. V týchto prípadoch neplatí ustanovenie § 5 ods. 5. V tomto prípade je platiteľ povinný odviesť daň z obratu pri majetku, ktorý oprávnene
do 31. decembra 1992 nakúpil za ceny bez dane z obratu, a to podľa účtovného stavu
ku dňu zrušenia registrácie.
§ 53
Uplatňovanie dane pri majetku okrem zásob materiálu a tovaru pri prechode na nový
systém dane
(1)
Ak osoba, ktorá predložila najneskôr do 20. januára 1993 žiadosť o registráciu, má
v evidencii k 1. januáru 1993 majetok okrem zásob materiálu a tovaru obstaraný oprávnene
za ceny včítane dane z obratu alebo dovoznej dane, má nárok na odpočet tejto dane
z obratu alebo dovoznej dane znížený o sumu dane zodpovedajúcu pomernej časti oprávok
podľa osobitných predpisov. Nárok na odpočet nevzniká, ak ide o daň zaplatenú alebo
zaúčtovanú pri nákupe osobného automobilu s výnimkou nákupov podľa § 18 ods. 5. Nárok na odpočet podľa ustanovení tohto zákona vzniká platiteľovi za predpokladu,
že
a)
obstaral majetok okrem zásob po 1. januári 1992,
b)
má k dispozícii doklady vystavené platiteľmi dane z obratu, z ktorých je zrejmá výška
dane z obratu zaplatená alebo zaúčtovaná, alebo doklady vystavené platiteľmi dane
z obratu, z ktorých možno výšku dane z obratu určiť, a doklady o zaplatení dovoznej
dane, a to dane z obratu a dovoznej dane zaplatenej alebo zaúčtovanej najneskôr do
doby uplatnenia nároku na jej odpočet a maximálne do výšky sadzieb dane z obratu platných
k 31. decembru 1992,
c)
vykonal celkovú inventarizáciu hmotného a nehmotného majetku okrem zásob k 31. decembru
1992 podľa osobitného predpisu.
(2)
Odpočet dane sa uplatní v daňovom priznaní podanom za prvé zdaňovacie obdobie po
1. januári 1993.
§ 54
Uplatňovanie dane pri zásobách materiálu a tovaru pri prechode na nový systém dane
(1)
Ak osoba, ktorá predložila najneskôr do 20. januára 1993 žiadosť o registráciu, má
k 1. januáru 1993 zásoby materiálu a tovaru obstarané oprávnene za ceny včítane dane
z obratu alebo dovoznej dane, s výnimkou výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani,
má nárok na odpočet tejto dane z obratu alebo dovoznej dane za predpokladu, že
a)
obstarala materiál a tovar po 1. júli 1992,
b)
má k dispozícii doklady, z ktorých je zrejmá výška zaplatenej dane z obratu alebo
dovoznej dane,
c)
vykonala celkovú inventarizáciu týchto zásob k 31. decembru 1992 podľa osobitného
predpisu.
(2)
Pri tovare podliehajúcom spotrebnej dani môže platiteľ uplatniť nárok na odpočet
dane vo výške 23 % zo zaplatenej dane z obratu alebo dovoznej dane zaplatenej alebo
zaúčtovanej do doby uplatnenia nároku na odpočet.
(3)
Postup pri uplatnení nároku na odpočet zaplatenej dane z obratu a dovoznej dane upraví
vyhláškou príslušný orgán štátnej správy Českej republiky a Slovenskej republiky.
§ 56
Uplatňovanie dane pri plnení podľa zmlúv uzavretých pred účinnosťou zákona
(1)
Pri zmluvách uzavretých pred účinnosťou tohto zákona, ak sa zdaniteľné plnenie uskutoční
po dni, keď nadobudne účinnosť, sa vzťahujú ustanovenia tohto zákona na prvé zdaniteľné
plnenie, ktoré sa uskutoční po dni účinnosti tohto zákona. Pritom sa platné podmienky
zmluvy považujú za zmenené v zmysle tohto odseku a cena zdaniteľného plnenia uvedená
v zmluve sa zvýši alebo zníži o daň, pokiaľ už zmluva túto zmenu podmienok neobsahuje.
(2)
Pri zmluvách o kúpe prenajatej veci uzavretých pred účinnosťou tohto zákona sa jeho
ustanovenia vzťahujú na splátky nájomného zaplatené po 1. januári 1993. Na účely §
9 ods. 5 a § 14 ods. 6 sa v tomto prípade bude vychádzať zo vstupnej ceny bez dane zníženej o nájomné zaplatené
do 31. decembra 1992 a zníženej o sumu pripadajúcu na finančné činnosti v pomernej
časti zodpovedajúcej dĺžke prenájmu.
(3)
V prípade späť vyvážaného tovaru, ktorý bol prepustený do záznamového obehu v tuzemsku
pred účinnosťou tohto zákona a bol predmetom zmluvy o kúpe prenajatej veci, sa bude
pri určení základu dane vychádzať zo základu pre vymeranie cla zníženého o nájomné
zaplatené do 31. decembra 1992.
§ 57
Platnosť doterajších predpisov
(1)
Podľa doterajších predpisov sa až do svojho zakončenia posudzujú všetky lehoty, ktoré
začali plynúť predo dňom účinnosti tohto zákona, ako aj lehoty pre uplatnenie práv,
ktoré sa spravujú doterajšími predpismi, aj keď začnú plynúť po účinnosti tohto zákona.
Pre daňové povinnosti za rok 1992 a predchádzajúce roky sa použijú doterajšie predpisy
upravujúce daň z obratu a dovoznú daň.
(2)
Ak sa plnenie podliehajúce dani z obratu uskutoční do 31. decembra 1992 včítane a
faktúra alebo iný doklad o predaji alebo o vnútropodnikovom použití tovaru46) bude vystavený po 1. januári 1993, platiteľ dane z obratu uvedie údaje o tomto plnení
do posledného hlásenia o dani z obratu za rok 1992. Ak faktúra alebo iný doklad bol
vystavený po lehote pre vyhotovenie posledného hlásenia o dani z obratu za rok 1992
alebo ide o opravu zdaniteľného obratu,47) vyhotoví dodatočné hlásenie o dani z obratu.
§ 58
Zrušovacie ustanovenie
Zrušujú sa:
1.
zákon č. 73/1952 Zb. o dani z obratu v znení zákona č. 107/1990 Zb.,
2.
zákon č. 530/1991 Zb. o dovoznej dani,
3.
vyhláška Federálneho ministerstva financií č. 560/1990 Zb., ktorou sa vykonáva zákon o dani z obratu,
4.
vyhláška Federálneho ministerstva financií č. 575/1991 Zb. o náležitostiach hlásenia o dovoznej dani.
§ 59
Účinnosť zákona
(1)
Ustanovenia § 52 ods. 1 a 2 nadobúdajú účinnosť 1. júlom 1992.
(2)
Ostatné ustanovenia tohto zákona nadobúdajú účinnosť 1. januárom 1993.
Havel v. r.
Dubček v. r.
Čalfa v. r.
Dubček v. r.
Čalfa v. r.
Príloha č. 1 zákona č. 222/1992 Zb.
Zoznam tovaru podliehajúceho sadzbe dane 5 %
Číselný kód | Názov tovaru | |
01 | - Živé zvieratá | |
02 | - Mäso a požívateľné droby | |
03 | - Ryby a kôrovce, mäkkýše a ostatné vodné bezstavovce | |
okrem: | ||
030110 | - Akváriové ryby | |
030265 | - Žraloci | |
03027000 | - Pečienka, ikry a mliečie | |
0306 | - Kôrovce, tiež bez pancierov, živé čerstvé, chladené, zmrazené, sušené, nasolené alebo v slanom náleve; kôrovce v pancieroch, varené vo vode alebo v pare, tiež chladené, zmrazené, sušené, nasolené alebo v slanom náleve; múky, múčky a pelety z kôrovcov, vhodné na ľudské požívanie | |
0307 | - Mäkkýše, tiež oddelené od svojich lastúr alebo ulít, živé, čerstvé, chladené, zmrazené, sušené, nasolené alebo v slanom náleve; vodné bezstavovce iné než kôrovce a mäkkýše, živé, čerstvé, chladené, zmrazené, sušené, nasolené v slanom náleve; múky, múčky a pelety z kôrovcov, vhodné na ľudské požívanie | |
04 | - Mlieko a mliekarenské výrobky; vtáčie vajcia; prírodný med; jedlé výrobky živočíšneho pôvodu, inde neuvedené ani nezahrnuté | |
07 | - Zelenina, požívateľné rastliny, korenie a hľuzy | |
08 | - Jedlé ovocie a orechy; šupky citrusových plodov a melónov | |
10 | - Obilie | |
11 | - Mlynárske výrobky; slad; škroby; inulín; pšeničný lepok | |
12 | - Olejnaté semená a olejnaté plody; rôzne semená a plody; priemyselné a liečivé rastliny; slama a krmoviny | |
15 | - Živočíšne a rastlinné tuky a oleje; výrobky vzniknuté ich štiepením; upravené pokrmové tuky; živočíšne alebo rastlinné tuky | |
16 | - Prípravky z mäsa, rýb alebo kôrovcov, mäkkýšov alebo iných vodných bezstavovcov | |
okrem: | ||
160430 | - Kaviár a kaviárové náhradky | |
1605 | - Kôrovce, mäkkýše a ostatné vodné bezstavovce, upravené alebo v konzervách | |
1701 | - Trstinový alebo repný cukor a chemicky čistá sacharóza v tuhom stave | |
1702 | - Ostatné cukry, včítane chemicky čistej laktózy, maltózy, glukózy a fruktózy (levulózy) v tuhom stave; cukrové sirupy bez prísad aromatických prípravkov alebo farbiva; umelý med, tiež zmiešaný s prírodným medom; karamelizované cukry a melasy | |
1703 | - Melasy získané extrahovaním alebo rafináciou cukru | |
19 | - Prípravky z obilia, múky, škrobu alebo mlieka; jemné pečivo | |
20 | - Prípravky zo zeleniny, ovocia, orechov alebo iných častí rastlín | |
2201 | - Voda, včítane minerálnych vôd prírodných alebo umelých a sódoviek, bez prísady cukru alebo iných sladidiel, nearomatizované; ľad a sneh | |
2202 | - Voda, včítane minerálnych vôd a sódoviek s prídavkom cukru alebo iných sladidiel alebo aromatizované a iné nealkoholické nápoje okrem ovocných alebo zeleninových štiav čísla 2009 | |
2209 | - Stolný ocot a jeho náhradky získané z kyseliny octovej | |
23 | - Zvyšky a odpady v potravinárskom priemysle; pripravené krmivo | |
okrem: | ||
230700 | - Vínový kal; surový vínový kameň | |
23089011 | - Výlisky z hrozna (matolíny) majúce celkový merný alkoholometrický titer nepresahujúci 4,3 % más a obsah sušiny nie menší ako 40 % hmotnosti | |
23089019 | - Výlisky z hrozna (matolíny) , ostatné | |
2309 | - Prípravky používané na výživu zvierat | |
27 | - Nerastné palivá, minerálne oleje a výrobky ich destilácie; bitúmenové látky; minerálne vosky | |
okrem: | ||
27060000 | - Čiernouhoľný, hnedouhoľný alebo rašelinový decht a ostatné minerálne dechty, tiež dehydrované, čiastočne destilované, včítane rekonštituovaných dechtov | |
2707 | - Oleje a ostatné produkty destilácie vysokotepelných čiernouhoľných dechtov; podobné produkty, v ktorých hmotnosť aromatických zložiek prevažuje nad hmotnosťou nearomatických zložiek | |
2708 | - Smola a smolný koks z čiernouhoľného dechtu alebo z iných minerálnych dechtov | |
270900 | - Minerálne oleje a oleje z bitúmenových nerastov, surové | |
271000 | - Minerálne oleje a oleje z bitúmenových nerastov, iné ako surové; prípravky inde neuvedené ani nezahrnuté, obsahujúce najmenej 70 % hmotnosti alebo viac minerálnych olejov alebo olejov z bitúmenových nerastov, ak sú tieto podstatnou zložkou týchto prípravkov | |
okrem: 27100079 - Na iné účely - vykurovacie oleje (sadzba 5 %) | ||
2712 | - Vazelína, parafín, mikrokryštalický (ropný) vosk, parafínový gáč, ozokerit, montánny vosk, rašelinový vosk, ostatné minerálne vosky a podobné výrobky, získané synteticky alebo iným spôsobom tiež farbené | |
2713 | - Petrolejový koks, petrolejový bitúmen a iné zvyšky minerálnych olejov alebo olejov z bitúmenových nerastov | |
2714 | - Prírodné bitúmeny (živice) a prírodný asfalt; bitúmenové bridlice a bitúmenové piesky; asfaltity a asfaltové horniny | |
27150000 | - Bitúmenové zmesi na báze prírodného asfaltu alebo prírodného bitúmenu, petrolejového (naftového) bitúmenu, zemného dechtu alebo smoly zo zemného dechtu (napr. asfaltový tmel), riedené a podobné výrobky | |
29251100 | - Sacharín a jeho soli | |
2941 | - Antibiotiká | |
30 | - Farmaceutické výrobky | |
3209 | - Náterové farby a laky (včítane emailov a jemných lakov) založené na syntetických polyméroch alebo chemicky upravených prírodných polyméroch, rozptýlené alebo rozpustené vo vodnom prostredí | |
38239098 | - Ostatné - iba bioplyn | |
39209990 | - Ostatné - iba fóliový materiál z polyvinylalkoholu | |
440130 | - Drevené piliny, zvyšky a odpad, aj aglomerované v tvare klátov, brikiet, pelet a podobných tvaroch | |
4810 | - Papier, kartón a lepenka, natierané na jednej alebo na oboch stranách kaolínom alebo inou anorganickou látkou, tiež so spájadlom, bez akéhokoľvek ďalšieho náteru, prípadne na povrchu farbené, ozdobené alebo potlačené, v kotúčoch alebo listoch (hárkoch) - iba zo stopercentne recyklovaného papiera | |
4817 | - Obálky, zálepky, neilustrované pohľadnice a lístky na korešpondenciu, z papiera, kartónu alebo lepenky; škatule, tašky, kabele a súpravy na písanie obsahujúce potreby na korešpondenciu, z papiera, kartónu alebo lepenky - iba zo stopercentne recyklovaného papiera | |
4818 | - Toaletný papier, vreckovky, odmaskovacie servítky, uteráky, obrusy, obrúsky, detské plienky, hygienické tampóny, prestieradlá a podobný tovar používaný v domácnosti, na toaletné, hygienické a nemocničné účely, odevy a ich doplnky z papieroviny, z papiera, buničitej vaty alebo pásov zo splstených buničinových vlákien - iba zo stopercentne recyklovaného papiera | |
4820 | - Registre, účtové knihy, bloky (poznámkové, objednávok, potvrdeniek), memorandové zápisníky, zložky listových papierov a podobné výrobky, zošity, bloky pijavých papierov, rýchloviazače (s voľnými listami alebo iné), dosky a spisové mapy, obchodné tlačivá, sady papierov poprekladané karbónovými papiermi a ostatné školské, kancelárske a papierenské výrobky z papiera alebo kartónu; albumy na vzorky alebo zbierky a obaly na knihy, z papiera, kartónu alebo lepenky - iba zo stopercentne recyklovaného papiera | |
4901 | - Knihy, brožúry, letáky a podobné tlačiarenské výrobky, tiež v jednotlivých listoch (hárkoch) | |
4902 | - Noviny, časopisy a periodiká, tiež ilustrované, prípadne obsahujúce inzerciu alebo reklamy | |
4903 | - Obrázkové albumy alebo obrázkové knihy, predlohy na kreslenie a maľovanky pre deti | |
4904 | - Hudobniny (noty), ručne písané alebo tlačené, aj viazané alebo ilustrované | |
4905 | - Kartografické výrobky všetkých druhov, včítane atlasov, nástenných máp, topografických plánov a glóbusov, tlačené | |
84186991 | - Ostatné tepelné čerpadlá | |
87039010 | - S elektrickými motormi - osobné automobily a iné motorové vozidlá konštruované hlavne na prepravu osôb (okrem uvedených v čísle 8702), včítane osobných dodávkových automobilov a pretekárskych automobilov | |
8713 | - Vozidlá pre invalidov, tiež s motorom alebo iným mechanickým pohonným zariadením | |
900140 | - Okuliarové šošovky zo skla | |
9021 | - Ortopedické pomôcky a prístroje, včítane bariel, liečebných a chirurgických pásov a bandáží; dlahy a iné potreby a prístroje na liečenie zlomenín; protézové pomôcky a prístroje; prístroje pre nedoslýchavých a iné prístroje nosené v ruke alebo na tele alebo implantované v organizme na kompenzovanie následkov nejakej chyby alebo neschopnosti | |
90261051 | - Prietokomery - ostatné | |
90261091 | - Prietokomery - elektronické |
Príloha č. 2 zákona č. 222/1992 Zb.
Zoznam služieb podliehajúcich sadzbe dane 23 %
Číselný kód | Názov tovaru |
903 1 | - Reštauračné stravovanie |
911 | - Opravy a údržba strojov a zariadení pre energetiku a ťažbu |
912 | - Opravy a údržba strojov a zariadení pre metalurgický, strojársky a kovoobrábací priemysel |
913 | - Opravy a údržba strojov a zariadení pre chemický priemysel |
914 | - Opravy a údržba strojov a zariadení pre spotrebný a potravinársky priemysel |
915 | - Opravy a údržba traktorov, poľnohospodárskych strojov a zariadení |
916 | - Opravy a údržba strojov a zariadení pre stavebnú výrobu a výrobu stavebných látok a ich uzlov |
917 | - Opravy a údržba dopravných prostriedkov |
918 | - Opravy a údržba výrobkov elektrotechnického a elektronického priemyslu |
919 | - Opravy a údržba výrobkov jemnej mechaniky a opravy náradia |
921 | - Opravy a údržba ostatných výrobkov strojárskeho a kovoobrábacieho priemyslu |
922 | - Opravy gumových výrobkov (okrem obuvi) |
923 | - Opravy výrobkov drevospracujúceho priemyslu |
924 | - Opravy výrobkov textilného a konfekčného priemyslu |
925 | - Opravy výrobkov kožiarskeho priemyslu |
okrem: 925 3 - Opravy obuvi | |
926 | - Opravy výrobkov kultúrnej spotreby a ostatných priemyselných výrobkov |
okrem: 926 94 - Opravy a údržba ortopedických a protetických výrobkov, výrobkov očnej optiky a ochranných pomôcok | |
932 2 | - Doprava nákladov cestná |
953 | - Ubytovacie služby |
954 | - Služby cestovného ruchu |
969 | - Požičiavanie predmetov dlhodobej spotreby |
okrem: 969 7 - Služby samoobslužných prevádzok | |
974 | - Obchodné a sprostredkovateľské služby |
975 | - Požičiavanie strojov a zariadení organizáciám |
Číselný kód obsahuje odbor, prípadne odbor, skupinu a podskupinu Jednotnej klasifikácie
výkonov.48)
1)
§ 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník.
2)
Zákon ČNR č. 531/1990 Zb. o územných finančných orgánoch.
Zákon SNR č. 84/1991 Zb. o daňových orgánoch v znení zákona SNR č. 136/1992 Zb.
Zákon SNR č. 84/1991 Zb. o daňových orgánoch v znení zákona SNR č. 136/1992 Zb.
2a)
§ 829 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov (úplne znenie č. 47/1992 Zb.).
2b)
§ 27 a nasl. Zákonníka práce.
3)
§ 116 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov.
5)
§ 663 zákona č. 40/1964 Zb.
6)
§ 536 zákona č. 513/1991 Zb.
8)
§ 2 zákona č. 526/1990 Zb. o cenách.
9)
Zákon č. 213/1992 Zb. o spotrebných daniach.
10)
Napr.: Zákon ČNR č. 565/1991 Zb. o miestnych poplatkoch, zákon SNR č. 544/1991 Zb. o miestnych poplatkoch v znení zákona SNR č. 72/1992 Zb.
10a)
§ 29 zákona č. 286/1992 Zb. o daniach z príjmov.
11)
Vyhláška Federálneho štatistického úradu č. 124/1980 Zb. o jednotnej klasifikácii stavebných objektov a stavebných prác výrobnej povahy v
znení neskorších predpisov.
12)
Vyhláška Federálneho štatistického radu č. 114/1972 Zb. o zavedení a využívaní jednotnej klasifikácie výkonov v znení neskorších predpisov
- odbory číslo 941, 942, 943 a 945.
13)
§ 1 zákona č. 528/1990 Zb. devízový zákon v znení neskorších predpisov.
14)
§ 476 až 488 zákona č. 513/1991 Zb.
15)
§ 2 zákona č. 222/1946 Zb. o pošte (poštový zákon).
16)
§ 5 zákona č. 222/1946 Zb.
17)
Zákon č. 110/1964 Zb. o telekomunikáciách v znení neskorších predpisov.
18)
§ 3 zákona č. 468/1991 Zb. o prevádzkovaní rozhlasového a televízneho vysielania.
19)
§ 313 zákona č. 513/1991 Zb.
20)
§ 682 zákona č. 513/1991 Zb.
21)
§ 692 zákona č. 513/1991 Zb.
22)
§ 2 písm. b) zákona č. 528/1990 Zb.
23)
Vyhláška č. 114/1972 Zb. v znení neskorších predpisov - odbor číslo 953.
24)
§ 2, § 57a a 57b zákona č. 29/1984 Zb. o sústave základných a stredných škôl (školský zákon) v znení zákona č. 171/1990 Zb.
25)
§ 1 zákona č. 172/1990 Zb. o vysokých školách.
26)
§ 1 ods. 2 zákona ČNR č. 390/1991 Zb. o predškolských zariadeniach a školských zariadeniach.§ 12 ods. 5 zákona ČNR č. 564/1990 Zb. o štátnej správe a samospráve v školstve.
26a)
Vyhláška č. 114/1972 Zb. o zavedení a využívaní jednotnej klasifikácie výkonov v znení neskorších predpisov
- odbor 961.
27)
§ 8 vyhlášky MPSV ČR č. 21/1991 Zb. o bližších podmienkach zabezpečovania rekvalifikácie uchádzačov o zamestnanie a zamestnancov.
§ 7 vyhlášky MPSV SR č. 51/1991 Zb., ktorou sa určujú bližšie podmienky zabezpečovania rekvalifikácie uchádzačov o zamestnanie a zamestnancov, ako aj podmienky na vydávanie dokladov o kvalifikácii s celoštátnou pôsobnosťou.
§ 7 vyhlášky MPSV SR č. 51/1991 Zb., ktorou sa určujú bližšie podmienky zabezpečovania rekvalifikácie uchádzačov o zamestnanie a zamestnancov, ako aj podmienky na vydávanie dokladov o kvalifikácii s celoštátnou pôsobnosťou.
28)
Vyhláška č. 114/1972 Zb. v znení neskorších predpisov - odbor číslo 964.
29)
Zákon č. 548/1991 Zb., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 20/1966 Zb. o starostlivosti o zdravie ľudu v znení zákona ČNR č. 210/1990 Zb. a zákona ČNR č. 425/1990 Zb.
Zákon ČNR č. 160/1992 Zb. o zdravotníckej starostlivosti v neštátnych zdravotníckych zariadeniach.Zákon SNR č. 419/1991 Zb., ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré predpisy v oblasti zdravotníctva.
Zákon ČNR č. 160/1992 Zb. o zdravotníckej starostlivosti v neštátnych zdravotníckych zariadeniach.Zákon SNR č. 419/1991 Zb., ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré predpisy v oblasti zdravotníctva.
30)
Nariadenie vlády ČR č. 216/1992 Zb., ktorým sa vydáva Zdravotnícky poriadok a vykonávajú niektoré ustanovenia zákona
ČNR č. 550/1990 Zb. o všeobecnom zdravotnom poistení.
31)
Zákon ČNR č. 550/1991 Zb. o všeobecnom zdravotnom poistení.
32)
Vyhláška č. 114/1972 Zb. v znení neskorších predpisov - odbor číslo 965.
33)
Zákon č. 100/1988 Zb. o sociálnom zabezpečení v znení neskorších predpisov.
34)
Napr. zákon ČNR č. 549/1991 Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis z registra trestov.
35)
Zákon ČNR č. 202/1990 Zb. o lotériách a iných podobných hrách.
Zákon SNR č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných podobných hrách v znení neskorších predpisov.
Zákon SNR č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných podobných hrách v znení neskorších predpisov.
37)
§ 75 zákona č. 44/1974 Zb. colný zákon v znení neskorších predpisov.
38)
§ 78 zákona č. 44/1974 Zb.
39)
§ 46 zákona č. 44/1974 Zb.
40)
§ 44 zákona č. 44/1974 Zb.
41)
Vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 69/1989 Zb. o oslobodení obchodného tovaru dovážaného a pochádzajúceho z rozvojových krajín od
dovozného cla.
42)
Vládna vyhláška č. 59/1948 Zb., ktorou sa uvádza do dočasnej platnosti Všeobecná dohoda o clách a obchode z 30.
októbra 1947.
43)
Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 157/1964 Zb. o Viedenskom dohovore o diplomatických stykoch.
Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 21/1968 Zb. o Dohovore o výsadách a imunitách medzinárodných odborných organizácií.
Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 32/1969 Zb. o Viedenskom dohovore o konzulárnych stykoch.
Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 40/1987 Zb. o Dohovore o osobitných misiách.
Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 21/1968 Zb. o Dohovore o výsadách a imunitách medzinárodných odborných organizácií.
Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 32/1969 Zb. o Viedenskom dohovore o konzulárnych stykoch.
Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 40/1987 Zb. o Dohovore o osobitných misiách.
43a)
Vyhláška č. 572/1990 Zb. o oslobodení tovaru dovážaného pre potrebu štátom registrovaných cirkví, náboženských
spoločností, rehoľných rádov, kongregácií a ich charitatívnych zariadení od dovozného
cla. Vyhláška č. 39/1992 Zb. o oslobodení vybraných druhov tovaru od dovozného cla.
44)
Vyhláška Federálneho ministerstva financií č. 586/1990 Zb. o odpisovaní základných prostriedkov v znení vyhlášky č. 345/1991 Zb.
46)
§ 4 zákona č. 73/1952 Zb. o dani z obratu v znení zákona č. 107/1990 Zb.
47)
§ 11 zákona č. 73/1952 Zb.
46)
Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 160/1988 Zb. o Medzinárodnom dohovore v harmonizovanom systéme opisu a číselného označovania tovaru
a Protokole o jeho zmene.
47)
Zákon č. 44/1974 Zb.
48)
Vyhláška č. 114/1972 Zb. v znení neskorších predpisov.