136/2001 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2012 do 30.06.2014
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 136/2001 Z. z. |
Názov: | Zákon o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 27.02.2001 |
Dátum vyhlásenia: | 13.04.2001 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.2012 |
Dátum účinnosti do: | 30.06.2014 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
167/2001 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o výpočte obratu |
168/2001 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o náležitostiach oznámenia koncentrácie |
585/2002 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky č. 168/2001 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o náležitostiach oznámenia koncentrácie |
268/2004 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o náležitostiach oznámenia koncentrácie |
269/2004 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o výpočte obratu |
204/2009 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o náležitostiach oznámenia koncentrácie |
402/2011 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky č. 204/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o náležitostiach oznámenia koncentrácie |
403/2011 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa mení vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky č. 269/2004 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o výpočte obratu |
32/2014 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky č. 204/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o náležitostiach oznámenia koncentrácie v znení vyhlášky č. 402/2011 Z. z. |
169/2014 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú prahové hodnoty na určenie, či dohoda medzi podnikateľmi, zosúladený postup podnikateľov alebo rozhodnutie združenia podnikateľov má zanedbateľný účinok na hospodársku súťaž |
170/2014 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú náležitosti oznámenia koncentrácie |
171/2014 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o podmienkach urovnania |
172/2014 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o programe zhovievavosti |
173/2014 Z. z. | Výnos Protimonopolného úradu Slovenskej republiky o odmeňovaní členov Rady Protimonopolného úradu Slovenskej republiky |
59/2017 Z. z. | Oznámenie Protimonopolného úradu Slovenskej republiky o vydaní opatrenia č. 1/2017 Protimonopolného úradu Slovenskej republiky z 13. marca 2017 o odmeňovaní členov Rady Protimonopolného úradu Slovenskej republiky |
132/2019 Z. z. | Oznámenie Protimonopolného úradu Slovenskej republiky o vydaní opatrenia č. 1/2019 Protimonopolného úradu Slovenskej republiky zo 16. mája 2019, ktorým sa mení opatrenie č. 1/2017 Protimonopolného úradu Slovenskej republiky z 13. marca 2017 o odmeňovaní členov Rady Protimonopolného úradu Slovenskej republiky |
347/1990 Zb. | Zákon Slovenskej národnej rady o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky |
240/1998 Z. z. | Zákon o poľnohospodárstve a o zmene a doplnení ďalších zákonov |
575/2001 Z. z. | Zákon o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy |
465/2002 Z. z. | Zákon o skupinových výnimkách zo zákazu dohôd obmedzujúcich hospodársku súťaž a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
204/2004 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 465/2002 Z. z. a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
68/2005 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
165/2009 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov |
387/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov |
151/2014 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
343/2015 Z. z. | Zákon o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
125/2016 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach súvisiacich s prijatím Civilného sporového poriadku, Civilného mimosporového poriadku a Správneho súdneho poriadku a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
350/2016 Z. z. | Zákon o niektorých pravidlách uplatňovania nárokov na náhradu škody spôsobenej porušením práva hospodárskej súťaže a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov |
188/1994 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o ochrane hospodárskej súťaže |
269/2004 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o výpočte obratu |
204/2009 Z. z. | Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o náležitostiach oznámenia koncentrácie |
187/2021 Z. z. | Zákon o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
136
ZÁKON
z 27. februára 2001
o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady
č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej
republiky v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1
Účel zákona
Účelom tohto zákona je ochrana hospodárskej súťaže (ďalej len „súťaž“) pred jej obmedzovaním,
ako aj vytváranie podmienok na jej ďalší rozvoj v prospech spotrebiteľov a úprava
právomoci a pôsobnosti Protimonopolného úradu Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“)
pri dohľade nad dodržiavaním ustanovení tohto zákona.
§ 2
Pôsobnosť zákona
(1)
Tento zákon sa vzťahuje na
a)
podnikateľov,
b)
orgány štátnej správy pri výkone štátnej správy orgány územnej samosprávy pri výkone
samosprávy a pri prenesenom výkone štátnej správy a orgány záujmovej samosprávy pri
prenesenom výkone štátnej správy.
(2)
Tento zákon sa vzťahuje na všetky činnosti a konania podnikateľov, ktoré obmedzujú
alebo môžu obmedzovať súťaž, okrem prípadov obmedzovania súťaže zo strany podnikateľov,
ktorí poskytujú služby vo verejnom záujme podľa osobitného predpisu, ak uplatňovanie
tohto zákona znemožňuje fakticky alebo právne plniť ich úlohy podľa osobitného predpisu.1)
(3)
Ustanovenia § 22 až 40 sa vzťahujú aj na postup úradu, keď úrad posudzuje činnosti a konania podnikateľov
na základe osobitného predpisu.1aa)
(4)
Tento zákon sa vzťahuje aj na činnosti a konania, ku ktorým došlo v cudzine, ak vedú
alebo môžu viesť k obmedzovaniu súťaže na tuzemskom trhu.
(5)
Tento zákon sa okrem piatej časti nevzťahuje na obmedzovanie súťaže, ktorého účinky
sa prejavujú výlučne na zahraničnom trhu, ak medzinárodná zmluva uverejnená v Zbierke
zákonov Slovenskej republiky, ktorou je Slovenská republika viazaná, neurčuje inak.
§ 3
Vymedzenie niektorých pojmov
(1)
Obmedzovanie súťaže je každé obmedzenie voľnosti konania podnikateľa na relevantnom
trhu, najmä vylučovanie existujúcich alebo možných súťažných aktivít, skutočné alebo
možné zníženie rozsahu konkurenčnej aktivity alebo skresľovanie konkurenčných podmienok.
(2)
Podnikateľ na účely tohto zákona je podnikateľ podľa osobitného predpisu,2) ďalej fyzická osoba a právnická osoba, ich združenia a združenia týchto združení,
ak ide o ich činnosti a konania, ktoré súvisia alebo môžu súvisieť so súťažou bez
ohľadu na to, či tieto činnosti a konania sú alebo nie sú zamerané na dosahovanie
zisku.
(3)
Relevantný trh je priestorový a časový súbeh ponuky a dopytu takých výrobkov, výkonov,
prác a služieb (ďalej len „tovar“), ktoré sú na uspokojenie určitých potrieb z hľadiska
užívateľa zhodné alebo vzájomne zastupiteľné.
(4)
Tovarový relevantný trh zahŕňa zhodné alebo vzájomne zastupiteľné tovary schopné
uspokojiť určitú potrebu užívateľov.
(5)
Vzájomne zastupiteľné tovary sú tovary, ktoré sú zastupiteľné najmä z hľadiska ich
fyzikálnych a technických charakteristík, ceny a účelu použitia.
(6)
Priestorový relevantný trh je vymedzený územím, na ktorom sú súťažné podmienky také
homogénne, že toto územie môže byť odčlenené od ostatných území s odlišnými súťažnými
podmienkami.
DRUHÁ ČASŤ
FORMY NEDOVOLENÉHO OBMEDZOVANIA SÚŤAŽE A KONCENTRÁCIA
Dohoda obmedzujúca súťaž
§ 4
(1)
Dohoda a zosúladený postup podnikateľov, ako aj rozhodnutie združenia podnikateľov,
ktoré majú za cieľ alebo môžu mať za následok obmedzovanie súťaže (ďalej len „dohoda
obmedzujúca súťaž“), sú zakázané, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
Na účely tohto zákona
a)
dohoda podnikateľov je každý ústny alebo písomný súhlasný prejav vôle jej účastníkov,
ako aj iný súhlasný prejav vôle vyvodený z ich konania,
b)
zosúladený postup podnikateľov je koordinácia správania podnikateľov, ktorá nenapĺňa
znaky dohody podnikateľov podľa písmena a) a ktorú nemožno označiť ako prirodzené
nasledovanie správania iného podnikateľa,
c)
rozhodnutie združenia podnikateľov je právny akt orgánu združenia, ako aj odporúčanie
orgánu združenia.
(3)
Zakázaná je najmä dohoda obmedzujúca súťaž, ktorá obsahuje
a)
priame alebo nepriame určenie cien tovaru alebo iných obchodných podmienok,
b)
záväzok obmedzenia alebo kontroly výroby, odbytu, technického rozvoja alebo investícií,
c)
rozdelenie trhu alebo zdrojov zásobovania,
d)
záväzok účastníkov dohody, že voči jednotlivým podnikateľom budú pri zhodnom alebo
porovnateľnom plnení uplatňovať rozdielne podmienky, ktorými sú alebo môžu byť títo
podnikatelia znevýhodňovaní v súťaži,
e)
podmienenie uzatvárania zmlúv tak, aby zmluvné strany prijali ďalšie záväzky, ktoré
povahou alebo podľa obchodných zvyklostí nesúvisia s predmetom týchto zmlúv, alebo
f)
znaky koluzívneho správania, v ktorého dôsledku podnikatelia koordinujú svoje správanie,
najmä v procese verejného obstarávania.
(4)
Ak sa dôvod zákazu vzťahuje len na časť dohody podnikateľov alebo rozhodnutia združenia
podnikateľov, je zakázaná len táto časť, ak z obsahu tejto dohody alebo z obsahu tohto
rozhodnutia združenia vyplýva, že ju možno oddeliť od ostatného obsahu tejto dohody
alebo z obsahu tohto rozhodnutia združenia.
(5)
Dohody obmedzujúce súťaž uzatvorené medzi podnikateľom a inými podnikateľmi, ktorí
na účely takejto dohody obmedzujúcej súťaž podnikajú na inej úrovni výrobného reťazca
alebo distribučného systému ako tento podnikateľ, úrad posudzuje v jednom konaní,
ak obsah takýchto dohôd obmedzujúcich súťaž je zhodný v predmete a v cieli.
§ 6
(1)
Zákaz podľa § 4 sa nevzťahuje na dohodu obmedzujúcu súťaž, ak spoločný podiel účastníkov dohody obmedzujúcej
súťaž alebo podiel ani jedného z nich nepresiahne 10 % celkového podielu tovarov na
relevantnom trhu v Slovenskej republike, okrem
a)
dohôd obmedzujúcich súťaž uvedených v § 4 ods. 3 písm. a) až c) alebo
b)
obmedzovania súťaže kumulatívnym účinkom dohôd obmedzujúcich súťaž, ktoré obsahujú
obdobný druh obmedzení súťaže a ktoré vedú k obdobným účinkom na relevantnom trhu,
a ich spoločný podiel presahuje 10 % celkového podielu tovarov na relevantnom trhu.
(2)
Podielom podľa odseku 1 je súčet podielov na relevantnom trhu
a)
účastníka dohody obmedzujúcej súťaž,
b)
podnikateľov, v ktorých účastník dohody obmedzujúcej súťaž priamo alebo nepriamo
1.
má podiel na základnom imaní vyšší ako polovicu,
2.
má právo vykonávať viac ako polovicu hlasovacích práv,
3.
má právo vymenovať viac ako polovicu členov orgánov podnikateľa alebo
4.
má právo riadiť jeho podnik,
c)
podnikateľov, ktorí majú práva uvedené v písmene b) v podniku účastníka dohody obmedzujúcej
súťaž,
d)
podnikateľov, v ktorých podnikatelia uvedení v písmene c) majú práva uvedené v písmene
b).
(3)
Zákaz podľa § 4 sa nevzťahuje na dohodu obmedzujúcu súťaž, ktorá súčasne
a)
prispieva k zlepšeniu výroby alebo distribúcie tovaru alebo k podpore technického
alebo hospodárskeho rozvoja,
b)
poskytuje spotrebiteľom primeranú časť prospechu, ktorý z toho vyplýva,
c)
neukladá účastníkom dohody obmedzujúcej súťaž také obmedzenia, ktoré nie sú nevyhnutné
na dosiahnutie cieľov dohody,
d)
neumožňuje účastníkom dohody obmedzujúcej súťaž vylúčiť súťaž vo vzťahu k podstatnej
časti dotknutého tovaru na relevantnom trhu.
(4)
(5)
Úrad vydá rozhodnutie, že výnimka podľa odseku 4 sa nevzťahuje na dohodu obmedzujúcu
súťaž, ak sú splnené podmienky, podľa ktorých môže odnať výnimku Európska komisia
(ďalej len „Komisia“) v súlade s osobitným predpisom,5a) ktorého podmienky na vyňatie zo zákazu táto dohoda obmedzujúca súťaž spĺňa.
(6)
Úrad môže žiadať od podnikateľov, aby preukázali, či ich dohoda obmedzujúca súťaž
spĺňa podmienky uvedené v odseku 1, 3 alebo 4.
(7)
Podnikatelia môžu žiadať úrad o vydanie stanoviska, či ich návrh dohody alebo návrh
rozhodnutia združenia podnikateľov nie je dohodou obmedzujúcou súťaž. Na tento účel
úrad neposudzuje návrh dohody podnikateľov alebo návrh rozhodnutia združenia podnikateľov
podľa odsekov 1, 3 a 4. Úrad vydá stanovisko do 30 pracovných dní odo dňa doručenia
žiadosti, v zložitých prípadoch vydá stanovisko do 60 pracovných dní.
§ 8
Zneužívanie dominantného postavenia
(1)
Dominantné postavenie na relevantnom trhu má podnikateľ alebo niekoľko podnikateľov,
ktorí nie sú vystavení podstatnej súťaži a ktorí sa vzhľadom na svoju ekonomickú silu
môžu správať nezávisle.
(2)
Zneužitím dominantného postavenia na relevantnom trhu je najmä
a)
priame alebo nepriame vynucovanie neprimeraných cien alebo iných neprimeraných obchodných
podmienok,
b)
hrozba obmedzenia alebo obmedzenie výroby, odbytu alebo technického vývoja tovaru
na úkor užívateľov,
c)
uplatňovanie rozdielnych podmienok pri zhodnom alebo porovnateľnom plnení voči jednotlivým
podnikateľom, ktorými sú alebo môžu byť títo podnikatelia znevýhodňovaní v súťaži,
d)
viazanie súhlasu s uzavretím zmluvy na podmienku, že druhá zmluvná strana prijme
aj ďalšie záväzky, ktoré svojou povahou alebo podľa obchodných zvyklostí nesúvisia
s predmetom tejto zmluvy, alebo
e)
dočasné zneužívanie ekonomickej sily s cieľom vylúčiť súťaž.
(3)
Unikátne zariadenie je zariadenie, infraštruktúra alebo jej časť, miesto alebo právo,
ktorých vybudovanie alebo nadobudnutie iným podnikateľom nie je objektívne možné a
bez prístupu ku ktorému alebo bez uplatnenia ktorého by došlo alebo mohlo dôjsť k
obmedzeniu súťaže na príslušnom relevantnom trhu.
(4)
Vlastníkom alebo správcom unikátneho zariadenia podľa tohto zákona je aj nositeľ
práva, ak unikátnym zariadením podľa odseku 3 je právo.
(5)
Podnikateľ, ktorý je vlastníkom alebo správcom unikátneho zariadenia, zneužije svoje
dominantné postavenie na relevantnom trhu, ak odmietne k nemu zabezpečiť prístup a
ak súčasne
a)
unikátne zariadenie umožňuje uspokojiť požiadavky podnikateľa na využívanie unikátneho
zariadenia pri súčasnom uspokojení požiadaviek vlastníka alebo správcu unikátneho
zariadenia v čase najvyššieho dopytu po jeho službách a s prihliadnutím aj na plnenie
jeho dlhodobých záväzkov,
b)
podnikateľ žiadajúci o prístup k unikátnemu zariadeniu s cieľom využívať ho je schopný
zabezpečiť dodržanie zodpovedajúcich kvalitatívnych a kvantitatívnych parametrov unikátneho
zariadenia vyplývajúcich z požiadaviek na jeho prevádzku alebo ak podnikateľ žiadajúci
o využívanie unikátneho zariadenia, ktorým je právo, je schopný zabezpečiť dodržanie
všetkých požiadaviek na predmetné právo vyplývajúcich z osobitných predpisov,5)
c)
podnikateľ žiadajúci o prístup k unikátnemu zariadeniu je schopný uhradiť vlastníkovi
alebo správcovi unikátneho zariadenia primeranú odplatu.
(6)
Zneužívanie dominantného postavenia na relevantnom trhu je zakázané.
§ 8a
(1)
(2)
Úrad môže rozhodnutie podľa odseku 1 z vlastného podnetu zmeniť alebo zrušiť, ak
a)
sa po vydaní rozhodnutia podstatne zmenili podmienky, ktoré boli rozhodujúce na jeho
vydanie,
b)
podnikateľ neplní záväzky uložené mu rozhodnutím úradu alebo
c)
podnikateľom poskytnuté informácie, ktoré boli rozhodujúce na jeho vydanie, boli
neúplné alebo nepravdivé.
Koncentrácia
§ 9
(1)
Koncentrácia na účely tohto zákona je proces ekonomického spájania podnikateľov,
ktorým je
a)
zlúčenie alebo splynutie dvoch alebo viacerých samostatných podnikateľov, alebo
b)
získanie priamej alebo nepriamej kontroly jedným podnikateľom alebo viacerými podnikateľmi
nad podnikom alebo nad časťou podniku iného podnikateľa alebo podnikateľov.
(2)
Zlúčenie alebo splynutie podľa odseku 1 písm. a) je na účely tohto zákona zlúčenie
alebo splynutie podľa osobitného predpisu,6) ako aj zlúčenie alebo splynutie, pri ktorom sa ekonomicky spájajú podnikatelia pri
zachovaní ich právnej samostatnosti, najmä v prípade existencie spoločného ekonomického
riadenia.
(3)
Časť podniku podnikateľa podľa odseku 1 písm. b) je na účely tohto zákona organizačná
zložka podniku7) alebo aktíva, na ktorých základe možno dosahovať obrat.
(4)
Kontrola podľa odseku 1 písm. b) je možnosť vykonávať rozhodujúci vplyv na činnosť
podnikateľa, najmä prostredníctvom
a)
vlastníckych práv alebo iných práv k podniku alebo k jeho časti,
b)
práv, zmlúv alebo na základe iných skutočností, ktoré umožňujú vykonávať rozhodujúci
vplyv na zloženie, hlasovanie alebo rozhodovanie orgánov podnikateľa.
(5)
Koncentráca podľa odseku 1 písm. b) je aj vytvorenie spoločného podniku spoločne
kontrolovaného dvoma alebo viacerými podnikateľmi, ktorý trvale vykonáva všetky funkcie
samostatného ekonomického subjektu.
(6)
(7)
Ustanovenia tohto zákona týkajúce sa koncentrácie, okrem § 10 ods. 9, sa vzťahujú aj na zámer koncentrácie oznámený úradu podľa § 10 ods. 10.
(8)
Za koncentráciu sa nepovažuje, ak
a)
banky, pobočky zahraničných bánk, iné finančné inštitúcie alebo poisťovne, ku ktorých
bežným činnostiam patrí obchodovanie s cennými papiermi na vlastný účet alebo na cudzí
účet, dočasne získajú cenné papiere s cieľom ich ďalšieho predaja, čo im umožňuje
získať kontrolu nad podnikom iného podnikateľa alebo nad jeho časťou, ak nevykonávajú
hlasovacie a iné práva s cieľom ovplyvňovať súťažné správanie podnikateľa alebo ak
vykonávajú takéto hlasovacie práva iba z dôvodu prípravy predaja celého podniku alebo
jeho časti alebo predaja cenných papierov za predpokladu, že taký predaj sa uskutoční
do jedného roka odo dňa nadobudnutia cenných papierov; úrad na základe návrhu podnikateľa
vydá rozhodnutie, ktorým môže predĺžiť jednoročnú lehotu v prípade preukázania, že
predaj cenných papierov nebol v tejto lehote možný,
b)
dočasné získanie kontroly nad podnikom iného podnikateľa alebo nad jeho časťou vyplýva
z osobitných predpisov.8)
§ 10
(1)
Koncentrácia podlieha kontrole úradu, ak
a)
spoločný celkový obrat účastníkov koncentrácie dosiahnutý za uzavreté účtovné obdobie
predchádzajúce vzniku koncentrácie v Slovenskej republike je najmenej 46 000 000 eur
a aspoň dvaja účastníci koncentrácie dosiahli v Slovenskej republike celkový obrat
každý najmenej 14 000 000 eur za uzavreté účtovné obdobie predchádzajúce vzniku koncentrácie
alebo
b)
celkový obrat dosiahnutý za uzavreté účtovné obdobie predchádzajúce vzniku koncentrácie
v Slovenskej republike
1.
ak ide o koncentráciu podľa § 9 ods. 1 písm. a) aspoň jedným z účastníkov koncentrácie je najmenej 14 000 000 eur a zároveň celosvetový
celkový obrat dosiahnutý za uzavreté účtovné obdobie predchádzajúce vzniku koncentrácie
ďalším účastníkom koncentrácie je najmenej 46 000 000 eur,
2.
ak ide o koncentráciu podľa § 9 ods. 1 písm. b) účastníkom koncentrácie, nad ktorého podnikom alebo časťou podniku je nadobúdaná
kontrola je najmenej 14 000 000 eur a zároveň celosvetový celkový obrat dosiahnutý
za uzavreté účtovné obdobie predchádzajúce vzniku koncentrácie ďalším účastníkom koncentrácie
je najmenej 46 000 000 eur,
3.
ak ide o koncentráciu podľa § 9 ods. 5 aspoň jedným z účastníkov koncentrácie vytvárajúcich spoločne kontrolovaný podnik
je najmenej 14 000 000 eur a zároveň celosvetový celkový obrat dosiahnutý za uzavreté
účtovné obdobie predchádzajúce vzniku koncentrácie ďalším účastníkom koncentrácie
je najmenej 46 000 000 eur.
(2)
Celkový obrat účastníka koncentrácie je súčet obratov
a)
účastníka koncentrácie,
b)
podnikateľov, v ktorých účastník koncentrácie priamo alebo nepriamo
1.
má podiel na základnom imaní vyšší ako polovicu,
2.
má právo vykonávať viac ako polovicu hlasovacích práv,
3.
má právo vymenovať viac ako polovicu členov orgánov podnikateľa alebo
4.
má právo riadiť jeho podnik,
c)
podnikateľov, ktorí majú práva uvedené v písmene b) v podniku účastníka koncentrácie,
d)
podnikateľov, v ktorých majú podnikatelia uvedení v písmene c) práva uvedené v písmene
b),
e)
podnikateľov, v ktorých dvaja alebo viacerí podnikatelia uvedení v písmenách a) až
d) majú spoločne práva uvedené v písmene b).
(3)
Obrat na účely tohto zákona je súčet tržieb, výnosov alebo príjmov z predaja tovaru,
ku ktorému sa pripočíta finančná pomoc poskytnutá podnikateľovi.
(4)
Finančná pomoc podľa odseku 3 poskytnutá podnikateľovi je každá peňažná pomoc poskytnutá
poskytovateľom týkajúca sa činnosti vykonávanej podnikateľom, ktorá sa prejaví v cene
jeho tovaru, a podnikateľ je prijímateľom tejto pomoci.
(5)
(6)
Celkový obrat podnikateľa neobsahuje tržby, výnosy alebo príjmy z predaja tovaru
medzi podnikateľmi podľa odseku 2.
(7)
Ak koncentrácia vznikne získaním priamej alebo nepriamej kontroly nad podnikom iného
podnikateľa alebo nad časťou jedného podniku alebo viacerých podnikov, berie sa do
úvahy obrat podniku alebo tých častí, ktoré sú predmetom koncentrácie. Dve koncentrácie
alebo viac koncentrácií, ktoré jednotlivo nepodliehajú kontrole úradu podľa odseku
1 a ktoré sa uskutočnia do dvoch rokov medzi tými istými podnikateľmi a spoločne podliehajú
kontrole podľa odseku 1, sa považujú za jednu koncentráciu, ktorá vznikla v deň poslednej
koncentrácie.
(8)
Ak účastníci koncentrácie majú spoločne práva podľa odseku 2 písm. b), pri výpočte
celkového obratu sa nezapočítava obrat dosiahnutý predajom tovarov medzi spoločným
podnikom a každým z účastníkov koncentrácie alebo akýmkoľvek iným podnikateľom spojeným
s ktorýmkoľvek z nich podľa odseku 2 písm. b) až e). Obrat dosiahnutý predajom tovaru
medzi spoločným podnikom a ďalšími podnikateľmi sa rovnomerne rozdelí medzi účastníkov
koncentrácie.
(9)
Koncentrácia, ktorá podlieha kontrole úradu podľa odseku 1, musí byť oznámená úradu
predtým, ako sa začnú vykonávať práva a povinnosti vyplývajúce z koncentrácie a po
a)
uzavretí zmluvy,
b)
oznámení prijatia návrhu v obchodnej verejnej súťaži,13)
c)
doručení rozhodnutia štátneho orgánu podnikateľovi,14)
d)
oznámení ponuky na prevzatie,14a)
e)
dni, keď Komisia oznámila podnikateľovi, že vo veci bude konať úrad, alebo
f)
dni, v ktorom nastala iná skutočnosť, na základe ktorej došlo k vzniku koncentrácie.
(10)
Oznámenie o koncentrácii možno úradu podať aj pred uzavretím zmluvy alebo predtým,
než nastane iná právna skutočnosť zakladajúca zlúčenie, splynutie, získanie kontroly
alebo vytvorenie spoločného podniku za predpokladu, že výsledkom bude koncentrácia,
ktorá podlieha kontrole úradu podľa odseku 1. Také oznámenie musí okrem náležitostí
podľa odseku 12 obsahovať aj písomné odôvodnenie a písomné podklady osvedčujúce skutočnosti
podstatné pre koncentráciu.
(11)
Oznámenie koncentrácie pri zlúčení alebo splynutí dvoch alebo viacerých samostatných
podnikateľov podávajú účastníci koncentrácie spoločne, pri obchodnej verejnej súťaži
vybraný účastník obchodnej verejnej súťaže, pri vydaní rozhodnutia štátneho orgánu
o zlúčení alebo o splynutí podnikateľov podľa osobitného predpisu14) účastníci koncentrácie spoločne, v prípade ponuky na prevzatie14a) navrhovateľ ponuky na prevzatie, v ostatných prípadoch podnikateľ alebo podnikatelia,
ktorí získavajú kontrolu nad podnikom alebo nad časťou podniku iného podnikateľa alebo
podnikateľov.
(12)
Oznámenie podľa odseku 9 alebo 10 musí obsahovať
a)
základné informácie o účastníkoch koncentrácie,
b)
opis koncentrácie,
c)
údaje o majetkovom a finančnom prepojení,
d)
údaje o personálnom prepojení,
e)
informácie o ovplyvnených trhoch,
f)
informácie týkajúce sa možnosti vstupu na trh,
g)
informácie o zmluvách o kooperácii,
h)
informácie o obchodných združeniach,
i)
všeobecné trhové informácie,
j)
informácie o kooperatívnych účinkoch spoločného podniku,
k)
dôvody a účinky koncentrácie a ich dopad na súťaž,
l)
podkladovú dokumentáciu,
m)
doklad o zaplatení správneho poplatku podľa osobitného predpisu.15)
(13)
Úrad môže na odôvodnený návrh podnikateľa oznamujúceho koncentráciu zúžiť rozsah
podkladov požadovaných podľa odseku 12. Ak úrad počas konania zistí, že zúžený rozsah
podkladov je na rozhodnutie vo veci nepostačujúci, môže podnikateľa vyzvať na ich
doplnenie. Od doručenia výzvy na doplnenie požadovaných podkladov až do ich predloženia
lehota podľa § 11 ods. 1 alebo 2 neplynie.
(14)
Podnikateľ nesmie vykonávať práva a povinnosti vyplývajúce z koncentrácie až do nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia o nej.
(15)
Zákazom podľa odseku 14 nie je dotknuté právo vybraného účastníka obchodnej verejnej
súťaže16) uskutočniť svoj návrh za predpokladu, že nadobúdateľ neuplatňuje hlasovacie právo,
ktoré mu vzniklo v súvislosti s uskutočnením návrhu.
(16)
Rovnako nie je zákazom podľa odseku 14 dotknuté uskutočnenie ponuky na prevzatie
alebo uskutočnenie viacerých transakcií s cennými papiermi na trhu cenných papierov,16a) ktorými sa získa kontrola podľa § 9 ods. 1 písm. b) od rôznych subjektov za predpokladu, že
a)
taká koncentrácia je bezodkladne oznámená úradu podľa odseku 9 a
b)
nadobúdateľ kontroly nevykonáva hlasovacie práva spojené s týmito cennými papiermi
alebo tak robí iba na udržanie plnej hodnoty týchto investícií na základe výnimky
udelenej úradom podľa odseku 17.
(17)
Úrad na základe návrhu podnikateľa vydá rozhodnutie, ktorým môže udeliť výnimku zo
zákazu podľa odseku 14, ak sú na to vážne dôvody. Úrad vydá rozhodnutie o udelení
alebo neudelení výnimky do 25 pracovných dní odo dňa doručenia návrhu. Táto lehota
začne plynúť najskôr odo dňa nasledujúceho po dni doručenia úplného oznámenia koncentrácie.
Úrad pri rozhodovaní o výnimke zváži aj účinky pozastavenia koncentrácie na účastníkov
koncentrácie a na tretie strany. Udelenie výnimky môže úrad viazať na podmienku, s
cieľom zabezpečiť efektívnu súťaž.
(18)
Ustanovenia odsekov 14, 15 a 17 sa nevzťahujú na obchodovanie s cennými papiermi,
ktoré sú verejne obchodovateľné na trhu podľa osobitného predpisu,17) ak kupujúci alebo predávajúci nevedel alebo nemohol vedieť, že došlo ku koncentrácii
podľa § 9 ods. 1.
§ 11
(1)
Úrad vydá rozhodnutie o koncentrácii do 25 pracovných dní odo dňa doručenia úplného
oznámenia koncentrácie podľa § 10 ods.12. Toto rozhodnutie spravidla obsahuje zjednodušené odôvodnenie s uvedením účastníkov
koncentrácie, sektora, prípadne relevantného trhu, na ktorom účastníci koncentrácie
pôsobia. Úrad v prípade rozhodnutia so zjednodušeným odôvodnením výzvu pred vydaním
rozhodnutia podľa § 33 nezasiela.
(2)
Ak koncentrácia vyžaduje hlbšiu analýzu z dôvodu identifikácie ovplyvnených trhov,
identifikácie súťažných obáv, úrad túto skutočnosť písomne oznámi účastníkovi konania
v lehote podľa odseku 1. V takom prípade úrad vydá rozhodnutie o koncentrácii do 90
pracovných dní odo dňa doručenia písomného oznámenia účastníkovi konania.
(3)
Ak lehota na vydanie rozhodnutia o koncentrácii začala plynúť a úrad v priebehu správneho
konania zistí, že oznámenie koncentrácie podľa § 10 ods. 12 v časti týkajúcej sa ovplyvnených trhov bolo neúplné, začne plynúť nová lehota na
vydanie rozhodnutia o koncentrácii odo dňa nasledujúceho po dni, keď bolo úradu doručené
doplnenie oznámenia koncentrácie podľa § 10 ods. 12. O tom je úrad povinný účastníka konania písomne upovedomiť.
(4)
Ak úrad žiada účastníka konania o predloženie ďalších informácií a podkladov, ktoré
môžu mať podstatný vplyv na rozhodnutie o koncentrácii, lehota podľa odsekov 1 a 2
neplynie odo dňa doručenia žiadosti účastníkovi konania až do ich predloženia. O tejto
skutočnosti úrad účastníka konania písomne upovedomí.
(5)
Na základe odôvodnenej žiadosti účastníka konania alebo s jeho súhlasom úrad môže
lehotu podľa odsekov 1 a 2 pred jej uplynutím predĺžiť, a to aj opakovane, spolu najviac
o 30 pracovných dní.
(6)
Ak je rozhodnutie úradu o koncentrácii zrušené súdom alebo úradom a pôvodné oznámenie
podľa § 10 ods. 12 sa stane neúplné z dôvodov zmien trhových podmienok alebo poskytnutých údajov, ktoré
medzitým nastali, účastník konania bezodkladne doplní pôvodné oznámenie. Ak takéto
zmeny nenastali, účastník konania túto skutočnosť bezodkladne písomne potvrdí úradu.
Lehoty podľa odseku 1 a 2 začínajú plynúť nasledujúci pracovný deň po dni doručenia
úplných informácií v doplnení pôvodného oznámenia alebo po doručení potvrdenia účastníka
konania.
§ 12
(1)
Úrad vydá rozhodnutie, že s koncentráciou súhlasí, ak koncentrácia značne nenaruší
účinnú súťaž na relevantnom trhu, najmä v dôsledku vytvorenia alebo posilnenia dominantného
postavenia.
(2)
Úrad vydá rozhodnutie, že s koncentráciou podľa § 9 ods. 6 súhlasí, ak je koncentrácia v súlade s odsekom 1 a koordinácia súťažného správania
nie je zakázaná podľa § 4 ods. 1.
(3)
Úrad vydá rozhodnutie, že s koncentráciou súhlasí aj v prípade, ak podmienka uložená
v rozhodnutí zabezpečí, že koncentrácia bude v súlade s odsekom 1 alebo 2. Úrad môže
v rozhodnutí uložiť účastníkom konania povinnosť súvisiacu s podmienkou, najmä na
zabezpečenie plnenia uloženej podmienky, na dosiahnutie jej účelu alebo kontrolu jej
plnenia.
(4)
Úrad písomne vyzve účastníka konania na predloženie návrhu podmienky a povinnosti
súvisiacej s podmienkou podľa odseku 3, ak koncentrácia vyvoláva obavy, že nie je
v súlade s odsekom 1 alebo 2, čo úrad vo výzve odôvodní. Úrad nie je návrhom podmienky
viazaný. Účastník konania je povinný do 30 pracovných dní od doručenia výzvy predložiť
úradu písomný návrh podmienky na zabezpečenie súladu koncentrácie s odsekom 1 alebo
2 a povinnosti súvisiacej s podmienkou. Na návrh predložený po lehote úrad neprihliada.
V odôvodnených prípadoch môže úrad na návrh účastníka konania podaný pred uplynutím
lehoty túto lehotu predĺžiť. Počas plynutia 30 dňovej lehoty lehota podľa § 11 ods. 1 alebo 2 neplynie. Ak účastník konania predložený návrh podmienky a povinnosti súvisiacej
s podmienkou označí ako konečný pred uplynutím tejto lehoty, lehota podľa § 11 ods. 1 alebo 2 začne plynúť odo dňa doručenia tohto konečného návrhu.
(5)
V rozhodnutí podľa odseku 3 môže úrad rozhodnúť, že účastníci konania nesmú vykonávať
práva a povinnosti vyplývajúce z koncentrácie až do splnenia uloženej podmienky.
(6)
Úrad zakáže koncentráciu, ktorá by značne narušila účinnú súťaž na relevantnom trhu,
najmä v dôsledku vytvorenia alebo posilnenia dominantného postavenia.
(7)
Úrad zakáže koncentráciu podľa § 9 ods. 6, ak by koncentrácia značne narušila účinnú súťaž na relevantnom trhu najmä v dôsledku
vytvorenia alebo posilnenia dominantného postavenia alebo by koordinácia súťažného
správania bola v rozpore s ustanovením § 4 ods. 1.
(8)
Rozhodnutie podľa odsekov 1 až 3 sa vzťahuje aj na obmedzenia súťaže, ktoré s koncentráciou
priamo súvisia a sú nevyhnutné na jej uskutočnenie.
§ 13
(1)
Úrad rozhodnutie podľa § 12 ods. 3 z vlastného podnetu zruší a vydá rozhodnutie o zákaze koncentrácie podľa § 12 ods. 6 alebo 7, ak účastník konania neplní podmienku uloženú mu v rozhodnutí.
(2)
Úrad na návrh účastníka konania zmení rozhodnutie podľa § 12 ods. 3, ak
a)
sa podstatne zmenil stav na relevantnom trhu, ktorý už neodôvodňuje plnenie podmienky
alebo povinnosti súvisiacej s podmienkou uloženej účastníkovi konania, alebo
b)
pred uplynutím lehoty určenej v rozhodnutí na splnenie podmienky alebo povinnosti
súvisiacej s podmienkou požiada účastník konania o jej predĺženie z dôvodu nemožnosti
jej dodržania z vážneho dôvodu.
(3)
Úrad rozhodnutie o koncentrácii z vlastného podnetu zmení alebo zruší, ak
a)
podnikateľom poskytnuté informácie, ktoré boli rozhodujúce pre jeho vydanie, boli
neúplné alebo nepravdivé, alebo
b)
koncentrácia vznikla inak, ako bola oznámená.
§ 13a
Ak došlo k výkonu práv a povinností vyplývajúcich z koncentrácie
a)
pred vydaním rozhodnutia o jej zákaze podľa § 12 ods. 6 alebo 7, alebo
b)
po vydaní právoplatného rozhodnutia o jej zákaze podľa § 12 ods. 6 alebo 7,
úrad môže uložiť podnikateľovi povinnosť obnoviť úroveň súťaže, aká bola v čase pred
vznikom koncentrácie, najmä povinnosť rozčleniť podnik alebo previesť práva. Úrad
môže účastníkovi konania uložiť ďalšiu povinnosť s cieľom zabezpečiť splnenie takejto
povinnosti.
TRETIA ČASŤ
ÚRAD
§ 14
(1)
Úrad je ústredným orgánom štátnej správy Slovenskej republiky18) na ochranu a podporu súťaže.
(2)
Úrad vykonáva právomoci v oblasti ochrany a podpory súťaže zverené orgánom hospodárskej
súťaže osobitnými predpismi.18a)
(3)
Sídlom úradu je Bratislava.
(4)
Úrad môže zriaďovať stále alebo dočasné pracoviská aj mimo svojho sídla.
Predseda úradu
§ 15
(1)
Na čele úradu je predseda. Predsedu úradu v jeho neprítomnosti zastupuje podpredseda
úradu v rozsahu svojich práv a povinností.
(2)
Predsedu úradu na návrh vlády Slovenskej republiky vymenuje a odvolá prezident Slovenskej
republiky. Funkčné obdobie predsedu úradu je päť rokov.19) Za predsedu úradu môže byť vymenovaný občan Slovenskej republiky, ktorý je voliteľný
do Národnej rady Slovenskej republiky.
(3)
Podpredsedu úradu vymenuje a odvolá predseda úradu.
(4)
Tá istá osoba môže byť vymenovaná za predsedu úradu najviac na dve po sebe nasledujúce
funkčné obdobia.
(5)
Výkon funkcie predsedu úradu je nezlučiteľný s výkonom funkcie a činností podľa osobitného
predpisu.20)
§ 16
(1)
Výkon funkcie predsedu úradu sa skončí
a)
uplynutím funkčného obdobia,
b)
vzdaním sa funkcie,
c)
odvolaním z funkcie,
d)
smrťou.
(2)
Predseda úradu sa môže vzdať funkcie písomným oznámením prezidentovi Slovenskej republiky.
Jeho funkcia zaniká vymenovaním nového predsedu úradu.
(3)
Prezident Slovenskej republiky odvolá predsedu úradu z funkcie, ak
a)
bol právoplatným rozhodnutím súdu odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za trestný
čin spáchaný z nedbanlivosti priamo súvisiaci s výkonom jeho funkcie,
b)
bol právoplatným rozhodnutím súdu pozbavený spôsobilosti na právne úkony,
c)
začal vykonávať funkciu alebo činnosť nezlučiteľnú s funkciou predsedu úradu podľa
§ 15 ods. 5,
d)
vlastným zavinením alebo ak mu to jeho zdravotný stav nedovoľuje, nevykonáva svoju
funkciu dlhšie ako šesť po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov.
§ 17
Platové pomery predsedu úradu určí vláda Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu.21)
Rada úradu
§ 18
(1)
Zriaďuje sa Rada úradu (ďalej len „rada“). Rada rozhoduje o rozklade a preskúmava
rozhodnutia mimo odvolacieho konania. Rada rozhoduje aj o obnove konania a o proteste
prokurátora v prípadoch, v ktorých rozhoduje vedúci ústredného orgánu štátnej správy
podľa osobitného predpisu.22) Radu tvorí predseda rady, podpredseda rady a päť členov rady. Predseda úradu je súčasne
predsedom rady. Podpredseda úradu je súčasne podpredsedom rady.
(2)
Členom rady nesmie byť zamestnanec úradu.
(3)
Členov rady na návrh predsedu úradu vymenúva a odvoláva vláda Slovenskej republiky.
(4)
Funkčné obdobie členov rady je päťročné. Členovia rady sa vymenúvajú tak, aby sa
v jednom kalendárnom roku skončilo funkčné obdobie najviac trom z nich.
(5)
Ak sa výkon funkcie člena rady skončí pred uplynutím funkčného obdobia, nového člena
rady možno vymenovať len na zvyšok tohto funkčného obdobia.
§ 19
(1)
Predseda úradu predkladá vláde Slovenskej republiky návrhy aspoň troch kandidátov
na funkciu každého člena rady, a to najneskôr tri mesiace pred uplynutím ich funkčného
obdobia. Vláda Slovenskej republiky vymenuje členov rady do dvoch mesiacov od doručenia
zoznamu kandidátov. Novovymenovaní členovia rady sa ujmú funkcie v deň nasledujúci
po dni uplynutia funkčného obdobia skôr vymenovaných členov rady.
(2)
Za člena rady môže byť vymenovaná fyzická osoba, ktorá je občanom Slovenskej republiky,
má vysokoškolské vzdelanie, spôsobilosť na právne úkony a je bezúhonná.
(3)
Aspoň dvaja členovia rady musia mať právnické vzdelanie.
§ 20
(1)
Rokovanie rady zvoláva a vedie predseda rady, v jeho neprítomnosti podpredseda rady.
(2)
Rada je schopná uznášať sa, ak je prítomný predseda rady alebo podpredseda rady a
najmenej ďalší štyria členovia rady, alebo predseda rady, podpredseda rady a najmenej
ďalší traja členovia rady. Na prijatie rozhodnutia rady je potrebný súhlas nadpolovičnej
väčšiny prítomných. V prípade rovnosti hlasov je rozhodujúci hlas predsedu rady, v
jeho neprítomnosti hlas podpredsedu rady.
(3)
Rada rozhoduje hlasovaním. Rokovania rady sú neverejné.
(4)
O hlasovaní rady sa vyhotovuje zápisnica, v ktorej sa uvedie stanovisko člena rady,
predsedu rady alebo podpredsedu rady, ak je odlišné od prijatého rozhodnutia. Zápisnica
o hlasovaní je tajná.
(5)
Rozhodnutia rady podpisuje predseda rady, v jeho neprítomnosti podpredseda rady.
(6)
Člen rady je vylúčený z prejednávania a rozhodovania veci, ak so zreteľom na jeho
pomer k veci, k účastníkom konania alebo k ich zástupcom možno mať pochybnosť o jeho
nepredpojatosti alebo ak sa v tej istej veci zúčastnil na konaní na inom stupni.
§ 21
(1)
Výkon funkcie člena rady sa skončí
a)
uplynutím funkčného obdobia,
b)
vzdaním sa funkcie,
c)
odvolaním z funkcie,
d)
smrťou.
(2)
Vzdanie sa funkcie člena rady je účinné doručením písomného oznámenia predsedovi
vlády Slovenskej republiky. Ak sa člen rady vzdal funkcie, zostáva vo funkcii až do
vymenovania nového člena rady.
(3)
Vláda Slovenskej republiky odvolá člena rady na návrh predsedu úradu, ak
a)
bol právoplatným rozhodnutím súdu odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za trestný
čin spáchaný z nedbanlivosti priamo súvisiaci s výkonom jeho funkcie,
b)
bol právoplatným rozhodnutím súdu pozbavený spôsobilosti na právne úkony,
c)
nevykonáva svoju funkciu dlhšie ako štyri po sebe nasledujúce kalendárne mesiace.
ŠTVRTÁ ČASŤ
PRÁVOMOC ÚRADU
§ 22
(1)
Úrad
a)
vykonáva prešetrovanie na relevantnom trhu,
b)
vydáva rozhodnutie o tom, že konanie alebo činnosť podnikateľa je zakázaná podľa
tohto zákona alebo podľa ustanovení osobitného predpisu;5b) rozhoduje o uložení povinnosti zdržať sa takéhoto konania a o povinnosti odstrániť
protiprávny stav,
c)
vydáva rozhodnutie o tom, že orgán štátnej správy pri výkone štátnej správy, orgán
územnej samosprávy pri výkone samosprávy a pri prenesenom výkone štátnej správy a
orgán záujmovej samosprávy pri prenesenom výkone štátnej správy porušil tento zákon,
d)
postupuje a rozhoduje vo všetkých veciach ochrany súťaže vyplývajúcich z ustanovení
tohto zákona alebo z osobitných predpisov,18a)
e)
kontroluje dodržiavanie rozhodnutí vydaných v konaní pred úradom,
f)
vydáva stanovisko podľa osobitného predpisu,22a)
g)
zabezpečuje medzinárodné vzťahy v oblasti ochrany súťaže na úrovni orgánov s právomocou
v tejto oblasti,
h)
podáva návrh na súd na vydanie súhlasu s inšpekciou pre Komisiu na výkon jej činností
podľa osobitného predpisu,1aa)
i)
podáva návrh na súd na vydanie súhlasu s inšpekciou na výkon svojich činností podľa
odseku 4,
j)
navrhuje ďalšie opatrenia na ochranu a podporu súťaže.
(2)
V súvislosti s plnením úloh podľa tohto zákona a podľa osobitného predpisu1aa) majú zamestnanci úradu, ako aj tí, ktorí boli poverení plnením úloh patriacich do
pôsobnosti úradu (ďalej len „zamestnanci úradu"), právo vyžadovať od podnikateľov,
ako aj od vedúcich zamestnancov podnikateľa, štatutárnych orgánov podnikateľa alebo
od členov štatutárnych orgánov podnikateľa, od kontrolných orgánov podnikateľa alebo
od členov kontrolných orgánov podnikateľa, alebo od iných zamestnancov podnikateľa
(ďalej len „zamestnanci podnikateľa") informácie a podklady, ktoré sú nevyhnutné na
činnosť úradu, najmä účtovné a obchodné podklady alebo právne dokumenty bez ohľadu
na nosič, na ktorom sú zaznamenané, a vyhotovovať z nich kópie a výpisy alebo vyžadovať
ich úradne overené preklady do slovenského jazyka. Majú právo vyžadovať aj ústne alebo
písomné vysvetlenie a vyhotovovať si zvukový záznam z ústne podaného vysvetlenia.
Na zabezpečenie získania týchto podkladov majú zamestnanci úradu právo
a)
zapečatiť tieto podklady a dokumenty alebo zapečatiť objekty a priestory, v ktorých
sa vykonáva inšpekcia podľa odseku 3 na určitý čas a v rozsahu nevyhnutnom na vykonanie
prešetrovania úradom,
b)
odňať tieto podklady a dokumenty na nevyhnutný čas s cieľom vyhotoviť kópie alebo
získať prístup k informáciám, ak úrad nemôže počas výkonu inšpekcie podľa odseku 3
alebo 4 najmä z technických dôvodov získať prístup k informáciám alebo vyhotoviť kópie
podkladov. O tom urobí úrad záznam do zápisnice.
(3)
Pri plnení úloh podľa tohto zákona majú zamestnanci úradu na základe písomného poverenia
predsedu úradu právo vstupovať do všetkých objektov, priestorov alebo dopravných prostriedkov
podnikateľa, ktoré súvisia s činnosťou alebo s konaním podnikateľa podľa § 3 ods. 2 s cieľom vykonať inšpekciu.
(4)
Ak je dôvodné podozrenie, že sa v iných objektoch, priestoroch alebo dopravných prostriedkoch
podnikateľa ako uvedených v odseku 3, ako aj v súkromných objektoch, súkromných priestoroch
alebo súkromných dopravných prostriedkoch zamestnancov podnikateľa nachádzajú podklady
alebo dokumenty, ktoré súvisia s činnosťou alebo konaním podnikateľa podľa § 3 ods. 2, na základe ktorých možno preukázať vážne obmedzenie súťaže, úrad vydá rozhodnutie
o vykonaní inšpekcie zamestnancami úradu.
(5)
Rozhodnutie úradu podľa odseku 4 obsahuje vo výrokovej časti najmä určenie účelu
inšpekcie, určenie objektov, priestorov alebo dopravných prostriedkov, v ktorých sa
má inšpekcia vykonať, dátum a lehotu, v ktorej sa má inšpekcia vykonať, a určenie
osôb, ktoré inšpekciu vykonajú, s uvedením ich právomocí pri jej výkone. V odôvodnení
rozhodnutia úrad uvedie tiež skutočnosti, ktoré preukazujú dôvodné podozrenie podľa
odseku 4. Proti rozhodnutiu o vykonaní inšpekcie je prípustný rozklad, ktorý nemá
odkladný účinok.
(6)
Inšpekciu podľa odseku 4 možno vykonať iba na základe súhlasu súdu s inšpekciou vydaného
na návrh úradu podľa osobitného predpisu.22b) Súhlas súdu s inšpekciou doručí úrad osobe, u ktorej sa inšpekcia vykoná pri začatí
inšpekcie. Ak osoba, u ktorej sa má inšpekcia vykonať, nie je prítomná, úrad súhlas
súdu s inšpekciou odovzdá na poštovú prepravu najneskôr do 24 hodín po vykonaní inšpekcie
spolu s odpisom zápisnice o vykonaní inšpekcie.
(7)
Úrad prizve na vykonanie inšpekcie podľa odseku 4 opatrovníka určeného súdom, ktorý
rozhodol o vydaní súhlasu s inšpekciou.
(8)
Zamestnanci úradu sú oprávnení po bezvýslednej výzve na umožnenie vstupu vymôcť si
vstup do všetkých objektov, priestorov a dopravných prostriedkov podľa odseku 3 alebo
4. Zamestnanci úradu sú pri inšpekcii podľa odseku 3 alebo 4 oprávnení po bezvýslednej
výzve na poskytnutie informácii a podkladov podľa odseku 2 vykonať inšpekciu objektov,
priestorov alebo dopravných prostriedkov a vymôcť si prístup k informáciám a podkladom
prekonaním odporu alebo vytvorenej prekážky. Úrad je oprávnený prizvať iné osoby spôsobilé
na zabezpečenie prekonania prekážky. O tom urobí úrad záznam do zápisnice.
(9)
Útvar policajného zboru je podľa osobitného predpisu22c) povinný poskytnúť zamestnancom úradu na žiadosť úradu ochranu a súčinnosť pri plnení
úloh podľa tohto zákona alebo na žiadosť úradu aj zamestnancom iných orgánov hospodárskej
súťaže zodpovedných za uplatňovanie ustanovení osobitného predpisu5b) (ďalej len „národný súťažný orgán"), ak sa zúčastnia inšpekcie podľa odseku 3 alebo
4, alebo zamestnancom Komisie a ňou povereným osobám, ktoré plnia úlohy podľa osobitného
predpisu.1aa)
(10)
Úrad je oprávnený vyžadovať od fyzických osôb a právnických osôb informácie a podklady
o podnikateľovi, ako aj ďalšie informácie a podklady nevyhnutné na činnosť úradu podľa
tohto zákona. Tieto subjekty sú povinné takéto informácie a podklady úradu bezplatne
poskytnúť, ak to nie je v rozpore s osobitným predpisom.23)
§ 23
Úrad predkladá vláde Slovenskej republiky raz do roka správu o svojej činnosti a vždy,
keď o to vláda Slovenskej republiky požiada.
§ 24
(1)
Úrad je povinný zverejniť právoplatné rozhodnutie úradu, oznámenie o koncentrácii,
a ak to povaha veci nevylučuje, začatie konania vo všetkých ostatných veciach vyplývajúcich
z ustanovení tohto zákona. Úrad musí dbať, aby sa pri zverejnení zachovalo právo podnikateľov
na ochranu ich obchodného tajomstva24) a dôverných informácií.
(2)
Úrad pri zverejňovaní oznámenia koncentrácie zverejní účastníkov koncentrácie, povahu
koncentrácie podľa § 9 ods. 1 a odvetvie hospodárstva, v ktorom koncentrácia vznikla.
(3)
Povinnosť zverejnenia podľa odseku 1 je splnená uverejnením v Obchodnom vestníku,
na oficiálnej internetovej stránke úradu a sprístupnením právoplatných rozhodnutí
úradu v knižnici úradu.
PIATA ČASŤ
KONANIE
§ 25
(1)
Konanie sa začína z vlastného podnetu úradu alebo na návrh účastníka konania. Vo
veci dohody obmedzujúcej súťaž a vo veci zneužívania dominantného postavenia sa začína
konanie vždy z vlastného podnetu úradu.
(2)
Úrad môže začať konanie z vlastného podnetu aj na základe písomného oznámenia fyzickej
osoby alebo právnickej osoby, ktorá nie je podnikateľom podľa tohto zákona. Ak o to
fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá podala písomné oznámenie, požiada, úrad
ju písomne upovedomí o ďalšom postupe v danej veci v lehote dvoch mesiacov odo dňa
doručenia tejto žiadosti.
(3)
Účastníkom konania v prípade
a)
dohody obmedzujúcej súťaž sú účastníci tejto dohody obmedzujúcej súťaž,
b)
zneužívania dominantného postavenia je podnikateľ, ktorého činnosť alebo konanie
je možným zneužívaním dominantného postavenia,
c)
koncentrácie podľa § 9 ods. 1 písm. a) sú podnikatelia, ktorí sa zlučujú alebo splývajú,
d)
koncentrácie podľa § 9 ods. 1 písm. b) je podnikateľ alebo podnikatelia, ktorí získavajú priamu alebo nepriamu kontrolu
nad podnikom alebo nad časťou podniku iného podnikateľa alebo podnikateľov,
e)
možného porušenia ustanovenia § 39 je orgán štátnej správy, orgán územnej samosprávy alebo orgán záujmovej samosprávy,
f)
inom ako uvedenom v písmenách a) až e) ten, o čích právach, právom chránených záujmoch
alebo povinnostiach ustanovených týmto zákonom sa má rozhodnúť.
(4)
Účastníci konania sú v priebehu konania povinní bezodkladne oznámiť úradu akúkoľvek
zmenu týkajúcu sa predmetu konania.
(5)
Úrad poučí účastníkov konania o ich procesných právach a povinnostiach, aby pre neznalosť
právnych predpisov neutrpeli v konaní ujmu; túto povinnosť nemá, ak účastník konania
je zastúpený advokátom alebo komerčným právnikom.
(6)
Ak má návrh na začatie konania nedostatky, úrad účastníka konania vyzve, aby ich
v určenej lehote odstránil. Ak nie sú odstránené nedostatky návrhu, lehota na rozhodnutie
neplynie. Ak v určenej lehote neboli odstránené nedostatky návrhu, úrad postupuje
podľa § 32 ods. 1 písm. c). O dôsledkoch nedostatkov návrhu a ich neodstránenia je úrad povinný účastníka konania
písomne upovedomiť.
§ 26
Spojenie veci
(1)
V záujme hospodárnosti konania môže úrad veci, v ktorých sa začalo konanie a ktoré
spolu súvisia alebo sa týkajú tých istých účastníkov, spojiť na spoločné konanie.
(2)
Ak úrad spojil veci na spoločné konanie, vydá rozhodnutie v lehote, ktorá sa vzťahuje
na to konanie, ktoré sa začalo skôr.
(3)
Ak sa v návrhu na začatie konania uvádzajú veci, ktoré sa na spojenie veci nehodia,
alebo ak odpadnú dôvody, pre ktoré úrad vec spojil, môže úrad niektorú vec vylúčiť
na samostatné konanie.
(4)
Proti rozhodnutiu o spojení veci a proti rozhodnutiu o vylúčení veci na samostatné
konanie nemožno podať rozklad.
§ 27
Tretie strany
(1)
Treťou stranou na účely tohto zákona je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá
nie je účastníkom konania, najmä spotrebiteľ, dodávateľ, odberateľ a konkurent účastníka
konania.
(2)
Ak tretie strany písomne požiadajú o vypočutie k predmetu konania a preukážu záujem
na veci, úrad ich bude o predmete konania písomne informovať a určí lehotu, v ktorej
môžu vyjadriť svoje stanovisko.
(3)
Ak tretie strany písomne požiadajú o účasť na ústnom pojednávaní a preukážu záujem
na veci, úrad im môže umožniť zúčastniť sa na ústnom pojednávaní a vyjadriť svoje
stanovisko.
§ 28
Obchodné tajomstvo a dôverné informácie
(1)
Úrad je povinný pri začatí konania upovedomiť účastníka konania, že počas konania
môže označiť, ktoré informácie alebo podklady poskytované úradu považuje za predmet
obchodného tajomstva alebo ktoré považuje za informácie alebo podklady dôverného charakteru.
Dôvernosť informácií alebo podkladov alebo ich označenie ako obchodné tajomstvo musí
účastník konania písomne odôvodniť. Úrad môže od účastníka konania žiadať, aby poskytol
iné znenie informácií alebo podkladov, ktoré neobsahujú obchodné tajomstvo alebo nemajú
dôverný charakter.
(2)
Úrad chráni aj informácie, o ktorých zachovanie dôvernosti bol požiadaný. Dôvernosť
týchto informácií však nie je prekážkou ich zverejnenia, ak sú nevyhnutné pre rozhodnutie
a ak účastník konania neposkytne iné znenie informácií a podkladov, ktoré neobsahujú
obchodné tajomstvo alebo nemajú dôverný charakter.
§ 29
Doručovanie
(1)
Úrad doručuje písomnosti spravidla poštou. Úrad však môže podľa okolností doručiť
písomnosť aj prostredníctvom svojho zamestnanca.
(2)
Písomnosti, ktoré sú určené orgánom alebo právnickým osobám, doručujú sa osobám oprávneným
za orgány alebo za právnické osoby prijímať písomnosti. Ak také osoby nie sú, písomnosť,
ktorá je určená do vlastných rúk, doručuje sa tomu, kto je oprávnený za orgán alebo
za právnickú osobu konať, ostatné písomnosti ktorémukoľvek ich zamestnancovi, ktorý
písomnosť prijme.
(3)
Ak má účastník konania zástupcu s plnomocenstvom na celé konanie, doručuje sa písomnosť
iba tomuto zástupcovi. Ak však účastník konania má osobne v konaní niečo vykonať,
doručuje sa písomnosť nielen zástupcovi, ale aj jemu.
(4)
Písomnosti určené advokátovi sa môžu doručovať aj advokátskym koncipientom alebo
iným zamestnancom, ktorí sú u advokáta pracovne činní a sú advokátom poverení na prijímanie
zásielok; platí to aj o doručovaní písomností určených komerčnému právnikovi, notárovi
alebo exekútorovi.
(5)
Účastníci konania alebo ich zástupcovia sú povinní bezodkladne oznámiť úradu zmenu
bydliska, sídla, zmenu osoby určenej na prijímanie písomností alebo akúkoľvek obdobnú
skutočnosť nevyhnutnú na riadne doručovanie písomností.
(6)
Za doručenú sa považuje aj písomnosť vrátená poštou ako nedoručiteľná, ak sa adresát
v mieste doručenia nezdržiava a ak ju úrad doručoval na poslednú známu adresu, ktorá
bola oznámená úradu, obchodnému registru alebo živnostenskému registru ako sídlo právnickej
osoby, ak ide o právnickú osobu, alebo ako miesto podnikania, trvalé bydlisko alebo
prechodné bydlisko, ak ide o fyzickú osobu. Za deň doručenia sa považuje deň vrátenia
písomnosti úradu.
(7)
Ak by doručovanie účastníkovi konania bolo spojené s ťažkosťami alebo s prieťahmi
alebo ak ide o účastníka konania so sídlom v cudzine, môže mu úrad uložiť, aby si
zvolil na prijímanie písomností zástupcu, ktorému ich možno bez ťažkostí a prieťahov
doručovať. Ak si ho účastník konania nezvolí, budú sa preňho písomnosti ukladať na
úrade s účinkami doručenia; o tom je úrad povinný účastníka konania poučiť.
(8)
Ak niekoľko účastníkov konania podalo spoločný návrh na začatie konania, úrad im
môže určiť spoločného splnomocnenca pre doručovanie, ak si ho neurčili sami.
§ 30
Lehota na rozhodnutie
Úrad vydá rozhodnutie do šiestich mesiacov odo dňa začatia konania. Predseda úradu
môže lehotu na vydanie rozhodnutia v zložitých prípadoch pred jej uplynutím primerane
predĺžiť, a to aj opakovane, spolu najviac o 24 mesiacov. Ak úrad nemôže rozhodnúť
do šiestich mesiacov, je povinný o tom účastníka konania s uvedením dôvodov písomne
upovedomiť. Táto lehota sa nevzťahuje na vydanie rozhodnutia podľa § 11 ods. 1 alebo ods. 2.
§ 31
(1)
Úrad môže vydať rozhodnutie o prerušení konania, aj
a)
ak v tej istej veci porušenia ustanovení osobitného predpisu5b) už koná iný národný súťažný orgán,
b)
vo veci koncentrácie na čas, kým sa na základe osobitného predpisu24a) neurčí, kto bude vo veci konať.
(2)
Ak sa konanie preruší, lehoty podľa tohto zákona neplynú okrem lehoty podľa § 38 ods. 8, ktorá plynie odo dňa, keď došlo k porušeniu.
§ 32
Zastavenie konania
(1)
Úrad môže konanie rozhodnutím zastaviť, ak
a)
jeden z účastníkov konania zomrel alebo ak zanikol bez právneho nástupcu,
b)
účastník konania vzal svoj návrh na začatie konania späť,
c)
navrhovateľ v určenej lehote nevyhovie výzve úradu na odstránenie nedostatkov podania,
d)
v tej istej veci porušenia ustanovení osobitného predpisu5b) koná alebo rozhodol iný národný súťažný orgán.
(2)
Úrad zastaví konanie rozhodnutím, ak
a)
jediný účastník konania zomrel alebo zanikol bez právneho nástupcu,
b)
účastník konania vzal svoj rozklad alebo návrh na obnovu konania späť,
c)
dôvod na konanie nebol daný alebo odpadol,
d)
v začatom konaní sa zistilo, že podnikateľ nie je účastníkom konania, v prípade,
ak je jediným účastníkom konania,
e)
v tej istej veci už koná alebo rozhodol úrad,
f)
ide o obmedzovanie súťaže, ktorého účinky sa prejavujú výlučne na zahraničnom trhu,
ak medzinárodná zmluva uverejnená v Zbierke zákonov Slovenskej republiky, ktorou je
Slovenská republika viazaná, neurčuje inak,
g)
v konaní nepreukázal, že účastník konania porušil ustanovenia tohto zákona,
h)
v začatom konaní sa zistilo, že činnosti alebo konania podnikateľov, ku ktorým došlo
v cudzine, nevedú ani nemôžu viesť k obmedzovaniu súťaže na tuzemskom trhu,
i)
v tej istej veci porušenia ustanovení osobitného predpisu5b) už koná alebo rozhodla Komisia,
j)
o tej istej koncentrácii už koná alebo rozhodla Komisia.
(3)
Úrad môže zastaviť konanie podľa odsekov 1 a 2 aj v jeho časti.
(4)
Rozhodnutie o zastavení konania podľa odseku 2 písm. a) a b) sa iba vyznačí v spise.
§ 33
Výzva pred vydaním rozhodnutia
Úrad je povinný vyzvať účastníkov konania pred vydaním rozhodnutia vo veci, aby sa
ústne alebo písomne vyjadrili k jeho podkladu a k spôsobu jeho zistenia, prípadne
aby navrhli jeho doplnenie, a podať im informáciu o záveroch prešetrovania, ku ktorým
úrad na základe jemu dostupných informácií a podkladov dospel.
Rozklad
§ 34
(1)
Proti rozhodnutiu vydanému v konaní na prvom stupni možno podať rozklad do 15 dní
odo dňa doručenia rozhodnutia.
(2)
Na konanie o rozklade sa primerane použijú ustanovenia § 25 ods. 3 až 6, § 27 až 33.
(3)
Proti rozhodnutiu o zastavení konania podľa § 32 ods. 2 písm. a), b), i) a j) nie je prípustný rozklad.
§ 35
(1)
Vzdať sa rozkladu možno len voči orgánu, ktorý vydal rozhodnutie na prvom stupni,
a to až po oznámení rozhodnutia.
(2)
Ak o rozklade nebolo rozhodnuté, možno ho vziať späť. Ak účastník konania vzal rozklad
späť, nemôže ho podať znova.
(3)
Ak sa účastník konania vzdá rozkladu alebo vezme svoj rozklad späť, rozhodnutie nadobudne
právoplatnosť dňom doručenia vzdania sa alebo späťvzatia rozkladu orgánu, ktorý vydal
rozhodnutie na prvom stupni.
§ 35a
Na konanie o obnove konania a pri preskúmavaní rozhodnutia mimo odvolacieho konania
sa primerane použijú ustanovenia § 25 ods. 3 až 6 a § 27 až 33. Na konanie o proteste prokurátora sa primerane použijú ustanovenia § 25 ods. 3 až 6, § 27 až 29 a 31 až 33.
§ 36
Výkon rozhodnutia
Výkon rozhodnutia úradu možno nariadiť najneskôr do piatich rokov po uplynutí lehoty
určenej na splnenie uloženej povinnosti.
ŠIESTA ČASŤ
ZODPOVEDNOSŤ ZA SPRÁVNE DELIKTY
§ 38
(1)
Úrad za porušenie ustanovení § 4 ods. 1, § 8 ods. 6, § 10 ods. 9, § 25 ods. 4 a § 29 ods. 5 uloží pokutu podnikateľovi do 10 % z obratu podľa § 10 ods. 3 za predchádzajúce uzavreté účtovné obdobie a podnikateľovi, ktorý za predchádzajúce
uzavreté účtovné obdobie dosiahol obrat do 330 eur alebo ktorý nemal žiadny obrat,
alebo podnikateľovi, ktorého obrat nemožno vyčísliť, pokutu do 330 000 eur.
(2)
Úrad uloží pokutu podľa odseku 1 podnikateľovi, ktorý neplní podmienku, podnikateľovi,
ktorý poruší povinnosť alebo záväzok uložený mu rozhodnutím úradu, podnikateľovi,
ktorý neplní rozhodnutie úradu, alebo podnikateľovi, ktorý porušil zákaz vykonávať
práva a povinnosti vyplývajúce z koncentrácie, ak mu úrad neudelil výnimku podľa § 10 ods. 17.
(3)
Úrad za porušenie zákazu podľa § 39 uloží orgánu štátnej správy, orgánu územnej samosprávy alebo orgánu záujmovej samosprávy
pokutu do výšky 66 000 eur.
(4)
Predchádzajúcim uzavretým účtovným obdobím podľa odseku 1 je rok predchádzajúci roku,
v ktorom je vydané rozhodnutie úradu, alebo ak nie sú dostupné údaje za tento rok,
potom rok predchádzajúci tomuto roku.
(5)
Podnikateľovi, alebo právnickej osobe, ktorá nesplní povinnosť predložiť úradu v
určenej lehote požadované podklady alebo informácie alebo predloží nepravdivé alebo
neúplné podklady alebo informácie, alebo neumožní ich preverenie alebo vstup podľa
§ 40, úrad uloží pokutu do 1 % z obratu podľa § 10 ods. 3 za predchádzajúce uzavreté účtovné obdobie a podnikateľovi alebo právnickej osobe,
ktorá za predchádzajúce uzavreté účtovné obdobie dosiahla obrat do 330 eur alebo ktorá
nemala žiadny obrat, alebo podnikateľovi alebo právnickej osobe, ktorej obrat nemožno
vyčísliť, pokutu do 330 000 eur.
(6)
Podnikateľovi, ktorý sa bez závažných dôvodov nedostaví na pojednávanie alebo inak
sťažuje postup konania, môže úrad uložiť poriadkovú pokutu do 3 300 eur.
(7)
Pokutu uloženú podľa odsekov 1 až 3 a 5 môže úrad uložiť opakovane.
(8)
Pokuty podľa odsekov 1 až 3 a 5 môže úrad uložiť do štyroch rokov od začatia konania.
Úrad však môže tieto pokuty uložiť najneskôr do ôsmich rokov odo dňa, keď došlo k
porušeniu ustanovení tohto zákona, ustanovení osobitného predpisu,5b) k nesplneniu podmienky alebo k porušeniu povinnosti alebo záväzku uloženého rozhodnutím
úradu; v prípade pokračovacieho správneho deliktu alebo trvajúceho správneho deliktu
začne lehota plynúť odo dňa, keď došlo poslednýkrát k porušeniu.
(9)
Úrad pri ukladaní pokuty posudzuje závažnosť a dĺžku trvania porušovania ustanovení
tohto zákona, porušovania ustanovení osobitného predpisu5b) alebo porušovania podmienky, povinnosti alebo záväzku uloženého rozhodnutím úradu.
Úrad pri posudzovaní závažnosti porušovania berie do úvahy jeho povahu, skutočný dopad
na trh a tam, kde je to účelné, veľkosť relevantného trhu. Okrem týchto kritérií úrad
pri ukladaní pokuty berie do úvahy aj iné skutočnosti, najmä opakované porušovanie
tým istým podnikateľom, odmietnutie podnikateľa spolupracovať s úradom, postavenie
podnikateľa ako vodcu alebo iniciátora porušovania, získanie majetkového prospechu
v dôsledku porušovania alebo neplnenia dohody obmedzujúcej súťaž v praxi.
(10)
Úrad neuloží pokutu podnikateľovi, ktorý bol účastníkom dohody obmedzujúcej súťaž
podľa § 4 ods. 3 písm. a) až c) alebo f), na ktorej účely jej účastníci podnikajú na rovnakej úrovni výrobného reťazca alebo
distribučného systému, a ktorý súčasne
a)
z vlastného podnetu ako prvý poskytol rozhodujúci dôkaz na preukázanie porušenia
zákazu podľa § 4 alebo osobitného predpisu,26a) alebo ako prvý z vlastného podnetu predloží informácie a dôkazy, ktoré sú rozhodujúce
pre vykonanie inšpekcie podľa § 22 ods. 2, 3 alebo 4, ktorou sa má získať rozhodujúci dôkaz umožňujúci preukázať porušenie § 4 alebo osobitného predpisu.26a)
b)
skončil účasť v dohode obmedzujúcej súťaž najneskôr v čase, keď poskytol dôkaz podľa
písmena a),
c)
nedonútil iného podnikateľa zúčastniť sa na dohode obmedzujúcej súťaž alebo nebol
iniciátorom jej uzavretia,
d)
poskytol úradu všetky jemu dostupné dôkazy a spolupracoval s úradom počas celého
prešetrovania.
(11)
Úrad uloží pokutu zníženú až do 50 % z výšky pokuty, ktorú by úrad inak uložil podnikateľovi,
ktorý bol účastníkom dohody obmedzujúcej súťaž podľa § 4 ods. 3 písm. a) až c) alebo f), na ktorej účely jej účastníci podnikajú na rovnakej úrovni výrobného reťazca alebo
distribučného systému, ak by podnikateľ súčasne nespĺňal tieto podmienky:
a)
b)
skončil účasť v dohode obmedzujúcej súťaž najneskôr v čase, keď poskytol dôkaz podľa
písmena a).
(12)
Uložené pokuty vyberá a vymáha úrad. Vybrané pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.
SIEDMA ČASŤ
INÉ FORMY NEDOVOLENÉHO OBMEDZOVANIA SÚŤAŽE
§ 39
Orgány štátnej správy pri výkone štátnej správy, orgány územnej samosprávy pri výkone
samosprávy a pri prenesenom výkone štátnej správy a orgány záujmovej samosprávy pri
prenesenom výkone štátnej správy nesmú zjavnou podporou zvýhodňujúcou určitého podnikateľa
alebo iným spôsobom obmedzovať súťaž.
ÔSMA ČASŤ
POVINNOSTI PODNIKATEĽOV A ZACHOVANIE TAJOMSTVA
§ 40
Podnikatelia sú povinní predložiť úradu požadované informácie a podklady, podrobiť
sa preskúmaniu týchto informácií alebo podkladov, spolupracovať s úradom pri ich preverovaní
a umožniť zamestnancom úradu zamestnancom iného národného súťažného orgánu a zamestnancom
Komisie a ňou povereným osobám vstup do všetkých objektov, priestorov a dopravných
prostriedkov podnikateľov. Úrad vyzve podnikateľov, aby označili predmet obchodného
tajomstva a iné dôverné informácie.
§ 41
(1)
Informácie alebo podklady získané úradom sa môžu použiť iba na účely konania podľa
tohto zákona ak osobitný predpis neustanovuje inak.
(2)
Zamestnaci úradu, sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, ktoré tvoria
predmet obchodného tajomstva podnikateľa alebo ich podnikateľ označil za dôverné,
a o ktorých sa dozvedeli v priebehu konania, ak tento alebo osobitný zákon27) neustanovuje inak.
(3)
Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť zamestnancami úradu sa nepovažuje
poskytnutie informácií, ktoré sú predmetom povinnosti zachovávať mlčanlivosť,
a)
súdu na účely občianskeho súdneho konania,
b)
orgánu činnému v trestnom konaní na účely trestného konania,
c)
službe kriminálnej polície Policajného zboru a službe finančnej polície Policajného
zboru na účely plnenia úloh ustanovených osobitným predpisom,28)
d)
prokuratúre.
DEVIATA ČASŤ
OBČIANSKOPRÁVNE SPORY Z NEDOVOLENÉHO OBMEDZOVANIA SÚŤAŽE
§ 42
Spotrebitelia, ktorých práva boli porušené nedovoleným obmedzovaním súťaže, môžu sa
proti porušiteľovi na súde domáhať, aby sa zdržal konania a odstránil protiprávny
stav. Toto právo môže uplatniť aj právnická osoba oprávnená obhajovať záujmy spotrebiteľov.
DESIATA ČASŤ
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 43
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad, ustanoví podrobnosti
a)
o výpočte obratu podľa § 10 ods. 3,
b)
o náležitostiach oznámenia podľa § 10 ods. 12.
§ 44
(1)
Právne vzťahy vzniknuté pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa posudzujú
podľa doterajších predpisov.
(2)
Konania na úrade začaté pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa dokončia
podľa doterajších predpisov.
(3)
Prvý predseda úradu vymenovaný podľa tohto zákona predloží vláde Slovenskej republiky
návrhy kandidátov na funkciu členov rady do jedného mesiaca od svojho vymenovania.
Vláda Slovenskej republiky vymenuje prvých členov rady do jedného mesiaca odo dňa
doručenia zoznamu kandidátov.
(4)
Traja členovia prvej rady budú vymenovaní na štyri roky a ďalší dvaja členovia na
tri roky.
(5)
Lehoty, ktoré začali plynúť pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona, sa až do ich
uplynutia posudzujú podľa doterajších predpisov.
(6)
Na ukladanie pokút za porušenie ustanovení tohto zákona, ku ktorému došlo pred nadobudnutím
účinnosti tohto zákona, sa použijú ustanovenia tohto zákona, ak sú pre podnikateľa
priaznivejšie.
(7)
Rozhodnutia úradu, proti ktorým bola podaná žaloba na Najvyšší súd Slovenskej republiky
o preskúmanie ich zákonnosti pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona, sa preskúmavajú
podľa doterajších predpisov.
(8)
Pri preskúmavaní rozhodnutia vydaného v prvom stupni v konaniach začatých po nadobudnutí
účinnosti tohto zákona na základe rozkladu, rozhodnutia o obnove konania, protestu
prokurátora alebo pri preskúmavaní rozhodnutia mimo odvolacieho konania až do vymenovania
všetkých členov rady rozhoduje podľa tohto zákona predseda úradu na základe návrhu
osobitnej komisie.
§ 44a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným odo dňa nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení
Slovenskej republiky k Európskej únii
(1)
Právne vzťahy vzniknuté pred dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej
republiky k Európskej únii sa spravujú ustanoveniami tohto zákona; vznik týchto právnych
vzťahov sa posudzuje podľa doterajších predpisov.
(2)
Konania na úrade začaté pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa dokončia
podľa ustanovení tohto zákona, ak nie je v tomto zákone ustanovené inak.
(3)
(4)
Výnimka zo zákazu dohôd obmedzujúcich súťaž udelená podnikateľovi rozhodnutím úradu
podľa doterajších predpisov zostáva účinná až do uplynutia času, na ktorý bola udelená.
Úrad rozhodnutie z vlastného podnetu zruší, ak zistí, že dohoda obmedzujúca súťaž,
ktorej bola udelená výnimka, je v rozpore s osobitným predpisom26a) alebo ak sa podstatne zmenili podmienky, ktoré boli rozhodujúce na jeho vydanie.
(5)
Podnikatelia sú povinní dať svoje dohody obmedzujúce súťaž do súladu s osobitnými
predpismi5a) podľa § 6 ods. 4 do šiestich mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
(6)
Konania začaté pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona o vydanie rozhodnutia
úradu, že sa zákaz dohôd obmedzujúcich súťaž nevzťahuje na čas určený v rozhodnutí
na dohodu obmedzujúcu súťaž a konania začaté pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto
zákona o vydanie rozhodnutia úradu, či sú ich činnosti a konania dohodou obmedzujúcou
súťaž, úrad rozhodnutím zastaví. Úrad rozhodnutím zastaví aj konania o koncentráciách
začaté pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, ak koncentrácia nepodlieha kontrole
úradu podľa § 10 ods. 1, a konania o možnom porušení zákazu podľa § 4, ak sa na dohodu obmedzujúcu súťaž nevzťahuje odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto
zákona zákaz podľa § 6 ods. 1.
(7)
Zjednodušené konania pri posudzovaní koncentrácie, ktorá podlieha kontrole úradu
podľa § 10 ods. 1, začaté pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa dokončia podľa doterajších
predpisov.
(8)
Ak úrad vydal právoplatné rozhodnutie o súhlase s koncentráciou, ktorý viazal na
podmienku pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona a podnikateľ neplní túto podmienku
odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona, postupuje úrad podľa ustanovení tohto
zákona.
(9)
Ak úrad vydal právoplatné rozhodnutie o zákaze koncentrácie pred dňom nadobudnutia
účinnosti tohto zákona a porušenie zákazu vykonávať práva a povinnosti vyplývajúce
z tejto koncentrácie vzniklo odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona, postupuje
úrad podľa ustanovení tohto zákona.
(10)
Ak úrad vydal právoplatné rozhodnutie o zákaze koncentrácie podľa § 12 ods. 6 alebo 7, na porušenie zákazu vykonávať práva a povinnosti vyplývajúce zo vzniku koncentrácie,
ktoré vzniklo pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, sa vzťahujú doterajšie
predpisy.
(11)
Lehoty, ktoré začali plynúť pred dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, sa až
do ich uplynutia posudzujú podľa doterajších predpisov.
(12)
Na ukladanie pokút za porušenie ustanovení doterajších predpisov, ktoré vzniklo pred
dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, sa použijú ustanovenia doterajších predpisov.
§ 44b
Prechodné ustanovenia k úprave účinnej od 1. júna 2009
(1)
Právne vzťahy vzniknuté do 31. mája 2009 sa spravujú podľa doterajších predpisov.
(2)
Konania začaté do 31. mája 2009 sa dokončia podľa ustanovení tohto zákona.
(3)
Na ukladanie pokút za porušenie ustanovení doterajších predpisov sa použijú ustanovenia
tohto zákona, ak sú pre podnikateľa priaznivejšie.
§ 44c
Prechodné ustanovenia k úprave účinnej od 1. januára 2012
(1)
Právne vzťahy vzniknuté do 31. decembra 2011 sa spravujú podľa doterajších predpisov.
(2)
Konania začaté a neukončené do 31. decembra 2011 sa dokončia podľa ustanovení tohto
zákona účinných do 1. januára 2012 okrem konaní o výkone rozhodnutia o uložení penále
začatých a neukončených do 31. decembra 2011, ktoré sa zastavia.
(3)
Úrad rozhodnutím zastaví konanie o koncentrácii začaté pred 1. januárom 2012, ak
koncentrácia nepodlieha kontrole úradu podľa § 10 ods. 1 tohto zákona.
§ 45
Zrušuje sa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 188/1994 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže v znení zákona č. 240/1998 Z. z. a zákona č. 121/2000
Z. z.
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. mája 2001.
Rudolf Schuster v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
1)
Napríklad § 7 zákona č. 507/2001 Z. z. o poštových službách, § 5 a 7 zákona č. 2/1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní v znení neskorších predpisov.
1aa)
Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže ustanovených v článkoch
81 a 82 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (Úradný vestník Európskych spoločenstiev
L 001, 4/1/2003).
5)
5a)
Napríklad nariadenie Komisie (ES) č. 1400/2002 z 31. júla 2002 o uplatňovaní článku 81 (3) Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva
na niektoré kategórie vertikálnych dohôd a zosúladených postupov v sektore motorových
vozidiel (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 203, 01/08/2002), nariadenie Komisie
(ES) č. 358/2003 z 27. februára 2003 o uplatňovaní článku 81 (3) Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva
na niektoré kategórie dohôd, rozhodnutí a zosúladených postupov v sektore poisťovníctva
(Úradný vestník Európskej únie L 053, 28/02/2003), nariadenie Komisie (ES) č. 2659/2000 o použití článku 81 (3) Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva na kategórie dohôd
o výskume a vývoji (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 304, 05/12/2000), nariadenie
Komisie (ES) č. 240/96 z 31. januára 1996 o uplatňovaní článku 85 (3) Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva
na určité druhy zmlúv o prevode technológií (Úradný vestník Európskych spoločenstiev
L 031, 09/02/1996), nariadenie Komisie (ES) č. 2658/2000 z 29. novembra 2000 o uplatňovaní článku 81 (3) Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva
na niektoré kategórie dohôd o špecializácii (Úradný vestník Európskych spoločenstiev
L 304, 05/12/2000), nariadenie Komisie (ES) č. 823/2000 z 19. apríla 2000 o uplatňovaní článku 81 (3) Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva
na niektoré kategórie dohôd, rozhodnutí a zosúladených postupov medzi spoločnosťami
pravidelnej námornej prepravy (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 100, 20/04/2000),
nariadenie Komisie (ES) č. 2790/1999 z 22. decembra 1999 o použití článku 81 (3) Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva
na kategórie vertikálnych dohôd a zosúladených praktík (Úradný vestník Európskych
spoločenstiev L 336, 29/12/1999).
5b)
Čl. 81 a 82 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (úplné znenie Úradný vestník Európskeho spoločenstva C 325, 24/12/2002).
8)
Napríklad § 70 až 75 Obchodného zákonníka, § 8 zákona č. 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní v znení neskorších predpisov.
9)
Napríklad zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy, zákon Národnej
rady Slovenskej republiky č. 254/1993 Z. z. o územných finančných orgánoch v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady
Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. o organizácii miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov.
11)
Zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov.
12)
Napríklad zákon č. 80/1997 Z. z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, zákon
č. 69/1998 Z. z. o Štátnom fonde životného prostredia v znení zákona č. 237/2000 Z. z., zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 379/1996 Z. z. o Fonde na podporu zahraničného obchodu v znení neskorších predpisov.
13)
§ 281 až 288 Obchodného zákonníka.
14)
§ 14 zákona č. 111/1990 Zb. o štátnom podniku v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 317/1996 Z. z.
14a)
Napríklad § 114 a nasl. zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov.
15)
Položka 212 sadzobníka správnych poplatkov zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.
16a)
Napríklad zákon č. 566/2001 Z. z., zákon č. 429/2002 Z. z. o burze cenných papierov v znení neskorších predpisov.
17)
§ 71 až 78 zákona č. 600/1992 Zb. o cenných papieroch v znení neskorších predpisov.
§ 20 až 24 zákona č. 330/2000 Z. z. o burze cenných papierov.
§ 20 až 24 zákona č. 330/2000 Z. z. o burze cenných papierov.
18a)
Napríklad nariadenie Rady (ES) č. 1/2003, nariadenie Komisie (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikateľmi (Úradný vestník Európskych
spoločenstiev L 024, 29/01/2004).
19)
§ 22 ods. 2 zákona č. 575/2001 Z. z. v znení zákona č. 143/2002 Z. z.
20)
Ústavný zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 119/1995 Z. z. o zamedzení rozporu záujmov pri výkone funkcií ústavných činiteľov a vyšších štátnych
funkcionárov.
21)
Zákon č. 143/1992 Zb. o plate a odmene za pracovnú pohotovosť v rozpočtových a v niektorých ďalších organizáciách
a orgánoch v znení neskorších predpisov.
22)
22a)
Napríklad zákon č. 59/1997 Z. z. o ochrane pred dumpingom pri dovoze tovaru, zákon č. 214/1997 Z. z. o ochranných opatreniach pri dovoze, zákon č. 226/1997 Z. z. o subvenciách a vyrovnávacích opatreniach, zákon Národnej rady Slovenskej republiky
č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov.
22c)
§ 73 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
23)
Napríklad zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 23 zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení
neskorších predpisov.
24a)
Nariadenie Komisie (ES) č. 139/2004.
25)
Zákon č. 71/1967 Zb.
26)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27)
Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon
o slobode informácií).
28)
§ 17 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.