97/2013 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 25.04.2020 do 31.03.2022
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 97/2013 Z. z. |
Názov: | Zákon o pozemkových spoločenstvách |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 26.03.2013 |
Dátum vyhlásenia: | 23.04.2013 |
Dátum účinnosti od: | 25.04.2020 |
Dátum účinnosti do: | 31.03.2022 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
34/2014 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 220/2004 Z. z. o ochrane a využívaní poľnohospodárskej pôdy a o zmene zákona č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
110/2018 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 97/2013 Z. z. o pozemkových spoločenstvách v znení zákona č. 34/2014 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
91/2020 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 97/2013 Z. z. o pozemkových spoločenstvách v znení neskorších predpisov |
6/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
257/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového vlastníctva, pozemkových úradoch, pozemkovom fonde a o pozemkových spoločenstvách v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
325/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
181/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o pozemkových spoločenstvách |
97
ZÁKON
z 26. marca 2013
o pozemkových spoločenstvách
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Základné ustanovenia
§ 1
(1)
Tento zákon upravuje
a)
vznik, právne postavenie, hospodárenie a zánik pozemkových spoločenstiev (ďalej len
„spoločenstvo“),
b)
c)
podmienky nakladania so spoločnou nehnuteľnosťou a s jej podielmi,
d)
konanie o zápise spoločenstiev do registra pozemkových spoločenstiev (ďalej len „register“)
a o zápise zmien ich údajov,
e)
pôsobnosť okresných úradov pri výkone štátneho dozoru nad spoločenstvami,
f)
správne delikty a sankcie.
(2)
Tento zákon upravuje aj nakladanie so spoločnou nehnuteľnosťou vo vlastníctve spoluvlastníkov,
ktorých spoločenstvo zaniklo.
§ 2
(1)
Spoločenstvom sa rozumie
a)
b)
lesné spoločenstvo, pasienkové spoločenstvo alebo pozemkové spoločenstvo založené
podľa osobitných predpisov,4)
c)
spoločenstvo vlastníkov spoločnej nehnuteľnosti,
d)
spoločenstvo založené vlastníkmi spoločne obhospodarovaných nehnuteľností; spoločne
obhospodarovanou nehnuteľnosťou je poľnohospodársky pozemok alebo lesný pozemok, ktorého
vlastník spolu s inými vlastníkmi takýchto pozemkov zakladá spoločenstvo s cieľom
ich spoločného obhospodarovania a užívania.
(2)
Na práva a povinnosti vlastníkov spoločnej nehnuteľnosti a vlastníkov spoločne obhospodarovaných
nehnuteľností sa vzťahujú ustanovenia Občianskeho zákonníka, ak § 8 ods. 1, § 9 ods. 1 až 3 a 7 až 12, § 10 ods. 4 a § 15 ods. 2 až 5 neustanovujú inak.
(3)
Pri prevode a prechode podielu na spoločnej nehnuteľnosti nesmie vzniknúť spoluvlastnícky
podiel na spoločnej nehnuteľnosti, ktorému zodpovedá výmera menšia ako 2 000 m2; zlúčením podielov môže vzniknúť podiel, ktorému zodpovedá výmera menšia než 2 000
m2.
Založenie a vznik spoločenstva
§ 3
Spoločenstvo podľa tohto zákona je právnická osoba.5)
§ 4
(1)
Spoločenstvo podľa tohto zákona sa zakladá zmluvou o pozemkovom spoločenstve (ďalej
len „zmluva o spoločenstve“) uzavretou vlastníkmi spoločnej nehnuteľnosti alebo vlastníkmi
spoločne obhospodarovaných nehnuteľností. O založení spoločenstva rozhodujú vlastníci
spoločnej nehnuteľnosti nadpolovičnou väčšinou hlasov počítanou podľa veľkosti spoluvlastníckych
podielov alebo nadpolovičnou väčšinou hlasov počítanou podľa veľkosti spoluvlastníckych
podielov na jednotlivých pozemkoch, ktoré sa majú stať spoločne obhospodarovanou nehnuteľnosťou;5a) o založení spoločenstva a voľbe členov orgánov spoločenstva sa vyhotoví notárska
zápisnica, ktorej súčasťou je prezenčná listina vlastníkov nehnuteľností alebo ich
zástupcov prítomných na hlasovaní. Vlastník podielu spoločnej nehnuteľnosti, ktorý
nechce byť členom spoločenstva, môže pri zakladaní spoločenstva ponúknuť svoj podiel
na prevod inému vlastníkovi podielu spoločnej nehnuteľnosti.
(2)
Spoločenstvo podľa odseku 1 vzniká dňom zápisu spoločenstva do registra.
(3)
Názov spoločenstva musí obsahovať označenie „pozemkové spoločenstvo“ alebo skratku
„pozem. spol.“ alebo „p. s.“. Názov spoločenstva nesmie byť zhodný s názvom iného
spoločenstva.
§ 5
(1)
Zmluva o spoločenstve musí byť písomná a musí obsahovať
a)
názov spoločenstva,
b)
adresu sídla spoločenstva,
c)
údaj, či ide o spoločenstvo vlastníkov spoločne obhospodarovaných nehnuteľností podľa
§ 2 ods. 1 písm. d),
d)
orgány spoločenstva, ich oprávnenia a povinnosti,
e)
spôsob voľby, odvolávania a volebné obdobie orgánov spoločenstva,
f)
práva a povinnosti členov spoločenstva,
g)
druh činnosti spoločenstva podľa § 19 ods. 1,
h)
údaj, či spoločenstvo bude vykonávať podnikateľskú činnosť podľa § 19 ods. 3,
i)
počet podielov spoločnej nehnuteľnosti, ktoré spravuje alebo s ktorými nakladá fond
podľa § 10 ods. 1 a 2 alebo ktoré spravuje právnická osoba podľa § 10 ods. 6,
j)
k)
dôvody vypovedania alebo odstúpenia od zmluvy o spoločenstve, ak ide o vlastníka
spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti, a spôsob a rozsah úhrady alebo vyrovnania
nákladov skutočne a účelne vynaložených na obhospodarovanie spoločne obhospodarovanej
nehnuteľnosti počas trvania spoločného obhospodarovania.
(2)
Spoločenstvo vydá stanovy, ktoré podrobnejšie upravia najmä práva a povinnosti členov
spoločenstva, vnútornú organizáciu spoločenstva, pôsobnosť jeho orgánov, spôsob zvolávania
a organizáciu zasadnutia valného zhromaždenia (ďalej len „zhromaždenie“), hlasovací
poriadok zhromaždenia a zásady hospodárenia spoločenstva, ak tieto skutočnosti neupravuje
zmluva o spoločenstve.
(3)
Súčasťou zmluvy o spoločenstve je aj
a)
zoznam členov spoločenstva (ďalej len „zoznam členov“),
b)
zoznam údajov o spoločnej nehnuteľnosti alebo o spoločne obhospodarovaných nehnuteľnostiach
vo vlastníctve členov spoločenstva (ďalej len „zoznam nehnuteľností“) podľa § 18 ods. 2.
(4)
Spoločenstvo vydá na požiadanie členovi spoločenstva jedno vyhotovenie zmluvy o spoločenstve
a jedno vyhotovenie stanov, ak ich spoločenstvo vydalo; vyhotovenie zmluvy o spoločenstve
alebo vyhotovenie stanov možno členovi spoločenstva vydať v listinnej podobe alebo
v elektronickej podobe.
Zrušenie a zánik spoločenstva
§ 6
(1)
Spoločenstvo sa zrušuje
a)
znížením počtu členov spoločenstva na menej ako päť,
b)
dňom uvedeným v rozhodnutí súdu o zrušení spoločenstva alebo dňom, keď toto rozhodnutie
nadobudne právoplatnosť,
c)
zrušením konkurzu po splnení rozvrhového uznesenia, zrušením konkurzu z dôvodu, že
majetok úpadcu nepostačuje na úhradu výdavkov a odmenu správcu konkurznej podstaty,
zamietnutím návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, zastavením konkurzného
konania pre nedostatok majetku, zrušením konkurzu pre nedostatok majetku alebo zrušením
konkurzu po splnení konečného rozvrhu výťažku,
d)
rozhodnutím zhromaždenia.
(2)
Člen spoločenstva môže podať na súd návrh na zrušenie spoločenstva, ak
a)
spoločenstvo nevykonáva činnosť a
b)
výbor ani dozorná rada nemá minimálny počet členov a nenastúpil náhradník alebo nie
sú zvolení členovia výboru a dozornej rady alebo výboru a dozornej rade uplynulo funkčné
obdobie a ani opakovane nie je zvolený nový výbor alebo nová dozorná rada.
§ 7
(1)
Ak sa spoločenstvo zrušuje s likvidáciou, na likvidáciu spoločenstva sa použijú primerane
ustanovenia Obchodného zákonníka o likvidácii obchodných spoločností,6) ak tento zákon neustanovuje inak.
(2)
§ 8
Spoločná nehnuteľnosť
(1)
Spoločnou nehnuteľnosťou na účely tohto zákona sa rozumie jedna nehnuteľná vec, ktorá
môže pozostávať z viacerých pozemkov a na ktorú sa vzťahovali osobitné predpisy.2) Podielové spoluvlastníctvo spoločnej nehnuteľnosti možno zrušiť a vyporiadať podľa
osobitného predpisu.11) Spoločnou nehnuteľnosťou nie je stavba.
(2)
Od pozemku alebo pozemkov patriacich do spoločnej nehnuteľnosti možno na základe
rozhodnutia spoluvlastníkov spoločnej nehnuteľnosti na zhromaždení oddeliť novovytvorený
pozemok (ďalej len „oddelená časť spoločnej nehnuteľnosti“). Oddelená časť spoločnej
nehnuteľnosti prestáva byť spoločnou nehnuteľnosťou dňom zápisu v katastri nehnuteľností.
Oddelená časť spoločnej nehnuteľnosti sa stáva spoločne obhospodarovanou nehnuteľnosťou,
ak jej vlastníci nerozhodnú inak.
(3)
Vznik nového pozemku patriaceho do spoločnej nehnuteľnosti nie je oddelením časti
spoločnej nehnuteľnosti.
§ 9
Vlastník podielu spoločnej nehnuteľnosti
(1)
Členmi spoločenstva podľa § 2 ods. 1 písm. a) až c) sú všetci vlastníci podielov spoločnej nehnuteľnosti. Pri rozhodovaní zhromaždenia
fond vykonáva práva člena spoločenstva, ktorého podiel spoločnej nehnuteľnosti spravuje
alebo s ktorým nakladá podľa § 10 ods. 1 a 2, len ak zhromaždenie rozhoduje podľa § 14 ods. 7 a), b), d), e), i) a j).
(2)
Členstvo v spoločenstve vzniká a zaniká prevodom alebo prechodom vlastníckeho práva
k podielu spoločnej nehnuteľnosti.
(3)
Nadobúdateľ vlastníckeho práva k podielu spoločnej nehnuteľnosti vstupuje do práv
a povinností člena spoločenstva v rozsahu nadobúdaného podielu a dňom vstupu do práv
a povinností člena spoločenstva v rozsahu nadobúdaného podielu pristupuje aj k zmluve
o spoločenstve.
(4)
Pomer účasti členov spoločenstva na výkone práv a povinností vyplývajúcich z členstva
v spoločenstve je vyjadrený podielmi na spoločnej nehnuteľnosti.
(5)
Ak je spoločná nehnuteľnosť zapísaná v katastri nehnuteľností na viacerých listoch
vlastníctva a pomer účasti členov spoločenstva na výkone práv a povinností vyplývajúcich
z členstva v spoločenstve nemožno určiť podľa odseku 4, možno ho určiť dohodou členov
spoločenstva alebo rozhodnutím zhromaždenia.
(6)
Ak nemožno preukázať veľkosť podielov vlastníkov spoločnej nehnuteľnosti v spoločenstve
podľa § 2 ods. 1 písm. a), považujú sa ich podiely za rovnaké.14)
(7)
Na prevod podielu na spoločnej nehnuteľnosti medzi spoluvlastníkmi spoločnej nehnuteľnosti
sa nevzťahuje všeobecné ustanovenie o predkupnom práve,15) ak nejde o prevod podľa § 11 ods. 2.
(8)
Ak vlastník podielu na spoločnej nehnuteľnosti prevádza spoluvlastnícky podiel na
tretiu osobu, je povinný ho ponúknuť ostatným vlastníkom podielov na spoločnej nehnuteľnosti;
podiel možno ponúknuť prostredníctvom výboru. Ak o podiel neprejavia záujem ostatní
vlastníci podielov alebo v ich mene spoločenstvo podľa odseku 10, možno ho previesť
tretej osobe.
(9)
Prevod alebo prechod vlastníckeho práva k podielu na spoločnej nehnuteľnosti len
na niektorých pozemkoch patriacich do spoločnej nehnuteľnosti je zakázaný.
(10)
Ak výbor v mene spoluvlastníkov spoločnej nehnuteľnosti uzatvorí zmluvu o prevode
vlastníctva podielu na spoločnej nehnuteľnosti, nadobúdateľom podielu sa stávajú všetci
vlastníci spoločnej nehnuteľnosti pomerne podľa veľkosti podielov a cenu platí spoločenstvo.
(11)
Prevod alebo prechod vlastníckeho práva k podielu na spoločnej nehnuteľnosti alebo
k spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti na spoločenstvo je zakázaný, ak by podiel
spoločenstva na spoločnej nehnuteľnosti alebo na spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti
presiahol 49 %.
(12)
Zmluvu o prevode vlastníckeho práva k oddelenej časti spoločnej nehnuteľnosti možno
za rovnakých podmienok uzavrieť so všetkými vlastníkmi spoločnej nehnuteľnosti aj
jednotlivo na viacerých listinách; tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu.16)
(13)
Výnos z predaja oddelenej časti spoločnej nehnuteľnosti je príjmom vlastníkov spoločnej
nehnuteľnosti, ktorí pristúpili k zmluve o prevode vlastníckeho práva k oddelenej
časti spoločnej nehnuteľnosti. Na nakladanie s podielmi na oddelenej časti spoločnej
nehnuteľnosti, ktoré spravuje alebo s nimi nakladá fond, sa vzťahuje osobitný predpis.17)
(14)
Na zriadenie vecného bremena zmluvou a na obmedzenie vlastníckeho práva vyvlastnením
sa primerane vzťahujú odseky 12 a 13.
(15)
Vlastníci spoločnej nehnuteľnosti môžu spoločnú nehnuteľnosť alebo jej časť prenajať.
Fond
§ 10
(1)
Fond spravuje podiely spoločnej nehnuteľnosti vo vlastníctve štátu.
(2)
Fond nakladá s podielmi spoločnej nehnuteľnosti
a)
nezistených vlastníkov alebo ktorých vlastnícke právo nie je evidované v katastri
nehnuteľností,18)
b)
ku ktorým nebolo vlastnícke právo preukázané.19)
(3)
Fond nemôže užívať pozemky, ktoré zodpovedajú podielom na spoločnej nehnuteľnosti
podľa odsekov 1 a 2, ale užíva ich spoločenstvo; fond prijíma podiel na zisku alebo
na nájomnom podľa § 20.
(4)
(5)
Fond v konaní pred súdom alebo pred orgánom verejnej správy koná v mene vlastníkov
podielov spoločnej nehnuteľnosti podľa odsekov 1 a 2 vo veciach vlastníctva podielov
spoločnej nehnuteľnosti, a to aj vtedy, ak vlastnícke právo týchto vlastníkov je sporné.
(6)
Na správu podielov spoločnej nehnuteľnosti na územiach potrebných na zabezpečenie
úloh obrany štátu20) a na správu podielov spoločnej nehnuteľnosti, ktoré sa stali vlastníctvom štátu podľa
osobitného predpisu,21) sa nevzťahuje odsek 1. Správu týchto podielov spoločnej nehnuteľnosti vykonáva právnická
osoba podľa osobitných predpisov.22)
§ 11
(1)
Fond môže pozemky s výmerou zodpovedajúcou podielom spoločnej nehnuteľnosti vo vlastníctve
štátu, ktoré spravuje podľa § 10 ods. 1, ku ktorým neboli uplatnené reštitučné nároky,23) previesť do vlastníctva iných osôb. Na prevod vlastníctva k podielom spoločnej nehnuteľnosti
vo vlastníctve štátu sa vzťahujú obmedzenia podľa osobitných predpisov.24) Hodnota podielov spoločnej nehnuteľnosti a porastov na nej pri prevode vlastníckeho
práva sa určuje podľa osobitného predpisu.25)
(2)
Vlastníci podielov spoločnej nehnuteľnosti majú k podielom spoločnej nehnuteľnosti,
ktoré spravuje fond podľa § 10 ods. 1, predkupné právo. Ak fond postupuje podľa odseku 1, ponúkne vlastníkom podielov spoločnej
nehnuteľnosti predaj podielu na spoločnej nehnuteľnosti vo vlastníctve štátu prostredníctvom
výboru a určí primeranú lehotu na podanie písomnej žiadosti o prevod podielu spoločnej
nehnuteľnosti.
(3)
Fond na základe písomnej žiadosti vlastníka podielu na spoločnej nehnuteľnosti alebo
písomnej žiadosti spoločenstva podanej v mene vlastníkov podielov na spoločnej nehnuteľnosti
uzavrie s vlastníkom podielov na spoločnej nehnuteľnosti alebo so spoločenstvom konajúcim
v ich mene zmluvu o prevode podielov na spoločnej nehnuteľnosti.
(4)
Cenu podielov spoločnej nehnuteľnosti možno splatiť v splátkach v lehote najneskôr
desiatich rokov odo dňa uzavretia zmluvy o prevode podielov spoločnej nehnuteľnosti.
Záväzok kupujúceho splatiť cenu fond zabezpečí záložnou zmluvou a podá návrh na zápis
poznámky do katastra nehnuteľností.
(5)
Ak žiaden z vlastníkov spoločnej nehnuteľnosti ani spoločenstvo v ich mene neprejaví
v určenej lehote záujem o kúpu podielov spoločnej nehnuteľnosti podľa odseku 3, fond
môže vyhlásiť verejnú obchodnú súťaž26) len za rovnakých podmienok ako pri ponuke na prevod vlastníckeho práva k podielom
spoločnej nehnuteľnosti podľa odseku 1.
(6)
Návrh na vklad vlastníckeho práva do katastra nehnuteľnosti podáva fond po uzavretí
zmluvy o prevode podielov spoločnej nehnuteľnosti a jej zverejnení podľa osobitných
predpisov.27) Nadobúdateľ vlastníckeho práva nemôže podiely spoločnej nehnuteľnosti podľa odseku
1 previesť do vlastníctva inej osoby ani zriaďovať k nim vecné bremeno ani ich inak
zaťažiť do zaplatenia kúpnej ceny;28) toto obmedzenie musí byť uvedené v zmluve o prevode podielov spoločnej nehnuteľnosti.
(7)
Náklady spojené s určením hodnoty podielov spoločnej nehnuteľnosti, so zabezpečením
technických podkladov a s úhradou správnych poplatkov potrebných na prevod podielov
spoločnej nehnuteľnosti znáša nadobúdateľ.
(8)
Ak je člen spoločenstva oprávnenou osobou podľa osobitného predpisu,29) fond môže poskytnúť náhradu za pôvodný pozemok vo forme bezodplatného prevodu podielu
na spoločnej nehnuteľnosti, ktorý spravuje podľa § 10 ods. 1. Na tento prevod sa nevzťahuje všeobecné ustanovenie o predkupnom práve.15)
§ 12
Vlastník spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti
(1)
Členmi spoločenstva podľa § 2 ods. 1 písm. d) sú všetci vlastníci spoločne obhospodarovaných nehnuteľností. Členmi spoločenstva
podľa § 2 ods. 1 písm. d) sa môžu stať aj vlastníci spoločnej nehnuteľnosti.
(2)
Vlastník spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti podľa odseku 1 zveruje túto nehnuteľnosť
spoločenstvu na účely spoločného obhospodarovania a užívania na účely podľa § 19, pričom spoločná nehnuteľnosť ani spoluvlastníctvo nehnuteľnosti nevzniká. Spoločenstvo
užíva podiely na spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti, ktorá nie je spoločnou nehnuteľnosťou
a ktoré spravuje alebo s ktorými nakladá fond alebo správca, na základe nájomnej zmluvy
uzatvorenej s fondom alebo správcom na dobu spoločného obhospodarovania.29a) Ak vlastník spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti prenajme spoločne obhospodarovanú
nehnuteľnosť, fond alebo správca prenajíma podiely na spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti,
ktoré spravuje alebo s ktorými nakladá, za rovnakých podmienok nájomcovi, ktorému
vlastník prenajal spoločne obhospodarovanú nehnuteľnosť.
(3)
Vlastník spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti môže odstúpiť od zmluvy o spoločenstve,
vypovedať ju alebo vystúpiť zo spoločenstva po dohode s členmi spoločenstva. Vlastník
spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti, ktorý odstúpil od zmluvy o spoločenstve,
vypovedal ju alebo vystúpil zo spoločenstva, je povinný uhradiť alebo vyrovnať so
spoločenstvom náklady skutočne a účelne vynaložené na obhospodarovanie spoločne obhospodarovanej
nehnuteľnosti počas trvania spoločného obhospodarovania; túto povinnosť nemá fond,
ak nesúhlasil s odstúpením od zmluvy o spoločenstve, jej vypovedaním alebo vystúpením
zo spoločenstva.
(4)
Členstvo v spoločenstve podľa § 2 ods. 1 písm. d) vzniká a zaniká prevodom alebo prechodom vlastníckeho práva k spoločne obhospodarovanej
nehnuteľnosti alebo podľa odseku 3. Nadobúdateľ vlastníckeho práva k spoločne obhospodarovanej
nehnuteľnosti sa prevodom alebo prechodom vlastníckeho práva stáva členom spoločenstva
a vstupuje do práv a povinností člena spoločenstva v rozsahu nadobúdanej nehnuteľnosti.
(5)
Pomer účasti člena spoločenstva podľa § 2 ods. 1 písm. d) na výkone práv a povinností vyplývajúcich z členstva v spoločenstve je vyjadrený
podielom výmery nehnuteľnosti patriacej členovi spoločenstva na celkovej výmere spoločne
obhospodarovaných nehnuteľností všetkých členov spoločenstva, ak zo zmluvy o spoločenstve,
zo stanov alebo z rozhodnutia zhromaždenia nevyplýva niečo iné.
Orgány spoločenstva
§ 13
(1)
Orgánmi spoločenstva sú:
a)
zhromaždenie,
b)
výbor,
c)
dozorná rada,
d)
iné orgány spoločenstva zriadené zmluvou o spoločenstve.
(2)
Do orgánov spoločenstva podľa odseku 1 písm. b) až d) môžu byť volené fyzické osoby
staršie ako 18 rokov alebo právnické osoby, ktoré sú členmi spoločenstva, a najneskôr
v deň voľby písomne oznámili spoločenstvu svoju kandidatúru. Členom dozornej rady
môže byť aj fyzická osoba, ktorá nie je členom spoločenstva. Členstvo v orgánoch spoločenstva
podľa odseku 1 písm. b) až d) zaniká uplynutím funkčného obdobia orgánu spoločenstva,
odvolaním, smrťou fyzickej osoby, zánikom právnickej osoby alebo písomným oznámením
o vzdaní sa členstva.
(3)
Ak je členom orgánu spoločenstva podľa odseku 1 písm. b) až d) právnická osoba, práva
a povinnosti člena orgánu spoločenstva vykonáva jej zástupca; výmena zástupcu právnickej
osoby nie je zmenou člena orgánu spoločenstva. Právnická osoba, ktorá je členom orgánu
spoločenstva podľa odseku 1 písm. b) až d), je povinná bezodkladne oznámiť spoločenstvu
výmenu svojho zástupcu.
(4)
Volebné obdobie orgánov spoločenstva je najviac päť rokov; dĺžka volebného obdobia
orgánov spoločenstva je určená v zmluve o spoločenstve alebo stanovách. Funkčné obdobie
orgánu spoločenstva podľa odseku 1 písm. b) až d) sa začína najskôr v deň nasledujúci
po zvolení orgánu spoločenstva; zmluva o spoločenstve, stanovy alebo zhromaždenie
môže určiť neskorší deň začiatku funkčného obdobia. Dĺžka funkčného obdobia orgánu
spoločenstva podľa odseku 1 písm. b) až d) nesmie presiahnuť dĺžku jeho volebného
obdobia. Ak na uvoľnené miesto v orgáne spoločenstva nastupuje náhradník alebo je
zvolený nový člen orgánu spoločenstva, jeho funkčné obdobie trvá do konca funkčného
obdobia orgánu spoločenstva.
(5)
Podrobnosti o orgánoch spoločenstva, spôsobe ich ustanovenia, vzniku a zániku členstva
v týchto orgánoch, nastupovaní náhradníkov členov týchto orgánov a o ich činnosti
upraví zmluva o spoločenstve alebo stanovy.
§ 14
(1)
Najvyšším orgánom spoločenstva je zhromaždenie. Zhromaždenie sa skladá zo všetkých
členov spoločenstva.
(2)
Zasadnutie zhromaždenia zvoláva výbor najmenej raz za rok. Výbor je povinný pozvať
na zasadnutie zhromaždenia najmenej 30 dní pred termínom zasadnutia zhromaždenia všetkých
členov spoločenstva, fond, ak fond spravuje podiely na spoločnej nehnuteľnosti alebo
spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti alebo s nimi nakladá, a správcu, ak správca
vykonáva práva vlastníka k podielom na spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti. Výbor
najmenej 25 dní pred termínom zasadnutia zhromaždenia uverejní oznámenie o zasadnutí
zhromaždenia (ďalej len „oznámenie“) na obvyklom mieste uverejnenia, na svojom webovom
sídle alebo v médiu s celoštátnou pôsobnosťou; obvyklé miesto uverejnenia určí spoločenstvo
v stanovách. Výbor je povinný informovať okresný úrad o zasadnutí zhromaždenia do
30 dní odo dňa jeho konania.
(3)
Výbor v oznámení a pozvánke na zasadnutie zhromaždenia (ďalej len „pozvánka“) uvedie
názov a sídlo spoločenstva, miesto, dátum a hodinu zasadnutia zhromaždenia, údaj,
či ide o čiastkovú schôdzu alebo mimoriadne zasadnutie zhromaždenia, program zasadnutia
zhromaždenia a poučenie o možnosti zúčastniť sa zasadnutia prostredníctvom zástupcu
na základe splnomocnenia. Výbor môže v pozvánke uviesť, že ak na zasadnutí zhromaždenia
nebude dostatočná účasť na to, aby sa dosiahlo rozhodnutie podľa § 15 ods. 2, považuje sa toto zasadnutie za prvú čiastkovú schôdzu; zároveň uvedie miesto, dátum
a hodinu konania ďalších čiastkových schôdzí. Ak vlastník podielu na spoločnej nehnuteľnosti
ponúka svoj podiel prostredníctvom výboru podľa § 9 ods. 8 alebo ak fond prevádza podiel vo vlastníctve štátu podľa § 11 ods. 2, výbor to uvedie v programe zasadnutia zhromaždenia.
(4)
Ak v pozvánke a v oznámení nie je uvedený bod programu zasadnutia zhromaždenia podľa
odseku 7 písm. i) alebo j), nemožno taký bod programu doplniť na zasadnutí zhromaždenia.
(5)
Výbor je povinný zvolať zasadnutie zhromaždenia, ak ho o to písomne požiadajú členovia
spoločenstva, ktorých hlasy predstavujú aspoň štvrtinu hlasov všetkých členov spoločenstva,
v termíne, ktorý navrhnú členovia spoločenstva. Ak výbor nezvolá zasadnutie zhromaždenia
alebo ak ho zvolá v inom termíne, na ktorom sa nedohodol s členmi spoločenstva, ktorí
ho o zvolanie zasadnutia zhromaždenia požiadali, zasadnutie zhromaždenia zvolá splnomocnený
zástupca členov spoločenstva alebo dozorná rada; splnomocnený zástupca členov spoločenstva
alebo dozorná rada má práva a povinnosti výboru podľa odsekov 2 až 4 a odseku 6.
(6)
Výbor môže rozhodnúť o uskutočnení zasadnutia zhromaždenia formou korešpondenčného
hlasovania, ak to vyplýva zo zmluvy o spoločenstve alebo zo stanov. Výbor pripojí
k pozvánke materiály, o ktorých má zhromaždenie rokovať, hlasovacie lístky a návratovú
obálku a v pozvánke uvedie dátum, do ktorého má byť odoslaná návratová obálka s hlasovacím
lístkom, a poučenie o spôsobe hlasovania a úprave hlasovacieho lístka. Na zvolanie
zasadnutia zhromaždenia formou korešpondenčného hlasovania sa primerane vzťahujú odseky
2 až 4.
(7)
Do pôsobnosti zhromaždenia patrí:
a)
schvaľovať zmluvu o spoločenstve a jej zmeny okrem zmien v zozname členov a zozname
nehnuteľností,
b)
schvaľovať stanovy a ich zmeny,
c)
voliť a odvolávať členov a náhradníkov členov orgánov spoločenstva uvedených v § 13 ods. 1 písm. b) až d),
d)
rozhodovať o oddelení časti spoločnej nehnuteľnosti podľa § 8 ods. 2,
e)
rozhodovať o poverení spoločenstva konať vo veci nadobudnutia vlastníctva podielu
na spoločnej nehnuteľnosti podľa § 9 ods. 10,
f)
rozhodovať o hospodárení spoločenstva, spôsobe užívania spoločnej nehnuteľnosti a
spoločne obhospodarovaných nehnuteľností a nakladaní s majetkom spoločenstva,
g)
schvaľovať účtovnú závierku,
h)
rozhodovať o rozdelení zisku a majetku spoločenstva určenom na rozdelenie medzi členov
spoločenstva a spôsobe úhrady straty,
i)
rozhodovať o vstupe a podmienkach vstupu spoločenstva do obchodnej spoločnosti alebo
do družstva,
j)
rozhodovať o zrušení spoločenstva,
k)
rozhodovať o ďalších záležitostiach spoločenstva, ak rozhodovanie o nich nie je zverené
iným orgánom spoločenstva.
(8)
Nedodržaním lehoty na uverejnenie oznámenia alebo lehoty na zaslanie pozvánky podľa
odseku 2 nie je dotknutá platnosť rozhodnutia zhromaždenia, ak rozhodlo podľa § 15 ods. 1 až 3.
§ 15
(1)
Každý člen spoločenstva má pri rozhodovaní zhromaždenia rovnaký pomer hlasov, aký
mu patrí podľa pomeru účasti člena spoločenstva na výkone práv a povinností podľa
§ 9 ods. 4. Spoločenstvo, ktoré je členom seba samého, nemá pri rozhodovaní zhromaždenia žiadne
hlasy.
(2)
Zhromaždenie rozhoduje podľa § 14 ods. 7 písm. a), b), i) a j) nadpolovičnou väčšinou hlasov všetkých členov spoločenstva; o veciach podľa § 14 ods. 7 písm. c), f), g), h) a k) zhromaždenie rozhoduje nadpolovičnou väčšinou hlasov členov spoločenstva, ktorých
podiely na spoločnej nehnuteľnosti nespravuje alebo s ktorými nenakladá fond podľa
§ 10 ods. 1 a 2 a ktorých podiely na spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti nespravuje alebo s ktorými
nenakladá správca. O veciach podľa § 14 ods. 7 písm. d) a e) rozhodujú len vlastníci spoločnej nehnuteľnosti nadpolovičnou väčšinou všetkých hlasov.
Prehlasovaní členovia spoločenstva majú právo obrátiť sa na súd, aby rozhodol o neplatnosti
rozhodnutia zhromaždenia.
(3)
Hlas člena spoločenstva, ktorý nie je známy a ktorého podiel nespravuje a s ktorým
nenakladá fond ani správca, sa pri rozhodovaní zhromaždenia nezohľadňuje.
(4)
Zhromaždenie môže zasadať formou čiastkových schôdzí, ak o tom rozhodne výbor, pričom
čiastkové schôdze sú súčasťou jedného zasadnutia zhromaždenia. Program čiastkových
schôdzí musí byť rovnaký. Každý člen spoločenstva môže hlasovať len na jednej z čiastkových
schôdzí. Pri rozhodovaní sa sčítavajú hlasy odovzdané na všetkých čiastkových schôdzach.
Na zvolávanie čiastkovej schôdze sa primerane vzťahuje § 14 ods. 2 až 4 a 6.
(5)
Výbor môže zvolať mimoriadne zasadnutie zhromaždenia, ak sa hlasovania na zhromaždení
nezúčastnia členovia spoločenstva, ktorí disponujú nadpolovičnou väčšinou hlasov podľa
odseku 2. Na zvolanie mimoriadneho zasadnutia zhromaždenia sa primerane vzťahuje § 14 ods. 2 až 4 a 6. Na mimoriadnom zasadnutí zhromaždenia zhromaždenie rozhoduje nadpolovičnou väčšinou
hlasov prítomných členov spoločenstva. Zhromaždenie nemôže na mimoriadnom zasadnutí
rozhodovať o veciach podľa § 14 ods. 7 písm. a), b), d), e), i) a j).
§ 16
(1)
Výbor je výkonným a štatutárnym orgánom spoločenstva. Riadi činnosť spoločenstva
a rozhoduje o všetkých záležitostiach, o ktorých to ustanovuje tento zákon, zmluva
o spoločenstve alebo stanovy alebo o ktorých tak rozhodne zhromaždenie, ak nie sú
zverené týmto zákonom iným orgánom spoločenstva.
(2)
Výbor
a)
koná za členov spoločenstva pred súdmi a orgánmi verejnej správy vo veciach podnikania
na spoločnej nehnuteľnosti alebo na spoločne obhospodarovaných nehnuteľnostiach, ich
spoločného užívania a obstarávania spoločných vecí vyplývajúcich z ich vlastníctva,
b)
uzatvára v mene členov spoločenstva nájomnú zmluvu, ktorej predmetom je spoločná
nehnuteľnosť, spoločne obhospodarovaná nehnuteľnosť alebo ich časť, alebo inú obdobnú
zmluvu,29b) ak zo zmluvy o spoločenstve, stanov alebo rozhodnutia spoluvlastníkov spoločnej nehnuteľnosti
alebo spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti nevyplýva niečo iné,
c)
zastupuje členov spoločenstva, okrem členov spoločenstva podľa § 10 ods. 1 a 2, vo veciach nadobúdania časti spoločnej nehnuteľnosti, ktorej vlastníctvo je sporné,
d)
uzatvára v mene spoluvlastníkov spoločnej nehnuteľnosti zmluvu o prevode vlastníctva
podielu na spoločnej nehnuteľnosti podľa § 9 ods. 10, ak tak rozhodlo zhromaždenie.
(3)
Výbor má najmenej troch členov. Rokovanie výboru organizuje a riadi predseda spoločenstva.
Predsedu spoločenstva volí výbor zo svojich členov, ak nie je v zmluve o spoločenstve
alebo v stanovách ustanovené inak.
(4)
Výbor zodpovedá za svoju činnosť zhromaždeniu. Ak zo zmluvy o spoločenstve alebo
zo stanov nevyplýva niečo iné, za výbor koná navonok predseda spoločenstva. Ak je
na právny úkon, ktorý robí výbor, predpísaná písomná forma, je potrebný podpis predsedu.
(5)
Predsedu spoločenstva v čase jeho neprítomnosti zastupuje poverený člen výboru zapísaný
v registri.
(6)
Členovi výboru možno priznať za výkon jeho funkcie odmenu. Výšku odmeny určí zhromaždenie.
(7)
Výbor, ktorému uplynulo funkčné obdobie a nie je zvolený nový výbor, alebo ktorý
nemá aspoň troch členov podľa odseku 3 a na uvoľnené miesto nenastúpil náhradník,
až do zvolenia nového výboru alebo člena výboru môže vykonávať len
a)
úkony smerujúce k zvolaniu zasadnutia zhromaždenia na voľbu výboru alebo člena výboru,
b)
náhodnú ťažbu a činnosť zameranú na ochranu lesa,
c)
úkony súvisiace s plnením daňovej povinnosti,
d)
úkony nevyhnutné na odvrátenie ohrozenia života, zdravia alebo škody na majetku.
§ 17
(1)
Dozorná rada kontroluje činnosť spoločenstva a prerokúva sťažnosti jeho členov. Dozorná
rada zodpovedá za výkon svojej činnosti zhromaždeniu.
(2)
Dozorná rada má najmenej troch členov. Počet členov dozornej rady, ktorí nie sú členmi
spoločenstva, musí byť menší ako počet členov dozornej rady, ktorí sú členmi spoločenstva.
Členstvo v dozornej rade je nezlučiteľné s členstvom vo výbore.
(3)
Na čele dozornej rady stojí predseda dozornej rady. Predsedu dozornej rady volí dozorná
rada z členov dozornej rady.
(4)
Členovi dozornej rady možno priznať za výkon jeho funkcie odmenu. Výšku odmeny určí
zhromaždenie.
(5)
Dozorná rada má právo zvolať zasadnutie zhromaždenia, ak dochádza alebo už došlo
k bezdôvodnému zníženiu majetku spoločenstva alebo ak je podozrenie, že došlo k porušeniu
tohto zákona alebo iných všeobecne záväzných právnych predpisov, alebo k porušeniu
zmluvy o spoločenstve alebo stanov; dozorná rada má v takom prípade povinnosti výboru
podľa § 14 ods. 2 až 4 a 6. Dozorná rada zvolá zasadnutie zhromaždenia, ak ju o to požiada splnomocnený zástupca
členov spoločenstva podľa § 14 ods. 5.
(6)
Dozorná rada, ktorej uplynulo funkčné obdobie a nie je zvolená nová dozorná rada,
a dozorná rada, ktorá nemá počet členov podľa odseku 2 a na uvoľnené miesto nenastúpil
náhradník, až do zvolenia novej dozornej rady alebo člena dozornej rady môže vykonávať
len oprávnenia podľa odseku 5 a kontrolovať činnosť výboru podľa § 16 ods. 7.
§ 18
(1)
Spoločenstvo vedie zoznam členov podľa údajov katastra nehnuteľností. Do zoznamu
členov sa zapisuje meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia fyzickej osoby,
názov, sídlo a identifikačné číslo právnickej osoby, pomer účasti člena spoločenstva
na výkone práv a povinností vyplývajúcich z členstva v spoločenstve, dátum vzniku
členstva v spoločenstve, právny predchodca člena spoločenstva a dátum zápisu do zoznamu
členov. Do zoznamu členov možno zapisovať aj právny dôvod vzniku členstva a spôsob
vyplatenia podielu na zisku a majetku určenom na rozdelenie medzi členov spoločenstva,
ak to vyplýva zo zmluvy o spoločenstve.
(2)
Spoločenstvo vedie zoznam nehnuteľností. Do zoznamu nehnuteľností sa zapisuje katastrálne
územie, čísla listov vlastníctva alebo iných listín, na ktorých je v katastri nehnuteľností
zapísaná spoločná nehnuteľnosť alebo spoločne obhospodarované nehnuteľnosti, parcelné
čísla, druh a výmera pozemkov patriacich do spoločnej nehnuteľnosti alebo spoločne
obhospodarovaných nehnuteľností.
(3)
Do zoznamu členov a do zoznamu nehnuteľností sa zapisujú zmeny evidovaných skutočností
vrátane zmien v členstve spoločenstva a zmien údajov o spoločnej nehnuteľnosti alebo
spoločne obhospodarovaných nehnuteľnostiach. Členovia spoločenstva, fond a správca
sú povinní všetky zmeny evidovaných skutočností nahlásiť spoločenstvu do dvoch mesiacov
odo dňa ich vzniku. Spoločenstvo je povinné zapísať do zoznamu členov a do zoznamu
nehnuteľností zmeny evidovaných skutočností do piatich dní odo dňa ich nahlásenia.
(4)
Člen spoločenstva, fond a správca majú právo nahliadnuť do zoznamu členov a do zoznamu
nehnuteľností, žiadať o výpisy z nich a robiť si z nich výpisy. Orgán spoločenstva,
ktorý vedie zoznam členov a zoznam nehnuteľností, je povinný
a)
umožniť každému, kto osvedčí právny záujem, nahliadnuť do zoznamu členov a zoznamu
nehnuteľností,
b)
vydať členovi spoločenstva, ktorý o to písomne požiada, potvrdenie o členstve v spoločenstve
a výpis zo zoznamu členov a zo zoznamu nehnuteľností.
Hospodárenie spoločenstva
§ 19
(1)
Spoločenstvo na účely podnikania na spoločnej nehnuteľnosti alebo na spoločne obhospodarovaných
nehnuteľnostiach, ich spoločného užívania a obstarávania spoločných vecí vyplývajúcich
z vlastníctva k nim
a)
vykonáva poľnohospodársku prvovýrobu a s ňou súvisiace spracovanie alebo úpravu poľnohospodárskych
produktov,
b)
hospodári v lesoch a na vodných plochách.
(2)
Spoločenstvo vykonáva činnosti podľa odseku 1 v súlade s osobitnými predpismi.30)
(3)
Spoločenstvo môže vykonávať aj inú podnikateľskú činnosť podľa osobitných predpisov.31)
§ 20
(1)
Podiel člena spoločenstva na zisku a majetku určenom na rozdelenie medzi členov spoločenstva
sa určí podľa pomeru účasti člena spoločenstva na výkone práv a povinností, ak zo
zmluvy o spoločenstve, stanov alebo z rozhodnutia zhromaždenia nevyplýva niečo iné.
(2)
Spoločenstvo je do 30 dní odo dňa rozhodnutia zhromaždenia podľa § 14 ods. 7 písm. h) povinné oznámiť toto rozhodnutie fondu a správcovi.
(3)
Podiel člena spoločenstva, fondu a správcu na zisku a majetku sa uhrádza spôsobom,
ktorý určil člen spoločenstva, fond a správca, ktorý je uvedený v zozname členov alebo
ktorý vyplýva zo zmluvy o spoločenstve, stanov alebo rozhodnutia zhromaždenia.
§ 21
(1)
Výbor predkladá zhromaždeniu spolu s ročnou účtovnou závierkou32) aj návrh spôsobu rozdelenia zisku alebo spôsobu úhrady straty.
(2)
Členovia spoločenstva, fond a správca majú právo nahliadať do dokladov týkajúcich
sa hospodárenia spoločenstva a vyžiadať si ich kópie.
(3)
Spoločenstvo môže od člena spoločenstva, fondu alebo správcu požadovať úhradu skutočných
nákladov nevyhnutných na vyhotovenie kópií dokladov podľa odseku 2; to sa primerane
vzťahuje aj na vyhotovenie výpisu zo zoznamu členov a zo zoznamu nehnuteľností podľa
§ 18 ods. 4 písm. b).
Register
§ 22
(1)
(2)
Na zápis do registra je miestne príslušný okresný úrad, v ktorého územnom obvode
je spoločná nehnuteľnosť alebo spoločne obhospodarovaná nehnuteľnosť. Ak miestnu príslušnosť
nemožno takto určiť, je miestne príslušný okresný úrad, v ktorého územnom obvode je
výmerou najväčšia časť spoločnej nehnuteľnosti alebo spoločne obhospodarovanej nehnuteľnosti.
Na zápis zmeny údajov v registri a zápis zrušenia spoločenstva je miestne príslušný
okresný úrad, ktorý vykonal zápis spoločenstva do registra.
(3)
Okresný úrad o zápise spoločenstva do registra bezodkladne upovedomí Štatistický
úrad Slovenskej republiky33) a na účel pridelenia identifikačného čísla mu oznámi vznik spoločenstva, jeho názov,
sídlo, meno a priezvisko predsedu spoločenstva a adresu jeho bydliska a údaj, či spoločenstvo
vykonáva podnikateľskú činnosť podľa § 19 ods. 3. Okresný úrad bezodkladne oznámi Štatistickému úradu Slovenskej republiky aj zmenu
uvedených údajov a zánik spoločenstva.
(4)
Okresný úrad o zápise spoločenstva do registra bezodkladne upovedomí príslušný daňový
úrad.
§ 23
(1)
Do registra sa zapisujú tieto údaje a ich zmeny:
a)
názov spoločenstva,
b)
sídlo spoločenstva,
c)
identifikačné číslo,
d)
informatívny údaj o listoch vlastníctva podľa zoznamu nehnuteľností,
e)
identifikačné údaje volených členov orgánov spoločenstva v rozsahu
1.
meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia, ak ide o fyzickú osobu,
2.
názov, sídlo a identifikačné číslo, ak ide o právnickú osobu,
f)
meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia osôb oprávnených konať za spoločenstvo
a dátum vzniku a rozsah oprávnenia konať za spoločenstvo,
g)
údaj, či spoločenstvo vykonáva podnikateľskú činnosť podľa § 19 ods. 3,
h)
údaj, či ide o spoločenstvo vlastníkov spoločne obhospodarovaných nehnuteľností podľa
§ 2 ods. 1 písm. d),
i)
dátum zápisu spoločenstva do registra.
(2)
Do registra sa zapisuje aj
a)
zrušenie spoločenstva a dôvod jeho zrušenia,
b)
údaj o likvidácii spoločenstva, ak sa spoločenstvo zrušuje s likvidáciou,
c)
dátum výmazu spoločenstva z registra.
(3)
Register je verejne prístupný prostredníctvom informačného systému lesného hospodárstva.
Okresný úrad, bez ohľadu na jeho miestnu príslušnosť podľa § 22 ods. 2, je povinný vydať žiadateľovi výpis z registra.
§ 24
(1)
Návrh na zápis spoločenstva do registra podáva navrhovateľ, ktorým je predseda spoločenstva.
(2)
Návrh na zápis podľa odseku 1 musí obsahovať údaje podľa § 23 ods. 1 písm. a), b) a d) až h) a prílohy, ktorými sú:
a)
zmluva o spoločenstve,
b)
stanovy spoločenstva, ak sa na ich vydaní dohodli členovia spoločenstva,
c)
notárska zápisnica podľa § 4 ods. 1,
d)
vyhlásenie o tom, či spoločenstvo bude vykonávať podnikateľskú činnosť podľa § 19 ods. 3.
§ 24a
(1)
Návrh na zápis zrušenia spoločenstva z dôvodu podľa § 6 ods. 1 písm. d) podáva navrhovateľ, ktorým je predseda spoločenstva. Navrhovateľ je povinný podať
návrh na zápis zrušenia spoločenstva do 60 dní odo dňa rozhodnutia zhromaždenia o
zrušení spoločenstva.
(2)
Návrh na zápis zrušenia spoločenstva musí obsahovať názov spoločenstva, sídlo spoločenstva,
identifikačné číslo spoločenstva, vymenovanie likvidátora, ak sa spoločenstvo zrušuje
s likvidáciou, alebo údaj, že spoločenstvo sa zrušuje bez likvidácie, a prílohu, ktorou
je rozhodnutie zhromaždenia o zrušení spoločenstva.
§ 25
(1)
Oznam o zmene údajov zapísaných v registri podáva predseda spoločenstva. Oznam o
skončení likvidácie podáva likvidátor.
(2)
Oznam o zmene údajov zapísaných v registri musí obsahovať názov spoločenstva, sídlo
spoločenstva, identifikačné číslo spoločenstva, údaje, ktoré majú byť z registra vymazané
a ktoré majú byť do registra zapísané, a prílohy, ktorými sú:
a)
rozhodnutie zhromaždenia, ak ide o
1.
2.
vymenovanie likvidátora,
(3)
Oznam o skončení likvidácie musí obsahovať názov spoločenstva, sídlo spoločenstva,
identifikačné číslo spoločenstva a dátum skončenia likvidácie.
(4)
Predseda spoločenstva je povinný oznámiť okresnému úradu zmenu údajov zapísaných
v registri do 30 dní odo dňa
a)
b)
vzniku skutočnosti, na ktorej základe sa spoločenstvo zrušuje podľa § 6 ods. 1 písm. a) až c).
(5)
Likvidátor je povinný oznámiť okresnému úradu skončenie likvidácie do 30 dní odo
dňa skončenia likvidácie.
§ 26
(1)
Účastníkom konania o zápise spoločenstva do registra je navrhovateľ podľa § 24 ods. 1 a členovia spoločenstva. Účastníkom konania o zápise zrušenia spoločenstva podľa
§ 24a je spoločenstvo a členovia spoločenstva.
(2)
Okresný úrad preverí, či
a)
návrh podala oprávnená osoba,
b)
je návrh úplný,
c)
údaje uvedené v návrhu sa zhodujú s údajmi vyplývajúcimi z príloh návrhu,
d)
je zaplatený správny poplatok.36)
(3)
Ak sú splnené podmienky podľa odseku 2, okresný úrad rozhodne o zápise
a)
spoločenstva do registra,
b)
zrušenia spoločenstva do registra s dodatkom „v likvidácii“, ak sa spoločenstvo zrušuje
s likvidáciou,
c)
zrušenia spoločenstva do registra a vymaže spoločenstvo z registra, ak sa spoločenstvo
zrušuje bez likvidácie.
(4)
O zápise spoločenstva do registra a zápise zrušenia spoločenstva do registra okresný
úrad nevyhotovuje písomné rozhodnutie. Okresný úrad vyznačí zápis v spise a navrhovateľovi
vydá potvrdenie, v ktorom uvedie označenie okresného úradu, názov spoločenstva, dátum
vydania potvrdenia a údaje, ktoré zapísal do registra. Okresný úrad zasiela do 10
dní odo dňa zápisu oznam o zápise s uvedením údajov, ktoré zapísal do registra, fondu,
ak tento spravuje podiely na spoločnej nehnuteľnosti podľa § 10 ods. 1 alebo s nimi nakladá podľa § 10 ods. 2, alebo správcovi, ak vykonáva práva vlastníka podielu na spoločne obhospodarovanej
nehnuteľnosti.
(5)
Okresný úrad použije doručenie verejnou vyhláškou, ak je v konaniach podľa odseku
1 viac ako 20 účastníkov.
§ 26a
(1)
Okresný úrad do 30 dní odo dňa doručenia oznamu podľa § 25 zapíše do registra zmeny údajov podľa § 23 ods. 1 písm. a), b) a d) až h).
(2)
Okresný úrad bezodkladne
a)
zapíše zrušenie spoločenstva do registra, ak zistí, že nastala skutočnosť podľa § 6 ods. 1 písm. a) až c),
b)
vymaže spoločenstvo z registra na základe oznámenia právnickej osoby podľa § 32a ods. 4 a 5 alebo ak zistí, že došlo k zmene právnej formy.
(3)
Ak spoločenstvo, ktoré sa zrušuje s likvidáciou, nevymenuje likvidátora, okresný
úrad zapíše ako likvidátora výbor zapísaný v registri alebo prvého z členov výboru
alebo, ak nie je známy výbor, osobu, ktorá v mene spoločenstva vystupovala pred orgánmi
štátnej správy.
(4)
Okresný úrad bezodkladne vymaže spoločenstvo z registra
a)
po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o zápise zrušenia spoločenstva do registra,
ak sa spoločenstvo zrušilo bez likvidácie,
b)
na základe oznamu likvidátora o skončení likvidácie.
Štátny dozor
§ 27
(1)
Okresný úrad vykonáva štátny dozor nad spoločenstvami. Štátny dozor nad spoločenstvami
je oprávnenie okresného úradu na základe vlastného podnetu alebo podnetu inej osoby
zisťovať a kontrolovať dodržiavanie povinností podľa § 13 ods. 4, § 14 ods. 2, § 18 ods. 1 až 3, § 24a ods. 1, § 25 ods. 4 a § 32a ods. 1 až 4.
(2)
Okresný úrad upozorní spoločenstvo na porušenie povinnosti a uloží mu povinnosť odstrániť
tieto nedostatky v primeranej lehote, ak spoločenstvo
a)
nevedie zoznam členov alebo zoznam nehnuteľností podľa § 18 ods. 1 až 3,
b)
nedodrží volebné obdobie orgánov spoločenstva podľa § 13 ods. 4 alebo
c)
neuskutoční zhromaždenie najmenej raz za rok podľa § 14 ods. 2.
§ 28
(1)
Okresný úrad uloží spoločenstvu pokutu od 100 eur do 3 000 eur, ak
a)
nepodá návrh na zápis zrušenia spoločenstva v lehote podľa § 24a ods. 3,
b)
neoznámi zmeny údajov v zapísaných registri v lehote § 25 ods. 4,
c)
nesplní povinnosť podľa § 32a ods. 1 až 4 alebo
d)
v lehote podľa § 27 ods. 2
1.
nezačne viesť zoznam členov alebo zoznam nehnuteľností podľa § 18 ods. 1 až 3,
2.
nezvolí nové orgány spoločenstva, ak uplynulo ich volebné obdobie, alebo
3.
neuskutoční zasadnutie zhromaždenia.
(2)
Okresný úrad zastaví konanie o uložení pokuty podľa odseku 1 písm. d), ak spoločenstvo
odstráni nedostatok, pre ktorý konanie o uložení pokuty začalo.
§ 29
(1)
Okresný úrad prihliada pri ukladaní pokuty na závažnosť, spôsob, čas trvania a následky
protiprávneho konania.
(2)
Konanie o uložení pokuty možno začať do dvoch rokov odo dňa, keď sa okresný úrad
o porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu
povinnosti došlo.
(3)
Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení
pokuty.
(4)
Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
Spoločné, prechodné a záverečné ustanovenia
§ 30
Na konanie podľa § 26 a § 27 až 29 sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní,37) ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 31
(1)
Spoločenstvá s právnou subjektivitou podľa doterajších predpisov sa považujú za spoločenstvá
podľa tohto zákona. Spoločenstvá bez právnej subjektivity založené podľa doterajších
predpisov sa považujú za spoločenstvá bez právnej subjektivity podľa doterajších predpisov
až do splnenia povinnosti podľa odseku 5.
(2)
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky odovzdá Ministerstvu pôdohospodárstva a
rozvoja vidieka Slovenskej republiky do 30. júna 2013 dokumentáciu spoločenstiev založených
podľa osobitného predpisu.38)
(3)
Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky odovzdá dokumentáciu
podľa odseku 2 príslušným obvodným lesným úradom do 31. júla 2013 na účely zápisu
spoločenstva do registra.
(4)
Spoločenstvá a spoločenstvá bez právnej subjektivity založené podľa doterajších predpisov
sú povinné do 31. júla 2013 zaslať obvodnému lesnému úradu zoznam aktualizovaný k
1. máju 2013.
(5)
Spoločenstvá založené podľa doterajších predpisov sú povinné prispôsobiť svoje právne
pomery ustanoveniam tohto zákona do 30. júna 2014 a podať návrh na zápis podľa § 24, ak nie sú zapísané v registri, alebo návrh na zápis podľa § 25 ods. 2, ak sú zapísané v registri.
(6)
Spoločenstvá bez právnej subjektivity založené podľa doterajších predpisov sú povinné
do 30. júna 2014 podať návrh na zápis podľa § 24.
(7)
Zápis spoločenstva do registra podľa odsekov 5 a 6 je spoločenstvo povinné do 14
dní odo dňa doručenia potvrdenia oznámiť orgánu, u ktorého bolo spoločenstvo doteraz
registrované, ak nejde o obvodný lesný úrad, alebo evidované. Tento orgán ho na základe
oznámenia vymaže zo svojho registra alebo evidencie ku dňu zápisu do registra.
(8)
Člen alebo členovia spoločenstva bez právnej subjektivity založeného podľa doterajších
predpisov, ktoré bolo zapísané do registra podľa § 26 ods. 3 písm. a), ktorí sú na jednej strane účastníkmi konania pred súdom alebo orgánom verejnej správy,
ktorého predmetom je spoločná nehnuteľnosť, začatom do 30. apríla 2013, oznámia bez
zbytočného odkladu orgánu, ktorý také konanie vedie, že za nich koná výbor. Na účel
doručovania písomností v tomto konaní oznámia súdu alebo orgánu verejnej správy tiež
adresy členov výboru. Ak má súd alebo orgán verejnej správy doručiť písomnosti účastníkom
konania, postačí aby ich doručil členom výboru na ich adresy; to neplatí, ak účastník
takého konania má v konaní niečo osobne vykonať. Členovia výboru, ktorým bola písomnosť
súdu alebo orgánu verejnej správy doručená, sú povinní o ich obsahu informovať členov
spoločenstva obvyklým spôsobom. V rozhodnutiach vydaných v konaniach podľa prvej vety
postačí ako účastníka označiť názvom spoločenstvo a uviesť označenie členov výboru,
ktorí v mene členov spoločenstva konajú.
(9)
Ak spoločenstvo nesplní povinnosť podľa odseku 5, zmluva o spoločenstve stráca platnosť
a spoločenstvo sa zrušuje. Obvodný lesný úrad zapíše spoločenstvo do registra s dodatkom
„v likvidácii“ a spoločenstvo môže vykonávať len úkony smerujúce k svojmu zániku.
Spoločenstvo je povinné do 1. októbra 2014 vymenovať likvidátora a oznámiť obvodnému
lesnému úradu jeho meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu. Ak si spoločenstvo túto
povinnosť nesplní, obvodný lesný úrad zapíše ako likvidátora jeho štatutárny orgán
zapísaný v evidencii alebo registri alebo prvého z členov štatutárneho orgánu alebo,
ak nie je známy štatutárny orgán, osobu, ktorá v mene spoločenstva vystupovala pred
orgánmi štátnej správy.
(10)
Ak spoločenstvo bez právnej subjektivity založené podľa doterajších predpisov nesplní
povinnosť podľa odseku 6, zrušuje sa.
(11)
(12)
Doterajšie zmluvy o založení spoločenstva sa považujú za zmluvy o spoločenstve podľa
tohto zákona.
(13)
Obvodný lesný úrad zašle údaje o spoločenstvách podľa § 23 fondu do 31. augusta 2013.
(14)
Na spoločenstvo, ktoré vzniklo zo spoločenstva bez právnej subjektivity, prechádzajú
ku dňu zápisu do registra len práva a povinnosti, ktoré vznikli jednotlivým vlastníkom
podielov na spoločnej nehnuteľnosti v súvislosti s jej obhospodarovaním.
(15)
Zostatok vytvorenej rezervy na lesnú pestovnú činnosť tvorenej spoločenstvom bez
právnej subjektivity podľa doterajšieho zákona sa považuje za rezervu spoločenstva
podľa tohto zákona v sume finančných prostriedkov vložených vlastníkmi do spoločenstva
a určených na lesnú pestovnú činnosť a ochranu lesa.
§ 32
Konania o zápise spoločenstva do registra a o zápise zmeny údajov v registri začaté
a neukončené pred 1. májom 2013 sa dokončia podľa tohto zákona.
§ 32a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2018
(1)
Spoločenstvo, ktorého názov je zhodný s názvom iného spoločenstva, ktoré vzniklo
skôr, je povinné zmeniť svoj názov do 30. júna 2019.
(2)
Spoločenstvo je povinné prispôsobiť zmluvu o spoločenstve alebo stanovy tomuto zákonu
do 30. júna 2019 a podať okresnému úradu oznam podľa § 25.
(3)
(4)
Ak zhromaždenie do 30. júna 2018 rozhodlo o zmene právnej formy na družstvo, obchodnú
spoločnosť alebo inú právnickú osobu, zmena právnej formy sa dokončí podľa doterajšieho
zákona. Spoločenstvo je povinné oznámiť rozhodnutie zhromaždenia o zmene právnej formy
okresnému úradu do 31. augusta 2018; to neplatí, ak spoločenstvo o tejto skutočnosti
podalo návrh na zápis zmeny údajov do registra podľa doterajšieho zákona. Právnická
osoba, na ktorú sa spoločenstvo zmenilo, je povinná oznámiť okresnému úradu zmenu
právnej formy do 30 dní odo dňa zmeny právnej formy.
(5)
Ak spoločenstvo zmenilo právnu formu na družstvo, obchodnú spoločnosť alebo inú právnickú
osobu do 30. júna 2018, právnická osoba, na ktorú sa spoločenstvo zmenilo, je povinná
oznámiť okresnému úradu zmenu právnej formy do 31. augusta 2018.
(6)
Na oznam spoločenstva podľa odseku 4 sa primerane vzťahuje § 25 ods. 1 a 2. Oznam právnickej osoby podľa odsekov 4 a 5 obsahuje
a)
názov, sídlo a identifikačné číslo spoločenstva,
b)
názov, sídlo a identifikačné číslo právnickej osoby, na ktorú sa spoločenstvo zmenilo,
c)
dátum zmeny právnej formy.
(7)
Nájomná zmluva uzatvorená medzi fondom a spoločenstvom uzatvorená do 30. júna 2018,
ktorej predmetom je spoločná nehnuteľnosť alebo spoločne obhospodarovaná nehnuteľnosť,
ostáva platná do uplynutia času, na ktorý je nájom dohodnutý, alebo do uplynutia minimálnej
doby trvania nájmu alebo do jej ukončenia výpoveďou podľa osobitného predpisu39) alebo do jej ukončenia podľa osobitného predpisu40) alebo ak nenastane iná skutočnosť spôsobujúca zánik nájomnej zmluvy.
(8)
Na právo vlastníka podielov oddelenej časti spoločnej nehnuteľnosti, s ktorými fond
nakladá, alebo jeho právneho nástupcu uplatniť u fondu svoje právo na vydanie výnosu
z predaja podielov oddelenej časti spoločnej nehnuteľnosti, ku ktorému došlo do 30.
júna 2018, sa vzťahuje predpis účinný do 30. júna 2018.
(9)
Orgány spoločenstva podľa § 13 ods. 1 písm. b) až d) dokončia svoje funkčné obdobie podľa predpisu účinného do 30. júna 2018.
(10)
Konanie o zápise spoločenstva do registra a konanie o zápise zmeny údajov v registri
začaté a právoplatne neskončené do 30. júna 2018 sa dokončí podľa predpisu účinného
do 30. júna 2018.
(11)
Konanie o uložení pokuty podľa § 28 ods. 1 nemožno začať, ak lehota podľa predpisu účinného do 30. júna 2018, ktorá je šesť
mesiacov odo dňa, keď sa okresný úrad dozvedel o porušení povinnosti, uplynula do
30. júna 2018.
§ 32b
Prechodné ustanovenia počas trvania mimoriadnej situácie, výnimočného stavu alebo
núdzového stavu vyhláseného v súvislosti so šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej
choroby COVID-19
(1)
Ak je z dôvodu mimoriadnej situácie,41) núdzového stavu42) alebo výnimočného stavu43) vyhláseného v súvislosti so šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby COVID-19
obmedzená sloboda pohybu a pobytu alebo právo pokojne sa zhromažďovať, rozhodnutie
zhromaždenia nie je potrebné na úkony, na ktoré je potrebné podľa zmluvy o spoločenstve,
stanov alebo rozhodnutia zhromaždenia, ak by ich nevykonaním hrozilo zmeškanie lehôt
ustanovených všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo uloženie sankcie za nesplnenie
povinnosti; to neplatí pre úkony, pri ktorých je lehota na ich vykonanie predĺžená
osobitným predpisom.44)
(2)
Oprávnenie na úkony podľa odseku 1 má výbor vrátane výboru podľa § 16 ods. 7.
(3)
Ak spoločenstvo nemá výbor, oprávnenie na úkony podľa odseku 1 a úkony podľa § 16 ods. 7 má v čase mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného
v súvislosti so šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby COVID-19 dozorná rada
vrátane dozornej rady podľa § 17 ods. 6.
(4)
Výbor a dozorná rada je povinná o úkonoch podľa odsekov 1 a 3 informovať členov spoločenstva
na najbližšom zasadnutí zhromaždenia.
(5)
Okresný úrad nezačne alebo zastaví konanie o uložení pokuty podľa § 28 ods. 1 písm. d) druhého bodu alebo tretieho bodu, ak spoločenstvo
a)
nemôže odstrániť nedostatok z dôvodu podľa odseku 1 alebo
b)
neodstráni nedostatok do 90 dní od pominutia dôvodu podľa odseku 1.
§ 33
Zrušuje sa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 181/1995 Z. z. o pozemkových spoločenstvách v znení zákona č. 217/2004 Z. z. a zákona č. 549/2004
Z. z.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
1)
§ 34 ods. 3 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového vlastníctva, pozemkových úradoch,
pozemkovom fonde a o pozemkových spoločenstvách v znení neskorších predpisov.
1a)
2)
Zákonný článok XIX/1898 o štátnom spravovaní obecných a niektorých iných lesov a
hôľ, ako aj o úprave hospodárskej správy spoločne užívaných lesov a hôľ, ktoré sú
nedielnym vlastníctvom komposesorátov a bývalých urbarialistov.
Zákonný článok X/1913 o nedielnych spoločných pasienkoch.
Zákonný článok XXXIII/1913 o predaji niektorých štátnych nemovitostí, poťažne o zamenení týchto.
Zákonný článok X/1913 o nedielnych spoločných pasienkoch.
Zákonný článok XXXIII/1913 o predaji niektorých štátnych nemovitostí, poťažne o zamenení týchto.
3)
§ 6 ods. 1 písm. d), e) a u) zákona č. 229/1991 Zb. o úprave vlastníckych vzťahov k pôde a inému poľnohospodárskemu majetku.
§ 37 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.187/1993 Z. z.
§ 37 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.187/1993 Z. z.
4)
§ 22a ods. 2 zákona č. 229/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
§ 40 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 187/1993 Z. z.
Zákon Slovenskej národnej rady č. 293/1992 Zb. o úprave niektorých vlastníckych vzťahov k nehnuteľnostiam v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb.
§ 40 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 187/1993 Z. z.
Zákon Slovenskej národnej rady č. 293/1992 Zb. o úprave niektorých vlastníckych vzťahov k nehnuteľnostiam v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb.
7)
§ 3 zákona č. 220/2004 Z. z. o ochrane a využívaní poľnohospodárskej pôdy a o zmene zákona č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 219/2008 Z. z.
10)
Napríklad § 2 ods. 1 zákona č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov.
11)
§ 11 ods. 13 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
14)
§ 37 ods. 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
16)
§ 30 ods. 5 písm. a) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny
zákon) v znení neskorších predpisov.
17)
§ 17 až 20 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. o niektorých opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom v znení neskorších
predpisov.
18)
§ 34 ods. 3 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
§ 16 ods. 1 písm. b) a c) zákona č. 180/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 16 ods. 1 písm. b) a c) zákona č. 180/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
19)
§ 16 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
20)
§ 6 písm. h) a § 26 ods. 3 zákona č. 319/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 50 ods. 4 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 50 ods. 4 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
21)
§ 63 a 65 ods. 1 písm. k) bod 19 zákona č. 543/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
22)
§ 65 ods. 1 písm. k) bod 19 zákona č. 543/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 50 ods. 4 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 50 ods. 4 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
23)
Zákon č. 229/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 282/1993 Z. z. o zmiernení niektorých majetkových krívd spôsobených cirkvám a náboženským spoločnostiam v znení zákona č. 97/2002 Z. z.
Zákon č. 503/2003 Z. z. o navrátení vlastníctva k pozemkom a o zmene a doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 161/2005 Z. z. o navrátení vlastníctva k nehnuteľným veciam cirkvám a náboženským spoločnostiam a prechode vlastníctva k niektorým nehnuteľnostiam.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 282/1993 Z. z. o zmiernení niektorých majetkových krívd spôsobených cirkvám a náboženským spoločnostiam v znení zákona č. 97/2002 Z. z.
Zákon č. 503/2003 Z. z. o navrátení vlastníctva k pozemkom a o zmene a doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 161/2005 Z. z. o navrátení vlastníctva k nehnuteľným veciam cirkvám a náboženským spoločnostiam a prechode vlastníctva k niektorým nehnuteľnostiam.
24)
§ 11 ods. 20 a § 34 ods. 9 a 10 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
§ 62 zákona č. 543/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 50 ods. 1 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 62 zákona č. 543/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 50 ods. 1 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
25)
Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 492/2004 Z. z. o stanovení všeobecnej hodnoty majetku v znení neskorších predpisov.
27)
§ 5a ods. 1 zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon
o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
28)
§ 38 a 39 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
29)
§ 4 zákona č 229/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona č. 503/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona č. 503/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.
29a)
§ 50 ods. 7 až 9 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 2 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 238/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o podmienkach prenajímania, predaja, zámeny a nadobúdania nehnuteľností Slovenským pozemkovým fondom v znení neskorších predpisov.
§ 2 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 238/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o podmienkach prenajímania, predaja, zámeny a nadobúdania nehnuteľností Slovenským pozemkovým fondom v znení neskorších predpisov.
29b)
§ 12 a 13 zákona č. 274/2009 Z. z. o poľovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 115/2013 Z. z.
30)
Napríklad zákon č. 543/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 220/2004 Z. z. v znení zákona č. 359/2007 Z. z., zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch
v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov, zákon č.
326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
31)
§ 3 a 4 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
Obchodný zákonník.
Obchodný zákonník.
32)
Zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
32a)
§ 45 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení zákona č. 182/2014 Z. z.
33)
§ 27 ods. 5 písm. c) zákona č. 540/2001 Z. z o štátnej štatistike v znení neskorších predpisov.
35)
Zákon č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 599/2001 Z. z. o osvedčovaní listín a podpisov na listinách obvodnými úradmi a obcami v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 599/2001 Z. z. o osvedčovaní listín a podpisov na listinách obvodnými úradmi a obcami v znení neskorších predpisov.
36)
Prílohy Položky 34 písm. a) piateho bodu, písm. b) piateho bodu a písm. g) piateho bodu k zákonu Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.
37)
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
38)
Zákon č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov.
39)
§ 12 ods. 2 zákona č. 504/2003 Z. z. o nájme poľnohospodárskych pozemkov, poľnohospodárskeho podniku a lesných pozemkov
a o zmene niektorých zákonov v znení zákona č. 571/2007 Z. z.
40)
§ 14 ods. 8 zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
41)
§ 3 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov.
42)
Čl. 5 ústavného zákona č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového
stavu v znení neskorších predpisov.
43)
Čl. 4 ústavného zákona č. 227/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
44)
Napríklad § 20 zákona č. 67/2020 Z. z. o niektorých mimoriadnych opatreniach vo finančnej oblasti v súvislosti so šírením
nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby COVID-19.