370/2021 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 19.10.2021 - |
Obsah
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 370/2021 Z. z. |
| Názov: | Nález Ústavného súdu Slovenskej republiky č. k. PL. ÚS 23/2019-94 z 9. decembra 2019 o nevyhovení návrhu na začatie konania podľa čl. 125 ods. 1 písm. a) Ústavy Slovenskej republiky o súlade ustanovenia § 75 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok v znení zákona č. 137/2019 Z. z. v časti slov „a proti právoplatnému uzneseniu v konaní o návrat maloletého do cudziny vo veciach neoprávneného premiestnenia alebo zadržania“ s čl. 1 ods. 1 a 2, čl. 2 ods. 2, čl. 7 ods. 5, čl. 19 ods. 2, čl. 41 ods. 1 a čl. 46 ods. 1 v spojení s čl. 48 ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky, čl. 24 Charty základných práv Európskej únie, čl. 3 a čl. 11 Dohovoru o právach dieťaťa, čl. 1, čl. 2 a čl. 11 Dohovoru o občianskoprávnych aspektoch medzinárodných únosov detí, čl. 11 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2201/2013 o súdnej právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1347/2000, a čl. 6 a čl. 8 Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd |
| Typ: | Nález |
| Dátum vyhlásenia: | 19.10.2021 |
| Autor: | Ústavný súd Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
370
NÁLEZ
ÚSTAVNÉHO SÚDU SLOVENSKEJ REPUBLIKY
PL. ÚS 23/2019-94
V mene Slovenskej republiky
Ústavný súd Slovenskej republiky na neverejnom zasadnutí 9. decembra 2020 v pléne
zloženom z predsedu Ivana Fiačana a zo sudcov Jany Baricovej, Ladislava Duditša, Libora
Duľu (sudca spravodajca), Miroslava Duriša, Rastislava Kaššáka, Miloša Maďara, Roberta
Šorla, Petra Molnára, Petra Straku a Ľuboša Szigetiho o návrhu skupiny 31 poslancov
Národnej rady Slovenskej republiky, zastúpenej poverenou zástupkyňou Mgr. Natáliou
Blahovou, na začatie konania podľa čl. 125 ods. 1 písm. a) Ústavy Slovenskej republiky o súlade ustanovenia § 75 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok v znení zákona č. 137/2019 Z. z. v časti slov „a proti
právoplatnému uzneseniu v konaní o návrat maloletého do cudziny vo veciach neoprávneného
premiestnenia alebo zadržania“ s čl. 1 ods. 1 a 2, čl. 2 ods. 2, čl. 7 ods. 5, čl. 19 ods. 2, čl. 41 ods. 1 a čl. 46 ods. 1 v spojení s čl. 48 ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky, čl. 24 Charty základných práv Európskej únie, čl. 3 a čl. 11 Dohovoru o právach
dieťaťa, čl. 1, čl. 2 a čl. 11 Dohovoru o občianskoprávnych aspektoch medzinárodných
únosov detí, čl. 11 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2201/2013 o súdnej právomoci
a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv
a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1347/2000, a čl. 6 a čl. 8 Dohovoru
o ochrane ľudských práv a základných slobôd takto
r o z h o d o l :
Návrhu skupiny 31 poslancov Národnej rady Slovenskej republiky nevyhovuje.
Z odôvodnenia:
I.
Stav konania pred Ústavným súdom Slovenskej republiky
Stav konania pred Ústavným súdom Slovenskej republiky
1.
Ústavný súd Slovenskej republiky (ďalej len „ústavný súd“) uznesením č. k. PL. ÚS
23/2019-20 z 27. novembra 2019 prijal podľa § 56 ods. 5 zákona č. 314/2018 Z. z. o Ústavnom súde Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
zákona č. 413/2019 Z. z. (ďalej len „zákon o ústavnom súde“) na ďalšie konanie návrh
skupiny 31 poslancov Národnej rady Slovenskej republiky (ďalej aj „skupina poslancov“
alebo „navrhovatelia“) na začatie konania podľa čl. 125 ods. 1 písm. a) Ústavy Slovenskej republiky (ďalej len „ústava“) o súlade ustanovenia § 75 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok v znení zákona č. 137/2019 Z. z. (ďalej aj „CMP“) v
časti slov „a proti právoplatnému uzneseniu v konaní o návrat maloletého do cudziny
vo veciach neoprávneného premiestnenia alebo zadržania“ (ďalej aj „napadnuté ustanovenie“)
s čl. 1 ods. 1 a 2, čl. 2 ods. 2, čl. 7 ods. 5, čl. 19 ods. 2, čl. 41 ods. 1 a čl. 46 ods. 1 v spojení s čl. 48 ods. 2 ústavy, čl. 24 Charty základných práv Európskej únie (ďalej len „charta“), čl. 3 a čl. 11
Dohovoru o právach dieťaťa, čl. 1, čl. 2 a čl. 11 Dohovoru o občianskoprávnych aspektoch
medzinárodných únosov detí (ďalej len „Haagsky dohovor“), čl. 11 ods. 3 nariadenia
Rady (ES) č. 2201/2003 o súdnej právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských
veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie
(ES) č. 1347/2000 (ďalej len „nariadenie Brusel IIa“), a čl. 6 a čl. 8 Dohovoru o
ochrane ľudských práv a základných slobôd (ďalej len „dohovor“). Časti návrhu, v ktorom
sa skupina poslancov domáhala pozastavenia účinnosti ustanovenia § 75 CMP v časti slov „a proti právoplatnému uzneseniu v konaní o návrat maloletého do cudziny
vo veciach neoprávneného premiestnenia alebo zadržania“, ústavný súd nevyhovel.
IV.3 Poznatky o aplikácii napadnutého ustanovenia v praxi
63.
Ministerstvo spravodlivosti listom doručeným ústavnému súdu 15. mája 2020 oznámilo
ústavnému súdu, že Okresnému súdu Bratislava I boli od účinnosti napadnutého ustanovenia
doručené dve žaloby na obnovu konania podľa § 75 CMP a ani v jednom z uvedených konaní nebol podaný návrh na odklad vykonateľnosti právoplatného
uznesenia napadnutého žalobou na obnovu konania. V sledovanom období nebola na Okresnom
súde Banská Bystrica podaná žiadna žaloba na obnovu konania. Na Okresnom súde Košice
I boli v rámci posudzovaného obdobia podané dve žaloby na obnovu konania podľa § 75 CMP, avšak ani v jednom z týchto prípadov nebol podaný návrh na odklad vykonateľnosti
právoplatného uznesenia napadnutého žalobou na obnovu konania.
VI.2 Posúdenie námietky porušenia princípu právnej istoty
76.
Podľa navrhovateľov sa zavedením žaloby na obnovu konania oslabuje princíp právnej
istoty, pretože dotknutým účastníkom konania neposkytuje istotu, že sa voči nim bude
zachovávať právo konštituované právoplatným rozhodnutím súdu.
77.
V tejto súvislosti možno súhlasiť s navrhovateľmi v tom rozsahu, že zavedením procesného
prostriedku, ktorým dochádza k derogácii už právoplatných rozhodnutí, sa nepochybne
oslabuje princíp právnej istoty. Nemožno s nimi už ale súhlasiť v tom smere, že tento
princíp by mal mať akúsi nedotknuteľnú pozíciu vo sfére aj ostatných princípov, ktoré
sa prostredníctvom civilného mimosporového konania sprostredkúvajú a ktorými sa realizuje
právo na spravodlivé súdne konanie, čo napokon vyplýva z povahy princípov ako optimalizačných
príkazov.
80.
Z už uvedeného vyplýva, že princíp materiálnej pravdy/ochrany práv a právnej istoty
sa navzájom dopĺňajú (sú komplementárne) a ich konkrétne vzájomné nastavenie zákonodarcom
pre ten-ktorý typ súdneho konania je úzko spojené s právno-politickou preferenciou
zákonodarcu reflektujúcou snahu o nachádzanie optimálneho vyváženia vzťahu v kolízii
stojacich princípov a následne normatívne vyjadrenou v rámci celkovej koncepcie mimoriadnych
opravných prostriedkov.
81.
Vzhľadom na skutočnosť, že aj v návratových konaniach sa pre účely vydania konečného
rozhodnutia vykonáva riadne dokazovanie v rozsahu potrebnom na zistenie skutočností
podľa § 123 ods. 1 CMP, je potrebné zohľadniť, že súdy rozhodujúce v návratových konaniach sú v súlade s
judikatúrou Európskeho súdu pre ľudské práva povinné v týchto konaniach prihliadať
na najlepší záujem dieťaťa. V podmienkach konkrétneho prípadu to znamená, že vnútroštátne
súdy sú povinné náležite preskúmať aj celú rodinnú situáciu (faktory skutkové, citové,
psychologické, materiálne či zdravotné) vrátane tvrdení o „vážnej ujme“, ktorá by
dieťaťu v prípade návratu mala hroziť. Berúc do úvahy predovšetkým požadovaný rozsah
dokazovania, štruktúru dôkazných prostriedkov, vykonanie ktorých je nevyhnutné na
zistenie skutočného stavu veci (napr. výsluch účastníkov konania, znalecké dokazovanie,
prípadne vykonávanie aj iných listinných dôkazných prostriedkov a pod.), ako aj relatívne
krátky časový úsek, v rámci ktorého je všeobecný súd povinný vo veci rozhodnúť, možno
konštatovať, že žaloba na obnovu konania predstavuje s ohľadom na jej štandardnú konštrukciu
podmienok prípustnosti vhodný a aj nevyhnutný prostriedok korekcie prípadných pochybení
v ustálení skutočného stavu veci, ktorého náležité zistenie predstavuje nevyhnutnú
skutkovú bázu na nájdenie najlepšieho záujmu dieťaťa.
82.
Sumarizujúc už uvedené, možno konštatovať, že normatívna prítomnosť žaloby na obnovu
konania aj pre oblasť návratových konaní vytvára rozumný kompromis medzi právnou istotou
a požiadavkou na čo najúplnejšie zistenie skutočného stavu veci v tých prípadoch,
keď je rešpektovanie právoplatnosti rozhodnutia v rozpore s povinnosťou orgánu štátnej
moci poskytnúť ochranu porušeným alebo ohrozeným právam účastníkov konania a v tomto
smere jej prítomnosť neznamená zásadný hodnotový posun z účelu, na ktorom je vybudovaný
celý systém návratových konaní.
VI.3 Posúdenie námietky porušenia požiadavky na rýchlosť konania
83.
Skupina poslancov vo svojom návrhu uvádza, že aj v návratových konaniach je súd povinný
konať urýchlene a vždy prihliadať pri rozhodovaní na najlepší záujem dieťaťa, a preto
sa aj na návratové konania okrem vnútroštátnej právnej úpravy aplikujú ustanovenia
nariadenia Brusel IIa, charty, dohovoru, Haagskeho dohovoru a Dohovoru o právach dieťaťa.
S týmto svojím tvrdením navrhovatelia prepájajú ďalšiu myšlienkovú líniu, v rámci
ktorej poukazujú na to, že žaloba na obnovu konania je spôsobilá ovplyvniť rýchlosť
rozhodovania, a tým sekundárne aj ohroziť ochranu najlepšieho záujmu maloletého dieťaťa.
88.
Ústavný súd po preskúmaní argumentácie skupiny poslancov, argumentácie vlády a generálnej
prokuratúry dospel k záveru, že ani tieto námietky navrhovateľov nie sú dôvodné.
89.
Pokiaľ ide o povahu Haagskeho dohovoru a nariadenia Brusel IIa (ktoré okrem iného
normujú lehotu, v rámci ktorej je oprávnený orgán členského/zmluvného štátu povinný
rozhodnúť), možno uviesť, že tieto predstavujú pre oblasť medzinárodných únosov detí
základné piliere justičnej spolupráce, pričom ich spoločným účelom je ochrana detí
pred škodlivými účinkami ich neoprávneného premiestnenia alebo zadržiavania s cieľom
obnoviť pôvodný stav ustanovením postupov na zabezpečenie ich bezodkladného návratu
do krajiny ich obvyklého pobytu, a to prostredníctvom systému spolupráce na to určených
správnych alebo súdnych orgánov. V tejto súvislosti možno ďalej konštatovať, že nariadenie
Brusel IIa predstavuje úniový ekvivalent systému medzinárodnej ochrany detí pred ich
únosmi regulovaný Haagskym dohovorom, ktorý tento systém ochrany na úniovej úrovni
ďalej posilňuje a dopĺňa.
90.
Ústavný súd považuje predovšetkým za potrebné uviesť, že súčasťou obsahu Haagskeho
dohovoru a nariadenia Brusel IIa nie sú žiadne pravidlá, ktoré by explicitným spôsobom
obmedzovali rozsah alebo koncepciu opravných prostriedkov prípustných v návratových
konaniach. Naopak, z čl. 11 ods. 3 nariadenia Brusel IIa možno dedukovať, že systém
procesných postupov, účelom ktorých je v prípadoch únosu dieťaťa obnoviť pôvodný stav,
sa nachádza v autonómnej sfére vnútroštátneho zákonodarcu. V tejto súvislosti možno
poukázať aj na stanovisko Komisie z 21. októbra 2019, z obsahu ktorého vyplýva, že
vnútroštátny zákonodarca disponuje v oblasti návratových konaní určitou mierou diskrečnej
právomoci, pričom k jej prekročeniu by „došlo len vtedy, ak by uplatňovanie vnútroštátneho
práva malo účinok s presahom na uplatňovanie práva Únie v rozsahu, ktorý by obmedzoval
účel dohovoru a/alebo nariadenia, čo sa dá zistiť len na základe uplatňovania tejto
novely v praxi.“. Ústavný súd v tejto súvislosti považuje za dôležité poznamenať,
že výsledky doterajšej aplikačnej skúsenosti so žalobou na obnovu konania v návratových
veciach nenasvedčujú tomu, že by bol tento inštitút nadužívaný, resp. že by aplikačná
prax zaznamenala situácie, ktoré by negatívnym spôsobom ovplyvňovali účel Haagskeho
dohovoru alebo nariadenia Brusel IIa (porovnaj štatistické údaje aplikačnej praxe
v čl. IV.3 tohto nálezu).
91.
S navrhovateľmi možno čiastočne súhlasiť v tom smere, že aplikácia napadnutého ustanovenia
môže za istých okolností vytvárať stav, keď dôjde k predĺženiu návratového konania
nad ustanovenú lehotu šiestich týždňov, avšak nemožno s nimi súhlasiť v tom zmysle,
že normatívna existencia takého prostriedku na vnútroštátnej úrovni je ipso facto
aj porušením Haagskeho dohovoru alebo nariadenia Brusel IIa a sekundárne charty, dohovoru
alebo Dohovoru o právach dieťaťa. V tejto súvislosti je potrebné uviesť, že koncepcia
Haagskeho dohovoru, ako aj nariadenia Brusel IIa nepristupuje k lehote šiestich týždňov
ako k absolútnej a neprekročiteľnej, ale, práve naopak, predpokladá, že v určitých
výnimočných prípadoch nemusí byť návratové konanie ukončené v rámci ustanovenej šesťtýždňovej
lehoty (s touto líniou koreluje aj vnútroštátna právna úprava obsiahnutá v § 134 ods. 1 CMP). Haagsky dohovor a Civilný mimosporový poriadok v tomto smere s prekročením lehoty
spája iba vznik oprávnenia pre dotknuté subjekty dostať vyjadrenie o dôvodoch omeškania
(čl. 11 Haagskeho dohovoru a § 134 ods. 1 CMP).
92.
Pokiaľ ide o nariadenie Brusel IIa, toto v čl. 11 ods. 3 výslovne pripúšťa výnimku
zo všeobecného pravidla rozhodnúť v návratovom konaní v lehote šiestich týždňov za
predpokladu existencie výnimočných okolností. Ústavný súd tiež neprehliadol, že na
úrovni Rady Európskej únie došlo k prijatiu nariadenia Rady EÚ č. 2019/1111, ktoré
tiež počíta s kategóriou výnimočných okolností ako dôvodu ospravedlňujúceho vydanie
rozhodnutia nad ustanovenú lehotu šiestich týždňov, a to osobitne pre konanie na súdoch
prvého, ako aj druhého stupňa (čl. 24 ods. 1 a 2 nariadenia Rady EÚ 2019/1111). Označené
nariadenie navyše výslovne predpokladá situácie, keď v prípade výskytu výnimočných
okolností môže dôjsť k prerušeniu vykonávacieho konania alebo k zamietnutiu návrhu
na výkon rozhodnutia (čl. 56 ods. 4 a 6 nariadenia Rady EÚ 2019/1111).
93.
Sumarizujúc už uvedené, ústavný súd konštatuje, že normatívna konštrukcia umožňujúca
výnimku z povinnosti súdu členského/zmluvného štátu rozhodnúť vo veci návratového
konania mimo rámca ustanovenej šesťtýždňovej lehoty vylučuje akúkoľvek zmysluplnú
úvahu, podľa ktorej by k porušeniu Haagskeho dohovoru, nariadenia Brusel IIa alebo
vnútroštátneho práva (§ 134 ods. 11 CMP) mohlo dôjsť len tým, že na úrovni vnútroštátneho
právneho poriadku sa vytvorila procesná možnosť podať proti konečnému rozhodnutiu
v návratovom konaní žalobu na obnovu konania. Túto úvahu umocňuje aj fakt, že podmienky
prípustnosti žaloby na obnovu konania sú na úrovni právneho poriadku Slovenskej republiky
konštruované tak, že sa viažu na výnimočné situácie, ktoré možno zaradiť do kategórie
buď podstatných skutkových deficitov, alebo procesných excesov. Navyše, inherentnou
súčasťou inštitútu žaloby na obnovu konania sú aj ďalšie procesné záruky pred jeho
možným zneužívaním ako nástroja na tendenčné predlžovanie návratového konania (napr.
dvojfázovosť konania a koncepcia odkladu vykonateľnosti napadnutého rozhodnutia).
94.
Pokiaľ ide o navrhovateľmi podporne uvádzanú argumentáciu odôvodňovanú na pozadí
rozhodovacej činnosti Európskeho súdu pre ľudské práva vo veci López Guió proti Slovenskej
republike, ústavný súd zastáva názor, že závery formulované Európskym súdom pre ľudské
práva nemožno bez ďalšieho rozširovať na celý systém mimoriadnych opravných prostriedkov.
V tejto súvislosti je potrebné poznamenať, že inštitút dovolania a mimoriadneho dovolania
na jednej strane a inštitút žaloby na obnovu konania majú spoločné len to, že sú súčasťou
subsystému opravných prostriedkov, ktorými možno za ustanovených podmienok prelomiť
právoplatné rozhodnutia všeobecných súdov. Žaloba na obnovu konania je z hľadiska
jej prípustnosti, ako aj priebehu konania kvalitatívne iným procesným prostriedkom
ako dovolanie, prípadne mimoriadne dovolanie, a primárne je zameraná na odstránenie
skutkových nedostatkov civilného konania, predovšetkým z pohľadu novozistených skutočností.
To úzko koreluje aj s hodnotovým zameraním civilného mimosporového konania ovládaným
princípom materiálnej pravdy a zameraným na zistenie skutočného stavu veci. Navyše,
ďalším špecifikom žaloby na obnovu konania je to, že na jej prerokovanie je kauzálne
príslušný súd, ktorý rozhodoval v pôvodnom konaní, ktorý je s vecou zároveň najlepšie
oboznámený, a preto aj spôsobilý vyhodnotiť jej prípustnosť, ako aj dôvodnosť a včas
vo veci rozhodnúť. Nad rámec už uvedeného možno uviesť, že žaloba na obnovu konania
sa v podmienkach skráteného konania s obmedzenou možnosťou predkladania dôkazných
prostriedkov javí ako vhodný a častokrát aj jediný možný procesný prostriedok, ktorým
možno naplniť jeden z hlavných účelov civilného mimosporového konania, ktorým je zistenie
skutočného stavu veci, reagujúc tak na pôvodný informačný a dôkazný deficit, a tým
aj zohľadniť najlepší záujem dieťaťa.
VI.4 K možnosti zneužitia napadnutej právnej úpravy
96.
Navrhovatelia v podanom návrhu vychádzajú z obavy, že aplikáciou napadnutého ustanovenia
môže dochádzať k zneužívaniu žaloby na obnovu konania zo strany osoby, ktorá zapríčinila
protiprávny stav, a tým aj k oddialeniu návratu dieťaťa do krajiny jeho obvyklého
pobytu. Ústavný súd konštatuje, že argumentácia navrhovateľov nie je adekvátna, pretože
stojí na predpoklade zlyhania zákonodarcu a orgánov aplikácie práva pri poskytovaní
ochrany základným právam a slobodám a v tomto zmysle prezumuje nefunkčnosť existujúcich
ústavných mechanizmov deľby moci, ako aj zákonných garancií, ktoré sú spojené so žalobou
na obnovu konania, a to bez náznaku pravdepodobnosti tohto stavu. Záruky proti možnému
zneužitiu žaloby na obnovu konania vyplývajú z povahy tohto inštitútu, ktorému procesné
právo nepriznáva ani suspenzívny, ani devolutívny účinok, a tým bezprostredne neovplyvňuje
právoplatnosť a vykonateľnosť napadnutého rozhodnutia a obmedzených a jasne formulovaných
podmienok jeho prípustnosti. Špecifickosť konania o podanej žalobe na obnovu konania
spočíva okrem osobitných dôvodov, po splnení ktorých môže dôjsť k obnove konania,
predovšetkým v jej dvojfázovom priebehu a konštrukcii odkladu vykonateľnosti uznesenia
vydaného v návratovom konaní. V prvej fáze konania (iudicium rescindens) súd skúma,
či je obnova konania procesne prípustná; ak žalobu na obnovu konania v tejto fáze
pre jej neprípustnosť neodmietne, obnovu konania buď povolí, alebo žalobu na obnovu
konania zamietne. Druhá fáza (iudicium rescissorium) predstavuje nové prerokovanie
a rozhodnutie vo veci, ktorá s pôvodným konaním tvorí jeden celok, pričom súd v obnovenom
konaní prihliadne na všetko, čo vyšlo najavo v pôvodnom, ako aj obnovenom konaní.
97.
Pokiaľ ide o nastavenie zákonných podmienok, za splnenia ktorých možno odložiť vykonateľnosť
uznesenia vydaného v návratovom konaní, je potrebné uviesť, že podľa § 412 ods. 1 CSP je odklad vykonateľnosti viazaný na rozhodnutie súdu za predpokladu, že sú tu dôvody
hodné osobitného zreteľa. V prípade, ak súd návrhu na odklad vykonateľnosti nevyhovie,
k jej odkladu môže dôjsť až právoplatnosťou rozhodnutia o povolení obnovy konania
(§ 415 ods. 1 CSP). Z už uvedeného vyplýva, že k odkladu vykonateľnosti nedochádza ex lege podaním
žaloby na obnovu konania, ale vždy až na základe rozhodnutia súdu o odklade vykonateľnosti
podľa § 412 ods. 1 CSP alebo právoplatnosťou rozsudku o povolení obnovy konania podľa § 415 ods. 1 CSP.
98.
Zároveň ústavný súd upriamuje pozornosť, že podľa § 410 CSP žalobu na obnovu konania prerokuje súd, ktorý o veci rozhodoval v prvej inštancii,
teda súd, ktorý je s návratovým konaním oboznámený a ktorý preto dokáže najlepšie
posúdiť, či existuje dôvod hodný osobitného zreteľa na odklad vykonateľnosti rozhodnutia
vydaného v návratovom konaní alebo niektorý z dôvodov na obnovu konania, či obnovenie
konania je dostatočne odôvodnené mimoriadnymi okolnosťami konkrétneho prípadu a či
prípadne žalobca tento inštitút nezneužíva v snahe oddialenia návratu dieťaťa do krajiny
jeho obvyklého pobytu. Bude preto vždy úlohou a zodpovednosťou súdu, ktorý vo veci
rozhodoval v pôvodnom konaní a ktorý je s vecou najlepšie oboznámený, aby bol v čo
najvyššej možnej miere naplnený účel žaloby na obnovu konania. Jeho úlohou je tiež
posúdiť, či sa tento procesný prostriedok nestal predmetom možného zneužívania zo
strany účastníka konania, v neprospech ktorého vyznelo rozhodnutie vydané v návratovom
konaní, a v okolnostiach veci zvoliť taký postup, aby bola zároveň naplnená z povahy
predmetu návratového konania vyplývajúca požiadavka na urýchlené rozhodnutie veci.
99.
Nad rámec už uvedeného ústavný súd konštatuje, že právnu úpravu nemožno prijímať,
resp. jej prijatie odmietať iba na základe domnienky alebo predpokladu, že bude zneužívaná.
Na napadnuté zákonné ustanovenie je potrebné nazerať ako na normu, ktorá platí bez
ohľadu na to, kto zapríčinil protiprávny stav. V tejto súvislosti možno uviesť, že
žaloba na obnovu konania je, čo sa týka jej prípustnosti a podmienok odkladu vykonateľnosti,
výrazne limitovaná a v návratových veciach nie je procesne asymetrická v tom zmysle,
že nezvýhodňuje žiadneho z účastníkov návratového konania, pretože možnosť jej využitia
nie je výhradne k dispozícii tej strane, ktorá vyvolala protiprávny stav, ale ktorejkoľvek,
v neprospech ktorej bolo rozhodnutie v návratovom konaní vydané, čo môže nepochybne
byť aj strana, ktorá vyvolala protiprávny stav, ale rovnako aj tá strana, ktorá sa
domáha návratu maloletého dieťaťa.
100.
Všeobecne formulovaným tvrdením o možnom zneužití právnej úpravy by bolo možné odmietať
akúkoľvek právnu úpravu, pretože teoreticky je každá právna úprava zneužiteľná. To,
aby nedochádzalo k zneužívaniu právnej úpravy, by malo byť v demokratickom a právnom
štáte zabezpečované inými opatreniami než jej elimináciou z právneho poriadku.
VI.6 K námietke skupiny poslancov o možnej zmene právomoci súdu podľa Haagskeho dohovoru
a nariadenia Brusel IIa
109.
Pokiaľ ide o namietaný nesúlad napadnutého zákonného ustanovenia, ktorým sa na vnútroštátnej
úrovni zavádza možnosť podať žalobu na obnovu konania v návratových veciach, s označenými
článkami Haagskeho dohovoru a nariadenia Brusel IIa, skupina poslancov zastáva názor,
že napadnutá právna úprava „zásadne ovplyvňuje posudzovanie súdnej právomoci v opatrovníckych
veciach, pretože v zmysle Haagskeho dohovoru aj Nariadenia Brusel IIa má právomoc
konať súd v krajine, v ktorej malo dieťa obvyklý pobyt pred únosom, až kým dieťa nezačne
žiť prevažne v inej krajine.“.
112.
Pokiaľ ide o navrhovateľmi namietanú možnosť prostredníctvom žaloby na obnovu konania
docieliť zmenu v parametroch posudzovania súdnej právomoci, je potrebné uviesť, že
takéto konzekvencie nevyplývajú ani z Haagskeho dohovoru, ani z nariadenia Brusel
IIa. Z ustanovení Haagskeho dohovoru nevyplýva a navrhovatelia v tomto smere ani neoznačili
žiadne ustanovenie, ktoré by s plynutím času spájalo možnosť zmeny v predpokladoch
určovania právomoci súdu v už začatom návratovom konaní. S mierne odlišnou koncepciou
pracuje nariadenie Brusel IIa, avšak ani analýzou jeho obsahu nemožno dospieť k záveru,
že by plynutím času v spojitosti so zmenou obvyklého pobytu dieťaťa mohlo zároveň
dôjsť k zmene podmienok pre účely určenia právomoci súdu členského štátu. Z čl. 10
nariadenia Brusel IIa vyplýva, že k navrhovateľmi uvádzanej zmene môže dôjsť v dôsledku
nadobudnutia obvyklého pobytu dieťaťa v inom členskom štáte len vtedy, ak
a)
každá osoba, orgán alebo iný subjekt, ktorý vykonáva opatrovnícke právo, sa zmierili
s premiestnením alebo zadržaním
alebo
b)
dieťa sa zdržiavalo v tomto inom členskom štáte najmenej jeden rok po tom, ako sa
osoba, orgán alebo iný subjekt, ktorý vykonáva opatrovnícke právo, dozvedeli alebo
mohli dozvedieť o mieste pobytu dieťaťa, dieťa sa zžilo s novým prostredím a je splnená
najmenej jedna z týchto podmienok:
i)
do jedného roka odvtedy, ako sa nositeľ opatrovníckeho práva dozvedel alebo mohol
dozvedieť o mieste pobytu dieťaťa, sa nepodala žiadosť o návrat dieťaťa na príslušné
orgány členského štátu, do ktorého bolo dieťa premiestnené alebo v ktorom je zadržiavané;
ii)
nositeľ opatrovníckeho práva vzal späť svoju žiadosť o návrat a v lehote stanovenej
v bode i) sa nepodala nová žiadosť;
iii)
konanie na súde členského štátu, v ktorom malo dieťa obvyklý pobyt bezprostredne
pred neoprávneným premiestnením alebo zadržaním, sa skončilo podľa článku 11 ods.
7;
iv)
súdy členského štátu, v ktorom malo dieťa obvyklý pobyt bezprostredne pred neoprávneným
premiestnením alebo zadržaním, vydali rozsudok o opatrovníckom práve, z ktorého nevyplýva
povinnosť návratu dieťaťa.
113.
Z už uvedeného možno urobiť čiastkový záver, že zmena obvyklého pobytu maloletého
dieťaťa alebo situácia, keď sa maloleté dieťa zžije s novým prostredím, nie sú samostatnými,
a tým aj dostatočnými dôvodmi, ktoré by ovplyvňovali právomoc súdu členského štátu,
v ktorom malo dieťa svoj obvyklý pobyt bezprostredne pred svojím neoprávneným premiestnením
alebo zadržaním. Uvedená skutočnosť preto následne vylučuje z okruhu relevantných
úvah argumentáciu skupiny poslancov, v rámci ktorej poukazujú na to, že žaloba na
obnovu konania môže byť prostriedkom možnej zmeny právomoci súdu členského alebo zmluvného
štátu.
VII.
Záver
125.
Sumarizujúc už uvedené konklúzie ústavného súdu formulované v čl. VI tohto nálezu,
ústavný súd konštatuje, že procesný inštitút v podobe žaloby na obnovu konania konštruovaný
aj pre oblasť návratových konaní je z ústavného hľadiska akceptovateľný. Návrhu skupiny
poslancov na vyslovenie nesúladu napadnutého ustanovenia s označenými článkami ústavy,
charty, dohovoru, nariadenia Brusel IIa, Haagskeho dohovoru a Dohovoru o právach dieťaťa
preto nevyhovel.
P o u č e n i e : Proti tomuto rozhodnutiu nemožno podať opravný prostriedok.
V Košiciach 9. decembra 2020
Ivan Fiačan v. r.
predseda Ústavného súdu
Slovenskej republiky
predseda Ústavného súdu
Slovenskej republiky