279/2024 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2025
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.01.2025 - | 354/2024 Z. z. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 279/2024 Z. z. |
Názov: | Zákon o dani z finančných transakcií a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 03.10.2024 |
Dátum vyhlásenia: | 25.10.2024 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.2025 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
595/2003 Z. z. | Zákon o dani z príjmov |
563/2009 Z. z. | Zákon o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
354/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
279
ZÁKON
z 3. októbra 2024,
o dani z finančných transakcií a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon upravuje daň z finančných transakcií (ďalej len „daň“).
§ 2
Základné pojmy
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
tuzemskom územie Slovenskej republiky,
b)
finančnou transakciou platobná služba1) poskytovaná poskytovateľom platobných služieb, vykonaná na základe príkazu alebo
súhlasu daňovníka alebo obdobná platobná služba poskytovaná poskytovateľom platobných
služieb so sídlom mimo územia Slovenskej republiky vykonaná na základe príkazu alebo
súhlasu daňovníka,
c)
transakčným účtom
1.
platobný účet1a) daňovníka, ktorý je právnickou osobou alebo organizačnou zložkou zahraničnej osoby,
2.
platobný účet daňovníka, ktorý je fyzickou osobou – podnikateľom, na ktorom takýto
daňovník vykonáva finančné transakcie súvisiace s jeho podnikaním.
§ 3
Daňovník a platiteľ dane
(1)
Daňovníkom je fyzická osoba – podnikateľ, právnická osoba alebo organizačná zložka
zahraničnej osoby, ktorá je používateľom platobných služieb poskytovateľa platobných
služieb vykonávajúceho finančné transakcie (ďalej len „poskytovateľ“) a ktorá má sídlo
alebo miesto podnikania v tuzemsku, má platobný účet u poskytovateľa platobných služieb
so sídlom v tuzemsku alebo vykonáva činnosť v tuzemsku.
(2)
Daňovníkom nie je
1.
Sociálna poisťovňa, Matica slovenská, Slovenská akadémia vied,
2.
rozpočtová organizácia a príspevková organizácia,2)
3.
obec a vyšší územný celok,
4.
občianske združenie,2a) nadácia,2b) neinvestičný fond,2c) nezisková organizácia poskytujúca všeobecne prospešné služby,2d) účelové zariadenie cirkvi a náboženskej spoločnosti,2e) záujmové združenie právnických osôb,2f) subjekt výskumu a vývoja2g), organizácia s medzinárodným prvkom,2h) Slovenský červený kríž, a ktorých predmetom činnosti sú činnosti podľa osobitného
predpisu,2i)
5.
krajská organizácia cestovného ruchu, oblastná organizácia cestovného ruchu, turistické
informačné centrá.2j)
(3)
Platiteľom dane je
1.
poskytovateľ so sídlom v tuzemsku,
2.
organizačná zložka poskytovateľa umiestnená v tuzemsku,
3.
daňovník, ktorý je používateľom platobných služieb poskytovateľa so sídlom mimo územia
Slovenskej republiky,
4.
daňovník, ktorému sú preúčtované náklady súvisiace s vykonaním finančnej transakcie,
ktorá sa vzťahuje na činnosť daňovníka vykonávanú v tuzemsku,
5.
daňovník, ktorý vykonáva finančné transakcie na inom ako transakčnom účte.
§ 4
Predmet dane
(1)
Predmetom dane je
a)
finančná transakcia, pri ktorej dochádza k odpísaniu sumy finančných prostriedkov
z platobného účtu daňovníka,
b)
použitie platobnej karty vydanej k transakčnému účtu, na účely vykonania finančnej
transakcie,
c)
preúčtovaný náklad súvisiaci s vykonaním finančnej transakcie, ktorá sa vzťahuje
na činnosť daňovníka vykonávanú v tuzemsku.
(2)
Predmetom dane nie je finančná transakcia, ktorou je
a)
platobná operácia vykonaná v súvislosti s platením daní, odvodov, poplatkov a príspevkov,
ktoré sú príjmom štátneho rozpočtu, colného dlhu a inej platby vymeranej a uloženej
podľa colných predpisov, odvodov do Sociálnej poisťovne a odvodov na zdravotné poistenie
alebo v súvislosti s poskytnutím záruky na colný dlh alebo inú platbu vymeranú alebo
uloženú podľa colných predpisov a na daň z pridanej hodnoty alebo spotrebnú daň pri
dovoze, v súvislosti so zábezpekou slúžiacou ako záruka splnenia povinnosti alebo
dodržania podmienky vyplývajúcej z právne záväzných aktov Európskej únie v oblasti
poľnohospodárstva, ktoré sa poukazujú v prospech účtu vedeného v Štátnej pokladnici,
ktorého číslo alebo predčíslie je uvedené v zozname zverejnenom v publikačnom orgáne
Ministerstva financií Slovenskej republiky,
b)
platobná operácia v súvislosti s odpísaním a vrátením finančných prostriedkov podľa
osobitného predpisu,3)
c)
d)
platobná operácia v súvislosti s nákupom štátnych dlhopisov,7)
e)
platobná operácia obchodníka s cennými papiermi, pobočky zahraničného obchodníka
s cennými papiermi alebo poskytovateľa služieb kryptoaktív,7a) ktorá súvisí s úschovou, správou alebo držiteľskou správou cenných papierov,7b) finančných nástrojov,4) iných majetkových hodnôt alebo kryptoaktív,7c) riadením portfólia,7d) vrátane akýchkoľvek výplat súvisiacich s týmito operáciami,5) platobná operácia obchodníka s cennými papiermi, pobočky zahraničného obchodníka
s cennými papiermi alebo poskytovateľa služieb kryptoaktív na účet klienta súvisiaca
s nákupom alebo predajom cenných papierov, iných finančných nástrojov, devízových
hodnôt, iných majetkových hodnôt alebo kryptoaktív v mene obchodníka s cennými papiermi,
pobočky zahraničného obchodníka s cennými papiermi, poskytovateľa služieb kryptoaktív
alebo v mene ich klienta; to neplatí, ak ide o platobnú operáciu z platobného účtu
obchodníka s cennými papiermi alebo pobočku zahraničného obchodníka s cennými papiermi,
na ktorom sú vedené peňažné prostriedky obchodníka s cennými papiermi alebo pobočky
zahraničného obchodníka s cennými papiermi podľa osobitného predpisu8) a z ktorého obchodník s cennými papiermi alebo pobočka zahraničného obchodníka s
cennými papiermi vykonáva platobnú operáciu v súvislosti s obchodovaním na vlastný
účet,9) alebo ak ide o platobnú operáciu z platobného účtu poskytovateľa služieb kryptoaktív,
na ktorom sú vedené peňažné prostriedky poskytovateľa služieb kryptoaktív a z ktorého
poskytovateľ služieb kryptoaktív vykonáva platobnú operáciu v súvislosti s obchodovaním
na vlastný účet,
f)
platobná operácia vykonaná z osobitného účtu nepriradených platieb, ktorý vedie finančná
inštitúcia,
g)
platobná operácia platiteľa dane, ktorý je bankou, zahraničnou bankou alebo pobočkou
zahraničnej banky v rozsahu oprávnenia vykonávať zmenárenskú činnosť,10)
h)
platobná operácia platiteľa dane, ktorému bola udelená devízová licencia11) na vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, v rozsahu oprávnenia vykonávať zmenárenskú
činnosť,
i)
platobná operácia vykonaná Štátnou pokladnicou na účtoch vedených Štátnou pokladnicou,12) okrem platobných operácií vykonaných jej klientom, ktorý je daňovníkom,
j)
platobná operácia vykonaná pre ozbrojené sily a civilný personál iných členských
štátov, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy, v priamej súvislosti s vojenskými
akciami,
k)
platobná operácia daňovníka, ktorá súvisí s vrátením finančných prostriedkov určených
na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie, prostriedkov
určených na financovanie účelov vyplývajúcich z medzinárodných zmlúv o poskytnutí
grantu uzatvorených medzi Slovenskou republikou a inými štátmi a vrátením prostriedkov
mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti,13) a ktorá bude poukázaná v prospech účtu vedeného v Štátnej pokladnici, uvedeného v
zozname zverejnenom v publikačnom orgáne Ministerstva financií Slovenskej republiky,
l)
platobná operácia na účtoch daňovníka, ktorý je prijímateľom,14) prijímateľom príspevku na finančný nástroj15) alebo osobou vykonávajúcou finančné nástroje,16) ktorá súvisí s implementáciou finančných nástrojov podľa osobitných predpisov,17) a na účtoch daňovníka, ktorý je bankou, zahraničnou bankou alebo pobočkou zahraničnej
banky, ak ju vykonáva na účely vrátenia prostriedkov určených na financovanie spoločných
programov Slovenskej republiky a Európskej únie podľa osobitných predpisov,18) alebo na účely vrátenia prostriedkov mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti podľa
osobitného predpisu,19)
m)
platobná operácia vykonaná v rámci poštového platobného styku20) a platobná operácia vykonaná poštovým podnikom určená na sprostredkovanie pripísania
alebo prevodu finančných prostriedkov od odosielateľa platby k príjemcovi platby,
vrátane výberov hotovostí súvisiacich s týmto sprostredkovaním,
n)
platobná operácia vykonaná medzi viacerými poskytovateľmi, ich agentmi, ich pobočkami
alebo sprostredkovateľmi smerujúca k realizácii platobnej operácie používateľa platobných
služieb na účely pripísania finančných prostriedkov v prospech príjemcu platby,
o)
p)
platobná operácia vykonaná medzi účtami daňovníka vedenými u toho istého poskytovateľa,
q)
platobná operácia odovzdania alebo vrátenia peňazí z notárskej úschovy,23)
r)
platobná operácia vykonaná na účte vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome
podľa osobitného predpisu,24)
s)
platobná operácia vykonaná v rámci platobného systému alebo systému zúčtovania a
vyrovnania obchodov s finančnými nástrojmi medzi agentmi pre vyrovnanie, centrálnymi
protistranami, klíringovými ústavmi alebo centrálnymi bankami a inými účastníkmi platobného
systému alebo systému zúčtovania a vyrovnania obchodov s finančnými nástrojmi a poskytovateľmi,25)
t)
platobná operácia u jedného poskytovateľa súvisiaca s automatizovanou kompenzáciou
zostatkov účtov daňovníkov, ktorí sú členmi konsolidovaného celku, za ktorý sa zostavuje
konsolidovaná účtovná závierka,26)
u)
platobná operácia vykonaná platobnou kartou,27) okrem platobnej operácie, ktorou je výber finančných prostriedkov v hotovosti,
v)
platobná operácia vykonaná na osobitnom účte vedenom správcom podľa osobitného predpisu,27a)
w)
platobná operácia vykonaná na osobitnom účte vedenom súdnym exekútorom,27b)
x)
platobná operácia spočívajúca v zložení alebo vrátení dražobnej zábezpeky,27c)
y)
platobná operácia súvisiaca so zaplatením a vrátením finančnej zábezpeky alebo kaucie
v procese verejného obstarávania, obchodnej verejnej súťaže a platobná operácia súvisiaca
so zaplatením a vrátením finančnej zábezpeky alebo kaucie vyplývajúcej zo zmluvného
vzťahu,
z)
aa)
platobná operácia vykonávaná v súvislosti s platením správnych poplatkov a súdnych
poplatkov v prospech účtov prevádzkovateľa systému, ktorý poskytuje službu centrálnej
evidencie poplatkov podľa osobitného predpisu,27f) ktorého číslo je uvedené v zozname zverejnenom v publikačnom orgáne Ministerstva
financií Slovenskej republiky,
ab)
platobná operácia verejných vysokých škôl27g) na osobitnom účte vedenom v Štátnej pokladnici z prostriedkov získaných na základe
dotácií zo štátneho rozpočtu,
ac)
platobná operácia v rozsahu operácií menovej politiky Eurosystému vykonávaná s účasťou
Národnej banky Slovenska na tejto platobnej operácii vrátane hotovostného peňažného
obehu a operácie v devízovej oblasti,
ad)
platobná operácia vykonaná z platobného účtu dohliadaného subjektu finančného trhu
vedeného u poskytovateľa podľa osobitného predpisu,27h) na ktorom dohliadaný subjekt finančného trhu27i) vedie finančné prostriedky svojich klientov a ktorý používa výlučne na vykonávanie
obchodov na účet svojich klientov,
ae)
platobná operácia súvisiaca s nákupom alebo predajom finančných nástrojov na obchodnom
mieste v inom členskom štáte Európskej únie a štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody
o Európskom hospodárskom priestore, v ktorom takáto transakcia podlieha dani z finančných
transakcií v inom členskom alebo zmluvnom štáte,
af)
platobná operácia súvisiaca s presunom finančných prostriedkov toho istého majiteľa
v rámci fondov kolektívneho investovania spravovaných tou istou správcovskou spoločnosťou,
ag)
platobná operácia vykonaná zdravotnou poisťovňou v súvislosti s úhradou
1.
zdravotnej starostlivosti poskytnutej poskytovateľom zdravotnej starostlivosti,27j)
2.
zdravotnej starostlivosti v súvislosti s plnením funkcie príslušnej inštitúcie, inštitúcie
miesta pobytu alebo inštitúcie miesta bydliska a zdravotnej starostlivosti poskytnutej
v cudzine,27k)
3.
zdravotnej starostlivosti poskytnutej cudzincovi, ktorý nie je verejne zdravotne
poistený v Slovenskej republike a príspevku na úhradu zdravotnej starostlivosti podľa
osobitného predpisu,27l)
4.
poistencovi za ním uhradené služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti
podľa osobitného predpisu,27m)
5.
liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín,27n)
6.
doplatkov za lieky, zdravotnícke pomôcky a dietetické potraviny čiastočne uhrádzané
na základe verejného zdravotného poistenia,27o)
7.
ošetrovateľskej starostlivosti zariadeniam sociálnych služieb a zariadeniam sociálnoprávnej
ochrany detí a sociálnej kurately,27p)
8.
prerozdeľovania poistného na verejné zdravotné poistenie,27q)
9.
preddavku na poistné, poistného, vrátane úrokov z omeškania, a preplatkov z ročného
zúčtovania poistného,27r)
10.
financovania ďalšieho vzdelávania zdravotníckych pracovníkov,27s)
11.
príspevku na činnosti vybraných inštitúcií,27t)
§ 5
Základ dane
(1)
Základom dane je suma finančných prostriedkov odpísaná z platobného účtu daňovníka
pri finančnej transakcii.
(2)
Základom dane platiteľa dane podľa § 3 ods. 3 štvrtého bodu je suma
a)
preúčtovaných nákladov súvisiacich s vykonaním finančnej transakcie, ktorá sa vzťahuje
na činnosť daňovníka vykonávanú v tuzemsku,
b)
finančnej transakcie vzťahujúcej sa na činnosť daňovníka vykonávaná v tuzemsku, ktorú
vykonala iná osoba ako daňovník a ktorú mu táto iná osoba preúčtovala, ak ju vie daňovník
preukázať.
(3)
Ak je finančná transakcia vykonaná z transakčného účtu vedeného v inej mene ako v
eurách, na účely určenia základu dane sa suma finančnej transakcie vykonanej na takomto
účte prepočíta na eurá a na prepočet sa použije referenčný výmenný kurz určený a vyhlásený
Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska28) platný v deň vykonania finančnej transakcie.
§ 6
Sadzba dane
Sadzba dane je
a)
0,4 % zo základu dane podľa § 5 ods. 1 za finančnú transakciu podľa § 4 ods. 1 písm. a) a zo základu dane podľa § 5 ods. 2 písm. b), najviac 40 eur za finančnú transakciu; to neplatí pre výber finančných prostriedkov
v hotovosti,
b)
0,8 % zo základu dane podľa § 5 ods. 1 za finančnú transakciu podľa § 4 ods. 1 písm. a), ktorou je výber finančných prostriedkov v hotovosti,
c)
2 eurá za platobnú kartu podľa § 4 ods. 1. písm. b),
d)
0,4 % zo základu dane podľa § 5 ods. 2 písm. a).
§ 7
Výpočet dane
Daň sa vypočíta ako súčin sadzby dane a základu dane, okrem dane, ktorej predmetom
je použitie platobnej karty daňovníkom, ktorá je ustanovená pevnou sumou.
§ 8
Minimálna daň a zaokrúhľovanie dane
(1)
Minimálna daň z finančnej transakcie je 1 eurocent.
(2)
Daň sa zaokrúhľuje na najbližší eurocent do 0,005 eura nadol a od 0,005 eura vrátane
nahor.
§ 9
Zdaňovacie obdobie
(1)
Zdaňovacím obdobím je kalendárny mesiac.
(2)
Pri dani, ktorej predmetom je použitie platobnej karty, je zdaňovacím obdobím kalendárny
rok, v ktorom bola platobná karta použitá.
(3)
Zdaňovacím obdobím platiteľa dane podľa § 3 ods. 3 štvrtého bodu je kalendárny mesiac, v ktorom daňovník uhradil preúčtované náklady, súvisiace s
vykonaním finančnej transakcie, pričom za úhradu sa považuje aj započítanie pohľadávok.
§ 10
Platenie dane a správa dane
(1)
Platiteľ dane je povinný vypočítať daň, vybrať ju od daňovníka a odviesť takto vybraté
dane za príslušné zdaňovacie obdobie správcovi dane najneskôr do konca kalendárneho
mesiaca bezprostredne nasledujúceho po zdaňovacom období. V rovnakej lehote je platiteľ
dane povinný predložiť správcovi dane oznámenie o výške dane. Oznámenie o výške dane
sa predkladá elektronicky na tlačive, ktorého vzor určí Finančné riaditeľstvo Slovenskej
republiky a uverejní ho na svojom webovom sídle. Oznámenie o výške dane sa považuje
za daňové priznanie podľa Daňového poriadku.
(2)
V oznámení podľa odseku 1 platiteľ dane uvedie najmä zdaňovacie obdobie, sumu vybratej
dane a, ak je
a)
fyzickou osobou
1.
meno a priezvisko,
2.
adresu trvalého pobytu,
3.
rodné číslo alebo dátum narodenia, ak nemá rodné číslo,
4.
identifikačné číslo organizácie, ak mu bolo pridelené,
5.
daňové identifikačné číslo, ak mu bolo pridelené,
b)
právnickou osobou
1.
obchodné meno,
2.
adresu sídla,
3.
identifikačné číslo organizácie,
4.
daňové identifikačné číslo, ak mu bolo pridelené.
(3)
Platiteľ dane zodpovedá za správnosť výpočtu dane, vybratia dane a odvedenia dane.
(4)
Platiteľ dane, ktorý je zároveň daňovníkom podľa § 3 ods. 3 tretieho bodu až piateho bodu, je povinný sám vypočítať daň a zaplatiť daň za príslušné zdaňovacie obdobie správcovi
dane do konca kalendárneho mesiaca nasledujúceho po zdaňovacom období; odseky 1 a
2 sa vzťahujú primerane.
(5)
Platiteľ dane, ktorý je zároveň daňovníkom podľa § 3 ods. 3 štvrtého bodu, je oprávnený si znížiť daň vypočítanú zo základu dane podľa § 5 ods. 2 o sumu dane, ktorú od neho vybral platiteľ dane podľa odseku 1 z finančnej transakcie,
ktorou bola platba preúčtovaných nákladov súvisiacich s vykonaním finančnej transakcie,
ktorá sa vzťahuje na činnosť daňovníka vykonávanú v tuzemsku.
§ 11
Vedenie a uchovávanie záznamov
(1)
Platiteľ dane je povinný viesť záznamy podľa jednotlivých zdaňovacích období v rozsahu
nevyhnutnom pre správne určenie dane. Záznamy obsahujú najmä
a)
meno, priezvisko a adresu miesta podnikania, obchodné meno a adresu sídla alebo prevádzkarne
daňovníka,
b)
obchodné meno a adresu sídla alebo pobočky platiteľa dane,
c)
čísla transakčných účtov daňovníka,
d)
sumu finančnej transakcie,
e)
základ dane,
f)
sadzbu dane,
g)
sumu dane,
h)
dátum prvého použitia platobnej karty v zdaňovacom období podľa § 9 ods. 2.
(2)
Platiteľ dane je povinný uchovávať záznamy podľa odseku 1 najmenej do uplynutia lehoty
pre zánik práva vyrubiť daň podľa Daňového poriadku.
(3)
Platiteľ dane je povinný na výzvu správcu dane doručiť záznamy podľa odseku 1 elektronickými
prostriedkami spôsobom podľa Daňového poriadku.
Spoločné, prechodné a záverečné ustanovenia
§ 12
(1)
Na správu dane sa použijú ustanovenia Daňového poriadku.
(2)
Daňovník, ktorý je fyzickou osobou - podnikateľom, je povinný vykonávať finančné
transakcie, ktoré sa vzťahujú na podnikanie, na transakčnom účte.
(3)
Ak má daňovník pochybnosti o správnosti vybratej dane, môže požiadať o vysvetlenie
platiteľa dane do 12 kalendárnych mesiacov odo dňa, keď k vybratiu dane došlo. V žiadosti
uvedie dôvody preukazujúce jeho pochybnosti. Platiteľ dane je povinný písomne oznámiť
daňovníkovi požadované vysvetlenie do 30 dní odo dňa doručenia žiadosti a v tej istej
lehote prípadnú chybu opraviť. Ak platiteľ dane nesplní túto povinnosť, daňovník je
oprávnený podať sťažnosť správcovi dane do 60 dní odo dňa, keď mal platiteľ dane doručiť
daňovníkovi písomné vysvetlenie a prípadnú chybu opraviť.
(4)
Ak po doručení písomného vysvetlenia platiteľa dane podľa odseku 2 daňovník nesúhlasí
s postupom platiteľa dane, môže podať sťažnosť na postup platiteľa dane správcovi
dane, a to do 30 dní odo dňa doručenia písomného vysvetlenia platiteľa dane daňovníkovi.
(5)
Miestne príslušný správca dane platiteľa dane rozhodne o sťažnosti podľa odseku 3
alebo odseku 4 tak, že sťažnosti vyhovie v plnom rozsahu alebo vyhovie čiastočne a
súčasne uloží platiteľovi dane povinnosť vykonať nápravu v určenej lehote, alebo sťažnosť
zamietne. Rozhodnutie o sťažnosti doručí správca dane daňovníkovi aj platiteľovi dane,
pričom daňovník a platiteľ dane sa môžu proti nemu odvolať.
(6)
Správca dane na žiadosť daňovníka vráti daň za platobnú operáciu daňovníka, ktorý
je prijímateľom, ak vykonáva platobnú operáciu na svojom účte, ktorá súvisí s poskytovaním
prostriedkov partnerovi alebo užívateľovi určených na financovanie spoločných programov
Slovenskej republiky a Európskej únie, prostriedkov určených na financovanie účelov
vyplývajúcich z medzinárodných zmlúv o poskytnutí grantu uzatvorených medzi Slovenskou
republikou a inými štátmi alebo prostriedkov mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.13) Daňovník môže požiadať o vrátenie dane do 12 kalendárnych mesiacov odo dňa, keď k
vybratiu dane došlo. Žiadosť musí byť riadne odôvodnená a spolu so žiadosťou je daňovník
povinný predložiť aj listiny, na ktoré sa odvoláva, alebo označenie iných dôkazov
vzťahujúcich sa na dôvody podanej žiadosti. Pri vrátení dane sa primerane použijú
ustanovenia Daňového poriadku o daňovom preplatku.
(7)
Právnická osoba podľa § 3 ods. 2 prvého bodu, štvrtého bodu a piateho bodu oznámi platiteľovi dane, že nie je daňovníkom podľa tohto zákona. Daňovník, ktorého
finančné transakcie nie sú predmetom dane podľa § 4 ods. 2 oznámi platiteľovi dane osobitný účet, z ktorého sa takéto finančné transakcie vykonávajú.
Platiteľ dane nevyberá daň z finančných transakcií právnickej osoby podľa prvej vety
alebo z finančných transakcií vykonávaných na účtoch podľa druhej vety odo dňa nasledujúceho
po dni oznámenia. Spôsob a formu preukázania a oznámenia určí platiteľ dane.
§ 13
(1)
Daňovník, ktorý je fyzickou osobou a nemá zriadený platobný účet, na ktorom vykonáva
finančné transakcie súvisiace s jeho podnikaním, je povinný zriadiť si transakčný
účet podľa § 2 písm. c) druhého bodu do 31. marca 2025.
(2)
Prvým zdaňovacím obdobím podľa § 9 ods. 1 a 3 je apríl 2025.
(3)
Daň za prvé tri zdaňovacie obdobia podľa § 9 ods. 1 možno odviesť najneskôr 31. júla
2025. Ak daň za zdaňovacie obdobia apríl až máj 2025 platiteľ dane vyberie do 31.
mája 2025, je povinný odviesť správcovi dane túto daň do konca kalendárneho mesiaca
nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom daň vybral; v rovnakej lehote je platiteľ
dane povinný doručiť správcovi dane oznámenie podľa § 10 za príslušné zdaňovacie obdobie.
(4)
Ak daňovník zruší transakčný účet od 1. apríla 2025 do 31. mája 2025, je povinný
odviesť správcovi dane daň za zdaňovacie obdobia, v ktorých mal zriadený tento účet,
do konca kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom zrušil
transakčný účet; v rovnakej lehote je daňovník povinný doručiť správcovi dane oznámenie
podľa § 10.
(5)
Ustanovenia § 4 ods. 2 písm. e) a ad) sa rovnako uplatňuje aj na fyzické osoby – podnikateľov alebo právnické osoby, ktoré
boli pred 30. decembrom 2024 oprávnené na základe živnostenského oprávnenia poskytovať
služby zmenárne virtuálnej meny, služby peňaženky virtuálnej meny alebo poskytovať
služby a činnosti, ktoré svojím obsahom spĺňajú znaky služieb kryptoaktív podľa osobitného
predpisu,29) a to najneskôr do 30. decembra 2025 alebo do dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
o žiadosti o udelenie povolenia na činnosť poskytovania služieb kryptoaktív podľa
osobitného predpisu,30) ak toto rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť pred 30. decembrom 2025.31)
Čl. II
Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 331/2011 Z. z., zákona č. 332/2011 Z. z., zákona č. 384/2011 Z. z., zákona č. 546/2011
Z. z., zákona č. 69/2012 Z. z., zákona č. 91/2012 Z. z., zákona č. 235/2012 Z. z.,
zákona č. 246/2012 Z. z., zákona č. 440/2012 Z. z., zákona č. 218/2013 Z. z., zákona
č. 435/2013 Z. z., zákona č. 213/2014 Z. z., zákona č. 218/2014 Z. z., zákona č. 333/2014
Z. z., zákona č. 361/2014 Z. z., zákona č. 130/2015 Z. z., zákona č. 176/2015 Z. z.,
zákona č. 252/2015 Z. z., zákona č. 269/2015 Z. z., zákona č. 393/2015 Z. z., zákona
č. 447/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 298/2016 Z. z., zákona č. 339/2016
Z. z., zákona č. 267/2017 Z. z., zákona č. 344/2017 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z.,
zákona č. 213/2018 Z. z., zákona č. 368/2018 Z. z., zákona č. 35/2019 Z. z., zákona
č. 221/2019 Z. z., zákona č. 369/2019 Z. z., zákona č. 390/2019 Z. z., zákona č. 46/2020
Z. z., zákona č. 198/2020 Z. z., zákona č. 296/2020 Z. z., zákona č. 312/2020 Z. z.,
zákona č. 416/2020 Z. z., zákona č. 421/2020 Z. z., zákona č. 45/2021 Z. z., zákona
č. 395/2021 Z. z., zákona č. 408/2021 Z. z., zákona č. 39/2022 Z. z., zákona č. 250/2022
Z. z., zákona č. 325/2022 Z. z., zákona č. 395/2022 Z. z., zákona č. 433/2022 Z. z.,
zákona č. 496/2022 Z. z., zákona č. 519/2022 Z. z., zákona č. 59/2023 Z. z., zákona
č. 507/2023 Z. z., zákona č. 508/2023 Z. z., zákona č. 87/2024 Z. z., zákona č. 102/2024
Z. z. a zákona č. 251/2024 Z. z. sa dopĺňa takto:
V poznámke pod čiarou k odkazu 1 sa na konci pripája táto citácia:
„Zákon č. 279/2024 Z. z. o dani z finančných transakcií a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.“.
Čl. III
Zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení zákona č. 43/2004 Z. z., zákona č. 177/2004 Z. z., zákona
č. 191/2004 Z. z., zákona č. 391/2004 Z. z., zákona č. 538/2004 Z. z., zákona č. 539/2004
Z. z., zákona č. 659/2004 Z. z., zákona č. 68/2005 Z. z., zákona č. 314/2005 Z. z.,
zákona č. 534/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 688/2006 Z. z., zákona
č. 76/2007 Z. z., zákona č. 209/2007 Z. z., zákona č. 519/2007 Z. z., zákona č. 530/2007
Z. z., zákona č. 561/2007 Z. z., zákona č. 621/2007 Z. z., zákona č. 653/2007 Z. z.,
zákona č. 168/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 514/2008 Z. z., zákona
č. 563/2008 Z. z., zákona č. 567/2008 Z. z., zákona č. 60/2009 Z. z., zákona č. 184/2009
Z. z., zákona č. 185/2009 Z. z., zákona č. 504/2009 Z. z., zákona č. 563/2009 Z. z.,
zákona č. 374/2010 Z. z., zákona č. 548/2010 Z. z., zákona č. 129/2011 Z. z., zákona
č. 231/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona č. 331/2011 Z. z., zákona č. 362/2011
Z. z., zákona č. 406/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 548/2011 Z. z.,
zákona č. 69/2012 Z. z., zákona č. 188/2012 Z. z., zákona č. 189/2012 Z. z., zákona
č. 252/2012 Z. z., zákona č. 288/2012 Z. z., zákona č. 395/2012 Z. z., zákona č. 70/2013
Z. z., zákona č. 135/2013 Z. z., zákona č. 318/2013 Z. z., zákona č. 463/2013 Z. z.,
zákona č. 180/2014 Z. z., zákona č. 183/2014 Z. z., zákona č. 333/2014 Z. z., zákona
č. 364/2014 Z. z., zákona č. 371/2014 Z. z., zákona č. 25/2015 Z. z., zákona č. 61/2015
Z. z., zákona č. 62/2015 Z. z., zákona č. 79/2015 Z. z., zákona č. 140/2015 Z. z.,
zákona č. 176/2015 Z. z., zákona č. 253/2015 Z. z., zákona č. 361/2015 Z. z., zákona
č. 375/2015 Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 389/2015 Z. z., zákona č. 437/2015
Z. z., zákona č. 440/2015 Z. z., zákona č. 341/2016 Z. z., zákona č. 264/2017 Z. z.,
zákona č. 279/2017 Z. z., zákona č. 335/2017 Z. z., zákona č. 344/2017 Z. z., zákona
č. 57/2018 Z. z., zákona č. 63/2018 Z. z., zákona č. 112/2018 Z. z., zákona č. 209/2018
Z. z., zákona č. 213/2018 Z. z., zákona č. 317/2018 Z. z., zákona č. 347/2018 Z. z.,
zákona č. 368/2018 Z. z., zákona č. 385/2018 Z. z., zákona č. 4/2019 Z. z., zákona
č. 10/2019 Z. z., zákona č. 54/2019 Z. z., zákona č. 88/2019 Z. z., zákona č. 155/2019
Z. z., zákona č. 221/2019 Z. z., zákona č. 223/2019 Z. z., zákona č. 228/2019 Z. z.,
zákona č. 233/2019 Z. z., zákona č. 301/2019 Z. z., zákona č. 315/2019 Z. z., zákona
č. 316/2019 Z. z., zákona č. 319/2019 Z. z., zákona č. 390/2019 Z. z., zákona č. 393/2019
Z. z., zákona č. 462/2019 Z. z., zákona č. 46/2020 Z. z., zákona č. 198/2020 Z. z.,
zákona č. 296/2020 Z. z., zákona č. 416/2020 Z. z., zákona č. 420/2020 Z. z., zákona
č. 421/2020 Z. z., zákona č. 76/2021 Z. z., zákona č. 215/2021 Z. z., zákona č. 257/2021
Z. z., zákona č. 310/2021 Z. z., zákona č. 408/2021 Z. z., zákona č. 416/2021 Z. z.,
zákona č. 129/2022 Z. z., zákona č. 222/2022 Z. z., zákona č. 232/2022 Z. z., zákona
č. 257/2022 Z. z., zákona č. 433/2022 Z. z., zákona č. 496/2022 Z. z., zákona č. 519/2022
Z. z., zákona č. 59/2023 Z. z., zákona č. 60/2023 Z. z., zákona č. 65/2023 Z. z.,
zákona č. 123/2023 Z. z., zákona č. 128/2023 Z. z., zákona č. 205/2023 Z. z., zákona
č. 278/2023 Z. z., zákona č. 281/2023 Z. z., zákona č. 309/2023 Z. z., zákona č. 315/2023
Z. z., zákona č. 508/2023 Z. z., zákona č. 530/2023 Z. z., zákona č. 46/2024 Z. z.,
zákona č. 87/2024 Z. z., zákona č. 248/2024 Z. z. a zákona č. 278/2024 Z. z. sa mení
takto:
V § 19 ods. 3 písm. j) sa slová „daň z osobitnej stavby90ad)“ nahrádzajú slovami „daň z finančných transakcií90ad)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 90ad znie:
„90ad) Zákon č. 279/2024 Z. z. o dani z finančných transakcií a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.“.
Čl. IV
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2025.
Peter Pellegrini v. r.
v z. Peter Žiga v. r.
Robert Fico v. r.
v z. Peter Žiga v. r.
Robert Fico v. r.
1)
§ 2 ods. 1 písm. b) až d) zákona č. 492/2009 Z. z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
1a)
§ 2 ods. 9 zákona č. 492/2009 Z. z.
2)
§ 21 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
2a)
Zákon č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov.
2b)
Zákon č. 34/2002 Z. z. o nadáciách a o zmene Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov v znení
neskorších predpisov.
2c)
Zákon č. 147/1997 Z. z. o neinvestičných fondoch a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
207/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov.
2d)
Zákon č. 213/1997 Z. z. o neziskových organizáciách poskytujúcich všeobecne prospešné služby v znení neskorších
predpisov.
2e)
§ 6 ods. 1 písm. h) a k) zákona č. 308/1991 Zb. o slobode náboženskej viery a postavení cirkví a náboženských spoločností v znení
neskorších predpisov.
2f)
§ 20f Občianskeho zákonníka.
2g)
§ 7 písm. a) a c) zákona č. 172/2005 Z. z. o organizácii štátnej podpory výskumu a vývoja a o doplnení zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.
2h)
Zákon č. 116/1985 Zb. o podmienkach činnosti organizácií s medzinárodným prvkom v Československej socialistickej
republike v znení neskorších predpisov.
2i)
§ 50 ods. 5 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov.
2j)
Zákon č. 91/2010 Z. z. o podpore cestovného ruchu v znení neskorších predpisov.
3)
§ 92 ods. 1 a 2 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 9, 12, 13, § 21 ods. 2 a § 22 ods. 8 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 9, 12, 13, § 21 ods. 2 a § 22 ods. 8 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
4)
§ 5 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
5)
Zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
6)
Zákon č. 650/2004 Z. z. o doplnkovom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov.
7)
§ 18 zákona č. 530/1990 Zb. o dlhopisoch v znení neskorších predpisov.
7a)
Čl. 3 ods. 1 bod 15 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/1114 z 31.
mája 2023 o trhoch s kryptoaktívami a o zmene nariadení (EÚ) č. 1093/2010 a (EÚ) č.
1095/2010 a smerníc 2013/36/EÚ a (EÚ) 2019/1937 (Ú. v. EÚ L 150, 9. 6. 2023) v platnom
znení.
7b)
§ 6 ods. 2 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
7c)
Čl. 3 ods. 1 bod 5 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.
7d)
8)
§ 71h ods. 2 písm. e) zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(zákon o cenných papieroch) v znení zákona č. 209/2007 Z. z.
9)
§ 6 ods. 1 písm. c) zákona č. 566/2001 Z. z. v znení zákona č. 209/2007 Z. z.
10)
§ 2 ods. 2 písm. c) zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
11)
§ 6 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č.
372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
12)
Zákon č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
13)
Napríklad zákon č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 323/2015 Z. z. o finančných nástrojoch financovaných z európskych štrukturálnych a investičných
fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon
č. 121/2022 Z. z. o príspevkoch z fondov Európskej únie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov, zákon č. 280/2017 Z. z. o poskytovaní podpory a dotácie v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka a o zmene zákona
č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov,
zákon č. 247/2024 Z. z. o príspevkoch poskytovaných z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
15)
16)
§ 18 ods. 2 zákona č. 368/2021 Z. z. o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 93/2024 Z. z.
17)
Zákon č. 323/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 368/2021 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 121/2022 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 247/2024 Z. z.
Zákon č. 368/2021 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 121/2022 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 247/2024 Z. z.
18)
§ 19 ods. 2 zákona č. 323/2015 Z. z.
§ 31 ods. 3 zákona č. 121/2022 Z. z.
§ 24 ods. 3 a § 25 ods. 3 zákona č. 247/2024 Z. z.
§ 31 ods. 3 zákona č. 121/2022 Z. z.
§ 24 ods. 3 a § 25 ods. 3 zákona č. 247/2024 Z. z.
20)
§ 2 ods. 8 zákona č. 324/2011 Z. z. o poštových službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
22)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. o ochrane vkladov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
22a)
§ 87 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
23)
§ 68 zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
24)
§ 7b ods. 4 a § 8 ods. 3 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a
nebytových priestorov v znení neskorších predpisov.
25)
§ 47 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
26)
§ 22 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
27)
§ 2 ods. 20 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27a)
§ 10 zákona č. 8/2005 Z. z. o správcoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 111/2022 Z. z.
27b)
§ 7 písm. d) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení
ďalších zákonov.
27c)
Zákon č. 527/2002 Z. z. o dobrovoľných dražbách a o doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov
v znení neskorších predpisov.
27d)
§ 5 zákona č. 523/2004 Z. z.
27e)
Napríklad zákon č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia a o zmene a doplnení zákona č. 434/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v znení
zákona č. 79/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 138/2017 Z. z. o Fonde na podporu kultúry národnostných menšín a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov, zákon č. 310/2019 Z. z. o Fonde na podporu športu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
27f)
Zákon Slovenskej národnej rady č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis z registra trestov v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.
27g)
Zákon č.131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
27h)
§ 2 ods. 3 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27i)
§ 1 ods. 3 písm. a) zákona č. 747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
27j)
§ 66a Obchodného zákonníka.
§ 2 ods. 34, § 8a ods. 6 a § 14 ods. 1 zákona č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 7, § 11, § 14a§ 79 ods. 15 písm. g) zákona č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 7, § 7a, § 7b, § 8 a 8c zákona č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 44 zákona č. 540/2021 Z. z. o kategorizácii ústavnej zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 125/2024 Z. z.
§ 2 ods. 34, § 8a ods. 6 a § 14 ods. 1 zákona č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 7, § 11, § 14a§ 79 ods. 15 písm. g) zákona č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 7, § 7a, § 7b, § 8 a 8c zákona č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 44 zákona č. 540/2021 Z. z. o kategorizácii ústavnej zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 125/2024 Z. z.
27k)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii
systémov sociálneho zabezpečenia (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 5; Ú. v.
EÚ L 200, 7. 6. 2004) v platnom znení.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 zo 16. septembra 2009, ktorým sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Ú. v. EÚ L 284, 30. 10. 2009) v platnom znení.
§ 9a až 9f a § 10 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 6 ods. 1 písm. q), r), v) a w) zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 zo 16. septembra 2009, ktorým sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Ú. v. EÚ L 284, 30. 10. 2009) v platnom znení.
§ 9a až 9f a § 10 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 6 ods. 1 písm. q), r), v) a w) zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27l)
§ 42 zákona č. 577/2004 Z. z. o rozsahu zdravotnej starostlivosti uhrádzanej na základe verejného zdravotného poistenia
a o úhradách za služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti v znení
neskorších predpisov.
§ 79a zákona č. 578/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 9 ods. 2 až 7, § 9h, § 38ev, § 38eza zákona č. 580/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 6 ods. 1 písm. n) zákona č. 581/2004 Z. z. v znení zákona č. 660/2005 Z. z.
§ 79a zákona č. 578/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 9 ods. 2 až 7, § 9h, § 38ev, § 38eza zákona č. 580/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 6 ods. 1 písm. n) zákona č. 581/2004 Z. z. v znení zákona č. 660/2005 Z. z.
27m)
§ 38 ods. 3 písm. c), § 38a ods. 6 a § 38b zákona č. 577/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 15 ods. 1 písm. ae) zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 15 ods. 1 písm. ae) zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27n)
§ 2 ods. 33 a § 8 ods. 10 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 6 ods. 1 písm. aa) zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 363/2011 Z. z. o rozsahu a podmienkach úhrady liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín na základe verejného zdravotného poistenia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 6 ods. 1 písm. aa) zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 363/2011 Z. z. o rozsahu a podmienkach úhrady liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín na základe verejného zdravotného poistenia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
27o)
§ 6 ods. 1 písm. h), s), af) a ag) zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 87a, § 87b ods. 2 a § 87d ods. 5 zákona č. 363/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 87a, § 87b ods. 2 a § 87d ods. 5 zákona č. 363/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27p)
§ 6 ods. 1, § 7a a § 8 ods. 15 zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 45 ods. 1 zákona č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 22 zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
§ 45 ods. 1 zákona č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 22 zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
27q)
§ 6 ods. 1 písm. t), § 27 až 28b zákona č. 580/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27r)
§ 15, § 17 a 19 zákona č. 580/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 77a ods. 2 a § 85g zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 77a ods. 2 a § 85g zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27s)
§ 6 ods. 6 písm. d) zákona č. 581/2004 Z. z.
27t)
28)
Čl. 219 ods. 1 až 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ C 202, 7. 6. 2016)
v platnom znení.
Čl. 12 ods. 12.1. Protokolu o štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (Ú. v. EÚ C 202, 7. 6. 2016) v platnom znení.
§ 28 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení zákona č. 659/2007 Z. z.
Čl. 12 ods. 12.1. Protokolu o štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (Ú. v. EÚ C 202, 7. 6. 2016) v platnom znení.
§ 28 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení zákona č. 659/2007 Z. z.
29)
Čl. 3 ods. 1 bod 16 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.
30)
Čl. 59 až 63 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.
31)
Čl. 143 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.