317/2012 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 15.10.2012 - 18.01.2013 | |
3. | 19.01.2013 - |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 317/2012 Z. z. |
Názov: | Zákon o inteligentných dopravných systémoch v cestnej doprave a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 18.09.2012 |
Dátum vyhlásenia: | 13.10.2012 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
135/1961 Zb. | Zákon o pozemných komunikáciách (cestný zákon). |
639/2004 Z. z. | Zákon o Národnej diaľničnej spoločnosti a o zmene a doplnení zákona č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov |
8/2009 Z. z. | Zákon o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
56/2012 Z. z. | Zákon o cestnej doprave |
317
ZÁKON
z 18. septembra 2012
o inteligentných dopravných systémoch v cestnej doprave a o zmene a doplnení niektorých
zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
§ 1
Tento zákon upravuje
a)
rámec zavádzania a používania inteligentných dopravných systémov v cestnej doprave
(ďalej len „inteligentné dopravné systémy“),
b)
používanie špecifikácií,
c)
práva a povinnosti
1.
prevádzkovateľa služieb inteligentných dopravných systémov, ktorým je každý verejný
alebo súkromný poskytovateľ služieb inteligentných dopravných systémov (ďalej len
„prevádzkovateľ služieb“),
2.
poskytovateľa dopravných informácií do Národného dopravného informačného centra (ďalej
len „poskytovateľ dopravných informácií“),
d)
činnosť Národného dopravného informačného centra,
e)
pôsobnosť Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky
(ďalej len „ministerstvo“) v oblasti inteligentných dopravných systémov,
f)
zodpovednosť za porušenie ustanovení tohto zákona.
§ 2
Inteligentné dopravné systémy
(1)
Inteligentným dopravným systémom je informačná a komunikačná technológia alebo systém
umiestnený v dopravnej infraštruktúre alebo vo vozidle, ktorý slúži na optimalizáciu
a riadenie cestnej dopravy, riadenie mobility, zvýšenie bezpečnosti a plynulosti cestnej
premávky, zefektívnenie správy a údržby pozemných komunikácií, skvalitnenie služieb
verejnej dopravy a zníženie zaťaženia životného prostredia a ktorý rovnako slúži aj
pre rozhrania s inými druhmi dopravy; inteligentný dopravný systém zabezpečuje prenos,
zber, spracovanie a výmenu informácií medzi prevádzkovateľmi služieb, poskytovateľmi
dopravných informácií a užívateľmi dopravnej infraštruktúry.
(2)
Službou inteligentných dopravných systémov je funkčný alebo dátový výstup aplikácie
inteligentných dopravných systémov, ktorá má prispievať k bezpečnosti užívateľov dopravnej
infraštruktúry, efektívnosti a pohodliu a uľahčovať alebo podporovať dopravné a cestovné
operácie.
(3)
Aplikáciou inteligentných dopravných systémov je súbor informačno-komunikačných prostriedkov
používaných v dopravnej infraštruktúre, ktoré spolu tvoria funkčný celok.
(4)
Dopravnou informáciou je súbor údajov, ktoré popisujú výskyt udalostí a javov, ktoré
majú vplyv na bezpečnosť a plynulosť cestnej premávky, kvalitu a dostupnosť dopravnej
infraštruktúry alebo číselne kvantifikujú stav a vývoj dopravných podmienok.
(5)
Inteligentné dopravné systémy sa zavádzajú v súlade s koncepciou rozvoja inteligentných
dopravných systémov, ktorú schvaľuje vláda Slovenskej republiky a predkladá na vedomie
Národnej rade Slovenskej republiky do 30 dní po jej schválení.
(6)
Prevádzkovateľ služieb je povinný pri zavádzaní inteligentných dopravných systémov
dodržiavať opatrenia uvedené v prílohe č. 1 a pri navrhovaní, realizácii, prevádzke, modernizácii a oprave inteligentných dopravných
systémov je povinný postupovať podľa platných všeobecne záväzných právnych predpisov,
technických noriem a technických predpisov pre oblasť inteligentných dopravných systémov.
Špecifikácie
§ 3
(1)
Špecifikáciou je záväzné opatrenie, ktorým sa zavádzajú ustanovenia obsahujúce požiadavky,
postupy alebo iné pravidlá potrebné na zabezpečenie kompatibility, interoperability
a kontinuity pri zavádzaní a používaní inteligentných dopravných systémov v prioritných
oblastiach.
(2)
Kontinuitou služby inteligentných dopravných systémov je schopnosť zabezpečiť súvislé
a nepretržité poskytovanie konkrétnej služby inteligentných dopravných systémov v
rámci Európskej únie.
(3)
Interoperabilitou je schopnosť informačných a komunikačných technológií a systémov
vymieňať si údaje a spoločne využívať informácie a poznatky.
(4)
Kompatibilitou je univerzálna schopnosť zariadenia alebo systému pracovať s iným
zariadením alebo systémom bez zmeny.
(5)
Prioritnými oblasťami pre používanie špecifikácií sú:
a)
optimálne využívanie údajov o pozemných komunikáciách, dopravných informácií a cestovných
údajov,
b)
kontinuita služieb inteligentných dopravných systémov v oblasti logistiky,
c)
využívanie inteligentných dopravných systémov v oblasti bezpečnosti a ochrany cestnej
premávky,
d)
prepojenie vozidiel s dopravnou infraštruktúrou.
(6)
Cestovným údajom sa na účely odseku 5 písm. a) rozumie údaj, ktorý uľahčuje plánovanie,
rezerváciu a koordináciu pri cestovaní alebo v logistike prepravy osôb alebo nákladov.
(7)
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo, môže ustanoviť špecifikácie
podľa odseku 1 na poskytovanie služieb inteligentných dopravných systémov.
§ 4
Podávanie správ
(1)
Prevádzkovateľ služieb má povinnosť každoročne najneskôr do 31. marca poskytnúť ministerstvu
správu o svojej činnosti a pokroku v oblasti inteligentných dopravných systémov za
predchádzajúci kalendárny rok a o plánovaných činnostiach v oblasti inteligentných
dopravných systémov na nasledujúce obdobie piatich rokov (ďalej len „správa“).
(2)
Obsah správy ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 5
Národné dopravné informačné centrum
(1)
Národné dopravné informačné centrum je operačné a informačné pracovisko, ktoré zabezpečuje
a)
zber, overovanie a spracovanie dopravných informácií,
b)
sprístupnenie a poskytovanie dopravných informácií,
c)
archiváciu dopravných informácií,
d)
výmenu dopravných informácií v rámci Európskej únie.
(2)
Dopravné informácie v Národnom dopravnom informačnom centre sa lokalizujú prostredníctvom
jednotnej referenčnej siete pozemných komunikácií.
(3)
Jednotnou referenčnou sieťou pozemných komunikácií sú priestorové údaje o pozemných
komunikáciách, ktoré sú súčasťou centrálnej technickej evidencie pozemných komunikácií1) a slúžia na účely presnej lokalizácie dopravných informácií.
(4)
Národné dopravné informačné centrum sprístupňuje dopravné informácie verejnosti najmä
prostredníctvom
a)
sieťových služieb na webovom sídle,
b)
telekomunikačných kanálov podľa príslušných špecifikácií, technických noriem a technických
predpisov, najmä rádiovou službou RDS-TMC a internetovými dátovými kanálmi,
c)
masovo-komunikačných prostriedkov.
(5)
Do Národného dopravného informačného centra bezplatne poskytujú dopravné informácie
títo poskytovatelia dopravných informácií:
a)
Policajný zbor,
b)
koordinačné stredisko integrovaného záchranného systému,2)
c)
orgány štátnej správy pre pozemné komunikácie,3)
d)
vlastník a správca pozemných komunikácií,
e)
správca výberu mýta,
f)
Slovenský hydrometeorologický ústav,
g)
colný úrad a Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky,
h)
Rozhlas a televízia Slovenska,
i)
vlastník a správca inžinierskych sietí, ktorých umiestnenie môže mať vplyv na bezpečnosť
a plynulosť cestnej premávky,
j)
prevádzkovateľ služieb,
k)
dopravca.4)
(6)
Národné dopravné informačné centrum poskytuje dopravné informácie poskytovateľom
dopravných informácií podľa odseku 5 na základe vzájomnosti a v rozsahu svojich technických
prostriedkov; iným fyzickým osobám a právnickým osobám poskytuje dopravné informácie
na základe zmluvy a v rozsahu svojich technických prostriedkov.
(7)
Poskytovatelia dopravných informácií, prevádzkovatelia služieb ani iné fyzické osoby
a právnické osoby nesmú dopravné informácie poskytnuté Národným dopravným informačným
centrom použiť na výber mýta za prejazdenú vzdialenosť po vymedzených úsekoch pozemných
komunikácií motorovými vozidlami s celkovou hmotnosťou do 3,5 t.
(8)
Národné dopravné informačné centrum môže obmedziť prístup verejnosti k dopravným
informáciám, ak by takýto prístup nepriaznivo ovplyvnil medzinárodné vzťahy, vnútornú
bezpečnosť alebo obranu štátu.
(9)
Národné dopravné informačné centrum je povinné v čase krízovej situácie5) poskytovať dopravné informácie prednostne orgánom krízového riadenia.
(10)
Rozsah a druh dopravných informácií, ktoré poskytujú do Národného dopravného informačného
centra poskytovatelia dopravných informácií a ktoré sa poskytujú z Národného dopravného
informačného centra poskytovateľom dopravných informácií, spôsob ich poskytovania
a rozsah a druh dopravných informácií, ktoré sa sprístupňujú verejnosti z Národného
dopravného informačného centra, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá
ministerstvo.
§ 6
Ochrana osobných údajov
(1)
Na účely tohto zákona a na účely operatívneho zabezpečenia bezpečnosti a plynulosti
cestnej premávky poskytovatelia dopravných informácií a prevádzkovatelia služieb spracúvajú
podľa osobitného predpisu6) bez súhlasu účastníkov cestnej premávky a osôb zdržiavajúcich sa na pozemných komunikáciách
monitorovaných podľa odseku 3
a)
údaje a záznamy z monitorovacieho záznamového zariadenia,
b)
dĺžku prejazdenej vzdialenosti po pozemnej komunikácii,
c)
údaje o geografickej polohe vozidla.
(2)
Poskytovatelia dopravných informácií poskytujú údaje na účely tohto zákona a na účely
operatívneho zabezpečenia bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky v rozsahu uvedenom
v odseku 1 do Národného dopravného informačného centra.
(3)
Poskytovatelia dopravných informácií a prevádzkovatelia služieb sú na účely podľa
odseku 1 oprávnení monitorovať pozemné komunikácie pomocou monitorovacieho záznamového
zariadenia aj bez označenia monitorovaného priestoru.
(4)
Monitorovacím záznamovým zariadením sa na účely odseku 3 rozumie zariadenie umožňujúce
vyhotovenie obrazového alebo zvukovo-obrazového záznamu z monitorovaného priestoru.
(5)
Ak vyhotovené záznamy a získané údaje nie sú využité na účely podľa odseku 1, poskytovatelia
dopravných informácií, prevádzkovatelia služieb a Národné dopravné informačné centrum
ich zlikvidujú po uplynutí tridsiatich dní odo dňa nasledujúceho po dni, v ktorom
bol záznam vyhotovený alebo údaj získaný.
§ 7
Ministerstvo
Ministerstvo
a)
spracúva koncepciu rozvoja inteligentných dopravných systémov a spolupracuje s príslušnými
orgánmi iných členských štátov Európskej únie v prioritných oblastiach podľa § 3, pokiaľ sa neprijali žiadne špecifikácie,
b)
zabezpečuje zriadenie a prevádzku Národného dopravného informačného centra; prevádzkou
Národného dopravného informačného centra môže poveriť právnickú osobu vo svojej zriaďovateľskej
pôsobnosti alebo zakladateľskej pôsobnosti,
c)
monitoruje zavádzanie inteligentných dopravných systémov a podáva Európskej komisii
každé tri roky správu o pokroku v prioritných oblastiach,
d)
vykonáva štátny odborný dozor podľa § 8 a 9.
Štátny odborný dozor
§ 8
(1)
Štátny odborný dozor na účely tohto zákona je vykonávanie kontroly činnosti prevádzkovateľov
služieb, Národného dopravného informačného centra a poskytovateľov dopravných informácií
poverenými zamestnancami ministerstva (ďalej len „kontrolór“) a prizvanými osobami.
Obsahom štátneho odborného dozoru je kontrola dodržiavania tohto zákona, všeobecne
záväzných právnych predpisov vydaných na vykonanie tohto zákona, technických noriem
a technických predpisov.
(2)
(3)
Prizvaná osoba podľa odseku 1 vykonáva kontrolu na základe písomného poverenia ministerstva
a iba spolu s kontrolórom.
(4)
Oprávnením kontrolóra na vykonanie kontroly je preukaz kontrolóra vydaný ministerstvom.
Preukaz kontrolóra obsahuje
a)
meno a priezvisko kontrolóra,
b)
dátum vydania preukazu a dobu jeho platnosti,
c)
označenie ministerstva,
d)
rozsah poverenia kontrolóra.
§ 9
(1)
Okrem oprávnení a povinností podľa základných pravidiel kontroly8) sú kontrolóri oprávnení
a)
vstupovať do objektov, zariadení, prevádzkových priestorov, dopravných prostriedkov
alebo na pozemky kontrolovanej osoby, ak je to nevyhnutné na výkon štátneho odborného
dozoru,
b)
vstupovať a vchádzať do uzavretých úsekov pozemných komunikácií,
c)
overiť totožnosť fyzickej osoby zodpovednej za dodržiavanie ustanovenej povinnosti,
d)
vyžadovať od kontrolovanej osoby a jej zamestnancov v určenej lehote bezodplatné
poskytnutie
1.
originálov dokladov a iných písomností a informácií vrátane informácií na pamäťových
médiách prostriedkov výpočtovej techniky, ako aj úradne osvedčené preklady preverovanej
dokumentácie; robiť si z nich kópie a vykonávať s nimi potrebné úkony súvisiace s
výkonom štátneho odborného dozoru,
2.
vysvetlení, vyjadrení a iných informácií a podkladov k predmetu štátneho odborného
dozoru a k zisteným nedostatkom,
e)
vyžadovať od iných osôb, ktoré majú doklady alebo informácie súvisiace s činnosťou
štátneho odborného dozoru, predloženie dokladov, poskytnutie informácií a vysvetlení
súvisiacich s výkonom štátneho odborného dozoru a odobrať doklady a iné materiály,
ak je to nevyhnutné na dosiahnutie účelu a cieľa štátneho odborného dozoru,
f)
vykonávať ďalšie potrebné zistenia a úkony nevyhnutne súvisiace s výkonom štátneho
odborného dozoru,
g)
vyžadovať od kontrolovanej osoby zabezpečenie potrebného sprevádzania,
h)
uložiť kontrolovanej osobe vykonať v určenej lehote opatrenia na nápravu nedostatkov
zistených štátnym odborným dozorom a na odstránenie príčin ich vzniku a predložiť
v určenej lehote písomnú správu o ich splnení.
(2)
Ak kontrolór pri kontrole zistí, že kontrolované osoby porušujú povinnosti uložené
týmto zákonom alebo porušujú všeobecne záväzné právne predpisy vydané na vykonanie
tohto zákona alebo technické normy a technické predpisy,
a)
uloží v určenej lehote vykonať opatrenia na nápravu,
b)
uloží pokutu podľa § 10.
(3)
Sankcie podľa odseku 2 možno ukladať súbežne a opakovane.
§ 10
Správne delikty
(1)
Ministerstvo uloží pokutu od 500 eur do 65 000 eur, ak
a)
prevádzkovateľ služieb neplní povinnosti podľa § 2 ods. 6 a § 4 ods. 1,
b)
(2)
Pri ukladaní pokuty sa prihliada najmä na závažnosť porušenia tohto zákona, opakované
porušenie povinností a spôsob, čas trvania a následky protiprávneho konania.
(3)
Ministerstvo v rozhodnutí o uložení pokuty súčasne uloží, aby boli v určenej lehote
vykonané opatrenia na nápravu následkov protiprávneho konania. Ak povinná osoba v
určenej lehote tieto opatrenia nevykoná, môže jej ministerstvo uložiť ďalšiu pokutu
až do výšky dvojnásobku sumy ustanovenej v odseku 1. Ďalšiu pokutu môže ministerstvo
uložiť v lehote do jedného roka odo dňa, keď mala povinná osoba vykonať opatrenia
na nápravu určené v rozhodnutí o uložení pokuty.
(4)
Pokuta je splatná do 15 dní odo dňa, keď rozhodnutie o jej uložení nadobudlo právoplatnosť.
Výnosy z pokút sú príjmom štátneho rozpočtu.
(5)
Pokutu možno uložiť do jedného roka odo dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr
však do troch rokov odo dňa, keď došlo k porušeniu povinnosti.
§ 11
Záverečné ustanovenie
Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 2.
Čl. II
Zákon č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení zákona č. 72/1969 Zb., zákona č.
139/1982 Zb., zákona č. 27/1984 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
160/1996 Z. z., zákona č. 58/1997 Z. z., zákona č. 395/1998 Z. z., zákona č. 343/1999
Z. z., zákona č. 388/2000 Z. z., zákona č. 416/2001 Z. z., zákona č. 439/2001 Z. z.,
zákona č. 524/2003 Z. z., zákona č. 534/2003 Z. z., zákona č. 639/2004 Z. z., zákona
č. 725/2004 Z. z., zákona č. 93/2005 Z. z., zákona č. 479/2005 Z. z., zákona č. 25/2007
Z. z., zákona č. 275/2007 Z. z., zákona č. 664/2007 Z. z., zákona č. 86/2008 Z. z.,
zákona č. 8/2009 Z. z., zákona č. 70/2009 Z. z., zákona č. 60/2010 Z. z., zákona č.
144/2010 Z. z. a zákona č. 249/2011 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 3 ods. 3 písmená f), j) a k) znejú:
„f)
zabezpečuje centrálnu technickú evidenciu pozemných komunikácií (ďalej len „centrálna
evidencia“),
j)
zabezpečuje tvorbu, aktualizáciu a distribúciu jednotnej referenčnej siete pozemných
komunikácií z údajov centrálnej evidencie,
k)
zabezpečuje jednotný informačný systém zimnej spravodajskej služby,“.
2.
V § 3d ods. 9 sa vypúšťa písmeno c).
Doterajšie písmeno d) sa označuje ako písmeno c).
3.
V § 3d odsek 10 znie:
„(10)
Samosprávny kraj a obec zabezpečujú
a)
informačný systém zimnej spravodajskej služby ako súčasť jednotného informačného
systému zimnej spravodajskej služby a údaje o stave zjazdnosti pozemných komunikácií
vo svojom vlastníctve poskytujú bezplatne ministerstvu,
b)
technickú evidenciu ciest a miestnych komunikácií v ich vlastníctve v súlade s centrálnou
evidenciou,
c)
stavebnotechnické vybavenie ciest a miestnych komunikácií v ich vlastníctve podľa
potrieb cestnej dopravy a obrany štátu.“.
4.
Za § 3g sa vkladá § 3h, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 3h
Centrálna evidencia
(1)
Centrálna evidencia je evidencia technických informácií a údajov o diaľniciach, rýchlostných
cestách, cestách I. triedy, cestách II. triedy, cestách III. triedy a miestnych komunikáciách,
ktorú tvoria najmä metaúdaje, súbory priestorových údajov, služby priestorových údajov,
sieťové služby a sieťové technológie, sprístupňovanie a využívanie údajov pre akúkoľvek
činnosť, pre ktorú sú tieto údaje využiteľné, činnosti a procesy súvisiace so zberom,
spracovaním, využívaním a archiváciou údajov, súvisiace koordinačné a monitorovacie
mechanizmy.
(2)
Vlastníci pozemných komunikácií vykonávajú technickú evidenciu pozemných komunikácií
vo svojom vlastníctve a údaje z nej bezodplatne poskytujú do centrálnej evidencie
a poskytujú ďalšiu súčinnosť v súvislosti s centrálnou evidenciou.
(3)
Cestný správny orgán bezodkladne poskytuje do centrálnej evidencie vydané rozhodnutia
o usporiadaní cestnej siete, určenia použitia dopravných značiek a dopravných zariadení
a projekty dopravného značenia v elektronickej forme.
(4)
Orgány verejnej správy, vlastníci, správcovia pozemných komunikácií a prevádzkovatelia
služieb inteligentných dopravných systémov sú povinní pri výkone svojej činnosti používať
údaje z centrálnej evidencie.
(5)
Údaje z centrálnej evidencie sa sprístupňujú najmä prostredníctvom sieťových služieb2cbc) na webovom sídle ministerstva alebo právnickej osoby zriadenej ministerstvom.
(6)
Údaje z centrálnej evidencie sprístupňuje ministerstvo vlastníkom a správcom pozemných
komunikácií, prípadne iným fyzickým osobám a právnickým osobám bezodplatne a na základe
zmluvy, ak osobitný predpis2cbd) neustanovuje inak.
(7)
Fyzické osoby alebo právnické osoby nesmú sprístupnené údaje z centrálnej evidencie
poskytnúť tretím osobám alebo umožniť prístup k nim.
(8)
Ministerstvo môže odoprieť sprístupnenie údajov z centrálnej evidencie, ak fyzická
osoba alebo právnická osoba neoprávnene rozširuje poskytnuté údaje.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 2cbc a 2cbd znejú:
„2cbc)
§ 6 zákona č. 3/2010 Z. z. o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie.
2cbd)
Zákon č. 45/2011 Z. z. o kritickej infraštruktúre.“.
5.
V § 24 sa odsek 2 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
„o)
ustanovia podrobnosti o centrálnej evidencii.“.
6.
Za § 24c sa vkladá § 24d, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 24d
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. októbra 2012
(1)
Do 31. decembra 2016 ministerstvo zabezpečuje podľa § 3 ods. 3 písm. f) centrálnu
evidenciu v rozsahu diaľnic, rýchlostných ciest, ciest. I. triedy, ciest II. triedy
a ciest III. triedy.
(2)
Od 1. januára 2017 ministerstvo zabezpečuje podľa § 3 ods. 3 písm. f) centrálnu evidenciu
v rozsahu diaľnic, rýchlostných ciest, ciest. I. triedy, ciest II. triedy, ciest III.
triedy a miestnych komunikácií.“.
Čl. III
Zákon č. 639/2004 Z. z. o Národnej diaľničnej spoločnosti a o zmene a doplnení zákona č. 135/1961 Zb. o pozemných
komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 747/2004
Z. z., zákona č. 664/2007 Z. z., zákona č. 86/2008 Z. z., zákona č. 232/2008 Z. z.
a zákona č. 307/2009 Z. z. sa mení takto:
V § 12 odsek 3 znie:
„(3)
Diaľničná spoločnosť na diaľniciach vo svojom vlastníctve zabezpečuje a vykonáva
a)
sčítanie cestnej dopravy v čase celoštátneho sčítania vo svojom mene a na vlastné
náklady; výsledky tohto sčítania poskytuje bezplatne ministerstvu v určenom čase,
b)
informačný systém zimnej spravodajskej služby ako súčasť jednotného informačného
systému zimnej spravodajskej služby a údaje o zjazdnosti diaľnic vo svojom vlastníctve
poskytuje bezplatne ministerstvu,
c)
technickú evidenciu diaľnic v súlade s centrálnou technickou evidenciou pozemných
komunikácií a poskytuje údaje z technickej evidencie bezplatne ministerstvu,
d)
stavebnotechnické vybavenie diaľnic podľa potrieb cestnej dopravy a obrany štátu.“.
Čl. IV
Zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 84/2009
Z. z., zákona č. 188/2009 Z. z., zákona č. 199/2009 Z. z., zákona č. 144/2010 Z. z.,
zákona č. 119/2011 Z. z., zákona č. 249/2011 Z. z., zákona č. 313/2011 Z. z. a zákona
č. 68/2012 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 68 ods. 1 sa na konci pripája veta: „Informácie z evidencie dopravných nehôd
sa poskytujú aj Národnému dopravnému informačnému centru v rozsahu a spôsobom podľa
osobitného predpisu.33b)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 33b znie:
„33b)
§ 5 ods. 5 a 9 zákona č. 317/2012 Z. z. o inteligentných dopravných systémoch v cestnej
doprave a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
2.
§ 74 znie:
„§ 74
(1)
Motorové vozidlo určitej skupiny smie viesť len osoba, ktorá je držiteľom vodičského
oprávnenia príslušnej skupiny.
(2)
Držiteľ vodičského oprávnenia skupiny B, ktorému bolo vodičské oprávnenie skupiny
B udelené pred dovŕšením veku 18 rokov, môže do dovŕšenia veku 18 rokov, najmenej
však tri mesiace, viesť motorové vozidlo skupiny B len v prítomnosti osoby sediacej
na mieste spolujazdca vedľa vodiča, ktorá je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny
B najmenej 10 rokov a ktorú na tento účel zapíše orgán Policajného zboru do evidencie
vodičov na žiadosť zákonného zástupcu; osoba spolujazdca má v takom prípade primerane
povinnosti podľa § 4 ods. 2 písm. a) až d). Žiadosť zákonného zástupcu podľa predchádzajúcej
vety musí obsahovať údaje podľa § 107 ods. 3 písm. d).“.
3.
§ 78 vrátane nadpisu znie:
„§ 78
Vek na udelenie vodičského oprávnenia a vedenie motorových vozidiel
(1)
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
a)
15 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny AM,
b)
16 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A1 a B1,
c)
17 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny B a T,
d)
18 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A2, BE, C1 a C1E,
e)
21 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny C, CE, D1 a D1E,
f)
24 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A, D a DE.
(2)
Vodičské oprávnenie skupiny A2 možno udeliť aj žiadateľovi, ktorý
a)
je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny A1 najmenej dva roky,
b)
predloží čestné vyhlásenie o tom, že má najmenej dvojročnú prax vo vedení motorového
vozidla podľa § 75 ods. 3 písm. a),
c)
vykoná osobitnú skúšku z vedenia motorového vozidla alebo absolvuje osobitný výcvik
v autoškole,41a)
d)
splní ostatné podmienky na udelenie vodičského oprávnenia okrem podmienky podľa §
77 ods. 1 písm. f) a g).
(3)
Vodičské oprávnenie skupiny A možno udeliť aj žiadateľovi, ktorý
a)
je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny A2 najmenej dva roky,
b)
predloží čestné vyhlásenie o tom, že má najmenej dvojročnú prax vo vedení motorového
vozidla skupiny A2,
c)
vykoná osobitnú skúšku z vedenia motorového vozidla alebo absolvuje osobitný výcvik
v autoškole,41a)
d)
splní ostatné podmienky na udelenie vodičského oprávnenia okrem podmienky podľa §
77 ods. 1 písm. f) a g).
(4)
Osobe s ťažkým zdravotným postihnutím možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny BE,
ak dovŕšila vek 17 rokov.“.
4.
V § 98 ods. 1 písmená e) a f) znejú:
„e)
odovzdať orgánu Policajného zboru vodičský preukaz do siedmich dní odo dňa jeho zadržania
podľa § 70 ods. 5,
f)
odovzdať orgánu Policajného zboru neplatný vodičský preukaz podľa § 100 ods. 1 písm.
a) až d), ods. 2 písm. a), c) a d),“.
Čl. V
Zákon č. 93/2005 Z. z. o autoškolách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 653/2007
Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 81/2008 Z. z., zákona č. 188/2009
Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z. a zákona č. 144/2010 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 2 ods. 1 písmeno b) znie:
„b)
doškoľovacích kurzov držiteľov vodičských oprávnení (ďalej len „doškoľovací kurz
vodičov“) a osobitných výcvikov podľa osobitného predpisu,1aa)“.
Čl. VI
Zákon č. 56/2012 Z. z. o cestnej doprave sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 6 ods. 5 poslednej vete sa za slová „možno aj“ vkladajú slová „zmluvou o poistení
zodpovednosti za škodu spôsobenú z prevádzky organizácie vrátane poistenia zodpovednosti
za výkon povolania alebo“.
2.
V § 6 ods. 7 písmeno a) znie:
„a)
je držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti na medzinárodnú dopravu vydaného
v Slovenskej republike od 1. septembra 2002, alebo“.
3.
V § 7 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo koncesia podľa § 27“.
4.
V § 49 ods. 1 písm. c) sa vypúšťajú slová „od odosielateľa nebezpečných vecí“.
5.
V § 49 ods. 5 sa za slovo „priestupky“ vkladajú slová „aj colné orgány a“.
Čl. VII
Tento zákon nadobúda účinnosť 15. októbra 2012 okrem čl. IV bodov 2 až 4 a čl. V,
ktoré nadobúdajú účinnosť 19. januára 2013.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Príloha č. 1 k zákonu č. 317/2012 Z. z.
OPATRENIA PRI ZAVÁDZANÍ INTELIGENTNÝCH DOPRAVNÝCH SYSTÉMOV
1.
Pri zavádzaní inteligentných dopravných systémov sa dodržiavajú opatrenia, ktoré
sú
a)
účinné,
b)
nákladovo efektívne,
c)
primerané,
d)
podporujú kontinuitu služieb inteligentných dopravných systémov,
e)
zaisťujú interoperabilitu,
f)
podporujú spätnú kompatibilitu,
g)
rešpektujú existujúcu povahu vnútroštátnej infraštruktúry a siete,
h)
podporujú rovnosť prístupu,
i)
podporujú vyspelosť,
j)
zabezpečujú kvalitu určovania času a polohy,
k)
uľahčujú intermodalitu,
l)
rešpektujú ucelenosť.
2.
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
účinným opatrením opatrenie, ktoré prispieva k riešeniu problémov vplývajúcich na
cestnú dopravu v rámci Európskej únie, najmä zmiernením preťaženia, znížením emisií,
zvýšením energetickej efektívnosti a dosiahnutím vyššej úrovne bezpečnosti a ochrany
účastníkov cestnej premávky,
b)
nákladovo efektívnym opatrením opatrenie, ktoré optimalizuje pomer nákladov a prínosov
vo vzťahu k dosiahnutiu cieľov,
c)
primeraným opatrením opatrenie, ktoré umožňuje, ak je to vhodné, rôzne úrovne dosiahnuteľnej
kvality a zavedenia služieb inteligentných dopravných systémov, pričom zohľadňuje
miestne, regionálne, národné a európske osobitosti,
d)
opatrením podporujúcim kontinuitu služieb inteligentných dopravných systémov opatrenie,
ktoré zabezpečuje nepretržité poskytovanie služieb inteligentných dopravných systémov
v rámci Európskej únie, najmä na transeurópskej cestnej sieti a kde je to možné, na
vonkajších hraniciach Európskej únie; ide o poskytovanie služieb inteligentných dopravných
systémov na úrovni prispôsobenej povahe dopravných sietí,
e)
opatrením zaisťujúcim interoperabilitu opatrenie, ktoré zabezpečuje, že systémy a
informačné a komunikačné technológie sú schopné vymieňať si údaje a spoločne využívať
informácie a poznatky s cieľom umožniť efektívnu realizáciu služieb inteligentných
dopravných systémov,
f)
opatrením podporujúcim spätnú kompatibilitu opatrenie, ktoré zabezpečuje, ak je to
vhodné, schopnosť inteligentných dopravných systémov pracovať s existujúcimi systémami,
ktoré majú rovnaký účel, bez toho, aby bránili rozvoju nových technológií,
g)
opatrením rešpektujúcim existujúcu povahu vnútroštátnej infraštruktúry a siete opatrenie,
ktoré zohľadňuje rozdiely v povahe dopravných sietí, najmä rozdiely v objeme dopravy
a rozdiely v poveternostných podmienkach na pozemných komunikáciách,
h)
opatrením podporujúcim rovnosť prístupu opatrenie, ktoré nebráni prístupu zraniteľných
účastníkov cestnej premávky k aplikáciám a službám inteligentných dopravných systémov
a ani ich nediskriminuje v prístupe k aplikáciám a službám inteligentných dopravných
systémov,
i)
opatrením podporujúcim vyspelosť opatrenie, ktoré prostredníctvom dostatočného technického
rozvoja a prevádzkového využívania a po náležitom posúdení rizík demonštruje veľkosť
inovačných systémov inteligentných dopravných systémov,
j)
opatrením zabezpečujúcim kvalitu určovania času a polohy opatrenie, ktoré využíva
satelitné infraštruktúry alebo technológie poskytujúce rovnocennú úroveň presnosti
na účely aplikácií a služieb inteligentných dopravných systémov, ktoré vyžadujú globálne,
nepretržité, presné a spoľahlivé služby určovania času a polohy,
k)
opatrením uľahčujúcim intermodalitu opatrenie, ktoré, ak je to vhodné, zohľadňuje
pri zavádzaní inteligentných dopravných systémov koordináciu rôznych druhov dopravy,
l)
opatrením rešpektujúcim ucelenosť opatrenie, ktoré zohľadňuje existujúce pravidlá,
politiky a činnosti Európskej únie relevantné v oblasti inteligentných dopravných
systémov, najmä v oblasti normalizácie,
m)
zraniteľným účastníkom cestnej premávky chodec, cyklista, motocyklista a osoba so
zdravotným postihnutím alebo osoba so zníženou pohyblivosťou alebo schopnosťou orientácie.
Príloha č. 2 k zákonu č. 317/2012 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/40/EÚ zo 7. júla 2010 o rámci na zavedenie inteligentných dopravných systémov v oblasti
cestnej dopravy a na rozhrania s inými druhmi dopravy (Ú. v. EÚ L 207, 6. 8. 2010).
1)
§ 3h zákona č.135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení zákona č. 317/2012 Z. z.
2)
§ 5 ods. 2 zákona č. 129/2002 Z. z. o integrovanom záchrannom systéme v znení neskorších predpisov.
3)
§ 3 zákona č. 135/1961 Zb. v znení neskorších predpisov.
4)
§ 3 zákona č. 56/2012 Z. z. o cestnej doprave.
5)
§ 2 písm. a) zákona č. 387/2002 Z. z. o riadení štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu.
§ 3 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov.
§ 3 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov.
6)
§ 4 ods. 1 písm. a) zákona č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov.
7)
§ 8 až 16 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov.
8)
§ 11 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. v znení zákona č. 164/2008 Z. z.