153/2013 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2018 do 30.06.2018
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 153/2013 Z. z. |
Názov: | Zákon o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 17.05.2013 |
Dátum vyhlásenia: | 20.06.2013 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.2018 |
Dátum účinnosti do: | 30.06.2018 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
9/2014 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásenia údajov do Národného registra zdravotníckych pracovníkov a jeho charakteristiky |
10/2014 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovuje zoznam štatistických výkazov v zdravotníctve, podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásení v rámci štatistického zisťovania v zdravotníctve a ich charakteristiky |
44/2014 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásení pri zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie a ich charakteristiky |
74/2014 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovuje zoznam hlásení do národných zdravotných registrov, ich charakteristiky, podrobnosti o obsahu národných zdravotných registrov, postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásení do národných zdravotných registrov |
107/2015 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú štandardy zdravotníckej informatiky a lehoty poskytovania údajov |
186/2015 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 9/2014 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásenia údajov do Národného registra zdravotníckych pracovníkov a jeho charakteristiky |
141/2016 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky |
94/2018 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 10/2014 Z. z., ktorou sa ustanovuje zoznam štatistických výkazov v zdravotníctve, podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásení v rámci štatistického zisťovania v zdravotníctve a ich charakteristiky |
223/2018 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 44/2014 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásení pri zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie a ich charakteristiky |
434/2020 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 9/2014 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásenia údajov do Národného registra zdravotníckych pracovníkov a jeho charakteristiky v znení vyhlášky č. 186/2015 Z. z. |
34/2022 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 107/2015 Z. z., ktorou sa ustanovujú štandardy zdravotníckej informatiky a lehoty poskytovania údajov |
191/2022 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásenia údajov do Národného registra zdravotníckych pracovníkov a jeho charakteristiky |
33/2023 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 10/2014 Z. z., ktorou sa ustanovuje zoznam štatistických výkazov v zdravotníctve, podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásení v rámci štatistického zisťovania v zdravotníctve a ich charakteristiky v znení vyhlášky č. 94/2018 Z. z. |
237/2023 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 10/2014 Z. z., ktorou sa ustanovuje zoznam štatistických výkazov v zdravotníctve, podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásení v rámci štatistického zisťovania v zdravotníctve a ich charakteristiky v znení neskorších predpisov |
576/2004 Z. z. | Zákon o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
578/2004 Z. z. | Zákon o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
579/2004 Z. z. | Zákon o záchrannej zdravotnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
580/2004 Z. z. | Zákon o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
581/2004 Z. z. | Zákon o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
538/2005 Z. z. | Zákon o prírodných liečivých vodách, prírodných liečebných kúpeľoch, kúpeľných miestach a prírodných minerálnych vodách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
355/2007 Z. z. | Zákon o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
362/2011 Z. z. | Zákon o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
185/2014 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
77/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
148/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa dopĺňa zákon č. 139/1998 Z. z. o omamných látkach, psychotropných látkach a prípravkoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
167/2016 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia niektoré zákony |
41/2017 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
351/2017 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
374/2018 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
125/2020 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
243/2020 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa dopĺňa zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
286/2020 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
392/2020 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
252/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
310/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) v znení zákona č. 221/2019 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
532/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
67/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
92/2022 Z. z. | Zákon o niektorých ďalších opatreniach v súvislosti so situáciou na Ukrajine |
125/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
390/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
518/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
293/2023 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
529/2023 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
361/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
153
ZÁKON
zo 17. mája 2013,
o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon upravuje
a)
vymedzenie národného zdravotníckeho informačného systému,
b)
údajovú základňu národného zdravotníckeho informačného systému (ďalej len „údajová
základňa“),
c)
postup pri sprístupňovaní údajov z národného zdravotníckeho informačného systému,
d)
národné zdravotnícke administratívne registre,
e)
národné zdravotné registre,
f)
štandardy zdravotníckej informatiky,
g)
zdravotnícku štatistiku,
h)
postavenie a úlohy Národného centra zdravotníckych informácií (ďalej len „národné
centrum“),
i)
proces overovania zhody informačných systémov poskytovateľov zdravotnej starostlivosti,
informačných systémov zdravotných poisťovní, informačných systémov Úradu pre dohľad
nad zdravotnou starostlivosťou, informačných systémov subjektov uvedených v § 5 ods. 6 písm. j) až o) a informačných systémov na objednávanie pacientov (ďalej len „overenie zhody“),
j)
proces vydávania elektronických preukazov zdravotníckych pracovníkov.
§ 2
Základné pojmy
(1)
Národný zdravotnícky informačný systém je súbor zdravotníckych informačných systémov
v správe národného centra slúžiacich na zber, spracúvanie a poskytovanie informácií
v zdravotníctve určených na správu údajovej základne; súčasťou národného zdravotníckeho
informačného systému je aj Národný portál zdravia.
(2)
Údajová základňa je sústava údajov v národných zdravotníckych administratívnych registroch,
národných zdravotných registroch, údajov zo zisťovaní charakterizujúcich zdravotný
stav populácie a údajov zo štatistických výkazov v zdravotníctve v správe národného
centra. Národné centrum pri správe údajovej základne používa aj údaje z registrov
uvedených v § 3 ods. 2.
(3)
Národné zdravotnícke administratívne registre sú zdravotnícke informačné systémy,
ktoré obsahujú údaje o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti a zdravotníckych
pracovníkoch.
(4)
Národné zdravotné registre sú zdravotnícke informačné systémy, ktoré obsahujú osobné
údaje fyzických osôb (ďalej len „osoby“), ktorých rozsah je ustanovený týmto zákonom.
(5)
Národný portál zdravia je webové sídlo obsahujúce aplikácie a objektivizované informácie
súvisiace so zdravotnou starostlivosťou, so službami súvisiacimi s poskytovaním zdravotnej
starostlivosti a informácie o verejnom zdraví1) a sprostredkujúce prístup do národného zdravotníckeho informačného systému.
(6)
Elektronická zdravotná knižka je súbor údajov zo zdravotnej dokumentácie osoby vedených
v Národnom registri elektronických zdravotných knižiek v rozsahu ustanovenom týmto
zákonom.
(7)
Pacientsky sumár je časť elektronickej zdravotnej knižky obsahujúci základné údaje
o zdravotnom stave osoby v rozsahu ustanovenom týmto zákonom pre potreby poskytovania
zdravotnej starostlivosti.
(8)
Štandardy zdravotníckej informatiky definujú štruktúru a formát dátových rozhraní,
štruktúru, kvalitu, čas a spôsob evidencie zdravotníckych údajov a poskytovania zdravotníckych
údajov.
(9)
Elektronický zdravotný záznam je záznam zdravotníckeho pracovníka v elektronickej
zdravotnej knižke vo forme elektronického dokumentu podpísaného elektronickým podpisom.
Elektronické zdravotné záznamy podľa § 5 ods. 1 písm. b) tretieho, desiateho a jedenásteho bodu pred zápisom do elektronickej zdravotnej knižky prechádzajú informačným systémom
zdravotnej poisťovne, ktorá k nim pristupuje, spracúva ich a poskytuje ich poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti na účely kontroly a zefektívnenia zdravotnej starostlivosti.
(10)
Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka je technický prostriedok na identifikáciu,
autentizáciu a autorizáciu zdravotníckeho pracovníka.
(11)
Overenie zhody je činnosť, ktorou sa overuje a osvedčuje, či informačný systém poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti, zdravotnej poisťovne, Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou,
subjektov uvedených v § 5 ods. 6 písm. j) až o) alebo informačný systém na objednávanie pacientov (ďalej len „informačný systém“)
slúžiaci na prepojenie s národným zdravotníckym informačným systémom spĺňa požiadavky
na pripojenie k národnému zdravotníckemu informačnému systému.
§ 3
Údajová základňa
(1)
Údajovú základňu tvoria
a)
údaje z národných zdravotníckych administratívnych registrov, ktorými sú
1.
Národný register poskytovateľov zdravotnej starostlivosti,
2.
Národný register zdravotníckych pracovníkov,
3.
Národný register organizácií zaobchádzajúcich s liekmi,
b)
údaje z národných zdravotných registrov podľa § 4,
c)
zisťovania udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie podľa § 10,
d)
štatistické výkazy v zdravotníctve.
(2)
Národné centrum pri správe údajovej základne používa údaje
a)
z centrálneho registra poistencov,2)
b)
z registra poskytovateľov zdravotnej starostlivosti,3)
c)
z registrov zdravotníckych pracovníkov,4)
d)
z registra zdravotných poisťovní,5)
e)
z registrov licencií,6)
f)
z registrov povolení,7)
g)
zo zoznamu registrovaných humánnych liekov,8)
h)
z databázy zdravotníckych pomôcok,9)
i)
zo zoznamu kategorizovaných liekov,10)
j)
zo zoznamu kategorizovaných zdravotníckych pomôcok,11)
k)
zo zoznamu kategorizovaných špeciálnych zdravotníckych materiálov,12)
l)
zo zoznamu kategorizovaných dietetických potravín,13)
m)
z registra obyvateľov,
n)
z obchodného registra,
o)
zo živnostenského registra,
p)
z registra organizácií,
q)
z národného transplantačného registra,14)
r)
z centrálneho registra prenosných ochorení v Slovenskej republike,15)
s)
zo zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti uzavretých medzi zdravotnou poisťovňou
a poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti,15a)
t)
z registra fyzických osôb,15b)
u)
z registra právnických osôb, podnikateľov a orgánov verejnej moci,15ba)
v)
z registra adries.15bb)
(3)
Účel spracúvania údajov, zoznam spracúvaných údajov a okruh dotknutých osôb, o ktorých
sa údaje spracúvajú, ako aj účel ich poskytovania, zoznam údajov, ktoré možno poskytnúť,
a tretie strany, ktorým sa poskytujú údaje z národných zdravotníckych administratívnych
registrov podľa odseku 1 písm. a), sú uvedené v prílohe č. 1.
(4)
Spracúvané osobné údaje a dôverné štatistické údaje15c) z národných zdravotníckych administratívnych registrov podľa odseku 1 písm. a) sa
poskytujú a sprístupňujú len v rozsahu podľa tohto zákona. Spracúvané osobné údaje
z národných zdravotníckych administratívnych registrov podľa odseku 1 písm. a) sa
poskytujú v agregovanej podobe okrem osobných údajov Štatistickému úradu Slovenskej
republiky (ďalej len „štatistický úrad“) na účely štátnej štatistiky. Tretím osobám
sa údaje z registrov okrem osobných údajov a dôverných štatistických údajov15c) poskytujú na základe žiadosti.
§ 4
Národné zdravotné registre
(1)
Národnými zdravotnými registrami sú:
a)
národný register elektronických zdravotných knižiek,
b)
národný onkologický register,
c)
národný register diabetes mellitus,
d)
národný register vrodených chýb,
e)
národný register chorôb obehovej sústavy,
f)
národný register neurologických chorôb,
g)
národný register chronických pľúcnych chorôb,
h)
národný register tuberkulózy,
i)
národný artroplastický register,
j)
národný register zápalových reumatických chorôb,
k)
národný register úrazov vyžadujúcich poskytnutie ústavnej zdravotnej starostlivosti,
l)
národný register osôb s podozrením na ich zanedbávanie, týranie, zneužívanie a osôb,
na ktorých bolo páchané násilie,
m)
národný register asistovanej reprodukcie.
(2)
Účel spracúvania údajov, zoznam spracúvaných údajov a okruh dotknutých osôb, o ktorých
sa údaje spracúvajú, ako aj účel ich poskytovania, zoznam údajov, ktoré možno poskytnúť,
a tretie strany, ktorým sa poskytujú údaje z národných zdravotných registrov podľa
odseku 1, sú uvedené v prílohe č. 2.
(3)
Spracúvané osobné údaje a dôverné štatistické údaje15c) z národných zdravotných registrov podľa odseku 1 sa poskytujú a sprístupňujú len
v rozsahu podľa tohto zákona. Spracúvané osobné údaje z národných zdravotných registrov
podľa odseku 1 sa poskytujú v anonymizovanej podobe15d) Ministerstvu zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“)
na účely výkonu štátnej zdravotnej politiky a Ministerstvu financií Slovenskej republiky
(ďalej len „ministerstvo financií“) na analytické účely. Spracúvané údaje z národných
zdravotných registrov podľa odseku 1 písm. a), c), g), h), k) a l) sa poskytujú v
agregovanej podobe okrem osobných údajov štatistickému úradu na účely štátnej štatistiky
a sú podkladom na medzinárodné porovnávanie. Tretím osobám sa údaje z registrov okrem
osobných údajov a dôverných štatistických údajov15c) poskytujú na základe žiadosti.
§ 5
Elektronická zdravotná knižka
(1)
Elektronická zdravotná knižka obsahuje
a)
identifikačné údaje osoby,
b)
elektronické zdravotné záznamy v rozsahu
1.
pacientsky sumár v rozsahu ustanovenom v § 6,
2.
záznam o preventívnej prehliadke,
3.
záznam žiadanky na vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek vrátane
popisu vzorky,
4.
záznam o výsledku vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek,
5.
záznam o zásahu16) pri poskytnutí neodkladnej zdravotnej starostlivosti,
6.
záznam o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť,
7.
záznam o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti,
8.
záznam o poskytnutej ambulantnej zdravotnej starostlivosti,
9.
záznam o prepustení osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti,
10.
preskripčný záznam,17)
11.
dispenzačný záznam,18)
12.
medikačný záznam,18a)
13.
záznam návrhu na zaradenie do zoznamu poistencov čakajúcich na poskytnutie plánovanej
zdravotnej starostlivosti,18b)
14.
záznam o poskytnutej urgentnej starostlivosti,
15.
doplnkové zdravotné údaje osoby,
c)
údaje z účtu poistenca,19)
d)
vlastné záznamy osoby,
e)
záznam o prístupe, o poskytnutí údajov a každý pokus o prístup alebo o poskytnutie
údajov.
(2)
Elektronické zdravotné záznamy podľa odseku 1 písm. b) druhého až 13. bodu sa v elektronickej
zdravotnej knižke aktualizujú na základe poskytnutej zdravotnej starostlivosti osobe.
Každý elektronický zdravotný záznam podľa odseku 1 písm. b) v elektronickej zdravotnej
knižke obsahuje identifikačné údaje poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a ošetrujúceho
zdravotníckeho pracovníka určené podľa druhu elektronického zdravotného záznamu a
je podpísaný elektronickým podpisom20) zdravotníckeho pracovníka, ktorý tento záznam vytvoril.
(3)
Rozsah osobných údajov zapisovaných do elektronickej zdravotnej knižky je uvedený
v prílohe č. 2 prvom bode. Dátové štruktúry elektronických zdravotných záznamov v elektronickej zdravotnej
knižke a každú ich zmenu zverejňuje národné centrum na svojom webovom sídle najneskôr
dva mesiace pred ich účinnosťou.
(4)
Osoba je oprávnená vykonávať v elektronickej zdravotnej knižke vlastné záznamy.
(5)
Osoba pristupuje k údajom v elektronickej zdravotnej knižke, okrem záznamov podľa
odseku 1 písm. b) tretieho a štvrtého bodu, cez Národný portál zdravia prostredníctvom
úradného autentifikátora.22) Prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky podľa odseku 1 písm. b) tretieho
a štvrtého bodu umožňuje osobe ošetrujúci lekár, ktorý o vykonanie vyšetrenia spoločných
vyšetrovacích a liečebných zložiek požiadal.
(6)
Údaje z elektronickej zdravotnej knižky sa poskytujú
a)
ošetrujúcemu lekárovi poskytovateľa všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti
(ďalej len „všeobecný lekár“), s ktorým má osoba uzatvorenú dohodu o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti,23) v rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a b) po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového
identifikačného čísla, okrem elektronických zdravotných záznamov vytvorených lekárom
so špecializáciou v špecializačnom odbore psychiatria alebo psychológom so špecializáciou
v špecializačnom odbore klinická psychológia a identifikačných údajov poskytovateľa
lekárenskej starostlivosti, ktorý humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú
potravinu vydal, a údajov o cene vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo
dietetickej potraviny z dispenzačných záznamov,
b)
ošetrujúcemu lekárovi v rozsahu identifikačných údajov osoby, vlastných elektronických
zdravotných záznamov, pacientskeho sumára, záznamu o zásahu pri poskytnutí neodkladnej
zdravotnej starostlivosti, záznamov o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú
zdravotnú starostlivosť, záznamov o výsledku vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a
liečebných zložiek, záznamu o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej
zdravotnej starostlivosti, preskripčných záznamov, medikačných záznamov a dispenzačných
záznamov okrem identifikačných údajov poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, ktorý
humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydal, a údajov o cene
vydaného humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny; ošetrujúcemu
lekárovi sa poskytujú záznamy o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú zdravotnú
starostlivosť a záznamy o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej
starostlivosti aj prostredníctvom identifikátora záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú
ambulantnú zdravotnú starostlivosť23a) a identifikátora záznamu o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej
zdravotnej starostlivosti,23b) záznamy žiadaniek na vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek na
základe rodného čísla alebo na základe bezvýznamového identifikačného čísla a záznamy
o výsledku vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek, o ktoré žiadal,
aj po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla,
c)
zdravotníckemu pracovníkovi zariadenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek
v rozsahu identifikačných údajov osoby a záznamu žiadanky na vyšetrenie spoločných
vyšetrovacích a liečebných zložiek aj prostredníctvom identifikátora záznamu žiadanky
na vyšetrenie spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek; zdravotníckemu pracovníkovi
zariadenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek, ktorý poskytuje liečbu,
sa poskytujú aj záznamy o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú zdravotnú
starostlivosť, a to aj prostredníctvom identifikátora záznamu o odporúčaní lekára
na špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť,23a)
d)
liečebnému pedagógovi, logopédovi a klinickému psychológovi v rozsahu identifikačných
údajov osoby, vlastných elektronických zdravotných záznamov, pacientskeho sumára,
záznamov o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť;
záznamy o odporúčaní lekára na špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť sa
poskytujú aj prostredníctvom identifikátora záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú
ambulantnú zdravotnú starostlivosť,
e)
zdravotníckemu pracovníkovi záchrannej zdravotnej služby pri zabezpečovaní neodkladnej
zdravotnej starostlivosti v rozsahu identifikačných údajov osoby a pacientskeho sumára,
f)
revíznemu lekárovi, revíznemu farmaceutovi a revíznej sestre príslušnej zdravotnej
poisťovne po zadaní rodného čísla osoby alebo po zadaní bezvýznamového identifikačného
čísla osoby v rozsahu odseku 1 písm. a), b), d) a e),
g)
ošetrujúcej sestre alebo pôrodnej asistentke v rozsahu identifikačných údajov osoby,
pacientskeho sumára, záznamu žiadanky na vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných
zložiek vrátane popisu vzorky, záznamu o výsledku vyšetrenia spoločných vyšetrovacích
a liečebných zložiek, o ktoré požiadal príslušný ošetrujúci lekár, záznamu o odporúčaní
lekára na špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť, záznamu o odporúčaní
ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti, preskripčných
záznamov v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom23ba) a v rozsahu vlastných záznamov v rámci doplnkových zdravotných záznamov osoby po
zadaní rodného čísla osoby alebo po zadaní bezvýznamového identifikačného čísla,
h)
osobe oprávnenej vydávať humánne lieky, ktorých výdaj je viazaný na lekársky predpis,
v rozsahu identifikačných údajov osoby, pacientskeho sumára a preskripčného záznamu
osoby, ktorej liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu vydáva; preskripčné
záznamy sa poskytujú aj prostredníctvom identifikátora preskripčného záznamu,23c)
i)
osobe oprávnenej vydávať zdravotnícke pomôcky v rozsahu identifikačných údajov osoby
a preskripčného záznamu osoby, ktorej zdravotnícku pomôcku vydáva; preskripčné záznamy
sa poskytujú aj prostredníctvom identifikátora preskripčného záznamu osoby, ktorej
sa zdravotnícka pomôcka vydáva,
j)
lekárovi určenému Ministerstvom obrany Slovenskej republiky, ak ide o príslušníka
ozbrojených síl Slovenskej republiky, v rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a b),
k)
lekárovi určenému Ministerstvom obrany Slovenskej republiky, posudkovému lekárovi
Ministerstva obrany Slovenskej republiky, posudkovému lekárovi ozbrojených síl a posudkovému
lekárovi posudkovej komisie sociálneho zabezpečenia v rozsahu podľa odseku 1 písm.
a) a b) na účely
1.
výberového konania alebo prijímacieho konania podľa osobitného predpisu,24)
2.
prieskumného konania podľa osobitného predpisu,24)
3.
sociálneho zabezpečenia vojakov podľa osobitného predpisu,25)
l)
lekárovi určenému Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky, ak ide o príslušníka
Policajného zboru a príslušníka Hasičského a záchranného zboru,26) v rozsahu podľa odseku 1 písm. a) a b),
m)
posudkovému lekárovi Ministerstva vnútra Slovenskej republiky v rozsahu podľa odseku
1 písm. a) a b) na účely
1.
prijímacieho konania podľa osobitných predpisov,27)
2.
prieskumného konania,27)
3.
lekárskej posudkovej činnosti,27)
n)
služobnému posudkovému lekárovi Finančného riaditeľstva Slovenskej republiky v rozsahu
podľa odseku 1 písm. a) a b) na účely
1.
prijímacieho konania podľa osobitného predpisu,27a)
2.
prieskumného konania podľa osobitného predpisu,27a)
3.
lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitného predpisu,27a)
o)
posudkovému lekárovi Zboru väzenskej a justičnej stráže v rozsahu podľa odseku 1
písm. a) a b) na účely
1.
prijímacieho konania podľa osobitného predpisu,27b)
2.
prieskumného konania podľa osobitného predpisu,27b)
3.
lekárskej posudkovej činnosti podľa osobitného predpisu,27b)
p)
osobe oprávnenej na výkon dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou27c) na základe poverenia po zadaní rodného čísla osoby alebo po zadaní bezvýznamového
identifikačného čísla v rozsahu podľa odseku 1 písm. a), b), d) a e),
q)
prehliadajúcemu lekárovi27d) po nahlásení úmrtia osoby v rozsahu identifikačných údajov osoby a pacientskeho sumára,
r)
zdravotníckemu pracovníkovi inému, ako je uvedený v písmenách a) až q), v rozsahu
identifikačných údajov osoby, pacientskeho sumára a vlastných záznamov.
(7)
Ak nie je v odseku 6 ustanovené inak, údaje z elektronickej zdravotnej knižky sa
poskytujú ošetrujúcim zdravotníckym pracovníkom ustanoveným v odseku 6 po vložení
občianskeho preukazu s elektronickým čipom alebo dokladu o pobyte s elektronickým
čipom do technického zariadenia poskytovateľa zdravotnej starostlivosti.
(8)
Zdravotnícky pracovník je oprávnený na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej
knižky vo väčšom rozsahu ako podľa odsekov 6 a 7, okrem údajov podľa odseku 1 písm.
c) a e), na základe súhlasu osoby, ktorého účel získavania je zdravotnícky pracovník
povinný preukázateľne odôvodniť. Súhlas na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej
knižky podľa prvej vety dáva osoba
a)
potvrdením súhlasu prostredníctvom technického zariadenia poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti po vložení občianskeho preukazu s elektronickým čipom alebo dokladu
o pobyte s elektronickým čipom do technického zariadenia poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti alebo
b)
prostredníctvom úradného autentifikátora; túto skutočnosť musí osoba vyznačiť v elektronickej
zdravotnej knižke postupom podľa odseku 5 pred poskytnutím zdravotnej starostlivosti.
(9)
Súhlas na prístup k údajom podľa odseku 8 trvá počas vloženia občianskeho preukazu
s elektronickým čipom alebo dokladu o pobyte s elektronickým čipom do technického
zariadenia poskytovateľa zdravotnej starostlivosti.
(10)
Každý záznam o prístupe, o poskytnutí údajov a každý pokus o prístup alebo poskytnutie
údajov okrem údajov podľa odseku 1 písm. e) z elektronickej zdravotnej knižky je zaznamenávaný
v elektronickej zdravotnej knižke.
(11)
Oprava elektronického zdravotného záznamu podľa odseku 1 písm. b) druhého, štvrtého,
piateho, ôsmeho a deviateho bodu sa vykonáva novým elektronickým zdravotným záznamom.
Opravu elektronického zdravotného záznamu môže vykonať len zdravotnícky pracovník,
ktorý vytvoril pôvodný elektronický zdravotný záznam. Pôvodný elektronický zdravotný
záznam musí zostať čitateľný. Oprava elektronického zdravotného záznamu podľa odseku
1 písm. b) tretieho, šiesteho, siedmeho, desiateho až trinásteho bodu je možná stornovaním
pôvodného elektronického zdravotného záznamu z dôvodu opravy chýb pri jeho vytvorení.
§ 6
Pacientsky sumár
(1)
Pacientsky sumár obsahuje
a)
údaj o krvnej skupine a Rh faktore, ak je údaj známy,
b)
údaj o aktívnej implantovanej zdravotníckej pomôcke s jej bližšou špecifikáciou,
ak je údaj známy,
c)
údaj o stomatologickej zdravotníckej pomôcke na mieru, ak je údaj známy,
d)
údaj o alergickej anamnéze, ak je údaj známy,
e)
údaj o vykonanom očkovaní s jeho bližšou špecifikáciou, záznam o zrušení očkovania,
ak je údaj známy,
f)
údaje o všeobecnom lekárovi, s ktorým má osoba uzavretú dohodu o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti,23) v rozsahu meno, priezvisko a adresa miesta výkonu činnosti, kód zdravotníckeho pracovníka,
názov a kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, telefónne číslo a adresa elektronickej
pošty,
g)
údaje o kontaktnej osobe určenej osobou v rozsahu meno, priezvisko, telefónne číslo
a adresa elektronickej pošty, ak je údaj známy,
h)
identifikačné údaje príslušnej zdravotnej poisťovne,
i)
dátum a čas poslednej aktualizácie pacientskeho sumára,
j)
údaje o podaných a vydaných liekoch z dispenzačných záznamov alebo medikačných záznamov
za ostatných šesť mesiacov,
k)
kód a názov choroby podľa medzinárodnej klasifikácie chorôb (ďalej len „kód choroby“)
s jej bližšou špecifikáciou za ostatných šesť mesiacov.
(2)
Údaje z pacientskeho sumára podľa odseku 1 písm. a) až d), f), g) a k) aktualizuje
všeobecný lekár pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti osobe. Všeobecný lekár môže
do pacientskeho sumára so súhlasom osoby zapísať aj údaje o vykonaných chirurgických
výkonoch, údaje o liečebných odporúčaniach, údaje o závažných skutočnostiach sociálnej
anamnézy, predpokladaný dátum a spôsob určenia pôrodu, údaje o vyšetrení vitálnych
a antropometrických hodnôt. Údaje z pacientskeho sumára podľa odseku 1 písm. e), h)
až j) sú v Národnom registri elektronických zdravotných knižiek aktualizované na základe
poskytnutej zdravotnej starostlivosti, na základe medikačného záznamu a dispenzačného
záznamu a z údajov z centrálneho registra poistencov.
§ 7
Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka
(1)
Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka používa zdravotnícky pracovník na
svoju identifikáciu, autentizáciu a autorizáciu v národnom zdravotníckom informačnom
systéme a v informačnom systéme.
(2)
Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka obsahuje
a)
meno a priezvisko zdravotníckeho pracovníka,
b)
zdravotnícke povolanie zdravotníckeho pracovníka,
c)
registračné číslo zdravotníckeho pracovníka a označenie stavovskej organizácie v
zdravotníctve, v ktorej je zdravotnícky pracovník registrovaný,
d)
sériové číslo elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka,
e)
dátum skončenia platnosti elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka,
f)
identifikačné číslo elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka.
(3)
Súčasťou elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka je aj elektronický čip,
ktorý obsahuje súkromné kľúče podľa osobitného predpisu29) a certifikáty určené na
a)
elektronický podpis zdravotníckych pracovníkov,
b)
šifrovanie a dešifrovanie údajov,
c)
identifikáciu a autentifikáciu zdravotníckych pracovníkov.
(4)
Žiadosť o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka podáva zdravotnícky
pracovník osobne v listinnej podobe na pracovisku národného centra; to neplatí, ak
je žiadosť podpísaná zaručeným elektronickým podpisom.30) Zoznam pracovísk národného centra zverejní národné centrum na svojom webovom sídle.
(5)
Žiadosť o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka podľa odseku
4 obsahuje
a)
meno, priezvisko a rodné priezvisko,
b)
titul,
c)
dátum narodenia,
d)
rodné číslo, ak bolo pridelené,
e)
miesto trvalého pobytu a miesto prechodného pobytu, ak má zdravotnícky pracovník
na území Slovenskej republiky prechodný pobyt,
f)
adresu na doručenie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka a iných písomností,
telefónne číslo a adresu elektronickej pošty,
g)
registračné číslo zdravotníckeho pracovníka a označenie stavovskej organizácie v
zdravotníctve, v ktorej je zdravotnícky pracovník registrovaný,
h)
dátum a podpis zdravotníckeho pracovníka.
(6)
Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka sa vydáva na základe zmluvy o vydaní
elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka31) podpísanej zdravotníckym pracovníkom, ktorej vzor je zverejnený na webovom sídle
národného centra.
(7)
Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka sa vydáva na päť rokov.
(8)
Národné centrum zašle do vlastných rúk zdravotníckemu pracovníkovi elektronický preukaz
zdravotníckeho pracovníka najneskôr do 30 dní od podania úplnej žiadosti.
(9)
Národné centrum zašle zdravotníckemu pracovníkovi aktivačný kód elektronického preukazu
zdravotníckeho pracovníka do desiatich dní od odoslania elektronického preukazu zdravotníckeho
pracovníka.
(10)
Ak národné centrum zistí, že údaje v žiadosti o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho
pracovníka nie sú zhodné s údajmi v registri zdravotníckych pracovníkov vedenom príslušnou
stavovskou organizáciou, v ktorej je zdravotnícky pracovník zapísaný, vyzve príslušnú
stavovskú organizáciu na opravu alebo aktualizáciu údajov v registri. Do opravy alebo
aktualizácie údajov v registri lehota podľa odseku 8 alebo lehota podľa § 8 ods. 1 neplynie.
§ 8
(1)
Národné centrum vyhotoví a zašle do vlastných rúk zdravotníckemu pracovníkovi nový
elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka najneskôr do 15 dní
a)
pred uplynutím platnosti elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka,
b)
po zistení chyby zapríčinenej výrobcom elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka
alebo národným centrom,
c)
od podania novej žiadosti podľa § 7 ods. 5 z dôvodu straty, odcudzenia, zničenia alebo poškodenia elektronického preukazu zdravotníckeho
pracovníka,
d)
od podania novej žiadosti podľa § 7 ods. 5 z dôvodu zmeny údajov uvedených v § 7 ods. 2 písm. a) až c).
(2)
Národné centrum zašle zdravotníckemu pracovníkovi aktivačný kód nového elektronického
preukazu zdravotníckeho pracovníka do desiatich dní od odoslania nového elektronického
preukazu zdravotníckeho pracovníka.
(3)
Elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka stráca platnosť znefunkčnením certifikátu
na elektronický podpis zdravotníckeho pracovníka. Národné centrum znefunkční certifikát
na elektronický podpis zdravotníckeho pracovníka bezodkladne po tom, čo sa dozvedelo,
že
a)
zdravotnícky pracovník zomrel alebo bol vyhlásený za mŕtveho,
b)
zdravotnícky pracovník stratil elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka alebo
ak mu bol odcudzený a táto skutočnosť bola ohlásená národnému centru,
c)
bol zničený alebo poškodený,
d)
zdravotníckemu pracovníkovi bola dočasne pozastavená alebo zrušená registrácia,32)
e)
uplynula doba jeho platnosti alebo
f)
zdravotnícky pracovník prestal vykonávať zdravotnícke povolanie.
§ 9
Štandardy zdravotníckej informatiky
(1)
Štandardy zdravotníckej informatiky zabezpečujú jednotnosť, bezpečnosť a integrovateľnosť
v oblasti informačno-komunikačných technológií v zdravotníctve. Tým nie sú dotknuté
nástroje porovnateľnosti a štandardy vydávané alebo vyhlasované podľa osobitných predpisov.33)
(2)
Údaje evidované v zdravotníckych informačných systémoch musia byť zrozumiteľné, prehľadné
a preukazné a musia poskytovať pravdivé informácie o zaznamenaných skutočnostiach.
(3)
Údaje do národného zdravotníckeho informačného systému sa poskytujú v elektronickej
podobe.
(4)
Súčasťou štandardov zdravotníckej informatiky sú číselníky zdravotníckej informatiky
a metodika integrácie informačného systému.
(5)
Dátové rozhrania, dátové štruktúry a technické špecifikácie štandardov zdravotníckej
informatiky, vrátane metodiky integrácie informačného systému, štruktúry a obsahu
číselníkov zdravotníckej informatiky sú zverejnené na webovom sídle národného centra.
§ 10
Zdravotnícka štatistika
(1)
Národné centrum na účely zdravotníckej štatistiky a zisťovania udalostí charakterizujúcich
zdravotný stav populácie vedie zoznam
a)
hlásení o úmrtí a príčinách smrti,
b)
hlásení o prijatí do ústavnej zdravotnej starostlivosti,
c)
správ o rodičke,
d)
správ o novorodencovi,
e)
hlásení o spontánnom potrate a umelom prerušení tehotenstva,
f)
hlásení o poskytnutí informácií o umelom prerušení tehotenstva,
g)
hlásení pohlavnej choroby,
h)
hlásení choroby z povolania alebo ohrozenia chorobou z povolania,
i)
hlásení o pacientovi v ústavnej psychiatrickej starostlivosti,
j)
hlásení príčin a okolností úmyselného sebapoškodzovania,
k)
hlásení o ukončenej kúpeľnej liečbe,
l)
hlásení o užívateľovi drog liečenom zo závislosti,
(2)
Národné centrum na účely zdravotníckej štatistiky spracúva aj údaje z národných zdravotníckych
administratívnych registrov, národných zdravotných registrov, hlásení o zisťovaní
udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie a štatistických výkazov v zdravotníctve.34)
(3)
Údaje z národných zdravotníckych administratívnych registrov, z národných zdravotných
registrov a hlásení o zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie
a štatistických výkazov v zdravotníctve sú pre potreby štátnej štatistiky administratívnymi
zdrojmi údajov.
(4)
Spracúvané osobné údaje a dôverné štatistické údaje15c) zo zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie sa poskytujú a
sprístupňujú len v rozsahu podľa tohto zákona. Spracúvané osobné údaje zo zisťovaní
udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie sa poskytujú v anonymizovanej
podobe15d) ministerstvu zdravotníctva na účely výkonu štátnej zdravotnej politiky a ministerstvu
financií na analytické účely. Spracúvané údaje zo zisťovaní udalostí charakterizujúcich
zdravotný stav populácie podľa odseku 1 písm. e) sa poskytujú v anonymizovanej podobe15d) a podľa odseku 1 písm. a) až d) a f) až l) v agregovanej podobe okrem osobných údajov
štatistickému úradu na účely štátnej štatistiky a sú podkladom na medzinárodné porovnávanie.
Tretím osobám sa údaje zo zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie
okrem osobných údajov a dôverných štatistických údajov15c) poskytujú na základe žiadosti.
(5)
Spracúvané údaje zo štatistických zisťovaní v zdravotníctve sú dôvernými štatistickými
údajmi.15c) Spracúvané údaje zo štatistických zisťovaní v zdravotníctve sa poskytujú ministerstvu
zdravotníctva na účely výkonu štátnej zdravotnej politiky a ministerstvu financií
na analytické účely v oblasti ekonomickej štatistiky. Spracúvané údaje zo štatistických
zisťovaní v zdravotníctve sa poskytujú v agregovanej podobe okrem osobných údajov
štatistickému úradu na účely štátnej štatistiky a sú podkladom na medzinárodné porovnávanie.
Tretím osobám sa údaje zo štatistických zisťovaní v zdravotníctve okrem osobných údajov
a dôverných štatistických údajov15c) poskytujú na základe žiadosti.
(6)
Štatistický úrad zisťuje meno a priezvisko, rodné číslo, obec trvalého pobytu, adresu
trvalého pobytu, príčiny smrti zomretých a okolnosti smrti a poskytuje ich národnému
centru pre potreby vedenia národných zdravotných registrov, na účely štatistickej
analýzy úmrtnosti obyvateľov a na vedecké účely.
(7)
Účel spracúvania údajov, zoznam spracúvaných údajov a okruh dotknutých osôb, o ktorých
sa údaje spracúvajú, ako aj účel ich poskytovania, zoznam údajov, ktoré možno poskytnúť,
a tretie strany, ktorým sa poskytujú údaje zo zisťovaní podľa odseku 1, sú uvedené
v prílohe č. 3.
(8)
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky,
Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, Finančné
riaditeľstvo Slovenskej republiky, Generálne riaditeľstvo zboru väzenskej a justičnej
stráže, Sociálna poisťovňa, vyšší územný celok poskytujú národnému centru údaje v
rámci štatistického zisťovania v zdravotníctve a údaje do Národného registra zdravotníckych
pracovníkov.
§ 11
Overenie zhody
(1)
Overenie zhody informačného systému vykonáva národné centrum na základe žiadosti
žiadateľa, ktorým je
a)
výrobca informačného systému, ak ide o informačný systém poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti,
b)
zdravotná poisťovňa, ak ide o informačný systém zdravotnej poisťovne slúžiaci na
prepojenie s národným zdravotníckym informačným systémom, na účely revíznej kontroly,
c)
úrad pre dohľad alebo výrobca informačného systému, ak ide o informačný systém úradu
pre dohľad slúžiaci na prepojenie s národným zdravotníckym informačným systémom,
d)
subjekt uvedený v § 5 ods. 6 písm. j) až o), ak ide o informačný systém niektorého zo subjektov uvedených v § 5 ods. 6 písm. j) až o) slúžiaci na prepojenie s národným zdravotníckym informačným systémom.
(2)
Národné centrum rozhodne vydaním osvedčenia o zhode informačného systému do 90 dní
od doručenia žiadosti, ak informačný systém spĺňa požiadavky na overenie zhody podľa
odseku 3. Súčasťou posudzovania overenia zhody je vykonanie testovania informačného
systému v spolupráci s povereným zástupcom žiadateľa. Národné centrum do 30 dní od
prijatia žiadosti určí termín vykonania testovania, zašle žiadateľovi podklady na
prípravu a vykonanie testovania a zároveň informačnému systému pridelí jednoznačný
identifikátor informačného systému.
(3)
Informačný systém musí
a)
byť identifikovateľný v rozsahu názov informačného systému, označenie verzie a obchodné
meno žiadateľa prostredníctvom jednoznačného identifikátora informačného systému,
b)
spĺňať požiadavky na vyhotovovanie a používanie elektronického podpisu,20)
c)
spĺňať príslušné štandardy zdravotníckej informatiky,
d)
zabezpečiť identifikáciu a autentizáciu prostredníctvom elektronického preukazu zdravotníckeho
pracovníka alebo občianskeho preukazu s elektronickým čipom v rozsahu ustanovenom
týmto zákonom a osobitným predpisom,34a)
e)
zabezpečiť, aby dokument odoslaný do národného zdravotníckeho informačného systému
bol opatrený jednoznačným identifikátorom informačného systému,
f)
zabezpečiť, aby údaje medzi národným zdravotníckym informačným systémom a informačným
systémom boli prenášané bez narušenia ich integrity,
g)
pri komunikácii s národným zdravotníckym informačným systémom používať identifikátor
informačného systému pridelený tomuto informačnému systému.
(4)
Ustanovenie odseku 3 písm. b), d), e) a g) sa na overovanie zhody informačného systému
na objednávanie pacientov nevzťahujú.
(5)
Žiadosť podľa odseku 1 obsahuje
a)
obchodné meno a sídlo alebo miesto podnikania žiadateľa,
b)
identifikačné číslo žiadateľa,
c)
meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom žiadateľa,
d)
názov a označenie verzie informačného systému,
e)
dátum a podpis osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom žiadateľa.
(6)
Žiadateľ je povinný k žiadosti podľa odseku 5 predložiť národnému centru
a)
technickú dokumentáciu predmetu žiadosti,
b)
predmet žiadosti.
(7)
Žiadosť sa považuje za úplnú, ak obsahuje náležitosti podľa odsekov 5 a 6. Ak žiadosť
nie je úplná, národné centrum vyzve žiadateľa, aby ju najneskôr do 15 dní doplnil.
Ak žiadateľ žiadosť v tomto termíne nedoplní, národné centrum konanie podľa odseku
2 zastaví.
(8)
Osoba podľa odseku 1 písm. a) až d) je povinná zúčastniť sa testovania informačného
systému pri zmene dátového rozhrania, dátovej štruktúry a technických špecifikácií
štandardov zdravotníckej informatiky vrátane metodiky integrácie informačného systému,
štruktúry číselníkov zdravotníckej informatiky a dátových štruktúr elektronických
zdravotných záznamov v elektronickej zdravotnej knižke najneskôr desať dní pred účinnosťou
týchto zmien. Formu testovania spolu s príslušnou zmenou, pri ktorej sa testovanie
vykoná, určí národné centrum v metodike integrácie informačného systému, ktorá je
zverejnená na webovom sídle národného centra.
(9)
Národné centrum dočasne pozastaví platnosť osvedčenia o zhode informačného systému,
ak zistí, že
a)
informačný systém preukázateľne prestal spĺňať požiadavky na overenie zhody podľa
odseku 3,
b)
osvedčenie o zhode informačného systému bolo vydané na základe nepravdivých údajov,
c)
sa osoba podľa odseku 1 písm. a) až d) v lehote nezúčastnila testovania informačného
systému podľa odseku 8 alebo
d)
výsledky testovania informačného systému uvedené v správe o výsledku testovania podľa
§ 11a ods. 3 sú negatívne.
(10)
Národné centrum dočasne pozastaví platnosť osvedčenia o zhode informačného systému
najviac na 90 dní a v rozhodnutí uloží osobe podľa odseku 1 písm. a) až d) povinnosť
odstrániť zistené nedostatky. Odvolanie proti rozhodnutiu o dočasnom pozastavení platnosti
osvedčenia o zhode informačného systému nemá odkladný účinok.
(11)
Národné centrum zruší platnosť osvedčenia o zhode informačného systému, ak v lehote
určenej v rozhodnutí o dočasnom pozastavení osvedčenia o zhode informačného systému
osoba podľa odseku 1 písm. a) až d) neodstráni zistené nedostatky týkajúce sa informačného
systému podľa odseku 10. Zrušenie platnosti osvedčenia o zhode informačného systému
sa zverejňuje vo Vestníku Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky a na webovom
sídle národného centra a zároveň národné centrum o tejto skutočnosti informuje vyššie
územné celky, poskytovateľov zdravotnej starostlivosti, zdravotné poisťovne, úrad
pre dohľad a subjekty uvedené v § 5 ods. 6 písm. j) až o).
(12)
Národné centrum dočasne pozastaví prístup poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
zdravotnej poisťovne, úradu pre dohľad alebo subjektov uvedených v § 5 ods. 6 písm. j) až o) do národného zdravotníckeho informačného systému, ak zistí, že informačný systém
ohrozuje bezpečnosť národného zdravotníckeho informačného systému. Po odstránení takej
chyby národné centrum prístup poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, zdravotnej
poisťovne, vyššieho územného celku alebo úradu pre dohľad alebo subjektov uvedených
v § 5 ods. 6 písm. j) až o) do národného zdravotníckeho informačného systému znova umožní. Ohrozením bezpečnosti
národného zdravotníckeho informačného systému sa rozumie narušenie jeho riadnej funkcionality,
dôvernosti, integrity, dostupnosti a autentickosti ním uchovávaných alebo ním prenášaných
údajov alebo súvisiacich s ním poskytovanými službami.
(13)
Národné centrum zverejňuje na svojom webovom sídle zoznam informačných systémov v
rozsahu názov informačného systému, jeho verziu, rozsah udeleného osvedčenia o zhode
v súlade s metodikou integrácie informačného systému, ktorým bolo vydané osvedčenie
o zhode, a zoznam informačných systémov, ktorým bola platnosť osvedčenia dočasne pozastavená
alebo zrušená.
(14)
O odvolaní proti rozhodnutiu národného centra rozhoduje ministerstvo zdravotníctva.
§ 11a
Dohľad nad funkčnosťou informačného systému, ktorý má overenie zhody
(1)
Národné centrum vykonáva dohľad nad funkčnosťou informačného systému, ku ktorému
je vydané platné osvedčenie o zhode. Na účel overenia, či informačný systém spĺňa
požiadavky na overenie zhody podľa odseku 3, môže národné centrum v rámci dohľadu
nad funkčnosťou informačného systému, ktorý má overenie zhody, vykonávať testovanie
informačného systému z vlastného podnetu, ako aj na požiadanie výrobcu informačného
systému, poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, zdravotnej poisťovne, úradu pre
dohľad alebo subjektov uvedených v § 5 ods. 6 písm. j) až o). Národné centrum môže testovanie informačného systému vykonávať aj u výrobcu informačného
systému, u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, v zdravotnej poisťovni, na úrade
pre dohľad alebo u subjektov uvedených v § 5 ods. 6 písm. j) až o) alebo môže testovanie na základe dohody vykonávať prostredníctvom vzdialeného prístupu
v súlade s metodikou integrácie informačného systému.
(2)
Výrobca informačného systému, poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, zdravotná poisťovňa,
úrad pre dohľad a subjekty uvedené v § 5 ods. 6 písm. j) až o) sú povinní bezodkladne na výzvu národného centra umožniť vykonanie testovania.
(3)
Po vykonaní testovania informačného systému vypracuje národné centrum správu o výsledku
testovania informačného systému, v ktorej uvedie, či informačný systém spĺňa dátové
rozhrania, dátovú štruktúru a technické špecifikácie štandardov zdravotníckej informatiky
vrátane metodiky integrácie informačného systému, štruktúry a obsahu číselníkov zdravotníckej
informatiky a dátových štruktúr elektronických zdravotných záznamov v elektronickej
zdravotnej knižke, ku ktorej má osoba podľa odseku 2 pred jej vydaním možnosť vyjadriť
svoje pripomienky. Kópiu správy o výsledku testovania informačného systému zašle národné
centrum kontrolovanému subjektu.
(4)
Ak informačný systém nespĺňa požiadavky podľa odseku 3, národné centrum dočasne pozastaví
platnosť osvedčenia o zhode informačného systému.
§ 12
Národné centrum
(1)
Národné centrum je príspevková organizácia ministerstva zdravotníctva so sídlom v
Bratislave.
(2)
Národné centrum vykonáva úlohy v oblasti informatizácie zdravotníctva, správy národného
zdravotníckeho informačného systému, štandardizácie zdravotníckej informatiky, zdravotníckej
štatistiky a poskytovania knižnično-informačných služieb v oblasti lekárskych vied
a zdravotníctva.
(3)
Národné centrum
a)
je správcom a prevádzkovateľom35) národného zdravotníckeho informačného systému; prevádzku národného zdravotníckeho
informačného systému zabezpečuje národné centrum v spolupráci s poskytovateľmi zdravotnej
starostlivosti a zdravotnými poisťovňami,
b)
vedie národné zdravotnícke administratívne registre podľa § 3 ods. 1 písm. a),
c)
spravuje národné zdravotné registre podľa § 4,
d)
vykonáva zdravotnícku štatistiku,
e)
zabezpečuje knižnično-informačné služby z oblasti lekárskych vied a zdravotníctva,
f)
vydáva a znefunkčňuje elektronické preukazy zdravotníckych pracovníkov,
g)
overuje zhodu,
h)
určuje spôsob identifikácie, autentizácie a autorizácie pri využívaní elektronických
služieb zdravotníctva a spôsob používania technických zariadení na to určených,
i)
plní úlohy certifikačnej autority36) pre používanie elektronického podpisu v zdravotníctve,
j)
poskytuje informácie z národného zdravotníckeho informačného systému,
k)
poskytuje spracúvané údaje z národných zdravotníckych administratívnych registrov,
národných zdravotných registrov, zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav
populácie a štatistických výkazov v zdravotníctve,
l)
určuje formu a náležitosti elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka,
m)
metodicky usmerňuje poskytovateľov zdravotnej starostlivosti a zdravotné poisťovne
v oblasti komunikácie s národným zdravotníckym informačným systémom,
n)
zverejňuje na svojom webovom sídle v elektronickej podobe vzory
1.
hlásení do národných zdravotných registrov,
2.
hlásenia do Národného registra zdravotníckych pracovníkov,
3.
hlásení pri zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie,
4.
štatistických výkazov v zdravotníctve,
5.
žiadosti o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka a žiadosti o
overenie zhody,
o)
zverejňuje na svojom webovom sídle dátové rozhrania, dátové štruktúry a technické
špecifikácie štandardov zdravotníckej informatiky vrátane metodiky integrácie informačného
systému, štruktúry číselníkov zdravotníckej informatiky a dátových štruktúr elektronických
zdravotných záznamov v elektronickej zdravotnej knižke a ich každú zmenu najneskôr
dva mesiace pred ich účinnosťou,
p)
zverejňuje na svojom webovom sídle obsah číselníkov zdravotníckej informatiky a ich
každú zmenu bezodkladne pred ich účinnosťou,
q)
vykonáva dohľad nad funkčnosťou informačného systému, ktorý má overenie zhody,
r)
plní úlohy národného kontaktného bodu pre oblasť elektronického zdravotníctva,
s)
zabezpečuje pre ministerstvo zdravotníctva monitoring a analýzu celonárodných a celospoločenských
programov v oblasti zdravotníctva,
t)
je správcom a prevádzkovateľom národného informačného systému na objednávanie pacientov,
(4)
Pri spracúvaní osobných údajov má národné centrum rovnaké práva a povinnosti ako
prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu.37)
(5)
Národné centrum v oblasti farmakoekonomického hodnotenia, medicínskoekonomického
hodnotenia a farmakoterapeutického hodnotenia pri kategorizácii liekov, zdravotníckych
pomôcok a dietetických potravín v oblasti racionálnej farmakoterapie spolupracuje
s ministerstvom zdravotníctva najmä v oblasti
a)
hodnotenia zdravotníckych technológií,
b)
kategorizácie liekov,
c)
politiky zdravotníckych technológií.
§ 13
Spoločné ustanovenia
(1)
Na konania podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní okrem
§ 11.
(2)
Na spracúvanie osobných údajov podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o
ochrane osobných údajov.37)
§ 14
Splnomocňovacie ustanovenie
(1)
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva, ustanoví
a)
podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásenia
údajov do Národného registra zdravotníckych pracovníkov a jeho charakteristiky,
b)
zoznam hlásení do národných zdravotných registrov, ich charakteristiky, podrobnosti
o obsahu národných zdravotných registrov, postupe, metódach, okruhu spravodajských
jednotiek a lehotách hlásení do národných zdravotných registrov,
c)
podrobnosti o postupe, metódach, okruhu spravodajských jednotiek a lehotách hlásení
pri zisťovaní udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie a ich charakteristiky,
d)
zoznam štatistických výkazov v zdravotníctve, podrobnosti o postupe, metódach, okruhu
spravodajských jednotiek a lehotách hlásení v rámci štatistického zisťovania v zdravotníctve
a ich charakteristiky,
e)
rozsah údajov poskytovaných národnému centru, okruh spravodajských jednotiek a lehoty
poskytovania údajov.
f)
zoznam chorôb, ktoré zapisuje lekár so špecializáciou v príslušnom špecializačnom
odbore do pacientskeho sumára.
(2)
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva po dohode
s ministerstvom financií, ustanoví štandardy zdravotníckej informatiky a lehoty poskytovania
údajov.
§ 15
Prechodné ustanovenia
(1)
Národný register poskytovateľov zdravotnej starostlivosti podľa predpisov účinných
do 30. júna 2013 sa považuje za Národný register poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
podľa tohto zákona.
(2)
Národný register zdravotníckych pracovníkov podľa predpisov účinných do 30. júna
2013 sa považuje za Národný register zdravotníckych pracovníkov podľa tohto zákona.
(3)
Národné zdravotné registre podľa predpisov účinných do 30. júna 2013 sa považujú
za národné zdravotné registre podľa tohto zákona.
(4)
Zdravotnícky pracovník je povinný požiadať o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho
pracovníka najneskôr do 31. októbra 2017.
(5)
Lehota na vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka uvedená v § 7 ods. 8 sa nevzťahuje na žiadosti o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka
predložené do 31. októbra 2013.
§ 16
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. marca 2017
(1)
Ak ide o osobu, ktorej nebol vydaný občiansky preukaz s elektronickým čipom alebo
doklad o pobyte s elektronickým čipom, je zdravotnícky pracovník uvedený v § 5 ods. 6 písm. b) a d) oprávnený do 31. decembra 2021 na prístup k elektronickým zdravotným záznamom z elektronickej
zdravotnej knižky v rozsahu podľa § 5 ods. 1 písm. b) prvého bodu na základe písomného súhlasu osoby zadaním rodného čísla osoby alebo bezvýznamového
identifikačného čísla do informačného systému; prístup k záznamom o odporúčaní lekára
na špecializovanú zdravotnú starostlivosť má tento zdravotnícky pracovník prostredníctvom
identifikátora záznamu o odporúčaní lekára na špecializovanú zdravotnú starostlivosť.
Písomný súhlas osoby na prístup k elektronickým zdravotným záznamom z elektronickej
zdravotnej knižky musí obsahovať údaj o tom, kto súhlas poskytuje, komu sa súhlas
dáva, rozsah a účel sprístupnených osobných údajov a tento písomný súhlas je súčasťou
zdravotnej dokumentácie osoby.37aa)
(2)
Zdravotnícky pracovník záchrannej zdravotnej služby je pri zabezpečovaní neodkladnej
zdravotnej starostlivosti oprávnený do 31. decembra 2021 na prístup k elektronickým
zdravotným záznamom z elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu podľa § 5 ods. 1 písm. b) prvého bodu po zadaní rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla do informačného
systému.
§ 17
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2018
(1)
Do 31. decembra 2021 je osoba oprávnená na výdaj humánneho lieku, ktorého výdaj je
viazaný na lekársky predpis, oprávnená na prístup k preskripčnému záznamu osoby a
identifikačným údajom osoby, ktorej humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú
potravinu vydáva zadaním rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného
čísla osoby; na prístup k údajom z pacientskeho sumára je táto osoba oprávnená na
základe písomného súhlasu osoby zadaním rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného
čísla osoby. Písomný súhlas osoby na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky
musí obsahovať údaj o tom, kto súhlas poskytuje, komu sa súhlas dáva, rozsah a účel
sprístupnených osobných údajov a tento písomný súhlas držiteľ povolenia na poskytovanie
lekárenskej starostlivosti je povinný uchovávať najmenej jeden rok odo dňa udelenia
súhlasu.
(2)
Do 31. decembra 2021 je zdravotnícky pracovník uvedený v § 5 ods. 6 písm. r) oprávnený na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky v rozsahu identifikačných
údajov osoby, pacientskeho sumára a vlastných záznamov na základe písomného súhlasu
osoby zadaním rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby.
Písomný súhlas osoby na prístup k údajom z elektronickej zdravotnej knižky musí obsahovať
údaj o tom, kto súhlas poskytuje, komu sa súhlas dáva, rozsah a účel sprístupnených
osobných údajov a tento písomný súhlas je súčasťou zdravotnej dokumentácie osoby.37aa)
(3)
Do 31. decembra 2021 je prehliadajúci lekár oprávnený na prístup k údajom z elektronickej
zdravotnej knižky v rozsahu identifikačných údajov osoby a pacientskeho sumára na
základe rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla osoby.
(4)
Do 31. decembra 2021 je osoba oprávnená vydávať zdravotnícku pomôcku oprávnená na
prístup k preskripčnému záznamu osoby a identifikačným údajom osoby, ktorej zdravotnícku
pomôcku vydáva zadaním rodného čísla osoby alebo bezvýznamového identifikačného čísla
osoby.
Čl. II
Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 82/2005 Z. z., zákona č.
350/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 282/2006
Z. z., zákona č. 518/2007 Z. z., zákona č. 662/2007 Z. z., zákona č. 489/2008 Z. z.,
zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 345/2009 Z. z., zákona č. 132/2010 Z. z., zákona
č. 133/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., zákona č. 172/2011 Z. z., zákona č. 313/2012
Z. z., zákona č. 345/2012 Z. z. a zákona č. 41/2013 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 9 odsek 2 znie:
„(2)
Odporúčanie ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej starostlivosti obsahuje údaje
uvedené v § 19 ods. 2 písm. a), h) a i), stručný opis aktuálneho stavu, predbežné
stanovenie choroby vrátane jej kódu a odôvodnenie odporúčania.“.
2.
V § 19 ods. 2 písm. a) sa slová „nevyhnutnom na jej identifikáciu a“ nahrádzajú slovami
„meno, priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, adresa bydliska a zdravotné údaje
potrebné na“.
3.
V § 20 ods. 1 sa slová „so zaručeným elektronickým podpisom21) (ďalej len „elektronický podpis“)“ nahrádzajú slovami „s elektronickým podpisom,21) ak tento zákon neustanovuje, že sa vyžaduje písomná forma (§ 6 ods. 5, § 12 ods.
7)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 21 znie:
„21)
§ 3 zákona č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 214/2008 Z. z.“.
4.
V § 20 ods. 3 písm. a) sa za slová „sa vyhotovujú“ vkladajú slová „podľa štandardov
zdravotníckej informatiky21a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 21a znie:
„21a)
§ 9 zákona č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.“.
5.
§ 20 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Podrobnosti o vedení zdravotnej dokumentácie a formuláre tlačív zdravotnej dokumentácie
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva.“.
6.
§ 20a sa vypúšťa.
7.
V § 25 ods. 1 písm. d) sa za slová „revíznemu lekárovi“ vkladá čiarka a slová „revíznemu
farmaceutovi a revíznej sestre“.
8.
Šiesta časť vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 44a až 47a sa vypúšťa.
9.
V § 45 ods. 1 písm. p) sa vypúšťajú slová „vedie a“ a na konci sa pripájajú slová
„a vedie o nej evidenciu“.
10.
V § 45 sa odsek 1 dopĺňa písmenom aa), ktoré znie:
„aa) metodicky a koncepčne riadi Národné centrum zdravotníckych informácií.“.
11.
V § 45 ods. 2 sa slová „národného centra“ nahrádzajú slovami „Národného centra zdravotníckych
informácií“ a vypúšťa sa druhá, tretia a štvrtá veta.
12.
Nadpis prílohy č. 2 znie:
„Národný transplantačný register“.
13.
V prílohe č. 2 sa vypúšťa časť A „Národné administratívne registre“.
14.
V prílohe č. 2 sa vypúšťa nadpis a označenie časti B „Národné zdravotné registre“,
text pod nadpisom časti B, prvý až siedmy bod, označenie a nadpis ôsmeho bodu a deviaty
až 12. bod.
15.
V prílohe č. 2 sa vypúšťa časť C „Zisťovania udalostí charakterizujúcich zdravotný
stav populácie“.
Čl. III
Zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských
organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 720/2004 Z. z., zákona č. 351/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 282/2006
Z. z., zákona č. 527/2006 Z. z., zákona č. 673/2006 Z. z., zákona č. 272/2007 Z. z.,
zákona č. 330/2007 Z. z., zákona č. 464/2007 Z. z., zákona č. 653/2007 Z. z., zákona
č. 284/2008 Z. z., zákona č. 447/2008 Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 560/2008
Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 214/2009 Z. z., zákona č. 8/2010 Z. z.,
zákona č. 133/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona
č. 362/2011 Z. z., zákona č. 390/2011 Z. z., zákona č. 512/2011 Z. z., nálezu Ústavného
súdu Slovenskej republiky č. 5/2012 Z. z., zákona č. 185/2012 Z. z., zákona č. 313/2012
Z. z., zákona č. 324/2012 Z. z. a zákona č. 41/2013 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie:
„3a)
§ 2 ods. 2 zákona č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.“.
2.
V § 16 ods. 3 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a súčasne zmenu údajov
bezodkladne vyznačí v registri povolení“.
3.
V § 26 sa vypúšťa odsek 6.
4.
Za § 26 sa vkladá § 26a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 26a
Register povolení
(1)
Orgán príslušný na vydanie povolenia vedie register povolení.
(2)
Register povolení sa vedie prostredníctvom informačného systému orgánu príslušného
na vydanie povolenia.
(3)
Register povolení obsahuje
a)
údaje podľa § 25,
b)
číslo povolenia,
c)
dátum vydania povolenia,
d)
dátum nadobudnutia právoplatnosti povolenia,
e)
dátum zániku platnosti povolenia,
f)
dátum poslednej zmeny povolenia.
(4)
Orgán príslušný na vydanie povolenia bezodkladne po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia
vykoná v registri povolení zápis údajov alebo zmenu údajov podľa odseku 3.
(5)
Orgán príslušný na vydanie povolenia poskytuje v elektronickej podobe najmenej raz
za desať dní údaje z registra povolení Národnému centru zdravotníckych informácií
(ďalej len „národné centrum“).23aa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 23aa znie:
„23aa)
§ 12 zákona č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.“.
5.
Poznámka pod čiarou k odkazu 36a znie:
„36a)
§ 25 zákona č. 293/2007 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií v znení zákona č.
560/2008 Z. z.“.
6.
V § 49 sa odsek 1 dopĺňa písmenom r), ktoré znie:
„r)
vedie register licencií.“.
7.
V § 63 ods. 2 písm. a) sa za slová „dátum narodenia,“ vkladajú slová „rodné číslo,“.
8.
V § 63 ods. 10 sa slová „troch mesiacov“ nahrádzajú slovami „15 dní“.
9.
V § 64 odsek 1 znie:
„(1)
Register vedený podľa zdravotníckeho povolania obsahuje
a)
údaje, ktoré sú súčasťou oznámenia podľa § 63 ods. 2,
b)
registračné číslo,
c)
dátum registrácie,
d)
dátum dočasného pozastavenia registrácie a dátum obnovenia registrácie,
e)
dátum zrušenia registrácie,
f)
dátum zániku registrácie.“.
10.
V § 64 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3)
Údaje z registra v rozsahu podľa § 63 ods. 2 písm. a), c) a e) a § 64 ods. 1 písm.
b) až f) je komora povinná poskytovať národnému centru na účely vedenia Národného
registra zdravotníckych pracovníkov41a) v elektronickej podobe najmenej raz za desať dní.“.
Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 4 až 6.
Poznámka pod čiarou k odkazu 41a znie:
„41a)
§ 3 ods. 1 písm. a) druhý bod zákona č. 153/2013 Z. z.“.
11.
V § 68 ods. 2 až 11 sa na konci pripájajú tieto slová: „a vedie register vydaných
licencií“.
12.
V § 72 ods. 2 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a súčasne zmenu údajov
bezodkladne vyznačí v registri licencií“.
13.
V § 78 sa vypúšťa odsek 4.
14.
Za § 78 sa vkladá § 78a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 78a
Register licencií
(1)
Register licencií vedie komora.
(2)
Register licencií obsahuje
a)
údaje podľa § 70 ods. 2,
b)
druh vydanej licencie podľa § 68 ods. 1,
c)
číslo licencie,
d)
označenie komory, ktorá licenciu vydala,
e)
dátum vydania licencie,
f)
dátum nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia,
g)
dátum dočasného pozastavenia licencie,
h)
dátum zrušenia licencie,
i)
dátum zániku platnosti licencie.
(3)
Komora v registri licencií bezodkladne po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia
vykoná zmenu údajov podľa odseku 2.
(4)
Komora poskytuje v elektronickej podobe najmenej raz za desať dní údaje z registra
licencií národnému centru.“.
15.
V § 79 ods. 1 písmeno p) znie:
„p)
poskytovať regionálnemu úradu verejného zdravotníctva so sídlom v Banskej Bystrici
údaje do centrálneho registra prenosných ochorení,51)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 51 znie:
„51)
§ 6 ods. 7 zákona č. 355/2007 Z. z.“.
16.
V § 79 ods. 1 písm. zb) sa za slovo „ukazovateľoch“ vkladajú slová „ústavnej zdravotnej
starostlivosti podľa zoznamu zdravotných výkonov pre klasifikačný systém diagnosticko-terapeutických
skupín“.
17.
Poznámka pod čiarou k odkazu 55d znie:
„55d)
§ 14 ods. 1 písm. a) až d) zákona č. 153/2013 Z. z.“.
18.
V § 79 sa odsek 1 dopĺňa písmenami ze) až zk), ktoré znejú:
„ze)
používať informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenie
zhody podľa osobitného predpisu,55e)
zf)
zaobstarať technické zariadenia slúžiace na autentizáciu v národnom zdravotníckom
informačnom systéme,
zg)
vytvoriť a viesť pacientsky sumár osobe, s ktorou má uzavretú dohodu o poskytovaní
zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu,55f) ak ide o poskytovateľa všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti,
zh)
vytvoriť bezodkladne po poskytnutí ambulantnej zdravotnej starostlivosti elektronický
zdravotný záznam o poskytnutej ambulantnej zdravotnej starostlivosti55g) podpísaný elektronickým podpisom55h) prostredníctvom informačného systému poskytovateľa zdravotnej starostlivosti do
elektronickej zdravotnej knižky; ustanovenie sa nevzťahuje na zdravotnú starostlivosť
súvisiacu s tehotenstvom a pôrodom podľa osobitného predpisu,55i)
zi)
vytvoriť bezodkladne po prepustení osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti elektronický
zdravotný záznam o prepustení osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti55j) podpísaný elektronickým podpisom55h) prostredníctvom informačného systému poskytovateľa zdravotnej starostlivosti do
elektronickej zdravotnej knižky; ustanovenie sa nevzťahuje na zdravotnú starostlivosť
súvisiacu s tehotenstvom a pôrodom podľa osobitného predpisu,55i)
zj)
neumožniť prístup k elektronickému záznamu v elektronickej knižke osobe, ktorej sa
poskytuje zdravotná starostlivosť v špecializačnom odbore psychiatria alebo v špecializačnom
odbore klinická psychológia, ak by jeho sprístupnenie negatívne ovplyvnilo jej liečbu,
zk)
mať v pracovnoprávnom vzťahu odborne spôsobilú osobu pre klasifikačný systém diagnosticko-terapeutických
skupín, ak ide o poskytovateľa ústavnej zdravotnej starostlivosti.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 55e až 55j znejú:
„55e)
§ 11 zákona č. 153/2013 Z. z.
55f)
§ 12 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
55g)
§ 5 ods. 1 písm. h) zákona č. 153/2013 Z. z.
55h)
§ 3 zákona č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 214/2008 Z. z.
55i)
§ 19 ods. 4 zákona č. 576/2004 Z. z.
55j)
§ 5 ods. 1 písm. i) zákona č. 153/2013 Z. z.“.
19.
V § 79 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6)
Poskytovateľ, ktorý je držiteľom povolenia, je povinný do 90 dní od právoplatnosti
povolenia požiadať úrad pre dohľad o pridelenie kódu poskytovateľa.55k)“.
Doterajšie odseky 6 a 7 sa označujú ako odseky 7 a 8.
Poznámka pod čiarou k odkazu 55k znie:
„55k)
§ 20 ods. 1 písm. d) zákona č. 581/2004 Z. z.“.
20.
§ 79 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9)
Zoznam zdravotných výkonov pre klasifikačný systém diagnosticko-terapeutických skupín
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva.“.
21.
V § 79a ods. 1 sa vypúšťa písmeno c).
Doterajšie písmená d) až g) sa označujú ako písmená c) až f).
22.
V § 80 ods. 1 písm. f) prvý bod znie:
„1.
výšku peňažných a nepeňažných príjmov prijatých od držiteľa povolenia na výrobu liekov,
držiteľa povolenia na veľkodistribúciu liekov, držiteľa registrácie humánneho lieku
alebo prijatých prostredníctvom tretej osoby,58d)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 58d znie:
„58d)
§ 15, 18 a 60 zákona č. 362/2011 Z. z.“.
23.
V § 80 sa odsek 1 dopĺňa písmenami h) až k), ktoré znejú:
„h)
chrániť elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka pred zničením, poškodením,
stratou, odcudzením a zneužitím,
i)
oznámiť bezodkladne stratu, odcudzenie alebo zničenie elektronického preukazu zdravotníckeho
pracovníka národnému centru,
j)
uviesť v žiadosti o vydanie elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka pravdivé
a úplné údaje a ich správnosť potvrdiť svojím podpisom,
k)
používať elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka a technické zariadenia slúžiace
na autentizáciu v národnom zdravotníckom informačnom systéme.“.
24.
V § 82 ods. 1 písm. a) sa slová „za) a zc)“ nahrádzajú slovami „za), zc), ze) až
zj) a odseku 6“.
25.
V § 82 ods. 1 písm. a) sa slová „c), e) a f)“ nahrádzajú slovami „d) a e)“.
26.
V § 82 ods. 1 písm. b) sa slová „§ 79a ods. 1 písm. d)“ nahrádzajú slovami „§ 79a
ods. 1 písm. c)“.
27.
V § 82 ods. 1 písm. c) sa slová „d) a l) až n)“ nahrádzajú slovami „d), l) až n)
a zk)“.
28.
V § 82 ods. 2 písm. a) sa slová „b), c) a e)“ nahrádzajú slovami „b) a d)“.
29.
V § 82 sa odsek 6 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
do 200 eur zdravotníckemu pracovníkovi, ak poruší niektorú z povinností podľa § 80
ods. 1 písm. h) až j).“.
30.
V § 82 sa odsek 6 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f)
do 200 eur zdravotníckemu pracovníkovi, ak poruší povinnosť podľa § 80 ods. 1 písm.
k).“.
31.
§ 82 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9)
Zodpovednosti za porušenie povinnosti podľa § 80 ods. 1 písm. h) až k) sa zdravotnícky
pracovník zbaví, ak preukáže, že zo závažných dôvodov alebo v dôsledku iných okolností
hodných osobitného zreteľa, ktoré nemohol ovplyvniť svojím konaním, nemohol splniť
povinnosti, za porušenie ktorých je možné uložiť pokutu podľa odseku 6 písm. c). Zbavením
sa zodpovednosti za porušenie povinnosti nie je dotknutá povinnosť zdravotníckeho
pracovníka túto povinnosť dodatočne splniť po odpadnutí dôvodov, na základe ktorých
sa zdravotnícky pracovník zbavil tejto zodpovednosti.“.
32.
§ 92 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Na spracúvanie osobných údajov podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o
ochrane osobných údajov.25)“.
33.
Za § 102l sa vkladá § 102m, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 102m
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2013
(1)
Poskytovateľ, ktorý je držiteľom povolenia a ktorý nepožiadal úrad pre dohľad o pridelenie
číselného kódu poskytovateľa do 30. júna 2013, je povinný požiadať o pridelenie kódu
najneskôr do 31. mája 2014.
(2)
Do 31. decembra 2015 je zdravotnícky pracovník oprávnený používať elektronický preukaz
zdravotníckeho pracovníka a technické zariadenia slúžiace na autentizáciu v národnom
zdravotníckom informačnom systéme.
(3)
Do 31. decembra 2015 je poskytovateľ oprávnený vytvoriť pri poskytnutí ambulantnej
zdravotnej starostlivosti elektronický zdravotný záznam o poskytnutej ambulantnej
zdravotnej starostlivosti podpísaný elektronickým podpisom,55h) ak používa informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenie
zhody55e) do elektronickej zdravotnej knižky; ustanovenie sa nevzťahuje na zdravotnú starostlivosť
súvisiacu s tehotenstvom a pôrodom podľa osobitného predpisu.
(4)
Do 31. decembra 2015 je poskytovateľ oprávnený vytvoriť bezodkladne po prepustení
osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti elektronický zdravotný záznam podpísaný
elektronickým podpisom55h) v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom, ak používa informačný systém poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenie zhody,55e) do elektronickej zdravotnej knižky; ustanovenie sa nevzťahuje na zdravotnú starostlivosť
súvisiacu s tehotenstvom a pôrodom podľa osobitného predpisu.
(5)
Do 31. decembra 2015 je poskytovateľ oprávnený nesprístupniť elektronický zdravotný
záznam v elektronickej zdravotnej knižke osobe, ktorej sa poskytuje zdravotná starostlivosť
v špecializačnom odbore psychiatria alebo v špecializačnom odbore klinická psychológia,
ak by jeho sprístupnenie negatívne ovplyvnilo jej liečbu.
(6)
Do 31. decembra 2015 je zdravotnícky pracovník, ktorému bol vydaný elektronický preukaz
zdravotníckeho pracovníka, povinný podpísať elektronický zdravotný záznam podľa odsekov
3 až 5 elektronickým podpisom.55h)
(7)
Poskytovateľ všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti je povinný vytvoriť
pacientsky sumár osobe, s ktorou má uzavretú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
podľa osobitného predpisu, najneskôr do 30. júna 2016.
(8)
Do 31. decembra 2015 je poskytovateľ všeobecnej zdravotnej starostlivosti oprávnený
vytvoriť pacientsky sumár osobe, s ktorou má uzavretú dohodu o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti podľa osobitného predpisu.55f)
(9)
Absolvent štúdia v zdravotníckom študijnom odbore, ktorý získal odbornú spôsobilosť
na výkon zdravotníckeho povolania do 30. júna 2013, oznámi údaje potrebné na registráciu
v lehote podľa doterajších predpisov.
(10)
Orgán príslušný na vydanie povolenia je povinný vytvoriť register povolení do 31.
decembra 2013.
(11)
Komora je povinná zosúladiť register zdravotníckych pracovníkov vedený podľa doterajších
predpisov s týmto zákonom do 30. septembra 2013.
(12)
Komora je povinná vytvoriť register licencií do 31. decembra 2013.“.
Čl. IV
Zákon č. 579/2004 Z. z. o záchrannej zdravotnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 351/2005 Z. z., zákona č. 284/2008 Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z. a zákona č.
41/2013 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 5 sa odsek 1 dopĺňa písmenami n) a o), ktoré znejú:
„n)
používať informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenie
zhody podľa osobitného predpisu,6a)
o)
zaobstarať technické zariadenia slúžiace na autentizáciu v národnom zdravotníckom
informačnom systéme.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 6a znie:
„6a)
§ 11 zákona č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.“.
2.
V § 5 ods. 3 sa slová „písomný záznam o zásahu a jeho rovnopis“ nahrádzajú slovami
„elektronický záznam o zásahu a jeho písomné vyhotovenie“.
3.
V § 6 ods. 1 písm. a) prvom bode sa za slová „písm. b)“ vkladá čiarka a slová „n)
a o)“.
4.
Za § 8 sa vkladá § 9, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 9
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2013
Do 31. decembra 2015 môže poskytovateľ záchrannej zdravotnej služby, ktorý vykonal
zásah, vyhotoviť elektronický záznam o zásahu v rozsahu podľa § 5 ods. 4, ak používa
informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenú zhodu.6a)“.
Čl. V
Zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 718/2004 Z. z., zákona č.
305/2005 Z. z., zákona č. 352/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 282/2006
Z. z., zákona č. 522/2006 Z. z., zákona č. 673/2006 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z.,
zákona č. 518/2007 Z. z., zákona č. 530/2007 Z. z., zákona č. 594/2007 Z. z., zákona
č. 461/2008 Z. z., zákona č. 581/2008 Z. z., zákona č. 108/2009 Z. z., zákona č. 192/2009
Z. z., zákona č. 533/2009 Z. z., zákona č. 121/2010 Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z.,
zákona č. 151/2010 Z. z., zákona č. 499/2010 Z. z., zákona č. 133/2011 Z. z., zákona
č. 250/2011 Z. z., zákona č. 185/2012 Z. z., zákona č. 252/2012 Z. z., zákona č. 395/2012
Z. z., zákona č. 421/2012 Z. z. a zákona č. 41/2013 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 6 ods. 10 sa vypúšťa písmeno c).
2.
V § 7 sa vypúšťa odsek 7.
Doterajší odsek 8 sa označuje ako odsek 7.
3.
V § 9 ods. 4 sa slová „preukazom poistenca“ nahrádzajú slovami „preukazom poistenca
s elektronickým čipom (ďalej len „preukaz poistenca“) a ak ani po kontrole v centrálnom
registri poistencov sa nezistí poistný vzťah,“.
4.
§ 10a vrátane nadpisu znie:
„§ 10a
Preukaz poistenca
(1)
Zdravotná poisťovňa vydáva preukaz poistenca a bezpečnostný kód k preukazu poistenca.
Preukaz poistenca slúži na preukázanie verejného zdravotného poistenia, na preukázanie
prítomnosti pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
okrem poskytovateľa lekárenskej starostlivosti, na umožnenie prístupu poistenca k
údajom v elektronickej zdravotnej knižke osoby v rozsahu ustanovenom osobitným zákonom16i) a na umožnenie prístupu ošetrujúceho lekára k údajom v elektronickej zdravotnej
knižke osoby v rozsahu ustanovenom osobitným zákonom.16j) Bezpečnostný kód k preukazu poistenca slúži na udelenie súhlasu na prístup k údajom
z elektronickej zdravotnej knižky osoby podľa osobitného zákona.16k) Na druhej strane preukazu poistenca je európsky preukaz.17) Preukaz poistenca sa vydáva na desať rokov.
(2)
Preukaz poistenca obsahuje titul, ak ho poistenec má, meno, priezvisko, dátum narodenia,
rodné číslo, dátum platnosti a kód zdravotnej poisťovne. Elektronický čip obsahuje
elektronické prostriedky na identifikáciu poistenca, elektronické prostriedky na autentifikáciu
poistenca pre vstup do národného zdravotníckeho informačného systému a elektronické
prostriedky na šifrovú ochranu údajov.
(3)
Príslušná zdravotná poisťovňa je povinná zaslať preukaz poistenca do 30 dní odo dňa
potvrdenia prihlášky; na zasielanie preukazu poistenca sa primerane vzťahujú ustanovenia
§ 17b ods. 2. Príslušná zdravotná poisťovňa zašle poistencovi bezpečnostný kód do
piatich dní od zaslania preukazu poistenca.
(4)
Do vydania preukazu poistenca vydá príslušná zdravotná poisťovňa poistencovi potvrdenie
o verejnom zdravotnom poistení, ktoré obsahuje titul, ak ho poistenec má, meno, priezvisko,
dátum narodenia, rodné číslo, dátum platnosti a kód zdravotnej poisťovne a náhradný
certifikát k európskemu preukazu17) na účely preukázania verejného zdravotného poistenia.
(5)
Príslušná zdravotná poisťovňa vyhotoví a zašle nový preukaz poistenca najneskôr do
15 dní
a)
pred uplynutím platnosti preukazu poistenca,
b)
po zistení chyby zapríčinenej výrobcom preukazu poistenca alebo národným centrom
zdravotníckych informácií,
c)
od oznámenia straty, odcudzenia, zničenia alebo poškodenia preukazu poistenca,
d)
od oznámenia zmeny údajov uvedených v § 23 ods. 1.
(6)
Príslušná zdravotná poisťovňa zašle poistencovi bezpečnostný kód nového preukazu
poistenca do piatich dní od odoslania nového preukazu poistenca.
(7)
Preukaz poistenca stráca platnosť, ak
a)
poistenec zomrel alebo bol vyhlásený za mŕtveho,
b)
poistenec stratil preukaz poistenca alebo ak mu bol odcudzený a táto skutočnosť bola
ohlásená príslušnej zdravotnej poisťovni,
c)
bol zničený alebo poškodený,
d)
uplynula doba jeho platnosti alebo
e)
poistencovi zaniklo verejné zdravotné poistenie.
(8)
Poistenec je povinný pri zmene zdravotnej poisťovne do ôsmich dní vrátiť preukaz
poistenca zdravotnej poisťovni, ktorá bola jeho príslušnou zdravotnou poisťovňou.
Lehota je zachovaná, ak sa posledný deň lehoty preukaz poistenca podá na poštovú prepravu.
(9)
Formu a náležitosti preukazu poistenca ustanoví všeobecne záväzný právny predpis,
ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 16i až 17 znejú:
„16i)
§ 5 ods. 4 zákona č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme
a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
16j)
§ 5 ods. 5 zákona č. 153/2013 Z. z.
16k)
§ 5 ods. 8 zákona č. 153/2013 Z. z.
17)
Rozhodnutie č. S1 z 12. júna 2009 o európskom preukaze zdravotného poistenia (Ú.
v. EÚ C 106, 24. 4. 2010).
Rozhodnutie č. S2 z 12. júna 2009 o technických špecifikáciách európskeho preukazu zdravotného poistenia (Ú. v. EÚ C 106, 24. 4. 2010).“.
Rozhodnutie č. S2 z 12. júna 2009 o technických špecifikáciách európskeho preukazu zdravotného poistenia (Ú. v. EÚ C 106, 24. 4. 2010).“.
5.
V § 22 ods. 2 písmeno b) znie:
„b)
preukázateľne vrátiť zdravotnej poisťovni preukaz poistenca pri zmene zdravotnej
poisťovne alebo zániku skutočností zakladajúcich účasť na verejnom zdravotnom poistení
v lehote ustanovenej týmto zákonom [§ 10a ods. 8 a § 23 ods. 1 písm. c)]; ak ide o
poistenca, ktorého potvrdená prihláška sa stala predmetom prevodu poistného kmeňa
podľa osobitného predpisu,53aaa) preukázateľne vrátiť preukaz poistenca pri prevode poistného kmeňa v lehote ustanovenej
osobitným predpisom,53aab)“.
6.
V § 22 ods. 2 sa za písmeno h) vkladá nové písmeno i), ktoré znie:
„i)
chrániť preukaz poistenca pred stratou a zneužitím a bezodkladne hlásiť jeho stratu
zdravotnej poisťovni, ktorá ho vydala,“.
Doterajšie písmená i) až l) sa označujú ako písmená j) až m).
7.
V § 22 ods. 2 písmeno j) znie:
„j)
preukazovať sa preukazom poistenca a vložiť preukaz poistenca do technického zariadenia
poskytovateľa zdravotnej starostlivosti pri každom poskytnutí zdravotnej starostlivosti
u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti;11) povinnosť vložiť preukaz poistenca do technického zariadenia poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti sa nevzťahuje na poskytovateľa lekárenskej starostlivosti.“.
8.
V § 25 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).
9.
§ 25 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Príslušná zdravotná poisťovňa zabezpečuje činnosť certifikačnej autority pre autentizáciu
a identifikáciu svojich poistencov.55a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 55a znie:
„55a)
§ 12 zákona č. 215/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
10.
V § 26 ods. 1 písm. a) sa slová „a) až c), e) a g)“ nahrádzajú slovami „a) až c),
e), g) a i)“.
11.
Za § 38b sa vkladá § 38c, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 38c
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2014
(1)
Zdravotná poisťovňa je povinná doručiť poistencom preukaz poistenca podľa tohto zákona
do 31. decembra 2015.
(2)
Poistenec je povinný preukázateľne vrátiť zdravotnej poisťovni doterajší preukaz
poistenca, a ak mu zdravotná poisťovňa vydala európsky preukaz, je povinný vrátiť
aj európsky preukaz do ôsmich dní od doručenia preukazu poistenca podľa tohto zákona.
(3)
Preukaz poistenca a európsky preukaz vydané podľa predpisov účinných do 30. júna
2014 zostávajú v platnosti do doručenia preukazu poistenca a bezpečnostného kódu k
preukazu poistenca.
(4)
Ak sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch používajú slová „preukaz poistenca“
alebo slová „európsky preukaz zdravotného poistenia“ rozumie sa tým „preukaz poistenca
s elektronickým čipom“.
Čl. VI
Zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 719/2004 Z. z., zákona č. 353/2005 Z. z., zákona
č. 538/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 25/2006 Z. z., zákona č. 282/2006
Z. z., zákona č. 522/2006 Z. z., zákona č. 12/2007 Z. z., zákona č. 215/2007 Z. z.,
zákona č. 309/2007 Z. z., zákona č. 330/2007 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z., zákona
č. 530/2007 Z. z., zákona č. 594/2007 Z. z., zákona č. 232/2008 Z. z., zákona č. 297/2008
Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 581/2008 Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z.,
zákona č. 533/2009 Z. z., zákona č. 121/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., nálezu
Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 79/2011 Z. z., zákona č. 97/2011 Z. z., zákona
č. 133/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 547/2011
Z. z., zákona č. 185/2012 Z. z., zákona č. 313/2012 Z. z., zákona č. 421/2012 Z. z.
a zákona č. 41/2013 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 6 sa odsek 4 dopĺňa písmenom m), ktoré znie:
„m)
používať pri prístupe k údajom z národného zdravotníckeho informačného systému informačný
systém, ktorý má overenie zhody podľa osobitného predpisu.17a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 17a znie:
„17a)
§ 11 zákona č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.“.
2.
V § 6 ods. 12 tretej vete sa slová „a frekvenciu vyšetrení“ nahrádzajú slovami „frekvenciu
vyšetrení a poskytovateľov zdravotnej starostlivosti vykonávajúcich dispenzarizáciu“.
3.
V § 6a sa odsek 3 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i)
príspevok na správu národného zdravotníckeho informačného systému (§ 8b).“.
4.
Poznámka pod čiarou k odkazu 27b znie:
„27b)
§ 27a ods. 9 zákona č. 580/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
5.
Za § 8a sa vkladá § 8b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 8b
Príspevok na správu národného zdravotníckeho informačného systému
Zdravotná poisťovňa poukazuje na účet ministerstva zdravotníctva príspevok na správu
národného zdravotníckeho informačného systému27c) na nasledujúci kalendárny rok najneskôr do 20. decembra kalendárneho roka. Výška
príspevku je 0,27 % zo základu na jej určenie. Základom na určenie výšky príspevku
je celková suma z ročného prerozdeľovania poistného,27aa) ktorý jeden rok predchádza kalendárnemu roku, v ktorom je príspevok poukazovaný,
uvedená v rozhodnutí o ročnom prerozdeľovaní poistného podľa osobitného prepisu.27b) Výška príspevku sa zaokrúhľuje na eurocent nahor.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 27c znie:
„27c)
§ 3 zákona č. 153/2013 Z. z.“.
6.
V § 15 sa odsek 1 dopĺňa písmenami w) a x), ktoré znejú:
„w)
poskytovať úradu v elektronickej podobe údaje o dohodách o poskytovaní všeobecnej
ambulantnej zdravotnej starostlivosti uzavretými medzi poistencom a poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti21) v rozsahu meno a priezvisko všeobecného lekára, dátum uzatvorenia dohody a dátum
zániku dohody, číselný kód zdravotníckeho pracovníka a číselný kód poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti pridelený úradom, rodné číslo, meno a priezvisko poistenca a dátum
narodenia poistenca, najneskôr posledný deň kalendárneho mesiaca za predchádzajúci
kalendárny mesiac,
x)
poukazovať na účet ministerstva zdravotníctva príspevok na správu národného zdravotníckeho
informačného systému.“.
7.
§ 15 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6)
Zdravotná poisťovňa je povinná elektronicky poskytnúť najneskôr posledný deň kalendárneho
mesiaca národnému centru zmeny údajov na účte poistenca v rozsahu § 16 ods. 2 písm.
a) až h) a k) až o) za predchádzajúci kalendárny mesiac a zmeny údajov, ktoré boli
zdravotnej poisťovni oznámené poskytovateľom zdravotnej starostlivosti dodatočne.“.
8.
V § 20 ods. 1 písmeno b) znie:
„b)
poskytuje národnému centru údaje z registrov podľa písmena e) prvého, štvrtého a
piateho bodu v celom rozsahu okrem údajov o označení platiteľa poistného z centrálneho
registra poistencov,“.
9.
V § 20 ods. 1 písmeno e) znie:
„e)
vedie
1.
centrálny register poistencov, ktorý obsahuje meno, priezvisko, rodné priezvisko,
rodné číslo, dátum narodenia, pohlavie, štátnu príslušnosť, adresu trvalého pobytu
poistenca, dátum vzniku a zániku verejného zdravotného poistenia, dôvod zániku verejného
zdravotného poistenia a identifikačné číslo poistenca v príslušnej zdravotnej poisťovni,
označenie platiteľa poistného a číselný kód príslušnej zdravotnej poisťovne, číselný
kód pobočky príslušnej zdravotnej poisťovne, údaje o dohodách o poskytovaní všeobecnej
ambulantnej zdravotnej starostlivosti uzavretých medzi poistencom a poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti v rozsahu podľa § 15 ods. 1 písm. w) a dátum úmrtia,
2.
register zdravotných poisťovní, ktoré vykonávajú verejné zdravotné poistenie na základe
povolenia podľa tohto zákona, ktorý obsahuje číselný kód zdravotnej poisťovne, názov,
identifikačné číslo, adresu sídla, dátum začatia činnosti, dátum ukončenia činnosti,
číselný kód pobočky, názov pobočky, typ pobočky a adresu pobočky,
3.
register platiteľov poistného, ktorý obsahuje číslo platiteľa, identifikačné číslo,
rodné číslo alebo dátum narodenia, ak ide o cudzinca, ktorý nemá pridelené rodné číslo,
názov, meno a priezvisko, adresu trvalého pobytu alebo sídla, dátum vzniku prihlasovacej
povinnosti, dátum odhlásenia z registra platiteľov, právnu formu, identifikačné číslo
poistenca a číslo povolenia na pobyt,
4.
register poskytovateľov zdravotnej starostlivosti, ktorý obsahuje identifikačné číslo,
názov, adresu sídla, právnu formu, číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
druh zdravotníckeho zariadenia, dátum pridelenia číselného kódu, dátum ukončenia platnosti
číselného kódu, dátum pozastavenia platnosti číselného kódu, dátum ukončenia pozastavenia
platnosti číselného kódu, adresu výkonu odbornej činnosti, meno a priezvisko, rodné
číslo alebo dátum narodenia štatutára, adresu štatutára, meno, priezvisko a titul
odborného zástupcu, dátum narodenia odborného zástupcu a rodné číslo zdravotníckeho
pracovníka, ktorý je odborným zástupcom,
5.
register zdravotníckych pracovníkov, ktorý obsahuje rodné číslo alebo dátum narodenia,
meno, priezvisko, titul, dátum narodenia, dátum úmrtia, číselný kód zdravotníckeho
pracovníka, dátum pridelenia kódu, dátum ukončenia platnosti kódu, dátum pozastavenia
platnosti kódu a dátum ukončenia pozastavenia platnosti číselného kódu,
6.
register osôb oprávnených na výkon dohľadu, ktorý obsahuje titul, meno, priezvisko,
adresu trvalého pobytu, adresu pracoviska a špecializáciu osoby oprávnenej na výkon
dohľadu,
7.
register podaných prihlášok na verejné zdravotné poistenie, ktorý obsahuje rodné
číslo alebo dátum narodenia, meno, priezvisko, dátum narodenia, identifikačné číslo
poistenca, štátnu príslušnosť, pohlavie, adresu, dátum podania prihlášky, čas podania
prihlášky, dátum prijatia, čas prijatia prihlášky, dôvod odmietnutia prihlášky, dátum
späťvzatia prihlášky, oznámenie úradu, na ktorej podanej prihláške trvá, príslušnú
zdravotnú poisťovňu, predchádzajúcu zdravotnú poisťovňu, dátum potvrdenia prihlášky,
dátum začiatku poistného vzťahu,
8.
register úmrtí fyzických osôb alebo vyhlásení za mŕtveho, ktorý obsahuje meno, priezvisko,
rodné priezvisko, rodné číslo, pohlavie, dátum narodenia, miesto narodenia, štátnu
príslušnosť, adresu trvalého pobytu, dátum úmrtia, miesto úmrtia, dátum zápisu úmrtia,
matričný úrad, dátum doručenia oznámenia o úmrtí,
9.
register osôb, ktoré odmietli za života pitvu, ktorý obsahuje meno, priezvisko, rodné
priezvisko, rodné číslo, pohlavie, dátum narodenia, miesto narodenia, štátnu príslušnosť
a adresu.“.
10.
Poznámka pod čiarou k odkazu 41aac sa vypúšťa.
11.
V § 20b sa odsek 1 dopĺňa písmenami l) až n), ktoré znejú:
„l)
vykonáva odbornú prípravu na získanie odbornej spôsobilosti pre klasifikačný systém
podľa § 20c,
m)
vedie zoznam odborne spôsobilých osôb pre klasifikačný systém (ďalej len „zoznam
odborne spôsobilých osôb“) s náležitosťami podľa § 20c ods. 10,
n)
vykonáva školenia odborne spôsobilých osôb pre klasifikačný systém.“.
12.
Za § 20b sa vkladá § 20c, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 20c
Odborná spôsobilosť pre klasifikačný systém
(1)
Odborná spôsobilosť pre klasifikačný systém sa získava odbornou prípravou na získanie
odbornej spôsobilosti pre klasifikačný systém.
(2)
Odborná spôsobilosť pre klasifikačný systém sa preukazuje osvedčením o odbornej spôsobilosti
pre klasifikačný systém.
(3)
Podmienkou na získanie odbornej spôsobilosti pre klasifikačný systém sú
a)
pracovnoprávny vzťah s užívateľom klasifikačného systému,
b)
vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa.
(4)
Žiadosť o odbornú prípravu podáva centru pre klasifikačný systém užívateľ klasifikačného
systému (§ 20b ods. 2), s ktorým je osoba v pracovnoprávnom vzťahu.
(5)
Na základe žiadosti podľa odseku 4 centrum pre klasifikačný systém vykoná odbornú
prípravu osoby do šiestich kalendárnych mesiacov odo dňa podania žiadosti.
(6)
Odborná príprava sa končí skúškou, ktorou sa posudzujú odborné vedomosti a praktické
skúsenosti osoby s používaním klasifikačného systému.
(7)
Skúška sa vykonáva pred skúšobnou komisiou, ktorá je najmenej trojčlenná. Členov
skúšobnej komisie a jej predsedu vymenúva a odvoláva predseda úradu. Podrobnosti o
zložení skúšobnej komisie, jej činnosti a priebehu skúšky podľa odseku 6 upraví štatút
skúšobnej komisie, ktorý vydá úrad.
(8)
Centrum pre klasifikačný systém zapíše do zoznamu odborne spôsobilých osôb osobu,
ktorá úspešne vykonala skúšku, a vydá jej do 15 dní od úspešného vykonania skúšky
osvedčenie o odbornej spôsobilosti pre klasifikačný systém.
(9)
Centrum pre klasifikačný systém vyčiarkne zo zoznamu odborne spôsobilých osôb osobu,
ktorá
a)
zomrela alebo bola vyhlásená za mŕtvu,
b)
bola pozbavená spôsobilosti na právne úkony alebo ktorej spôsobilosť na právne úkony
bola obmedzená.
(10)
Zoznam odborne spôsobilých osôb uverejňuje úrad na svojom webovom sídle. Zoznam odborne
spôsobilých osôb obsahuje
a)
meno, priezvisko a akademický titul odborne spôsobilej osoby,
b)
názov a sídlo užívateľa klasifikačného systému, s ktorým je osoba v pracovnoprávnom
vzťahu,
c)
dátum získania odbornej spôsobilosti pre klasifikačný systém.
(11)
Odborne spôsobilá osoba pre klasifikačný systém
a)
zodpovedá za správne používanie klasifikačného systému,
b)
je kontaktnou osobou pre používanie klasifikačného systému,
c)
metodicky usmerňuje zamestnancov užívateľa klasifikačného systému, s ktorým je v
pracovnoprávnom vzťahu, pri používaní klasifikačného systému,
d)
nesmie vykonávať akúkoľvek činnosť súvisiacu s klasifikačným systémom pre zdravotnú
poisťovňu, ak je odborne spôsobilou osobou pre klasifikačný systém u poskytovateľa
ústavnej zdravotnej starostlivosti,
e)
je povinná zúčastňovať sa na školeniach podľa § 20b ods. 1 písm. n),
f)
je povinná oznámiť centru pre klasifikačný systém zmenu údajov podľa odseku 10 písm.
a) a b) do 30 dní odo dňa zmeny.“.
13.
V § 43 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5)
Podkladom na výkon dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou a na výkon kontroly správneho
poskytovania zdravotnej starostlivosti je zdravotná dokumentácia vedená podľa osobitného
zákona.61aa)“.
Doterajšie odseky 5 až 10 sa označujú ako odseky 6 až 11.
Poznámka pod čiarou k odkazu 61aa znie:
„61aa)
§ 18 až 25 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
14.
V § 48 ods. 8 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Kópiu pitevného
protokolu úrad elektronicky zašle národnému centru.“.
15.
V § 77c ods. 3 sa slová „Daňové riaditeľstvo Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami
„Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky“.
16.
§ 77c sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7)
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky poskytuje úradu elektronicky na účely
výpočtu limitu spoluúčasti podľa osobitného predpisu16c) údaje o fyzickej osobe, ktorá je poberateľom invalidného výsluhového dôchodku, o
fyzickej osobe, ktorá je poberateľom dôchodku z výsluhového zabezpečenia colníkov
vo veku ustanovenom na vznik nároku na starobný dôchodok, ak suma dôchodku nie je
viac ako 50 % priemernej mesačnej mzdy. Údaje sa poskytujú v rozsahu rodné číslo,
meno a priezvisko, rodné priezvisko, dátum narodenia, štátna príslušnosť, adresa trvalého
pobytu, adresa prechodného pobytu, druh dôchodku, dátum priznania a dátum zániku nároku
na výplatu dôchodku, bankové spojenie, kód a názov banky, výška dôchodku.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 16c znie:
„16c)
§ 4 zákona č. 363/2011 Z. z. o rozsahu a podmienkach úhrady liekov, zdravotníckych
pomôcok a dietetických potravín na základe verejného zdravotného poistenia a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.“.
17.
Za § 86k sa vkladá § 86l, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 86l
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2013
(1)
Zdravotná poisťovňa prvýkrát poskytne národnému centru údaje z účtu poistenca v rozsahu
§ 16 ods. 2 písm. a) až h) a k) až o) do 31. augusta 2013 za predchádzajúci kalendárny
mesiac.
(2)
Zdravotná poisťovňa prvýkrát poskytne úradu údaje o dohodách o poskytovaní všeobecnej
ambulantnej zdravotnej starostlivosti uzavretých medzi poistencom a poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti podľa § 15 ods. 1 písm. w) do 31. augusta 2013 za predchádzajúci
kalendárny mesiac.
(3)
Úrad prvýkrát poskytne národnému centru údaje z registrov podľa § 20 ods. 1 písm.
e) prvého a štvrtého bodu do 31. júla 2013 okrem údajov o dohodách o poskytovaní všeobecnej
ambulantnej zdravotnej starostlivosti uzavretých medzi poistencom a poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti v rozsahu podľa § 15 ods. 1 písm. w), ktoré úrad poskytne
do 30. septembra 2013.
(4)
Zdravotná poisťovňa prvýkrát poukáže na účet ministerstva zdravotníctva príspevok
na správu národného zdravotníckeho informačného systému na rok 2013 najneskôr do 20.
júla 2013. Výška príspevku je 0,135 % zo základu na jej určenie. Základom na určenie
výšky príspevku je celková suma z ročného prerozdeľovania poistného27aa) uvedená v rozhodnutí o ročnom prerozdeľovaní poistného za rok 2011 podľa osobitného
prepisu.27b) Výška príspevku sa zaokrúhľuje na eurocent nahor.
(5)
Centrálny register poistencov podľa predpisov účinných do 30. júna 2013 sa považuje
za centrálny register poistencov podľa tohto zákona. Zoznamy podľa § 20 ods. 1 písm.
e) druhom až ôsmom bode sa považujú za registre podľa tohto zákona. Úrad je povinný
zosúladiť centrálny register poistencov a zoznamy podľa § 20 ods. 1 písm. e) druhého
až ôsmeho bodu vedené podľa doterajších predpisov s týmto zákonom do 31. augusta 2013.“.
Čl. VII
Zákon č. 538/2005 Z. z. o prírodných liečivých vodách, prírodných liečebných kúpeľoch, kúpeľných miestach
a prírodných minerálnych vodách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 276/2007 Z. z., zákona č. 661/2007 Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 362/2011
Z. z. a zákona č. 459/2012 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
Za § 34 sa vkladajú § 34a a 34b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 34a
Register povolení
(1)
Štátna kúpeľná komisia vedie register povolení na prevádzkovanie prírodných liečebných
kúpeľov a kúpeľných liečební (ďalej len „register povolení“).
(2)
Register povolení sa vedie prostredníctvom informačného systému ministerstva zdravotníctva.
(3)
Register povolení obsahuje
a)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo, ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa;
názov alebo obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo, ak ide o právnickú osobu,
b)
meno, priezvisko a registračné číslo odborného zástupcu a označenie príslušnej komory.
c)
indikačné zameranie prírodných liečebných kúpeľov a kúpeľnej liečebne,
d)
druh a miesto prevádzkovania zdravotníckeho zariadenia,
e)
číslo povolenia,
f)
dátum vydania povolenia,
g)
dátum nadobudnutia právoplatnosti povolenia,
h)
dátum zrušenia povolenia.
(4)
Na spracúvanie osobných údajov podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o
ochrane osobných údajov.23a)
(5)
Štátna kúpeľná komisia bezodkladne po vydaní rozhodnutia vykoná v registri povolení
zápis údajov alebo zmenu údajov podľa odseku 3.
(6)
Štátna kúpeľná komisia poskytuje v elektronickej podobe najmenej raz za desať dní
údaje z registra povolení Národnému centru zdravotníckych informácií.
§ 34b
Povinnosti držiteľa povolenia na prevádzkovanie prírodných liečebných kúpeľov a kúpeľných
liečební
Držiteľ povolenia na prevádzkovanie prírodných liečebných kúpeľov a kúpeľných liečební
je povinný
a)
používať informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenie
zhody podľa osobitného predpisu,23b)
b)
zaobstarať technické zariadenia slúžiace na autentizáciu v národnom zdravotníckom
informačnom systéme,
c)
prevádzkovať prírodné liečebné kúpele a kúpeľnú liečebňu v súlade s požiadavkami
na ich materiálno-technické a personálne vybavenie..“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 23a a 23b znejú:
„23a)
Zákon č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
23b)
§ 11 zákona č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.“.
2.
V § 44 sa odsek 2 dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
„k)
kontroluje materiálno-technické a personálne vybavenie prírodných liečebných kúpeľov
a kúpeľných liečební.“.
3.
V § 48 sa odsek 1 dopĺňa písmenom r), ktoré znie:
„r)
neprevádzkuje prírodné liečebné kúpele alebo kúpeľnú liečebňu v súlade s požiadavkami
na ich materiálno-technické a personálne vybavenie.“.
4.
V § 48 sa odsek 1 dopĺňa písmenami s) a t), ktoré znejú:
„s)
nepoužíva informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenie
zhody podľa osobitného predpisu,23b)
t)
nezabezpečí technické zariadenia slúžiace na autentizáciu v národnom zdravotníckom
informačnom systéme.“.
5.
V § 48 ods. 3 písmeno c) znie:
„c)
od 100 eur do 33 000 eur za správny delikt podľa odseku 1 písm. f) až p) a r),“.
6.
V § 48 sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d)
až do 663 eur za správny delikt podľa odseku 1 písm. s) a t).“.
7.
Za § 50a sa vkladá § 50b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 50b
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2013
Štátna kúpeľná komisia je povinná vytvoriť register povolení do 31. decembra 2013.“.
Čl. VIII
Zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 140/2008 Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 540/2008 Z.
z., zákona č. 170/2009 Z. z., zákona č. 67/2010 Z. z., zákona č. 132/2010 Z. z., zákona
č. 136/2010 Z. z., zákona č. 172/2011 Z. z., zákona č. 470/2011 Z. z., zákona č. 306/2012
Z. z. a zákona č. 74/2013 Z. z. sa dopĺňa takto:
1.
V § 5 sa odsek 4 dopĺňa písmenom ak), ktoré znie:
„ak) poskytuje Národnému centru zdravotníckych informácií na účel zverejnenia na Národnom
portáli zdravia údaje podľa § 48 ods. 3 písm. j).“.
2.
V § 6 ods. 7 sa za slová „Slovenskej republike“ vkladajú slová „podľa prílohy č.
10“ a na konci sa pripája táto veta: „Regionálny úrad verejného zdravotníctva so sídlom
v Banskej Bystrici poskytuje údaje z centrálneho registra prenosných ochorení v Slovenskej
republike Národnému centru zdravotníckych informácií na účely zdravotníckej štatistiky.“.
3.
Za prílohu č. 9 sa vkladá príloha č. 10, ktorá vrátane nadpisu znie:
„Príloha č. 10 k zákonu č. 355/2007 Z. z.
Národný register pacientov s prenosnými ochoreniami
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, kód obce trvalého pobytu, adresa, vzdelanie, zamestnanie, kódy diagnóz sledovaných infekčných ochorení podľa medzinárodnej klasifikácie chorôb, forma ochorenia, začiatok ochorenia, dátum hlásenia, etiológia, miesto nákazy, profesionalita ochorenia, údaje o vakcinácii, doplnkové údaje (miesto a čas začatia liečby, hospitalizácia, výskyt klinických príznakov, kontakty, výskyt rizikových faktorov u pacienta), liečba (čas začatia liečby, podané lieky), výsledok liečby, špecifické údaje o nemocničných nákazách (miesto hospitalizácie, výkony, rizikové faktory), laboratórne výsledky, mikrobiologické výsledky, dátum smrti u zomretých, patologicko-anatomické diagnózy podľa medzinárodnej klasifikácie chorôb.
Meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, kód obce trvalého pobytu, adresa, vzdelanie, zamestnanie, kódy diagnóz sledovaných infekčných ochorení podľa medzinárodnej klasifikácie chorôb, forma ochorenia, začiatok ochorenia, dátum hlásenia, etiológia, miesto nákazy, profesionalita ochorenia, údaje o vakcinácii, doplnkové údaje (miesto a čas začatia liečby, hospitalizácia, výskyt klinických príznakov, kontakty, výskyt rizikových faktorov u pacienta), liečba (čas začatia liečby, podané lieky), výsledok liečby, špecifické údaje o nemocničných nákazách (miesto hospitalizácie, výkony, rizikové faktory), laboratórne výsledky, mikrobiologické výsledky, dátum smrti u zomretých, patologicko-anatomické diagnózy podľa medzinárodnej klasifikácie chorôb.
b)
Účel spracovávania osobných údajov
Účelom spracovávania osobných údajov je na základe poznania výskytu a distribúcie infekčných ochorení vrátane HIV/AIDS na účely hodnotenia zdravotného stavu populácie získať informácie na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, na skvalitnenie prevencie, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva. Spracované údaje v agregovanom tvare sú podkladom na medzinárodné porovnania a využíva ich Svetová zdravotnícka organizácia, Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj, Eurostat.
Účelom spracovávania osobných údajov je na základe poznania výskytu a distribúcie infekčných ochorení vrátane HIV/AIDS na účely hodnotenia zdravotného stavu populácie získať informácie na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, na skvalitnenie prevencie, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva. Spracované údaje v agregovanom tvare sú podkladom na medzinárodné porovnania a využíva ich Svetová zdravotnícka organizácia, Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj, Eurostat.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby s vybranými prenosnými ochoreniami, nosiči choroboplodných mikroorganizmov.
Osoby s vybranými prenosnými ochoreniami, nosiči choroboplodných mikroorganizmov.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Vybrané osobné údaje z registra je možné poskytnúť do siete Svetovej zdravotníckej organizácie a Európskej únie.“.
Vybrané osobné údaje z registra je možné poskytnúť do siete Svetovej zdravotníckej organizácie a Európskej únie.“.
Čl. IX
Zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
zákona č. 244/2012 Z. z. a zákona č. 459/2012 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 7 odsek 7 znie:
„(7)
Ministerstvo zdravotníctva a samosprávny kraj vedú register povolení vydaných podľa
tohto zákona.“.
2.
V § 7 sa za odsek 7 vkladajú nové odseky 8 až 12, ktoré znejú:
„(8)
Register povolení sa vedie prostredníctvom informačného systému orgánu príslušného
na vydanie povolenia.
(9)
Register povolení obsahuje
a)
údaje podľa § 6 ods. 4,
b)
číslo povolenia,
c)
dátum vydania povolenia,
d)
dátum nadobudnutia právoplatnosti povolenia,
e)
dátum zániku platnosti povolenia,
f)
dátum pozastavenia činnosti,
g)
dátum zrušenia povolenia,
h)
dátum poslednej zmeny povolenia.
(10)
Na spracúvanie osobných údajov podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o
ochrane osobných údajov.43)
(11)
Ministerstvo zdravotníctva a samosprávny kraj bezodkladne po vydaní rozhodnutia vykonajú
v registri povolení zápis údajov alebo zmenu údajov podľa odseku 9.
(12)
Ministerstvo zdravotníctva a samosprávny kraj poskytujú v elektronickej podobe najmenej
raz za desať dní údaje z registra povolení Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou
a Národnému centru zdravotníckych informácií11) (ďalej len „národné centrum“).“.
Doterajší odsek 8 sa označuje ako odsek 13.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11 znie:
„11)
§ 12 zákona č. 153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.“.
3.
V § 11 sa vypúšťa odsek 3.
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 3.
4.
V § 18 ods. 1 písmeno i) znie:
„i)
podať do siedmich dní po skončení štvrťroka štátnemu ústavu hlásenie o množstve a
druhu humánnych liekov dodaných na domáci alebo na zahraničný trh,“.
5.
V § 23 ods. 1 písmeno ag) znie:
„ag)
pri výdaji lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny na základe lekárskeho
predpisu alebo lekárskeho poukazu, ktoré sú čiastočne alebo úplne uhrádzané na základe
verejného zdravotného poistenia, overiť zhodu údajov na lekárskom predpise alebo lekárskom
poukaze s údajmi v preukaze poistenca s elektronickým čipom a ak zistí nesprávnosť
údajov lekárskeho predpisu alebo lekárskeho poukazu v mene, priezvisku, rodnom čísle
alebo v číselnom kóde zdravotnej poisťovne, pričom pôjde o zjavnú chybu v písaní,
vykonať opravu týchto údajov na lekárskom predpise alebo lekárskom poukaze, inak je
oprávnený lekársky predpis alebo lekársky poukaz odmietnuť,“.
6.
V § 23 sa odsek 1 dopĺňa písmenami ak) a al), ktoré znejú:
„ak)
používať informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenie
zhody podľa osobitného predpisu,30aa)
al)
zaobstarať technické zariadenia slúžiace na autentizáciu v národnom zdravotníckom
informačnom systéme.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 30aa znie:
„30aa)
§ 11 zákona č. 153/2013 Z. z.“.
7.
V § 23 odsek 3 znie:
„(3)
Pri výdaji humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny uhrádzanej
alebo čiastočne uhrádzanej na základe verejného zdravotného poistenia je pacient povinný
na požiadanie osoby oprávnenej vydávať humánne lieky, zdravotnícke pomôcky alebo dietetické
potraviny preukázať sa preukazom poistenca s elektronickým čipom.30ab) Ak sa pacient nepreukáže podľa osobitného predpisu,30ab) osoba oprávnená vydávať humánne lieky, zdravotnícke pomôcky alebo dietetické potraviny
môže vydať humánny liek, dietetickú potravinu alebo zdravotnícku pomôcku len za plnú
úhradu pacientom; držiteľ povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti nemá
v takom prípade voči zdravotnej poisťovni nárok na úhradu.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 30ab znie:
„30ab)
§ 22 ods. 2 písm. j) zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení
zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov.“.
8.
V nadpise § 25 sa vypúšťajú slová „a podávanie“.
9.
V § 25 sa vypúšťa odsek 4.
Poznámky pod čiarou k odkazom 31 a 32 sa vypúšťajú.
10.
V § 46 sa odsek 3 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c)
humánny liek, ktorý nie je registrovaný podľa odseku 1, na terapeutickú indikáciu,
ktorá nie je uvedená v rozhodnutí o registrácii humánneho lieku vydaného príslušným
orgánom iného členského štátu alebo tretieho štátu alebo ktorá nie je týmto orgánom
schválená.“.
11.
§ 46 sa dopĺňa odsekmi 10 a 11, ktoré znejú:
„(10)
Na povoľovanie terapeutického použitia humánneho lieku podľa odseku 3 písm. a) a
c) zriaďuje ministerstvo komisiu pre povoľovanie terapeutického použitia humánneho
lieku v neschválenej terapeutickej indikácii ako svoj poradný orgán.
(11)
Zloženie a činnosť komisie pre povoľovanie terapeutického použitia humánneho lieku
v neschválenej terapeutickej indikácii podľa odseku 10 upraví štatút, ktorý schvaľuje
minister zdravotníctva Slovenskej republiky.“.
12.
V § 54 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Štátny ústav poskytuje v elektronickej
podobe údaje zo zoznamu registrovaných humánnych liekov národnému centru.“.
13.
V § 110 ods. 5 druhej vete sa slová „databázu pridelených kódov a zdravotníckych
pomôcok“ nahrádzajú slovami „databázu zdravotníckych pomôcok“.
14.
V § 110 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Štátny ústav poskytuje v elektronickej
podobe údaje z databázy zdravotníckych pomôcok národnému centru.“.
15.
Nadpis šiestej časti znie:
„PREDPISOVANIE, VÝDAJ A PODÁVANIE“.
16.
V šiestej časti nadpis prvého oddielu znie:
„Predpisovanie, výdaj a podávanie humánnych liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických
potravín“.
17.
V 119 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Povinnosť vytvoriť preskripčný záznam
podľa odseku 12 písm. h) sa na predpisovanie humánneho lieku s obsahom omamnej látky
II. skupiny alebo psychotropnej látky II. skupiny nevzťahuje.“.
18.
V § 119 sa odsek 12 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
„h)
pri predpisovaní humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny
vytvoriť preskripčný záznam80a) podpísaný elektronickým podpisom80b) v elektronickej zdravotnej knižke; preskripčný záznam môže predpisujúci lekár stornovať
z dôvodu opravy chýb na lekárskom predpise alebo lekárskom poukaze.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 80a a 80b znejú:
„80a)
Príloha č. 2 prvý bod písm. a) 11. bod zákona č. 153/2013 Z. z.
80b)
§ 3 zákona č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 214/2008 Z. z.“.
19.
§ 119 sa dopĺňa odsekom 19, ktorý znie:
„(19)
Predpisujúci lekár je pri predpisovaní humánneho lieku, ktorý je možné vydať opakovane,
oprávnený v preskripčnom zázname uviesť počet opakovaného výdaja a celkový počet balení
humánneho lieku, ktorý je možné vydať. Doba platnosti takéhoto preskripčného záznamu
je najviac jeden rok.“.
20.
V § 120 ods. 1 písm. f) sa slová „zloženie individuálne pripravovaného humánneho
lieku“ nahrádzajú slovami „zloženie individuálne pripravovaného humánneho lieku alebo
názov individuálne pripravovaného humánneho lieku podľa Európskeho liekopisu alebo
Slovenského farmaceutického kódexu, ak predpisujúci lekár predpisuje individuálne
pripravovaný humánny liek“.
21.
V § 120 sa odsek 1 dopĺňa písmenom v), ktoré znie:
„v)
identifikátor preskripčného záznamu v elektronickej zdravotnej knižke podľa osobitného
predpisu;83a) okrem lekárskeho predpisu alebo lekárskeho poukazu vystaveného ručne.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 83a znie:
„83a)
Príloha č. 2 prvý bod písm. a) 11. bod podbod 1.17 zákona č. 153/2013 Z. z.“.
22.
V § 120 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Predpisujúci lekár zodpovedá za správnosť
a úplnosť údajov v preskripčnom zázname.“.
23.
§ 120 sa dopĺňa odsekom 21, ktorý znie:
„(21)
Ustanovenie odseku 1 písm. v) sa nevzťahuje na lekársky predpis a lekársky poukaz
vystavený ručne z dôvodu nefunkčnosti technických zariadení alebo ručne pri poskytovaní
zdravotnej starostlivosti formou návštevnej služby v domácom prostredí alebo v inom
prirodzenom prostredí osoby, ktorej sa ambulantná starostlivosť poskytuje. Predpisujúci
lekár je povinný bezodkladne po opätovnom sfunkčnení technických zariadení alebo po
poskytnutí takejto zdravotnej starostlivosti vytvoriť preskripčný záznam.“.
24.
V § 121 sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d)
je povinná vytvoriť dispenzačný záznam83b) podpísaný elektronickým podpisom80b) v elektronickej zdravotnej knižke o vydanom humánnom lieku alebo dietetickej potravine,
ktorej výdaj je viazaný na lekársky predpis, alebo zdravotníckej pomôcke, ktorej výdaj
je viazaný na lekársky poukaz.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 83b znie:
„83b)
Príloha č. 2 prvý bod písm. a) 12. bod zákona č. 153/2013 Z. z.“.
25.
§ 121 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
„(8)
Osoba, ktorá vydáva humánny liek, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu,
je oprávnená stornovať dispenzačný záznam z dôvodu opravy chýb pri výdaji humánneho
lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny.“.
26.
Za § 121 sa vkladá § 121a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 121a
Podanie humánneho lieku
(1)
Ošetrujúci zdravotnícky pracovník84a) je v rozsahu svojej odbornej spôsobilosti84b) oprávnený podať pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti pacientovi humánny liek
v súlade s písomnou informáciou pre používateľa humánneho lieku a so súhrnom charakteristických
vlastností humánneho lieku.
(2)
Ak podanie humánneho lieku zaradeného v zozname kategorizovaných liekov, ktoré uhrádza
zdravotná poisťovňa poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti ako pripočítateľnú položku
k úhrade výkonu v ambulantnej starostlivosti,84c) ordinuje ošetrujúci lekár v ambulantnom zdravotníckom zariadení, je povinný pri
podaní tohto lieku vytvoriť medikačný záznam84d) podpísaný elektronickým podpisom80b) v elektronickej zdravotnej knižke.
(3)
Ošetrujúci lekár podľa odseku 2 je oprávnený medikačný záznam stornovať z dôvodu
opravy chýb v zázname.
(4)
Ak ošetrujúci lekár podal humánny liek počas nefunkčnosti technických zariadení alebo
pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti formou návštevnej služby v domácom prostredí
alebo v inom prirodzenom prostredí osoby, ktorej sa ambulantná starostlivosť poskytuje,
je povinný bezodkladne po opätovnom sfunkčnení technických zariadení alebo po poskytnutí
takejto zdravotnej starostlivosti vytvoriť medikačný záznam.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 84a až 84d znejú:
„84a)
§ 2 ods. 4 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
84b)
§ 33 až 35 zákona č. 578/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
84c)
§ 6 ods. 1 písm. i) zákona č. 363/2011 Z. z.
84d)
Príloha č. 2 prvý bod písm. a) 13. bod zákona č. 153/2013 Z. z.“.
27.
V § 138 ods. 3 písmeno i) znie:
„i)
nepodá do siedmich dní po skončení štvrťroka štátnemu ústavu hlásenie o množstve
a druhu humánnych liekov dodaných na domáci alebo na zahraničný trh,“.
28.
V § 138 sa odsek 5 dopĺňa písmenami bc) až be), ktoré znejú:
„bc)
pri výdaji humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny nevytvorí
dispenzačný záznam,
bd)
nepoužíva informačný systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenie
zhody podľa osobitného predpisu,30aa)
be)
nezaobstará technické zariadenia slúžiace na autentizáciu v národnom zdravotníckom
informačnom systéme.“.
29.
V § 138 sa odsek 21 dopĺňa písmenom z), ktoré znie:
„z)
pri predpisovaní humánneho lieku, zdravotníckej pomôcky alebo dietetickej potraviny
nevytvorí preskripčný záznam.“.
30.
V § 138 ods. 22 písm. b) sa slová „v rozpore s § 25“ nahrádzajú slovami „v rozpore
s týmto zákonom“.
31.
V § 138 sa odsek 22 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g)
nevytvorí medikačný záznam podľa § 121a.“.
32.
V § 138 ods. 26 písm. e) sa slová „mena, priezviska a dátumu narodenia lekárskeho
zástupcu“ nahrádzajú slovami „ich mena a priezviska, názvu a adresy ich zamestnávateľa“.
33.
V § 141 sa odsek 1 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:
„l)
zoznam humánnych liekov, ktoré nie sú uvedené v zozname kategorizovaných liekov a
ktoré možno vydať opakovane.“.
34.
Za § 143b sa vkladá § 143c, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 143c
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2013
(1)
Do 31. decembra 2015 predpisujúci lekár môže pri predpisovaní humánneho lieku, zdravotníckej
pomôcky alebo dietetickej potraviny vytvoriť preskripčný záznam, ak mu bol vydaný
elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka a používa informačný systém poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenú zhodu.
(2)
Do 31. decembra 2015 osoba oprávnená vydávať lieky môže vytvoriť dispenzačný záznam,
ak jej bol vydaný elektronický preukaz zdravotníckeho pracovníka a používa informačný
systém poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý má overenú zhodu, ak predpisujúci
lekár vytvoril preskripčný záznam podľa odseku 1.
(3)
Do 31. decembra 2015 môže ošetrujúci lekár v ambulantnom zdravotníckom zariadení
oprávnený pri podaní lieku vytvárať medikačný záznam, ak mu bol vydaný elektronický
preukaz zdravotníckeho pracovníka a používa informačný systém poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti, ktorý má overenú zhodu.
(4)
Ministerstvo zdravotníctva a samosprávny kraj sú povinné vytvoriť registre povolení
podľa tohto zákona do 31. decembra 2013.“.
Čl. X
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2013 okrem čl. VI druhého bodu, ktorý nadobúda
účinnosť 1. januára 2014, čl. V druhého až piateho bodu a ôsmeho bodu, ktoré nadobúdajú
účinnosť 1. júna 2017, čl. III 18. bodu, § 80 ods. 1 písm. k) v 23. bode, 24., 27.,
30. a 31. bodu, čl. IV prvého až tretieho bodu, čl. V siedmeho bodu, čl. VII § 34b
písm. a) a b) v prvom bode, štvrtého a šiesteho bodu, čl. IX piateho až deviateho
bodu, 17. až 19. bodu, 21. až 26. bodu, 28., 29., 31. a 33. bodu, ktoré nadobúdajú
účinnosť 1. januára 2018.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Príloha č. 1 k zákonu č. 153/2013 Z. z.
NÁRODNÉ ZDRAVOTNÍCKE ADMINISTRATÍVNE REGISTRE
A.
Národný register poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Rodné číslo fyzickej osoby, meno a priezvisko, rodné priezvisko, pohlavie, dátum a
miesto narodenia, dátum a miesto úmrtia, existenčný stav, akademické tituly, vedecko-pedagogické
tituly, štátne občianstvo, štát a miesto trvalého pobytu alebo miesto prechodného
pobytu v Slovenskej republike držiteľa povolenia na prevádzkovanie zdravotníckeho
zariadenia a držiteľa licencie na výkon samostatnej zdravotníckej praxe, odborného
zástupcu a štatutárneho zástupcu, zdravotnícke povolanie, študijný odbor a špecializačný
odbor alebo certifikovanú pracovnú činnosť držiteľa povolenia na prevádzkovanie zdravotníckeho
zariadenia a držiteľa licencie na výkon samostatnej zdravotníckej praxe a odborného
zástupcu, dátum začatia a dátum ukončenia výkonu funkcie štatutárneho zástupcu alebo
odborného zástupcu, dátum dočasného pozastavenia výkonu funkcie odborného zástupcu,
meno a priezvisko kontaktnej osoby.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Vedenie údajovej základne, naplnenie identifikačnej, registračnej, integračnej, informačnej
a štatistickej funkcie registra na národnej a medzinárodnej úrovni a poskytovanie
informácií na Národnom portáli zdravia; tvorba a vyhodnocovanie štatistických výstupov.
c)
Okruh dotknutých osôb
Odborný zástupca, štatutárny zástupca a kontaktná osoba poskytovateľa ambulantnej
zdravotnej starostlivosti, poskytovateľa ústavnej zdravotnej starostlivosti, poskytovateľa
lekárenskej starostlivosti, zubnej techniky, očnej optiky, Národnej transfúznej služby,
osoby poskytujúcej služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti, držiteľ
povolenia na prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia a držiteľ licencie na výkon
samostatnej zdravotníckej praxe.
d)
Účel poskytovania osobných údajov poskytovaných tretím stranám uvedeným v písmene
f)
Budovanie a zabezpečenie funkčnosti národného zdravotníckeho informačného systému
a jeho priebežná aktualizácia v súčinnosti s tretími stranami ako nástroja riadiacej
a kontrolnej činnosti.
e)
Zoznam osobných údajov, ktoré možno poskytnúť tretím stranám uvedeným v písmene f)
Rodné číslo fyzickej osoby, meno a priezvisko, rodné priezvisko, pohlavie, dátum a
miesto narodenia, dátum a miesto úmrtia, existenčný stav, akademické tituly, vedecko-pedagogické
tituly, štátne občianstvo, štát a miesto trvalého pobytu alebo miesto prechodného
pobytu v Slovenskej republike držiteľa povolenia na prevádzkovanie zdravotníckeho
zariadenia, držiteľa licencie na výkon samostatnej zdravotníckej praxe, odborného
zástupcu a štatutárneho zástupcu, zdravotnícke povolanie, študijný odbor a špecializačný
odbor alebo certifikovanú pracovnú činnosť držiteľa povolenia na prevádzkovanie zdravotníckeho
zariadenia, držiteľa licencie na výkon samostatnej zdravotníckej praxe a odborného
zástupcu, dátum začatia a dátum ukončenia výkonu funkcie štatutárneho zástupcu alebo
odborného zástupcu, dátum dočasného pozastavenia výkonu funkcie odborného zástupcu,
meno a priezvisko kontaktnej osoby.
f)
Tretie strany, ktorým sa poskytujú osobné údaje uvedené v písmene e)
Ministerstvo zdravotníctva, Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou (ďalej
len „úrad pre dohľad“), zdravotné poisťovne, ministerstvo financií, Ministerstvo obrany
Slovenskej republiky, Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo spravodlivosti
Slovenskej republiky, Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky, Sociálna poisťovňa,
vyššie územné celky, stavovské organizácie v zdravotníctve.
B.
Národný register zdravotníckych pracovníkov
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Rodné číslo fyzickej osoby, meno a priezvisko, rodné priezvisko, pohlavie, dátum a
miesto narodenia, dátum a miesto úmrtia, existenčný stav, akademické tituly, vedecko-pedagogické
tituly a profesijné tituly, štátne občianstvo, identifikátor fyzickej osoby, štát
a miesto trvalého pobytu alebo miesto prechodného pobytu v Slovenskej republike, povolanie,
získanie odbornej spôsobilosti, dátum získanej odbornej spôsobilosti, číselný kód
zdravotníckeho pracovníka pridelený úradom pre dohľad, dátum jeho pridelenia, dátum
ukončenia jeho platnosti, dátum pozastavenia jeho platnosti, dátum skončenia pozastavenia
jeho platnosti, odborná spôsobilosť vyplývajúca z číselného kódu zdravotníckeho pracovníka,
registračné číslo v príslušnej komore, dátum registrácie, dátum začatia dočasného
pozastavenia registrácie, dátum skončenia dočasného pozastavenia registrácie, dátum
zrušenia registrácie, dátum zániku registrácie, dôvod dočasného pozastavenia registrácie,
dôvod zrušenia registrácie, spôsob výkonu zdravotníckeho povolania,37a) dátum jeho začatia a ukončenia, pracovný úväzok vrátane jeho členenia, zaradenie
do evidenčného počtu, výkon zdravotníckeho povolania,37b) dátum jeho začatia, miesto jeho výkonu a skončenia, vykonávaná odborná, špecializovaná
alebo certifikovaná pracovná činnosť, druh poskytovanej zdravotnej starostlivosti
alebo služieb súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti, funkcia, číselný
kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, krajina vydania a sériové číslo elektronického
preukazu zdravotníckeho pracovníka, dátum vydania a dátum skončenia platnosti elektronického
preukazu zdravotníckeho pracovníka, oprávnenia zdravotníckeho pracovníka vyplývajúce
zo zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti uzatvorenej medzi poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti a zdravotnou poisťovňou, dátum jeho začatia, dátum jeho
skončenia, dátum začatia jeho pozastavenia, dátum skončenia jeho pozastavenia, oprávnenie
zdravotníckeho pracovníka predpisovať humánne lieky, zdravotnícke pomôcky a dietetické
potraviny podľa osobitného predpisu,37c) dátum jeho začiatku a skončenia, dátum začatia jeho pozastavenia a skončenia jeho
pozastavenia, študijný odbor, špecializačný odbor alebo certifikovaná pracovná činnosť,
v ktorých držiteľ licencie získal odbornú spôsobilosť a na základe licencie v nich
vykonáva príslušné pracovné činnosti, druh a číslo vydanej licencie, označenie komory,
ktorá licenciu vydala, dátum nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, dátum začatia
dočasného pozastavenia licencie, dátum skončenia dočasného pozastavenia licencie,
dátum zrušenia licencie alebo zániku platnosti licencie, číslo rozhodnutia o zrušení
licencie, číslo rozhodnutia o dočasnom pozastavení licencie, dôvod dočasného pozastavenia
licencie, dôvod zrušenia platnosti licencie, primárny kľúč záznamu zdravotníckeho
pracovníka v registri.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Vedenie údajovej základne, naplnenie identifikačnej, registračnej, integračnej, informačnej
a štatistickej funkcie registra na národnej a medzinárodnej úrovni; poskytovanie informácií
na Národnom portáli zdravia, vydanie a používanie elektronického preukazu zdravotníckeho
pracovníka, tvorba a vyhodnocovanie štatistických výstupov.
c)
Okruh dotknutých osôb
Fyzické osoby, ktoré získali odbornú spôsobilosť na výkon zdravotníckeho povolania
a vykonávajú alebo vykonávali zdravotnícke povolanie.
d)
Účel poskytovania osobných údajov poskytovaných tretím stranám uvedeným v písmene
f)
Budovanie a zabezpečenie funkčnosti národného zdravotníckeho informačného systému
a jeho priebežná aktualizácia v súčinnosti s tretími stranami ako nástroja riadiacej
a kontrolnej činnosti.
e)
Zoznam osobných údajov, ktoré možno poskytnúť tretím stranám uvedeným v písmene f)
Rodné číslo fyzickej osoby, meno a priezvisko, rodné priezvisko, pohlavie, dátum a
miesto narodenia, dátum a miesto úmrtia, existenčný stav, akademické tituly, vedecko-pedagogické
tituly a profesijné tituly, štátne občianstvo, identifikátor fyzickej osoby, štát
a miesto trvalého pobytu alebo miesto prechodného pobytu v Slovenskej republike, povolanie,
získanie odbornej spôsobilosti, dátum získanej odbornej spôsobilosti, číselný kód
zdravotníckeho pracovníka pridelený úradom pre dohľad, dátum jeho pridelenia, dátum
ukončenia jeho platnosti, dátum pozastavenia jeho platnosti, dátum skončenia pozastavenia
jeho platnosti, odborná spôsobilosť vyplývajúca z číselného kódu zdravotníckeho pracovníka,
registračné číslo v príslušnej komore, dátum registrácie, dátum začatia dočasného
pozastavenia registrácie, dátum skončenia dočasného pozastavenia registrácie, dátum
zrušenia registrácie, dátum zániku registrácie, dôvod dočasného pozastavenia registrácie,
dôvod zrušenia registrácie, spôsob výkonu zdravotníckeho povolania,37a) dátum jeho začatia a ukončenia, pracovný úväzok vrátane jeho členenia, zaradenie
do evidenčného počtu, výkon zdravotníckeho povolania,37b) dátum jeho začatia, miesto jeho výkonu a skončenia, vykonávaná odborná, špecializovaná
alebo certifikovaná pracovná činnosť, druh poskytovanej zdravotnej starostlivosti
alebo služieb súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti, funkcia, číselný
kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, krajina vydania a sériové číslo elektronického
preukazu zdravotníckeho pracovníka, dátum vydania a dátum skončenia platnosti elektronického
preukazu zdravotníckeho pracovníka, oprávnenia zdravotníckeho pracovníka vyplývajúce
zo zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti uzatvorenej medzi poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti a zdravotnou poisťovňou, dátum jeho začatia, dátum jeho
skončenia, dátum začatia jeho pozastavenia, dátum skončenia jeho pozastavenia, oprávnenie
zdravotníckeho pracovníka predpisovať humánne lieky, zdravotnícke pomôcky a dietetické
potraviny podľa osobitného predpisu,37c) dátum jeho začiatku a skončenia, dátum začatia jeho pozastavenia a skončenia jeho
pozastavenia, študijný odbor, špecializačný odbor alebo certifikovaná pracovná činnosť,
v ktorých držiteľ licencie získal odbornú spôsobilosť a na základe licencie v nich
vykonáva príslušné pracovné činnosti, druh a číslo vydanej licencie, označenie komory,
ktorá licenciu vydala, dátum nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, dátum začatia
dočasného pozastavenia licencie, dátum skončenia dočasného pozastavenia licencie,
dátum zrušenia licencie alebo zániku platnosti licencie, číslo rozhodnutia o zrušení
licencie, číslo rozhodnutia o dočasnom pozastavení licencie, dôvod dočasného pozastavenia
licencie, dôvod zrušenia platnosti licencie, primárny kľúč záznamu zdravotníckeho
pracovníka v registri.
f)
Tretie strany, ktorým sa poskytujú osobné údaje uvedené v písmene e)
Ministerstvo zdravotníctva, Slovenská zdravotnícka univerzita, stavovské organizácie
v zdravotníctve, úrad pre dohľad, zdravotné poisťovne, ministerstvo financií, Ministerstvo
obrany Slovenskej republiky, Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvo
spravodlivosti Slovenskej republiky, Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky, Sociálna
poisťovňa, vyššie územné celky.
g)
Zoznam osobných údajov, ktoré možno prostredníctvom informačného systému poskytnúť
poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti
Primárny kľúč záznamu zdravotníckeho pracovníka v registri, meno a priezvisko, číselný
kód zdravotníckeho pracovníka pridelený úradom pre dohľad, dátum jeho pridelenia,
dátum ukončenia jeho platnosti, dátum pozastavenia jeho platnosti, dátum skončenia
pozastavenia jeho platnosti a odborná spôsobilosť vyplývajúca z číselného kódu zdravotníckeho
pracovníka.
C.
Národný register organizácií zaobchádzajúcich s liekmi
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Rodné číslo fyzickej osoby, meno a priezvisko, dátum narodenia, štát a miesto trvalého
pobytu alebo miesto prechodného pobytu v Slovenskej republike držiteľa povolenia na
výrobu humánnych liekov, výrobu skúšaných humánnych produktov a skúšaných humánnych
liekov, prípravu transfúznych liekov, individuálnu prípravu liekov na inovatívnu liečbu,
veľkodistribúciu humánnych liekov, farmaceutickej spoločnosti, odborného zástupcu
a štatutárneho zástupcu, dátum začatia a dátum ukončenia výkonu funkcie štatutárneho
zástupcu alebo odborného zástupcu, registračné číslo a označenie príslušnej stavovskej
organizácie odborného zástupcu, meno a priezvisko kontaktnej osoby.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Vedenie údajovej základne, naplnenie identifikačnej, registračnej, integračnej, informačnej
a štatistickej funkcie registra na národnej a medzinárodnej úrovni; tvorba a vyhodnocovanie
štatistických výstupov.
c)
Okruh dotknutých osôb
Držiteľ povolenia na výrobu humánnych liekov, výrobu skúšaných humánnych produktov
a skúšaných humánnych liekov, prípravu transfúznych liekov, individuálnu prípravu
liekov na inovatívnu liečbu, veľkodistribúciu humánnych liekov, farmaceutická spoločnosť,
odborný zástupca, ak bol ustanovený, štatutárny zástupca právnickej osoby a kontaktná
osoba.
d)
Účel poskytovania osobných údajov poskytovaných tretím stranám uvedeným v písmene
f)
Budovanie a zabezpečenie funkčnosti národného zdravotníckeho informačného systému
a jeho priebežná aktualizácia v súčinnosti s tretími stranami ako nástroja riadiacej
a kontrolnej činnosti.
e)
Zoznam osobných údajov, ktoré možno poskytnúť tretím stranám uvedeným v písmene f)
Rodné číslo fyzickej osoby, meno a priezvisko, dátum narodenia, štát a miesto trvalého
pobytu alebo miesto prechodného pobytu v Slovenskej republike držiteľa povolenia na
výrobu humánnych liekov, výrobu skúšaných humánnych produktov a skúšaných humánnych
liekov, prípravu transfúznych liekov, individuálnu prípravu liekov na inovatívnu liečbu,
veľkodistribúciu humánnych liekov, farmaceutickej spoločnosti, odborného zástupcu
a štatutárneho zástupcu, dátum začatia a dátum ukončenia výkonu funkcie štatutárneho
zástupcu alebo odborného zástupcu, registračné číslo a označenie príslušnej stavovskej
organizácie odborného zástupcu, meno a priezvisko kontaktnej osoby.
f)
Tretie strany, ktorým sa poskytujú osobné údaje uvedené v písmene e)
Ministerstvo zdravotníctva, Sociálna poisťovňa, Slovenská lekárnická komora a Slovenská
komora medicínsko-technických pracovníkov.
Príloha č. 2 k zákonu č. 153/2013 Z. z.
NÁRODNÉ ZDRAVOTNÉ REGISTRE
1.
Národný register elektronických zdravotných knižiek
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
1.
Identifikačné údaje osoby v rozsahu
meno a priezvisko, rodné priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo alebo osobné identifikačné
číslo poistenca iného členského štátu s bydliskom v Slovenskej republike, pohlavie,
názov a číselný kód obce trvalého pobytu, adresa trvalého pobytu, kontaktné údaje
(telefónne číslo, emailová adresa, kontaktná adresa), identifikačné údaje zdravotnej
poisťovne.
2.
Pacientsky sumár podľa § 6.
3.
Záznam o preventívnej prehliadke v rozsahu
druh preventívnej prehliadky, anamnéza a zdravotné výkony vykonané v rámci preventívnej
prehliadky.
4.
Záznam žiadanky na vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek v rozsahu
popis odobratej vzorky, ak bol odber vykonaný, rozsah požadovaných vyšetrení, kód
choroby s jej bližšou špecifikáciou a epikrízu zdravotného stavu.
5.
Záznam o výsledku vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a liečebných zložiek v rozsahu
druh vyšetrenia a výsledky vyšetrenia alebo záver vyšetrenia.
6.
Záznam o zásahu pri poskytnutí neodkladnej zdravotnej starostlivosti.
7.
Záznam o odporúčaní lekára na ambulantnú zdravotnú starostlivosť v rozsahu
stručný opis aktuálneho zdravotného stavu, predbežný kód choroby s jej bližšou špecifikáciou,
druh špecializácie, rozsah a cieľ odporúčaného vyšetrenia a odôvodnenie odporúčania.
8.
Záznam o odporúčaní ošetrujúceho lekára na prijatie do ústavnej zdravotnej starostlivosti
v rozsahu
stručný opis aktuálneho zdravotného stavu, predbežný kód choroby s jej bližšou špecifikáciou,
epikríza zdravotného stavu a odôvodnenie odporúčania.
9.
Záznam o poskytnutej ambulantnej zdravotnej starostlivosti v rozsahu
kód choroby s jej bližšou špecifikáciou, anamnéza, vykonané zdravotné výkony, odporučenie
ďalšej liečby, epikríza zdravotného stavu, údaje o dispenzarizácii, ak sa vyžaduje,
a dôvod poskytnutia zdravotnej starostlivosti, ak bola zdravotná starostlivosť poskytnutá
v dôsledku porušenia liečebného režimu, užitia alkoholu alebo inej návykovej látky,
úrazu, choroby z povolania alebo poškodenia zdravia, ak k nemu došlo protiprávnym
konaním.
10.
Záznam o prepustení osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti v rozsahu
kód choroby s jej bližšou špecifikáciou pri prijatí osoby do ústavnej zdravotnej starostlivosti,
anamnéza, vykonaný operačný zdravotný výkon, ak bol poskytnutý, kód choroby s jej
bližšou špecifikáciou pri prepustení osoby z ústavnej zdravotnej starostlivosti, údaje
o liečbe počas poskytovania ústavnej zdravotnej starostlivosti a odporučenie ďalšej
liečby, epikríza zdravotného stavu, údaje o dĺžke poskytovania ústavnej zdravotnej
starostlivosti vrátane dátumu prijatia a prepustenia a dôvode poskytnutia zdravotnej
starostlivosti, ak bola zdravotná starostlivosť poskytnutá v dôsledku porušenia liečebného
režimu, užitia alkoholu alebo inej návykovej látky, úrazu, choroby z povolania alebo
poškodenia zdravia, ak k nemu došlo protiprávnym konaním.
11.
Preskripčný záznam v rozsahu
údajov o predpísanom humánnom lieku alebo dietetickej potravine v rozsahu lekárskeho
predpisu a údajov o predpísanej zdravotníckej pomôcke v rozsahu lekárskeho poukazu.
12.
Dispenzačný záznam v rozsahu
údajov o vydanom humánnom lieku alebo dietetickej potravine v rozsahu lekárskeho predpisu
a údajov o vydanej zdravotníckej pomôcke v rozsahu lekárskeho poukazu.
13.
Medikačný záznam v rozsahu údajov o podanom humánnom lieku.
14.
Záznam návrhu na zaradenie do zoznamu poistencov čakajúcich na poskytnutie plánovanej
zdravotnej starostlivosti v rozsahu kód plánovaného výkonu, kód choroby s jej bližšou
špecifikáciou, stručný opis aktuálneho zdravotného stavu, predpokladaný dátum poskytnutia
plánovanej zdravotnej starostlivosti a kód zdravotnej poisťovne.
15.
záznam o poskytnutej urgentnej starostlivosti v rozsahu
kód choroby s jej bližšou špecifikáciou, anamnéza, vykonané zdravotné výkony, odporučenie ďalšej liečby, epikríza zdravotného stavu, spôsob ukončenia poskytnutia urgentnej zdravotnej starostlivosti.
kód choroby s jej bližšou špecifikáciou, anamnéza, vykonané zdravotné výkony, odporučenie ďalšej liečby, epikríza zdravotného stavu, spôsob ukončenia poskytnutia urgentnej zdravotnej starostlivosti.
16.
doplnkové zdravotné údaje osoby v rozsahu
krvná skupina a Rh faktor, krvný tlak, vykonané očkovanie, vykonané chirurgické výkony, terapeutické odporúčania, vitálne a antropometrické údaje, invalidita, sociálna anamnéza.
krvná skupina a Rh faktor, krvný tlak, vykonané očkovanie, vykonané chirurgické výkony, terapeutické odporúčania, vitálne a antropometrické údaje, invalidita, sociálna anamnéza.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Poskytovanie zdravotnej starostlivosti a zabezpečenie jednoznačných a aktuálnych údajov
pre potreby vedenia a sprístupnenia údajov v elektronickej zdravotnej knižke a zdravotníckej
štatistiky, na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, na skvalitnenie prevencie,
zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a na návrh, realizáciu
a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Poistenci verejného zdravotného poistenia37d) a poistenci iného členského štátu s bydliskom v Slovenskej republike.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Poskytovanie zdravotnej starostlivosti a úhrada za poskytnutú zdravotnú starostlivosť
na základe verejného zdravotného poistenia.
e)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Poskytovatelia zdravotnej starostlivosti a zdravotné poisťovne v rozsahu ustanovenom
týmto zákonom.
f)
Účel sprístupňovania osobných údajov
Sprístupňovanie osobných údajov všeobecným lekárom a cez Národný portál zdravia.
g)
Príjemcovia, ktorým sa osobné údaje sprístupňujú
Poistenci verejného zdravotného poistenia a poistenci iného členského štátu s bydliskom
v Slovenskej republike, ktorých sa osobné údaje týkajú.
2.
Národný onkologický register
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo
poistenca iného členského štátu s bydliskom v Slovenskej republike, číselný kód obce
trvalého pobytu v Slovenskej republike, adresa trvalého pobytu, anamnestické údaje
vrátane výskytu rizikových faktorov u pacienta, profesia, štatistická klasifikácia
ekonomických činností, zamestnávateľ a jeho prevažujúca činnosť, vyšetrenia vedúce
k stanoveniu choroby vrátane jej kódu, dátum prvých príznakov, špecifikácia choroby
podľa topografického a morfologického kódu, štádium choroby podľa špecifickej onkologickej
klasifikácie, klinický rozsah nádoru, histologický nález, cytologický nález, plán
primárnej liečby, dátum a typ operácie, údaje o terapii, súhrnné hodnotenie liečby,
dátum smrti u zomretých, príčina smrti a iné pridružené závažné choroby, patologicko-anatomické
choroby.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Na základe poznania výskytu a trendov vývoja onkologických chorôb na účely hodnotenia
zdravotného stavu populácie a zdravotníckej štatistiky získať informácie pre tvorbu
a výkon štátnej zdravotnej politiky, pre skvalitnenie prevencie, zefektívnenie a trvalé
zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a pre návrh, realizáciu a kontrolu opatrení
zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby s onkologickou chorobou.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Vedecko-medicínsky účel.
e)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Príslušní poskytovatelia zdravotnej starostlivosti.
3.
Národný register diabetes mellitus
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo poistenca iného členského
štátu s bydliskom v Slovenskej republike, číselný kód obce trvalého pobytu, adresa
trvalého pobytu, dátum zistenia choroby, špecifikácia diabetu, osobná a rodinná anamnéza,
posledný infekt pred chorobou (choroba, liečba), prvé klinické príznaky, komorbidity
a komplikácie základnej choroby, vybrané biochemické výsledky (glykémia bazálna a
postprandiálna, glykozúria, ketoacidóza, glykovaný hemoglobín, glykemický profil),
liečba (denná dávka inzulínu, typ inzulínu, diéta a iná liečba), stav pacienta ku
dňu hlásenia, trvanie remisie, hospitalizácie (dôvod hospitalizácie, počet hospitalizácií),
úroveň spolupráce pacienta a zákonných zástupcov pri liečebnom režime.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Na základe poznania výskytu a trendov vývoja diabetu v populácii získať informácie
pre tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, pre skvalitnenie prevencie, zefektívnenie
a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a pre návrh, realizáciu a kontrolu
opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby s diabetes mellitus.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Vedecko-medicínsky účel.
e)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Príslušní poskytovatelia zdravotnej starostlivosti.
4.
Národný register vrodených chýb
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko dieťaťa, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo poistenca
iného členského štátu s bydliskom v Slovenskej republike, číselný kód obce trvalého
pobytu, adresa trvalého pobytu zákonného zástupcu, klinické a laboratórne choroby
(kódy chorôb a kódy podľa špecifických číselníkov a klasifikácií), pôrodná hmotnosť,
pôrodná dĺžka, gestačný vek, stav dieťaťa, údaj o asistovanej reprodukcii, prenatálne
vyšetrenia (skríning, diagnostika vrátane genetického vyšetrenia), vrodená chyba plodu
zistená prenatálne (gestačný týždeň), postnatálne vyšetrenia (diagnostika vrodenej
chyby vrátane genetického vyšetrenia), choroba určená podľa medzinárodných klasifikácií,
údaje o matke (rodné číslo, kód obce trvalého pobytu v Slovenskej republike), osobná
anamnéza matky (závažné choroby/škodliviny s možným rizikom pre vývoj plodu), informácie
o otcovi (rok narodenia), výskyt vrodených chýb v rodine, spôsob korekcie vrodenej
chyby vrátane dátumu, dátum smrti u zomretých.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Získanie informácií o výskyte vrodených chýb, o počte prenatálne diagnostikovaných
vrodených chýb. Na základe poznania výskytu a trendu vývoja vrodených chýb získať
informácie na účely hodnotenia zdravotného stavu populácie, pre tvorbu a výkon štátnej
zdravotnej politiky, pre skvalitnenie prevencie, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie
kvality zdravotnej starostlivosti a pre návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných
na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Živonarodené a mŕtvonarodené deti s vrodenou chybou, deti do 15 rokov s vrodenou chybou,
ženy, ktorým sa narodili deti s vrodenou chybou, a osoby so zriedkavou chorobou.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Vedecko-medicínsky účel.
e)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Príslušní poskytovatelia zdravotnej starostlivosti.
5.
Národný register chorôb obehovej sústavy
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo poistenca iného členského
štátu s bydliskom v Slovenskej republike, číselný kód obce trvalého pobytu, adresa
trvalého pobytu, kódy chorôb, začiatok akútnych príznakov, miesto začatia liečby,
klinické príznaky, výskyt chorôb srdca, ciev a iných závažných chorôb v rodine, výskyt
rizikových faktorov u pacienta, liečba (podané lieky, realizované výkony), efekt liečby,
dátum smrti u zomretých.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Na základe poznania výskytu a trendov vývoja chorôb obehovej sústavy v populácii získať
informácie pre tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, pre skvalitnenie prevencie,
zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a pre návrh, realizáciu
a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby s vybranými chorobami obehovej sústavy a osoby s kardiochirurgickým výkonom.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Vedecko-medicínsky účel.
e)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Príslušní poskytovatelia zdravotnej starostlivosti.
6.
Národný register neurologických chorôb
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo poistenca iného členského
štátu s bydliskom v Slovenskej republike, číselný kód obce trvalého pobytu, adresa
trvalého pobytu, ukončené vzdelanie, osobná a rodinná anamnéza, klinická charakteristika,
vyšetrenia, diagnostika a špecifikácia typu choroby s neurologickou symptomatológiou,
liečba (čas začatia liečby, podané lieky, realizované výkony), dátum smrti u zomretých,
pracovná schopnosť (ekonomická aktivita, invalidita).
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Na základe poznania výskytu a trendov vývoja vybraných neurologických chorôb v populácii
získať informácie pre tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, pre skvalitnenie
prevencie, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a pre
návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu
obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby s vybranými neurologickými chorobami.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Vedecko-medicínsky účel.
e)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Príslušní poskytovatelia zdravotnej starostlivosti.
7.
Národný register chronických pľúcnych chorôb
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo poistenca iného členského
štátu s bydliskom v Slovenskej republike, číselný kód obce trvalého pobytu, adresa
trvalého pobytu, osobná anamnéza (komorbidity, rizikové faktory), klinické príznaky,
diagnostické vyšetrenia, dátum stanovenia choroby, špecifikácia a klasifikácia choroby,
liečba, realizované výkony, stav pacienta ku dňu hlásenia, hospitalizácia, dátum smrti
u zomretých.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Na základe poznania výskytu a trendov vývoja v populácii získať informácie pre tvorbu
a výkon štátnej zdravotnej politiky, pre skvalitnenie prevencie, zefektívnenie a trvalé
zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a pre návrh, realizáciu a kontrolu opatrení
zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby s vybranými chronickými chorobami pľúc.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Vedecko-medicínsky účel.
e)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Príslušní poskytovatelia zdravotnej starostlivosti.
8.
Národný register tuberkulózy
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo
poistenca iného členského štátu s bydliskom v Slovenskej republike, číselný kód obce
trvalého pobytu, adresa trvalého pobytu, dátum zistenia choroby, forma choroby, kontakty,
výskyt tuberkulózy v rodine, výskyt iných chorôb v rodine, prekonané choroby, údaje
o vakcinácii, klinické príznaky, vybrané biochemické a mikrobiologické výsledky, údaje
o liečbe, klinický stav pacienta, hospitalizácie, úroveň spolupráce pacienta pri liečebnom
režime, dátum smrti u zomretých, patologicko-anatomická choroba.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Na základe poznania výskytu a trendov vývoja vybraných chorôb pľúc v populácii získať
informácie pre tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, pre skvalitnenie prevencie,
zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a pre návrh, realizáciu
a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby s tuberkulózou.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Vedecko-medicínsky účel.
e)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Príslušní poskytovatelia zdravotnej starostlivosti.
9.
Národný artroplastický register
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo
poistenca iného členského štátu s bydliskom v Slovenskej republike, číselný kód obce
trvalého pobytu, adresa trvalého pobytu, pracovisko, dátum operácie, primárna choroba,
predchádzajúce operácie, operačný prístup, použité profylaktické antibiotiká s dávkovaním,
typ endoprotézy, operovaná strana, spôsob fixácie endoprotézy, použitý cement, cementovacia
technika, typ a veľkosť komponentov endoprotézy, dátum primárnej implantácie, pracovisko,
kde bola vykonaná primárna implantácia, údaj o absolvovaných rehabilitáciách a kúpeľnej
liečbe, dôvod revízie, revidované časti, dátum smrti u zomretých, patologicko-anatomické
choroby.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Na základe poznania výskytu a trendov vývoja vykonaných implantácií endoprotéz získať
informácie pre tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, pre skvalitnenie prevencie,
zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a pre návrh, realizáciu
a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby po totálnej endoprotéze kĺbov.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Vedecko-medicínsky účel.
e)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Príslušní poskytovatelia zdravotnej starostlivosti.
10.
Národný register zápalových reumatických chorôb
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo
poistenca iného členského štátu s bydliskom v Slovenskej republike, číselný kód obce
trvalého pobytu, adresa trvalého pobytu, dátum zistenia choroby reumatickej choroby,
výskyt rizikových faktorov a chorôb v anamnéze, prekonané choroby (choroba, liečba),
prvé klinické príznaky, komorbidita, komplikácie základnej choroby, invalidita, vybrané
biochemické výsledky, typ a spôsob liečby, stav pacienta ku dňu hlásenia, hospitalizácie,
pracovná schopnosť (ekonomická aktivita, invalidita).
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Na základe poznania výskytu a trendov vývoja reumatických chorôb získať informácie
pre tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, pre skvalitnenie, zefektívnenie a
trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a pre návrh, realizáciu a kontrolu
opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby s vybranými zápalovými reumatickými chorobami.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Vedecko-medicínsky účel.
e)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Príslušní poskytovatelia zdravotnej starostlivosti.
11.
Národný register úrazov vyžadujúcich poskytnutie ústavnej zdravotnej starostlivosti
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo poistenca iného členského
štátu s bydliskom v Slovenskej republike, adresa trvalého pobytu, číselný kód obce
trvalého pobytu dotknutej osoby, meno a priezvisko, rodné číslo, adresa trvalého pobytu,
číselný kód obce trvalého pobytu a rodinný stav zákonného zástupcu, dátum, čas a miesto
úrazu, typ úrazu, choroba, mechanizmus úrazu, rozsah poškodenia, miesto a spôsob ošetrenia,
druh liečby vrátane rehabilitácie, následky úrazu, dátum smrti u zomretých, príčiny
smrti.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Na základe poznania výskytu a trendov vývoja úrazov u detí a okolnostiach ich vzniku
získať informácie pre tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, pre skvalitnenie,
zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a pre návrh, realizáciu
a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby mladšie ako 18 rokov, ktorým sa poskytuje zdravotná starostlivosť v súvislosti
s úrazom vyžadujúcim hospitalizáciu.
d)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Orgány činné v trestnom konaní, súdy, orgány sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej
kurately.
12.
Národný register osôb s podozrením na ich zanedbávanie, týranie, zneužívanie a osôb,
na ktorých bolo páchané násilie
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Meno a priezvisko, rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo poistenca iného členského
štátu s bydliskom v Slovenskej republike, adresa trvalého pobytu, číselný kód obce
trvalého pobytu, miesto posledného pobytu, charakter bývania, rodinný stav, prítomnosť
zdravotného postihnutia a údaj o nespôsobilosti alebo obmedzenej spôsobilosti na právne
úkony (ak ide o osobu, ktorá bola pozbavená spôsobilosti na právne úkony alebo ktorej
spôsobilosť na právne úkony bola obmedzená), meno a priezvisko, rodné číslo, adresa
trvalého pobytu, číselný kód obce trvalého pobytu zákonného zástupcu, rodinný stav,
dosiahnuté vzdelanie, ekonomická aktivita zákonného zástupcu, identifikácia privádzajúcej
osoby (ktorá dieťa priviedla na lekárske ošetrenie), dátum a čas vzniku podozrenia
na fyzické alebo psychické týranie, zanedbávanie, znásilnenie, vystavenie sexuálnemu
násiliu, sexuálnemu zneužívaniu, miesto vzniku podozrenia, sociálna anamnéza, predpokladané
miesto zanedbávania, týrania, zneužívania, príznaky zanedbávania, týrania alebo zneužívania
(fyzické, psychické), rozsah poškodenia, predpokladaný mechanizmus vzniku poškodenia,
špecifikácia typu podozrenia vrátane uvedenia prípadnej intoxikácie obete omamnými
a psychotropnými látkami, prípadne liečivami bez zjavnej terapeutickej indikácie,
miesto a spôsob ošetrenia, druh liečby, dátum smrti u zomretých, príčina smrti.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Na základe poznania výskytu a trendu vývoja hlásených podnetov v porovnaní s opodstatnenými
podnetmi na základe ich vyšetrovania treťou stranou (orgány činné v trestnom konaní)
skvalitniť cielené kontrolné mechanizmy na úrovni príslušných rezortov na výkon a
tvorbu štátnej zdravotnej a sociálnej politiky, na prípravu intervenčných opatrení
s cieľom skvalitniť prevenciu.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby s podozrením na ich zanedbávanie, týranie, zneužívanie alebo násilie – osoby
mladšie ako 18 rokov a osoby, ktoré boli pozbavené spôsobilosti na právne úkony alebo
u ktorých spôsobilosť na právne úkony bola obmedzená.
d)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Orgány činné v trestnom konaní, súdy, orgány sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej
kurately.
13.
Národný register asistovanej reprodukcie
a)
Zoznam osobných údajov
Rodné číslo alebo osobné identifikačné číslo poistenca Slovenskej republiky alebo
iného členského štátu, meno a priezvisko, adresa trvalého bydliska, úhrada zdravotnej
poisťovne, použitá metóda asistovanej reprodukcie, počet absolvovaných cyklov asistovanej
reprodukcie, výsledok liečby, komplikácie, osud gravidity, zvlášť registrované viacplodové
gravidity, stav a vývin detí narodených po liečbe neplodnosti metódami asistovanej
reprodukcie, u darcov spermií – odber, uskladnenie, použitie, likvidácia, u darkýň
– počet, spracovanie, uskladnenie, použitie, likvidácia oocytov, počet vzniknutých
embryí, spracovanie, uskladnenie, použitie, likvidácia embryí.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je registrácia stavu a úrovne asistovanej reprodukcie
v Slovenskej republike s následnou možnosťou poskytovania údajov do európskych a svetových
registrov a pre zdravotné poisťovne, sledovanie vývinu detí narodených po použití
metód asistovanej reprodukcie.
c)
Okruh dotknutých osôb
Darcovia a darkyne pohlavných buniek, pacientky, ktoré sú liečené metódami asistovanej
reprodukcie.
Príloha č. 3 k zákonu č. 153/2013 Z. z.
Zisťovanie udalostí charakterizujúcich zdravotný stav populácie
1.
Hlásenie o úmrtí a príčinách smrti
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o zomretej osobe (meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, kód obce trvalého pobytu), zdravotná poisťovňa, dátum, hodina úmrtia, miesto úmrtia, kde nastalo úmrtie, dátum narodenia, miesto narodenia (okres, obec), pohlavie, štátne občianstvo, národnosť, trvalý pobyt (okres, obec, ulica a číslo, štát), socioekonomický stav, trvanie základnej choroby, povolenie pohrebu (u detí zomretých do 1 roka života aj dĺžka života, miesto úmrtia, pôrodná hmotnosť, príčiny smrti podľa klinického nálezu, kód choroby, ktorá priamo zapríčinila smrť, údaje o pitve), miesto prehliadky, dátum a čas prehliadky, prehliadajúci lekár (meno a kód), výsledky pitvy, ak bola vykonaná (bezprostredná príčina smrti, predchádzajúce príčiny smrti, prvotná príčina smrti, iné závažné choroby a stavy, mechanizmus smrti), miesto pitvy, dátum a čas pitvy, lekár vykonávajúci pitvu (meno a kód), kód štatistického spracovania príčiny smrti.
Údaje o zomretej osobe (meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, kód obce trvalého pobytu), zdravotná poisťovňa, dátum, hodina úmrtia, miesto úmrtia, kde nastalo úmrtie, dátum narodenia, miesto narodenia (okres, obec), pohlavie, štátne občianstvo, národnosť, trvalý pobyt (okres, obec, ulica a číslo, štát), socioekonomický stav, trvanie základnej choroby, povolenie pohrebu (u detí zomretých do 1 roka života aj dĺžka života, miesto úmrtia, pôrodná hmotnosť, príčiny smrti podľa klinického nálezu, kód choroby, ktorá priamo zapríčinila smrť, údaje o pitve), miesto prehliadky, dátum a čas prehliadky, prehliadajúci lekár (meno a kód), výsledky pitvy, ak bola vykonaná (bezprostredná príčina smrti, predchádzajúce príčiny smrti, prvotná príčina smrti, iné závažné choroby a stavy, mechanizmus smrti), miesto pitvy, dátum a čas pitvy, lekár vykonávajúci pitvu (meno a kód), kód štatistického spracovania príčiny smrti.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je získať podrobné informácie o úmrtnosti a príčinách smrti, získať informácie na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, na skvalitnenie prevencie, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva. Údaje sú doplňujúcimi údajmi pre národné zdravotné registre, podkladom pre rezortné analýzy úmrtnosti a príčin smrti.
Účelom spracúvania osobných údajov je získať podrobné informácie o úmrtnosti a príčinách smrti, získať informácie na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, na skvalitnenie prevencie, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva. Údaje sú doplňujúcimi údajmi pre národné zdravotné registre, podkladom pre rezortné analýzy úmrtnosti a príčin smrti.
c)
Okruh dotknutých osôb
Zomreté osoby a príbuzní zomretých osôb.
Zomreté osoby a príbuzní zomretých osôb.
d)
Účel poskytovania osobných údajov
Osobné údaje možno poskytnúť iným prevádzkovateľom národných zdravotných registrov na účely zisťovania zomretých registrovaných osôb, na registráciu osôb na základe určenej príčiny smrti a na zisťovanie úmrtnosti na registrované ochorenia.
Osobné údaje možno poskytnúť iným prevádzkovateľom národných zdravotných registrov na účely zisťovania zomretých registrovaných osôb, na registráciu osôb na základe určenej príčiny smrti a na zisťovanie úmrtnosti na registrované ochorenia.
e)
Zoznam osobných údajov, ktoré možno poskytnúť
Údaje o zomretej osobe (meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, kód obce trvalého pobytu), zdravotná poisťovňa, dátum, hodina úmrtia, miesto úmrtia, kde nastalo úmrtie, dátum narodenia, miesto narodenia (okres, obec), pohlavie, štátne občianstvo, národnosť, trvalý pobyt (okres, obec, ulica a číslo, štát), socioekonomický stav, trvanie základnej choroby, povolenie pohrebu (u detí zomretých do 1 roka života aj dĺžka života, miesto úmrtia, pôrodná hmotnosť, príčiny smrti podľa klinického nálezu, kód choroby, ktorá priamo zapríčinila smrť, údaje o pitve), miesto prehliadky, dátum a čas prehliadky, prehliadajúci lekár (meno a kód), výsledky pitvy, ak bola vykonaná (bezprostredná príčina smrti, predchádzajúce príčiny smrti, prvotná príčina smrti, iné závažné choroby a stavy, mechanizmus smrti), miesto pitvy, dátum a čas pitvy, lekár vykonávajúci pitvu (meno a kód), kód štatistického spracovania príčiny smrti.
Údaje o zomretej osobe (meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, kód obce trvalého pobytu), zdravotná poisťovňa, dátum, hodina úmrtia, miesto úmrtia, kde nastalo úmrtie, dátum narodenia, miesto narodenia (okres, obec), pohlavie, štátne občianstvo, národnosť, trvalý pobyt (okres, obec, ulica a číslo, štát), socioekonomický stav, trvanie základnej choroby, povolenie pohrebu (u detí zomretých do 1 roka života aj dĺžka života, miesto úmrtia, pôrodná hmotnosť, príčiny smrti podľa klinického nálezu, kód choroby, ktorá priamo zapríčinila smrť, údaje o pitve), miesto prehliadky, dátum a čas prehliadky, prehliadajúci lekár (meno a kód), výsledky pitvy, ak bola vykonaná (bezprostredná príčina smrti, predchádzajúce príčiny smrti, prvotná príčina smrti, iné závažné choroby a stavy, mechanizmus smrti), miesto pitvy, dátum a čas pitvy, lekár vykonávajúci pitvu (meno a kód), kód štatistického spracovania príčiny smrti.
f)
Tretie strany, ktorým sa osobné údaje poskytujú
Prevádzkovatelia národných zdravotných registrov podľa tohto zákona.
Prevádzkovatelia národných zdravotných registrov podľa tohto zákona.
2.
Hlásenie o prijatí do ústavnej zdravotnej starostlivosti
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o osobe (meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, kód obce trvalého pobytu, kód krajiny trvalého pobytu), kód zamestnania, kódy diagnóz, odporúčanie na prijatie, prijatie pacienta, základné ochorenie, hlavná choroba, ktorá najviac ohrozuje zdravie alebo život chorého, špecifická komorbidita, dátum a čas prijatia a ukončenia hospitalizácie, poradie prijatia do ústavnej starostlivosti v roku, druh vykonanej liečby, získaná zdravotná komplikácia, spôsob ukončenia, v prípade smrti, príčiny smrti, kód zdravotnej poisťovne. V prípade ženy, ktorá písomne požiadala o utajenie svojej osoby v súvislosti s pôrodom, sa neuvádzajú jej identifikačné údaje.
Údaje o osobe (meno a priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, kód obce trvalého pobytu, kód krajiny trvalého pobytu), kód zamestnania, kódy diagnóz, odporúčanie na prijatie, prijatie pacienta, základné ochorenie, hlavná choroba, ktorá najviac ohrozuje zdravie alebo život chorého, špecifická komorbidita, dátum a čas prijatia a ukončenia hospitalizácie, poradie prijatia do ústavnej starostlivosti v roku, druh vykonanej liečby, získaná zdravotná komplikácia, spôsob ukončenia, v prípade smrti, príčiny smrti, kód zdravotnej poisťovne. V prípade ženy, ktorá písomne požiadala o utajenie svojej osoby v súvislosti s pôrodom, sa neuvádzajú jej identifikačné údaje.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je na základe poznania parametrov hospitalizácie na účely hodnotenia zdravotného stavu populácie získať informácie na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
Účelom spracúvania osobných údajov je na základe poznania parametrov hospitalizácie na účely hodnotenia zdravotného stavu populácie získať informácie na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby prijaté do ústavnej starostlivosti v zdravotníckych zariadeniach ústavnej starostlivosti.
Osoby prijaté do ústavnej starostlivosti v zdravotníckych zariadeniach ústavnej starostlivosti.
3.
Správa o rodičke
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o rodičke (meno a priezvisko, rodné číslo, kód obce trvalého a prechodného pobytu, rodinný stav, vzdelanie), anamnestické údaje o predchádzajúcich tehotenstvách a pôrodoch (počet tehotenstiev, počet pôrodov, typ pôrodu, priebeh a výsledok predchádzajúcich tehotenstiev a pôrodov), údaje o tehotenstve (riziká, priebeh, zdravotná starostlivosť, preventívne a skríningové vyšetrenia, farmakoterapia), výsledky laboratórnych a funkčných vyšetrení, výskyt komplikácií, údaje o pôrode (termín, časové údaje súvisiace s pôrodom, prítomné riziká, priebeh, spôsob, komplikácie, indikácie k operačnému pôrodu, farmakoterapia počas pôrodu, priebeh popôrodného obdobia, dátum prepustenia), údaje o narodenom dieťati (vitalita, pohlavie, pôrodná hmotnosť a dĺžka, Apgarovej skóre, prítomný patologický nález).
V prípade ženy, ktorá písomne požiadala o utajenie svojej osoby v súvislosti s pôrodom, sa neuvádzajú jej identifikačné údaje.
Údaje o rodičke (meno a priezvisko, rodné číslo, kód obce trvalého a prechodného pobytu, rodinný stav, vzdelanie), anamnestické údaje o predchádzajúcich tehotenstvách a pôrodoch (počet tehotenstiev, počet pôrodov, typ pôrodu, priebeh a výsledok predchádzajúcich tehotenstiev a pôrodov), údaje o tehotenstve (riziká, priebeh, zdravotná starostlivosť, preventívne a skríningové vyšetrenia, farmakoterapia), výsledky laboratórnych a funkčných vyšetrení, výskyt komplikácií, údaje o pôrode (termín, časové údaje súvisiace s pôrodom, prítomné riziká, priebeh, spôsob, komplikácie, indikácie k operačnému pôrodu, farmakoterapia počas pôrodu, priebeh popôrodného obdobia, dátum prepustenia), údaje o narodenom dieťati (vitalita, pohlavie, pôrodná hmotnosť a dĺžka, Apgarovej skóre, prítomný patologický nález).
V prípade ženy, ktorá písomne požiadala o utajenie svojej osoby v súvislosti s pôrodom, sa neuvádzajú jej identifikačné údaje.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o zdravotnom stave žien počas tehotenstva, pôrodu a po pôrode a o poskytnutej zdravotnej starostlivosti a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o zdravotnom stave žien počas tehotenstva, pôrodu a po pôrode a o poskytnutej zdravotnej starostlivosti a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby - ženy, ktoré rodili v ústavnom zdravotníckom zariadení alebo boli ošetrené v ústavnom zdravotníckom zariadení následne po pôrode mimo ústavného zdravotníckeho zariadenia.
Osoby - ženy, ktoré rodili v ústavnom zdravotníckom zariadení alebo boli ošetrené v ústavnom zdravotníckom zariadení následne po pôrode mimo ústavného zdravotníckeho zariadenia.
4.
Správa o novorodencovi
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o narodenom dieťati (meno a priezvisko, rodné číslo, dátum a čas narodenia, vitalita, trofika, pohlavie, pôrodná hmotnosť a dĺžka, Apgarovej skóre, údaj o narodení dieťaťa pred 38. týždňom tehotenstva, gestačný vek, prítomný patologický nález, liečba, ošetrenie), údaje o pobyte dieťaťa na oddelení (dátum a čas prijatia, zdravotný stav, spôsob ošetrovania, výživa, výsledky laboratórnych, funkčných a skríningových vyšetrení, psychomotorický vývoj, očkovanie, patologické nálezy, liečba), údaje o prepustení, preklade a prevoze alebo úmrtí (dátum a čas prepustenia, prekladu alebo úmrtia vrátane diagnóz, odporúčania, patologicko-anatomické diagnózy).
Údaje o matke (rodné číslo, kód obce trvalého a prechodného pobytu).
V prípade ženy, ktorá písomne požiadala o utajenie svojej osoby v súvislosti s pôrodom, sa neuvádzajú jej identifikačné údaje.
Údaje o narodenom dieťati (meno a priezvisko, rodné číslo, dátum a čas narodenia, vitalita, trofika, pohlavie, pôrodná hmotnosť a dĺžka, Apgarovej skóre, údaj o narodení dieťaťa pred 38. týždňom tehotenstva, gestačný vek, prítomný patologický nález, liečba, ošetrenie), údaje o pobyte dieťaťa na oddelení (dátum a čas prijatia, zdravotný stav, spôsob ošetrovania, výživa, výsledky laboratórnych, funkčných a skríningových vyšetrení, psychomotorický vývoj, očkovanie, patologické nálezy, liečba), údaje o prepustení, preklade a prevoze alebo úmrtí (dátum a čas prepustenia, prekladu alebo úmrtia vrátane diagnóz, odporúčania, patologicko-anatomické diagnózy).
Údaje o matke (rodné číslo, kód obce trvalého a prechodného pobytu).
V prípade ženy, ktorá písomne požiadala o utajenie svojej osoby v súvislosti s pôrodom, sa neuvádzajú jej identifikačné údaje.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o zdravotnom stave detí v perinatálnom a novorodeneckom období a o poskytnutej zdravotnej starostlivosti a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o zdravotnom stave detí v perinatálnom a novorodeneckom období a o poskytnutej zdravotnej starostlivosti a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby – živo narodené deti, narodené v ústavnom zdravotníckom zariadení alebo narodené mimo ústavného zdravotníckeho zariadenia a následne hospitalizované na novorodeneckom pracovisku, mŕtvo narodené deti s pôrodnou hmotnosťou vyššou ako 1 000 gramov, ženy – rodičky.
Osoby – živo narodené deti, narodené v ústavnom zdravotníckom zariadení alebo narodené mimo ústavného zdravotníckeho zariadenia a následne hospitalizované na novorodeneckom pracovisku, mŕtvo narodené deti s pôrodnou hmotnosťou vyššou ako 1 000 gramov, ženy – rodičky.
5.
Hlásenie o spontánnom potrate a umelom prerušení tehotenstva
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o osobe (rodné číslo, kód obce trvalého pobytu, rodinný stav, vzdelanie, pracovný stav, pracovisko), údaje o doterajšom počte pôrodov, spontánnych potratov a umelých prerušení tehotenstva, o počte živo narodených detí pred terajším potratom, vnútromaternicová antikoncepcia, spôsob vzniku terajšieho tehotenstva, údaje o terajšom druhu potratu vrátane indikácie (diagnóza), ktorá je zdravotným dôvodom na vykonanie umelého prerušenia tehotenstva, výsledky prenatálnej diagnostiky, dátum potratu, vek plodu, pri plode nad 16 týždňov hmotnosť.
Údaje o osobe (rodné číslo, kód obce trvalého pobytu, rodinný stav, vzdelanie, pracovný stav, pracovisko), údaje o doterajšom počte pôrodov, spontánnych potratov a umelých prerušení tehotenstva, o počte živo narodených detí pred terajším potratom, vnútromaternicová antikoncepcia, spôsob vzniku terajšieho tehotenstva, údaje o terajšom druhu potratu vrátane indikácie (diagnóza), ktorá je zdravotným dôvodom na vykonanie umelého prerušenia tehotenstva, výsledky prenatálnej diagnostiky, dátum potratu, vek plodu, pri plode nad 16 týždňov hmotnosť.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o výskyte spontánnych potratov, o umelom prerušení tehotenstva vrátane umelého prerušenia tehotenstva zo zdravotných dôvodov a ostatných potratoch a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o výskyte spontánnych potratov, o umelom prerušení tehotenstva vrátane umelého prerušenia tehotenstva zo zdravotných dôvodov a ostatných potratoch a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby – ženy, ktoré spontánne potratili alebo ktorým bolo vykonané umelé prerušenie tehotenstva vrátane umelého prerušenia tehotenstva zo zdravotných dôvodov.
Osoby – ženy, ktoré spontánne potratili alebo ktorým bolo vykonané umelé prerušenie tehotenstva vrátane umelého prerušenia tehotenstva zo zdravotných dôvodov.
6.
Hlásenie o poskytnutí informácií o umelom prerušení tehotenstva
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Rodné číslo ženy, kód obce trvalého bydliska v Slovenskej republike, rodinný stav, vek plodu.
Rodné číslo ženy, kód obce trvalého bydliska v Slovenskej republike, rodinný stav, vek plodu.
b)
Účel ich spracúvania
Účelom štatistického zisťovania a spracúvania je získať informácie o včasnom poskytnutí komplexných informácií o umelom prerušení tehotenstva vrátane umelého prerušenia tehotenstva zo zdravotných dôvodov. Spracované údaje sa využijú na hodnotenie zdravotného stavu obyvateľstva, na demografickú štatistiku a kontrolu.
Účelom štatistického zisťovania a spracúvania je získať informácie o včasnom poskytnutí komplexných informácií o umelom prerušení tehotenstva vrátane umelého prerušenia tehotenstva zo zdravotných dôvodov. Spracované údaje sa využijú na hodnotenie zdravotného stavu obyvateľstva, na demografickú štatistiku a kontrolu.
c)
Okruh dotknutých osôb
Ženy, ktorým má byť vykonané umelé prerušenie tehotenstva, vrátane žien, ktoré požiadali o umelé prerušenie tehotenstva.
Ženy, ktorým má byť vykonané umelé prerušenie tehotenstva, vrátane žien, ktoré požiadali o umelé prerušenie tehotenstva.
7.
Hlásenie pohlavnej choroby
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o osobe (rodné číslo, kód obce trvalého a prechodného pobytu, rodinný stav, pracovný stav, skupina pacienta), údaje o ochorení (dátum prijatia na liečbu, diagnóza ochorenia, druh liečby, zdroj nákazy, gravidita, mesiac gravidity, diagnózy, potvrdenie diagnózy).
Údaje o osobe (rodné číslo, kód obce trvalého a prechodného pobytu, rodinný stav, pracovný stav, skupina pacienta), údaje o ochorení (dátum prijatia na liečbu, diagnóza ochorenia, druh liečby, zdroj nákazy, gravidita, mesiac gravidity, diagnózy, potvrdenie diagnózy).
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o výskyte chorôb prenášaných sexuálnym stykom a použiť ich na prijímanie epidemiologických opatrení a na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o výskyte chorôb prenášaných sexuálnym stykom a použiť ich na prijímanie epidemiologických opatrení a na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby s chorobami prenášanými sexuálnym stykom.
Osoby s chorobami prenášanými sexuálnym stykom.
8.
Hlásenie choroby z povolania alebo ohrozenia chorobou z povolania
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o osobe (meno a priezvisko, akademický titul, vedecko-pedagogický titul, rodné číslo, kód obce trvalého pobytu v Slovenskej republike, zamestnanie, zamestnanecký status), údaje o chorobe (typ choroby, špecifikácia choroby, položka zo zoznamu chorôb z povolania, kategória práce, diagnóza, závažnosť choroby z povolania pri jej priznaní, závažnosť choroby, dátum prvého zistenia, dátum priznania, expozícia – príčinný faktor, expozícia – produkt podľa použitia, schopnosť doterajšieho výkonu práce), údaje o organizácii, kde choroba z povolania vznikla (IČO, kód obce, ekonomická aktivita zamestnávateľa).
Údaje o osobe (meno a priezvisko, akademický titul, vedecko-pedagogický titul, rodné číslo, kód obce trvalého pobytu v Slovenskej republike, zamestnanie, zamestnanecký status), údaje o chorobe (typ choroby, špecifikácia choroby, položka zo zoznamu chorôb z povolania, kategória práce, diagnóza, závažnosť choroby z povolania pri jej priznaní, závažnosť choroby, dátum prvého zistenia, dátum priznania, expozícia – príčinný faktor, expozícia – produkt podľa použitia, schopnosť doterajšieho výkonu práce), údaje o organizácii, kde choroba z povolania vznikla (IČO, kód obce, ekonomická aktivita zamestnávateľa).
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o pracovných podmienkach a pracovnom prostredí s cieľom poskytnúť prehľad o novopriznaných chorobách z povolania alebo ohrozeniach chorobou z povolania a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o pracovných podmienkach a pracovnom prostredí s cieľom poskytnúť prehľad o novopriznaných chorobách z povolania alebo ohrozeniach chorobou z povolania a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby, ktorým bola novopriznaná choroba z povolania alebo ohrozenie chorobou z povolania.
Osoby, ktorým bola novopriznaná choroba z povolania alebo ohrozenie chorobou z povolania.
9.
Hlásenie o pacientovi v ústavnej psychiatrickej starostlivosti
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o osobe (rodné číslo, kód obce trvalého a prechodného pobytu, občianstvo, rodinný stav), charakter kontaktu (dátum prijatia, prijatie pacienta – s jeho súhlasom/bez jeho súhlasu, vôbec prvé, prvé v sledovanom roku, opakované v sledovanom roku, prijatý z predchádzajúceho obdobia, kontakt s týmto zariadením, čas od predchádzajúcej hospitalizácie), sociálno-ekonomické údaje (spôsob života, najvyššia úroveň ukončeného vzdelania, pracovný stav), údaje týkajúce sa liečby (kód hlavnej psychiatrickej diagnózy, diagnózy vedúcej bezprostredne k prijatiu, inej nepsychiatrickej diagnózy súvisiacej s duševnou poruchou), druh psychiatrickej liečby (psychofarmaká, iná liečba/lieky, psychoterapia, psychosociálna rehabilitácia), údaje týkajúce sa prepustenia, prekladu a úmrtia, starostlivosť po prepustení, preklade, prepustenie pacienta do konca sledovaného roka, dátum prepustenia, prekladu alebo úmrtia.
Údaje o osobe (rodné číslo, kód obce trvalého a prechodného pobytu, občianstvo, rodinný stav), charakter kontaktu (dátum prijatia, prijatie pacienta – s jeho súhlasom/bez jeho súhlasu, vôbec prvé, prvé v sledovanom roku, opakované v sledovanom roku, prijatý z predchádzajúceho obdobia, kontakt s týmto zariadením, čas od predchádzajúcej hospitalizácie), sociálno-ekonomické údaje (spôsob života, najvyššia úroveň ukončeného vzdelania, pracovný stav), údaje týkajúce sa liečby (kód hlavnej psychiatrickej diagnózy, diagnózy vedúcej bezprostredne k prijatiu, inej nepsychiatrickej diagnózy súvisiacej s duševnou poruchou), druh psychiatrickej liečby (psychofarmaká, iná liečba/lieky, psychoterapia, psychosociálna rehabilitácia), údaje týkajúce sa prepustenia, prekladu a úmrtia, starostlivosť po prepustení, preklade, prepustenie pacienta do konca sledovaného roka, dátum prepustenia, prekladu alebo úmrtia.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o osobách hospitalizovaných v psychiatrických zdravotníckych zariadeniach a o požiadavkách na ďalšiu starostlivosť a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o osobách hospitalizovaných v psychiatrických zdravotníckych zariadeniach a o požiadavkách na ďalšiu starostlivosť a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby prijaté do ústavnej starostlivosti v psychiatrických zdravotníckych zariadeniach ústavnej starostlivosti.
Osoby prijaté do ústavnej starostlivosti v psychiatrických zdravotníckych zariadeniach ústavnej starostlivosti.
10.
Hlásenie príčin a okolností úmyselného sebapoškodenia
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o osobe (rodné číslo, kód obce trvalého a prechodného pobytu, občianstvo, rodinný stav, najvyššia úroveň ukončeného vzdelania, pracovný stav), informácie týkajúce sa úmyselného sebapoškodenia (druh úmyselného sebapoškodenia, vykonanie činu – dátum vykonania činu, deň v týždni, hodina, spôsob vykonania činu – kódy diagnóz, kód psychiatrickej diagnózy, motív činu, opakovaný pokus, demonštratívny pokus, prítomnosť alkoholu alebo návykovej látky – psychotropnej látky, laboratórne potvrdenie, psychiatrická liečba pred terajším samovražedným pokusom v anamnéze pacienta, vykonaná pitva v prípade samovraždy).
Údaje o osobe (rodné číslo, kód obce trvalého a prechodného pobytu, občianstvo, rodinný stav, najvyššia úroveň ukončeného vzdelania, pracovný stav), informácie týkajúce sa úmyselného sebapoškodenia (druh úmyselného sebapoškodenia, vykonanie činu – dátum vykonania činu, deň v týždni, hodina, spôsob vykonania činu – kódy diagnóz, kód psychiatrickej diagnózy, motív činu, opakovaný pokus, demonštratívny pokus, prítomnosť alkoholu alebo návykovej látky – psychotropnej látky, laboratórne potvrdenie, psychiatrická liečba pred terajším samovražedným pokusom v anamnéze pacienta, vykonaná pitva v prípade samovraždy).
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o príčinách a okolnostiach úmyselného sebapoškodenia (samovraždy alebo samovražedného pokusu) a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o príčinách a okolnostiach úmyselného sebapoškodenia (samovraždy alebo samovražedného pokusu) a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby, ktorým bola poskytnutá zdravotná starostlivosť v psychiatrických zdravotníckych zariadeniach po samovražednom pokuse, a príbuzní osoby po vykonanej dokonanej samovražde po súdnej pitve.
Osoby, ktorým bola poskytnutá zdravotná starostlivosť v psychiatrických zdravotníckych zariadeniach po samovražednom pokuse, a príbuzní osoby po vykonanej dokonanej samovražde po súdnej pitve.
11.
Hlásenie o ukončenej kúpeľnej liečbe
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o osobe (rodné číslo, kód obce trvalého pobytu, kód prechodného pobytu, kód krajiny), pracovný stav, poisťovňa, platca, druh starostlivosti, dĺžka pobytu, indikačná skupina pre kúpeľnú starostlivosť, kód diagnózy, výsledok liečenia, dátum ukončenia kúpeľnej liečby.
Údaje o osobe (rodné číslo, kód obce trvalého pobytu, kód prechodného pobytu, kód krajiny), pracovný stav, poisťovňa, platca, druh starostlivosti, dĺžka pobytu, indikačná skupina pre kúpeľnú starostlivosť, kód diagnózy, výsledok liečenia, dátum ukončenia kúpeľnej liečby.
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o ukončenej kúpeľnej liečbe v prírodných liečebných kúpeľoch alebo v kúpeľnej liečebni a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o ukončenej kúpeľnej liečbe v prírodných liečebných kúpeľoch alebo v kúpeľnej liečebni a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Osoby, ktorým bola poskytnutá kúpeľná starostlivosť v prírodných liečebných kúpeľoch alebo v kúpeľnej liečebni.
Osoby, ktorým bola poskytnutá kúpeľná starostlivosť v prírodných liečebných kúpeľoch alebo v kúpeľnej liečebni.
12.
Hlásenie o užívateľovi drog liečenom zo závislosti
a)
Zoznam spracúvaných osobných údajov
Údaje o osobe [rodné číslo, kód užívateľa, vek užívateľa, pohlavie, občianstvo, rodinný
stav, kód obce trvalého/prechodného pobytu v Slovenskej republike, bydlisko v zahraničí
(kód krajiny)], charakter kontaktu (dátum prijatia na liečbu, liečený predtým, kontakt
s týmto zariadením), sociálno-ekonomické údaje (spôsob života, najvyššia úroveň ukončeného
vzdelania, pracovný stav), údaje o droge (vek pri prvom užití akejkoľvek drogy, kód
primárnej drogy, kód psychiatrickej diagnózy, spôsob podávania a frekvencia užívania
primárnej drogy, vek pri prvom užití primárnej drogy, poskytnutá substitučná liečba,
kód sekundárnej drogy, rizikové faktory – použitie injekčnej striekačky, vek prvého
užitia drogy injekčne, použitie spoločnej injekčnej striekačky a ihly s iným užívateľom
drog, HIV testovanie pri použití injekčnej striekačky, HCV testovanie pri použití
injekčnej striekačky, začatie liečby užívateľa drog).
b)
Účel spracúvania osobných údajov
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o liečených užívateľoch drog a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
Účelom spracúvania osobných údajov je získať informácie o liečených užívateľoch drog a použiť ich na tvorbu a výkon štátnej zdravotnej politiky, zefektívnenie a trvalé zvyšovanie kvality zdravotnej starostlivosti a trvalé zlepšovanie zdravotníckych služieb a na návrh, realizáciu a kontrolu opatrení zameraných na zlepšovanie zdravotného stavu obyvateľstva.
c)
Okruh dotknutých osôb
Užívatelia drog, ktorým bola poskytnutá medicínska liečba v súvislosti s užívaním drog.
Užívatelia drog, ktorým bola poskytnutá medicínska liečba v súvislosti s užívaním drog.
1)
§ 2 ods. 1 písm. b) zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
2)
§ 20 ods. 1 písm. e) prvý bod zákona č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
3)
§ 20 ods. 1 písm. e) štvrtý bod zákona č. 581/2004 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
4)
§ 20 ods. 1 písm. e) piaty bod zákona č. 581/2004 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
§ 49 ods. 1 písm. h) zákona č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
§ 49 ods. 1 písm. h) zákona č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
5)
§ 20 ods. 1 písm. e) druhý bod zákona č. 581/2004 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
6)
§ 78a zákona č. 578/2004 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
7)
§ 26a zákona č. 578/2004 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
§ 34a zákona č. 538/2005 Z. z. o prírodných liečivých vodách, prírodných liečebných kúpeľoch, kúpeľných miestach a prírodných minerálnych vodách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
§ 7 ods. 7 až 9 zákona č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
§ 34a zákona č. 538/2005 Z. z. o prírodných liečivých vodách, prírodných liečebných kúpeľoch, kúpeľných miestach a prírodných minerálnych vodách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
§ 7 ods. 7 až 9 zákona č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
9)
§ 110 ods. 5 zákona č. 362/2011 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
10)
§ 8 zákona č. 363/2011 Z. z. o rozsahu a podmienkach úhrady liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín
na základe verejného zdravotného poistenia a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
11)
§ 31 zákona č. 363/2011 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
12)
§ 44 zákona č. 363/2011 Z. z. v znení zákona č. 460/2012 Z. z.
13)
§ 59 zákona č. 363/2011 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
14)
Príloha č. 2 k zákonu č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
15)
§ 6 ods. 7 zákona č. 355/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov.
15a)
§ 7 zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
15b)
§ 23a zákona č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky
v znení neskorších predpisov.
15ba)
§ 2 zákona č. 272/2015 Z. z. o registri právnických osôb, podnikateľov a orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení
niektorých zákonov.
15bb)
§ 4 zákona č. 125/2015 Z. z. o registri adries a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
15c)
§ 2 písm. f) zákona č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike v znení zákona č. 326/2014 Z. z.
16)
§ 5 ods. 3 a 4 zákona č. 579/2004 Z. z. o záchrannej zdravotnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 153/2013 Z. z.
17)
§ 119 ods. 12 písm. h) zákona č. 362/2011 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
18)
§ 121 ods. 3 písm. d) zákona č. 362/2011 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
18a)
§ 121a ods. 2 zákona č. 362/2011 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
18b)
§ 6 ods. 3 zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
19)
§ 16 ods. 2 zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
20)
§ 3 zákona č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
22)
§ 21 ods. 1 písm. a) zákona č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení
niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení zákona č. 273/2015 Z. z.
23)
§ 12 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
23a)
§ 8 ods. 4 a 8 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení zákona č. 77/2015 Z. z.
23b)
§ 9 ods. 2 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení zákona č. 77/2015 Z. z.
23ba)
§ 119a zákona č. 362/2011 Z. z. v znení zákona č. 351/2017 Z. z.
23c)
§ 120 ods. 1 písm. v) zákona č. 362/2011 Z. z. v znení zákona č. 153/2013 Z. z.
24)
§ 18 až 21, § 100 a 101 zákona č. 281/2015 Z. z. o štátnej službe profesionálnych vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
25)
Zákon č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
27)
Zákon č. 73/1998 Z. z. o štátnej službe príslušníkov Policajného zboru, Slovenskej informačnej služby, Zboru
väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a Železničnej polície v znení neskorších
predpisov.
Zákon č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 328/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 328/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27a)
Zákon č. 200/1998 Z. z. o štátnej službe colníkov a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov v znení
neskorších predpisov.
27b)
§ 14, 222 a 223 zákona č. 73/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 85 zákona č. 328/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 85 zákona č. 328/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27c)
§ 43 zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
27d)
§ 47b ods. 2 zákona č. 581/2004 Z. z. v znení zákona č. 351/2017 Z. z.
29)
§ 6 zákona č. 215/2002 Z. z. v znení zákona č. 214/2008 Z. z.
32)
§ 63a a 63b zákona č. 578/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
33)
§ 13 ods. 1 písm. a) zákona č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
§ 33 ods. 2 zákona č. 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 41/2011 Z. z.
§ 33 ods. 2 zákona č. 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 41/2011 Z. z.
34a)
§ 22 ods. 2 písm. j) zákona č. 580/2004 v znení zákona č. 77/2015 Z. z.
35)
§ 4 ods. 2 písm. b) zákona č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
36)
§ 12 až 20 zákona č. 215/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
37)
Zákon č. 122/2013 Z. z.
37a)
§ 3 ods. 4 zákona č. 578/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
37aa)
§ 18 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení zákona č. 77/2015 Z. z.
37b)
§ 27 zákona č. 578/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
37c)
§ 119 ods. 17 zákona č. 362/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
37d)
§ 3 zákona č. 580/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.