218/2013 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.08.2013 do 31.12.2019
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.08.2013 - 31.12.2019 | |
3. | 01.01.2020 - 31.12.2020 | 235/2019 Z. z. |
4. | 01.01.2021 - 31.12.2021 | 387/2020 Z. z. |
5. | 01.01.2022 - | 486/2021 Z. z. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 218/2013 Z. z. |
Názov: | Zákon o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení stavu ropnej núdze a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 25.06.2013 |
Dátum vyhlásenia: | 24.07.2013 |
Dátum účinnosti od: | 01.08.2013 |
Dátum účinnosti do: | 31.12.2019 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
455/1991 Zb. | Zákon o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) |
98/2004 Z. z. | Zákon o spotrebnej dani z minerálneho oleja |
309/2009 Z. z. | Zákon o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
563/2009 Z. z. | Zákon o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
372/2012 Z. z. | Zákon o štátnych hmotných rezervách a o doplnení zákona č. 25/2007 Z. z. o elektronickom výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
373/2012 Z. z. | Zákon o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení stavu ropnej núdze a o doplnení zákona č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
235/2019 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 218/2013 Z. z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení stavu ropnej núdze a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
387/2020 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. 218/2013 Z. z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení stavu ropnej núdze a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 235/2019 Z. z. |
486/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 218/2013 Z. z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení stavu ropnej núdze a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
218
ZÁKON
z 25. júna 2013
o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení stavu ropnej núdze a o zmene
a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
§ 1
Predmet úpravy
(1)
Tento zákon upravuje
a)
povinnosti osôb s predmetom činnosti ťažba, výroba, obchodovanie, skladovanie alebo
preprava ropy a ropných výrobkov (ďalej len „podnikateľ“) a povinnosti vybraných podnikateľov,
b)
obstarávanie núdzových zásob a nakladanie s núdzovými zásobami,
c)
opatrenia na riešenie stavu ropnej núdze,
d)
spôsob založenia, postavenie a právne pomery Agentúry pre núdzové zásoby ropy a ropných
výrobkov (ďalej len „agentúra“),
e)
výkon štátnej správy na úseku núdzových zásob,
f)
kontrolu a sankcie za porušenie povinností vyplývajúcich z tohto zákona.
§ 2
Základné ustanovenia
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
ropou ropa a ropné polotovary uvedené v prílohe č. 1 spracovateľné v rafinériách na ropné výrobky,
b)
ropnými výrobkami výrobky z ropy uvedené v osobitnom predpise,3)
c)
vybranými ropnými výrobkami ropné výrobky uvedené v prílohe č. 1,
d)
vybraným podnikateľom podnikateľ, ktorý vybrané ropné výrobky
2.
prepraví na územie Slovenskej republiky mimo pozastavenia dane na podnikateľské účely,6)
3.
dovezie na územie Slovenskej republiky z tretích štátov,7)
4.
uvedie do daňového voľného obehu, prepraví alebo dovezie na územie Slovenskej republiky
na podnikateľské účely iným spôsobom, ako je uvedené v prvom až treťom bode,
e)
núdzovými zásobami zásoby ropy a ropných výrobkov určené na ochranu ekonomiky, predchádzanie,
zmiernenie alebo prekonanie stavu ropnej núdze, alebo na plnenie medzinárodných záväzkov
Slovenskej republiky,
f)
obstarávaním núdzových zásob kúpa a pôžička núdzových zásob,
g)
nakladaním s núdzovými zásobami udržiavanie, pôžička, obmena, zámena, ochraňovanie,
kúpa a predaj núdzových zásob, pričom
1.
udržiavaním je zabezpečenie skladovania a ochraňovania núdzových zásob,
2.
obmenou je nahradenie majetkovej hodnoty majetkovou hodnotou rovnakého druhu, akosti
a množstva,
3.
zámenou je nahradenie majetkovej hodnoty majetkovou hodnotou iného druhu alebo akosti,
množstva alebo ceny alebo nahradenie majetkovej hodnoty majetkovou hodnotou rovnakého
druhu iného množstva alebo ceny,
4.
ochraňovaním je zabezpečenie kvalitatívnych a kvantitatívnych parametrov núdzových
zásob,
h)
osobitnými zásobami núdzové zásoby určené podľa § 12,
i)
vývozom výstup tovaru z územia Slovenskej republiky do zahraničia, ktorý bol prepustený
v colnom konaní na území Slovenskej republiky do colného režimu vývoz, výstup tovaru
z územia Slovenskej republiky do zahraničia, ktorý bol prepustený v colnom konaní
na území Slovenskej republiky do colného režimu pasívny zušľachťovací styk, výstup
tovaru z územia Slovenskej republiky do zahraničia s prideleným colne schváleným určením
alebo použitím spätný vývoz, tovar Európskej únie8) umiestnený v colných skladoch, tovar Európskej únie8) umiestnený v slobodných skladoch alebo slobodných pásmach, alebo tovar Európskej
únie8) opúšťajúci územie Slovenskej republiky, ktorý bol odoslaný do členského štátu Európskej
únie (ďalej len „členský štát“); vývoz nezahŕňa tovar, ktorý nie je tovarom Európskej
únie8) a ktorý je prepravovaný cez územie Slovenskej republiky v colnom režime tranzit,
a tovar Európskej únie,8) ktorý je cez územie Slovenskej republiky iba prepravovaný,
j)
dovozom vstup tovaru na územie Slovenskej republiky zo zahraničia, ktorý bol prepustený
do colného režimu voľný obeh, vstup tovaru na územie Slovenskej republiky zo zahraničia,
ktorý bol prepustený do colného režimu aktívny zušľachťovací styk v systéme vrátenia
alebo v podmienečnom systéme, vstup tovaru na územie Slovenskej republiky zo zahraničia,
ktorý bol prepustený do colného režimu prepracovanie pod colným dohľadom, alebo tovar
Európskej únie8) vstupujúci do Slovenskej republiky z členského štátu; dovoz nezahŕňa tovar prepustený
po vstupe na územie Slovenskej republiky z tretieho štátu do colného režimu tranzit
a tovar Európskej únie,8) ktorý je cez územie Slovenskej republiky iba prepravovaný,
k)
čistým dovozom kladný rozdiel medzi dovozom ropy alebo ropných výrobkov a ich vývozom
v rámci jedného kalendárneho roka,
l)
dostupnosťou núdzových zásob fyzická prístupnosť núdzových zásob a možnosť nepretržite
disponovať s núdzovými zásobami,
m)
stavom ropnej núdze vážne ohrozenie, narušenie alebo prerušenie dodávok ropy a ropných
výrobkov v Slovenskej republike,
n)
núdzovým plánom plán uvoľňovania núdzových zásob, ktorý sa vypracuje s prihliadnutím
na podmienky a okolnosti stavu ropnej núdze alebo situácie podľa § 14 ods. 6,
o)
pohotovostným plánom plán, ktorý obsahuje základné postupy v stave ropnej núdze a
organizačné opatrenia, ktoré sa realizujú v stave ropnej núdze alebo v situácii podľa
§ 14 ods. 6.
§ 3
Povinnosti vybraných podnikateľov
(1)
Vybraný podnikateľ je povinný zabezpečiť udržiavanie núdzových zásob v množstve určenom
podľa odseku 2 prostredníctvom agentúry na účely plnenia požiadaviek vyplývajúcich
z tohto zákona a z medzinárodných záväzkov, ktorými je Slovenská republika viazaná;
táto povinnosť sa nevzťahuje na vybrané ropné výrobky, ktorých množstvo v priebehu
12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov súhrnne nepresiahne 20 m3.
(2)
Množstvo núdzových zásob, ktorých udržiavanie je vybraný podnikateľ povinný zabezpečiť
prostredníctvom agentúry, určí agentúra podľa pomeru množstva vybraných ropných výrobkov
prislúchajúcich vybranému podnikateľovi za predchádzajúci mesiac k celkovému množstvu
vybraných ropných výrobkov vybraných podnikateľov za predchádzajúci mesiac z jednej
dvanástiny minimálneho limitu núdzových zásob určeného podľa § 7.
(3)
Vybraný podnikateľ je povinný oznámiť a preukázať Správe štátnych hmotných rezerv
Slovenskej republiky (ďalej len „Správa rezerv“) splnenie povinnosti podľa odseku
1 do 30 dní od vzniku agentúry. Splnenie povinnosti podľa odseku 1 sa preukazuje predložením
zmluvy o zabezpečení udržiavania núdzových zásob s odkladom účinnosti na deň prevzatia
núdzových zásob podľa § 25 ods. 2. Osoba, ktorá sa stane vybraným podnikateľom, je povinná oznámiť a preukázať Správe
rezerv splnenie povinnosti podľa odseku 1 predložením zmluvy o zabezpečení udržiavania
núdzových zásob do 15 dní odo dňa, keď sa stane vybraným podnikateľom.
§ 4
Zmluva o zabezpečení udržiavania núdzových zásob
(1)
Agentúra zabezpečuje udržiavanie núdzových zásob pre vybraného podnikateľa na základe
zmluvy o zabezpečení udržiavania núdzových zásob. Obchodné podmienky udržiavania núdzových
zásob a cenu za službu zabezpečenia udržiavania núdzových zásob zverejní agentúra
na svojom webovom sídle. Cena za službu zabezpečenia udržiavania núdzových zásob musí
byť nediskriminačná. Cena pokrýva náklady na obstarávanie a poistenie núdzových zásob,
nakladanie s núdzovými zásobami, úroky a ostatné náklady na financovanie agentúry,
náklady súvisiace so založením a vznikom agentúry a administratívne náklady agentúry.
(2)
Ak si vybraný podnikateľ neplní svoje povinnosti zo zmluvy o zabezpečení udržiavania
núdzových zásob včas a riadne, agentúra je povinná začať vymáhať splnenie týchto povinností
najneskôr do 60 dní odo dňa, keď mali byť povinnosti vybraného podnikateľa splnené.
Agentúra oznámi colnému úradu nedoplatky vybraných podnikateľov vzniknuté z porušenia
povinností plniť si svoje platobné záväzky voči agentúre riadne a včas.
(3)
Agentúra je oprávnená vypovedať zmluvu o zabezpečení udržiavania núdzových zásob,
ak vybraný podnikateľ poruší platobné podmienky dohodnuté v zmluve. Výpovedná lehota
je 30 dní a začína plynúť prvým dňom mesiaca, ktorý nasleduje po mesiaci, v ktorom
bola doručená výpoveď vybranému podnikateľovi.
(4)
Ak agentúra zistí, že si vybraný podnikateľ nesplnil svoju povinnosť uzatvoriť zmluvu
o zabezpečení udržiavania núdzových zásob, vyzve vybraného podnikateľa na jej bezodkladné
splnenie. Agentúra zároveň vybraného podnikateľa poučí o povinnosti oznámiť a preukázať
Správe rezerv splnenie povinnosti uzavrieť zmluvu o zabezpečení udržiavania núdzových
zásob. Ak si vybraný podnikateľ napriek výzve túto povinnosť nesplní, oznámi agentúra
túto skutočnosť Správe rezerv.
§ 5
Informačné povinnosti
Podnikatelia a príslušné orgány štátnej správy sú povinní poskytovať Správe rezerv
na jej požiadanie všetky aktuálne údaje potrebné na
a)
vyhodnotenie stavu núdzových zásob,
b)
vyhodnotenie pripravenosti realizácie pohotovostného plánu podľa § 14 ods. 4 a núdzového plánu podľa § 14 ods. 7,
c)
riešenie stavu ropnej núdze.
§ 6
Obstarávanie a udržiavanie núdzových zásob
(1)
Agentúra na účely zabezpečenia obstarávania a udržiavania núdzových zásob pre vybraných
podnikateľov obstaráva a nakladá s núdzovými zásobami podľa tohto zákona. Agentúra
postupuje pri obstarávaní a udržiavaní núdzových zásob v súlade so zásadou hospodárnosti
a účelnosti.
(2)
Agentúra je povinná zabezpečiť
a)
kvalitatívne parametre núdzových zásob podľa technických noriem,9)
b)
kontrolu množstva núdzových zásob u uznaného skladovateľa podľa § 9 ods. 5,
c)
trvalú dostupnosť núdzových zásob,
d)
primerané poistenie núdzových zásob a
e)
dodržiavanie plánu obmeny a zámeny núdzových zásob podľa § 21 ods. 3.
(3)
Agentúra je povinná obstarávať a udržiavať núdzové zásoby v rozsahu minimálneho limitu
núdzových zásob, ktorého výšku určí alebo oznámi Správa rezerv podľa § 7 ods. 7 alebo § 10 ods. 3. Agentúra je povinná obstarávať a udržiavať núdzové zásoby vo výške minimálneho limitu
určeného pre predchádzajúci kalendárny rok, ak Správa rezerv neurčí výšku minimálneho
limitu núdzových zásob na príslušný rok do 25. februára kalendárneho roka.
(4)
Obstaranie núdzových zásob a skladovacích zariadení z vlastných prostriedkov agentúry
môže byť refinancované bankovými úvermi, dlhopismi alebo inými finančnými nástrojmi.
(5)
Finančné prostriedky získané z predaja núdzových zásob podľa § 10 alebo § 11 môže agentúra v rozsahu obstarávacej ceny núdzových zásob použiť len na obstaranie
núdzových zásob na účely ich doplnenia do výšky minimálneho limitu núdzových zásob
alebo na plnenie záväzkov vyplývajúcich z bankových úverov, vydaných dlhopisov alebo
iných záväzkov vyplývajúcich alebo súvisiacich s financovaním núdzových zásob alebo
skladovacích kapacít vo vlastníctve agentúry.
(6)
Agentúra je povinná oznamovať Správe rezerv informácie o
a)
aktuálnom stave núdzových zásob v rozsahu potrebnom na informovanie Európskej komisie
každoročne do 15. februára,
b)
kvalitatívnych parametroch núdzových zásob každoročne k 30. júnu a 31. decembru,
c)
každom zániku zmluvy o zabezpečení udržiavania núdzových zásob s vybraným podnikateľom,
a to bezodkladne.
(7)
Agentúra je povinná poskytovať do 15 dní na požiadanie Správe rezerv informácie o
a)
aktuálnom stave núdzových zásob v rozsahu potrebnom na informovanie Medzinárodnej
energetickej agentúry, Európskej komisie, vlády Slovenskej republiky (ďalej len „vláda“),
Národnej rady Slovenskej republiky alebo vecne príslušných orgánov štátnej správy,
b)
mieste uskladnenia núdzových zásob, umiestnení skladovacieho zariadenia pre núdzové
zásoby, vlastníkovi núdzových zásob, množstve a druhu núdzových zásob s uvedením kategórie
núdzových zásob podľa osobitného predpisu,3)
c)
množstve a štruktúre núdzových zásob uskladnených mimo územia Slovenskej republiky
s uvedením členského štátu alebo orgánu zriadeného členským štátom, ktorého hlavným
cieľom je obstarávanie, udržiavanie a predaj núdzových zásob (ďalej len „ústredný
orgán správy zásob“),
d)
množstve núdzových zásob uskladnených na území Slovenskej republiky pre iný členský
štát alebo ústredný orgán správy zásob iného členského štátu,
e)
množstve osobitných zásob uskladnených na území Slovenskej republiky pre každú kategóriu
ropných výrobkov podľa prílohy č. 2 a
f)
množstve osobitných zásob uskladnených na území Slovenskej republiky pre iný členský
štát alebo ústredný orgán správy zásob iného členského štátu pre každú kategóriu ropných
výrobkov podľa prílohy č. 2 s uvedením členského štátu alebo ústredného orgánu správy zásob, pre ktorý sa osobitné
zásoby skladujú.
§ 7
Minimálny limit núdzových zásob
(1)
Minimálnym limitom núdzových zásob na príslušný kalendárny rok okrem prvých troch
kalendárnych mesiacov príslušného roka je množstvo núdzových zásob, ktoré zodpovedá
90 dňom priemerného denného čistého dovozu ropy a ropných výrobkov v predchádzajúcom
kalendárnom roku alebo 61 dňom priemernej dennej domácej spotreby, podľa toho, ktorá
z hodnôt je vyššia. Priemerný denný čistý dovoz sa vypočíta na základe ropného ekvivalentu
dovozu v predchádzajúcom kalendárnom roku, ktorý sa určuje podľa prílohy č. 3. Priemerná denná domáca spotreba sa vypočíta na základe ropného ekvivalentu domácej
spotreby v predchádzajúcom kalendárnom roku, ktorý sa určuje podľa prílohy č. 4.
(2)
Minimálnym limitom núdzových zásob na prvé tri mesiace príslušného kalendárneho roka
je množstvo núdzových zásob, ktoré zodpovedá 90 dňom priemerného denného čistého dovozu
ropy a ropných výrobkov alebo 61 dňom priemernej dennej domácej spotreby v predposlednom
kalendárnom roku pred príslušným rokom, podľa toho, ktorá z hodnôt je vyššia.
(3)
Stav núdzových zásob nesmie klesnúť pod minimálny limit núdzových zásob, ak § 14 ods. 5 alebo ods. 6 neustanovuje inak.
(4)
Pri výpočte minimálneho limitu núdzových zásob sa do ropných výrobkov zahrnú aj biopalivá10) a aditíva, ak boli do ropných výrobkov primiešané. Aditívami na účely tohto zákona
sú neuhľovodíkové zlúčeniny, ktoré sa pridávajú alebo primiešavajú do ropného výrobku
s cieľom upraviť jeho vlastnosti.
(5)
Do núdzových zásob možno zahrnúť aj zásoby na palube ropných tankerov po prepustení
do colného režimu voľný obeh,11) zásoby v prístavoch vykládky, v nádržiach pri vstupe do ropovodov a potrubných kanálov,
v nákladných člnoch určených na vnútrozemskú plavbu, ktoré prepravujú ropu a ropné
výrobky, v rafinérskych nádržiach, v skladoch podnikateľov vrátane prevádzkových zásob,
ak spĺňajú podmienky na skladovanie núdzových zásob ustanovené týmto zákonom. Do núdzových
zásob možno zahrnúť aj biopalivá10) a aditíva, ktoré boli primiešané do ropných výrobkov v núdzových zásobách, alebo
ktoré sa udržiavajú na území Slovenskej republiky, sú určené na zmiešanie s ropnými
výrobkami skladovanými v núdzových zásobách a sú určené na použitie v doprave.
(6)
Núdzovými zásobami nie sú zásoby určené pre ozbrojené sily, zásoby čerpacích staníc,
produktovodov a ropovodov v prevádzke, nevyťažené tuzemské zásoby ropy, zásoby v zásobníkoch
námorných plavidiel, náplne nádrží cestných cisternových vozidiel a železničných cisternových
vozňov určených na prepravu ropy a ropných výrobkov a zásoby nachádzajúce sa u spotrebiteľov.
Do núdzových zásob nemožno zahrnúť ani zásoby, ktoré sú predmetom zaistenia orgánu
verejnej moci a ktoré sú predmetom exekučného konania.
(7)
Minimálny limit núdzových zásob na príslušný kalendárny rok určuje Správa rezerv
na základe údajov získaných v rámci štátneho štatistického zisťovania podľa § 21 ods. 12 každoročne do 25. februára. Správa rezerv každoročne do 25. februára oznamuje agentúre
minimálny limit núdzových zásob. Po uvoľnení núdzových zásob Správa rezerv určuje
alebo oznamuje minimálny limit podľa § 10 ods. 3.
(8)
Na núdzové zásoby sa nevzťahuje požiadavka na minimálny obsah biopaliva10) pre jednotlivé druhy pohonných látok podľa osobitného predpisu,12) ak ide o uvoľňovanie núdzových zásob na trh podľa § 14 ods. 5 alebo ods. 6.
(9)
Správa rezerv určuje podiel ropy v núdzových zásobách. Ropa tvorí najmenej 50 % núdzových
zásob.
§ 8
Vlastníctvo núdzových zásob
(1)
Núdzové zásoby sú vo vlastníctve agentúry, ak odsek 2 neustanovuje inak.
(2)
Núdzové zásoby môžu byť aj vo vlastníctve podnikateľa, ktorý poskytuje službu skladovania
a ochraňovania ropy a ropných výrobkov a uzavrie s agentúrou zmluvu o skladovaní a
ochraňovaní núdzových zásob, ktorá obsahuje záväzok podnikateľa použiť núdzové zásoby
v súlade s rozhodnutím vlády podľa § 14 ods. 5 alebo ods. 6.
(3)
Zmluvou o skladovaní a ochraňovaní núdzových zásob sa podnikateľ zaväzuje skladovať
a ochraňovať núdzové zásoby v požadovaných kvalitatívnych a kvantitatívnych parametroch
a dodržiavať požiadavky a povinnosti ustanovené týmto zákonom. Podnikateľ nesmie skladovanie
a ochraňovanie núdzových zásob postúpiť na iného podnikateľa. Núdzovými zásobami podľa
odseku 2 nemôžu byť zásoby ropy a ropných výrobkov, na ktoré bolo zriadené záložné
právo13) alebo ktoré sú vo vlastníctve podnikateľa, na ktorého bol vyhlásený konkurz alebo
povolená reštrukturalizácia podľa osobitného predpisu.14)
§ 9
Skladovanie núdzových zásob
(1)
Núdzové zásoby sa skladujú v skladovacích zariadeniach samostatne alebo spoločne
so zásobami rovnakého druhu a iného určenia.
(2)
Skladovacím zariadením je samostatná nádrž, nádržový blok, sklad, technologický výrobný
celok, alebo iný objekt, ak spĺňa ekologické,17) protipožiarne18) a tieto technické podmienky:
a)
najmenší povolený skladovaný objem je 4 000 m3 okrem skladovacích zariadení na skladovanie vykurovacích olejov, kde najmenší povolený
skladovaný objem je 500 m3 pri minimálnom objeme jednej nádrže 95 m3,
b)
skladovacie zariadenie na ropné výrobky s objemom do 20 000 m3 musí byť vybavené príjmovým a výdajovým zariadením na plnenie nádrže cestných cisternových
vozidiel alebo železničných cisternových vozňov s výkonom minimálne 70 m3 za hodinu; to neplatí pre skladovacie zariadenie na vykurovacie oleje,
c)
skladovacie zariadenie na ropné výrobky s objemom nad 20 000 m3 musí byť vybavené príjmovým a výdajovým zariadením na plnenie nádrže cestných cisternových
vozidiel alebo železničných cisternových vozňov s výkonom minimálne 140 m3 za hodinu; to neplatí pre skladovacie zariadenie na vykurovacie oleje,
d)
skladovacie zariadenia podľa písmen b) a c) musia byť vybavené zariadením na meranie
množstva, hustoty a teploty ropných výrobkov,
e)
skladovacie zariadenie na ropu musí umožňovať prepojenie na ropovodnú sieť a meranie
množstva prijatej a vydanej ropy,
f)
príjmové a výdajové zariadenia podľa písmen b) a c) a zariadenia na čerpanie do ropovodnej
siete alebo produktovodnej siete musia byť pripravené na činnosť do 24 hodín od oznámenia
požiadavky agentúry na čerpanie núdzových zásob.
(3)
Skladovacie zariadenia, produktovody a ropovody určené na skladovanie a prepravu
núdzových zásob sa považujú za verejnoprospešné stavby.19) Skladovacie zariadenia, produktovody a ropovody určené na skladovanie a prepravu
núdzových zásob nepodliehajú konkurzu,15) exekúcii16) ani inej forme núteného výkonu rozhodnutia.
(4)
Núdzové zásoby môže skladovať agentúra vo vlastných skladovacích zariadeniach alebo
v zariadeniach uznaného skladovateľa. Ak agentúra skladuje núdzové zásoby v zariadeniach
uznaného skladovateľa, ochraňovať tieto núdzové zásoby môže len tento uznaný skladovateľ.
Uznaný skladovateľ nemôže použiť núdzové zásoby na komerčné účely.
(5)
Uznaný skladovateľ je podnikateľ vybraný vo verejnom obstarávaní,20) ktorý spĺňa podmienky na skladovanie núdzových zásob podľa tohto zákona. Uznaný skladovateľ
je aj podnikateľ podľa § 8 ods. 2.
(6)
Uznaný skladovateľ musí zabezpečiť trvalú dostupnosť núdzových zásob a na požiadanie
agentúry aj primerané poistenie núdzových zásob.
(7)
Uznaný skladovateľ musí zabezpečiť kontrolu množstva a kvality núdzových zásob a
na tento účel priebežne zabezpečovať odber vzoriek núdzových zásob na overenie ich
kvality v akreditovaných laboratóriách, umožniť agentúre alebo Správe rezerv ich kontrolný
odber a povoliť prístup k skladovacím zariadeniam osobám povereným agentúrou alebo
Správou rezerv.
(8)
Uznaný skladovateľ je povinný zabezpečiť, aby boli núdzové zásoby nepretržite pripravené
na ich bezodkladné uvoľnenie podľa pokynu agentúry. Uznaný skladovateľ je povinný
na základe pokynu agentúry na vyskladnenie núdzových zásob bezodkladne vydať núdzové
zásoby agentúre.
(9)
Agentúra môže zabezpečiť skladovanie núdzových zásob alebo ich časti mimo územia
Slovenskej republiky na území členského štátu, s ktorým má Slovenská republika uzavretú
medzivládnu dohodu o skladovaní núdzových zásob; to neplatí pre skladovanie ropy a
osobitných zásob.
§ 10
Uvoľňovanie núdzových zásob
(1)
Agentúra je povinná zabezpečiť uvoľnenie núdzových zásob a uznaný skladovateľ je
povinný uvoľniť núdzové zásoby na základe rozhodnutia vlády, ak je potrebné použiť
núdzové zásoby na účel uvedený v § 14 ods. 5 alebo ods. 6. Ak vznikne agentúre povinnosť uvoľniť núdzové zásoby podľa predchádzajúcej vety,
agentúra predá núdzové zásoby za cenu, ktorá je vyššia, ako bola cena ich obstarania.
Agentúra nemôže uvoľniť núdzové zásoby bezodplatne.
(2)
Návrh na uvoľnenie núdzových zásob predkladá vláde Správa rezerv.
(3)
Pri uvoľňovaní núdzových zásob môže stav núdzových zásob dočasne klesnúť pod minimálny
limit núdzových zásob. Ak lehotu na doplnenie núdzových zásob určí pre Slovenskú republiku
Európska komisia, Správa rezerv je povinná oznámiť agentúre túto lehotu a agentúra
je povinná doplniť núdzové zásoby v takto oznámenej lehote. Ak lehota na doplnenie
núdzových zásob nie je pre Slovenskú republiku určená Európskou komisiou, lehotu na
doplnenie núdzových zásob určí Správa rezerv. Pri určení lehoty na doplnenie núdzových
zásob prihliada Správa rezerv najmä na situáciu na medzinárodných trhoch s ropou a
na dostupnosť financovania agentúry. Agentúra súčasne navrhne Správe rezerv časový
plán doplnenia núdzových zásob na minimálny limit. Agentúra je povinná doplniť núdzové
zásoby do výšky minimálneho limitu v lehote, ktorú určí Správa rezerv.
§ 11
Voľné nakladanie s núdzovými zásobami
Agentúra je oprávnená voľne nakladať s núdzovými zásobami, ktoré prevyšujú 105 % minimálneho
limitu núdzových zásob na príslušný kalendárny rok, ak
a)
predajná cena je vyššia, ako bola cena obstarania núdzových zásob, a
b)
nakladaním s núdzovými zásobami neklesne množstvo núdzových zásob pod 105 % minimálneho
limitu núdzových zásob.
§ 12
Osobitné zásoby
(1)
Správa rezerv môže rozhodnúť, že agentúra bude počas najmenej jedného roka udržiavať
osobitné zásoby vo forme ropných výrobkov podľa prílohy č. 2 v minimálnom limite vypočítanom podľa prílohy č. 4 na základe počtu dní priemernej dennej domácej spotreby. Minimálny limit osobitných
zásob sa uplatní v rovnakej výške na všetky kategórie osobitných zásob, ktoré sa podľa
rozhodnutia Správy rezerv udržiavajú na území Slovenskej republiky.
(2)
Ak Správa rezerv rozhodne o udržiavaní osobitných zásob podľa odseku 1, agentúra
je ich povinná udržiavať podľa tohto rozhodnutia. Osobitné zásoby môžu byť iba vo
vlastníctve agentúry a môžu sa skladovať iba na území Slovenskej republiky. Požiadavky
tohto zákona vzťahujúce sa na núdzové zásoby sa primerane vzťahujú aj na osobitné
zásoby.
(3)
Súčet ropných ekvivalentov domácej spotreby ropných výrobkov v osobitných zásobách
musí byť v príslušnom kalendárnom roku okrem prvých troch kalendárnych mesiacov najmenej
75 % celkovej domácej spotreby ropných výrobkov za predchádzajúci kalendárny rok vypočítanej
podľa prílohy č. 4. Takto vypočítaný súčet ropných ekvivalentov musí byť splnený do 31. marca nasledujúceho
kalendárneho roka.
(4)
Ak Správa rezerv nerozhodne podľa odseku 1 o povinnosti udržiavať osobitné zásoby
najmenej na 30 dní priemernej dennej domácej spotreby počas celého kalendárneho roka,
agentúra je povinná udržiavať najmenej jednu tretinu núdzových zásob vo forme ropných
výrobkov podľa prílohy č. 2.
(5)
Ak agentúra udržiava osobitné zásoby na menej ako 30 dní priemernej dennej domácej
spotreby, vypracuje výročnú správu, ktorá obsahuje analýzu opatrení na zabezpečenie
a overenie dostupnosti núdzových zásob. Súčasťou výročnej správy je aj popis mechanizmov
kontroly používania týchto zásob, ak dôjde k narušeniu dodávok ropy. Agentúra predloží
Správe rezerv výročnú správu každoročne do 15. januára.
(6)
Správa rezerv predloží výročnú správu podľa odseku 5 Európskej komisii do konca prvého
mesiaca kalendárneho roka, na ktorý sa táto povinnosť vzťahuje.
(7)
Ak Správa rezerv rozhodne podľa odseku 1 o povinnosti udržiavať osobitné zásoby,
oznámi toto rozhodnutie agentúre a Európskej komisii a v oznámení zároveň uvedie množstvo
osobitných zásob a obdobie trvania tohto záväzku.
(8)
Agentúra je povinná udržiavať osobitné zásoby počas celého oznámeného obdobia trvania
záväzku.
(9)
Ak sú osobitné zásoby zmiešané s inými zásobami ropných výrobkov, uznaný skladovateľ
je povinný zabezpečiť, aby bez predchádzajúceho písomného súhlasu agentúry nedošlo
k premiestňovaniu zmiešaných zásob v rozsahu, v akom tvoria osobitné zásoby.
§ 13
Stav ropnej núdze
(1)
Stav ropnej núdze vyhlasuje vláda nariadením vtedy, ak priemerný mesačný čistý dovoz
ropy a ropných výrobkov sa natoľko zníži oproti priemernému mesačnému čistému dovozu
v predchádzajúcom kalendárnom roku alebo ak možno očakávať také zníženie alebo ťažkosti
v zásobovaní ropou a ropnými výrobkami, že nepriaznivé následky z toho plynúce nemožno
odstrániť alebo im zabrániť bez prijatia opatrení podľa tohto zákona.
(2)
Návrh na vyhlásenie stavu ropnej núdze a opatrení na jeho riešenie podľa § 14 predkladá vláde Správa rezerv. Stav ropnej núdze sa začína dňom, ktorý vyhlási vláda.
(3)
Ak pominú dôvody uvedené v odseku 1, vláda nariadením na návrh Správy rezerv odvolá
stav ropnej núdze a opatrenia na riešenie stavu ropnej núdze.
(4)
Vyhlásenie a odvolanie stavu ropnej núdze vláda oznamuje aj v masovokomunikačných
prostriedkoch. V oznámení o vyhlásení stavu ropnej núdze sa uvedie aj informácia o
tom, kde doň možno nazrieť. Správa rezerv zverejní oznámenie o vyhlásení a odvolaní
stavu ropnej núdze na svojom webovom sídle.
(5)
Opatrenia podľa § 14 možno použiť aj vtedy, ak ide o plnenie záväzkov vyplývajúcich z medzinárodných zmlúv,
ktorými je Slovenská republika viazaná.
§ 14
Opatrenia na riešenie stavu ropnej núdze
(1)
Vláda pred vyhlásením stavu ropnej núdze môže začať kampaň v masovokomunikačných
prostriedkoch zameranú na obmedzenie spotreby ropy a ropných výrobkov.
(2)
V čase stavu ropnej núdze môže vláda na obmedzenie spotreby ropy a ropných výrobkov
prijať nariadením jedno alebo viac z týchto opatrení:
a)
obmedzenie rýchlosti jazdy motorových vozidiel,
b)
obmedzenie alebo zákaz používania niektorých skupín motorových vozidiel alebo motorových
vozidiel s určitými evidenčnými číslami,21)
c)
obmedzenie otváracej doby čerpacích staníc,
d)
obmedzenie alebo zákaz predaja ropy a ropných výrobkov,
e)
určenie regulačných opatrení dodávateľom ropy a ropných výrobkov, ktorými sa určí
najmä množstvo, miesto, čas, harmonogram a ostatné podmienky výdaja zásob ropy a ropných
výrobkov,
f)
dočasné obmedzenie alebo zákaz vývozu ropy a ropných výrobkov.
(3)
Opatrenie podľa odseku 2 písm. f) možno prijať v čase stavu ropnej núdze, ak je potrebné
uvoľniť núdzové zásoby pre potreby domáceho trhu. Toto opatrenie nemôže byť prijaté,
ak je v rozpore s medzinárodnými záväzkami Slovenskej republiky voči Medzinárodnej
energetickej agentúre a Európskej únii, ktoré sa týkajú povinnosti uvoľniť núdzové
zásoby členských štátov pri narušení dodávok.
(4)
Správa rezerv je povinná vypracovať a priebežne aktualizovať pohotovostný plán, ktorý
sa použije, ak nastane stav ropnej núdze alebo situácia podľa odseku 6. Správa rezerv
o pohotovostnom pláne informuje na požiadanie Európsku komisiu.
(5)
Na prekonanie stavu ropnej núdze môže vláda na návrh Správy rezerv dať súhlas na
uvoľnenie núdzových zásob, pričom v prípade takéhoto uvoľnenia môže klesnúť stav núdzových
zásob pod minimálny limit. Ak stav núdzových zásob klesne pod minimálny limit, agentúra
doplní núdzové zásoby v lehote, ktorú oznámi alebo určí Správa rezerv podľa § 10 ods. 3.
(6)
Návrh na uvoľnenie núdzových zásob podľa odseku 5 môže predložiť Správa rezerv vláde
aj vtedy, ak Medzinárodná energetická agentúra rozhodne o uvoľnení núdzových zásob
alebo ak Európska komisia rozhodne, že ide o vážne narušenie dodávok do Európskej
únie.
(7)
Uvoľnenie núdzových zásob sa vykonáva na základe núdzového plánu, ktorý vypracuje
Správa rezerv a schváli vláda nariadením.
(8)
Počas stavu ropnej núdze sú podnikatelia s predmetom činnosti spracovanie ropy povinní
prednostne spracovať ropu z núdzových zásob na ropné výrobky a podnikatelia s predmetom
činnosti skladovanie, preprava a predaj ropy a ropných výrobkov sú povinní zabezpečiť
skladovanie, vyskladnenie, prepravu a predaj núdzových zásob v súlade s núdzovým plánom.
(9)
Vláda na návrh Správy rezerv môže vyhlásiť okruh osôb alebo činností, na ktoré sa
opatrenia na riešenie stavu ropnej núdze nevzťahujú; v individuálnych prípadoch z
dôvodu ohrozenia života, zdravia alebo majetku môže udeliť výnimku z vyhlásených opatrení.
(10)
Správa rezerv usmerňuje a koordinuje realizáciu opatrení na riešenie stavu ropnej
núdze a vykonáva štátny dohľad nad núdzovými zásobami.
(11)
Správa rezerv spolupracuje s Európskou komisiou a Medzinárodnou energetickou agentúrou
pri predchádzaní a riešení stavu ropnej núdze.
(12)
Ak Medzinárodná energetická agentúra rozhodne o uvoľnení núdzových zásob alebo ak
Európska komisia rozhodne, že ide o vážne narušenie dodávok do Európskej únie, Správa
rezerv neprijme ani nenavrhne žiadne opatrenia, ktoré by bránili v preprave, použití
alebo uvoľnení núdzových zásob udržiavaných na území Slovenskej republiky pre iný
členský štát.
§ 15
Založenie agentúry
(1)
(2)
Založenie, postavenie a právne pomery agentúry upravuje Občiansky zákonník, ak odseky 3 až 8 a § 16 až 18 neustanovujú inak.
(3)
Zakladateľská zmluva agentúry, stanovy agentúry a ich zmeny nenadobudnú účinnosť
bez súhlasu vlády.
(4)
Účelom založenia agentúry je obstarávanie a udržiavanie núdzových zásob pre potreby
ich použitia v stave ropnej núdze, alebo na plnenie medzinárodných záväzkov, ktorými
je Slovenská republika viazaná.
(5)
Členom agentúry sa môže stať vybraný podnikateľ, ktorému vznikla povinnosť zabezpečiť
udržiavanie núdzových zásob podľa tohto zákona.
(6)
Člen agentúry nezodpovedá za záväzky agentúry svojím majetkom.
(7)
Založenie a vznik agentúry zverejní Správa rezerv na svojom webovom sídle.
(8)
Pre členov orgánov agentúry a generálneho riaditeľa agentúry, ak je vymenovaný, platia
obdobne ustanovenia § 194 ods. 5 prvá veta, ods. 6 prvá veta, ods. 7 a 8 Obchodného zákonníka. Pre generálneho riaditeľa, ak je vymenovaný, platí obdobne aj § 194 ods. 5 druhá veta Obchodného zákonníka. Členovia orgánov agentúry sú povinní zachovávať mlčanlivosť o dôverných informáciách
a skutočnostiach, ktorých prezradenie tretím osobám by mohlo agentúre spôsobiť škodu
alebo ohroziť jej záujmy alebo záujmy jej členov, a pri výkone svojej pôsobnosti nesmú
uprednostňovať svoje záujmy, záujmy len niektorých členov agentúry alebo záujmy tretích
osôb pred záujmami agentúry.
§ 16
Hospodársky výsledok agentúry
(1)
Zásady tvorby, použitia a evidencie účelovo viazaných fondov vo vlastnom imaní agentúry,
ktoré zabezpečia obmedzenie použitia kladného hospodárskeho výsledku a transparentnú
evidenciu jeho použitia, navrhuje predstavenstvo agentúry a schvaľuje členská schôdza
agentúry.
(2)
Kladný výsledok hospodárenia agentúry sa použije len na úhradu neuhradených strát,
obstaranie núdzových zásob, financovanie výstavby skladovacích zariadení alebo na
plnenie záväzkov vyplývajúcich z bankových úverov, vydaných dlhopisov alebo iných
finančných nástrojov.
§ 17
Prevod podielu na hlasovacích právach v agentúre
Na prevod podielu na hlasovacích právach Správy rezerv alebo inej právnickej osoby
pod priamou alebo nepriamou kontrolou štátu22) v agentúre je potrebný súhlas vlády. Súhlas vlády je potrebný aj na prevod podielu
na hlasovacích právach osoby, na ktorú bol priamo alebo cez jednu alebo viac osôb
prevedený podiel na hlasovacích právach, ktorý pôvodne patril Správe rezerv alebo
osobe pod priamou alebo nepriamou kontrolou štátu.22)
§ 18
Predaj núdzových zásob Správou rezerv agentúre
(1)
Správa rezerv je oprávnená predať núdzové zásoby, ak
a)
agentúra preukáže pripravenosť na prevzatie núdzových zásob podľa tohto zákona; za
pripravenosť na prevzatie núdzových zásob podľa tohto zákona sa považuje najmä zabezpečenie
skladovania núdzových zásob odo dňa prevzatia núdzových zásob podľa § 25 ods. 2 a zabezpečenie financovania kúpy núdzových zásob,
b)
kúpna cena ropy zodpovedá cene určenej v znaleckom posudku, alebo ak je priemerná
kúpna cena ropy určená podľa údajov z colnej štatistiky24) za predchádzajúce tri kalendárne mesiace vyššia ako cena určená podľa znaleckého
posudku, kúpna cena ropy zodpovedá priemernej cene ropy určenej podľa údajov z colnej
štatistiky za predchádzajúce tri kalendárne mesiace.
(2)
Na predaj núdzových zásob agentúre sa nepoužije osobitný predpis.25)
(3)
Príjem z predaja núdzových zásob podľa odseku 1 je príjmom štátneho rozpočtu.
§ 19
Zrušenie agentúry
(1)
Zrušenie agentúry podlieha predchádzajúcemu súhlasu vlády.
(2)
Dňom zrušenia agentúry s likvidáciou sa núdzové zásoby prevedú z agentúry do vlastníctva
štátu, v mene ktorého koná Správa rezerv. Likvidátor je povinný previesť a Správa
rezerv je povinná prevziať núdzové zásoby. O odovzdaní a prevzatí núdzových zásob
sa vyhotoví zápisnica. Odmenu likvidátora hradí Správa rezerv. Správa rezerv spravuje
núdzové zásoby podľa osobitného predpisu.26)
(3)
Pri prevode núdzových zásob podľa odseku 2 sa cena núdzových zásob určí podľa § 18 ods. 1 písm. b), alebo ak je cena obstarania núdzových zásob vyššia, cena núdzových zásob zodpovedá
cene ich obstarania.
(4)
Dňom prevodu núdzových zásob z agentúry na Správu rezerv je Správa rezerv povinná
vykonávať povinnosti agentúry podľa tohto zákona.
§ 20
Zakladanie iných právnických osôb
(1)
Správa rezerv môže pri plnení zakladateľských funkcií podľa osobitného predpisu27) so súhlasom vlády založiť právnickú osobu ako jediný zakladateľ alebo spoločný podnik
s inou právnickou osobou. So súhlasom vlády a po predchádzajúcom súhlase Ministerstva
financií Slovenskej republiky môže Správa rezerv vložiť do základného imania právnickej
osoby, ktorej je jediným zakladateľom, alebo do základného imania spoločného podniku
s inou právnickou osobou nepeňažný vklad. Pri založení a vzniku právnickej osoby alebo
založení a vzniku spoločného podniku sa nepoužijú osobitné predpisy.28)
(2)
Odsek 1 sa nevzťahuje na založenie a vznik agentúry.
§ 21
Výkon štátnej správy
(1)
Štátnu správu na úseku núdzových zásob vykonáva Správa rezerv.
(2)
Správa rezerv vypracuje a predloží vláde na schválenie politiku strategickej energetickej
bezpečnosti v oblasti dodávok ropy a ropných výrobkov; Správa rezerv prijíma opatrenia
na zabezpečenie strategickej energetickej bezpečnosti na základe schválenej politiky.
(3)
Správa rezerv určuje pre jednotlivé položky núdzových zásob plán obmeny a zámeny
núdzových zásob, ktorý obsahuje lehoty obmeny a zámeny núdzových zásob určené podľa
technických podmienok skladovania a kvalitatívnych parametrov núdzových zásob.
(4)
Správa rezerv pravidelne poskytuje informácie o aktuálnom stave núdzových zásob Medzinárodnej
energetickej agentúre, Európskej komisii a na požiadanie vláde, Národnej rade Slovenskej
republiky a vecne príslušným orgánom štátnej správy.
(5)
Správa rezerv každoročne k 15. júlu predloží príslušnému Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky informáciu o splnení úlohy uloženej v § 6 ods. 3.
(6)
Správa rezerv vedie aktualizovanú a podrobnú evidenciu núdzových zásob. Táto evidencia
obsahuje najmä informácie potrebné na presné určenie miesta uskladnenia núdzových
zásob alebo skladovacieho zariadenia núdzových zásob, vlastníka, množstva a druhu
núdzových zásob s uvedením kategórie núdzových zásob podľa osobitného predpisu.29) Na požiadanie Európskej komisii Správa rezerv predloží kópiu tejto evidencie do 15
dní od doručenia jej žiadosti; môže pritom vynechať údaje týkajúce sa miesta uskladnenia
núdzových zásob.
(7)
Správa rezerv každoročne do 25. februára predloží Európskej komisii zhrnutie evidencie
núdzových zásob s uvedením množstva a druhu núdzových zásob evidovaných k poslednému
dňu predchádzajúceho kalendárneho roka.
(8)
Správa rezerv mesačne zostavuje k poslednému dňu kalendárneho mesiaca výkaz o objeme
núdzových zásob s uvedením spôsobu výpočtu minimálneho limitu núdzových zásob podľa
§ 7 ods. 7. V tomto výkaze sa uvedú aj núdzové zásoby, ktoré sú uskladnené mimo územia Slovenskej
republiky, s uvedením členského štátu alebo ústredného orgánu správy zásob iného členského
štátu, u ktorého sú núdzové zásoby skladované, a dôvodov uskladnenia núdzových zásob
mimo územia Slovenskej republiky. Správa rezerv predloží tento výkaz do 55 dní po
skončení kalendárneho mesiaca Európskej komisii. Ak sú na území Slovenskej republiky
uskladnené núdzové zásoby iného členského štátu, Správa rezerv predloží Európskej
komisii výkaz o množstve takto uskladnených núdzových zásob s uvedením členského štátu
alebo ústredného orgánu správy zásob členského štátu, na žiadosť ktorého sa núdzové
zásoby skladujú.
(9)
Správa rezerv mesačne zostavuje k poslednému dňu kalendárneho mesiaca výkaz o osobitných
zásobách pre každú kategóriu ropných výrobkov podľa prílohy č. 2. Tento výkaz obsahuje množstvo a počet dní priemernej dennej domácej spotreby v predchádzajúcom
kalendárnom roku, pričom údaje o spotrebe za prvé tri kalendárne mesiace sa určia
z údajov o spotrebe za prvé tri kalendárne mesiace kalendárneho roka, ktorý mu bezprostredne
predchádzal. Správa rezerv predloží tento výkaz Európskej komisii v kalendárnom mesiaci
nasledujúcom po kalendárnom mesiaci, na ktorý sa vzťahuje. Ak sú na území Slovenskej
republiky uskladnené osobitné zásoby iného členského štátu, Správa rezerv predloží
Európskej komisii výkaz o množstve osobitných zásob podľa jednotlivých kategórií ropných
výrobkov uvedených v prílohe č. 2 s uvedením členského štátu alebo ústredného orgánu správy zásob členského štátu,
na žiadosť ktorého sa osobitné zásoby skladujú.
(10)
Správa rezerv mesačne zostavuje a predloží Európskej komisii výkaz o obchodných zásobách
vypracovaný na základe informácií získaných podľa odseku 12. Obchodné zásoby sú zásoby
ropy a ropných výrobkov skladované podnikateľmi, ktorých udržiavanie sa podľa tohto
zákona nevyžaduje. Správa rezerv zabezpečuje ochranu údajov, pričom vo výkaze predkladanom
Európskej komisii neuvádza obchodné mená alebo mená a priezviská vlastníkov obchodných
zásob.
(11)
Správa rezerv informuje Európsku komisiu o každom čerpaní núdzových zásob, ak núdzové
zásoby klesnú pod minimálny limit núdzových zásob. Správa rezerv v informácii uvedie
a)
deň, keď núdzové zásoby klesli pod minimálny limit núdzových zásob,
b)
dôvody takéhoto čerpania núdzových zásob,
c)
opatrenia prijaté na doplnenie núdzových zásob,
d)
odhad vývoja núdzových zásob, ak sa predpokladá, že núdzové zásoby zostanú pod minimálnym
limitom.
(12)
Správa rezerv získava údaje o ťažbe, výrobe, dovoze, vývoze, preprave, skladovaní,
predaji a nákupe ropy a ropných výrobkov v rámci štátneho štatistického zisťovania.30)
(13)
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky (ďalej len „finančné riaditeľstvo“) zašle
agentúre súhrnnú informáciu najneskôr do 30 dní po skončení príslušného kalendárneho
mesiaca, v ktorej uvedie
a)
zoznam obsahujúci obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo organizácie vybraných
podnikateľov, ak došlo v priebehu príslušného kalendárneho mesiaca k zmene v okruhu
vybraných podnikateľov alebo ak je tento zoznam zasielaný prvýkrát,
b)
vo vzťahu ku každému vybranému podnikateľovi údaj o množstve vybraných ropných výrobkov
pre jednotlivé kategórie vybraných ropných výrobkov uvedené v prílohe č. 1, ktoré vybraný podnikateľ v predchádzajúcom kalendárnom mesiaci
2.
prepravil na územie Slovenskej republiky mimo pozastavenia dane na podnikateľské
účely,6)
3.
doviezol na územie Slovenskej republiky z tretích štátov,7)
4.
uviedol do daňového voľného obehu, prepravil alebo doviezol na územie Slovenskej
republiky na podnikateľské účely iným spôsobom, ako je uvedené v prvom až treťom bode,
c)
vo vzťahu ku každému vybranému podnikateľovi údaj o množstve vybraných ropných výrobkov
pre jednotlivé kategórie vybraných ropných výrobkov uvedené v prílohe č. 1, vo vzťahu ku ktorým bola vrátená daň podľa osobitného predpisu,31) ak sa tento nárok týka množstiev podľa písmena b).
(14)
Finančné riaditeľstvo zašle Správe rezerv informáciu v rozsahu podľa odseku 13 písm.
a) najneskôr do 30 dní po skončení príslušného kalendárneho mesiaca.
§ 22
Kontrola
(1)
Správa rezerv vykonáva kontrolu
a)
plnenia povinností podľa § 3 ods. 1 a 3,
b)
množstva, kvality9) a dostupnosti núdzových zásob u uznaných skladovateľov,
c)
plnenia opatrení podľa § 14 ods. 8,
d)
plnenia plánu obmeny a zámeny núdzových zásob podľa § 21 ods. 3.
(2)
Kontrolu plnenia opatrení na obmedzenie spotreby ropy a ropných výrobkov vykonávajú
a)
útvary Policajného zboru,32) ak ide o opatrenia podľa § 14 ods. 2 písm. a) a b),
b)
Slovenská obchodná inšpekcia,33) ak ide o opatrenia podľa § 14 ods. 2 písm. c) až e),
c)
colné úrady, ak ide o opatrenia podľa § 14 ods. 2 písm. f).
(3)
Správa rezerv poskytne súčinnosť osobám, ktoré Európska komisia poverila vykonaním
kontroly zameranej na overovanie dostupnosti a stavu núdzových zásob Slovenskej republiky.
Správa rezerv zabezpečí, aby tieto osoby mohli nahliadnuť do všetkých dokumentov a
evidencií, ktoré s núdzovými zásobami súvisia, a aby mali prístup do všetkých objektov,
v ktorých sa núdzové zásoby udržiavajú. Ak Správa rezerv pri plnení informačnej povinnosti
voči Európskej komisii podľa § 21 ods. 6 vynechá údaje týkajúce sa miesta uskladnenia núdzových zásob, poskytne tieto údaje
Európskej komisii alebo osobám ňou povereným na vykonanie kontroly do jedného týždňa
po oznámení vykonania kontroly podľa prvej vety.
(4)
Na účely kontroly podľa odseku 3 Správa rezerv zabezpečí, aby sa všetky údaje, záznamy,
výkazy a dokumenty týkajúce sa núdzových zásob a osobitných zásob uchovávali najmenej
päť rokov.
(5)
Na výkon kontroly podľa tohto zákona sa vzťahujú základné pravidlá kontrolnej činnosti.34)
§ 23
Správne delikty
(1)
Správneho deliktu podľa tohto zákona sa dopustí
a)
vybraný podnikateľ, ak napriek poučeniu od agentúry neoznámi a nepreukáže Správe
rezerv splnenie povinnosti podľa § 3 ods. 3,
b)
podnikateľ, ak neposkytne Správe rezerv údaje podľa § 5.
(2)
Správneho deliktu podľa tohto zákona sa dopustí podnikateľ s predmetom činnosti spracovanie
ropy alebo s predmetom činnosti skladovanie, preprava a predaj ropy a ropných výrobkov,
ak poruší povinnosť podľa § 14 ods. 8.
(3)
Správneho deliktu podľa tohto zákona sa dopustí uznaný skladovateľ, ak
a)
neoprávnene použije núdzové zásoby alebo ich neoprávnené použitie umožní,
b)
neodstráni v určenej lehote nedostatky zistené pri kontrole množstva, kvality a dostupnosti
núdzových zásob,
c)
poruší povinnosť podľa § 8 ods. 3 druhej vety,
d)
poruší povinnosť podľa § 9 ods. 7,
e)
poruší povinnosť podľa § 9 ods. 6 alebo ods. 8,
f)
poruší povinnosť podľa § 12 ods. 9.
(4)
Správneho deliktu podľa tohto zákona sa dopustí agentúra, ak
a)
poruší povinnosti podľa § 6 ods. 3,
b)
poruší povinnosti podľa § 6 ods. 2 alebo neposkytne Správe rezerv informácie podľa § 6 ods. 6 a 7,
c)
uzavrie zmluvu o skladovaní a ochraňovaní núdzových zásob v rozpore s § 8 ods. 2 a 3,
d)
zabezpečí skladovanie núdzových zásob v rozpore s § 9 ods. 9,
e)
poruší podmienky pre voľné nakladanie s núdzovými zásobami podľa § 11,
f)
poruší povinnosť podľa § 12 ods. 1 až 5 alebo ods. 8.
(5)
Správneho deliktu podľa tohto zákona sa dopustí fyzická osoba podnikateľ alebo právnická
osoba, ktorá
a)
nedodrží opatrenia podľa § 14 ods. 2 písm. a) a b),
b)
nedodrží opatrenia podľa § 14 ods. 2 písm. c) až e),
c)
nedodrží opatrenia podľa § 14 ods. 2 písm. f).
(6)
Správa rezerv uloží vybranému podnikateľovi, ktorý sa dopustí správneho deliktu podľa
odseku 1 písm. a), pokutu vo výške 665 000 eur, ak výzvy Správy rezerv neviedli k
náprave.
(7)
Ak uloženie pokuty podľa odseku 6 neviedlo k náprave v lehote 30 dní od právoplatného
rozhodnutia o uložení pokuty, Správa rezerv podá podnet na zrušenie živnostenského
oprávnenia na jednu živnosť alebo viac živností, na základe ktorého vybraný podnikateľ
vykonáva aj činnosť, z dôvodu ktorej mu vznikla povinnosť podľa § 3 ods. 1.35)
(8)
Správa rezerv uloží podnikateľovi pokutu vo výške 35 000 eur za správny delikt podľa
odseku 1 písm. b).
(9)
Správa rezerv uloží podnikateľovi s predmetom činnosti spracovanie ropy alebo s predmetom
činnosti skladovanie, preprava a predaj ropy a ropných výrobkov pokutu vo výške 665
000 eur za správny delikt podľa odseku 2.
(10)
Správa rezerv uloží uznanému skladovateľovi pokutu vo výške
a)
účtovnej hodnoty neoprávnene použitých núdzových zásob, najmenej však 665 000 eur
za správny delikt podľa odseku 3 písm. a),
b)
účtovnej hodnoty neoprávnene použitých núdzových zásob, najmenej však 1 700 000 eur,
ak sa uznaný skladovateľ dopustí správneho deliktu podľa odseku 3 písm. a) opakovane,
c)
665 000 eur za správny delikt podľa odseku 3 písm. b), c), e) a f),
d)
35 000 eur za správny delikt podľa odseku 3 písm. d).
(11)
Správa rezerv uloží agentúre pokutu vo výške
a)
665 000 eur za správny delikt podľa odseku 4 písm. a), c), d),
b)
35 000 eur za správny delikt podľa odseku 4 písm. b),
c)
50 000 eur za správny delikt podľa odseku 4 písm. e) a f).
(12)
Útvar Policajného zboru uloží pokutu za správny delikt podľa odseku 5 písm. a) vo
výške 165 eur.
(13)
Slovenská obchodná inšpekcia uloží pokutu za správny delikt podľa odseku 5 písm.
b) vo výške 35 000 eur.
(14)
Colný úrad uloží pokutu za správny delikt podľa odseku 5 písm. c) vo výške 665 000
eur.
(15)
Konanie o uložení pokuty možno začať do jedného roka odo dňa, keď sa orgán podľa
odsekov 6 až 14 dozvedel o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo
dňa, keď došlo k porušeniu povinnosti.
(16)
Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
§ 24
Vzťah k všeobecnému predpisu o správnom konaní
Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní36) okrem
a)
určenia minimálneho limitu núdzových zásob podľa § 7 ods. 7 a
b)
rozhodovania udržiavať osobitné zásoby podľa § 12 ods. 1.
§ 25
Prechodné ustanovenia
(1)
Do dňa prevzatia núdzových zásob agentúrou hospodári Správa rezerv s núdzovými zásobami
podľa doterajších predpisov; ustanovenia § 7 a 10 zákona č. 372/2012 Z. z. o štátnych hmotných rezervách a o doplnení zákona č. 25/2007 Z. z. o elektronickom
výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení
niektorých zákonov sa nepoužijú na predaj núdzových zásob podľa § 18 ods. 1.
(2)
Deň prevzatia núdzových zásob agentúrou nastane dňom predaja núdzových zásob na základe
kúpnej zmluvy uzatvorenej medzi Správou rezerv a agentúrou podľa § 18 ods. 1.
(3)
Do dňa prevzatia núdzových zásob agentúrou postupujú colné úrady podľa doterajších
predpisov.
(4)
(5)
Do dňa prevzatia núdzových zásob agentúrou je vybraný podnikateľ povinný platiť poplatok
na nakladanie s núdzovými zásobami podľa doterajších predpisov. Na vrátenie poplatku
na nakladanie s núdzovými zásobami sa vzťahujú doterajšie predpisy; nárok na vrátenie
poplatku na nakladanie s núdzovými zásobami zaniká 31. januára 2014. Do 10 dní po
skončení kalendárneho mesiaca, najneskôr však do 10. marca 2014, oznámi finančné riaditeľstvo
agentúre celkovú sumu poplatkov na nakladanie s núdzovými zásobami, ktoré sa majú
vrátiť podľa doterajších predpisov na základe nárokov vznesených v priebehu predchádzajúceho
kalendárneho mesiaca. Túto sumu Správa rezerv odvedie do príjmov finančného riaditeľstva
najneskôr do konca kalendárneho mesiaca, v ktorom obdrží oznámenie od finančného riaditeľstva.
(6)
Do dňa prevzatia núdzových zásob je agentúra povinná uzavrieť zmluvy potrebné na
to, aby bola pripravená začať plniť povinnosti podľa tohto zákona ku dňu prevzatia
núdzových zásob. Na tento účel je agentúra povinná najmä uzavrieť zmluvy, ktoré sú
potrebné na udržiavanie núdzových zásob v rozsahu minimálneho limitu núdzových zásob
s odkladom účinnosti týchto zmlúv na deň prevzatia núdzových zásob a zmluvy o zabezpečení
udržiavania núdzových zásob s vybranými podnikateľmi, ktorí ku dňu účinnosti tohto
zákona spĺňajú podmienky podľa § 3 ods. 1 s odkladom účinnosti týchto zmlúv na deň prevzatia núdzových zásob.
(7)
Minimálnym limitom núdzových zásob platným do 31. marca 2014 je množstvo núdzových
zásob, ktoré určila Správa rezerv podľa doterajších predpisov. Správa rezerv je povinná
oznámiť minimálny limit núdzových zásob agentúre do 15 dní odo dňa jej vzniku.
(8)
Agentúra je povinná ku dňu prevzatia núdzových zásob udržiavať osobitné zásoby v
rovnakom objeme, v akom ich udržiavala Správa rezerv podľa doterajších predpisov v
súlade s oznámením o objeme udržiavania osobitných zásob a období udržiavania osobitných
zásob, a to až do konca tohto obdobia. Správa rezerv je povinná sprístupniť agentúre
všetky oznámenia o objeme udržiavania osobitných zásob a období udržiavania osobitných
zásob, ktoré zaslala Európskej komisii v súlade s doterajšími predpismi.
(9)
Do obstarania skladovania núdzových zásob podľa § 9 ods. 4 si agentúra zabezpečí skladovanie núdzových zásob u Správy rezerv alebo po dohode
so Správou rezerv u uznaného skladovateľa, u ktorého si zabezpečuje Správa rezerv
skladovanie núdzových zásob ku dňu prevzatia núdzových zásob podľa odseku 2.
(10)
Osoby, ktoré v mene agentúry konajú pred jej vznikom, sú z tohto konania zaviazané
spoločne a nerozdielne. Ak predstavenstvo agentúry konanie v mene agentúry schváli
do troch mesiacov od vzniku agentúry, platí, že z tohto konania je agentúra zaviazaná
od počiatku.
(11)
Pred vznikom agentúry v jej mene koná Správa rezerv alebo osoba určená Správou rezerv.
Osoba, ktorá koná v mene agentúry pred jej vznikom, nesmie prevziať iné záväzky ako
tie, ktoré súvisia so vznikom agentúry a so zabezpečením pripravenosti na prevzatie
núdzových zásob. Náklady, ktoré vzniknú osobe konajúcej v mene agentúry podľa predchádzajúcej
vety, uhradí agentúra po svojom vzniku; tieto náklady sa považujú za náklady súvisiace
so založením a vznikom agentúry.
(12)
Konania o uložení pokuty, ktoré boli začaté a neboli právoplatne skončené do dňa
prevzatia núdzových zásob, sa dokončia podľa doterajšieho predpisu.
§ 26
Záverečné ustanovenie
Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 5.
§ 27
Zrušovacie ustanovenie
Zrušuje sa čl. I zákona č. 373/2012 Z. z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov
a o riešení stavu ropnej núdze a o doplnení zákona č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných
zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
Čl. II
Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 231/1992 Zb., zákona
č. 600/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 132/1994 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 200/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 216/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 222/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 289/1996 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 290/1996 Z. z., zákona č. 288/1997 Z. z., zákona
č. 379/1997 Z. z., zákona č. 70/1998 Z. z., zákona č. 76/1998 Z. z., zákona č. 126/1998
Z. z., zákona č. 129/1998 Z. z., zákona č. 140/1998 Z. z., zákona č. 143/1998 Z. z.,
zákona č. 144/1998 Z. z., zákona č. 161/1998 Z. z., zákona č. 178/1998 Z. z., zákona
č. 179/1998 Z. z., zákona č. 194/1998 Z. z., zákona č. 263/1999 Z. z., zákona č. 264/1999
Z. z., zákona č. 119/2000 Z. z., zákona č. 142/2000 Z. z., zákona č. 236/2000 Z. z.,
zákona č. 238/2000 Z. z., zákona č. 268/2000 Z. z., zákona č. 338/2000 Z. z., zákona
č. 223/2001 Z. z., zákona č. 279/2001 Z. z., zákona č. 488/2001 Z. z., zákona č. 554/2001
Z. z., zákona č. 261/2002 Z. z., zákona č. 284/2002 Z. z., zákona č. 506/2002 Z. z.,
zákona č. 190/2003 Z. z., zákona č. 219/2003 Z. z., zákona č. 245/2003 Z. z., zákona
č. 423/2003 Z. z., zákona č. 515/2003 Z. z., zákona č. 586/2003 Z. z., zákona č. 602/2003
Z. z., zákona č. 347/2004 Z. z., zákona č. 350/2004 Z. z., zákona č. 365/2004 Z. z.,
zákona č. 420/2004 Z. z., zákona č. 533/2004 Z. z., zákona č. 544/2004 Z. z., zákona
č. 578/2004 Z. z., zákona č. 624/2004 Z. z., zákona č. 650/2004 Z. z., zákona č. 656/2004
Z. z., zákona č. 725/2004 Z. z., zákona č. 8/2005 Z. z., zákona č. 93/2005 Z. z.,
zákona č. 331/2005 Z. z., zákona č. 340/2005 Z. z., zákona č. 351/2005 Z. z., zákona
č. 470/2005 Z. z., zákona č. 473/2005 Z. z., zákona č. 491/2005 Z. z., zákona č. 555/2005
Z. z., zákona č. 567/2005 Z. z., zákona č. 124/2006 Z. z., zákona č. 126/2006 Z. z.,
zákona č. 17/2007 Z. z., zákona č. 99/2007 Z. z., zákona č. 193/2007 Z. z., zákona
č. 218/2007 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z., zákona č. 577/2007 Z. z., zákona č. 112/2008
Z. z., zákona č. 445/2008 Z. z., zákona č. 448/2008 Z. z., zákona č. 186/2009 Z. z.,
zákona č. 492/2009 Z. z., zákona č. 568/2009 Z. z., zákona č. 129/2010 Z. z., zákona
č. 136/2010 Z. z., zákona č. 556/2010 Z. z., zákona č. 249/2011 Z. z., zákona č. 324/2011
Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 392/2011 Z. z., zákona č. 395/2011 Z. z.,
zákona č. 251/2012 Z. z., zákona č. 314/2012 Z. z., zákona č. 321/2012 Z. z., zákona
č. 351/2012 Z. z., zákona č. 447/2012 Z. z., zákona č. 39/2013 Z. z., zákona č. 94/2013
Z. z., zákona č. 95/2013 Z. z. a zákona č. 180/2013 Z. z. sa dopĺňa takto:
1.
V § 58 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d)
Správa štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky podá podnet podľa osobitného
predpisu.36j)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 36j znie:
„36j)
§ 23 ods. 7 zákona č. 218/2013 o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení
stavu ropnej núdze a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
2.
V § 58 ods. 4 sa slová „písm. c)“ nahrádzajú slovami „písm. c) alebo d)“.
Čl. III
Zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení zákona č. 667/2004 Z. z., zákona č.
223/2006 Z. z., zákona č. 672/2006 Z. z., zákona č. 609/2007 Z. z., zákona č. 378/2008
Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 53/2009 Z. z., zákona č. 482/2009 Z. z.,
zákona č. 493/2009 Z. z., zákona č. 30/2010 Z. z., zákona č. 492/2010 Z. z., zákona
č. 546/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 440/2012 Z. z. a zákona č.
212/2013 Z. z. sa dopĺňa takto:
1.
V § 21 sa odsek 4 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
„h)
nemá nedoplatky voči Agentúre pre núdzové zásoby ropy a ropných výrobkov.19aa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 19aa znie:
„19aa)
Zákon č. 218/2013 Z. z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení
stavu ropnej núdze a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
2.
V § 21 ods. 8 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „a písm. h)“.
3.
V § 25 sa odsek 4 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g)
nemá nedoplatky voči Agentúre pre núdzové zásoby ropy a ropných výrobkov.19aa)“.
Čl. IV
Zákon č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 492/2010 Z. z., zákona č. 558/2010
Z. z., zákona č. 136/2011 Z. z., zákona č. 189/2012 Z. z., zákona č. 373/2012 Z. z.
a zákona č. 30/2013 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 14a ods. 7 písmeno a) znie:
„a)
skladovanie a predaj leteckých pohonných látok v priestoroch letísk,“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 17g sa vypúšťa.
2.
V § 14a sa odsek 7 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
minerálny olej, ktorý tvorí núdzové zásoby ropy a ropných výrobkov podľa osobitného
predpisu.17hb)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 17hb znie:
„17hb)
Zákon č. 218/2013 Z. z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení
stavu ropnej núdze a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
Čl. V
Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 331/2011 Z. z., zákona č. 332/2011 Z. z., zákona č. 384/2011 Z. z., zákona č. 546/2011
Z. z., zákona č. 69/2012 Z. z., zákona č. 91/2012 Z. z., zákona č. 235/2012 Z. z.,
zákona č. 246/2012 Z. z. a zákona č. 440/2012 Z. z. sa dopĺňa takto:
V § 11 sa odsek 6 dopĺňa písmenom ao), ktoré znie:
„ao)
Agentúre pre núdzové zásoby ropy a ropných výrobkov na účely plnenia úloh podľa osobitného
predpisu19g) a Správe štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky na účel výkonu štátnej správy
podľa osobitného predpisu.19g)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 19g znie:
„19g)
Zákon č. 218/2013 Z. z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení
stavu ropnej núdze a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
Čl. VI
Zákon č. 372/2012 Z. z. o štátnych hmotných rezervách a o doplnení zákona č. 25/2007 Z. z. o elektronickom
výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 3 ods. 1 a § 6 ods. 1 sa vypúšťajú slová „stavu ropnej núdze,8) ropnej bezpečnosti štátu,“.
2.
V § 3 ods. 2 sa čiarka za slovami „Slovenskej republiky“ nahrádza bodkou a vypúšťajú
sa slová „ak osobitný predpis neustanovuje inak.8)“.
3.
V § 3 ods. 4 sa vypúšťajú slová „alebo ak tak ustanovuje osobitný predpis10)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 10 sa vypúšťa.
4.
V § 6 sa vypúšťa odsek 2.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 2 a 3.
5.
§ 10 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Správa rezerv môže predať hmotné rezervy, ak tak ustanovuje osobitný predpis.11a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11a znie:
„11a)
§ 18 zákona č. 218/2013 Z. z.“.
6.
Poznámka pod čiarou k odkazu 8 znie:
„8)
§ 13 zákona č. 218/2013 Z. z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení
stavu ropnej núdze a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
Čl. VII
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. augusta 2013.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Príloha č. 1 k zákonu č. 218/2013 Z. z.
ROPA, ROPNÉ POLOTOVARY A VYBRANÉ ROPNÉ VÝROBKY
P. č. | Číslo KN37) | ROPA, ROPNÉ POLOTOVARY A VYBRANÉ ROPNÉ VÝROBKY |
ROPA A ROPNÉ POLOTOVARY | ||
1 | 2709 00 | Ropné oleje a oleje získané z bitúmenových nerastov, surové |
2 | 2710 12 11 | Ľahké oleje a prípravky určené na špecifické spracovanie38) |
3 | 2710 19 11 | Stredné oleje určené na špecifické spracovanie38) |
4 | 2710 19 31 | Ťažké oleje, plynové oleje určené na špecifické spracovanie38) |
5 | 2710 19 51 | Vykurovacie oleje určené na špecifické spracovanie38) |
6 | 2710 20 | Ropné oleje a oleje získané z bitúmenových nerastov (iné ako surové) a prípravky inde nešpecifikované ani nezahrnuté, obsahujúce v hmotnosti 70 % alebo viac ropných olejov alebo olejov získaných z bitúmenových nerastov, ak sú tieto oleje základnými zložkami týchto prípravkov, obsahujúce bionaftu, iné ako odpadové oleje |
VYBRANÉ ROPNÉ VÝROBKY | ||
Motorové a letecké palivá benzínového typu | ||
7 | 2710 12 31 | Letecký benzín |
8 | 2710 12 41 | Motorové benzíny – ostatné s obsahom olova nepresahujúcim 0,013 g/liter s oktánovým číslom (RON) menej ako 95 |
9 | 2710 12 45 | Motorové benzíny – ostatné s obsahom olova nepresahujúcim 0,013 g/liter s oktánovým číslom (RON) 95 alebo viac, ale menej ako 98 |
10 | 2710 12 49 | Motorové benzíny ostatné s obsahom olova nepresahujúcim 0,013 g/liter s oktánovým číslom (RON) 98 alebo viac |
11 | 2710 12 51 | Motorové benzíny ostatné s obsahom olova presahujúcim 0,013 g/liter s oktánovým číslom (RON) menej ako 98 |
12 | 2710 12 59 | Motorové benzíny ostatné s obsahom olova presahujúcim 0,013 g/liter s oktánovým číslom (RON) 98 alebo viac |
13 | 2710 12 70 | Palivo pre tryskové motory benzínového typu |
Motorová nafta, petrolej, letecký petrolej a ostatné plynové oleje | ||
14 | 2710 19 21 | Kerozín, palivo pre tryskové motory |
15 | 2710 19 25 | Kerozín ostatný |
16 | 2710 19 29 | Stredné oleje určené na iné účely ako špecifické spracovanie alebo chemické spracovanie – ostatné (okrem kerozínu) |
17 | 2710 19 43 | Plynové oleje určené na iné účely ako špecifické spracovanie alebo chemické spracovanie s obsahom síry nepresahujúcim 0,001 % hmotnosti |
18 | 2710 19 46 | Plynové oleje určené na iné účely ako špecifické spracovanie alebo chemické spracovanie s obsahom síry presahujúcim 0,001 % hmotnosti, ale nepresahujúcim 0,002 % hmotnosti |
19 | 2710 19 47 | Plynové oleje určené na iné účely ako špecifické spracovanie alebo chemické spracovanie s obsahom síry presahujúcim 0,002 % hmotnosti, ale nepresahujúcim 0,1 % hmotnosti |
20 | 2710 19 48 | Plynové oleje určené na iné účely ako špecifické spracovanie alebo chemické spracovanie s obsahom síry presahujúcim 0,1 % hmotnosti |
21 | 2710 20 11 | Plynové oleje s obsahom síry nepresahujúcim 0,001 % hmotnosti |
22 | 2710 20 15 | Plynové oleje s obsahom síry presahujúcim 0,001 % hmotnosti, ale nepresahujúcim 0,002 % hmotnosti |
23 | 2710 20 17 | Plynové oleje s obsahom síry presahujúcim 0,002 % hmotnosti, ale nepresahujúcim 0,1 % hmotnosti |
24 | 2710 20 19 | Plynové oleje s obsahom síry presahujúcim 0,1 % hmotnosti |
Vykurovacie oleje | ||
25 | 2710 19 62 | Vykurovacie oleje určené na iné účely ako špecifické spracovanie alebo chemické spracovanie s obsahom síry nepresahujúcim 0,1 % hmotnosti |
26 | 2710 19 64 | Vykurovacie oleje určené na iné účely ako špecifické spracovanie alebo chemické spracovanie s obsahom síry presahujúcim 0,1 % hmotnosti, ale nepresahujúcim 1 % hmotnosti |
27 | 2710 19 68 | Vykurovacie oleje určené na iné účely ako špecifické spracovanie alebo chemické spracovanie s obsahom síry presahujúcim 1 % hmotnosti |
28 | 2710 20 31 | Vykurovacie oleje s obsahom síry nepresahujúcim 0,1 % hmotnosti |
29 | 2710 20 35 | Vykurovacie oleje s obsahom síry presahujúcim 0,1 % hmotnosti, ale nepresahujúcim 1 % hmotnosti |
30 | 2710 20 39 | Vykurovacie oleje s obsahom síry presahujúcim 1 % hmotnosti |
Príloha č. 2 k zákonu č. 218/2013 Z. z.
KATEGÓRIE ROPNÝCH VÝROBKOV V OSOBITNÝCH ZÁSOBÁCH
Do osobitných zásob možno zaradiť ropné výrobky patriace do jednej alebo do viacerých
z nasledujúcich kategórií:
etán, skvapalnený ropný plyn (LPG), automobilový benzín, letecký benzín, tryskové
palivo benzínového typu (na báze ťažkého benzínu alebo JP4), letecký petrolej, ostatný
petrolej, plynový olej/nafta (destilovaný vykurovací olej), ťažký vykurovací olej
(s nízkym aj vysokým obsahom síry), lakový benzín, lubrikanty (mazivá), bitúmen, parafínové
vosky, ropný koks.3)
Príloha č. 3 k zákonu č. 218/2013 Z. z.
VÝPOČET MINIMÁLNEHO OBJEMU A ÚROVNE NÚDZOVÝCH ZÁSOB NA ZÁKLADE ČISTÉHO DOVOZU
I.
METÓDA VÝPOČTU ROPNÉHO EKVIVALENTU DOVOZU ROPNÝCH VÝROBKOV
1.
Ropný ekvivalent dovozu ropných výrobkov potrebný na výpočet povinnosti skladovať
núdzové zásoby sa musí vypočítať podľa tejto metódy:
Ropný ekvivalent dovozu ropných výrobkov sa vypočíta ako súčet čistých dovozov ropy,
NGL, rafinérskych medziproduktov a ostatných uhľovodíkov,39) ktorý sa upraví o prípadné zmeny stavu zásob a od ktorého sa odpočítajú 4 % predstavujúce
výťažok ťažkého benzínu (alebo ak priemerné percento výťažku ťažkého benzínu na vnútroštátnom
území presiahne 7 %, zníži sa o skutočnú čistú spotrebu ťažkého benzínu alebo o priemerné
percento výťažku ťažkého benzínu), ku ktorému sa pripočíta súčet čistých dovozov všetkých
ostatných ropných výrobkov okrem ťažkého benzínu, ktorý sa takisto upraví podľa zmien
stavu zásob a vynásobí sa koeficientom 1,065.
2.
Medzinárodné námorné zásobníky sa nezahŕňajú do výpočtu.
II.
VÝPOČET DEVÄŤDESIATDŇOVÉHO PRIEMERNÉHO ČISTÉHO DOVOZU ROPY, ROPNÝCH POLOTOVAROV A
ROPNÝCH VÝROBKOV
1.
Deväťdesiatdňový priemerný čistý dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov
je rozdiel celkového dovozu a vývozu ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov
do Slovenskej republiky a zo Slovenskej republiky v predchádzajúcom kalendárnom roku
(okrem dovozu a vývozu primárneho benzínu) vydelený číslom 365 a vynásobený číslom
90:
Výťažok primárneho benzínu
A.
Rafinérska výroba primárneho benzínu
B.
Primárny benzín použitý ako rafinérske palivo
C.
Primárny benzín ako spätný tok z petrochemickej výroby do rafinérskeho procesu
D.
Rafinérska vsádzka ropy, NGL a ropných polotovarov
E.
Percento výťažku primárneho benzínu = (A - B - C)/D) x 100
Čistý dovoz ropy a ropných polotovarov
F.
Dovoz ropy, NGL a ropných polotovarov
G.
Vývoz ropy, NGL a ropných polotovarov
H.
Zmena stavu zásob ropy, NGL a ropných polotovarov
I.
Čistý dovoz ropy, NGL a ropných polotovarov = F - G - H
J.
Čistý dovoz ropy a ropných polotovarov znížený o konštantný podiel primárneho benzínu
= I x 0,96 [Ak E je vyššie ako 7, potom J = I x (1 - E/100)]
Čistý dovoz ropných výrobkov
K.
Dovoz ropných výrobkov
L.
Dovoz primárneho benzínu
M.
Vývoz ropných výrobkov
N.
Vývoz primárneho benzínu
O.
Zmena stavu zásob ropných výrobkov
P.
Zmena stavu zásob primárneho benzínu
Q.
Čistý dovoz ropných výrobkov znížený o čistý dovoz primárneho benzínu = (K - L) -
(M - N) - (O - P)
R.
Čistý dovoz ropných výrobkov znížený o čistý dovoz primárneho benzínu a prerátaný
koeficientom na ropný ekvivalent = Q x 1,065
Deväťdesiatdňový priemerný čistý dovoz
Metóda č. 1:
S.
Celkový ročný dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov = (J + R)
T.
Denný priemerný čistý dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov = (S/365)
U.
Deväťdesiatdňový čistý dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov = (T x
90)
Metóda č. 2:
V.
Celkový ročný dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov = (I - E + R)
W.
Denný priemerný čistý dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov = (V/365)
X.
Deväťdesiatdňový čistý dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov = (W x
90)
Metóda č. 3:
Y.
Celkový ročný dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov = ((I x (1 - E/100))
+ R)
Z.
Denný priemerný čistý dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov = (Y/365)
ZZ.
Deväťdesiatdňový čistý dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov = (Z x
90)
2.
Ak percento výťažku primárneho benzínu v riadku E je menšie ako 7 %, potom sa pri
výpočte deväťdesiatdňového čistého dovozu ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov
použije metóda č. 1.
3.
Ak percento výťažku primárneho benzínu sa rovná 7 % alebo je väčšie ako 7 %, potom
sa pri výpočte deväťdesiatdňového čistého dovozu ropy, ropných polotovarov a ropných
výrobkov použije metóda č. 2 alebo metóda č. 3.
4.
Na výpočet množstva núdzových zásob v dňoch priemerných čistých dovozov sa použije
tá metóda, ktorej výsledok dosiahne vyššiu hodnotu.
5.
Čistý dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov sa počíta v tisícoch ton.
III.
NÚDZOVÉ ZÁSOBY V DŇOCH PRIEMERNÝCH ČISTÝCH DOVOZOV
1.
Zásoby ropy a ropných polotovarov
A.
Zásoby ropy, NGL a ropných polotovarov
B.
Zásoby ropy, NGL a ropných polotovarov znížené o konštantný podiel primárneho benzínu
= A x 0,96
2.
Zásoby ropných výrobkov
C.
Zásoby ropných výrobkov
D.
Zásoby primárneho benzínu
E.
Zásoby ropných výrobkov znížené o zásoby primárneho benzínu = C - D
F.
Zásoby ropných výrobkov znížené o zásoby primárneho benzínu prerátané koeficientom
na ropný ekvivalent = E x 1,065
G.
Zásoby benzínov
H.
Zásoby petrolejov
I.
Zásoby plynových olejov
J.
Zásoby vykurovacích olejov
K.
Celkové zásoby ropných výrobkov = (G + H + I + J)
L.
Celkové zásoby ropných výrobkov prerátané koeficientom na ropný ekvivalent = K x
1,2
3.
Celkové núdzové zásoby ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov
M.
Metóda č. 1: Celkové zásoby ropy, NGL, ropných polotovarov a ropných výrobkov bez
započítania zásob primárneho benzínu vynásobené koeficientom 0,9, ktorý vyjadruje
technickú vyčerpateľnosť skladovacích zariadení = (B + F) x 0,9
N.
Metóda č. 2: Celkové zásoby ropy, NGL, ropných polotovarov a ropných výrobkov bez
započítania zásob primárneho benzínu vynásobené koeficientom 0,9, ktorý vyjadruje
technickú vyčerpateľnosť skladovacích zariadení = (B + L) x 0,9
4.
Núdzové zásoby ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov v dňoch priemerných čistých
dovozov
O.
Denný priemerný čistý dovoz ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov (v ropnom
ekvivalente)
P.
Počet dní priemerného čistého dovozu ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov
podľa metódy č. 1 = M/O
Q.
Počet dní priemerného čistého dovozu ropy, ropných polotovarov a ropných výrobkov
podľa metódy č. 2 = N/O
Príloha č. 4 k zákonu č. 218/2013 Z. z.
VÝPOČET MINIMÁLNEHO OBJEMU A ÚROVNE NÚDZOVÝCH ZÁSOB NA ZÁKLADE DOMÁCEJ SPOTREBY
I.
NÚDZOVÉ ZÁSOBY V DŇOCH SPOTREBY
1.
Priemerná denná spotreba ropných výrobkov na príslušný rok je podielom celkovej spotreby
ropných výrobkov predchádzajúceho kalendárneho roka a počtu dní tohto roka.
2.
Priemerná deväťdesiatdňová spotreba ropných výrobkov na príslušný rok sa vypočíta
vynásobením priemernej dennej spotreby ropných výrobkov podľa odseku 1 číslom 90.
3.
Na určenie celkového množstva núdzových zásob v hmotnostných jednotkách ropných výrobkov
sa ropa a ropné polotovary prepočítajú podľa jedného z pravidiel, ktoré určí Správa
rezerv na každý kalendárny rok, a to:
a)
vzájomným pomerom množstiev ropných výrobkov vyrobených v rafinériách v predchádzajúcom
kalendárnom roku,
b)
vzájomným pomerom množstiev plánovanej výroby ropných výrobkov v rafinériách na daný
kalendárny rok alebo
c)
podielom celkového vyrobeného množstva ropných výrobkov v predchádzajúcom kalendárnom
roku a celkového spracovaného množstva ropy v predchádzajúcom kalendárnom roku; najviac
na 40 % celkového záväzku na ropné výrobky uvedené v prílohe č. 1 a najviac na 50 % na vykurovacie oleje.
4.
Núdzové zásoby v počte dní spotreby predchádzajúceho kalendárneho roka každého ropného
výrobku je podiel množstva núdzových zásob ropných výrobkov zvýšený o množstvo ropy
a ropných polotovarov prepočítané na ropné výrobky podľa odseku 3 a priemernej dennej
spotreby ropných výrobkov vypočítanej podľa odseku 1. Výsledok sa zaokrúhli na jedno
desatinné číslo.
5.
Celkové núdzové zásoby v dňoch spotreby uplynulého kalendárneho roka sú súčtom množstva
zásob všetkých ropných výrobkov vydeleným súčtom priemerných denných spotrieb ropných
výrobkov. Výsledok sa zaokrúhli na celé číslo smerom nahor.
6.
Spotreba ropných výrobkov sa počíta v tisícoch ton.
II.
METÓDA VÝPOČTU ROPNÉHO EKVIVALENTU DOMÁCEJ SPOTREBY
1.
Ropný ekvivalent domácej spotreby na účely výpočtu osobitných zásob podľa § 5 sa musí vypočítať podľa tejto metódy:
Domáca spotreba predstavuje súčet agregátu „zistené hrubé domáce dodávky“,40) do ktorého sa zahŕňajú len tieto výrobky: automobilový benzín, letecký benzín, tryskové
palivo benzínového typu (na báze ťažkého benzínu alebo JP4), letecký petrolej, ostatný
petrolej, plynový olej/nafta (destilovaný vykurovací olej) a ťažký vykurovací olej
(s nízkym aj vysokým obsahom síry).40)
2.
Domáca spotreba určitej kategórie ropných výrobkov uvedených v prílohe č. 2 sa vypočíta ako „zistené hrubé domáce dodávky“ tejto kategórie výrobkov v predchádzajúcom
kalendárnom roku.
3.
Medzinárodné námorné zásobníky sa nezahŕňajú do výpočtu.
4.
Ropný ekvivalent domácej spotreby sa vypočíta vynásobením koeficientom 1,2.
Príloha č. 5 k zákonu č. 218/2013 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Smernica Rady 2009/119/ES zo 14. septembra 2009, ktorou sa členským štátom ukladá povinnosť udržiavať minimálne
zásoby ropy a/alebo ropných výrobkov (Ú. v. EÚ L 265, 9. 10. 2009).
1)
Napríklad zákon č. 319/2002 Z. z. o obrane Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov, zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
2)
Zákon č. 372/2012 Z. z. o štátnych hmotných rezervách a o doplnení zákona č. 25/2007 Z. z. o elektronickom
výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3)
Bod 4.1 prílohy B k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1099/2008 z 22. októbra 2008 o energetickej štatistike (Ú. v. EÚ L 304, 14. 11. 2008) v platnom
znení.
4)
§ 2 ods. 1 písm. i) prvý, druhý a štvrtý bod zákona č. 98/2004 Z. z. v znení zákona č. 482/2009 Z. z.
5)
§ 19 až 20 a § 25 zákona č. 98/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
6)
§ 31 zákona č. 98/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
8)
Čl. 4 bod 7 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje
Colný kódex Spoločenstva (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 2/zv. 4) v platnom znení.
9)
Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja
Slovenskej republiky č. 362/2010 Z. z., ktorou sa ustanovujú požiadavky na kvalitu palív a vedenie prevádzkovej evidencie
o palivách.
10)
§ 2 ods. 4 zákona č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 492/2010 Z. z.
11)
Čl. 79 až 83 nariadenia (EHS) č. 2913/92 v platnom znení.
12)
§ 14a ods. 7 písm. b) zákona č. 309/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
14)
Zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
16)
§ 61a ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení
ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.
17)
Napríklad zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch
v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov, zákon č.
137/2010 Z. z. o ovzduší v znení zákona č. 318/2012 Z. z.
18)
Napríklad zákon č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred požiarmi v znení neskorších predpisov.
19)
§ 108 zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov.
20)
Zákon č. 25/2006 Z. z. v znení neskorších predpisov.
21)
Zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
22)
§ 9 ods. 4 zákona č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady
č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej
správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
24)
Zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
25)
Zákon č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov.
26)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení neskorších predpisov.
28)
Zákon č. 92/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
§ 13a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 13a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
29)
Bod 3.1 ods. 1 prílohy C k nariadeniu (ES) č. 1099/2008 v platnom znení.
30)
§ 12 zákona č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike v znení zákona č. 55/2010 Z. z.
31)
§ 15 ods. 1 písm. a) a ods. 2 až 6 zákona č. 98/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
32)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
33)
§ 2 zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
34)
§ 8 až 13 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov.
35)
§ 58 ods. 1 písm. d) zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 218/2013 Z. z.
36)
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
37)
Príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku
(Ú. v. ES L 256, 7. 9. 1987) v platnom znení.
38)
Kapitola 27 prílohy I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 v platnom znení.
39)
Oddiel 4 prílohy B k nariadeniu (ES) č. 1099/2008 v platnom znení.
40)
Bod 3.2.1 prílohy C k nariadeniu (ES) č. 1099/2008 v platnom znení.