423/2015 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 15.01.2025
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 423/2015 Z. z. |
Názov: | Zákon o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 11.11.2015 |
Dátum vyhlásenia: | 22.12.2015 |
Dátum účinnosti od: | 15.01.2025 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
303/2018 Z. z. | Oznámenie Ministerstva financií Slovenskej republiky o vydaní opatrenia zo 17. októbra 2018 č. MF/013613/2018-74, ktorým sa mení opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. apríla 2016 č. MF/006250/2016-74, ktorým sa ustanovuje skúšobný poriadok na vykonanie audítorskej skúšky, skúšky spôsobilosti a preskúšania |
366/2019 Z. z. | Oznámenie Ministerstva financií Slovenskej republiky o vydaní opatrenia z 30. októbra 2019 č. MF/014989/2019-74, ktorým sa mení opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. apríla 2016 č. MF/006250/2016-74, ktorým sa ustanovuje skúšobný poriadok na vykonanie audítorskej skúšky, skúšky spôsobilosti a preskúšania v znení opatrenia zo 17. októbra 2018 č. MF/013613/2018-74 |
450/2020 Z. z. | Oznámenie Ministerstva financií Slovenskej republiky o vydaní opatrenia zo 16. decembra 2020 č. MF/017698/2020-74, ktorým sa dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. apríla 2016 č. MF/006250/2016-74, ktorým sa ustanovuje skúšobný poriadok na vykonanie audítorskej skúšky, skúšky spôsobilosti a preskúšania v znení neskorších predpisov |
12/2024 R. o. | Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovuje skúšobný poriadok na vykonanie skúšky na výkon uistenia, skúšky spôsobilosti na výkon uistenia a preskúšania v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti |
159/2024 Z. z. | Oznámenie Ministerstva financií Slovenskej republiky o vydaní opatrenia z 26. júna 2024 č. MF/009347/2024-74, ktorým sa ustanovuje skúšobný poriadok na vykonanie skúšky na výkon uistenia, skúšky spôsobilosti na výkon uistenia a preskúšania v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti |
408/2024 Z. z. | Chýba v Z.z. |
431/2002 Z. z. | Zákon o účtovníctve |
91/2016 Z. z. | Zákon o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
177/2018 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) |
214/2018 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 39/2015 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
221/2019 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
113/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
309/2023 Z. z. | Zákon o premenách obchodných spoločností a družstiev a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
105/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
387/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
540/2007 Z. z. | Zákon o audítoroch, audite a dohľade nad výkonom auditu a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov |
423
ZÁKON
z 11. novembra 2015
o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet úpravy
(1)
Tento zákon upravuje
a)
podmienky na výkon štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti,
b)
postavenie a činnosť štatutárnych audítorov, audítorských spoločností a asistentov
štatutárneho audítora,
c)
dohľad nad výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti (ďalej len „dohľad“),
d)
pôsobnosť Slovenskej komory audítorov (ďalej len „komora“),
e)
pôsobnosť Úradu pre dohľad nad výkonom auditu (ďalej len „úrad“),
f)
práva a povinnosti dohliadaných subjektov.
(2)
Na štatutárnych audítorov, audítorské spoločnosti, subjekty verejného záujmu a úrad
sa vzťahuje tento zákon a osobitný predpis.1)
§ 2
Základné pojmy
(1)
Štatutárny audit je overovanie individuálnej účtovnej závierky alebo konsolidovanej
účtovnej závierky a overovanie individuálnej výročnej správy alebo konsolidovanej
výročnej správy podľa osobitného predpisu2) alebo na základe rozhodnutia účtovnej jednotky,3) ktorá nemá povinnosť overovania individuálnej účtovnej závierky alebo konsolidovanej
účtovnej závierky a overovania individuálnej výročnej správy alebo konsolidovanej
výročnej správy.
(2)
Štatutárny audítor je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname štatutárnych audítorov,
ktorý vedie úrad, a má oprávnenie na vykonávanie štatutárneho auditu (ďalej len „licencia“)
alebo aj oprávnenie na vykonávanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
(ďalej len „licencia pre oblasť udržateľnosti“) okrem audítora podľa § 7.
(3)
Audítorská spoločnosť je právnická osoba, ktorá je zapísaná v zozname audítorských
spoločností, ktorý vedie úrad, a má licenciu alebo aj licenciu pre oblasť udržateľnosti
okrem audítorskej spoločnosti podľa § 7.
(4)
Asistent štatutárneho audítora je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname asistentov
štatutárneho audítora, ktorý vedie komora.
(5)
Európsky audítor je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname štatutárnych audítorov
v inom členskom štáte Európskej únie alebo v inom štáte, ktorý je zmluvnou stranou
dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „členský štát“) a ktorá v tomto
inom členskom štáte je oprávnená na výkon štatutárneho auditu alebo aj uistenia v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6)
Audítorská spoločnosť z iného členského štátu je právnická osoba alebo iná osoba
bez ohľadu na jej právnu formu, ktorá je v inom členskom štáte zapísaná v zozname
audítorských spoločností a oprávnená na výkon štatutárneho auditu alebo aj uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(7)
Audítor z tretieho štátu je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname audítorov
v inom štáte ako členskom štáte (ďalej len „tretí štát“) a oprávnená na výkon auditu
účtovnej závierky alebo aj uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v tomto treťom štáte.
(8)
Audítorská spoločnosť z tretieho štátu je právnická osoba alebo iná osoba bez ohľadu
na jej právnu formu, ktorá je zapísaná v zozname audítorských spoločností v treťom
štáte a oprávnená na výkon auditu účtovnej závierky alebo aj uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti v tomto treťom štáte.
(9)
Štatutárny audítor konsolidovaného celku4) je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva overenie konsolidovanej
účtovnej závierky a konsolidovanej výročnej správy5) a ak má licenciu pre oblasť udržateľnosti, aj uistenie v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti.
(10)
Domovský členský štát je členský štát, v ktorom je štatutárny audítor podľa odseku
2 zapísaný v zozname štatutárnych audítorov, alebo audítorská spoločnosť podľa odseku
3 zapísaná v zozname audítorských spoločností.
(11)
Hostiteľský členský štát je členský štát, v ktorom štatutárny audítor registrovaný
vo svojom domovskom členskom štáte žiada o zápis podľa § 4 alebo audítorská spoločnosť registrovaná vo svojom domovskom členskom štáte žiada
o zápis podľa § 5 ods. 2, ak jej kľúčový audítorský partner spĺňa podmienky podľa § 4 ods. 1.
(12)
Sieť je zoskupenie zamerané na spoluprácu, ku ktorému patrí štatutárny audítor alebo
audítorská spoločnosť,
a)
ktoré je jednoznačne zamerané na podieľanie sa na zisku alebo nákladoch alebo
b)
má spoločné vlastníctvo, kontrolu alebo riadenie, spoločné zásady a postupy kontroly
kvality, spoločnú podnikateľskú stratégiu, používa spoločnú obchodnú značku alebo
významnú časť odborných zdrojov.
(13)
Pridružená spoločnosť audítorskej spoločnosti je spoločnosť bez ohľadu na jej právnu
formu, ktorá je prepojená s audítorskou spoločnosťou prostredníctvom spoločného vlastníctva,
kontroly alebo riadenia.
(14)
Kľúčový audítorský partner je
a)
štatutárny audítor určený audítorskou spoločnosťou na vykonanie konkrétneho štatutárneho
auditu, ktorý je primárne zodpovedný za vykonanie štatutárneho auditu v mene audítorskej
spoločnosti,
b)
pri štatutárnom audite konsolidovaného celku štatutárny audítor určený audítorskou
spoločnosťou na vykonanie konkrétneho štatutárneho auditu na úrovni konsolidovaného
celku, ktorý je primárne zodpovedný za vykonanie štatutárneho auditu v mene audítorskej
spoločnosti, a štatutárny audítor určený audítorskou spoločnosťou na vykonanie konkrétneho
štatutárneho auditu, ktorý je primárne zodpovedný za vykonanie štatutárneho auditu
na úrovni významných dcérskych spoločností, alebo
c)
štatutárny audítor, ktorý podpisuje správu audítora.
(15)
Dohliadaným subjektom je
a)
štatutárny audítor a audítorská spoločnosť,
b)
audítorská spoločnosť, ktorá je zaregistrovaná podľa § 5 ods. 2, pričom predmetom dohľadu je štatutárny audit podľa odseku 1,
c)
audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu, ktorí sú zaregistrovaní
podľa § 7,
d)
komora,
e)
subjekt verejného záujmu,
f)
subjekt osobitného významu, ktorý nie je subjektom verejného záujmu uvedeným
v odseku 16, ktorým je
v odseku 16, ktorým je
1.
obchodná spoločnosť za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne
po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých spĺňala najmenej dve z týchto podmienok:
1a.
celková suma jej majetku presiahla 170 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie
suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky podľa osobitného predpisu,6)
1b.
čistý obrat podľa osobitného predpisu7) presiahol 170 000 000 eur,
1c.
priemerný prepočítaný počet zamestnancov v jednotlivom účtovnom období presiahol
2 000,
2.
účtovná jednotka, ktorá je obchodnou spoločnosťou neuvedenou v prvom bode
s priamou alebo nepriamou majetkovou účasťou štátu viac ako 50 % a povinnosťou mať účtovnú závierku overenú audítorom podľa osobitných predpisov,7a) alebo ktorá je štátnym podnikom, za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých celková suma jej majetku presiahla 100 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky podľa osobitného predpisu,6)
s priamou alebo nepriamou majetkovou účasťou štátu viac ako 50 % a povinnosťou mať účtovnú závierku overenú audítorom podľa osobitných predpisov,7a) alebo ktorá je štátnym podnikom, za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých celková suma jej majetku presiahla 100 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky podľa osobitného predpisu,6)
3.
vyšší územný celok,
4.
účtovná jednotka, ktorá je obcou, mestom alebo mestskou časťou podľa osobitných predpisov,7b) za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce
účtovné obdobia, v ktorých spĺňala aspoň jednu z týchto podmienok:
4a.
celková suma jej majetku presiahla 70 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie
suma zistená z konsolidovanej účtovnej závierky účtovnej jednotky verejnej správy,7c)
4b.
počet obyvateľov presiahol 30 000.
(16)
Subjektom verejného záujmu je
a)
účtovná jednotka, ktorá emitovala cenné papiere, a tie boli prijaté na obchodovanie
na regulovanom trhu ktoréhokoľvek členského štátu,
b)
banka a pobočka zahraničnej banky,
c)
Exportno-importná banka Slovenskej republiky,
d)
poisťovňa, pobočka poisťovne z iného členského štátu a pobočka zahraničnej poisťovne,
e)
zaisťovňa, pobočka zaisťovne z iného členského štátu a pobočka zahraničnej zaisťovne,
f)
zdravotná poisťovňa,
g)
správcovská spoločnosť a pobočka zahraničnej správcovskej spoločnosti,
h)
dôchodková správcovská spoločnosť,
i)
doplnková dôchodková spoločnosť,
j)
Burza cenných papierov,
k)
Železnice Slovenskej republiky,
l)
účtovná jednotka zostavujúca konsolidovanú účtovnú závierku ústrednej správy.8)
(17)
Kľúčový partner v oblasti udržateľnosti je
a)
štatutárny audítor, ktorého audítorská spoločnosť určila pre konkrétnu zákazku na
uisťovaciu službu v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti ako primárne zodpovedného
za vykonávanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v mene audítorskej
spoločnosti,
b)
pri uistení v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti štatutárny
audítor, ktorého audítorská spoločnosť určila ako primárne zodpovedného za vykonávanie
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti na úrovni konsolidovaného
celku, a štatutárny audítor určený audítorskou spoločnosťou na vykonanie konkrétneho
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ktorý je primárne zodpovedný
za vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti na úrovni významných
dcérskych spoločností, alebo
c)
štatutárny audítor, ktorý podpisuje správu o uistení v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti.
(18)
Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je uisťovacou službou týkajúcou
sa vykazovania informácií o udržateľnosti,9) ktorej výsledkom je vyjadrenie názoru podľa osobitného predpisu10) podľa požiadaviek určených slovenskými štandardmi pre uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti podľa § 34a ods. 1.
(19)
Uisťovacími službami, okrem uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
a súvisiacimi audítorskými službami je poskytovanie služieb podľa medzinárodných usmernení
na riadenie kvality, štatutárny audit, preverenie, iné uisťovacie a súvisiace audítorské
služby vydaných Medzinárodnou federáciou účtovníkov (IFAC) (ďalej len „medzinárodné
audítorské štandardy“). Služby podľa prvej vety je oprávnený poskytovať len štatutárny
audítor a audítorská spoločnosť.
(20)
Ak tak ustanoví tento zákon alebo osobitné predpisy,10a) štatutárny audítor a audítorská spoločnosť poskytujú aj ďalšie služby, pričom pri
ich poskytovaní štatutárny audítor a audítorská spoločnosť postupujú podľa vnútorných
predpisov vydaných komorou, ktoré sú v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi.
(21)
Na štatutárneho audítora a audítorskú spoločnosť, ktorí poskytujú služby podľa odseku
19 alebo odseku 20, sa tento zákon vzťahuje rovnako.
(22)
Etický kódex audítora je vnútorný predpis vydaný komorou, ktorý je v súlade s Etickým
kódexom vydaným Medzinárodnou federáciou účtovníkov (IFAC), ak tento zákon alebo osobitný
predpis1) neustanovuje inak.
DRUHÁ ČASŤ
ŠTATUTÁRNY AUTDÍTOR, AUDÍTORSKÁ SPOLOČNOSŤ A ASISTENT ŠTATUTÁRNEHO AUDÍTORA
§ 3
Podmienky na výkon štatutárneho auditu
(1)
Podmienkou na výkon štatutárneho auditu je získanie osvedčenia o spôsobilosti na
výkon štatutárneho auditu (ďalej len „certifikát“), ktorý vydá úrad uchádzačovi, ak
a)
je plne spôsobilý na právne úkony,
b)
má dobrú povesť,
c)
má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
d)
absolvoval najmenej trojročnú praktickú odbornú prípravu,
e)
sa zúčastňoval sústavného vzdelávania asistentov štatutárneho audítora,
f)
predložil úradu úradne osvedčené kópie certifikátov a licencií z iných členských
štátov a tretích štátov, ktorých je držiteľom, vrátane názvu orgánu, ktorým boli vydané,
a ich číslo,
g)
zložil audítorskú skúšku podľa § 15.
(2)
Asistent štatutárneho audítora je povinný praktickú odbornú prípravu podľa odseku
1 písm. d) absolvovať na základe písomnej zmluvy so štatutárnym audítorom alebo audítorskou
spoločnosťou, ktorí sú zapísaní v zozname štatutárnych audítorov alebo zozname audítorských
spoločností (ďalej len „príslušný zoznam“) v rozsahu najmenej 2 100 hodín, z toho
a)
aspoň dve tretiny zamerané na oblasť štatutárneho auditu, uisťovacích služieb, okrem
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, a súvisiacich audítorských
služieb u štatutárneho audítora, ktorý je zapísaný v zozname školiteľov, u európskeho
audítora alebo v audítorskej spoločnosti z iného členského štátu,
b)
prípadnú zvyšnú časť zameranú na oblasti uvedené v § 15 ods. 2 písm. b), c), d) alebo písm. g) u štatutárneho audítora alebo v audítorskej spoločnosti pod vedením štatutárneho
audítora.
(3)
Doba, počas ktorej sa hodnotí rozsah praktickej odbornej prípravy podľa odseku 2,
môže trvať najviac šesť rokov vrátane prerušenia vykonávania praktickej odbornej prípravy
podľa § 13 ods. 6.
(4)
Asistent štatutárneho audítora vykonáva praktickú odbornú prípravu zameranú na oblasť
uvedenú v odseku 2 písm. a) pod vedením školiteľa asistenta štatutárneho audítora
(ďalej len „školiteľ“), ktorý
a)
vykonáva činnosť štatutárneho audítora ako hlavnú činnosť počas celého roka,
b)
má najmenej päť rokov praxe v profesii štatutárneho audítora alebo európskeho audítora,
c)
má dobrú povesť,
d)
nebolo mu uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods. 1 a sankcie podľa § 64 alebo disciplinárne opatrenie a sankcie v inom členskom štáte,
e)
má splnené záväzky voči komore alebo, ak ide o európskeho audítora voči príslušnej
stavovskej organizácii, ak je jej členom v inom členskom štáte,
f)
je vedený v zozname školiteľov komorou, ak je členom komory alebo v zozname školiteľov
vedenom úradom, ak je školiteľom európsky audítor.
(5)
Certifikát vydá úrad aj európskemu audítorovi, ktorý spĺňa podmienky podľa odseku
1 písm. a) a b), ak
a)
sa preukáže platným certifikátom vydaným v inom členskom štáte,
b)
sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal licenciu, alebo orgánu, ktorý kontroluje
dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania, ktorým dokladuje svoju účasť
na sústavnom vzdelávaní v bezprostredne predchádzajúcom období,
c)
zložil skúšku spôsobilosti podľa § 16.
(6)
Na základe vzájomnosti môže úrad vydať certifikát audítorovi z tretieho štátu, ktorý
spĺňa podmienky podľa odseku 1 písm. a) a b), a umožniť mu výkon štatutárneho auditu
podľa tohto zákona, ak
a)
sa preukáže platnou licenciou vydanou v treťom štáte a predloží dôkaz, že audítorská
skúška, ktorú vykonal v treťom štáte, spĺňa požiadavky podľa § 15 ods. 2,
b)
sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal licenciu, alebo orgánu, ktorý kontroluje
dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania, ktorými dokladuje svoju účasť
na sústavnom vzdelávaní v bezprostredne predchádzajúcom období,
c)
zložil skúšku spôsobilosti podľa § 16.
(7)
Podmienky podľa odseku 1 písm. a) až f), odseku 5 písm. a) a b) a odseku 6 písm.
a) a b) musia byť splnené pred prihlásením sa na audítorskú skúšku alebo na skúšku
spôsobilosti. Podrobnosti o preukazovaní splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. d)
a e) určí úrad vnútorným predpisom. Asistent štatutárneho audítora preukazuje splnenie
podmienky podľa odseku 1
a)
písm. a) občianskym preukazom, cestovným pasom alebo iným relevantným dokladom,
b)
písm. c) vysokoškolským diplomom alebo jeho overenou kópiou alebo rozhodnutím o uznaní
dokladu o vzdelaní,
c)
písm. d) potvrdením školiteľa o počte absolvovaných hodín praktickej odbornej prípravy
v oblasti uvedenej v odseku 2 písm. a) a potvrdením štatutárneho audítora o počte
absolvovaných hodín praktickej odbornej prípravy v oblastiach uvedených v odseku 2
písm. b),
d)
písm. e) potvrdením komory.
(8)
Európsky audítor a audítor z tretieho štátu preukazujú splnenie podmienky podľa odseku
1 písm. a) cestovným pasom alebo iným relevantným dokladom.
(9)
Fyzická osoba má na účely tohto zákona dobrú povesť, ak
a)
je bezúhonná,
b)
nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky
na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky
po splatnosti podľa osobitných predpisov,10b) ako aj voči jeho zamestnancom,
c)
nemá evidované daňové nedoplatky voči správcovi dane, ktorým je obec, čo preukazuje
čestným vyhlásením,
d)
nebola jej v predchádzajúcich piatich rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho
zamestnávania podľa osobitného predpisu,11) čo preukazuje čestným vyhlásením,
e)
nedopustila sa v predchádzajúcich piatich rokoch porušenia povinností v súvislosti
s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(10)
Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený
za úmyselný trestný čin.
(11)
Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov.12) Ak príslušné orgány členských štátov a tretích štátov takéto doklady nevydávajú,
výpis z registra trestov sa nahrádza potvrdením vydaným príslušným orgánom dohľadu.
Na účel preukázania bezúhonnosti podľa tohto zákona fyzická osoba poskytne údaje potrebné
na vyžiadanie výpisu z registra trestov.12a) Údaje podľa tretej vety úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom
elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu
z registra trestov.
(12)
Cudzojazyčné doklady sa predkladajú úradu v úradne osvedčenom preklade do štátneho
jazyka.13)
(13)
Certifikát je verejná listina.
(14)
Fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky na vydanie certifikátu, skladá predsedovi rady
úradu sľub, ktorý znie: „Sľubujem na svoju česť a svedomie, že budem dodržiavať Ústavu
Slovenskej republiky, zákony a iné všeobecne záväzné právne predpisy a medzinárodné
audítorské štandardy, svedomito a zodpovedne plniť svoje povinnosti štatutárneho audítora,
zachovávať povinnosť mlčanlivosti a budem sa riadiť Etickým kódexom audítora.“.
§ 3a
Podmienky na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
(1)
Podmienkou na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je
získanie osvedčenia o spôsobilosti na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti (ďalej len „certifikát pre oblasť udržateľnosti“), ktorý, ak § 8b neustanovuje inak, úrad vydá uchádzačovi, ktorým je štatutárny audítor, o ktorom
v zozname štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti nie je vykonaný
doplňujúci zápis, ak
a)
je plne spôsobilý na právne úkony,
b)
nemá pozastavenú licenciu,
c)
má najmenej osem mesiacov odbornej praxe v oblasti uistenia týkajúceho sa vykazovania
informácií o udržateľnosti alebo v oblasti iných služieb súvisiacich
s udržateľnosťou,
s udržateľnosťou,
d)
sa zúčastňoval sústavného vzdelávania v oblasti udržateľnosti,
e)
zložil skúšku na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
(ďalej len „skúška v oblasti udržateľnosti“) podľa § 15a.
(2)
Uchádzač počas odbornej praxe podľa odseku 1 písm. c) je povinný absolvovať na základe
písomnej zmluvy so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, ktorí sú
zapísaní v príslušnom zozname v časti pre oblasť udržateľnosti, praktickú odbornú
prípravu zameranú na oblasť uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
alebo iných služieb súvisiacich s udržateľnosťou v rozsahu najmenej 210 hodín, z toho
aspoň dve tretiny u štatutárneho audítora alebo v audítorskej spoločnosti zapísaných
v príslušnom zozname v časti pre oblasť udržateľnosti, u európskeho audítora alebo
v audítorskej spoločnosti z iného členského štátu, ktorí v tomto členskom štáte sú
oprávnení na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(3)
Doba, počas ktorej sa hodnotí rozsah praktickej odbornej prípravy podľa odseku 2,
môže trvať najviac dva roky.
(4)
Praktická odborná príprava podľa odseku 2 sa absolvuje pod vedením štatutárneho audítora
alebo európskeho audítora, ktorý
a)
vykonáva uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b)
spĺňa podmienky uvedené v § 3 ods. 4 písm. c) až e).
(5)
Ak odborná prax podľa odseku 1 písm. c) bola absolvovaná súbežne s odbornou praktickou
prípravou podľa § 3 ods. 2, doba, počas ktorej sa hodnotí rozsah praktickej odbornej prípravy podľa odseku 2,
môže trvať najviac dva roky vrátane prerušenia vykonávania praktickej odbornej prípravy
podľa § 13 ods. 6.
(6)
Ak § 8b neustanovuje inak, certifikát pre oblasť udržateľnosti vydá úrad aj európskemu audítorovi
spĺňajúcemu podmienky podľa odseku 1 písm. a), ak
a)
má certifikát podľa § 3 ods. 1 alebo ods. 5,
b)
nemá pozastavenú licenciu,
c)
sa preukáže oprávnením na výkon štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti platným v inom členskom štáte,
d)
sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal oprávnenie podľa písmena c), alebo orgánu,
ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania v oblasti
udržateľnosti, ktorým preukazuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v oblasti udržateľnosti
v bezprostredne predchádzajúcom období,
e)
zložil skúšku spôsobilosti na výkon uistenia v oblasti udržateľnosti (ďalej len „skúška
spôsobilosti v oblasti udržateľnosti“) podľa § 16a.
(7)
Na základe vzájomnosti môže úrad vydať certifikát pre oblasť udržateľnosti audítorovi
z tretieho štátu, ktorý spĺňa podmienky podľa odseku 1 písm. a), a umožniť mu výkon
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa tohto zákona, ak
a)
má certifikát podľa § 3 ods. 6,
b)
nemá pozastavenú licenciu,
c)
sa preukáže oprávnením na výkon auditu účtovnej závierky a uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti platným v treťom štáte a predloží dôkaz, že skúška v oblasti
udržateľnosti, ktorú vykonal v treťom štáte spĺňa požiadavky podľa § 15a ods. 2,
d)
sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal oprávnenie podľa písmena c), alebo orgánu,
ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania v oblasti
udržateľnosti, ktorými preukazuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v oblasti udržateľnosti
v bezprostredne predchádzajúcom období,
e)
zložil skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti podľa § 16a.
(8)
Podmienky podľa odseku 1 písm. a) až d), odseku 6 písm. a) až d) a odseku 7 písm.
a) až d) musia byť splnené pred prihlásením sa na skúšku v oblasti udržateľnosti alebo
na skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti.
(9)
Uchádzač o vykonanie skúšky v oblasti udržateľnosti preukazuje splnenie podmienky
podľa
a)
odseku 1 písm. a) občianskym preukazom, cestovným pasom alebo iným relevantným dokladom,
b)
odseku 1 písm. c) potvrdením štatutárneho audítora alebo európskeho audítora uvedených
v odseku 4,
c)
odseku 1 písm. d) potvrdením komory.
(10)
Podrobnosti o preukazovaní splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. c) a d) určí úrad
vnútorným predpisom.
(11)
Cudzojazyčné doklady sa predkladajú úradu v úradne osvedčenom preklade do štátneho
jazyka.13)
(12)
Certifikát pre oblasť udržateľnosti je verejná listina.
§ 4
Podmienky zápisudo zoznamu štatutárnych audítorov
(1)
Úrad zapíše do zoznamu štatutárnych audítorov do dvoch mesiacov odo dňa doručenia
písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, toho, kto
a)
b)
zložil sľub,
c)
nebol v minulosti vyčiarknutý zo zoznamu štatutárnych audítorov alebo mu uplynula
lehota ustanovená v § 12 ods. 7,
d)
zaplatil úradu zápisné za zápis do zoznamu štatutárnych audítorov.
(2)
Úrad nezapíše do zoznamu štatutárnych audítorov toho, kto bol vyčiarknutý zo zoznamu
štatutárnych audítorov z dôvodu podľa § 12 ods. 2 písm. e), i) alebo písm. k).
§ 4a
Podmienky doplňujúceho zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov v časti
pre oblasť udržateľnosti
pre oblasť udržateľnosti
(1)
Ak § 8b neustanovuje inak, úrad vykoná doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov
v časti pre oblasť udržateľnosti do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti,
ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, o tom,
a)
b)
o kom nebol v minulosti zrušený doplňujúci zápis v časti pre oblasť udržateľnosti
zoznamu štatutárnych audítorov alebo mu uplynula lehota ustanovená v § 12a ods. 6,
c)
kto zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov
v časti pre oblasť udržateľnosti.
(2)
Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť
udržateľnosti u toho, o kom bol zrušený doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov
v časti pre oblasť udržateľnosti z dôvodu podľa § 12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
§ 5
Podmienky zápisu do zoznamu audítorských spoločností
(1)
Úrad zapíše do zoznamu audítorských spoločností do dvoch mesiacov odo dňa doručenia
písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, právnickú
osobu,
a)
v ktorej väčšina hlasovacích práv patrí štatutárnym audítorom, audítorským spoločnostiam,
európskym audítorom alebo audítorským spoločnostiam z iného členského štátu, ktorí
sú zapísaní v príslušnom zozname, ktorý vedie úrad alebo príslušný orgán v inom členskom
štáte,
b)
v ktorej väčšina členov štatutárneho orgánu audítorskej spoločnosti sú štatutárnymi
audítormi alebo európskymi audítormi; ak má táto právnická osoba dvoch členov štatutárneho
orgánu, musí byť štatutárnym audítorom alebo európskym audítorom najmenej jeden z
nich,
c)
v mene ktorej výkon štatutárneho auditu budú zabezpečovať štatutárni audítori,
d)
ktorá zaplatila úradu zápisné za zápis do zoznamu audítorských spoločností,
e)
ktorá má dobrú povesť.
(2)
Úrad zapíše do zoznamu audítorských spoločností do dvoch mesiacov odo dňa doručenia
písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, audítorskú
spoločnosť, ktorá je zapísaná v zozname, ktorý vedie príslušný orgán v inom členskom
štáte,
a)
ktorej kľúčový audítorský partner je zapísaný v zozname štatutárnych audítorov, ktorý
vedie úrad,
b)
ktorá zaplatila úradu zápisné za zápis do zoznamu audítorských spoločností,
c)
ktorá má dobrú povesť.
(3)
Právnická osoba alebo audítorská spoločnosť má na účely tohto zákona dobrú povesť,
ak
a)
je bezúhonná, jej konečný užívateľ výhod13a) a člen štatutárneho orgánu je bezúhonný a jej konečný užívateľ výhod a člen štatutárneho
orgánu nie je v blízkom podnikateľskom vzťahu13b) s osobou, ktorá nie je bezúhonná; pri preukazovaní bezúhonnosti sa postupuje primerane
podľa § 3 ods. 11,
b)
nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky
na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky
po splatnosti podľa osobitných predpisov,10b) ako aj voči jej zamestnancom,
c)
nemá evidované daňové nedoplatky voči správcovi dane, ktorým je obec, čo preukazuje
čestným vyhlásením,
d)
nebola jej v predchádzajúcich piatich rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho
zamestnávania podľa osobitného predpisu,11) čo preukazuje čestným vyhlásením,
e)
nedopustila sa v predchádzajúcich piatich rokoch porušenia povinností v súvislosti
s výkonom štatutárneho auditu, uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
alebo jej nebola uložená sankcia podľa osobitného predpisu.14)
(4)
Právnická osoba predloží spolu so žiadosťou o zápis do zoznamu audítorských spoločností
spoločenskú zmluvu alebo zakladateľskú listinu, stanovy, ak ide o spoločnosť len založenú;
doklady musia byť predložené v origináli alebo v úradne osvedčenej kópii. Audítorská
spoločnosť z iného členského štátu preukazuje registráciu audítorskej spoločnosti
v domovskom členskom štáte osvedčením nie starším ako tri mesiace.
(5)
Cudzojazyčné doklady sa predkladajú úradu v úradne osvedčenom preklade do štátneho
jazyka.13)
(6)
Úrad nezapíše do zoznamu audítorských spoločností audítorskú spoločnosť, a to ani
po uplynutí lehoty ustanovenej v § 12 ods. 8, ktorá bola vyčiarknutá zo zoznamu audítorských spoločností z dôvodu podľa § 12 ods. 2 písm. i) alebo písm. k).
(7)
Úrad nezapíše do zoznamu audítorských spoločností audítorskú spoločnosť, v ktorej
člen riadiaceho orgánu je štatutárny audítor, ktorý bol členom riadiaceho orgánu audítorskej
spoločnosti vyčiarknutej zo zoznamu audítorských spoločností z dôvodu podľa § 12 ods. 2 písm. i) alebo písm. k) alebo ktorý má uloženú sankciu podľa § 64 ods. 1 písm. f).
(8)
Úrad nezapíše do zoznamu audítorských spoločností audítorskú spoločnosť, v ktorej
člen riadiaceho orgánu je fyzická osoba, ktorá bola vyčiarknutá zo zoznamu štatutárnych
audítorov podľa § 12 ods. 2 písm. e), i) alebo písm. k).
§ 5a
Podmienky doplňujúceho zápisu do zoznamu audítorských spoločností v časti
pre oblasť udržateľnosti
pre oblasť udržateľnosti
(1)
Úrad vykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť
udržateľnosti do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti
sú určené vnútorným predpisom úradu, o právnickej osobe,
a)
ktorej licencia nie je pozastavená,
b)
v mene ktorej výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti budú
zabezpečovať štatutárni audítori s certifikátom pre oblasť udržateľnosti a licenciou
pre oblasť udržateľnosti,
c)
ktorá zaplatila úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností
v časti pre oblasť udržateľnosti.
(2)
Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť
udržateľnosti o audítorskej spoločnosti, a to ani po uplynutí lehoty ustanovenej v
§ 12a ods. 7, o ktorej doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti
bol zrušený z dôvodu podľa § 12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
(3)
Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť
udržateľnosti o audítorskej spoločnosti, v ktorej člen riadiaceho orgánu je štatutárny
audítor, ktorý bol členom riadiaceho orgánu audítorskej spoločnosti, o ktorej doplňujúci
zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť udržateľnosti bol zrušený
z dôvodu podľa § 12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
(4)
Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť
udržateľnosti o audítorskej spoločnosti, v ktorej člen riadiaceho orgánu je fyzická
osoba, o ktorej doplňujúci zápis v zozname štatutárnych audítorov v časti pre oblasť
udržateľnosti bol zrušený podľa § 12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
§ 6
Podanie žiadosti prostredníctvom jednotného kontaktného miesta
Žiadosť podľa § 4 ods. 1, § 4a ods. 1, § 5 ods. 1, § 5a ods. 1, § 12 ods. 7 a 8 a § 12a ods. 6 a 7 možno podať aj prostredníctvom jednotného kontaktného miesta.15) Úrad po prijatí žiadosti podľa prvej vety bezodkladne vydá žiadateľovi potvrdenie
o prijatí žiadosti.16)
§ 7
Registrácia audítorov z tretieho štátu a audítorských spoločností z tretieho štátu
(1)
Úrad na účely auditu účtovnej závierky právnickej osoby so sídlom mimo územia členského
štátu (ďalej len „spoločnosť z tretieho štátu“) zaregistruje do príslušného zoznamu
aj audítora z tretieho štátu a audítorskú spoločnosť z tretieho štátu, ak
a)
predložia správu audítora týkajúcu sa účtovnej závierky spoločnosti z tretieho štátu,
ktorej prevoditeľné cenné papiere sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu v
Slovenskej republike, okrem spoločnosti z tretieho štátu, ktorá je emitentom len nesplatených
dlhových cenných papierov prijatých na obchodovanie na regulovanom trhu v Slovenskej
republike
1.
pred 31. decembrom 2010, ktorých menovitá hodnota v deň vydania je najmenej 50 000
eur na jeden cenný papier alebo pri dlhových cenných papieroch vydaných v inej mene
sa ich menovitá hodnota v deň vydania rovná najmenej 50 000 eur na jeden cenný papier;
správa audítora týkajúca sa účtovnej závierky, vydaná audítorom z tretieho štátu alebo
audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu, ktorí nie sú registrovaní v príslušnom
zozname, nemá v Slovenskej republike právne účinky,
2.
od 31. decembra 2010, ktorých menovitá hodnota v deň vydania je najmenej 100 000
eur na jeden cenný papier alebo pri dlhových cenných papieroch vydaných v inej mene
sa ich menovitá hodnota v deň vydania rovná najmenej 100 000 eur na jeden cenný papier;
správa audítora týkajúca sa účtovnej závierky, vydaná audítorom z tretieho štátu alebo
audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu, ktorí nie sú registrovaní v príslušnom
zozname, nemá v Slovenskej republike právne účinky,
b)
audítor z tretieho štátu vykonávajúci audit v mene audítorskej spoločnosti z tretieho
štátu spĺňa podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3 ods. 1 a 2 a § 21,
c)
väčšina členov štatutárneho orgánu audítorskej spoločnosti z tretieho štátu spĺňa
podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3 ods. 1 a 2,
d)
audit v spoločnosti z tretieho štátu podľa písmena a) bol vykonaný podľa medzinárodných audítorských štandardov a v súlade s § 21 a § 23 ods. 8 alebo v súlade s rovnocennými štandardmi a požiadavkami,
e)
do štyroch mesiacov od skončenia účtovného obdobia zverejnili na svojom webovom sídle
správu o transparentnosti, ktorá obsahuje rovnocenné informácie ako správa o transparentnosti
podľa osobitného predpisu1) za bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie.
(2)
Úrad na účely uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti spoločnosti
z tretieho štátu podľa odseku 1 písm. a) zaregistruje do príslušného zoznamu aj audítora
z tretieho štátu a audítorskú spoločnosť z tretieho štátu, ak
a)
predložia správu o uistení týkajúcu sa vykazovania informácií o udržateľnosti spoločnosti
z tretieho štátu podľa odseku 1 písm. a); správa o uistení týkajúca sa vykazovania
informácií o udržateľnosti, vydaná audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou
z tretieho štátu, ktorí nie sú registrovaní v príslušnom zozname, nemá v Slovenskej
republike právne účinky,
b)
audítor z tretieho štátu vykonávajúci uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti v mene audítorskej spoločnosti z tretieho štátu spĺňa podmienky, ktoré
sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3a ods. 1 a 2,
c)
väčšina členov štatutárneho orgánu audítorskej spoločnosti z tretieho štátu spĺňa
podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3a ods. 1 a 2,
d)
uistenie týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti uvedené v písmene a)
bolo vykonané v súlade s § 20, § 21, § 23 ods. 8, § 24, § 32 a § 34a ods. 1 alebo v súlade s rovnocennými štandardmi a požiadavkami,
e)
je splnená podmienka podľa odseku 1 písm. e).
(3)
Úrad nezaregistruje do príslušného zoznamu audítora z tretieho štátu alebo audítorskú
spoločnosť z tretieho štátu, ak nepreukážu, že každoročne zverejňujú na svojom webovom
sídle správu o transparentnosti podľa odseku 1 písm. e).
(4)
Údaje, ktoré poskytuje audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho
štátu podľa odsekov 1 a 2, podpisuje audítor alebo štatutárny zástupca audítorskej
spoločnosti. Ak sa tieto informácie poskytujú elektronicky, musí sa použiť zaručený
elektronický podpis alebo zaručená elektronická pečať.17)
(5)
Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu sú povinní bezodkladne,
najneskôr do jedného mesiaca, oznámiť úradu zmenu alebo zánik údajov podľa odsekov
1 a 2.
(6)
Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu registrovaní podľa
odseku 1 alebo odseku 2 nepodliehajú previerke zabezpečenia kvality podľa § 35, ak systém previerok zabezpečenia kvality v tomto štáte je uznaný Európskou komisiou
za rovnocenný a v predchádzajúcich troch rokoch bola u tohto audítora alebo v tejto
audítorskej spoločnosti vykonaná previerka zabezpečenia kvality príslušným orgánom
v inom členskom štáte alebo v treťom štáte.
(7)
Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu registrovaní podľa
odseku 1 alebo odseku 2 nepodliehajú dohľadu podľa § 36 a sankciám podľa § 64, ak sú začlenení do systému dohľadu a disciplinárnej zodpovednosti v treťom štáte
a ak tento systém je Európskou komisiou uznaný za rovnocenný.
§ 8
Licencia
(1)
Úrad vydá štatutárnemu audítorovi licenciu ku dňu, v ktorom vykonal zápis do zoznamu
štatutárnych audítorov.
(2)
Úrad vydá audítorskej spoločnosti licenciu ku dňu, v ktorom vykonal zápis do zoznamu
audítorských spoločností.
(3)
Licencie podľa odsekov 1 a 2 sú verejné listiny.
(4)
Dňom zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov je štatutárny audítor oprávnený používať
na označenie svojej profesie označenie „certifikovaný audítor“ a skratku „CA“.
§ 8a
Licencia pre oblasť udržateľnosti
(1)
Úrad vydá štatutárnemu audítorovi licenciu pre oblasť udržateľnosti ku dňu, v ktorom
o ňom vykonal doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť
udržateľnosti podľa § 4a.
(2)
Úrad vydá audítorskej spoločnosti licenciu pre oblasť udržateľnosti ku dňu, v ktorom
o nej vykonal doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností podľa § 5a.
(3)
Licencie pre oblasť udržateľnosti podľa odsekov 1 a 2 sú verejné listiny.
§ 8b
Osobitné podmienky na získanie certifikátu pre oblasť udržateľnosti, licencie
pre oblasť udržateľnosti a ich vydania
pre oblasť udržateľnosti a ich vydania
(1)
Úrad vydá certifikát pre oblasť udržateľnosti štatutárnemu audítorovi a doplní zápis
o ňom do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti do jedného
mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným
predpisom úradu, ak
a)
dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov podľa § 10 ods. 2 písm. g) tohto štatutárneho audítora bol pred 1. januárom 2024 a
1.
predložil úradu potvrdenie vydané komorou o absolvovaní modulu pre oblasť udržateľnosti
podľa odseku 2 v rozsahu najmenej 40 hodín,
2.
zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti
pre oblasť udržateľnosti alebo
b)
dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov podľa § 10 ods. 2 písm. g) tohto štatutárneho audítora bol po 31. decembri 2023, ale najneskôr do 1. januára
2026 a
1.
predložil úradu potvrdenie vydané komorou o
1a.
absolvovaní modulu pre oblasť udržateľnosti podľa odseku 2 v rozsahu najmenej 40
hodín,
1b.
jeho evidovaní v zozname asistentov štatutárneho audítora k 31. decembru 2023,
2.
zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti
pre oblasť udržateľnosti.
(2)
Modul pre oblasť udržateľnosti zameraný na oblasti uvedené v § 15a ods. 2 pozostávajúci zo vzdelávacích aktivít organizovaných komorou v rámci sústavného vzdelávania
môže absolvovať štatutárny audítor, ktorý nemá pozastavenú licenciu podľa § 9 ods. 1 písm. b) až f) a asistent štatutárneho audítora na základe žiadosti; podrobnosti o podávaní žiadosti,
štruktúre, rozsahu a podmienkach hodnotenia absolvovania modulu pre oblasť udržateľnosti
vrátane výšky poplatku za jeho absolvovanie a vydávania potvrdenia o jeho absolvovaní
určí komora vnútorným predpisom, ktorý schvaľuje úrad po jeho predložení prezídiom.
Kontrolu hodnotenia absolvovania modulu pre oblasť udržateľnosti je oprávnený vykonávať
úrad.
(3)
Úrad vydá certifikát pre oblasť udržateľnosti aj európskemu audítorovi a doplní zápis
o ňom do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti do jedného
mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným
predpisom úradu, ak
a)
získal certifikát podľa § 3 ods. 5, pričom dátum jeho zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov bol po 31. decembri 2023,
b)
predložil potvrdenie orgánu iného členského štátu, ktorý mu vydal oprávnenie na výkon
štatutárneho auditu v inom členskom štáte, že jeho dátum zápisu do zoznamu štatutárnych
audítorov vedenom v tomto inom členskom štáte bol pred 1. januárom 2024,
c)
predložil
1.
platné oprávnenie na výkon štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti vydané v inom členskom štáte,
2.
potvrdenie orgánu iného členského štátu, ktorý vydal oprávnenie na výkon štatutárneho
auditu v tomto inom členskom štáte, alebo orgánu, ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia
požiadavky sústavného vzdelávania, ktorým preukazuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní
v oblasti udržateľnosti, alebo
3.
predložil úradu potvrdenie vydané komorou o absolvovaní modulu pre oblasť udržateľnosti
podľa odseku 2 v rozsahu najmenej 40 hodín,
d)
zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti
pre oblasť udržateľnosti.
(4)
Úrad vydá štatutárnemu audítorovi licenciu pre oblasť udržateľnosti ku dňu, v ktorom
o ňom vykonal doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť
udržateľnosti podľa odseku 1 alebo odseku 3.
(5)
Certifikát pre oblasť udržateľnosti a licencia pre oblasť udržateľnosti vydané podľa
odsekov 1, 3 a 4 sú verejné listiny.
§ 9
Pozastavenie licencie a licencie pre oblasť udržateľnosti
(1)
Úrad pozastaví licenciu štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti
a)
na základe ich vlastnej žiadosti, v ktorej uvedie časové obdobie pozastavenia licencie,
b)
ak vykonávali štatutárny audit v rozpore s vydanou licenciou alebo týmto zákonom,
c)
ak nesplnili povinnosť uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu podľa § 28 ods. 4 do doby jej uzavretia alebo ak o uzavretí zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu
neinformovali úrad do doby splnenia tejto povinnosti,
d)
do dňa zaplatenia pokuty podľa § 64 ods. 1 písm. c) za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu štatutárneho auditu, ak pokuta nebola
zaplatená v lehote splatnosti,
e)
ak im bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. f), a to ku dňu nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení,
f)
do dňa zaplatenia trov konania podľa § 64 ods. 10 v súvislosti s rozhodnutím o uložení sankcie za porušenie povinností týkajúcich sa
výkonu štatutárneho auditu, ak trovy konania neboli zaplatené v lehote splatnosti.
(2)
Úrad pozastaví licenciu pre oblasť udržateľnosti štatutárnemu audítorovi a audítorskej
spoločnosti
a)
na základe ich vlastnej žiadosti, v ktorej uvedie časové obdobie pozastavenia licencie
pre oblasť udržateľnosti,
b)
ak im bola pozastavená licencia podľa odseku 1,
c)
ak vykonávali uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v rozpore
s vydanou licenciou pre oblasť udržateľnosti alebo v rozpore s týmto zákonom,
d)
do dňa zaplatenia pokuty podľa § 64 ods. 1 písm. c) za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti, ak pokuta nebola zaplatená v lehote splatnosti,
e)
ak im bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. h), a to ku dňu nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení,
f)
do dňa zaplatenia trov konania podľa § 64 ods. 10 v súvislosti s rozhodnutím o uložení sankcie za neplnenie povinností týkajúcich sa
výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak trovy konania
neboli zaplatené v lehote splatnosti.
(3)
Na pozastavenie licencie pre oblasť udržateľnosti sa odseky 4 až 9 vzťahujú primerane.
(4)
Pozastavenie licencie zaznamená úrad v príslušnom zozname bezodkladne, najneskôr
do jedného mesiaca odo dňa, keď sa o niektorej skutočnosti podľa odseku 1 dozvedel.
O zázname úrad písomne vyrozumie bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, od jeho
vykonania toho, koho sa záznam týka.
(5)
Pozastavenie licencie zaniká uplynutím časového obdobia, na ktoré bola licencia pozastavená,
alebo dňom uvedeným v žiadosti o opätovné vrátenie licencie, ak bola pozastavená na
dobu neurčitú.
(6)
Po pozastavení licencie je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná
uložiť licenciu na úrade bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca. Úrad na základe
žiadosti vráti štatutárnemu audítorovi licenciu po preukázaní splnenia podmienok podľa
odsekov 10, 11 alebo odseku 12. Úrad na základe žiadosti vráti audítorskej spoločnosti
licenciu, ak preukáže odstránenie dôvodu, pre ktorý jej bola licencia pozastavená.
(7)
V období pozastavenia licencie
a)
štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nesmú vykonávať štatutárny audit a ak
majú pozastavenú licenciu pre oblasť udržateľnosti, ani uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti,
b)
nezaniká členstvo štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti v komore,
c)
nie je dotknutá povinnosť štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti platiť
príspevky komore a úradu,
d)
nie je dotknutá povinnosť štatutárneho audítora zúčastňovať sa sústavného vzdelávania
podľa § 31,
e)
nie je dotknutá povinnosť štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti zachovávať
mlčanlivosť podľa § 32,
f)
nie je dotknutá disciplinárna zodpovednosť štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti
podľa § 49,
g)
štatutárny audítor a audítorská spoločnosť podliehajú previerke zabezpečenia kvality,
dohľadu a sankciám podľa § 64.
(8)
Ak je štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti pozastavená licencia
v inom členskom štáte alebo treťom štáte, pozastaví mu úrad licenciu vydanú podľa
§ 8 bezodkladne, a to najneskôr do jedného mesiaca odo dňa, keď sa o tom dozvedel; to
neplatí, ak je licencia pozastavená na vlastnú žiadosť štatutárneho audítora alebo
audítorskej spoločnosti.
(9)
O pozastavení licencie podľa odseku 1 a o zániku tohto pozastavenia úrad informuje
príslušný orgán iného členského štátu alebo príslušný orgán tretieho štátu, v ktorom
je štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti vydaná licencia.
(10)
Ak je licencia pozastavená na obdobie dlhšie ako tri roky, je štatutárny audítor
povinný podrobiť sa preskúšaniu, ktoré vykonáva úrad na základe písomnej žiadosti
štatutárneho audítora. Preskúšanie sa vykonáva v písomnej forme a pozostáva z odborných
častí podľa § 15 ods. 2. Ak štatutárny audítor pri preskúšaní neuspel, môže preskúšanie opakovať na základe
písomnej žiadosti. Pri preskúšaní sa opakuje len tá časť, pri ktorej bol štatutárny
audítor neúspešný. Ak štatutárny audítor neabsolvuje preskúšanie v najbližšom nasledujúcom
termíne úspešne, opakuje ho v plnom rozsahu.
(11)
Ak je licencia pre oblasť udržateľnosti pozastavená na obdobie dlhšie ako tri roky,
je štatutárny audítor povinný podrobiť sa preskúšaniu v oblasti udržateľnosti, ktoré
vykonáva úrad na základe písomnej žiadosti štatutárneho audítora. Preskúšanie v oblasti
udržateľnosti sa vykonáva v písomnej forme a pozostáva z odborných častí podľa § 15a ods. 2. Ak štatutárny audítor pri preskúšaní v oblasti udržateľnosti neuspel, môže preskúšanie
v oblasti udržateľnosti opakovať na základe písomnej žiadosti. Štatutárny audítor,
ktorý má povinnosť podrobiť sa preskúšaniu podľa odseku 10, sa môže podrobiť preskúšaniu
v oblasti udržateľnosti, len ak úspešne absolvoval preskúšanie podľa odseku 10.
(12)
Preskúšaniu podľa odseku 10 sa nemusí podrobiť štatutárny audítor, ktorý má pozastavenú
licenciu na základe vlastnej žiadosti, ak preukáže, že sa počas pozastavenia licencie
zúčastňoval sústavného vzdelávania podľa § 31. Na preskúšanie v oblasti udržateľnosti podľa odseku 11 sa prvá veta uplatňuje rovnako.
(13)
Za preskúšanie, preskúšanie v oblasti udržateľnosti a ich opakovanie platí štatutárny
audítor úradu poplatok v sume ustanovenej v skúšobnom poriadku.
§ 10
Zoznam štatutárnych audítorov
(1)
Zoznam štatutárnych audítorov je verejne prístupný register vedený úradom v elektronickej
podobe, ktorý obsahuje údaje o štatutárnych audítoroch. Do zoznamu možno nazrieť na
webovom sídle úradu.
(2)
Zoznam štatutárnych audítorov obsahuje
a)
názov a sídlo úradu,
b)
názov a sídlo komory,
c)
meno, priezvisko a trvalý pobyt štatutárneho audítora,
d)
miesto podnikania a identifikačné číslo organizácie, ak štatutárny audítor vykonáva
štatutárny audit vo svojom mene a na vlastný účet,
e)
dátum zloženia audítorskej skúšky alebo skúšky spôsobilosti a dátum vydania certifikátu
a jeho číslo,
f)
dátum preskúšania podľa § 9 ods. 10 a jeho výsledok,
g)
dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov a číslo licencie,
h)
zoznam všetkých certifikátov a licencií vydaných štatutárnemu audítorovi vrátane
certifikátov pre oblasť udržateľnosti a licencií pre oblasť udržateľnosti v inom členskom
štáte a v treťom štáte vrátane ich čísla a názvu orgánu, ktorým boli vydané,
i)
identifikačné číslo a webové sídlo audítorskej spoločnosti, v ktorej je štatutárny
audítor spoločníkom, štatutárnym orgánom, zamestnancom alebo s ktorou je prepojený
iným spôsobom,
j)
dátum a dôvody pozastavenia licencie, dátum a dôvody zániku licencie a dátum vrátenia
licencie,
k)
zápis o uložení disciplinárneho opatrenia podľa § 49 a sankcie podľa § 64 ods. 1 písm. b), c), e) až i),
l)
časť pre oblasť udržateľnosti, v ktorej sa uvádza, či štatutárny audítor má aj certifikát
pre oblasť udržateľnosti a licenciu pre oblasť udržateľnosti; ak štatutárny audítor
má aj certifikát pre oblasť udržateľnosti a licenciu pre oblasť udržateľnosti, uvádzajú
sa aj informácie, ktorými sú:
1.
dátum zloženia skúšky v oblasti udržateľnosti, dátum vydania certifikátu pre oblasť
udržateľnosti a jeho číslo,
2.
dátum doplňujúceho zápisu o štatutárnom audítorovi a číslo jeho licencie pre oblasť
udržateľnosti,
3.
dátum preskúšania v oblasti udržateľnosti podľa § 9 ods. 11 a jeho výsledok,
4.
dátum a dôvody pozastavenia licencie pre oblasť udržateľnosti, dátum a dôvody zániku
licencie pre oblasť udržateľnosti a dátum vrátenia licencie pre oblasť udržateľnosti.
(3)
Do zoznamu štatutárnych audítorov úrad zapisuje zmenu alebo zánik údajov podľa odseku
2 bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po tom, ako sa o tom dozvedel.
(4)
Úrad v zozname štatutárnych audítorov osobitne vyznačí audítorov z tretích štátov
zaregistrovaných podľa § 7, ktorí nie sú oprávnení vykonávať štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti podľa tohto zákona.
(5)
Údaje v zozname štatutárnych audítorov sa vedú v štátnom jazyku.13)
§ 11
Zoznam audítorských spoločností
(1)
Zoznam audítorských spoločností je verejne prístupný register vedený úradom v elektronickej
podobe, ktorý obsahuje údaje o audítorských spoločnostiach. Do zoznamu možno nazrieť
na webovom sídle úradu.
(2)
Zoznam audítorských spoločností obsahuje
a)
názov a sídlo úradu,
b)
názov a sídlo komory,
c)
obchodné meno, sídlo, webové sídlo, identifikačné číslo a kontaktnú osobu audítorskej
spoločnosti,
d)
právnu formu audítorskej spoločnosti,
e)
adresu každej kancelárie audítorskej spoločnosti v členskom štáte,
f)
dátum zápisu do zoznamu audítorských spoločností a číslo licencie,
g)
zoznam licencií a licencií pre oblasť udržateľnosti vydaných audítorskej spoločnosti
v inom členskom štáte a v treťom štáte vrátane ich čísla a názvu orgánu, ktorým boli
vydané,
h)
informáciu o tom, či bola audítorská spoločnosť zapísaná podľa § 5 ods. 2, a o tom, ktorý členský štát je jej domovským členským štátom,
i)
členstvo audítorskej spoločnosti v sieti a zoznam všetkých subjektov začlenených
do siete a pridružených spoločností audítorských spoločností a ich sídlo alebo odkaz
na miesto, kde sú tieto informácie prístupné verejnosti,
j)
mená, priezviská a trvalý pobyt štatutárnych audítorov, ktorí sú zamestnancami audítorskej
spoločnosti, sú jej spoločníkmi alebo sú s ňou prepojení iným spôsobom, vrátane čísla
ich certifikátu a licencie,
k)
mená, priezviská, trvalý pobyt, obchodné meno a sídlo všetkých vlastníkov a akcionárov
audítorskej spoločnosti,
l)
mená, priezviská a trvalý pobyt členov štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu alebo
dozorného orgánu audítorskej spoločnosti,
m)
dátum a dôvody pozastavenia licencie, dátum a dôvody zániku licencie a dátum vrátenia
licencie,
n)
zápis o uložení disciplinárneho opatrenia podľa § 49 a sankcie podľa § 64 ods. 1 písm. b), c), e) až i),
o)
časť pre oblasť udržateľnosti, v ktorej sa uvádza, či audítorská spoločnosť má aj
licenciu pre oblasť udržateľnosti; ak audítorská spoločnosť má aj licenciu pre oblasť
udržateľnosti, uvádza sa aj
1.
dátum doplňujúceho zápisu o audítorskej spoločnosti a číslo jej licencie pre oblasť
udržateľnosti,
2.
informácie o štatutárnych audítoroch podľa písmena j), ktorí majú aj certifikát pre
oblasť udržateľnosti a licenciu pre oblasť udržateľnosti, vrátane čísla ich certifikátu
pre oblasť udržateľnosti a licencie pre oblasť udržateľnosti,
3.
dátum a dôvody pozastavenia licencie pre oblasť udržateľnosti, dátum a dôvody zániku
licencie pre oblasť udržateľnosti a dátum vrátenia licencie pre oblasť udržateľnosti.
(3)
Do zoznamu audítorských spoločností úrad zapisuje zmenu alebo zánik údajov podľa
odseku 2 bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po tom, ako sa o tom dozvedel.
(4)
Úrad v zozname audítorských spoločností osobitne vyznačí audítorské spoločnosti z
tretích štátov zaregistrované podľa § 7, ktoré nie sú oprávnené vykonávať štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti podľa tohto zákona.
(5)
Údaje v zozname audítorských spoločností sa vedú v štátnom jazyku.13)
§ 12
Zánik licencie a vyčiarknutie z príslušného zoznamu
(1)
Licencia zaniká dňom, ku ktorému boli štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť
vyčiarknutí z príslušného zoznamu.
(2)
Úrad vyčiarkne štatutárneho audítora zo zoznamu štatutárnych audítorov, ak
a)
zomrel, ku dňu jeho úmrtia,
b)
bol vyhlásený za mŕtveho, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o vyhlásení za mŕtveho,
c)
bol právoplatným rozhodnutím súdu pozbavený spôsobilosti na právne úkony, alebo toho,
ktorého spôsobilosť na právne úkony bola právoplatným rozhodnutím súdu obmedzená,
do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel,
d)
mu bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený trest zákazu činnosti18) spočívajúci v zákaze výkonu štatutárneho auditu, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o
tom dozvedel,
e)
bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad
o tom dozvedel,
f)
bol na jeho majetok vyhlásený konkurz, povolená reštrukturalizácia alebo zamietnutý
návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku na úhradu nákladov konkurzu, ku
dňu právoplatnosti rozhodnutia o vyhlásení konkurzu, o povolení reštrukturalizácie
alebo o zamietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu,
g)
je v likvidácii, ku dňu vstupu do likvidácie,
h)
prestal v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu spĺňať podmienky podľa § 21 ods. 2 a 3, ak do troch mesiacov neuvedie tieto podmienky do súladu s § 21 ods. 2 a 3,
i)
preukázateľne zneužil informácie získané v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu,
j)
mu bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. g), ku dňu právoplatnosti rozhodnutia o uložení tejto sankcie,
k)
je vážne spochybnená jeho dobrá povesť, neodstráni tieto pochybnosti ani do troch
mesiacov alebo sa nezdrží konania, ktoré malo za následok porušenie povinností v súvislosti
s výkonom štatutárneho auditu,
l)
neodstránil v určenej lehote nedostatky, pre ktoré mu bola pozastavená licencia podľa
§ 64 ods. 1 písm. f),
m)
vykonával štatutárny audit v období pozastavenia licencie,
n)
mu bola zrušená licencia v inom členskom štáte alebo treťom štáte pre disciplinárne
previnenie,
o)
podal úradu písomnú žiadosť o vyčiarknutie zo zoznamu štatutárnych audítorov s úradne
osvedčeným podpisom, najneskôr uplynutím kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci,
v ktorom bola žiadosť o vyčiarknutie zo zoznamu štatutárnych audítorov doručená úradu,
ak nie je v žiadosti uvedený neskorší dátum,
p)
mu bola pozastavená licencia a neabsolvoval úspešne preskúšanie podľa § 9 ods. 10.
(3)
Úrad vyčiarkne audítorskú spoločnosť zo zoznamu audítorských spoločností
a)
z dôvodov podľa odseku 2 písm. f) až o),
b)
ak bola zrušená bez likvidácie podľa osobitného predpisu;18aa) to neplatí pri zmene právnej formy audítorskej spoločnosti,
c)
ak prestala spĺňať podmienky podľa § 5 ods. 1 a 2, ak do troch mesiacov neuvedie tieto podmienky do súladu s § 5 ods. 1 a 2,
d)
ak jej bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený zákaz činnosti18a) spočívajúci v zákaze výkonu štatutárneho auditu, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o
tom dozvedel.
(4)
Vyčiarknutie z príslušného zoznamu zaznamená úrad v príslušnom zozname bezodkladne,
najneskôr do jedného mesiaca odo dňa, ako sa o skutočnosti uvedenej v odsekoch 2 a
3 dozvedel, ak v nich nie je ustanovená iná lehota.
(5)
O zázname podľa odseku 4 úrad písomne vyrozumie bezodkladne, najneskôr do jedného
mesiaca od jeho vykonania toho, koho sa záznam týka. Zároveň o vyčiarknutí z príslušného
zoznamu a o dôvodoch vyčiarknutia informuje komoru, príslušné orgány v iných členských
štátoch a príslušné orgány v tretích štátoch, v ktorých je štatutárnemu audítorovi
alebo audítorskej spoločnosti vydaná licencia.
(6)
Po vyčiarknutí z príslušného zoznamu je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť
povinná odovzdať licenciu úradu bezodkladne, najneskôr však do jedného mesiaca odo
dňa vyrozumenia. Štatutárny audítor je povinný odovzdať úradu aj certifikát.
(7)
Štatutárny audítor okrem štatutárneho audítora podľa odseku 2 písm. e), i) alebo
písm. k) môže byť znova zapísaný do zoznamu štatutárnych audítorov na základe písomnej
žiadosti a po splnení podmienok podľa § 3 ods. 1, najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa vyčiarknutia štatutárneho audítora zo zoznamu
štatutárnych audítorov.
(8)
Audítorská spoločnosť okrem audítorskej spoločnosti podľa odseku 2 písm. i) alebo
písm. k) môže byť znova zapísaná do zoznamu audítorských spoločností na základe písomnej
žiadosti, po splnení podmienok podľa § 5 ods. 1, najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa vyčiarknutia audítorskej spoločnosti zo
zoznamu audítorských spoločností.
(9)
V žiadosti podľa odseku 2 písm. o) uvedie štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť
dátum, ku ktorému žiada o vyčiarknutie z príslušného zoznamu. K rovnakému dátumu je
štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná zaslať originál licencie a
certifikátu úradu. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť je povinná ku dňu
vyčiarknutia z príslušného zoznamu splniť všetky povinnosti voči úradu a komore.
§ 12a
Zánik licencie pre oblasť udržateľnosti a zrušenie doplňujúceho zápisu v časti
pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu
pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu
(1)
Licencia pre oblasť udržateľnosti zaniká dňom, ku ktorému bol doplňujúci zápis o
štatutárnom audítorovi alebo doplňujúci zápis o audítorskej spoločnosti zrušený v
časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu.
(2)
Úrad zruší doplňujúci zápis o štatutárnom audítorovi v časti pre oblasť udržateľnosti
zoznamu štatutárnych audítorov, ak
a)
štatutárnemu audítorovi zanikla licencia podľa § 12,
b)
štatutárnemu audítorovi bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený trest zákazu činnosti18) spočívajúci v zákaze výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel,
c)
štatutárny audítor v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti prestal spĺňať podmienky podľa § 21 ods. 2 a 3 alebo § 34g, ak do troch mesiacov neuvedie tieto podmienky do súladu s § 21 ods. 2 a 3 alebo § 34g,
d)
štatutárny audítor preukázateľne zneužil informácie získané v súvislosti s výkonom
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
e)
štatutárnemu audítorovi bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. i), ku dňu právoplatnosti rozhodnutia o uložení tejto sankcie,
f)
je vážne spochybnená dobrá povesť štatutárneho audítora, neodstráni tieto pochybnosti
ani do troch mesiacov alebo sa nezdrží konania, ktoré malo za následok porušenie povinností
v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
g)
štatutárny audítor neodstránil v určenej lehote nedostatky, pre ktoré mu bola pozastavená
licencia pre oblasť udržateľnosti podľa § 64 ods. 1 písm. h),
h)
štatutárny audítor vykonával uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v období pozastavenia licencie pre oblasť udržateľnosti,
i)
štatutárnemu audítorovi bola zrušená licencia pre oblasť udržateľnosti v inom členskom
štáte alebo treťom štáte pre disciplinárne previnenie,
j)
štatutárny audítor podal úradu písomnú žiadosť o zrušenie doplňujúceho zápisu v časti
pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov s úradne osvedčeným podpisom,
najneskôr uplynutím kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola žiadosť
o zrušenie doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych
audítorov doručená úradu, ak nie je v žiadosti uvedený neskorší dátum,
k)
štatutárnemu audítorovi bola pozastavená licencia pre oblasť udržateľnosti a neabsolvoval
úspešne preskúšanie v oblasti udržateľnosti podľa § 9 ods. 11.
(3)
Úrad zruší doplňujúci zápis o audítorskej spoločnosti v časti pre oblasť udržateľnosti
zoznamu audítorských spoločností, ak
a)
jej zanikla licencia podľa § 12,
b)
nastali dôvody podľa odseku 2 písm. c) až j),
c)
prestala spĺňať podmienky podľa § 5a ods. 1 písm. b) a do troch mesiacov neuvedie tieto podmienky do súladu s § 5a ods. 1 písm. b),
d)
jej bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený zákaz činnosti18a) spočívajúci v zákaze výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel.
(4)
Na zrušenie doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu
sa § 12 ods. 4 a 5 vzťahujú rovnako.
(5)
Po zrušení doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu
je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná bezodkladne odovzdať licenciu
pre oblasť udržateľnosti úradu, najneskôr však do jedného mesiaca odo dňa vyrozumenia.
Štatutárny audítor je povinný odovzdať úradu aj certifikát pre oblasť udržateľnosti.
(6)
Doplňujúci zápis o štatutárnom audítorovi, okrem štatutárneho audítora podľa odseku
2 písm. d) a f), v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov môže
byť znova vykonaný na základe písomnej žiadosti štatutárneho audítora a po splnení
podmienok podľa § 3a ods. 1 najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa zrušenia doplňujúceho zápisu o štatutárnom
audítorovi v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov.
(7)
Doplňujúci zápis o audítorskej spoločnosti, okrem audítorskej spoločnosti, o ktorej
sa zrušil doplňujúci zápis z dôvodov podľa odseku 2 písm. d) a f), do časti pre oblasť
udržateľnosti zoznamu audítorských spoločností môže byť znova vykonaný na základe
písomnej žiadosti audítorskej spoločnosti a po splnení podmienok podľa § 5a ods. 1, najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa zrušenia doplňujúceho zápisu o audítorskej
spoločnosti v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu audítorských spoločností.
(8)
V žiadosti podľa odseku 2 písm. j) uvedie štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť
dátum, ku ktorému žiada o zrušenie doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti
príslušného zoznamu. K rovnakému dátumu je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť
povinná zaslať originál licencie pre oblasť udržateľnosti a certifikátu pre oblasť
udržateľnosti úradu. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť je povinná ku
dňu zrušenia doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu
splniť všetky povinnosti voči úradu a komore.
§ 13
Zoznam asistentov štatutárneho audítora
(1)
Komora zapíše na základe písomnej žiadosti do zoznamu asistentov štatutárneho audítora
každú fyzickú osobu okrem fyzickej osoby podľa § 14 ods. 1 písm. d) a e), ak
a)
je plne spôsobilá na právne úkony,
b)
má dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
c)
má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
d)
ide o fyzickú osobu, ktorej bolo uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods. 1 písm. c), ak uplynuli najmenej tri roky od uloženia tohto disciplinárneho opatrenia,
e)
úspešne absolvovala vstupný test, ktorým sa overuje odborná úroveň teoretických vedomostí
uchádzača pred komisiou určenou komorou,
f)
zaplatila komore poplatok za vstupný test a zápisné za zápis do zoznamu asistentov
štatutárneho audítora.
(2)
Rozsah a obsah vstupného testu, podrobnosti o podávaní žiadosti o vykonanie vstupného
testu, spôsob hodnotenia vstupného testu, neúčasti na vstupnom teste, výšku poplatku
za vstupný test a zápisné za zápis do zoznamu asistentov štatutárneho audítora určí
komora.
(3)
Komora vykoná zápis do zoznamu asistentov štatutárneho audítora bezodkladne, najneskôr
do jedného mesiaca po splnení podmienok podľa odseku 1.
(4)
Komora vydá asistentovi štatutárneho audítora potvrdenie o jeho zápise do zoznamu
asistentov štatutárneho audítora.
(5)
(6)
Asistent štatutárneho audítora má právo písomne požiadať komoru o prerušenie praktickej
odbornej prípravy asistenta štatutárneho audítora až na tri roky.
(7)
Zoznam asistentov štatutárneho audítora obsahuje
a)
meno, priezvisko a trvalý pobyt asistenta štatutárneho audítora,
b)
meno, priezvisko a trvalý pobyt štatutárneho audítora alebo obchodné meno a sídlo
audítorskej spoločnosti, v ktorej vykonáva praktickú odbornú prípravu asistenta štatutárneho
audítora,
c)
dátum uskutočnenia vstupného testu,
d)
meno, priezvisko a trvalý pobyt školiteľa,
e)
zápis o povolení prerušenia praktickej odbornej prípravy asistenta štatutárneho audítora,
f)
zápis o uložení disciplinárneho opatrenia podľa § 49.
(8)
Do zoznamu asistentov štatutárneho audítora komora zapíše bezodkladne, najneskôr
do jedného mesiaca odo dňa, keď sa o tom dozvedela, každú zmenu alebo zánik zapisovaných
údajov. Asistent štatutárneho audítora je povinný bezodkladne, najneskôr do jedného
mesiaca, oznámiť komore zmenu alebo zánik zapisovaných údajov.
(9)
Údaje uvedené v zozname asistentov štatutárneho audítora sú verejne prístupné v sídle
komory alebo na jej webovom sídle.
(10)
Asistent štatutárneho audítora okrem asistenta štatutárneho audítora podľa § 14 ods. 1 písm. d) a e) môže byť znova zapísaný do zoznamu asistentov štatutárneho audítora na základe písomnej
žiadosti, po splnení podmienok podľa odseku 1, najskôr po uplynutí troch rokov odo
dňa vyčiarknutia asistenta štatutárneho audítora zo zoznamu asistentov štatutárneho
audítora.
§ 14
Vyčiarknutie zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora
(1)
Komora vyčiarkne asistenta štatutárneho audítora zo zoznamu asistentov štatutárneho
audítora, ak
a)
zomrel, ku dňu jeho úmrtia,
b)
bol vyhlásený za mŕtveho, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o vyhlásení za mŕtveho,
c)
bol pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo toho, ktorého spôsobilosť na právne
úkony bola obmedzená, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o pozbavení spôsobilosti
na právne úkony alebo ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o obmedzení spôsobilosti
na právne úkony,
d)
bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia
súdu,
e)
preukázateľne zneužil informácie súvisiace s výkonom štatutárneho auditu alebo uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti získané pri vykonávaní praktickej
odbornej prípravy asistenta štatutárneho audítora,
f)
má uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49, ku dňu jeho právoplatnosti,
g)
neplatí príspevky alebo iné peňažné úhrady určené komorou viac ako jeden rok,
h)
je vážne spochybnená jeho dobrá povesť, neodstráni tieto pochybnosti a nezdrží sa
konania, ktoré malo za následok porušenie povinností v súvislosti s výkonom štatutárneho
auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ani po termíne
určenom dozornou radou komory,
i)
požiada písomne komoru o vyčiarknutie zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora,
j)
bol zapísaný do zoznamu štatutárnych audítorov, ku dňu zápisu do zoznamu štatutárnych
audítorov.
(2)
Vyčiarknutie zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora zaznamená komora v zozname
asistentov štatutárneho audítora bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po tom,
ako sa o skutočnosti uvedenej v odseku 1 dozvedela, ak v ňom nie je ustanovená iná
lehota.
(3)
Po vyčiarknutí zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora je asistent štatutárneho
audítora povinný odovzdať komore bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, potvrdenie
o zápise do zoznamu asistentov štatutárneho audítora.
(4)
Komora najneskôr do jedného mesiaca od vyčiarknutia asistenta štatutárneho audítora
zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora je povinná túto skutočnosť oznámiť školiteľovi
a štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti, u ktorých je asistent štatutárneho
audítora zamestnancom alebo u nich vykonáva praktickú odbornú prípravu asistenta štatutárneho
audítora podľa § 3 ods. 2 a aj štatutárnemu audítorovi alebo európskemu audítorovi uvedenému v § 3a ods. 4, u ktorého vykonáva praktickú odbornú prípravu podľa § 3a ods. 2.
§ 15
Audítorská skúška
(1)
Audítorskou skúškou sa preukazuje spôsobilosť na výkon štatutárneho auditu, overuje
sa odborná úroveň teoretických vedomostí uchádzača a ich aplikácia v praxi. Audítorská
skúška sa koná na základe písomnej žiadosti uchádzača. Audítorská skúška sa koná v
štátnom jazyku pred skúšobnou komisiou úradu.
(2)
Audítorská skúška je zameraná na
a)
ekonómiu, finančné riadenie a finančnú analýzu,
b)
účtovníctvo vrátane manažérskeho účtovníctva,
c)
zostavovanie individuálnej účtovnej závierky a konsolidovanej účtovnej závierky,
d)
medzinárodné štandardy pre finančné výkazníctvo (ďalej len „medzinárodné účtovné
štandardy“), ktoré sú prijaté podľa osobitného predpisu,19)
e)
občianske právo, obchodné právo, finančné právo, pracovné právo, právo sociálneho
poistenia a iné právne odvetvia ustanovené v skúšobnom poriadku,
f)
informačné systémy riadenia, riadenie rizika a vnútornej kontroly, systémy spracovania
dát, matematické a štatistické metódy využívané pri výkone štatutárneho auditu,
g)
audítorské postupy, metódy a techniky vrátane medzinárodných audítorských štandardov,
právne predpisy týkajúce sa štatutárneho auditu, štatutárnych audítorov a audítorských
spoločností,
h)
Etický kódex audítora.
(3)
Audítorská skúška má písomnú formu.
(4)
Audítorská skúška pozostáva z čiastkových skúšok z oblastí podľa odseku 2.
(5)
O priebehu audítorskej skúšky skúšobná komisia vyhotoví zápisnicu, v ktorej uvedie
a)
mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b)
meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c)
miesto a čas konania audítorskej skúšky,
d)
skúšobné otázky,
e)
rozhodnutie skúšobnej komisie o výsledku audítorskej skúšky; pri nezložení audítorskej
skúšky uvedie dôvody jej nezloženia.
(6)
Uchádzač, ktorý pri audítorskej skúške neuspel, môže na základe písomnej žiadosti
audítorskú skúšku opakovať. Uchádzač opakuje len tú časť audítorskej skúšky, pri ktorej
neuspel. Ak uchádzač nezloží audítorskú skúšku v riadnom termíne alebo v ďalších dvoch
nasledujúcich termínoch určených úradom, opakuje audítorskú skúšku v plnom rozsahu.
(7)
Za audítorskú skúšku a jej opakovanie platí uchádzač úradu poplatok vo výške ustanovenej
v skúšobnom poriadku.
§ 15a
Skúška v oblasti udržateľnosti
(1)
Skúškou v oblasti udržateľnosti sa preukazuje spôsobilosť na výkon uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti, overuje sa odborná úroveň teoretických vedomostí
uchádzača a ich aplikácia v praxi. Skúška v oblasti udržateľnosti sa vykonáva na základe
písomnej žiadosti uchádzača. Skúška v oblasti udržateľnosti sa vykonáva v štátnom
jazyku pred skúšobnou komisiou úradu.
(2)
Skúška v oblasti udržateľnosti je zameraná na
a)
právne predpisy týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane štandardov
vykazovania informácií o udržateľnosti,
b)
analýzu v oblasti udržateľnosti,
c)
postupy náležitej starostlivosti týkajúce sa aspektov udržateľnosti,
d)
postupy, metódy a techniky vykonávania uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti vrátane slovenských štandardov pre uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti podľa § 34a ods. 1, právne predpisy týkajúce sa uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(3)
Skúška v oblasti udržateľnosti má písomnú formu.
(4)
O priebehu skúšky v oblasti udržateľnosti skúšobná komisia vyhotoví zápisnicu, v
ktorej uvedie
a)
mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b)
meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c)
miesto a čas konania skúšky v oblasti udržateľnosti,
d)
skúšobné otázky,
e)
rozhodnutie skúšobnej komisie o výsledku skúšky v oblasti udržateľnosti; pri nezložení
skúšky v oblasti udržateľnosti uvedie dôvody jej nezloženia.
(5)
Uchádzač, ktorý pri skúške v oblasti udržateľnosti neuspel, môže na základe písomnej
žiadosti skúšku v oblasti udržateľnosti opakovať v termíne určenom úradom.
(6)
Za skúšku v oblasti udržateľnosti a jej opakovanie platí uchádzač úradu poplatok
vo výške ustanovenej v skúšobnom poriadku.
§ 16
Skúška spôsobilosti
(1)
Skúška spôsobilosti na účely tohto zákona je zameraná na overenie odborných vedomostí
európskych audítorov a audítorov z tretieho štátu potrebných na výkon štatutárneho
auditu, ak preukážu, že sú oprávnení vykonávať štatutárny audit v inom členskom štáte
alebo treťom štáte. Skúška spôsobilosti sa vykonáva na základe písomnej žiadosti uchádzača.
Skúška spôsobilosti má písomnú formu a vykonáva sa pred skúšobnou komisiou úradu v
štátnom jazyku.
(2)
Skúška spôsobilosti je zameraná na
a)
účtovníctvo v rozsahu potrebnom na výkon štatutárneho auditu v Slovenskej republike,
b)
občianske právo, obchodné právo, finančné právo, pracovné právo, právo sociálneho
poistenia a iné právne odvetvia v rozsahu potrebnom na výkon štatutárneho auditu v
Slovenskej republike.
(3)
O priebehu skúšky spôsobilosti skúšobná komisia úradu vyhotoví zápisnicu, v ktorej
uvedie
a)
mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b)
meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c)
miesto a čas konania skúšky spôsobilosti,
d)
skúšobné otázky,
e)
rozhodnutie skúšobnej komisie úradu o výsledku skúšky spôsobilosti; pri nezložení
skúšky spôsobilosti uvedie dôvody jej nezloženia.
(4)
Uchádzač, ktorý pri skúške spôsobilosti neuspel, môže na základe písomnej žiadosti
skúšku spôsobilosti opakovať. Uchádzač opakuje len tú časť skúšky spôsobilosti, pri
ktorej neuspel. Ak uchádzač nezloží skúšku spôsobilosti v najbližšom nasledujúcom
termíne určenom úradom, opakuje skúšku spôsobilosti v plnom rozsahu.
(5)
Za skúšku spôsobilosti a jej opakovanie platí európsky audítor alebo audítor z tretieho
štátu úradu poplatok v sume ustanovenej v skúšobnom poriadku.
§ 16a
Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti
(1)
Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti na účely tohto zákona je zameraná na
overenie odborných vedomostí európskych audítorov a audítorov z tretích štátov uvedených
v § 3a ods. 6 a 7 potrebných na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak
preukážu, že sú oprávnení vykonávať uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v inom členskom štáte alebo v treťom štáte. Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti
sa vykonáva na základe písomnej žiadosti uchádzača. Skúška spôsobilosti v oblasti
udržateľnosti má písomnú formu a vykonáva sa pred skúšobnou komisiou úradu v štátnom
jazyku.
(2)
Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti je zameraná na
a)
právne predpisy týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti v rozsahu potrebnom
na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v Slovenskej republike,
b)
postupy, metódy a techniky vykonávania uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti vrátane slovenských štandardov pre uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti podľa § 34a ods. 1,
c)
právne predpisy týkajúce sa uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v Slovenskej republike.
(3)
O priebehu skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti skúšobná komisia úradu vyhotoví
zápisnicu, v ktorej uvedie
a)
mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b)
meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c)
miesto a čas konania skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti,
d)
skúšobné otázky,
e)
rozhodnutie skúšobnej komisie úradu o výsledku skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti;
pri nezložení skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti uvedie dôvody jej nezloženia.
(4)
Uchádzač, ktorý pri skúške spôsobilosti v oblasti udržateľnosti neuspel, môže na
základe písomnej žiadosti skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti opakovať v termíne
určenom úradom.
(5)
Za skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti a jej opakovanie platia európsky audítor
a audítor z tretieho štátu uvedení v § 3a ods. 6 a 7 úradu poplatok vo výške ustanovenej v skúšobnom poriadku.
§ 17
Skúšobný poriadok
(1)
Skúšobný poriadok ustanoví
a)
podrobnosti o rozsahu a obsahu audítorskej skúšky, skúšky spôsobilosti a preskúšania,
podávaní žiadostí, priebehu a spôsobe hodnotenia audítorskej skúšky, skúšky spôsobilosti
a preskúšania, vydávaní certifikátu, výšku poplatkov, počet členov skúšobnej komisie,
ako aj postup pri neúčasti na audítorskej skúške, skúške spôsobilosti a preskúšaní,
b)
podrobnosti o rozsahu a obsahu skúšky v oblasti udržateľnosti, skúšky spôsobilosti
v oblasti udržateľnosti a preskúšania v oblasti udržateľnosti, podávaní žiadostí,
priebehu a spôsobe hodnotenia skúšky v oblasti udržateľnosti, skúšky spôsobilosti
v oblasti udržateľnosti a preskúšania v oblasti udržateľnosti, vydávaní certifikátu
pre oblasť udržateľnosti, výšku poplatkov, počet členov skúšobnej komisie, ako aj
postup pri neúčasti na skúške v oblasti udržateľnosti, skúške spôsobilosti v oblasti
udržateľnosti a preskúšaní v oblasti udržateľnosti.
(2)
Skúšobný poriadok ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len
„ministerstvo“) opatrením. Opatrenie vyhlasuje ministerstvo oznámením o jeho vydaní
v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
§ 18
Skúšobná komisia úradu
Predsedu a ďalších členov skúšobnej komisie úradu vymenúva a odvoláva rada úradu.
Skúšobnú komisiu úradu tvoria štatutárni audítori a ďalší odborníci teórie a praxe
navrhnutí komorou, úradom alebo ministerstvom. Podpredsedom skúšobnej komisie úradu
je vždy prezident komory. Funkčné obdobie skúšobnej komisie úradu je trojročné okrem
podpredsedu skúšobnej komisie úradu, ktorého funkčné obdobie trvá počas výkonu jeho
funkcie. Počet členov skúšobnej komisie úradu je ustanovený v skúšobnom poriadku.
TRETIA ČASŤ
VÝKON ŠTATUTÁRNEHO AUDITU A UISTENIA V OBLASTI VYKAZOVANIA INFORMÁCIÍ O UDRŽATEĽNOSTI
§ 19
Medzinárodné audítorské štandardy
(1)
Štatutárny audit v účtovných jednotkách so sídlom na území Slovenskej republiky sa
vykonáva podľa medzinárodných audítorských štandardov, s nimi súvisiacich vyhlásení
a štandardov vzťahujúcich sa na výkon štatutárneho auditu, ak nie sú v rozpore s týmto
zákonom alebo osobitným predpisom.1)
(2)
Ak to vyplýva z osobitného predpisu, pri výkone štatutárneho auditu sa musia použiť
dodatočné postupy štatutárneho auditu alebo dodatočné požiadavky k medzinárodným audítorským
štandardom. Pri výkone štatutárneho auditu sa medzinárodné audítorské štandardy alebo
ich časti nepoužijú s prihliadnutím na vnútroštátne podmienky len, ak to vyplýva z
osobitného predpisu.
(3)
Vyňatie časti medzinárodných audítorských štandardov, uplatnenie odlišného vnútroštátneho
postupu a jeho dôvody je úrad povinný oznámiť členským štátom a Európskej komisii
najmenej šesť mesiacov pred nadobudnutím účinnosti osobitného predpisu podľa odseku
2. Ak dôvody na vyňatie časti medzinárodných audítorských štandardov existovali v
čase ich prijatia, je úrad povinný oznámiť najneskôr do troch mesiacov po prijatí
príslušného medzinárodného audítorského štandardu členským štátom a Európskej komisii
odlišný vnútroštátny postup.
(4)
Komora v súčinnosti s úradom vydá vnútorný predpis, v ktorom určí zjednodušené požiadavky
pri výkone štatutárneho auditu okrem štatutárneho auditu v subjekte verejného záujmu
alebo vo veľkej účtovnej jednotke,20) ktoré môže uplatniť štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť primerane rozsahu
a zložitosti činnosti účtovnej jednotky, v ktorej vykonáva štatutárny audit (ďalej
len „auditovaný subjekt“), a to v oblasti:
a)
vnútorná organizácia štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti podľa § 24,
b)
audítorská dokumentácia,
c)
uplatňovanie medzinárodných audítorských štandardov.
§ 20
Profesionálny skepticizmus
(1)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní počas celého výkonu štatutárneho
auditu preskúmavať skutočnosti, ktoré sú predmetom štatutárneho auditu, s ostražitosťou
voči okolnostiam, ktoré môžu naznačovať možnú nesprávnosť v dôsledku chyby alebo podvodu
a kriticky posudzovať dôkazy zistené pri výkone štatutárneho auditu (ďalej len „profesionálny
skepticizmus“).
(2)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť pri výkone štatutárneho auditu musia pripustiť
možnosť významnej nesprávnosti vrátane podvodu alebo chyby v dôsledku skutočností
alebo správania naznačujúceho existenciu takejto nezrovnalosti bez ohľadu na skúsenosti,
ktoré majú z minulosti, týkajúce sa čestnosti a integrity manažmentu a osôb poverených
riadením a správou auditovaného subjektu. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť
zachovávajú profesionálny skepticizmus najmä pri preverovaní odhadov manažmentu, ktoré
sa týkajú oceňovania majetku a záväzkov reálnymi hodnotami, zníženia hodnoty majetku,
rezerv a budúcich peňažných tokov relevantných pre schopnosť auditovaného subjektu
nepretržite pokračovať vo svojej činnosti.
§ 21
Nezávislosť
(1)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú pri výkone štatutárneho auditu nestranní
a nezávislí od auditovaného subjektu alebo od objednávateľa podľa § 23 ods. 7. Fyzická osoba, ktorá môže priamo alebo nepriamo ovplyvniť výsledok štatutárneho
auditu, musí byť nezávislá od auditovaného subjektu a nesmie byť zapojená do rozhodovania
v tomto auditovanom subjekte. Dodržanie nezávislosti sa vyžaduje v priebehu obdobia,
na ktoré sa vzťahuje účtovná závierka, ktorej štatutárny audit sa má vykonať, a počas
obdobia, v ktorom sa vykonáva štatutárny audit. Ak štatutárny audítor vykonáva štatutárny
audit v mene audítorskej spoločnosti, nesmú vlastníci, spoločníci, akcionári, členovia
štatutárnych orgánov, riadiacich orgánov a dozorných orgánov tejto audítorskej spoločnosti
alebo jej pridruženej spoločnosti zasahovať do výkonu štatutárneho auditu spôsobom,
ktorý ohrozuje nezávislosť a nestrannosť štatutárneho audítora.
(2)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nesmú vykonávať štatutárny audit v auditovanom
subjekte, ak sa zúčastňujú jeho rozhodovacích procesov a ak nie sú od neho nezávislí;
prekážkou výkonu štatutárneho auditu v overovanom období a počas obdobia, v ktorom
sa vykonáva štatutárny audit, je najmä
a)
vlastnícky, spoluvlastnícky alebo členský vzťah k auditovanému subjektu alebo iný
osobný záujem okrem podmienky uvedenej v odseku 4 alebo odseku 12,
b)
pracovnoprávny vzťah štatutárneho audítora k auditovanému subjektu,
c)
členstvo v štatutárnych orgánoch, riadiacich orgánoch alebo dozorných orgánoch auditovaného
subjektu,
d)
ak štatutárny audítor je blízkou osobou21) osobám, ktoré majú k auditovanému subjektu vzťah uvedený v písmenách a) až c),
e)
výkon funkcie správcu konkurznej podstaty, likvidátora alebo núteného správcu v auditovanom
subjekte podľa osobitného predpisu,22)
f)
ak auditovaný subjekt nezaplatil za vykonaný štatutárny audit za predchádzajúce obdobie
dlhšie ako jeden rok,
g)
vzťah podľa písmen a) až f) medzi sieťou, fyzickou osobou, ktorá môže ovplyvniť výsledok
štatutárneho auditu, a auditovaným subjektom vrátane poskytovania neaudítorských služieb
podľa § 23 ods. 4, z ktorého by tretia strana mohla dôjsť k záveru, že nezávislosť štatutárneho audítora
alebo audítorskej spoločnosti je spochybnená,
h)
iné prekážky v rozpore s Etickým kódexom audítora.
(3)
Prekážkou nezávislosti štatutárneho audítora, audítorskej spoločnosti a siete je
okrem prekážok podľa odseku 2 aj vedenie účtovníctva, zostavenie účtovnej závierky
a príprava vykazovania informácií o udržateľnosti v auditovanom subjekte.
(4)
Štatutárny audítor, audítorská spoločnosť, ich kľúčoví audítorskí partneri, ich zamestnanci,
akákoľvek iná fyzická osoba, ktorá tomuto štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej
spoločnosti poskytuje služby alebo je nimi kontrolovaná a ktorá je priamo zapojená
do činností týkajúcich sa štatutárneho auditu, a osoby úzko s nimi spojené podľa osobitného
predpisu23) nesmú mať významnú a priamu účasť na cenných papieroch a obchodných podieloch vydaných,
garantovaných alebo inak podporovaných auditovaným subjektom, okrem podielov vlastnených
nepriamo prostredníctvom diverzifikovaných schém kolektívneho investovania vrátane
spravovaných fondov, ako sú dôchodkové fondy alebo životné poistenie.
(5)
Osoby podľa odseku 4 sa nesmú podieľať na štatutárnom audite auditovaného subjektu
a ani inak ovplyvňovať jeho výsledok, ak
a)
vlastnia cenné papiere alebo obchodné podiely auditovaného subjektu iné, ako sú podiely
vlastnené nepriamo prostredníctvom diverzifikovaných schém kolektívneho investovania
vrátane spravovaných fondov, ako sú dôchodkové fondy alebo životné poistenie,
b)
vlastnia cenné papiere alebo obchodné podiely účtovnej jednotky spriaznenej s auditovaným
subjektom, ktoré nie sú podielmi vlastnenými nepriamo prostredníctvom diverzifikovaných
schém kolektívneho investovania vrátane spravovaných fondov, ako sú dôchodkové fondy
alebo životné poistenie, ktorých vlastníctvo môže spôsobiť konflikt záujmov alebo
môže byť takto všeobecne vnímané,
c)
majú pracovnoprávny vzťah, obchodný vzťah alebo iný vzťah s auditovaným subjektom
v období uvedenom v odseku 1, ktorý môže spôsobiť alebo môže byť všeobecne vnímaný
ako spôsobujúci konflikt záujmov.
(6)
Osoby podľa odseku 4 nesmú od auditovaného subjektu alebo od osoby, ktorá je spriaznená
s auditovaným subjektom, žiadať, prijímať ani im poskytovať peňažné dary a nepeňažné
dary alebo iné výhody, iba ak by nestranná, rozumná a informovaná tretia strana považovala
ich hodnotu za nevýznamnú.
(7)
Ak sa účtovná jednotka počas obdobia, na ktoré sa vzťahuje účtovná závierka, zlúčila,
splynula, bola prevzatá inou účtovnou jednotkou alebo prevzala inú účtovnú jednotku,
sú štatutárny audítor a audítorská spoločnosť povinní najneskôr do troch mesiacov
a)
identifikovať a vyhodnotiť súčasné alebo nedávne záujmy alebo vzťahy z titulu poskytovania
neaudítorských služieb alebo iné vzťahy s touto inou účtovnou jednotkou, ktoré by
mohli ohroziť nezávislosť štatutárneho audítora a schopnosť pokračovať v štatutárnom
audite po dátume účinnosti zlúčenia, splynutia alebo prevzatia,
b)
prijať opatrenia na ukončenie všetkých súčasných záujmov alebo vzťahov, ktoré by
mohli ohroziť ich nezávislosť,
c)
prijať opatrenia na minimalizáciu ohrozenia svojej nezávislosti z predchádzajúcich
a súčasných záujmov alebo vzťahov.
(8)
Štatutárny audítor alebo kľúčový audítorský partner nesmie prijať kľúčovú manažérsku
pozíciu, stať sa členom výboru pre audit alebo iného orgánu, ktorý plní rovnaké funkcie,
stať sa nevýkonným členom správneho orgánu alebo členom dozornej rady v auditovanom
subjekte, pred uplynutím jedného roka, alebo ak ide o štatutárny audit v subjekte
verejného záujmu, pred uplynutím dvoch rokov odkedy prestal konať ako štatutárny audítor
alebo kľúčový audítorský partner. Rovnaké obmedzenie sa vzťahuje na toho, kto bol
schválený ako štatutárny audítor, pričom ide o zamestnanca, iného partnera, ako je
kľúčový audítorský partner, fyzickú osobu, ktorá poskytovala služby pri výkone štatutárneho
auditu alebo bola pod kontrolou štatutárneho audítora, a to na obdobie jedného roka,
odkedy boli priamo zapojení do výkonu štatutárneho auditu.
(9)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní vykonať opatrenia na zníženie
ohrozenia ovplyvňujúceho ich nezávislosť. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť
nesmú vykonať štatutárny audit, ak významnosť tohto ohrozenia v porovnaní s uplatňovanými
opatreniami je taká, že spôsobí spochybnenie ich nezávislosti.
(10)
Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť pred uzavretím zmluvy, na základe
ktorej je vykonávaný štatutárny audit (ďalej len „zmluva o audite“), alebo obnovením
zmluvy o audite posúdi a zdokumentuje, či
a)
spĺňajú požiadavky podľa odsekov 1 až 9,
b)
existuje ohrozenie ich nezávislosti a existujú ochranné opatrenia prijaté na zmiernenie
tohto ohrozenia,
c)
má zamestnancov, čas a zdroje potrebné na výkon štatutárneho auditu požadovaným spôsobom,
d)
pri audítorskej spoločnosti je kľúčový audítorský partner zapísaný v zozname štatutárnych
audítorov.
(11)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní zdokumentovať v audítorskej
dokumentácii všetky významné skutočnosti ohrozujúce ich nezávislosť, ako aj ochranné
opatrenia prijaté na zmiernenie tohto ohrozenia.
(12)
Prekážkou výkonu štatutárneho auditu nie je štatutárny audit účtovnej závierky úradu
alebo komory vykonaný štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou.
§ 22
Audítorská dokumentácia
(1)
O priebehu výkonu štatutárneho auditu vedú štatutárny audítor a audítorská spoločnosť
audítorskú dokumentáciu podľa medzinárodných audítorských štandardov. Súčasťou audítorskej
dokumentácie je aj
a)
zmluva o audite,
b)
plán a program štatutárneho auditu,
c)
správa audítora,
d)
individuálna účtovná závierka alebo konsolidovaná účtovná závierka,
e)
výročná správa alebo konsolidovaná výročná správa a
f)
ďalšie doklady dokumentujúce priebeh výkonu štatutárneho auditu.
(2)
Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vedie dokumentáciu o auditovanom subjekte,
v ktorej sa uvedú o každom auditovanom subjekte tieto informácie:
a)
názov, adresa a miesto podnikania,
b)
meno kľúčového audítorského partnera,
c)
poplatky za štatutárny audit a poplatky za ostatné služby v jednotlivých účtovných
obdobiach.
(3)
Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vytvorí pre každý štatutárny audit
audítorskú dokumentáciu, v ktorej uvedie najmenej údaje podľa odseku 1 a § 21 ods. 10 a podľa osobitného predpisu.24) Audítorská dokumentácia sa uzatvára najneskôr do 60 dní odo dňa podpísania správy
audítora, ktorým sa správa audítora považuje za vyhotovenú. Štatutárny audítor alebo
audítorská spoločnosť uchováva záznamy o písomne podaných sťažnostiach týkajúcich
sa vykonaných auditov a výsledkoch preverenia týchto sťažností počas desiatich rokov
odo dňa ich obdržania.
(4)
Právo nazerať do audítorskej dokumentácie majú len fyzické osoby oprávnené vykonávať
dohľad podľa osobitných predpisov,25) dohľad z poverenia úradu, previerku zabezpečenia kvality z poverenia úradu alebo
z poverenia komory, fyzické osoby oprávnené vykonávať previerku kontroly kvality zákazky
podľa § 24 ods. 1 písm. k) alebo osobitného predpisu26) a vykonávať monitoring systému kontroly kvality u štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi, členovia dozornej rady
komory, členovia disciplinárnej komisie komory, súd, ak sa konanie týka štatutárneho
audítora alebo audítorskej spoločnosti, a orgány činné v trestnom konaní, ak sa trestné
konanie týka štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti.
(5)
Audítorská dokumentácia, správy a informácie, ktoré sú jej súčasťou, sú vlastníctvom
štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ak sa v zmluve o audite s účtovnou
jednotkou nedohodlo inak. Vlastníctvo audítorskej dokumentácie alebo informácie, ktorá
je súčasťou audítorskej dokumentácie, nie je možné preniesť na inú osobu bez súhlasu
účtovnej jednotky alebo jej právneho nástupcu okrem odseku 6.
(6)
Audítorská dokumentácia môže byť poskytnutá do iného členského štátu alebo tretieho
štátu na základe písomnej žiadosti orgánov dohľadu v inom členskom štáte alebo v treťom
štáte len prostredníctvom úradu okrem § 26 ods. 7. Táto audítorská dokumentácia sa poskytne bezodkladne a pri dodržaní povinnosti zachovávať
mlčanlivosť podľa § 32.
(7)
Audítorská dokumentácia sa uchováva desať rokov odo dňa vyhotovenia audítorskej správy.
(8)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nie sú oprávnení nariaďovať zmeny a opravy
údajov vykazovaných účtovnou jednotkou.
(9)
Štatutárny audítor má právo požadovať, aby mu auditovaný subjekt poskytol doklady
a iné dokumenty, informácie a vysvetlenia potrebné na riadny výkon štatutárneho auditu
v ním požadovanej forme. Povinnosť poskytovať štatutárnemu audítorovi potrebné informácie,
doklady a dokumentáciu o auditovanom subjekte majú s jeho súhlasom aj obchodní partneri
a právni zástupcovia tohto auditovaného subjektu, a to na základe žiadosti štatutárneho
audítora. Štatutárny audítor je oprávnený so súhlasom auditovaného subjektu požiadať
banku alebo pobočku zahraničnej banky o správu27) obsahujúcu informácie vedené o auditovanom subjekte v banke alebo v pobočke zahraničnej
banky.
(10)
Štatutárny audítor je oprávnený byť prítomný pri inventarizácii majetku a záväzkov
auditovaného subjektu alebo vyžiadať vykonanie inventarizácie v oblasti, v ktorej
zistil nedostatky.
§ 23
(1)
Štatutárny audítor vykonáva štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti vo svojom mene a na svoj účet alebo ako spoločník, štatutárny orgán
alebo ako zamestnanec audítorskej spoločnosti v jej mene a na jej účet alebo ako zamestnanec
štatutárneho audítora v jeho mene a na jeho účet.
(2)
Štatutárny audítor môže byť zamestnávateľom iného štatutárneho audítora, len ak sám
nemá uzavretý pracovnoprávny vzťah, alebo nevykonáva za odplatu inú činnosť okrem
pedagogickej, vedeckej a publicistickej činnosti.
(3)
Pri výkone štatutárneho auditu je štatutárny audítor povinný overiť okrem skutočností
podľa § 2 ods. 1 aj ďalšie skutočnosti, ktoré ustanovuje osobitný predpis.28) Predmetom výkonu štatutárneho auditu nie je uistenie o budúcej životaschopnosti auditovaného
subjektu ani o efektívnosti alebo účinnosti minulých alebo budúcich rozhodnutí riadiacich
orgánov auditovaného subjektu.
(4)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť môžu poskytovať aj neaudítorské služby,
ktorými sa rozumejú najmä služby v oblasti vedenia účtovníctva, analýz účtovného systému,
ekonomického a finančného poradenstva, oceňovania majetku, vypracovania odporúčaní
a poskytovania konzultácií na overenie a posúdenie podnikateľského zámeru a ostatné
neaudítorské služby, ktoré poskytujú v rozsahu požiadavky auditovaného subjektu alebo
objednávateľa podľa odseku 7, ak § 21 a 33 neustanovujú inak.
(5)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť vykonávajú štatutárny audit za odplatu
na základe písomnej zmluvy o audite. Zmluva o audite sa uzavrie vždy, ak bol štatutárny
audítor určený žrebom podľa osobitného predpisu,29) pričom odplata za štatutárny audit nesmie neodôvodnene prevyšovať bežne uplatňovanú
odplatu tohto štatutárneho audítora za štatutárny audit v porovnateľných účtovných
jednotkách. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť vykonávajú uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti za odplatu na základe písomnej zmluvy o uistení
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Štatutárny audítor a audítorská
spoločnosť majú nárok aj na úhradu výdavkov účelne vynaložených v priamej súvislosti
s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6)
Ak ide o menovanie štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorí majú
vykonať štatutárny audit auditovaného subjektu podľa osobitného predpisu30) alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa osobitného
predpisu,30a) je ustanovenie akejkoľvek zmluvy neplatné, ak sa ním obmedzuje výber valného zhromaždenia
alebo členskej schôdze uvedeného subjektu na určité kategórie alebo zoznamy štatutárnych
audítorov alebo audítorských spoločností.
(7)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť môžu uzavrieť zmluvu o audite aj s iným
objednávateľom, ako je auditovaný subjekt, ak s tým auditovaný subjekt súhlasí. Štatutárny
audítor a audítorská spoločnosť môžu uzavrieť zmluvu o uistení v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti aj s iným objednávateľom, ako je účtovná jednotka, ktorej
vykazovanie informácií o udržateľnosti vo výročnej správe podlieha uisteniu v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti, ak s tým táto účtovná jednotka súhlasí.
(8)
Odplata za štatutárny audit a odplata za uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti nesmie byť žiadnym spôsobom podmienená, ovplyvnená alebo určená
a)
poskytovaním iných služieb účtovnej jednotke, v ktorej je vykonávaný štatutárny audit
alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo
b)
ďalšími skutočnosťami, ktoré ohrozujú nezávislosť, nestrannosť alebo kvalitu výkonu
štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
§ 24
Vnútorná organizácia štatutárnych audítorov a audítorských spoločností
(1)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní zaviesť s ohľadom na rozsah
a zložitosť činností pri vykonávaní štatutárneho auditu
a)
vhodné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby spoločníci, ako aj členovia správnych
orgánov, riadiacich orgánov a dozorných orgánov audítorskej spoločnosti alebo pridruženej
spoločnosti, nezasahovali do vykonávania štatutárneho auditu spôsobom, ktorý ohrozuje
nezávislosť a objektívnosť štatutárneho audítora, ktorý vykonáva štatutárny audit
v mene audítorskej spoločnosti,
b)
administratívne a účtovné postupy, mechanizmy vnútornej kontroly kvality, efektívne
postupy na posúdenie rizika a účinné opatrenia na kontrolu a ochranu systémov spracovania
informácií; tieto mechanizmy vnútornej kontroly kvality sú navrhnuté tak, aby sa zabezpečilo
dodržiavanie ich súladu s rozhodnutiami a postupmi na všetkých úrovniach audítorskej
spoločnosti alebo organizácie práce štatutárneho audítora,
c)
vhodné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby zamestnanci a iné fyzické osoby,
ktoré pre nich vykonávajú služby alebo sú pod ich kontrolou a ktoré sú priamo zapojené
do činností štatutárneho auditu, mali primerané vedomosti a skúsenosti na vykonávanie
pridelených povinností,
d)
vhodné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby sa vykonanie dôležitých audítorských
funkcií inou právnickou osobou alebo fyzickou osobou neuskutočnilo tak, že sa zhorší
vnútorná kontrola kvality u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti a
schopnosť príslušných orgánov vykonávať dohľad nad dodržiavaním povinností štatutárneho
audítora alebo audítorskej spoločnosti ustanovených podľa tohto zákona alebo osobitného
predpisu,1)
e)
vhodné a účinné organizačné a administratívne opatrenia, ktoré zabraňujú ohrozeniu
vlastnej nezávislosti podľa § 21, a sú zamerané na zistenie, odstránenie alebo riešenie a zverejnenie tohto ohrozenia,
f)
vhodné politiky a postupy na vykonávanie štatutárneho auditu, odborné vedenie a kontrolu
činností zamestnancov a dohľad nad nimi, ako aj na organizovanie štruktúry audítorskej
dokumentácie podľa § 22,
g)
systém vnútornej kontroly kvality s cieľom zabezpečiť kvalitu štatutárneho auditu;
systém vnútornej kontroly kvality musí zahŕňať minimálne politiky a postupy podľa
písmena f),
h)
využívanie primeraných systémov, zdrojov a postupov na zabezpečenie kontinuity a
správnosti vykonávania činností týkajúcich sa štatutárneho auditu,
i)
vhodné a účinné organizačné a administratívne opatrenia na riešenie a zaznamenávanie
udalostí, ktoré majú alebo by mohli mať vážne následky pre činnosti týkajúce sa výkonu
štatutárneho auditu,
j)
vhodné politiky odmeňovania a vhodné politiky rozdeľovania zisku, ktoré slúžia na
dostatočnú výkonnostnú motiváciu tak, aby sa zabezpečila kvalita štatutárneho auditu;
najmä výška tržieb, ktoré štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť získava poskytovaním
neaudítorských služieb auditovanému subjektu, nesmie tvoriť súčasť hodnotenia výkonnosti
a odmeňovania osoby, ktorá sa podieľa na tomto štatutárnom audite alebo má možnosť
ovplyvniť vykonávanie tohto štatutárneho auditu,
k)
monitorovanie a hodnotenie primeranosti a účinnosti svojich systémov, mechanizmov
vnútornej kontroly kvality a opatrení zavedených v súlade s týmto zákonom a osobitným
predpisom26) a prijímanie vhodných opatrení na riešenie akýchkoľvek nedostatkov; vykonaním previerky
kontroly kvality zákazky a monitoringu systému vnútornej kontroly kvality je možné
poveriť aj iných odborníkov podľa § 36 ods. 5.
(2)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť vykonávajú ročné hodnotenie systému vnútornej
kontroly kvality podľa odseku 1 písm. g), vedú záznamy o zisteniach z tohto hodnotenia
a o navrhovaných opatreniach na zmenu systému vnútornej kontroly kvality. V audítorskej
spoločnosti je za systém vnútornej kontroly kvality zodpovedná osoba, ktorá je štatutárnym
audítorom.
(3)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť politiky a postupy uvedené v odseku 1
oznamujú zamestnancom.
(4)
Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa § 32 sa nepovažuje poskytnutie informácií inému štatutárnemu audítorovi na účely vykonania
vnútornej kontroly kvality a na účely previerky kontroly kvality zákazky.
(5)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sa nezbavujú zodpovednosti voči auditovanému
subjektu poverením vykonávania dôležitých audítorských funkcií inou právnickou osobou
alebo fyzickou osobou.
§ 25
Organizácia práce štatutárnych audítorov a audítorských spoločností
(1)
Štatutárny audítor, ktorý je zamestnávateľom štatutárnych audítorov, a audítorská
spoločnosť pri výkone štatutárneho auditu určia najmenej jedného kľúčového audítorského
partnera, pričom hlavným kritériom pri jeho výbere je zabezpečenie kvality štatutárneho
auditu, nezávislosti a odbornosti. Kľúčový audítorský partner je aktívne zapojený
do vykonávania štatutárneho auditu a primárne zodpovedá za jeho vykonanie. Štatutárny
audítor, ktorý je zamestnávateľom štatutárnych audítorov, alebo audítorská spoločnosť
mu poskytne dostatočné zdroje a personál, ktorý má potrebnú odbornosť a schopnosť
na to, aby mohol riadne vykonávať svoje povinnosti.
(2)
Štatutárny audítor pri vykonávaní štatutárneho auditu venuje výkonu štatutárneho
auditu dostatok času a vyčlení dostatočné zdroje, aby mohol riadne vykonávať svoje
povinnosti.
(3)
Štatutárny audítor, ktorý je zamestnávateľom štatutárnych audítorov, a audítorská
spoločnosť pri výkone uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, určia
najmenej jedného kľúčového partnera v oblasti udržateľnosti, pričom hlavným kritériom
pri jeho výbere je zabezpečenie kvality uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti, nezávislosti a odbornosti. Kľúčový partner v oblasti udržateľnosti
je aktívne zapojený do vykonávania uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
a primárne zodpovedá za jeho vykonanie. Štatutárny audítor, ktorý je zamestnávateľom
štatutárnych audítorov, alebo audítorská spoločnosť mu poskytne dostatočné zdroje
a personál, ktorý má potrebnú odbornosť a schopnosť na to, aby mohol riadne vykonávať
svoje povinnosti.
(4)
Štatutárny audítor pri vykonávaní uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
venuje výkonu tohto uistenia dostatok času a vyčlení dostatočné zdroje, aby mohol
riadne vykonávať svoje povinnosti.
(5)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní uchovávať záznamy o všetkých
porušeniach ustanovení tohto zákona alebo osobitného predpisu1) a o dôsledkoch týchto porušení vrátane opatrení prijatých na ich nápravu a vrátane
opatrení prijatých na zmenu systému vnútornej kontroly kvality. Štatutárny audítor
a audítorská spoločnosť vypracúvajú ročnú správu, ktorá obsahuje prehľad všetkých
prijatých opatrení, pričom štatutárny audítor ju sprístupňuje štatutárnym audítorom
alebo asistentom štatutárneho audítora, ak je ich zamestnávateľom, a audítorská spoločnosť
ju sprístupňuje všetkým štatutárnym audítorom a asistentom štatutárneho audítora audítorskej
spoločnosti.
(6)
Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť požiada o radu externých expertov,
uchováva o tom písomnú žiadosť a dokumenty o poskytnutom poradenstve desať rokov odo
dňa ich prijatia.
§ 26
Štatutárny audítor konsolidovaného celku
(1)
Štatutárny audítor konsolidovaného celku nesie zodpovednosť za správu audítora konsolidovaného
celku a za dodatočnú správu pre výbor pre audit, ak sa vyhotovuje.
(2)
Štatutárny audítor konsolidovaného celku je povinný vyhodnotiť audítorskú prácu a
zdokumentovať charakter, čas a rozsah činnosti, ktorú vykonal štatutárny audítor alebo
audítorská spoločnosť, európsky audítor alebo audítorská spoločnosť z iného členského
štátu a audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu na účely
štatutárneho auditu konsolidovaného celku.
(3)
Štatutárny audítor konsolidovaného celku pri výkone štatutárneho auditu konsolidovaného
celku je povinný vykonať previerku činnosti vykonanej štatutárnym audítorom alebo
audítorskou spoločnosťou, európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného
členského štátu a audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho
štátu. O tejto previerke je štatutárny audítor konsolidovaného celku povinný viesť
audítorskú dokumentáciu. Audítorská dokumentácia musí byť vedená tak, aby komora a
úrad mohli preveriť prácu štatutárneho audítora konsolidovaného celku. Ak nie je možné
vykonať previerku činnosti podľa prvej vety, štatutárny audítor konsolidovaného celku
prijme opatrenia, ktoré zahŕňajú vykonanie ďalších prác v oblasti štatutárneho auditu
dcérskej účtovnej jednotky ním samotným alebo prostredníctvom iného štatutárneho audítora.
Štatutárny audítor konsolidovaného celku informuje o prijatých opatreniach úrad.
(4)
Na účely vykonania previerky podľa odseku 3 je štatutárny audítor konsolidovaného
celku povinný požiadať o súhlas štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť,
európskeho audítora alebo audítorskú spoločnosť z iného členského štátu a audítora
z tretieho štátu alebo audítorskú spoločnosť z tretieho štátu s odovzdaním príslušnej
audítorskej dokumentácie počas vykonávania štatutárneho auditu konsolidovanej účtovnej
závierky ako podmienky na to, aby sa mohol spoľahnúť na činnosť štatutárneho audítora
alebo audítorskej spoločnosti, európskeho audítora alebo audítorskej spoločnosti z
iného členského štátu a audítora z tretieho štátu alebo audítorskej spoločnosti z
tretieho štátu.
(5)
Ak sa u štatutárneho audítora konsolidovaného celku vykonáva previerka zabezpečenia
kvality alebo prešetrenie týkajúce sa štatutárneho auditu konsolidovaného celku, na
požiadanie sprístupní úradu alebo komore audítorskú dokumentáciu vypracovanú príslušným
štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, európskym audítorom alebo audítorskou
spoločnosťou z iného členského štátu a audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou
spoločnosťou z tretieho štátu na účel štatutárneho auditu konsolidovaného celku vrátane
všetkých pracovných dokumentov relevantných pre štatutárny audit konsolidovaného celku.
(6)
Úrad môže podľa § 37 požiadať príslušné orgány o dodatočnú dokumentáciu o audítorskej práci vykonanej
európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného členského štátu na účely
štatutárneho auditu konsolidovaného celku. Ak v rámci konsolidovaného celku vykonáva
v materskej účtovnej jednotke alebo dcérskej účtovnej jednotke audit audítor z tretieho
štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu, úrad môže požiadať o dodatočnú
dokumentáciu o audítorskej práci vykonanej audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou
spoločnosťou z tretieho štátu príslušné orgány z tretích štátov prostredníctvom dohôd
o spolupráci podľa § 37.
(7)
Ak v niektorých účtovných jednotkách v rámci konsolidovaného celku vykonáva audit
audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu, ktorá nemá
uzavretú dohodu o vzájomnej spolupráci so Slovenskou republikou podľa § 37, je štatutárny audítor konsolidovaného celku na požiadanie povinný zabezpečiť predloženie
dodatočnej dokumentácie o audítorskej práci od audítora z tretieho štátu alebo audítorskej
spoločnosti z tretieho štátu. Na tento účel je štatutárny audítor konsolidovaného
celku povinný ponechať si kópiu audítorskej dokumentácie alebo sa s audítorom z tretieho
štátu alebo s audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu dohodne, že na požiadanie
bude mať k takejto dokumentácii povolený a neobmedzený prístup alebo prijme iné vhodné
opatrenia. Ak právne prekážky alebo iné prekážky zabránia doručeniu audítorskej dokumentácie
audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu štatutárnemu
audítorovi konsolidovaného celku, musí štatutárny audítor konsolidovaného celku uchovať
všetky dôkazy o tom, že vykonal všetky potrebné kroky na získanie prístupu k audítorskej
dokumentácii.
§ 27
Správa audítora
(1)
Výsledkom štatutárneho auditu je štatutárnym audítorom vypracovaná správa audítora.
(2)
Správa audítora musí obsahovať
a)
úvod, v ktorom štatutárny audítor vymedzí účtovnú závierku, ktorá je predmetom štatutárneho
auditu, s uvedením
1.
názvu účtovnej jednotky,
2.
dňa, ku ktorému sa účtovná závierka zostavuje, a účtovného obdobia, ktorého sa účtovná
závierka týka,
3.
postupov, ktoré sa na zostavenie účtovnej závierky použili,
b)
vymedzenie rozsahu vykonaného štatutárneho auditu, ktoré obsahuje použité medzinárodné
audítorské štandardy, podľa ktorých sa štatutárny audit vykonal,
c)
názor, ktorým štatutárny audítor vyjadruje, či účtovná závierka poskytuje pravdivý
a verný obraz finančnej situácie a výsledku hospodárenia podľa osobitného predpisu31) alebo medzinárodných účtovných štandardov, pričom názor štatutárneho audítora môže
byť nepodmienený, podmienený alebo záporný; ak na základe dostupných informácií nie
je možné, aby štatutárny audítor vyjadril svoj názor, správa audítora obsahuje odmietnutie
vyjadrenia názoru,
d)
uvedenie skutočností, ktoré štatutárny audítor zdôraznil bez toho, aby vyjadril podmienený
názor,
e)
vyjadrenie ku všetkým významným neistotám súvisiacim s udalosťami alebo okolnosťami,
ktoré môžu viesť k závažným pochybnostiam o schopnosti účtovnej jednotky nepretržite
pokračovať v činnosti,
f)
informáciu o domovskom členskom štáte audítorskej spoločnosti, ak štatutárny audítor
vykonáva štatutárny audit v mene audítorskej spoločnosti zapísanej podľa § 5 ods. 2.
(3)
Správu audítora je štatutárny audítor povinný vypracovať písomne a uviesť v nej svoje
meno, priezvisko, číslo licencie, dátum vyhotovenia správy audítora a podpis. V mene
audítorskej spoločnosti podpisuje správu audítora kľúčový audítorský partner, ktorý
štatutárny audit vykonal, pričom uvedie svoje meno, priezvisko, číslo licencie, obchodné
meno, sídlo a číslo licencie audítorskej spoločnosti, dátum vyhotovenia správy audítora
a podpis.
(4)
Ak štatutárny audit vykonávali súčasne viacerí štatutárni audítori alebo audítorské
spoločnosti, dohodnú sa na výsledkoch štatutárneho auditu a vyhotovujú spoločnú správu
audítora a názor. Ak sa názor štatutárnych audítorov líši, každý štatutárny audítor
uvedie svoj názor v samostatnom odseku správy audítora a odôvodní ho. Spoločná správa
audítora musí obsahovať informácie podľa odseku 3 o všetkých štatutárnych audítoroch,
ktorí vykonávali štatutárny audit, a podpis každého z nich alebo musí obsahovať informácie
o každej audítorskej spoločnosti a štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 a podpis
kľúčového audítorského partnera, ktorý vykonal štatutárny audit v mene audítorskej
spoločnosti.
(5)
Údaje o štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 výnimočne nemusia byť sprístupnené
verejnosti, ak by ich zverejnenie mohlo viesť k ohrozeniu bezpečnosti akejkoľvek osoby.
Túto skutočnosť musí štatutárny audítor odôvodniť a oznámiť úradu do jedného mesiaca
od vyhotovenia správy audítora.
(6)
Štatutárny audítor v správe audítora alebo v dodatku správy audítora uvedie informácie
a vyjadrí svoj názor na údaje vo výročnej správe podľa osobitného predpisu.32) Ak auditovaný subjekt vypracuje výročnú správu až po dátume vydania správy audítora,
štatutárny audítor vypracuje dodatok správy audítora. Dodatok správy audítora môže
v mimoriadnych prípadoch vypracovať aj iný štatutárny audítor ako ten, ktorý vykonal
štatutárny audit účtovnej závierky.
(7)
Správa audítora a dodatok správy audítora sú verejné listiny.
(8)
Na správu audítora konsolidovanej účtovnej závierky sa odseky 2 až 7 vzťahujú rovnako.
Ak je individuálna účtovná závierka materskej účtovnej jednotky pripojená ku konsolidovanej
účtovnej závierke, správy audítorov sa môžu spojiť.
(9)
Ak je správa audítora vyhotovená v cudzom jazyku, štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť zabezpečí jej vyhotovenie aj v slovenskom jazyku okrem správy audítora
podľa § 7.
§ 28
Odborná starostlivosť a zodpovednosť za škodu
(1)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní vykonávať štatutárny audit
a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti s odbornou starostlivosťou
a nestranne.
(2)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní dodržiavať osobitný predpis,1) ustanovenia tohto zákona, medzinárodné audítorské štandardy, vnútorné predpisy vydané
úradom, komorou a Etický kódex audítora.
(3)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť zodpovedajú za škodu33) spôsobenú pri výkone
a)
štatutárneho auditu v subjektoch verejného záujmu do výšky 20-násobku odplaty za
výkon štatutárneho auditu a v ostatných účtovných jednotkách do výšky 10-násobku odplaty
za výkon štatutárneho auditu,
b)
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjektoch verejného
záujmu do výšky 20-násobku odplaty za výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti a v ostatných účtovných jednotkách do výšky 10-násobku odplaty za
výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(4)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr do desiatich
pracovných dní po zápise do príslušného zoznamu, uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti
za škodu, ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu. Štatutárny
audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr do desiatich pracovných
dní po doplňujúcom zápise v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu zabezpečiť,
aby sa zmluva o poistení zodpovednosti za škodu vzťahovala aj na škodu, ktorá by mohla
vzniknúť v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní písomne informovať úrad o uzavretí
zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu, zmene zmluvy o poistení zodpovednosti za
škodu alebo o zániku zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu najneskôr do jedného
mesiaca odo dňa uzavretia zmluvy, zmeny zmluvy alebo zániku zmluvy. Štatutárny audítor
a audítorská spoločnosť môžu uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu aj
v inom členskom štáte alebo treťom štáte, ak je táto zmluva rovnaká alebo porovnateľná
s požiadavkami podľa odseku 3 na uzavretie tejto zmluvy v Slovenskej republike.
(5)
Štatutárny audítor nie je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu,
ak vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v mene audítorskej spoločnosti a poistenie audítorskej spoločnosti túto zodpovednosť
pokrýva alebo ak má pozastavenú licenciu. Audítorská spoločnosť nie je povinná uzavrieť
zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu, ak má pozastavenú licenciu.
(6)
Štatutárny audítor nie je povinný zabezpečiť, aby sa zmluva o poistení zodpovednosti
za škodu vzťahovala aj na škodu, ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak toto uistenie vykonáva v mene
audítorskej spoločnosti a poistenie audítorskej spoločnosti túto zodpovednosť pokrýva
alebo ak má pozastavenú licenciu pre oblasť udržateľnosti. Audítorská spoločnosť nie
je povinná zabezpečiť, aby sa zmluva o poistení zodpovednosti za škodu vzťahovala
aj na škodu, ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti, ak má pozastavenú licenciu pre oblasť udržateľnosti.
§ 29
(1)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne informovať príslušný
orgán, ktorý je pre účtovnú jednotku orgánom dohľadu podľa osobitných predpisov,34) ak v účtovnej jednotke
a)
došlo k porušeniu všeobecne záväzných právnych predpisov upravujúcich podmienky jej
činnosti,
b)
existujú skutočnosti majúce zásadne negatívny vplyv na jej hospodárenie,
c)
je ohrozený predpoklad nepretržitého pokračovania jej činnosti,
d)
existujú skutočnosti, na základe ktorých môžu štatutárny audítor a audítorská spoločnosť
odmietnuť vyjadriť názor alebo vyjadriť záporný názor na účtovnú závierku.
(2)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť skutočnosti podľa odseku
1 tomu, kto má s touto účtovnou jednotkou úzke väzby.35)
(3)
Ak zistí štatutárny audítor a audítorská spoločnosť pri výkone štatutárneho auditu
v účtovnej jednotke skutočnosti uvedené v odseku 1 alebo skutočnosti, o ktorých sa
predpokladá, že môžu naplniť skutkovú podstatu niektorého trestného činu hospodárskeho,
trestného činu korupcie alebo trestného činu proti majetku, sú povinní bezodkladne
písomne informovať orgány činné v trestnom konaní,36) štatutárny orgán a dozorný orgán účtovnej jednotky, obecné zastupiteľstvo, ak je
účtovnou jednotkou obec, a zastupiteľstvo vyššieho územného celku, ak účtovnou jednotkou
je vyšší územný celok, a výbor pre audit, ak je zriadený.
§ 30
(1)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr do jedného
mesiaca, oznámiť úradu zmeny v plnení podmienok dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11 a § 5 ods. 3, zmeny v plnení podmienok podľa § 5 ods. 1 písm. a) až c) a ods. 2 písm. a), § 5a ods. 1 písm. b) a zmenu alebo zánik údajov zapisovaných do príslušného zoznamu podľa § 10 ods. 2 a § 11 ods. 2, pričom ich podpisuje štatutárny audítor alebo štatutárny zástupca audítorskej spoločnosti.
Úrad oznámi štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti termín, ako aj spôsob
odstránenia dôvodu pre spochybnenie dobrej povesti.
(2)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr do jedného
mesiaca odo dňa odvolania alebo odstúpenia, písomne oznámiť úradu svoje odvolanie
alebo odstúpenie v priebehu vykonávania štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti. Svoje odvolanie alebo odstúpenie v priebehu
vykonávania štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti sú povinní oznámiť aj Národnej banke Slovenska, ak vykonávajú štatutárny
audit v účtovnej jednotke, nad ktorou Národná banka Slovenska vykonáva dohľad podľa
osobitného predpisu.25) Zároveň sú povinní poskytnúť úradu vysvetlenie dôvodov svojho odvolania alebo odstúpenia.
(3)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť úradu najneskôr do
štyroch mesiacov po skončení účtovného obdobia zoznam auditovaných subjektov za predchádzajúce
účtovné obdobie a zoznam účtovných jednotiek, v ktorých bolo vykonané uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti za predchádzajúce účtovné obdobie, a to podľa
druhu účtovných jednotiek. Uvedená povinnosť sa nevzťahuje na štatutárneho audítora,
ktorý vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti ako spoločník, štatutárny orgán alebo ako zamestnanec audítorskej spoločnosti
v jej mene a na jej účet.
(4)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní písomne do 15 dní oznámiť úradu
vznik a zánik pracovnoprávneho vzťahu štatutárneho audítora, ktorý je ich zamestnancom.
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť úradu, v ktorých hostiteľských
členských štátoch je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť registrovaná,
a to vrátane oprávnenia na vykonávanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti.
(5)
Ak sa informácie podľa odsekov 1, 3 a 4 poskytujú elektronicky, musí sa použiť zaručený
elektronický podpis alebo zaručená elektronická pečať.17)
(6)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní vytvárať asistentovi štatutárneho
audítora také podmienky, ktoré mu umožnia prípravu na výkon štatutárneho auditu. Štatutárny
audítor a audítorská spoločnosť zapísaní v príslušnom zozname v časti pre oblasť udržateľnosti
sú povinní vytvárať asistentovi štatutárneho audítora také podmienky, ktoré mu umožnia
prípravu na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Asistentovi
štatutárneho audítora musí byť umožnená najmä účasť na sústavnom vzdelávaní, príprave
na audítorskú skúšku, ako aj účasť na nej a ak je to relevantné, aj na príprave na
skúšku v oblasti udržateľnosti a účasť na nej.
(7)
Školiteľ je povinný vydať asistentovi štatutárneho audítora hodnotenie o rozsahu
jeho účasti na výkone štatutárneho auditu, uisťovacích služieb, okrem uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti, a súvisiacich audítorských služieb a konkrétnej
činnosti, ktorú vykonával v rozsahu a štruktúre určených vnútorným predpisom komory.
Štatutárny audítor, u ktorého asistent štatutárneho audítora vykonáva časť praktickej
odbornej prípravy podľa § 3 ods. 2 písm. b), je povinný asistentovi štatutárneho audítora vypracovať potvrdenie o počte hodín,
ktoré asistent štatutárneho audítora absolvoval v jednotlivých oblastiach podľa § 3 ods. 2 písm. b) v rozsahu a štruktúre určených vnútorným predpisom komory.
(8)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť zapísaní v príslušnom zozname v časti
pre oblasť udržateľnosti sú povinní vytvárať štatutárnemu audítorovi počas absolvovania
praktickej odbornej prípravy podľa § 3a ods. 2 také podmienky, ktoré mu umožnia prípravu na výkon uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti. Štatutárnemu audítorovi počas absolvovania praktickej
odbornej prípravy podľa § 3a ods. 2 musí byť umožnená najmä účasť na sústavnom vzdelávaní v oblasti udržateľnosti, príprave
na skúšku v oblasti udržateľnosti a účasť na nej.
(9)
Štatutárny audítor uvedený v § 3a ods. 4 je povinný vydať asistentovi štatutárneho audítora a štatutárnemu audítorovi, ktorý
vykonáva praktickú odbornú prípravu podľa § 3a ods. 2, hodnotenie o rozsahu jeho účasti na výkone uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti alebo iných služieb súvisiacich s udržateľnosťou a konkrétnej činnosti,
ktorú vykonával v rozsahu a štruktúre určených vnútorným predpisom komory.
§ 31
Sústavné vzdelávanie
(1)
Štatutárny audítor a asistent štatutárneho audítora sú povinní absolvovať sústavné
vzdelávanie s cieľom udržať si na dostatočne vysokej úrovni svoje vedomosti a odborné
schopnosti potrebné na výkon štatutárneho auditu a ak je to relevantné, aj uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Komora je povinná vypracovať zásady
sústavného vzdelávania štatutárneho audítora a asistenta štatutárneho audítora vrátane
štruktúry, kritérií a spôsobu hodnotenia. Zásady sústavného vzdelávania štatutárneho
audítora a asistenta štatutárneho audítora schvaľuje úrad. Sústavné vzdelávanie zabezpečuje
komora alebo štatutárni audítori, audítorské spoločnosti, európski audítori, audítorské
spoločnosti z iných členských štátov, audítori z tretích štátov alebo audítorské spoločnosti
z tretích štátov. Lektorská činnosť, pedagogická činnosť a publikačná činnosť súvisiace
s audítorskou činnosťou sa tiež považujú za sústavné vzdelávanie.
(2)
Štatutárny audítor a asistent štatutárneho audítora sú povinní absolvovať najmenej
120 hodín sústavného vzdelávania počas trojročného cyklu, z toho najmenej 20 hodín
ročne. Štatutárny audítor, ktorý má licenciu pre oblasť udržateľnosti je povinný absolvovať
aj najmenej 40 hodín sústavného vzdelávania v oblasti udržateľnosti počas trojročného
cyklu, z toho najmenej osem hodín ročne. Štatutárny audítor a asistent štatutárneho
audítora, ktorí vykonávajú praktickú odbornú prípravu podľa § 3a ods. 2, sú povinní počas tejto praktickej odbornej prípravy absolvovať aj najmenej 40 hodín
sústavného vzdelávania v oblasti udržateľnosti. Štatutárny audítor, ktorý má pozastavenú
licenciu alebo licenciu pre oblasť udržateľnosti a asistent štatutárneho audítora,
ktorý má prerušenú praktickú odbornú prípravu, sú povinní absolvovať sústavné vzdelávanie
v rovnakom rozsahu. Na základe žiadosti štatutárneho audítora môže úrad, zo závažných
zdravotných dôvodov alebo iných závažných dôvodov dočasne obmedzujúcich činnosť štatutárneho
audítora, rozhodnúť o znížení počtu hodín vzdelávania alebo prerušení vzdelávania
na nevyhnutnú dobu. Na základe žiadosti asistenta štatutárneho audítora môže komora,
zo závažných zdravotných dôvodov alebo iných závažných dôvodov dočasne obmedzujúcich
činnosť asistenta štatutárneho audítora, rozhodnúť o znížení počtu hodín vzdelávania
alebo prerušení vzdelávania na nevyhnutnú dobu.
(3)
Kontrolu sústavného vzdelávania vykonáva
a)
úrad u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorá vykonáva štatutárny
audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjektoch
verejného záujmu alebo v subjektoch osobitného významu,
b)
komora u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorá vykonáva štatutárny
audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných
jednotkách, ktoré nie sú subjektmi verejného záujmu; tým nie je dotknuté oprávnenie
úradu vykonávať kontrolu sústavného vzdelávania u štatutárnych audítorov alebo audítorských
spoločností, ktoré vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie sú subjektmi verejného
záujmu alebo subjektmi osobitného významu.
(4)
Ak štatutárny audítor alebo asistent štatutárneho audítora neabsolvuje za trojročný
cyklus sústavné vzdelávanie podľa odseku 2 prvej vety alebo sústavné vzdelávanie v
oblasti udržateľnosti podľa odseku 2 druhej vety v rozsahu a štruktúre určených komorou,
zašle komisia pre sústavné vzdelávanie podnet disciplinárnej komisii na disciplinárne
konanie.
(5)
Ak štatutárny audítor napriek uloženému disciplinárnemu opatreniu podľa § 49 ods. 1 písm. b) druhého bodu naďalej nedodržuje absolvovanie sústavného vzdelávania, na základe podnetu komisie
pre sústavné vzdelávanie zašle disciplinárna komisia v súlade s § 50 ods. 12 podnet úradu na uloženie sankcie podľa § 64.
§ 32
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť
(1)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní, ak odseky 3 až 11, § 24 ods. 4 alebo osobitný predpis1) neustanovujú inak, zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa
dozvedeli v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti; táto povinnosť trvá aj po skončení výkonu štatutárneho
auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, počas pozastavenia
licencie alebo licencie pre oblasť udržateľnosti, ako aj po vyčiarknutí z príslušného
zoznamu alebo zrušení doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného
zoznamu. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s
výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
sa vzťahuje aj na asistentov štatutárneho audítora, na všetkých spoločníkov audítorskej
spoločnosti, členov ich štatutárneho orgánu, členov ich dozorného orgánu a na ich
zamestnancov, pričom povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich
s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti sa vzťahuje aj
na štatutárnych audítorov počas absolvovania praktickej odbornej prípravy podľa § 3a ods. 2. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť trvá aj po skončení výkonu ich funkcie, zamestnania
alebo iného právneho vzťahu so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou.
(2)
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s výkonom
funkcie, pracovnoprávneho vzťahu alebo iného právneho vzťahu sa vzťahuje aj na členov
rady úradu, členov dozorného výboru úradu, členov výborov úradu, členov komisií úradu,
členov dozornej rady komory, členov skúšobnej komisie, zamestnancov úradu a komory,
nepraktizujúce osoby a ostatné osoby, ktoré sa dozvedeli o skutočnostiach súvisiacich
s dohľadom, s činnosťou úradu alebo s previerkou zabezpečenia kvality. Povinnosť zachovávať
mlčanlivosť trvá aj po skončení výkonu ich funkcie, zamestnania alebo iného právneho
vzťahu so štatutárnym audítorom, audítorskou spoločnosťou, komorou alebo úradom. Povinnosť
poskytovať informácie podľa osobitných predpisov37) sa nevzťahuje na poskytovanie informácií, ktoré sú predmetom mlčanlivosti.
(3)
Pozbaviť povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 môže úrad, auditovaný subjekt
alebo účtovná jednotka, ktorej vykazovanie informácií o udržateľnosti vo výročnej
správe je predmetom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti (ďalej
len „subjekt podliehajúci uisteniu“) alebo ich právny nástupca. Pozbaviť povinnosti
zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 2 môže úrad.
(4)
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť sa nevzťahuje na povinnosť poskytnúť informácie
podľa tohto zákona, osobitného predpisu,1) alebo ak ide o prekazenie spáchania trestného činu.
(5)
Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odsekov 1 a 2 sa nepovažuje
poskytnutie informácií Slovenskej informačnej službe na účely boja proti organizovanej
trestnej činnosti a terorizmu.38) Osoby, ktoré poskytli informácie, sú o tejto skutočnosti, ako aj o skutočnosti získavania
informácií preverujúcich podozrenie z legalizácie príjmov z trestnej činnosti alebo
financovania terorizmu povinné zachovať mlčanlivosť. Tejto povinnosti ich môže pozbaviť
Slovenská informačná služba na účely konania pred štátnym orgánom na žiadosť tohto
orgánu.
(6)
Ak bol štatutárny audítor nahradený iným štatutárnym audítorom alebo audítorská spoločnosť
inou audítorskou spoločnosťou, sú pôvodný štatutárny audítor alebo pôvodná audítorská
spoločnosť povinní nastupujúcemu štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti
poskytnúť prístup ku všetkým relevantným informáciám a poskytnúť informácie podľa
tohto zákona
a)
a osobitného predpisu1) o auditovanom subjekte a poslednom štatutárnom audite tohto subjektu,
b)
o subjekte podliehajúcom uisteniu a poslednom uistení v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti tohto subjektu.
(7)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní poskytnúť informáciu o účtovnej
jednotke, ak im takúto povinnosť ukladá tento zákon alebo osobitný predpis.39) Poskytnutie takejto informácie sa nepovažuje za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť;
v dôsledku poskytnutia týchto informácií nevzniká štatutárnemu audítorovi ani audítorskej
spoločnosti zodpovednosť voči účtovnej jednotke.
(8)
Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 sa nepovažuje, ak štatutárny
audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva audit v účtovnej jednotke, ktorá
je súčasťou konsolidovaného celku, ktorého materská účtovná jednotka sa nachádza na
území Slovenskej republiky, v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, poskytne relevantnú
dokumentáciu o vykonanej audítorskej práci štatutárnemu audítorovi konsolidovaného
celku, ktorý sa nachádza na území Slovenskej republiky, v inom členskom štáte alebo
v treťom štáte, ak je táto dokumentácia potrebná na vykonanie štatutárneho auditu
konsolidovanej účtovnej závierky materskej účtovnej jednotky. Štatutárny audítor alebo
audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva audit v účtovnej jednotke, ktorá emitovala cenné
papiere v inom členskom štáte alebo v treťom štáte alebo ktorá je súčasťou konsolidovaného
celku vydávajúceho konsolidované účtovné závierky v inom členskom štáte alebo v treťom
štáte, môže príslušnému orgánu v inom členskom štáte alebo v príslušnom treťom štáte
odovzdať pracovnú dokumentáciu o výkone štatutárneho auditu alebo iné dokumenty súvisiace
s uvedeným auditovaným subjektom za podmienok podľa § 37. Odovzdanie informácií štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku v inom členskom
štáte alebo v treťom štáte musí byť v súlade s osobitným predpisom.40)
(9)
Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 sa nepovažuje, ak štatutárny
audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti v účtovnej jednotke, ktorá je súčasťou konsolidovaného
celku, ktorého materská účtovná jednotka sa nachádza na území Slovenskej republiky,
v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, poskytne relevantnú dokumentáciu o vykonanej
audítorskej práci štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku vykonávajúcemu uistenie
v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti, ktorý sa nachádza
na území Slovenskej republiky, v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, ak je táto
dokumentácia potrebná na vykonanie uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania
informácií o udržateľnosti materskej účtovnej jednotky. Štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť, ktorá vykonáva uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v účtovnej jednotke, ktorá emitovala cenné papiere v inom členskom štáte alebo v treťom
štáte, alebo ktorá je súčasťou konsolidovaného celku vydávajúceho konsolidované účtovné
závierky v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, môže príslušnému orgánu v inom
členskom štáte alebo v príslušnom treťom štáte odovzdať pracovnú dokumentáciu o výkone
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo iné dokumenty súvisiace
s uvedeným subjektom podliehajúcim uisteniu za podmienok podľa § 37. Odovzdanie informácií nezávislému poskytovateľovi uisťovacích služieb z iného členského
štátu, alebo štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku vykonávajúcemu uistenie
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v inom členskom štáte alebo v treťom
štáte musí byť v súlade s osobitným predpisom.22)
(10)
Na účely odseku 9 a § 34d sa nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z iného členského štátu rozumie
orgán posudzovania zhody so sídlom v niektorom z členských štátov okrem Slovenskej
republiky, ktorý je v niektorom z týchto členských štátov akreditovaný v súlade s
osobitným predpisom40a) a oprávnený v tomto členskom štáte vyjadriť názor na základe zákazky na limitované
uistenie, ak ide o súlad vykazovania informácií o udržateľnosti právnickej osoby,
ktorá má sídlo v tomto členskom štáte.
(11)
Ak štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v
účtovnej jednotke za to isté účtovné obdobie nevykonáva ten istý štatutárny audítor
alebo tá istá audítorská spoločnosť, za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť
podľa odseku 1 sa nepovažuje poskytnutie prístupu ku všetkým relevantným informáciám
a poskytnutie informácií podľa tohto zákona, ktoré sú potrebné pri výkone tohto štatutárneho
auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(12)
Informácie, ktoré získa úrad od príslušných orgánov dohľadu z iného členského štátu
alebo z tretieho štátu, sa môžu využiť len na účely dohľadu.
Štatutárny audit v subjekte verejného záujmu
§ 33
(1)
(2)
Službu podľa odseku 1 môže poskytovať štatutárny audítor a audítorská spoločnosť,
ktorí vykonávajú štatutárny audit v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného
významu, ak poskytovanie služby je v súlade s podmienkami podľa osobitného predpisu.42)
(3)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit v subjekte
verejného záujmu, uzavrú zmluvu o audite so subjektom verejného záujmu, ak osobitný
predpis43) neustanovuje inak, na obdobie minimálne dvoch rokov a maximálne troch rokov, ak je
zmluva o audite uzavretá s týmto subjektom po prvýkrát (ďalej len „počiatočná zákazka“).
Trvanie každej ďalšej následne uzavretej zmluvy o audite so subjektom verejného záujmu
(ďalej len „obnovená zákazka“) môže byť maximálne na obdobie troch rokov, ak štatutárneho
audítora alebo audítorskú spoločnosť schváli valné zhromaždenie, členská schôdza alebo
iný orgán auditovaného subjektu, ktorý schvaľuje a odvoláva štatutárneho audítora
alebo audítorskú spoločnosť. Počiatočná zákazka v kombinácii so všetkými obnovenými
zákazkami nesmie presiahnuť desať rokov. Po desiatich rokoch sa obnovená zákazka môže
predĺžiť maximálne o
a)
10 rokov, ak sa výberové konanie na štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť
vykonáva v súlade s osobitným predpisom,44)
b)
14 rokov, ak sú súčasne vymenovaní najmenej dvaja štatutárni audítori alebo najmenej
dve audítorské spoločnosti a predložia správu audítora podľa § 27 ods. 4.
(4)
Štatutárny audítor alebo kľúčový audítorský partner zodpovedný za výkon štatutárneho
auditu v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu môže vykonávať
štatutárny audit v tom istom subjekte alebo v tej istej obchodnej spoločnosti najviac
päť po sebe idúcich rokov odo dňa jeho vymenovania. Štatutárny audit môže v tomto
subjekte verejného záujmu alebo v tomto subjekte osobitného významu opätovne vykonať
až po uplynutí minimálne troch rokov od posledného štatutárneho auditu, pričom do
uplynutia tohto obdobia nesmie vykonávať previerku kontroly kvality zákazky podľa
osobitného predpisu26) týkajúcu sa tohto subjektu verejného záujmu.
(5)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť úradu najneskôr do
štyroch mesiacov po skončení účtovného obdobia zoznam subjektov verejného záujmu,
v ktorých vykonali štatutárny audit, v členení podľa osobitného predpisu.45)
(6)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit v subjekte
verejného záujmu, sú povinní predložiť úradu informácie podľa osobitného predpisu.46)
(7)
Riadne odôvodnený návrh na odvolanie štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti,
ktorá vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti v subjekte verejného záujmu, môžu podať na súde
a)
akcionári, ktorí predstavujú najmenej 5 % hlasovacích práv alebo základného imania
auditovaného subjektu,
b)
riadiaci orgán alebo dozorný orgán auditovaného subjektu alebo
c)
úrad.
§ 34
Výbor pre audit
(1)
Účtovná jednotka, ktorá je subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného
významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu, je povinná zriadiť si výbor pre audit, ak odsek 5 neustanovuje inak. Výbor pre audit
má najmenej troch členov a môže byť zriadený ako samostatný výbor, alebo ako výbor
správnej rady, alebo ako výbor dozorného orgánu.
(2)
Výbor pre audit sa skladá z iných členov ako výkonných členov správnej rady, z členov
dozorného orgánu alebo z členov menovaných valným zhromaždením. V účtovnej jednotke,
ktorá nemá valné zhromaždenie, vymenúva členov výboru pre audit obdobný orgán alebo
spôsob menovania ustanovuje osobitný predpis48) a účtovná jednotka zverejní zloženie výboru pre audit vo výročnej správe. Najmenej
jeden člen výboru pre audit musí mať odbornú prax v oblasti účtovníctva alebo štatutárneho
auditu. Členovia výboru pre audit ako celok musia mať kvalifikáciu vhodnú pre sektor,
v ktorom účtovná jednotka pôsobí.
(3)
Predsedu výboru pre audit menujú členovia výboru pre audit alebo dozorná rada účtovnej
jednotky. Predseda výboru pre audit a nadpolovičná väčšina členov výboru pre audit
musí byť nezávislá. Nezávislým členom je fyzická osoba, ktorá nie je majetkovo alebo
osobne prepojená s účtovnou jednotkou alebo jej dcérskou účtovnou jednotkou, členmi
štatutárnych orgánov a štatutárnym audítorom účtovnej jednotky, a ani im nie je blízkou
osobou a nemá žiadny príjem od účtovnej jednotky alebo jej dcérskej účtovnej jednotky
okrem odmeny za prácu v dozornej rade alebo vo výbore pre audit. Ak sú všetci členovia
výboru pre audit členmi správnej rady alebo dozorného orgánu, nemusia spĺňať podmienku,
že väčšina členov výboru pre audit je nezávislá.
(4)
Výbor pre audit
a)
sleduje proces zostavovania účtovnej závierky a ak účtovná jednotka má povinnosť
podľa osobitného predpisu,48a) aj proces vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane digitálneho označovania
týchto informácií podľa osobitného predpisu48b) a postupu, ktorý účtovná jednotka uplatnila na identifikáciu informácií podľa osobitného
predpisu,48c) dodržiavanie osobitných predpisov,19) a predkladá odporúčania a návrhy na zabezpečenie integrity tohto procesu alebo týchto
procesov,
b)
sleduje efektivitu vnútornej kontroly, interného auditu a systémov riadenia rizík
v účtovnej jednotke, ak ovplyvňujú zostavovanie účtovnej závierky alebo vyhotovovania
vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane ich digitálneho označovania podľa osobitného
predpisu48d) účtovnej jednotky, ktorá má povinnosť podľa osobitného predpisu,48a) pri dodržaní svojej nezávislosti,
c)
sleduje priebeh a výsledky štatutárneho auditu individuálnej účtovnej závierky a
štatutárneho auditu konsolidovanej účtovnej závierky a aj priebeh a výsledky uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti týkajúce sa individuálneho vykazovania
informácií o udržateľnosti a konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti,
ak účtovná jednotka má povinnosť podľa osobitného predpisu,48a) a zohľadňuje zistenia a závery úradu,
d)
preveruje a sleduje nezávislosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti
podľa § 21, 24, 25, 34f, 34g a osobitného predpisu,48e) predovšetkým vhodnosť poskytovania neaudítorských služieb v súlade s osobitným predpisom47) a služieb poskytovaných štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou podľa
§ 33 ods. 1,
e)
je zodpovedný za postup výberu štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti
a odporúča vymenovanie štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti na schválenie
na výkon štatutárneho auditu pre účtovnú jednotku v súlade s osobitným predpisom,49) pričom ak ide o subjekt osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu pri postupe výberu štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti a odporúčaní
vymenovania štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti na schválenie na výkon
štatutárneho auditu sa nepostupuje podľa osobitného predpisu,49)
f)
určuje termín štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti na predloženie
čestného vyhlásenia o nezávislosti,
g)
informuje správnu radu alebo dozorný orgán účtovnej jednotky o výsledku štatutárneho
auditu a vysvetlí ako štatutárny audit účtovnej závierky prispel k integrite účtovnej
závierky a akú úlohu mal výbor pre audit v uvedenom procese a ak účtovná jednotka
má povinnosť podľa osobitného predpisu,48a) aj o výsledku uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane vysvetlenia
ako uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti prispelo k integrite
tohto vykazovania a akú úlohu mal výbor pre audit v uvedenom procese.
(5)
Účtovná jednotka, ktorá je subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného
významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu, nemusí mať zriadený výbor pre audit, ak
a)
je dcérskou účtovnou jednotkou a jej materská účtovná jednotka so sídlom v niektorom
z členských štátov má zriadený výbor pre audit a tento výbor vykonáva činnosti podľa
odseku 4 aj pre dcérsku účtovnú jednotku,
b)
má sídlo v inom členskom štáte a má vytvorený orgán vykonávajúci činnosti ako výbor
pre audit, ktorý je založený a vykonáva svoje činnosti podľa právnych predpisov platných
v tomto členskom štáte; v takom prípade účtovná jednotka zverejní vo výročnej správe,
ktorý orgán tieto činnosti vykonáva a aké je jeho zloženie,
c)
jej dozorná rada alebo správna rada vykonáva činnosti výboru pre audit.
Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
§ 34a
(1)
Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách
so sídlom na území Slovenskej republiky sa vykonáva v súlade so štandardmi pre uistenie
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti ustanovenými právne záväzným aktom
Európskej komisie alebo do doby, kým Európska komisia neprijme tieto štandardy, v
súlade so slovenskými štandardmi pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
ktoré po schválení prezídiom vydá komora ako vnútorný predpis.
(2)
Ustanovenia § 20, § 21 ods. 1 až 11 a § 24 sa na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, nezávislosť
a vnútornú organizáciu štatutárnych audítorov a audítorských spoločností vykonávajúcich
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vzťahujú rovnako.
§ 34b
(1)
O priebehu výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vedú
štatutárny audítor a audítorská spoločnosť uisťovací spis podľa slovenských štandardov
pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Súčasťou uisťovacieho
spisu je aj
a)
zmluva o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b)
plán a program uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
c)
správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
d)
individuálna účtovná závierka alebo konsolidovaná účtovná závierka,
e)
výročná správa obsahujúca individuálne vykazovanie informácií o udržateľnosti alebo
konsolidovaná výročná správa obsahujúca konsolidované vykazovanie informácií o udržateľnosti
podľa osobitného predpisu,49a)
f)
ďalšie písomnosti dokumentujúce priebeh výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti.
(2)
Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vedie dokumentáciu o subjekte podliehajúcom
uisteniu, v ktorej sa uvedú o každom subjekte podliehajúcom uisteniu tieto informácie:
a)
názov, adresa a miesto podnikania,
b)
meno a priezvisko kľúčového partnera v oblasti udržateľnosti,
c)
poplatky za uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a poplatky
za ostatné služby v jednotlivých účtovných obdobiach.
(3)
Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vykonávajúca uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti vytvorí pre každé uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti uisťovací spis, v ktorom uvedie najmenej údaje podľa odseku 1 a § 21 ods. 10. Uisťovací spis sa uzatvára najneskôr do 60 dní odo dňa podpísania správy o uistení
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti štatutárnym audítorom, ktorým sa
správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti považuje za vyhotovenú.
Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť uchováva záznamy o písomne podaných
sťažnostiach týkajúcich sa vykonaných uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
a výsledkoch preverenia týchto sťažností počas desiatich rokov odo dňa ich obdržania.
(4)
Uisťovací spis, správy a informácie, ktoré sú jeho súčasťou, sú vlastníctvom štatutárneho
audítora alebo audítorskej spoločnosti, ak sa v zmluve o uistení v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti so subjektom podliehajúcim uisteniu nedohodlo inak. Vlastníctvo
uisťovacieho spisu alebo informácie, ktorá je súčasťou uisťovacieho spisu, nemožno
preniesť na inú osobu bez súhlasu subjektu podliehajúceho uisteniu alebo jeho právneho
nástupcu okrem odseku 7.
(5)
Na nazeranie do uisťovacieho spisu sa ustanovenie § 22 ods. 4 vzťahuje rovnako.
(6)
Uisťovací spis sa uchováva desať rokov odo dňa vyhotovenia správy o uistení v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti.
(7)
Uisťovací spis môže byť poskytnutý do iného členského štátu alebo tretieho štátu
na základe písomnej žiadosti orgánov dohľadu v inom členskom štáte alebo v treťom
štáte len prostredníctvom úradu okrem § 34d ods. 7. Tento uisťovací spis sa poskytne bezodkladne a pri dodržaní povinnosti zachovávať
mlčanlivosť podľa § 32.
(8)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nie sú oprávnení nariaďovať zmeny a opravy
údajov, ktoré subjekt podliehajúci uisteniu uvádza v rámci vykazovania informácií
o udržateľnosti v samostatnej osobitne označenej časti výročnej správy.
(9)
Ak štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vykonáva
v tej istej účtovnej jednotke ten istý štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť,
uisťovací spis sa môže zahrnúť do audítorskej dokumentácie.
(10)
Štatutárny audítor má právo požadovať, aby mu subjekt podliehajúci uisteniu, poskytol
doklady a iné dokumenty, informácie a vysvetlenia potrebné na riadny výkon uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v ním požadovanej forme. Povinnosť
poskytovať štatutárnemu audítorovi potrebné informácie, doklady a dokumentáciu o subjekte
podliehajúcom uisteniu majú s jeho súhlasom aj obchodní partneri a právni zástupcovia
tohto subjektu, a to na základe žiadosti štatutárneho audítora. Štatutárny audítor
je oprávnený so súhlasom subjektu podliehajúceho uisteniu požiadať banku alebo pobočku
zahraničnej banky o správu50) obsahujúcu informácie vedené o subjekte podliehajúcom uisteniu v banke alebo v pobočke
zahraničnej banky.
§ 34c
Správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
(1)
Výsledkom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je štatutárnym
audítorom vypracovaná správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(2)
Správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti musí obsahovať
a)
úvod, v ktorom štatutárny audítor vymedzí vykazovanie informácií o udržateľnosti,
ktoré je predmetom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, s uvedením
1.
názvu účtovnej jednotky,
2.
dňa, ku ktorému sa vykazovanie informácií o udržateľnosti vyhotovuje, a účtovného
obdobia, ktorého sa týka,
3.
postupov a štandardov vykazovania informácií o udržateľnosti, ktoré sa na vykazovanie
informácií o udržateľnosti v samostatnej osobitne označenej časti výročnej správy
použili,
b)
vymedzenie rozsahu vykonaného uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
ktoré obsahuje použité slovenské štandardy pre uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti, podľa ktorých sa uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
vykonalo,
c)
názor štatutárneho audítora podľa osobitného predpisu;10) ak na základe dostupných informácií nie je možné, aby štatutárny audítor vyjadril
svoj názor, správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti obsahuje
odmietnutie vyjadrenia názoru.
(3)
Správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je štatutárny audítor,
ktorý vykonal uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, povinný vypracovať
písomne a uviesť v nej svoje meno, priezvisko, číslo licencie, číslo licencie pre
oblasť udržateľnosti, dátum vyhotovenia správy o uistení v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti a podpis. V mene audítorskej spoločnosti podpisuje správu o uistení
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti kľúčový partner v oblasti udržateľnosti,
ktorý uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vykonal, pričom uvedie
svoje meno, priezvisko, číslo licencie, číslo licencie pre oblasť udržateľnosti, obchodné
meno, sídlo, číslo licencie audítorskej spoločnosti, číslo licencie pre oblasť udržateľnosti
audítorskej spoločnosti, dátum podpísania správy o uistení v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti a podpis.
(4)
Ak uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vykonávali súčasne viacerí
štatutárni audítori alebo audítorské spoločnosti, dohodnú sa na výsledkoch uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a vyhotovujú spoločnú správu o uistení
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a názor. Ak sa názor štatutárnych
audítorov líši, každý štatutárny audítor uvedie svoj názor v samostatnom odseku spoločnej
správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a odôvodní ho. Spoločná
správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti musí obsahovať údaje
podľa odseku 3 o všetkých štatutárnych audítoroch, ktorí vykonávali uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti a podpis každého z nich alebo musí obsahovať
údaje o každej audítorskej spoločnosti a štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 a podpis
kľúčového partnera v oblasti udržateľnosti, ktorý vykonal uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti v mene audítorskej spoločnosti.
(5)
Údaje o štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 výnimočne nemusia byť sprístupnené
verejnosti, ak by ich zverejnenie mohlo viesť k ohrozeniu bezpečnosti akejkoľvek osoby.
Túto skutočnosť musí štatutárny audítor odôvodniť a oznámiť úradu do jedného mesiaca
od vyhotovenia správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6)
Správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je verejná listina.
(7)
Na správu o uistení v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti
sa odseky 2 až 6 vzťahujú rovnako.
(8)
Ak je správa o uistení vyhotovená v cudzom jazyku, štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť zabezpečí jej vyhotovenie aj v slovenskom jazyku okrem správy týkajúcej
sa uistenia v oblasti vykazovania informácií podľa § 7.
§ 34d
Uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti
(1)
Štatutárny audítor konsolidovaného celku, ktorý vykonáva uistenie v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti, nesie zodpovednosť za správu o uistení v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti.
(2)
Štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti je povinný vyhodnotiť prácu týkajúcu sa uistenia
v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti a zdokumentovať charakter,
čas a rozsah činnosti, ktorú vykonal štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť,
európsky audítor alebo audítorská spoločnosť z iného členského štátu, audítor z tretieho
štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu a nezávislý poskytovateľ uisťovacích
služieb z iného členského štátu na účely uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania
informácií o udržateľnosti.
(3)
Štatutárny audítor konsolidovaného celku pri výkone uistenia v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti je povinný vykonať previerku činnosti vykonanej
štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, európskym audítorom alebo audítorskou
spoločnosťou z iného členského štátu, audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou
spoločnosťou z tretieho štátu a nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z iného
členského štátu. O tejto previerke je štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci
uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti povinný
viesť dokumentáciu. Dokumentácia musí byť vedená tak, aby komora a úrad mohli preveriť
prácu štatutárneho audítora konsolidovaného celku vykonávajúceho uistenie v oblasti
konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti. Ak nemožno vykonať previerku
činnosti podľa prvej vety, štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie
v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti prijme opatrenia,
ktoré zahŕňajú vykonanie ďalších prác týkajúcich sa uistenia v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti dcérskej účtovnej jednotky ním samotným alebo
prostredníctvom iného štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti. Štatutárny
audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania
informácií o udržateľnosti informuje o prijatých opatreniach úrad.
(4)
Na účely vykonania previerky podľa odseku 3 je štatutárny audítor konsolidovaného
celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti
povinný požiadať o súhlas štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť, európskeho
audítora alebo audítorskú spoločnosť z iného členského štátu, audítora z tretieho
štátu alebo audítorskú spoločnosť z tretieho štátu a nezávislého poskytovateľa uisťovacích
služieb z iného členského štátu s odovzdaním príslušnej dokumentácie počas vykonávania
uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti ako podmienky
na to, aby sa mohol spoľahnúť na činnosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti,
európskeho audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu, audítora
z tretieho štátu alebo audítorskej spoločnosti z tretieho štátu a nezávislého poskytovateľa
uisťovacích služieb z iného členského štátu.
(5)
Ak sa u štatutárneho audítora konsolidovaného celku vykonávajúceho uistenie v oblasti
konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti vykonáva previerka zabezpečenia
kvality uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti
alebo prešetrenie týkajúce sa tohto uistenia, na požiadanie sprístupní úradu alebo
komore dokumentáciu vypracovanú príslušným štatutárnym audítorom alebo audítorskou
spoločnosťou, európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného členského
štátu, audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu
alebo nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z iného členského štátu na účel
uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane
všetkých pracovných dokumentov relevantných pre uistenie v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6)
Úrad môže podľa § 37 požiadať príslušné orgány o dodatočnú dokumentáciu o práci týkajúcej sa uistenia
vykonanej európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného členského štátu
na účely uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti.
Ak v rámci konsolidovaného celku vykonáva v materskej účtovnej jednotke alebo dcérskej
účtovnej jednotke uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti audítor
z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu, úrad môže požiadať
o dodatočnú dokumentáciu o práci týkajúcej sa uistenia vykonanej audítorom z tretieho
štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu príslušné orgány z tretích štátov
prostredníctvom dohôd o spolupráci podľa § 37.
(7)
Ak v niektorých účtovných jednotkách v rámci konsolidovaného celku vykonáva uistenie
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti nezávislý poskytovateľ uisťovacích
služieb z iného členského štátu alebo audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť
z tretieho štátu, ktorá nemá uzavretú dohodu o vzájomnej spolupráci so Slovenskou
republikou podľa § 37, je štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti na požiadanie povinný zabezpečiť predloženie
dodatočnej dokumentácie o práci týkajúcej sa tohto uistenia od nezávislého poskytovateľa
uisťovacích služieb z iného členského štátu alebo audítora z tretieho štátu alebo
audítorskej spoločnosti z tretieho štátu. Na tento účel je štatutárny audítor konsolidovaného
celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti
povinný ponechať si kópiu dokumentácie alebo sa s nezávislým poskytovateľom uisťovacích
služieb z iného členského štátu, audítorom z tretieho štátu alebo s audítorskou spoločnosťou
z tretieho štátu dohodne, že na požiadanie bude mať k takejto dokumentácii povolený
a neobmedzený prístup alebo prijme iné vhodné opatrenia. Ak právne prekážky alebo
iné prekážky zabránia doručeniu dokumentácie nezávislým poskytovateľom uisťovacích
služieb z iného členského štátu, audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou
z tretieho štátu štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku vykonávajúcemu uistenie
v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti, musí tento štatutárny
audítor konsolidovaného celku uchovať všetky dôkazy o tom, že vykonal všetky potrebné
kroky na získanie prístupu k dokumentácii.
§ 34e
Akcionár alebo akcionári, ktorí majú viac ako 5 % hlasovacích práv alebo akcie, ktorých
menovitá hodnota prevyšuje 5 % základného imania účtovnej jednotky podľa osobitného
predpisu,49b) môžu jednotlivo alebo spoločne požadovať, aby do programu valného zhromaždenia tejto
účtovnej jednotky bol zaradený bod s návrhom uznesenia valného zhromaždenia požadujúci,
aby nezávislá akreditovaná tretia strana,49c) ktorá nie je súčasťou tej istej audítorskej spoločnosti alebo siete ako štatutárny
audítor alebo audítorská spoločnosť vykonávajúca štatutárny audit v tejto účtovnej
jednotke, vypracovala správu o určitých prvkoch vykazovania informácií o udržateľnosti,49d) a aby sa táto správa sprístupnila valnému zhromaždeniu. Právo predložiť návrh uznesenia,
ktoré sa má prijať na valnom zhromaždení, podľa prvej vety má aj spoločník alebo spoločníci,
ktorí majú viac ako 5 % hlasovacích práv alebo podiely na základnom imaní prevyšujúce
5 % základného imania účtovnej jednotky podľa osobitného predpisu.49b)
Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v subjekte verejného záujmu
v subjekte verejného záujmu
§ 34f
Na štatutárneho audítora a audítorskú spoločnosť, ktorí vykonávajú uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu, sa vzťahujú povinnosti
podľa osobitného predpisu.49e)
§ 34g
Zakázané neaudítorské služby
(1)
Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu, alebo ktorýkoľvek
člen siete, do ktorej štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť patrí, nesmú
priamo ani nepriamo poskytnúť tomuto subjektu verejného záujmu, jeho materskej účtovnej
jednotke ani ním kontrolovaným účtovným jednotkám so sídlom v niektorom z členských
štátov zakázané neaudítorské služby podľa osobitného predpisu,49f) a to v
a)
období medzi začiatkom obdobia, na ktoré sa vzťahuje uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti, a vydaním správy o uistení v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti a
b)
účtovnom období, ktoré bezprostredne predchádza obdobiu uvedenému v písmene a) vo
vzťahu k službám podľa osobitného predpisu.49g)
(2)
Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu, a ktorýkoľvek
člen siete, do ktorej tento štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť patrí,
môžu tomuto subjektu verejného záujmu, jeho materskej účtovnej jednotke alebo ním
kontrolovaným účtovným jednotkám poskytovať neaudítorské služby, okrem zakázaných
neaudítorských služieb uvedených v odseku 1 a služieb podľa osobitného predpisu,49h) ak po posúdení ohrozenia nezávislosti a uplatnení ochranných opatrení na zmiernenie
tohto ohrozenia v súlade s § 21 ods. 10 sú tieto neaudítorské služby schválené výborom pre audit.
(3)
Ak člen siete, do ktorej patrí štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vykonávajúca
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti subjektu verejného záujmu,
poskytuje zakázané neaudítorské služby podľa odseku 1 právnickej osobe s právnou formou
obdobnou právnej forme obchodnej spoločnosti so sídlom mimo územia členského štátu,
nad ktorou má kontrolu tento subjekt verejného záujmu, dotknutý štatutárny audítor
alebo audítorská spoločnosť posúdi, či by jeho alebo jej nezávislosť nebola spochybnená
tým, že člen siete poskytuje tieto služby.
(4)
Ak je v dôsledku poskytovania zakázaných neaudítorských služieb podľa odseku 3 nezávislosť
štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti ovplyvnená, má tento štatutárny
audítor alebo táto audítorská spoločnosť povinnosť uplatniť ochranné opatrenia s cieľom
zmierniť ohrozenie spôsobené poskytnutím týchto služieb. Štatutárny audítor alebo
audítorská spoločnosť môže pokračovať vo vykonávaní uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti subjektu verejného záujmu, len ak môže v súlade s § 21 ods. 10 odôvodniť, že poskytovanie služieb podľa odseku 3 nemá vplyv na jeho alebo jej odborný
úsudok a správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
ŠTVRTÁ ČASŤ
PREVIERKA ZABEZPEČENIA KVALITY, DOHĽAD
A MEDZINÁRODNÁ SPOLUPRÁCA
§ 35
Previerka zabezpečenia kvality
(1)
Štatutárni audítori a audítorské spoločnosti podliehajú previerke zabezpečenia kvality,
ktorú vykonáva
a)
úrad prostredníctvom kontrolórov vymenovaných úradom u štatutárneho audítora a v
audítorskej spoločnosti, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti v subjektoch verejného záujmu alebo v subjektoch
osobitného významu,
b)
komora prostredníctvom kontrolórov vymenovaných komorou u štatutárnych audítorov
a v audítorských spoločnostiach, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie
sú subjektmi verejného záujmu alebo subjektmi osobitného významu; tým nie je dotknuté
oprávnenie úradu vykonávať previerky zabezpečenia kvality u štatutárnych audítorov
a v audítorských spoločnostiach, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie
sú subjektmi verejného záujmu alebo subjektmi osobitného významu.
(2)
Systém previerok zabezpečenia kvality je nezávislý od preverovaných štatutárnych
audítorov a audítorských spoločností a financovanie previerky zabezpečenia kvality
musí byť bez vplyvu štatutárnych audítorov a audítorských spoločností. Systém previerok
zabezpečenia kvality, ktorý vykonáva komora, podlieha dohľadu, ktorý vykonáva úrad.
(3)
Za kontrolóra môže byť vymenovaná fyzická osoba, ktorá
a)
je plne spôsobilá na právne úkony,
b)
má dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
c)
má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
d)
má prax v oblasti štatutárneho auditu a zostavovania účtovnej závierky a na účely
vykonávania previerky zabezpečenia kvality týkajúcej sa uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti aj prax v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo iných služieb súvisiacich
s udržateľnosťou,
e)
absolvovala školenie zamerané na previerku zabezpečenia kvality organizované úradom
alebo komorou,
f)
nebola alebo najmenej tri roky nie je partnerom, zamestnancom alebo inak prepojená
so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, u ktorej vykonáva previerku
zabezpečenia kvality,
g)
vyhlásila, že medzi ňou a štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, u
ktorej sa má vykonávať previerka zabezpečenia kvality, neexistuje konflikt záujmov.
(4)
Výber subjektov, ktoré majú byť predmetom previerky zabezpečenia kvality, sa uskutočňuje
na základe analýzy rizika a musí sa vykonať najmenej
a)
raz za tri roky u štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti, ktorí vykonali
štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v
účtovnej jednotke, ktorá je subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného
významu,
b)
raz za šesť rokov u ostatných štatutárnych audítorov a audítorských spoločností.
(5)
Previerka zabezpečenia kvality je náležitá a primeraná rozsahu a zložitosti činnosti
preverovaného štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, pričom kontrolór
prostredníctvom vybraných zložiek audítorskej dokumentácie a ak je to relevantné,
uisťovacieho spisu, posúdi najmä
a)
dodržiavanie medzinárodných audítorských štandardov, slovenských štandardov pre uistenie
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ustanovení tohto zákona, osobitného
predpisu,1) Etického kódexu audítora, vnútorných predpisov úradu a komory,
b)
požiadavky na nezávislosť štatutárneho audítora,
c)
množstvo a kvalitu vynaložených zdrojov, najmä množstvo a kvalitu personálneho zabezpečenia
štatutárneho auditu, počet hodín na štatutárnom audite,
d)
primeranosť výšky poplatkov za štatutárny audit,
e)
systém vnútornej kontroly kvality audítorskej spoločnosti,
f)
množstvo a kvalitu vynaložených zdrojov, najmä množstvo a kvalitu personálneho zabezpečenia
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, počet hodín na uistení
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
g)
primeranosť výšky poplatkov za uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6)
Výsledkom previerky zabezpečenia kvality je správa z previerky zabezpečenia kvality,
ktorá obsahuje hlavné zistenia previerky zabezpečenia kvality. Povinnosť poskytovať
informácie podľa osobitného predpisu37) sa nevzťahuje na informácie o previerke zabezpečenia kvality a výsledku previerky
zabezpečenia kvality. Správu z previerky zabezpečenia kvality vykonanej podľa odseku
1
a)
písm. a) zasiela kontrolór výboru pre zabezpečenie kvality, ktorý po jej vyhodnotení
určí odporúčania a primerané lehoty na odstránenie zistených nedostatkov,
b)
písm. b) zasiela kontrolór dozornej rade komory, ktorá po jej vyhodnotení určí odporúčania
a primerané lehoty na odstránenie zistených nedostatkov.
(7)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní preukázať dozornej rade komory
alebo výboru pre zabezpečenie kvality splnenie odporúčaní na odstránenie nedostatkov
v určenej lehote. Ak štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nepostupujú podľa
odporúčaní podľa odseku 6, predseda dozornej rady komory zašle podnet na disciplinárne
konanie komory a predseda výboru pre zabezpečenie kvality na konanie úradu o uložení
sankcie.
(8)
Prehľad o celkových výsledkoch previerok zabezpečenia kvality za predchádzajúci kalendárny
rok predloží komora úradu najneskôr do 31. marca a zverejní ho na svojom webovom sídle
najneskôr do 30. apríla bežného roka. Prehľad o celkových výsledkoch previerok zabezpečenia
kvality zverejní úrad na svojom webovom sídle bezodkladne, najneskôr do 31. mája bežného
roka.
(9)
Úrad oznámi komore, ktorí štatutárni audítori a audítorské spoločnosti podliehajú
previerke zabezpečenia kvality podľa odseku 1 písm. a). Zásady previerky zabezpečenia
kvality upravia úrad a komora vo svojich vnútorných predpisoch, pričom komora ich
predloží na schválenie úradu. Tieto vnútorné predpisy sa podľa osobitných predpisov37) nezverejňujú ani nesprístupňujú.
§ 36
Dohľad
(1)
Dohľad nad štatutárnymi audítormi, audítorskými spoločnosťami, subjektmi osobitného
významu a subjektmi verejného záujmu je zameraný na plnenie povinností ustanovených
týmto zákonom a osobitným predpisom1) v súvislosti so štatutárnym auditom a uistením v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti. Audítorských služieb a neaudítorských služieb sa dohľad týka v rozsahu
potrebnom na výkon dohľadu. Dohľad nad komorou je zameraný na plnenie povinností ustanovených
komore týmto zákonom.
(2)
Dohľad vykonáva úrad prešetrovaním spravidla prostredníctvom nepraktizujúcich osôb
a odborníkov (ďalej len „osoba vykonávajúca dohľad“), s ktorými úrad môže uzavrieť
zmluvu na plnenie konkrétnych úloh, ak je to nevyhnutné. Dohľad je nezávislý od akéhokoľvek
neprimeraného vplyvu štatutárnych audítorov a audítorských spoločností.
(3)
Systém dohľadu schválený v iných členských štátoch sa považuje za rovnocenný s dohľadom
v Slovenskej republike.
(4)
Nepraktizujúcou osobou na účely tohto zákona je fyzická osoba, ktorá najmenej tri
roky pred svojím menovaním do orgánov úradu ani počas pôsobenia v nich nevykonávala
štatutárny audit, uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, nemala
hlasovacie práva v audítorskej spoločnosti, nebola členom štatutárneho orgánu, riadiaceho
orgánu alebo dozorného orgánu audítorskej spoločnosti a nebola v pracovnoprávnom vzťahu
ani inom blízkom vzťahu s audítorskou spoločnosťou. Nepraktizujúcou osobou môže byť
zamestnanec úradu, člen orgánu úradu alebo osoba, ktorá vykonáva dohľad na zmluvnom
základe s úradom, má poverenie na výkon dohľadu a koná v mene úradu. Nepraktizujúca
osoba vykonávajúca dohľad musí mať ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa
a prax v štatutárnom audite.
(5)
Odborník na účely tohto zákona je fyzická osoba, ktorá má špecifické znalosti v oblasti
finančných trhov, účtovníctva, štatutárneho auditu, uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti alebo v iných oblastiach relevantných pre výkon dohľadu.
Ak je odborníkom štatutárny audítor, nesmie byť zamestnancom komory ani členom orgánov
komory okrem zhromaždenia. Odborník, ktorý vykonáva dohľad, musí byť nezávislý.
(6)
Pri dohľade osoba vykonávajúca dohľad zisťuje a vyhodnocuje skutočnosti o dohliadaných
subjektoch a ich činnosti, a to u dohliadaného subjektu, ale aj na mieste, kde to
účel dohľadu vyžaduje. Dohľad sa vykonáva v rozsahu, ktorý je potrebný na dosiahnutie
účelu podľa tohto zákona.
(7)
Pred začatím vykonávania dohľadu úrad doručí dohliadanému subjektu písomné oznámenie
o jeho začatí. Toto oznámenie musí obsahovať miesto výkonu dohľadu, deň začatia dohľadu,
predmet dohľadu, dohliadané obdobie, plánovanú dobu trvania dohľadu, meno a priezvisko
osoby vykonávajúcej dohľad, odtlačok pečiatky úradu, podpis oprávneného zamestnanca
úradu s uvedením jeho mena, priezviska a funkcie.
(8)
Úrad je oprávnený začať dohľad aj bez oznámenia podľa odseku 7, ak hrozí, že účtovné
doklady alebo iné doklady budú znehodnotené, zničené alebo pozmenené.
(9)
Osoba vykonávajúca dohľad je vylúčená z dohľadu, ak so zreteľom na jej vzťah k predmetu
dohľadu, dohliadanému subjektu alebo jeho zamestnancom možno mať pochybnosť o jej
nezaujatosti. Úrad je povinný zabezpečiť riadne pokračovanie a dokončenie dohľadu.
(10)
Osoba vykonávajúca dohľad, o ktorej nezaujatosti sú pochybnosti, môže do vydania
rozhodnutia o jej nezaujatosti vykonať vo veci len nevyhnutné úkony.
(11)
Osoba vykonávajúca dohľad, dohliadaný subjekt a ďalšie osoby zúčastnené na dohľade
sú povinní bezodkladne oznámiť generálnemu riaditeľovi úradu skutočnosti uvedené v
odseku 9. O tomto oznámení rozhodne úrad najneskôr do desiatich pracovných dní odo
dňa jeho doručenia.
(12)
O vylúčení osoby vykonávajúcej dohľad z dohľadu rozhodne oprávnený zamestnanec úradu,
ktorý môže rozhodnúť o vylúčení aj z vlastného podnetu. O vylúčení písomne informuje
výbor pre zabezpečenie kvality.
(13)
Dohliadaný subjekt má vo vzťahu k osobe vykonávajúcej dohľad právo
a)
vyžiadať si predloženie písomného poverenia na dohľad,
b)
predkladať v priebehu dohľadu dôkazy preukazujúce jeho tvrdenia,
c)
vyjadriť sa ku skutočnostiam zisteným pri dohľade a k spôsobu ich zistenia,
d)
zúčastniť sa na rokovaniach s ďalšími osobami zúčastnenými na konaní, napríklad znalcami,
svedkami,
e)
zúčastniť sa prerokovania protokolu o vykonanom dohľade (ďalej len „protokol“).
(14)
Dohliadaný subjekt má vo vzťahu k osobe vykonávajúcej dohľad tieto povinnosti:
a)
umožniť osobe vykonávajúcej dohľad výkon dohľadu,
b)
zabezpečiť vhodné miesto a podmienky na výkon dohľadu,
c)
umožniť vstup na pozemky, do sídla a prevádzkových priestorov dohliadaného subjektu
a umožniť rokovanie so svojimi zamestnancami,
d)
poskytovať informácie, doklady a iné písomnosti v písomnej forme alebo v technickej
forme alebo ich úradne osvedčené preklady, ak je dokumentácia v cudzom jazyku, ako
aj vysvetlenia a stanoviská k nim,
e)
zapožičať doklady mimo sídla alebo prevádzkových priestorov dohliadaného subjektu
alebo poskytnúť výpisy alebo kópie týchto dokladov.
(15)
Ak dohliadaný subjekt neposkytne doklady a iné písomnosti podľa odseku 14 písm. d),
má sa za to, ako keby ich nevyhotovil.
(16)
Prevzatie dokladov podľa odseku 14 písm. e) potvrdí svojím podpisom osoba vykonávajúca
dohľad pri ich prevzatí.
(17)
O výsledku zistenia z dohľadu vyhotoví osoba vykonávajúca dohľad protokol, ktorý
obsahuje
a)
meno, priezvisko a trvalý pobyt, ak dohliadaným subjektom je fyzická osoba, a obchodné
meno, sídlo, identifikačné číslo, ak dohliadaným subjektom je právnická osoba,
b)
meno, priezvisko a funkciu osôb zúčastnených pri dohľade,
c)
miesto výkonu dohľadu, deň začatia a dobu trvania dohľadu,
d)
predmet dohľadu a dohliadané obdobie,
e)
preukázané zistenia,
f)
lehotu na vyjadrenie sa k protokolu,
g)
dátum vypracovania protokolu,
h)
dátum prerokovania protokolu,
i)
meno, priezvisko a vlastnoručný podpis osoby, ktorá je poverená vedením dohľadu,
j)
vlastnoručný podpis dohliadaného subjektu alebo ním povereného zástupcu.
(18)
Protokol sa podpisuje po jeho prerokovaní. Odmietnutie podpisu dohliadaným subjektom
osoba vykonávajúca dohľad v protokole zaznamená spolu s dôvodom odmietnutia, ak je
jej známy. Jedno vyhotovenie protokolu odovzdá osoba vykonávajúca dohľad dohliadanému
subjektu. Ak dohliadaný subjekt odmietne protokol podpísať alebo ho prevziať alebo
sa sám alebo ním poverený zástupca nezúčastní na prerokovaní protokolu, považuje sa
za deň prerokovania a doručenia protokolu deň, ktorý je určený vo výzve na prerokovanie
tohto protokolu.
(19)
Dohľad je ukončený dňom
a)
prerokovania protokolu vo výbore pre zabezpečenie kvality, ak nie je podaný návrh
na začatie konania podľa § 64,
b)
nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení sankcie, ak bol podaný návrh na
začatie konania o uložení sankcie.
(20)
Úrad uchováva protokol desať rokov nasledujúcich po roku, v ktorom sa ukončil dohľad.
Povinnosť poskytovať informácie podľa osobitného predpisu37) sa nevzťahuje na informácie o dohľade a výsledku zistenia z dohľadu.
(21)
Štátne orgány, orgány územnej samosprávy a dohliadané subjekty sú povinné oznamovať
úradu údaje potrebné na výkon dohľadu. Ak majú listiny, ktoré môžu byť dôkazovým prostriedkom
pri dohľade, sú povinní na výzvu úradu listiny vydať alebo zapožičať, ak to nie je
v rozpore s osobitným predpisom.50)
§ 37
Medzinárodná spolupráca pri dohľade
(1)
Úrad zabezpečuje spoluprácu s príslušnými orgánmi dohľadu v iných členských štátoch
a tretích štátoch. Úrad je oprávnený požiadať príslušný orgán dohľadu v inom členskom
štáte o prešetrenie činnosti európskeho audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného
členského štátu alebo požiadať o účasť svojich zamestnancov na prešetrovaní činnosti
audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu. Prešetrovanie podlieha
dohľadu toho členského štátu, na území ktorého sa vykonával štatutárny audit.
(2)
Pri dohľade konsolidovanej účtovnej závierky sa nemôžu uplatniť dodatočné požiadavky
týkajúce sa zapísania do príslušného zoznamu, previerky zabezpečenia kvality, medzinárodných
audítorských štandardov, etiky a nezávislosti štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti, ktorí vykonávajú štatutárny audit v dcérskej účtovnej jednotke založenej
v inom členskom štáte.
(3)
Ak sú na regulovanom trhu v Slovenskej republike obchodované cenné papiere účtovnej
jednotky, ktorá má sídlo v inom členskom štáte, nemôžu sa v Slovenskej republike uplatniť
dodatočné požiadavky týkajúce sa zapísania do príslušného zoznamu, previerky zabezpečenia
kvality, medzinárodných audítorských štandardov, etiky a nezávislosti štatutárneho
audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorí vykonávajú štatutárny audit v tejto
účtovnej jednotke.
(4)
Úrad na požiadanie poskytne informácie príslušným orgánom dohľadu v iných členských
štátoch získané v súvislosti s dohľadom. Ak úrad žiadosti o poskytnutie informácií
nemôže vyhovieť, bezodkladne oznámi túto skutočnosť žiadateľovi s uvedením dôvodov.
Tieto informácie môžu byť použité v rozsahu podľa tohto zákona a v rámci správneho
konania alebo súdneho konania súvisiaceho s výkonom štatutárneho auditu.
(5)
Poskytnutie informácie alebo prešetrovanie podľa odseku 1 môže byť odmietnuté z dôvodu,
že
a)
poskytnutá informácia alebo prešetrovanie by mohli nepriaznivo ovplyvniť suverenitu,
bezpečnosť alebo verejný poriadok Slovenskej republiky,
b)
bolo začaté súdne konanie v súvislosti s rovnakými činnosťami a proti rovnakým štatutárnym
audítorom a audítorským spoločnostiam pred príslušnými orgánmi Slovenskej republiky,
c)
bolo právoplatne rozhodnuté vo vzťahu k rovnakej činnosti a proti rovnakým štatutárnym
audítorom alebo audítorským spoločnostiam príslušnými orgánmi Slovenskej republiky.
(6)
Ak úrad má preukázateľnú informáciu, že sa na území iného členského štátu vykonáva
alebo vykonávala činnosť, ktorá je v rozpore s týmto zákonom alebo Etickým kódexom
audítora, informuje o tejto skutočnosti príslušný orgán dohľadu v inom členskom štáte.
Ak úrad získa informáciu podľa prvej vety od príslušného orgánu dohľadu v inom členskom
štáte, prijme opatrenia podľa tohto zákona voči štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej
spoločnosti a informuje o nich príslušný orgán dohľadu v inom členskom štáte.
(7)
Úrad môže na základe žiadosti príslušných orgánov dohľadu z tretích štátov poskytnúť
audítorskú dokumentáciu, správy o previerkach zabezpečenia kvality a protokolov z
dohľadu, ktoré sa týkajú štatutárneho auditu, ak
a)
auditovaný subjekt vydal cenné papiere v treťom štáte alebo je súčasťou konsolidovaného
celku, ktorý zostavuje konsolidovanú účtovnú závierku v treťom štáte,
b)
príslušný orgán dohľadu z tretieho štátu spĺňa požiadavku rovnocennosti výkonu dohľadu
s príslušnými orgánmi dohľadu iných členských štátov, pričom splnenie požiadavky rovnocennosti
sa považuje za primerané, ak o tom rozhodne Európska komisia,
c)
existuje dohoda o vzájomnej spolupráci medzi úradom a príslušným orgánom dohľadu
v treťom štáte, ktorá obsahuje aj ustanovenia o vzájomnej výmene audítorskej dokumentácie,
d)
je zabezpečená ochrana osobných údajov a použitie získaných informácií len na účely
dohľadu.
(8)
Dohoda o vzájomnej spolupráci podľa odseku 7 písm. c) musí obsahovať
a)
požiadavku odôvodnenia žiadosti,
b)
ustanovenie, že zamestnanci príslušného orgánu dohľadu z tretieho štátu podliehajú
povinnosti zachovávať mlčanlivosť,
c)
ustanovenie, že príslušný orgán dohľadu z tretieho štátu môže použiť audítorskú dokumentáciu
len na účely dohľadu, previerok zabezpečenia kvality a prešetrovania,
d)
ustanovenie o tom, že ochrana obchodných záujmov účtovnej jednotky vrátane jej priemyselného
a duševného vlastníctva nie je ohrozená,
e)
možnosť odmietnuť poskytnutie audítorskej dokumentácie, ak by mohlo dôjsť k nepriaznivému
ovplyvneniu suverenity, bezpečnosti alebo verejného poriadku iných členských štátov
alebo ak sa začalo konanie v súvislosti s rovnakými činnosťami a proti tým istým osobám
pred príslušnými orgánmi Slovenskej republiky alebo ak príslušné orgány v Slovenskej
republike už v súvislosti s rovnakými činnosťami a proti tým istým osobám už právoplatne
prijali rozhodnutie.
(9)
Odseky 1 až 8 sa na uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vzťahujú
primerane.
§ 38
Oznamovanie porušení
(1)
Na účely oznamovania porušení podľa tohto zákona sa rozumie
a)
oznamovateľom fyzická osoba, ktorá v dobrej viere urobí oznámenie úradu alebo audítorskej
spoločnosti,
b)
oznámením uvedenie skutočností, o ktorých sa oznamovateľ dozvedel v súvislosti s
výkonom svojho pracovnoprávneho vzťahu, povolania, postavenia alebo funkcie a ktoré
sa týkajú porušení tohto zákona a osobitného predpisu,1)
c)
podnetom neanonymné oznámenie a anonymné oznámenie oznamovateľa; pričom oznámenie,
v ktorom nie je uvedené meno, priezvisko a adresa pobytu osoby, sa považuje za anonymné,
d)
dobrou vierou konanie oznamovateľa, ktorý vzhľadom na okolnosti, ktoré sú mu známe,
a vedomosti, ktoré v tom čase má, je presvedčený o pravdivosti uvádzaných skutočností.
(2)
Úrad je povinný prijať a preveriť každý podnet. Generálny riaditeľ úradu určí organizačnú
zložku alebo fyzickú osobu (ďalej len „zodpovedná osoba“) v jeho priamej podriadenosti,
ktorá je zodpovedná za prijímanie a evidenciu podnetov. Označenie zodpovednej osoby
a spôsoby podávania podnetov musia byť zverejnené na webovom sídle úradu.
(3)
Pri preverovaní neanonymného podnetu je úrad povinný zachovávať mlčanlivosť o totožnosti
osoby, ktorá podnet podala. Zodpovedná osoba postúpi podnet výboru pre zabezpečenie
kvality, ktorý posúdi, či vykoná dohľad podľa § 36. Pri neanonymnom podaní úrad písomne informuje osobu, ktorá podnet podala, o výsledkoch
preverenia podnetu do 60 dní od jeho ukončenia, pričom je povinný zachovávať mlčanlivosť
podľa § 32.
(4)
Úrad vedie evidenciu podnetov podľa odseku 2 po dobu piatich rokov najmenej v rozsahu
a)
dátum doručenia podnetu,
b)
meno, priezvisko a adresa trvalého pobytu alebo prechodného pobytu osoby, ktorá podala
podnet; ak ide o anonymný podnet, uvedie sa poznámka, že ide o anonymný podnet,
c)
predmet podnetu,
d)
výsledok preverenia podnetu,
e)
dátum skončenia preverenia podnetu.
(5)
Úrad vydá vnútorný predpis, v ktorom určí podrobnosti o
a)
podávaní podnetov,
b)
preverovaní podnetov a oprávneniach zodpovednej osoby,
c)
postupe pri preverovaní podnetov,
d)
zachovávaní mlčanlivosti o totožnosti osoby, ktorá podala podnet,
e)
evidovaní podnetov,
f)
spracúvaní osobných údajov uvedených v podnete.
(6)
Audítorská spoločnosť zavedie vhodné interné postupy, aby jej zamestnanci mohli nahlasovať
možné alebo skutočné porušenia tohto zákona alebo osobitného predpisu.1) Ustanovenia odsekov 1 až 5 sa na audítorskú spoločnosť vzťahujú primerane.
(7)
Na konanie podľa odsekov 1 až 6 sa osobitný predpis51) nevzťahuje.
PIATA ČASŤ
KOMORA
§ 39
(1)
Komora je nezávislá samosprávna stavovská organizácia, ktorá združuje štatutárnych
audítorov a audítorské spoločnosti zapísaných v zozname členov komory.
(2)
Komora je právnická osoba so sídlom v Bratislave.
(3)
Komora môže na plnenie svojich úloh zriadiť územné sekcie. Podrobnosti o vytváraní
územných sekcií upravuje vnútorný predpis komory.
§ 40
Úlohy komory
Komora najmä
a)
zastupuje, chráni a presadzuje oprávnené záujmy svojich členov a asistentov štatutárneho
audítora,
b)
poskytuje členom komory a asistentom štatutárneho audítora metodické usmernenia v
oblasti štatutárneho auditu, účtovníctva, etiky, uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti, štandardov vykazovania informácií o udržateľnosti a medzinárodných
účtovných štandardov,
c)
dbá na riadny výkon štatutárneho auditu, uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti a vysokú profesionálnu úroveň štatutárnych audítorov a asistentov
štatutárneho audítora,
d)
rieši podnety, návrhy a sťažnosti členov komory a asistentov štatutárneho audítora
v súvislosti s ich právami a povinnosťami vyplývajúcimi z tohto zákona, pričom o preverení
podnetov, návrhov a sťažností informuje jedenkrát ročne úrad,
e)
vydáva potvrdenie o členstve v komore a jeho zániku a potvrdenie o zaplatení členského
príspevku,
f)
vydáva po schválení zhromaždením štatút komory, vnútorné predpisy komory a kontroluje
ich dodržiavanie,
g)
určuje žrebom štatutárneho audítora na výkon štatutárneho auditu v účtovnej jednotke
podľa osobitného predpisu29) okrem štatutárneho audítora, ktorý je zamestnancom štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti; ak u určeného štatutárneho audítora existuje prekážka výkonu štatutárneho
auditu podľa § 21, žrebovanie sa opakuje,
h)
vykonáva previerku zabezpečenia kvality podľa § 35,
i)
zabezpečuje a kontroluje sústavné vzdelávanie štatutárnych audítorov a asistentov
štatutárneho audítora podľa § 31,
k)
vyjadruje sa k návrhom právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na činnosť štatutárnych
audítorov,
l)
spolupracuje a vymieňa si informácie s inými orgánmi, ak tak ustanovuje osobitný
predpis,52)
m)
spolupracuje s úradom pri výkone dohľadu,
n)
vedie zoznam členov komory; podrobnosti zoznamu komora určí vo vnútornom predpise,
o)
vedie zoznam asistentov štatutárneho audítora a zoznam školiteľov a zverejňuje ich
na svojom webovom sídle; podrobnosti zoznamu školiteľov komora určí vo vnútornom predpise,
p)
vydáva Etický kódex audítora,
q)
plní ďalšie úlohy, ak tak ustanovuje tento zákon alebo vnútorný predpis komory.
§ 41
Členstvo v komore
(1)
Členstvo v komore vzniká zápisom do zoznamu členov komory.
(2)
Členstvo v komore je povinné pre všetkých štatutárnych audítorov a audítorské spoločnosti,
pre ktoré je Slovenská republika domovským členským štátom. Zápisom do zoznamu asistentov
štatutárneho audítora komory nevzniká asistentovi štatutárneho audítora členstvo v
komore.
(3)
Členstvo v komore zaniká vyčiarknutím štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti
zo zoznamu členov komory. O zániku členstva vydá komora potvrdenie.
§ 42
Práva a povinnosti štatutárneho audítora, audítorskej spoločnosti a asistenta štatutárneho
audítora vo vzťahu ku komore
(1)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť majú právo voliť do orgánov komory. Štatutárny
audítor má právo byť volený do orgánov komory.
(2)
Povinnosti štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti si komora upraví vo svojich
vnútorných predpisoch.
(3)
Asistent štatutárneho audítora je povinný
a)
oboznamovať sa s vnútornými predpismi komory a dodržiavať ich,
b)
oznamovať akékoľvek zmeny údajov, ktoré sa týkajú jeho osoby v súvislosti s prípravou
na profesiu štatutárneho audítora,
c)
plniť uznesenia orgánov komory, oznámiť komore zmeny v plnení podmienok dobrej povesti
podľa § 3 ods. 9 až 11.
(4)
Štatutárny audítor, audítorská spoločnosť a asistent štatutárneho audítora sú povinní
platiť komore členské príspevky a iné peňažné úhrady určené vnútornými predpismi komory.
Členské príspevky štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti sa znížia o uhradený
ročný príspevok podľa § 68 ods. 3 písm. e) a ročný registračný poplatok podľa § 68 ods. 7.
§ 43
Orgány komory a ich právomoci
(1)
Orgánmi komory sú
a)
zhromaždenie,
b)
prezídium,
c)
dozorná rada,
d)
disciplinárna komisia.
(2)
Funkčné obdobie členov orgánov komory podľa odseku 1 písm. b) až d) je štvorročné,
ak odsek 7 neustanovuje inak. Funkčné obdobie začína plynúť odo dňa schválenia zhromaždením.
Tá istá fyzická osoba môže byť zvolená za člena orgánu komory opätovne, najviac však
na ďalšie dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia. Ak sa členstvo v orgánoch komory
skončí pred uplynutím funkčného obdobia z dôvodov uvedených v odseku 7 písm. b) až
f), nový člen orgánu komory je zvolený na zvyšok funkčného obdobia toho člena orgánu
komory, ktorého vo funkcii nahradil.
(3)
Kandidát na vymenovanie za člena orgánu komory je povinný pred nástupom do funkcie
preukázať splnenie podmienok dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11. Členovia orgánov komory sú povinní každoročne oznámiť zmeny v plnení podmienok dobrej
povesti podľa § 3 ods. 9 až 11.
(4)
Funkcie v orgánoch komory sú čestné. Za ich výkon štatutárnym audítorom patrí náhrada
cestovných výdavkov, úhrada skutočne vynaložených výdavkov a náhrada za stratu času.
Podrobnosti o náhradách upraví štatút komory.
(5)
Podrobnosti o voľbách členov do orgánov komory upraví komora volebným poriadkom.
(6)
Podrobnosti o organizácii komory, jej orgánoch a ich pôsobnosti, počte členov prezídia,
dozornej rady a jednotlivých komisií upraví štatút komory.
(7)
Funkcia prezidentovi komory a členovi orgánov komory zaniká
a)
dňom uplynutia funkčného obdobia,
b)
vzdaním sa funkcie, a to dňom doručenia písomnej žiadosti komore,
c)
na základe rozhodnutia disciplinárnej komisie komory pri strate dobrej povesti podľa
§ 3 ods. 9 až 11,
d)
vylúčením z komory,
e)
odvolaním,
f)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(8)
Komora v súlade s týmto zákonom vydáva vnútorné predpisy komory. Súčasťou vnútorných
predpisov komory sú aj podrobnosti o zriadení komisie pre sústavné vzdelávanie, komisie
pre zabezpečenie kvality a ďalších komisií, ktoré môže komora zriadiť na zabezpečenie
svojej činnosti.
(9)
Členstvo v jednotlivých volených orgánoch komory je navzájom nezlučiteľné.
§ 44
Zhromaždenie
(1)
Zhromaždenie je najvyšším orgánom komory. Zhromaždenie tvoria štatutárni audítori
a audítorské spoločnosti, ktorí sú zapísaní v zozname členov komory vrátane štatutárnych
audítorov a audítorských spoločností, ktorým bola pozastavená licencia alebo licencia
pre oblasť udržateľnosti podľa § 9.
(2)
Zhromaždenie zvoláva prezídium spravidla raz za rok. Ak o to písomne požiada najmenej
jedna tretina členov komory, prezídium je povinné ho zvolať najneskôr do dvoch mesiacov
odo dňa doručenia písomnej žiadosti komore.
(3)
Zhromaždenie
a)
volí a odvoláva prezidenta komory,
b)
volí a odvoláva členov orgánov komory,
c)
schvaľuje štatút komory a jeho zmeny,
d)
schvaľuje vnútorné predpisy komory a ich zmeny, a to volebný poriadok, rokovací poriadok,
zásady hospodárenia a Etický kódex audítora okrem vnútorných predpisov podliehajúcich
schváleniu úradom,
e)
schvaľuje výšku zápisného a členských príspevkov, pričom na schválenie členských
príspevkov je potrebný súhlas štvorpätinovej väčšiny prítomných členov,
f)
schvaľuje rozpočet nákladov a výnosov a účtovnú závierku komory.
§ 45
Prezídium
(1)
Prezídium tvorí prezident komory a členovia prezídia. Prezídium je výkonným orgánom
komory v období medzi dvomi zhromaždeniami a je viazané uzneseniami zhromaždenia.
Prezídium plní uznesenia zhromaždenia a zodpovedá mu za svoju činnosť.
(2)
Počet členov prezídia za každú územnú sekciu musí zodpovedať pomeru členov komory
v územnej sekcii k celkovému počtu členov komory, pričom každá územná sekcia musí
byť zastúpená najmenej jedným členom.
(3)
Prezident komory je štatutárnym orgánom komory, zastupuje komoru navonok, koná v
jej mene vo všetkých veciach a riadi zamestnancov komory.
(4)
Prezídium
a)
zvoláva zhromaždenie a pripravuje podklady na jeho rokovanie,
b)
zodpovedá za publikačnú, dokumentačnú a študijnú činnosť v rámci profesie štatutárneho
audítora,
c)
zabezpečuje štatutárnym audítorom a asistentom štatutárneho audítora metodické usmernenia
podľa § 40 písm. b),
d)
zriaďuje komisiu pre sústavné vzdelávanie a komisiu pre zabezpečenie kvality a ďalšie
výkonné komisie na zabezpečenie činností uložených komore týmto zákonom,
e)
predkladá úradu na schválenie zásady previerky zabezpečenia kvality,
f)
schvaľuje výšku poplatkov za vstupné testy a úhrad za služby poskytované komorou,
g)
zabezpečuje zahraničné aktivity komory v súvislosti s jej členstvom v medzinárodných
inštitúciách,
h)
zabezpečuje účasť členov komory na aktivitách, kde sa vyžaduje účasť štatutárnych
audítorov,
i)
predkladá zhromaždeniu na schválenie dokumenty podľa § 44 ods. 3 písm. c) až f),
j)
rozhoduje o odvolaniach podľa § 50 ods. 9,
k)
predkladá úradu na schválenie zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora
a asistenta štatutárneho audítora vrátane kritérií a spôsobu hodnotenia sústavného
vzdelávania,
l)
vymenúva kontrolórov komory,
m)
určuje rozsah spracúvaných údajov v evidenciách vedených komorou.
(5)
Prezídium zvoláva prezident komory podľa potreby.
§ 46
Dozorná rada
(1)
Dozorná rada je kontrolným orgánom komory.
(2)
Dozorná rada
a)
kontroluje činnosť orgánov komory,
b)
kontroluje hospodárenie komory,
c)
preskúmava a pripravuje prezidentovi komory návrhy na vybavenie sťažností,
d)
kontroluje plnenie odporúčaní na odstránenie nedostatkov v určenej lehote podľa § 35 ods. 7,
e)
zasiela podnety podľa § 35 ods. 7 na disciplinárne konanie,
f)
zasiela podnety na disciplinárne konanie, ak štatutárny audítor, audítorská spoločnosť
alebo asistent štatutárneho audítora neplatia členské príspevky alebo iné peňažné
úhrady alebo ak štatutárny audítor, audítorská spoločnosť alebo asistent štatutárneho
audítora porušili vnútorné predpisy komory,
g)
rieši podnety o spochybnení dobrej povesti asistenta štatutárneho audítora, určuje
termín a spôsob na odstránenie spochybnenia dobrej povesti, kontroluje dodržanie termínu
a spôsobu odstránenia spochybnenia dobrej povesti; ak zistí nedodržanie termínu a
určeného spôsobu odstránenia spochybnenia dobrej povesti, zašle podnet na disciplinárne
konanie komory,
h)
zvoláva mimoriadne zhromaždenie.
§ 47
Komisia pre sústavné vzdelávanie
Komisia pre sústavné vzdelávanie
a)
vypracováva zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora a asistenta štatutárneho
audítora vrátane kritérií a spôsobu hodnotenia sústavného vzdelávania a plán sústavného
vzdelávania štatutárnych audítorov a asistentov štatutárneho audítora,
b)
zabezpečuje sústavné vzdelávanie štatutárnych audítorov, asistentov štatutárneho
audítora a odborné školenia kontrolórov podľa § 35 ods. 3,
c)
kontroluje plnenie podmienok sústavného vzdelávania podľa § 31,
d)
zasiela podnety podľa § 31 ods. 4 na disciplinárne konanie,
e)
zasiela disciplinárnej komisii podnety podľa § 31 ods. 5,
f)
rozhoduje o žiadosti asistenta štatutárneho audítora o zníženie počtu hodín sústavného
vzdelávania alebo prerušenie sústavného vzdelávania podľa § 31 ods. 2.
§ 48
Komisia pre zabezpečenie kvality
(1)
Komisia pre zabezpečenie kvality vypracováva
a)
zásady previerky zabezpečenia kvality podľa § 35 ods. 1 písm. b),
b)
pravidlá pre výber kontrolórov,
c)
plán previerky zabezpečenia kvality na kalendárny rok.
(2)
Komisia pre zabezpečenie kvality zabezpečuje previerku zabezpečenia kvality podľa
§ 35 prostredníctvom kontrolórov.
§ 49
Disciplinárne opatrenia
(1)
Za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom, medzinárodnými audítorskými štandardmi,
slovenskými štandardmi pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
Etickým kódexom audítora alebo vnútornými predpismi komory (ďalej len „porušenie disciplíny“)
uloží disciplinárna komisia štatutárnemu audítorovi, audítorskej spoločnosti alebo
asistentovi štatutárneho audítora (ďalej len „disciplinárne obvinený“) tieto disciplinárne
opatrenia:
a)
písomné napomenutie za nesplnenie povinností ustanovených v
1.
§ 29, § 30 ods. 6 až 9, § 31 ods. 1 a 2 a § 35 ods. 7, ak ide o štatutárneho audítora a audítorskú spoločnosť,
2.
§ 13 ods. 8, § 31, § 42 ods. 3 a 4, ak ide o asistenta štatutárneho audítora, ktoré sa zverejní v zozname asistentov
štatutárneho audítora,
3.
§ 43 ods. 3, ak ide o člena orgánu komory,
b)
pokutu do 3 000 eur, ak ide o štatutárneho audítora a do 15 000 eur, ak ide o audítorskú
spoločnosť za nesplnenie povinností podľa
1.
§ 19, 21, § 22 ods. 1 až 8, § 24, 25, § 26 ods. 2, 3 a 7, § 27, § 28 ods. 1 a 2, § 32, § 34a, § 34b ods. 1 až 7, § 34c, § 34d ods. 2 až 5 a 7, § 34f, § 34g, § 38 ods. 6 a § 42 ods. 4,
2.
§ 29, § 30 ods. 6 až 9, § 31 ods. 1 a 2 a § 35 ods. 7, ak uloženie disciplinárneho opatrenia podľa písmena a) neviedlo k náprave a protiprávny
stav trvá naďalej,
c)
vyčiarknutie asistenta štatutárneho audítora zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora
za porušenie povinností podľa
2.
§ 13 ods. 8, § 31, § 42 ods. 3 a 4, ak uloženie disciplinárneho opatrenia podľa písmena a) neviedlo k náprave a protiprávny
stav trvá naďalej.
(2)
Pokuta podľa odseku 1 písm. b) je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
rozhodnutia o uložení pokuty.
(3)
Pokuty podľa odseku 1 písm. b) sú príjmom komory.
§ 50
Disciplinárna komisia a disciplinárne konanie
(1)
Disciplinárna komisia pri ukladaní disciplinárneho opatrenia prihliada na závažnosť,
čas trvania protiprávneho konania, na rozsah jeho následkov, na prípadné opakované
porušenie povinností alebo na porušenie viacerých povinností.
(2)
Podrobnosti o disciplinárnom konaní upraví disciplinárny poriadok, ktorý zasiela
komora na schválenie úradu.
(3)
O uložení disciplinárneho opatrenia rozhoduje disciplinárna komisia v disciplinárnom
konaní, ktoré sa začína na návrh
a)
predsedu dozornej rady podľa § 46 ods. 2 písm. e) až g),
b)
predsedu komisie pre sústavné vzdelávanie podľa § 47 písm. d).
(4)
Návrh na začatie disciplinárneho konania možno podať do šiestich mesiacov odo dňa,
keď sa porušenie disciplíny zistilo, najneskôr do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu
disciplíny došlo.
(5)
Disciplinárna komisia vydá rozhodnutie do troch mesiacov odo dňa doručenia návrhu,
vo zvlášť zložitých prípadoch najneskôr do 12 mesiacov odo dňa doručenia návrhu.
(6)
Účastník disciplinárneho konania má právo vyjadriť sa ku všetkým skutočnostiam, ktoré
sú predmetom disciplinárneho konania. Má právo obhajovať sa a navrhovať dôkazy, ktoré
by mali byť v disciplinárnom konaní predložené.
(7)
Písomné vyhotovenie rozhodnutia o porušení disciplíny obsahuje výrok, odôvodnenie
a poučenie o odvolaní. Vo výroku rozhodnutia, ktorým je disciplinárne obvinený uznaný
zodpovedným za porušenie disciplíny, sa uvedie i výrok o povinnosti zaplatiť komore
paušálne trovy disciplinárneho konania vo výške 20 % životného minima ustanoveného
osobitným predpisom53) do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia. Písomné vyhotovenie rozhodnutia
sa doručuje disciplinárne obvinenému do vlastných rúk. Disciplinárne obvinený znáša
náklady, ktoré mu vznikli ako účastníkovi disciplinárneho konania.
(8)
Proti rozhodnutiu disciplinárnej komisie, ktorým bolo disciplinárne obvinenému uložené
disciplinárne opatrenie, môže disciplinárne obvinený, predseda dozornej rady alebo
predseda komisie pre sústavné vzdelávanie podať do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia
odvolanie. Odvolanie sa podáva disciplinárnej komisii a má odkladný účinok.
(9)
O odvolaní rozhoduje prezídium. Prezídium preskúma rozhodnutie v plnom rozsahu a
napadnuté rozhodnutie potvrdí, zmení, zruší alebo zruší a vráti vec disciplinárnej
komisii na nové konanie a rozhodnutie. Prezídium vydá rozhodnutie do troch mesiacov
odo dňa doručenia návrhu, vo zvlášť zložitých prípadoch najneskôr do 12 mesiacov odo
dňa doručenia návrhu. Disciplinárna komisia je právnym názorom prezídia viazaná.
(10)
Proti rozhodnutiu prezídia o odvolaní sa nemožno odvolať.
(11)
Zákonnosť právoplatného rozhodnutia disciplinárnej komisie vydaného podľa tohto zákona
je preskúmateľná súdom podľa osobitného predpisu.54)
(12)
Ak sa zistí u štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti porušenie takej povinnosti,
za porušenie ktorej už bolo uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods. 1 písm. b), disciplinárna komisia dá podnet výboru pre zabezpečenie kvality na ďalšie konanie.
(13)
Disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods. 1 písm. a) prvého bodu a písm. b) nemožno uložiť, ak bola štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti za to isté
porušenie povinnosti už uložená sankcia úradom.
(14)
Komora na žiadosť asistenta štatutárneho audítora zahladí disciplinárne opatrenie
zverejnené v zozname asistentov štatutárneho audítora po uplynutí jedného roka od
jeho uloženia, ak ide o disciplinárne opatrenie uložené podľa § 49 ods. 1 písm. a) druhého bodu, a to len, ak asistent štatutárneho audítora preukáže, že počas tejto lehoty mal
dobrú povesť a nedopustil sa nového porušenia disciplíny.
§ 51
Hospodárenie komory
(1)
Komora hospodári so svojím majetkom. Príjmami komory sú zápisné, členské príspevky,
poplatky za vstupné testy, peňažné úhrady určené vnútornými predpismi komory, príjmy
za služby, ktoré komora poskytuje, dary, pokuty a iné príjmy.
(2)
Komora uhrádza zo svojich príjmov výdavky na zabezpečenie svojej činnosti a na zabezpečenie
rozvoja štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(3)
Komora vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu.31) Účtovnú závierku a výročnú správu komory overujú najmenej dvaja štatutárni audítori,
ktorí nie sú členmi prezídia, dozornej rady alebo disciplinárnej komisie. Týchto štatutárnych
audítorov na návrh komory schvaľuje úrad. Komora ukladá účtovnú závierku, výročnú
správu a správu audítora do verejnej časti registra účtovných závierok.55) Náklady štatutárneho auditu hradí komora.
ŠIESTA ČASŤ
ÚRAD
§ 52
Úrad je právnickou osobou, ktorej je v oblasti verejnej správy zverený výkon dohľadu
a plnenie ďalších úloh podľa tohto zákona. Úrad sa nezapisuje do obchodného registra
a jeho sídlom je Bratislava.
§ 53
Pôsobnosť úradu
(1)
Úrad
a)
zabezpečuje audítorské skúšky a skúšky v oblasti udržateľnosti,
b)
zabezpečuje skúšky spôsobilosti a skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti,
c)
zabezpečuje preskúšanie a preskúšanie v oblasti udržateľnosti,
d)
vydáva certifikáty a certifikáty pre oblasť udržateľnosti,
e)
vydáva licencie, pozastavuje licencie a odoberá licencie,
f)
zapisuje štatutárnych audítorov a audítorské spoločnosti do príslušného zoznamu a
vedie príslušný zoznam,
g)
vydáva licencie pre oblasť udržateľnosti, pozastavuje licencie pre oblasť udržateľnosti
a odoberá licencie pre oblasť udržateľnosti,
h)
vykonáva doplňujúci zápis o štatutárnych audítoroch a audítorských spoločnostiach
v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu,
i)
registruje do príslušného zoznamu audítorov z tretieho štátu a audítorské spoločnosti
z tretieho štátu,
j)
poskytuje audítorskú dokumentáciu, uisťovací spis a informácie do iného členského
štátu alebo tretieho štátu podľa § 22 ods. 6 alebo § 34b ods. 7,
k)
je príslušným orgánom56) na vydávanie rozhodnutí o uznaní dokladu o vzdelaní alebo rozhodnutí o uznaní odbornej
kvalifikácie podľa tohto zákona.
(2)
Úrad vykonáva dohľad nad
a)
dodržiavaním medzinárodných audítorských štandardov a slovenských štandardov pre
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b)
dodržiavaním Etického kódexu audítora,
c)
dodržiavaním ustanovení tohto zákona,
d)
systémom previerok zabezpečenia kvality,
e)
sústavným vzdelávaním,
f)
disciplinárnym konaním vedeným komorou.
(3)
Úrad vykonáva aj tieto činnosti:
a)
zúčastňuje sa na tvorbe, aktualizácii a schvaľovaní medzinárodných účtovných štandardov
prostredníctvom príslušných orgánov Európskej únie,
b)
zabezpečuje interpretácie medzinárodných účtovných štandardov a ich prístupnosť pre
používateľov v Slovenskej republike v štátnom jazyku,
c)
zúčastňuje sa na tvorbe, aktualizácii a schvaľovaní medzinárodných audítorských štandardov
a Etického kódexu audítora prostredníctvom príslušných orgánov Európskej únie a zabezpečuje
ich prístupnosť pre používateľov v Slovenskej republike v štátnom jazyku,
d)
spolupracuje s ministerstvom na príprave návrhov všeobecne záväzných právnych predpisov
v oblasti účtovníctva, štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti,
e)
vykonáva previerky zabezpečenia kvality u štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti,
f)
informuje príslušný orgán v domovskom členskom štáte o registrácii jeho audítorskej
spoločnosti a o zániku licencie a licencie pre oblasť udržateľnosti jeho štatutárneho
audítora alebo audítorskej spoločnosti,
g)
oznamuje dôverné informácie, ktoré sú určené na plnenie úloh, príslušným orgánom
zodpovedným za dohľad nad subjektmi verejného záujmu, centrálnym bankám, Európskemu
systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banke, ktoré konajú ako menové orgány,
a Európskemu výboru pre systémové riziká,
h)
bezodkladne oznámi Výboru európskych orgánov pre dohľad nad výkonom auditu uloženie
sankcií podľa § 64 ods. 1 písm. e) a raz ročne poskytne súhrnné informácie o rozhodnutiach úradu a uložených sankciách,
i)
koordinuje činnosť, spoluprácu a výmenu informácií s príslušnými orgánmi dohľadu
v iných členských štátoch a tretích štátoch v rozsahu a za podmienok ustanovených
týmto zákonom a v súlade s právnymi predpismi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je
Slovenská republika viazaná,
j)
spolupracuje a vymieňa si informácie s inými orgánmi, ak tak ustanoví osobitný predpis,57)
k)
ďalšie činnosti podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu.58)
(4)
Úrad vykonáva dohľad nestranne a nezávisle od štátnych orgánov, orgánov územnej samosprávy,
iných orgánov verejnej moci a od ďalších právnických osôb alebo fyzických osôb. Štátne
orgány, orgány územnej samosprávy, iné orgány verejnej moci ani ďalšie osoby nesmú
ovplyvňovať úrad pri výkone dohľadu.
§ 54
(1)
Úrad predkladá vláde Slovenskej republiky (ďalej len „vláda“) každoročne do 30. júna
správu o činnosti úradu za predchádzajúci kalendárny rok.
(2)
Úrad je povinný uložiť účtovnú závierku, výročnú správu podľa § 67 ods. 6 a správu audítora do verejnej časti registra účtovných závierok55) najneskôr do šiestich mesiacov po uplynutí príslušného kalendárneho roka.
Organizácia a riadenie úradu
§ 55
Orgány úradu
(1)
Orgánmi úradu sú
a)
rada,
b)
generálny riaditeľ,
c)
dozorný výbor,
d)
výbor pre zabezpečenie kvality,
e)
výbor pre prešetrovanie a sankcie.
(2)
Za člena rady, okrem generálneho riaditeľa, a člena výborov úradu môže byť vymenovaná
fyzická osoba, ktorá je plne spôsobilá na právne úkony, spĺňa podmienku dobrej povesti
podľa § 3 ods. 9 až 11, má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa a má prax v oblasti účtovníctva,
štatutárneho auditu, finančného trhu, vykazovania informácií o udržateľnosti, uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo tvorby všeobecne záväzných
právnych predpisov v týchto oblastiach. Kandidát na vymenovanie za člena orgánu úradu
je povinný pred nástupom do funkcie preukázať splnenie podmienok podľa prvej vety.
Členovia orgánov úradu sú povinní oznámiť zmeny v plnení podmienok dobrej povesti
podľa § 3 ods. 9 až 11.
(3)
Za členov rady, okrem generálneho riaditeľa, navrhuje dvoch členov ministerstvo a
ďalších dvoch členov Národná banka Slovenska.
(4)
Členovia orgánov úradu sú povinní konať nestranne a zdržať sa konania, ktorým by
uprednostnili osobný záujem alebo záujem inštitúcie, ktorá ich do funkcie navrhla,
pred verejným záujmom. Výkon funkcie v orgánoch úradu je výkonom verejnej funkcie,59) na ktorý sa poskytuje pracovné voľno na nevyhnutne potrebný čas.
(5)
Členovia orgánov úradu, okrem generálneho riaditeľa, majú nárok na náhradu cestovných
výdavkov, úhradu skutočne vynaložených výdavkov a na náhradu za stratu času v súvislosti
s výkonom ich funkcie v orgánoch úradu. Podrobnosti o úhradách skutočne vynaložených
výdavkov a úhradách náhrad za stratu času upraví štatút úradu.
(6)
Členovia riadiacich orgánov úradu sú nepraktizujúcimi osobami a ako celok majú znalosti
v oblastiach uvedených v odseku 2, pričom na svoje rokovanie môžu prizvať aj iné fyzické
osoby, ktoré sú bez hlasovacieho práva.
(7)
Úrad môže na plnenie svojich úloh zriaďovať komisie, ktoré nemajú rozhodovacie právomoci.
Podrobnosti o ich činnosti upraví úrad vo svojom vnútornom predpise.
(8)
Člen orgánu úradu zostáva vo funkcii aj po uplynutí funkčného obdobia do vymenovania
nového člena orgánu úradu, najdlhšie však do jedného roka po uplynutí jeho funkčného
obdobia.
§ 56
Rada
(1)
Rada je najvyšším riadiacim orgánom úradu.
(2)
Rada najmä
a)
schvaľuje stratégiu činnosti úradu na obdobie piatich rokov,
b)
schvaľuje ročný plán činnosti úradu,
c)
prerokúva rozpočet úradu a jeho čerpanie a predkladá ho dozornému výboru,
d)
prijíma opatrenia na základe zistení dozorného výboru podľa § 60 ods. 5 a 6,
e)
vymenúva a odvoláva členov komisií úradu a výborov okrem dozorného výboru,
f)
navrhuje generálneho riaditeľa podľa § 59 ods. 2,
g)
schvaľuje zásady činnosti komisií úradu a výborov a správy o ich činnosti okrem dozorného
výboru,
h)
schvaľuje správu o činnosti úradu podľa § 54 ods. 1 a predkladá ju vláde,
i)
schvaľuje štatutárneho audítora na overenie účtovnej závierky úradu a overenie výročnej
správy úradu,
j)
schvaľuje výročnú správu úradu a účtovnú závierku úradu a po overení výročnej správy
úradu štatutárnym audítorom ju predkladá vláde,
k)
schvaľuje štatút úradu, organizačný poriadok úradu a iné vnútorné predpisy úradu,
l)
schvaľuje rokovací poriadok rady, jednotlivých výborov a komisií,
m)
vymenúva a odvoláva predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
n)
rozhoduje o odvolaniach proti rozhodnutiam úradu,
o)
na základe odporúčania výboru pre zabezpečenie kvality môže štatutárnemu audítorovi
alebo audítorskej spoločnosti povoliť výnimku z požiadavky podľa osobitného predpisu,60)
p)
schvaľuje dohody o vzájomnej spolupráci, súčinnosti a poskytovaní informácií a podkladov
medzi úradom a príslušnými orgánmi dohľadu v iných členských štátoch a tretích štátoch,
q)
koordinuje a riadi vzťahy úradu na vnútroštátnej a medzinárodnej úrovni,
r)
schvaľuje zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora a asistenta štatutárneho
audítora vrátane kritérií a spôsobu hodnotenia sústavného vzdelávania predložené komorou.
§ 57
Zloženie rady
(1)
Rada má päť členov. Členmi rady sú
a)
predseda rady,
b)
podpredseda rady,
c)
generálny riaditeľ,
d)
ďalší členovia rady.
(2)
Členov rady vymenúva a odvoláva minister financií Slovenskej republiky (ďalej len
„minister“) na návrh subjektov podľa § 55 ods. 3. Ak sa členstvo v rade skončí pred uplynutím funkčného obdobia z dôvodov uvedených
v odseku 5 písm. b), c) alebo písm. d), nový člen rady je vymenovaný na zvyšok funkčného
obdobia toho člena rady, ktorého vo funkcii nahradil.
(3)
Členstvo v rade je čestné a bezodplatné okrem generálneho riaditeľa. Členstvo v rade
je nezastupiteľné. Člen rady môže byť súčasne členom niektorého výboru úradu.
(4)
Funkčné obdobie člena rady je päťročné okrem generálneho riaditeľa. Člena rady možno
vymenovať opätovne, najviac však na ďalšie dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.
(5)
Funkcia člena rady zaniká
a)
dňom uplynutia funkčného obdobia,
b)
vzdaním sa funkcie na písomnú žiadosť člena rady predsedovi rady, a to dňom uvedeným
v písomnej žiadosti; predseda rady sa vzdáva funkcie na základe písomnej žiadosti
podpredsedovi rady, a to dňom uvedeným v písomnej žiadosti,
c)
odvolaním z funkcie z dôvodov uvedených v odseku 6,
d)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(6)
Minister odvolá člena rady, ak
a)
bol právoplatným rozsudkom súdu odsúdený za úmyselný trestný čin,
b)
bol právoplatne pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo jeho spôsobilosť na
právne úkony bola obmedzená,
c)
stratí dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
d)
nevykonáva svoju funkciu najmenej 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov,
e)
neplní svoje povinnosti člena rady.
§ 58
Rokovanie rady
(1)
Rada zasadá najmenej raz za tri mesiace. Rokovanie rady zvoláva a vedie predseda
rady, v jeho neprítomnosti podpredseda rady. Predseda rady je povinný tiež zvolať
rokovanie rady na základe písomného návrhu ktoréhokoľvek člena rady, a to do siedmich
pracovných dní od doručenia písomného návrhu; ak predseda rady túto povinnosť nesplní,
rokovanie rady zvolá bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, podpredseda rady.
(2)
Rada je schopná uznášať sa, ak je na rokovaní prítomná nadpolovičná väčšina všetkých
členov rady, pričom jedným z nich musí byť predseda rady alebo podpredseda rady. Na
prijatie rozhodnutia rady je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov
rady, pri rovnosti hlasov rozhoduje hlas predsedu, v jeho neprítomnosti hlas podpredsedu.
Každý člen má právo, aby jeho nesúhlasné stanovisko s rozhodnutím rady bolo na jeho
žiadosť uvedené v zápisnici z rokovania.
(3)
Činnosť rady riadi predseda rady. Predseda rady podpisuje uznesenia rady. Predsedu
rady počas jeho neprítomnosti zastupuje podpredseda rady.
(4)
Rokovanie rady je neverejné. Na rokovaní rady sa môžu zúčastniť ďalšie fyzické osoby,
ktoré na rokovanie prizve rada.
(5)
Z každého rokovania rady sa vyhotovuje zápisnica. Zápisnica zo zasadnutia rady sa
zverejňuje na webovom sídle úradu do 15 pracovných dní odo dňa skončenia rokovania
rady tak, aby neboli dotknuté ustanovenia osobitných predpisov.50)
(6)
Podrobnosti o rokovaní rady upravuje rokovací poriadok schválený radou.
§ 59
Generálny riaditeľ
(1)
Generálny riaditeľ je štatutárnym a výkonným orgánom úradu, ktorý riadi jeho činnosť.
Generálny riaditeľ rozhoduje o všetkých otázkach týkajúcich sa úradu, ktoré nie sú
podľa tohto zákona vyhradené do výlučnej pôsobnosti rady alebo výborov úradu.
(2)
Generálneho riaditeľa vymenúva a odvoláva minister na základe návrhu rady. Dňom,
ktorý bol určený za deň nástupu do funkcie generálneho riaditeľa, mu vzniká pracovný
pomer k úradu, ak v čase vymenovania nebol zamestnancom úradu. Pracovný pomer k úradu
zaniká generálnemu riaditeľovi dňom odvolania, ak v čase vymenovania nebol zamestnancom
úradu.
(3)
Pri funkcii generálneho riaditeľa sa vyžaduje ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého
stupňa a päť rokov praxe v riadiacej funkcii. Za generálneho riaditeľa môže byť vymenovaná
fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienku dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11.
(4)
Funkčné obdobie generálneho riaditeľa je štvorročné a opätovne ho možno vymenovať
najviac na ďalšie dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.
(5)
Funkcia generálneho riaditeľa je nezlučiteľná s členstvom alebo inou funkciou v riadiacom
orgáne, dozornom orgáne alebo kontrolnom orgáne právnickej osoby vykonávajúcej podnikateľskú
činnosť, s podnikaním a s inou hospodárskou alebo zárobkovou činnosťou, ktorá môže
byť v rozpore s výkonom funkcie generálneho riaditeľa.
(6)
Ak generálny riaditeľ v čase jeho vymenovania do funkcie vykonáva funkciu alebo činnosť,
ktorá je nezlučiteľná s funkciou generálneho riaditeľa, je povinný bezodkladne, najneskôr
do jedného mesiaca, preukázateľne urobiť právny úkon smerujúci k skončeniu každej
takej funkcie alebo činnosti a je povinný bezodkladne skončiť každú takú funkciu alebo
činnosť a najneskôr do jedného mesiaca po svojom vymenovaní písomne oznámiť ministrovi,
či spĺňa podmienky nezlučiteľnosti funkcie generálneho riaditeľa s inými funkciami
alebo činnosťami podľa odseku 5.
(7)
Generálneho riaditeľa v čase jeho neprítomnosti zastupuje ním poverený zástupca.
(8)
Generálny riaditeľ
a)
zastupuje úrad navonok,
b)
zastupuje Slovenskú republiku v medzinárodných organizáciách pôsobiacich v oblasti
účtovníctva, výkazníctva, štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti, pričom môže poveriť zastupovaním aj inú osobu, ktorá je zamestnancom
úradu,
c)
zabezpečuje vypracovanie stratégie úradu, ročného plánu činnosti úradu, správu o
činnosti úradu podľa § 54 ods. 1, rozpočtu úradu a vyhodnotenie jeho plnenia,
d)
predkladá rade na schválenie správu o činnosti úradu podľa § 54 ods. 1, účtovnú závierku a výročnú správu úradu,
e)
riadi správu úradu,
f)
vymenúva zodpovednú osobu podľa § 38 ods. 2,
g)
po uplynutí funkčného obdobia rady zvolá prvé zasadnutie novovymenovanej rady, na
ktorom rada zo svojich členov v tajnom hlasovaní zvolí svojho predsedu a podpredsedu.
§ 60
Dozorný výbor
(1)
Dozorný výbor je kontrolným orgánom úradu.
(2)
Dozorný výbor má troch členov. Členmi dozorného výboru sú
a)
predseda,
b)
ďalší členovia.
(3)
Dozorný výbor
a)
kontroluje hospodárenie úradu,
b)
schvaľuje rozpočet úradu a vyhodnotenie jeho čerpania,
c)
kontroluje dodržiavanie podmienok dobrej povesti podľa § 55 ods. 2,
d)
navrhuje zvolanie rady, ak zistí nedostatky, ktoré môžu mať dosah na hospodárenie
úradu,
e)
schvaľuje rokovací poriadok dozorného výboru.
(4)
Na dozorný výbor sa primerane vzťahujú ustanovenia § 57 ods. 2 až 4.
(5)
Členovia dozorného výboru sú oprávnení zisťovať stav a spôsob hospodárenia úradu,
najmä nazerať do dokladov a záznamov týkajúcich sa hospodárenia úradu a požadovať
potrebné vysvetlenia od členov rady a zamestnancov úradu.
(6)
Ak dozorný výbor pri svojej činnosti zistí porušenie všeobecne záväzných právnych
predpisov v činnosti úradu, bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca odo dňa zistenia,
o tom informuje radu.
(7)
Rokovania dozorného výboru sa konajú najmenej raz za polrok.
(8)
Podrobnosti o rokovaní dozorného výboru upravuje jeho rokovací poriadok schválený
dozorným výborom.
(9)
Funkcia člena dozorného výboru zaniká
a)
dňom uplynutia funkčného obdobia,
b)
vzdaním sa funkcie na jeho písomnú žiadosť, a to dňom jej doručenia ministrovi, ak
v nej nie je uvedený neskorší deň vzdania sa funkcie,
c)
odvolaním z funkcie z dôvodov uvedených v odseku 10,
d)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(10)
Návrh na odvolanie člena dozorného výboru predkladá ministrovi jeho predseda, ak
a)
bol právoplatným rozsudkom súdu odsúdený za úmyselný trestný čin,
b)
bol právoplatne pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo jeho spôsobilosť na
právne úkony bola obmedzená,
c)
stratí dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
d)
nevykonáva svoju funkciu najmenej 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov,
e)
o to predsedu dozorného výboru písomne požiada ten, kto ho do tejto funkcie navrhol,
f)
neplní povinnosti člena dozorného výboru.
Ďalšie výbory úradu
§ 61
(1)
Členmi výborov sú
a)
predseda výboru,
b)
tajomník výboru,
c)
ďalší členovia výboru.
(2)
Výbory musia mať nepárny počet členov. Počet členov jednotlivých výborov určuje štatút
úradu. Členov jednotlivých výborov okrem dozorného výboru vymenúva a odvoláva rada
na základe návrhu ministerstva a Národnej banky Slovenskej.
(3)
Výbory zasadajú najmenej jedenkrát za tri mesiace. Rokovanie výboru zvoláva a vedie
predseda výboru, v jeho neprítomnosti tajomník výboru. Na rokovania výboru sa vzťahujú
ustanovenia § 58 ods. 5 rovnako okrem výboru pre prešetrovanie a sankcie, ktorého zápisnice zo zasadnutia
sa nezverejňujú. Generálny riaditeľ sa môže zúčastňovať na rokovaniach výborov.
(4)
Výbory rokujú na základe rokovacích poriadkov schválených radou.
(5)
Predseda výboru predkladá rade každoročne do 31. marca správu o činnosti výboru za
predchádzajúci kalendárny rok.
(6)
Na členov výborov úradu sa primerane vzťahujú ustanovenia § 57 ods. 3 až 5.
§ 62
Výbor pre zabezpečenie kvality
Výbor pre zabezpečenie kvality
a)
dohliada na
1.
dodržiavanie medzinárodných audítorských štandardov a slovenských štandardov pre
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
2.
dodržiavanie Etického kódexu audítora,
3.
dodržiavanie ustanovení tohto zákona,
4.
previerku zabezpečenia kvality vykonávanú komorou,
5.
sústavné vzdelávanie,
b)
zostavuje harmonogram dohľadu a určuje dohliadané subjekty,
c)
zostavuje harmonogram previerok zabezpečenia kvality podľa § 35 ods. 1 písm. a) a určuje subjekty, v ktorých sa vykoná previerka zabezpečenia kvality,
d)
vymenúva a riadi osoby vykonávajúce dohľad a kontrolórov vykonávajúcich previerky
zabezpečenia kvality,
e)
posudzuje oznámenia účtovnej jednotky a oznámenia štatutárneho audítora a audítorskej
spoločnosti o odvolaní alebo odstúpení štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti
počas vykonávania štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti,
f)
g)
prerokúva protokol a odporúča prijatie nápravných a preventívnych opatrení u dohliadaného
subjektu na základe vykonaného dohľadu,
h)
posudzuje žiadosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti o výnimku z
požiadavky podľa osobitného predpisu,60)
i)
preveruje podnety podľa § 38 ods. 3,
j)
informuje bezodkladne o závažných zisteniach výbor pre prešetrovanie a sankcie a
dáva podnety na začatie konania podľa § 64,
k)
posudzuje podnety zaslané disciplinárnou komisiou komory podľa § 50 ods. 12 a po ich posúdení ich spolu so svojím stanoviskom zasiela na prešetrenie výboru pre
prešetrovanie a sankcie,
l)
posudzuje podania o spochybnení dobrej povesti štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti,
m)
rozhoduje o žiadosti štatutárneho audítora o zníženie počtu hodín vzdelávania alebo
prerušenie vzdelávania podľa § 31 ods. 2,
n)
schvaľuje zásady previerky zabezpečenia kvality úradu a zásady previerky zabezpečenia
kvality predložené komorou,
o)
p)
v súlade s § 35 ods. 7 podáva výboru pre prešetrovanie a sankcie podnet na konanie o uloženie sankcie podľa
§ 64.
§ 63
Výbor pre prešetrovanie a sankcie
(1)
Výbor pre prešetrovanie a sankcie
a)
b)
môže preveriť postup disciplinárneho konania vedeného komorou,
c)
d)
rozhoduje o uložení sankcie podľa § 64,
e)
rozhoduje o pozbavení povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa § 32 ods. 3.
(2)
Predseda výboru pre prešetrovanie a sankcie musí byť fyzická osoba s ukončeným vysokoškolským
vzdelaním druhého stupňa v odbore právo.
§ 64
Sankcie
(1)
Ak úrad zistí pri previerke zabezpečenia kvality podľa § 35 ods. 1, pri výkone dohľadu podľa § 53 ods. 2 písm. a) až e) nedostatky, alebo ak dostal podnet od komory podľa § 50 ods. 12, uloží tieto sankcie:
a)
písomné napomenutie za neplnenie povinností ustanovených v § 9 ods. 6 a 7 písm. d) až f), § 23 ods. 1, 2, 4, 5, 6 a 8, § 29, § 30 ods. 1 až 6 a 8, § 31, ak ide o štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť,
b)
písomné napomenutie, ktoré sa zverejní na webovom sídle úradu, kde sa uvedie fyzická
osoba zodpovedná za porušenie a povaha porušenia
1.
za opakované neplnenie povinností ustanovených v § 9 ods. 6 a 7 písm. d) až f), § 23 ods. 1, 2, 4, 5, 6 a 8, § 29, § 30 ods. 1 až 6 a 8, § 31, ak ide o štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť,
c)
pokutu do 30 000 eur, ak ide o štatutárneho audítora, a do 1 000 000 eur, ak ide
o audítorskú spoločnosť za nesplnenie povinností ustanovených v § 19 až 21, § 22 ods. 1 až 8, § 23 ods. 3, § 24, 25, § 26 ods. 2, 3, 4, 5 a 7, § 28 ods. 1 a 2, § 32, 33, § 34a, § 34b ods. 1 až 8, § 34d ods. 2 až 5 a 7, § 34f, § 34g, § 35 ods. 7, § 36 ods. 14 alebo osobitnom predpise,62) alebo ak
1.
aj napriek písomnému napomenutiu podľa písmen a) a b) naďalej neplnili povinnosti
podľa § 9 ods. 6 a 7 písm. a) až f), § 23 ods. 1, 2, 4, 5, 6 a 8, § 29, § 30 ods. 1 až 6 a 8, § 31,
2.
3.
úrad dostal podnet od disciplinárnej komisie komory podľa § 50 ods. 12,
d)
pokutu do 10 000 eur, ak ide o fyzickú osobu, za nesplnenie povinností ustanovených
v § 12 ods. 6, § 12a ods. 5, § 21, § 34g, § 36 ods. 14 a osobitnom predpise,1) do 30 000 eur, ak ide o právnickú osobu, za nesplnenie povinností ustanovených v
§ 12 ods. 6, § 12a ods. 5, § 34 ods. 1 až 4, § 36 ods. 14 a osobitnom predpise,1)
e)
dočasný zákaz v trvaní do troch rokov
1.
pre člena audítorskej spoločnosti alebo člena správneho orgánu alebo riadiaceho orgánu
subjektu verejného záujmu vykonávať správne a riadiace funkcie v audítorskej spoločnosti
alebo v subjekte verejného záujmu fyzickej osobe, ktorá preukazne zasahovala do výkonu
štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
alebo ovplyvňovala výsledok štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti,
2.
pre štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť uzavrieť zmluvu o audite so
subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného významu, ak pri výkone štatutárneho
auditu v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu opakovane porušil
§ 21, § 27, Etický kódex audítora podľa § 28 ods. 2 alebo osobitný predpis,61)
3.
4.
pre štatutárneho audítora, audítorskú spoločnosť alebo kľúčového partnera v oblasti
udržateľnosti vykonávať uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
alebo podpisovať správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
ak opakovane porušil § 34c,
f)
pozastavenie licencie štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti, ak uloženie
sankcií podľa písmen a) až c) a e) neviedlo k náprave a protiprávny stav trvá naďalej,
g)
vyčiarknutie štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti z príslušného zoznamu
za neplnenie povinností, ak uloženie sankcií podľa písmena f) neviedlo k náprave a
protiprávny stav trvá naďalej,
h)
pozastavenie licencie pre oblasť udržateľnosti štatutárnemu audítorovi a audítorskej
spoločnosti, ak uloženie sankcií podľa písmen a) až c) a e) týkajúce sa výkonu uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti neviedlo k náprave a protiprávny
stav trvá naďalej,
i)
zrušenie doplňujúceho zápisu o štatutárnom audítorovi a audítorskej spoločnosti z
časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu, ak uloženie sankcie podľa písmena
h) týkajúce sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti neviedlo
k náprave a protiprávny stav trvá naďalej.
(2)
Ak úrad zistí pri výkone dohľadu závažné nedostatky v činnosti komory pri dodržiavaní
ustanovení § 13 ods. 1 až 4, 7 až 10, § 14 ods. 1, § 35 ods. 3 až 6, 8 a 9, § 43 ods. 8, § 45 ods. 2, § 50 ods. 1 až 5, 7, 9, 12 a 14 a § 72 ods. 20, uloží komore pokutu do 33 200 eur.
(3)
Sankciu podľa odseku 1 písm. a), b) a písm. c) prvého a druhého bodu nemožno uložiť,
ak bolo štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti za to isté porušenie povinnosti
už právoplatne uložené disciplinárne opatrenie komorou.
(4)
Pokuta podľa odseku 1 písm. c) a d) a odseku 2 je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty. Ak štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť nezaplatia pokutu uloženú za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu
štatutárneho auditu podľa odseku 1 písm. c) v lehote splatnosti, úrad im pozastaví
licenciu až do zaplatenia pokuty. Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť
nezaplatia pokutu uloženú za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu uistenia v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa odseku 1 písm. c) v lehote splatnosti,
úrad im pozastaví licenciu pre oblasť udržateľnosti až do zaplatenia pokuty.
(5)
Pokuty podľa odseku 1 písm. c) a d) a odseku 2 sú príjmom úradu.
(6)
Výbor pre prešetrovanie a sankcie pri ukladaní sankcie prihliada na závažnosť, čas
trvania protiprávneho konania, na rozsah jeho následkov, mieru zodpovednosti osoby
zodpovednej za porušenie, jej finančné možnosti a majetkový prospech, ktorý získala,
alebo na straty, ktorým svojím konaním predišla, na úroveň jej spolupráce s úradom
a na prípadné opakované porušenie povinností alebo na porušenie viacerých povinností.
(7)
Výbor pre prešetrovanie a sankcie rozhoduje o uložení sankcie v konaní, na ktoré,
ak odseky 1 až 6 a 8 až 12 neustanovujú inak, sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom
konaní.63)
(8)
Konanie o uložení sankcie podľa odsekov 1 a 2 možno začať najneskôr do dvoch rokov
odo dňa, keď sa úrad o porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do šiestich rokov
odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(9)
Výbor pre prešetrovanie a sankcie vydá rozhodnutie do troch mesiacov odo dňa začatia
konania, v zvlášť zložitých prípadoch najneskôr do 12 mesiacov.
(10)
Písomné vyhotovenie rozhodnutia o uložení sankcie obsahuje výrok, odôvodnenie a poučenie
o odvolaní. Vo výroku rozhodnutia sa uvedie i výrok o povinnosti zaplatiť úradu paušálne
trovy konania vo výške dvojnásobku sumy životného minima ustanoveného osobitným predpisom53) do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia. Písomné vyhotovenie rozhodnutia
sa doručuje do vlastných rúk. Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť v
súvislosti s rozhodnutím o uložení sankcie týkajúcej sa výkonu štatutárneho auditu
nezaplatia trovy konania v lehote splatnosti, úrad im pozastaví licenciu až do ich
zaplatenia. Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť v súvislosti s rozhodnutím
o uložení sankcie týkajúcej sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti nezaplatia trovy konania v lehote splatnosti, úrad im pozastaví licenciu
pre oblasť udržateľnosti až do zaplatenia trov konania.
(11)
Proti rozhodnutiu výboru pre prešetrovanie a sankcie môže účastník konania do 15
dní odo dňa doručenia rozhodnutia podať odvolanie. Odvolanie sa podáva výboru pre
prešetrovanie a sankcie a má odkladný účinok.
(12)
O odvolaní rozhoduje rada. Rada preskúma rozhodnutie v plnom rozsahu a napadnuté
rozhodnutie potvrdí, zmení, zruší alebo zruší a vráti vec výboru pre prešetrovanie
a sankcie na nové konanie a rozhodnutie. Výbor pre prešetrovanie a sankcie je právnym
názorom rady viazaný.
(13)
Na účely odseku 1 písm. f) až i) sa má za to, že nedošlo k náprave a protiprávny
stav trvá aj, ak úrad zistí, že štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť v období
piatich rokov od právoplatnosti rozhodnutia, ktorým im bola uložená sankcia podľa
písmena a) až c), e), f) alebo písm. h), porušili rovnakú povinnosť podľa tohto zákona,
za akú im bola takáto sankcia uložená.
§ 65
Zahladenie sankcie a disciplinárneho opatrenia
Úrad na žiadosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti zahladí uložené
disciplinárne opatrenie alebo sankciu, ktoré sú zverejnené v príslušnom zozname, ak
preukážu, že počas určenej lehoty mali dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 písm. a) až d) a nedopustili sa nového porušenia disciplíny alebo im nebola uložená nová sankcia
po uplynutí
a)
jedného roka, ak ide o disciplinárne opatrenie uložené podľa § 49 ods. 1 písm. a) prvého a tretieho bodu a o sankcie uložené podľa § 64 ods. 1 písm. a) a b),
b)
piatich rokov, ak ide o disciplinárne opatrenie uložené podľa § 49 ods. 1 písm. b) a o sankcie uložené podľa § 64 ods. 1 písm. c), e), f) a h).
Hospodárenie úradu
§ 66
(1)
Úrad hospodári so svojím majetkom. Pri hospodárení s týmto majetkom je úrad povinný
zachovávať hospodárnosť a efektívnosť jeho použitia.
(2)
Úrad nesmie vykonávať podnikateľskú činnosť.
(3)
Úrad nesmie prijímať a poskytovať úvery a pôžičky, uzatvárať zmluvy o tichom spoločenstve,
vydávať cenné papiere, akceptovať ani prijímať zmenky.
(4)
Finančné prostriedky úradu sa môžu používať len na určené účely a v rozsahu nevyhnutnom
na zabezpečenie činnosti úradu.
§ 67
(1)
Úrad zostavuje rozpočet výnosov a nákladov na príslušný rozpočtový rok. V rozpočte
úradu sa osobitne rozpočtujú náklady na činnosť rady, správy úradu, výborov a komisií.
(2)
Rozpočet úradu na nasledujúci rok schvaľuje dozorný výbor spravidla do 31. októbra
bežného roka. Ak nie je rozpočet úradu na nasledujúci kalendárny rok schválený do
31. decembra bežného roka, hospodári úrad v období od 1. januára nasledujúceho roka
až do schválenia rozpočtu úradu podľa rozpočtového provizória, ktorým je rozpočet
úradu schválený dozorným výborom na predchádzajúci kalendárny rok.
(3)
Schválený rozpočet úrad bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po schválení, zverejňuje
na svojom webovom sídle.
(4)
O rozdelení výsledku hospodárenia úradu rozhoduje rada. Ak sa skončí účtovné obdobie
so ziskom, je zdrojom financovania úradu v nasledujúcom účtovnom období.
(5)
Úrad vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu.31) Účtovnú závierku a výročnú správu úradu overujú dvaja štatutárni audítori, ktorí
sú vyžrebovaní komorou. Výročnú správu úradu po schválení radou a prerokovaní vládou
zverejňuje úrad bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po prerokovaní vládou, na
svojom webovom sídle.
(6)
Výročná správa okrem povinných náležitostí64) obsahuje vyhodnotenie plnenia určených cieľov a efektívneho a účinného použitia zdrojov.
§ 68
(1)
Príjmami úradu sú
a)
príspevok zo štátneho rozpočtu podľa zákona o štátnom rozpočte na príslušný rok,
b)
ročné príspevky,
c)
ročný registračný poplatok a ročný registračný poplatok pre oblasť udržateľnosti,
d)
pokuty,
e)
náhrady za trovy konania,
f)
úrok z omeškania,
g)
poplatky za skúšky a preskúšanie,
h)
poplatky za úkony na úrade.
(2)
Úrad je zapojený na štátny rozpočet príspevkom podľa odseku 1 písm. a) prostredníctvom
rozpočtovej kapitoly ministerstva. V príslušnom rozpočtovom roku sa príspevok podľa
odseku 1 písm. a) čerpá nezávisle od čerpania príjmov podľa odseku 1 písm. b) až h).
(3)
Ročný príspevok podľa odseku 1 písm. b) platia subjekty verejného záujmu, subjekty
osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu a audítorské spoločnosti takto:
a)
Burza cenných papierov v sume 500 eur,
b)
banka, Exportno-importná banka Slovenskej republiky, poisťovňa a zaisťovňa v sume
6 000 eur,
c)
pobočka zahraničnej banky, správcovská spoločnosť, pobočka poisťovne z iného členského
štátu, pobočka zahraničnej poisťovne, pobočka zaisťovne z iného členského štátu a
pobočka zahraničnej zaisťovne, dôchodková správcovská spoločnosť, doplnková dôchodková
spoločnosť v sume 3 000 eur,
d)
Železnice Slovenskej republiky a subjekt osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu v sume 6 000 eur,
e)
audítorská spoločnosť zapísaná v zozname podľa § 5 ods. 1 a 2 v sume 300 eur.
(4)
Ročný príspevok sa platí jednorazovo na účet úradu, ktorý úrad zverejní na svojom
webovom sídle. Ročný príspevok sa uhrádza úradu do troch mesiacov odo dňa začatia
účtovného obdobia. Ročný príspevok sa považuje za uhradený dňom jeho pripísania na
účet úradu.
(5)
Subjekt verejného záujmu alebo audítorská spoločnosť, ktorej účtovné obdobie je kratšie
ako 12 kalendárnych mesiacov, uhrádza pomernú časť ročného príspevku zaokrúhlenú matematicky
na celé eurá.
(6)
Nárok na platbu ročného príspevku sa premlčí uplynutím piatich rokov odo dňa splatnosti
ročného príspevku.
(7)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí predpokladajú v príslušnom roku
vykonávať štatutárny audit v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného
významu, sú povinní sa vopred zaregistrovať na úrade do 30. septembra predchádzajúceho kalendárneho
roka a zaplatiť ročný registračný poplatok. Výška ročného registračného poplatku na
kalendárny rok sa ustanovuje takto:
a)
1 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v jednom až troch subjektoch
verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
b)
5 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v štyroch alebo piatich
subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
c)
10 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v šiestich až desiatich
subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
d)
20 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v 11 až 15 subjektoch
verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
e)
35 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu vo viac ako 15 subjektoch
verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu.
(8)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí predpokladajú v príslušnom kalendárnom
roku vykonávať uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte
verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu, sú povinní sa vopred zaregistrovať
na úrade do 30. septembra predchádzajúceho kalendárneho roka a zaplatiť ročný registračný
poplatok pre oblasť udržateľnosti. Na kalendárny rok sa ročný registračný poplatok
pre oblasť udržateľnosti platí takto:
a)
500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti v jednom až troch subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného
významu,
b)
2 500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v štyroch alebo piatich subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch
osobitného významu,
c)
5 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v šiestich až desiatich subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch
osobitného významu,
d)
10 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v 11 až 15 subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného
významu,
e)
17 500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti vo viac ako 15 subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného
významu.
(9)
Podrobnosti o registrácii štatutárnych audítorov a audítorských spoločností podľa
odsekov 7 a 8 a spôsobe vyúčtovania ročného registračného poplatku a ročného registračného
poplatku pre oblasť udržateľnosti určí úrad vo vnútornom predpise.
§ 69
Ak úhrady ustanovené týmto zákonom neboli zaplatené riadne a včas, je dlžník povinný
úradu zaplatiť úrok z omeškania vo výške 0,01 % z dlžnej sumy za každý deň omeškania.
SIEDMA ČASŤ
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 70
(1)
Štatutárni audítori a audítorské spoločnosti spracúvajú osobné údaje fyzických osôb
v rozsahu nevyhnutnom na účely výkonu povolania a poskytovania uisťovacích a súvisiacich
audítorských služieb v súlade s osobitným predpisom.40)
(2)
Úrad a komora spracúvajú osobné údaje fyzických osôb v rozsahu nevyhnutnom na účely
vedenia evidencií podľa tohto zákona v súlade s osobitným predpisom.40)
§ 71
(1)
Na zamestnancov úradu sa vzťahujú ustanovenia osobitného predpisu.59)
(2)
Ministerstvo informuje Európsku komisiu o postavení a pôsobnosti komory a úradu podľa
tohto zákona a osobitného predpisu.1)
(3)
Do prijatia rozhodnutia Európskej komisie o rovnocennosti systému zabezpečenia kvality
štatutárneho auditu a dohľadu v tretích štátoch úrad vyhodnotí rovnocennosť podľa
§ 7 ods. 1 písm. b) a d) a ods. 2 písm. b) a d). Pri hodnotení môže úrad vychádzať z hodnotenia rovnocennosti iných členských štátov.
(4)
Úrad oznámi Európskej komisii hodnotenie rovnocennosti systému zabezpečenia kvality
štatutárneho auditu a dohľadu v tretích štátoch vrátane pravidiel, podľa ktorých bola
rovnocennosť uznaná.
(5)
Medzinárodné audítorské štandardy je možné uplatňovať do doby, kým Európska komisia
neprijme medzinárodné audítorské štandardy upravujúce rovnakú oblasť.
(6)
Ministerstvo informuje Európsku komisiu o prijatí slovenských štandardov pre uistenie
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa § 34a ods. 1 najmenej tri mesiace pred nadobudnutím ich účinnosti.
§ 72
(1)
Audítori zapísaní v zozname audítorov a audítorské spoločnosti zapísané v zozname
audítorských spoločností, ktoré viedol úrad podľa predpisu účinného do 16. júna 2016,
sa považujú za štatutárnych audítorov a audítorské spoločnosti podľa predpisu účinného
od 17. júna 2016.
(2)
Licencia vydaná podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje za licenciu
vydanú podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(3)
Asistenti audítora zapísaní v zozname asistentov audítora, ktorý viedla Slovenská
komora audítorov podľa predpisu účinného do 16. júna 2016, sa považujú za asistentov
štatutárneho audítora podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(4)
Rozsah odbornej praxe asistenta audítora podľa predpisu účinného do 16. júna 2016
sa započíta do rozsahu praktickej odbornej prípravy asistenta štatutárneho audítora
podľa § 3 ods. 2.
(5)
Školiteľ podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje za školiteľa podľa
predpisu účinného od 17. júna 2016.
(6)
Počet hodín vzdelávania audítorov a asistentov audítora vykonávaného Slovenskou komorou
audítorov podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa započítava do rozsahu sústavného
vzdelávania štatutárnych audítorov a asistentov štatutárneho audítora podľa predpisu
účinného od 17. júna 2016.
(7)
Účtovná jednotka, ktorá je subjektom verejného záujmu podľa predpisu účinného do
16. júna 2016, sa považuje za subjekt verejného záujmu podľa predpisu účinného od
17. júna 2016, ak je uvedená v § 2 ods. 16.
(8)
Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 16 písm. n) sa stáva subjektom verejného záujmu od
účtovného obdobia, ktoré začína po 17. júni 2016, ak splnila podmienky ustanovené
v § 2 ods. 16 písm. n) za najmenej dve po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
(9)
Slovenská komora audítorov podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje za
komoru podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(10)
Úrad pre dohľad nad výkonom auditu podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje
za úrad podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(11)
Dohľady začaté pred 17. júnom 2016 sa dokončia podľa predpisu účinného do 16. júna
2016.
(12)
Previerky zabezpečenia kvality auditu začaté pred 17. júnom 2016 sa dokončia podľa
predpisu účinného do 16. júna 2016.
(13)
Sankčné konania začaté úradom a disciplinárne konania začaté Slovenskou komorou audítorov
pred 17. júnom 2016 dokončia úrad a komora podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(14)
Úspešne vykonané čiastkové skúšky podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považujú
za čiastkové skúšky vykonané podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(15)
Audit, ktorý sa začal vykonávať pred 17. júnom 2016, sa dokončí podľa predpisu účinného
do 16. júna 2016. Audit v subjekte verejného záujmu, ktorý sa začal vykonávať pred
17. júnom 2016, sa dokončí podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(16)
Lehota podľa § 33 ods. 4 ustanovená pre audítora a kľúčového audítorského partnera, ktorý bol menovaný pred
17. júnom 2016, sa započítava odo dňa jeho vymenovania.
(17)
Ustanovenie § 43 ods. 2 sa vzťahuje aj na členov orgánov komory audítorov zvolených podľa predpisu účinného
do 16. júna 2016.
(18)
Ustanovenie § 57 ods. 4 sa vzťahuje aj na členov orgánov úradu vymenovaných podľa predpisu účinného do 16.
júna 2016 okrem štatutárnych audítorov vymenovaných za členov rady, výboru pre zabezpečenie
kvality alebo výboru pre prešetrovanie a sankcie, ktorým zaniká členstvo 17. júna
2016; to neplatí pre štatutárnych audítorov, ktorí sú nepraktizujúcimi osobami.
(19)
Ustanovenie § 59 ods. 4 sa vzťahuje aj na generálneho riaditeľa vymenovaného podľa predpisu účinného do 16.
júna 2016.
(20)
Komora vyhotoví zoznam školiteľov, ktorí spĺňajú podmienky podľa § 3 ods. 4, do 30. júna 2016.
(21)
Ak sa v doterajších právnych predpisoch v súvislosti s overovaním účtovnej závierky
alebo v súvislosti s overovaním súladu účtovnej závierky s výročnou správou používa
pojem „audit“ vo všetkých gramatických tvaroch, rozumie sa tým „štatutárny audit“
v príslušnom gramatickom tvare.
(22)
Ak sa v doterajších právnych predpisoch v súvislosti s overovaním účtovnej závierky
alebo v súvislosti s overovaním súladu účtovnej závierky s výročnou správou používa
pre fyzickú osobu pojem „audítor“ vo všetkých gramatických tvaroch, rozumie sa tým
„štatutárny audítor“ v príslušnom gramatickom tvare okrem pojmov „správa audítora“
a „výrok audítora“.
(23)
Ak sa v doterajších právnych predpisoch používa pojem „overovanie súladu účtovnej
závierky s výročnou správou“ vo všetkých gramatických tvaroch, rozumie sa tým „overovanie
výročnej správy“ v príslušnom gramatickom tvare.
(24)
Na subjekt osobitného významu sa vzťahuje tento zákon od účtovného obdobia, ktoré
sa začína po 17. júni 2016, ak splnila podmienky ustanovené v § 2 ods. 15 písm. f) za najmenej dve po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
§ 73
Na výkon činnosti štatutárneho audítora, postup podávania žiadostí o zápis do zoznamu
štatutárnych audítorov a rozhodovanie o zápise do zoznamu štatutárnych audítorov podľa
predpisu účinného od 17. júna 2016 sa použijú ustanovenia všeobecného predpisu o poskytovaní
služieb,65) ak tento zákon v prvej až tretej časti neustanovuje inak.
§ 73a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2016
V konaní začatom pred 1. júlom 2016, ktoré nebolo právoplatne ukončené, sa postupuje
podľa predpisov účinných do 30. júna 2016.
§ 73b
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2024
(1)
Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu sa stáva subjektom osobitného významu od účtovného obdobia, ktoré začína po 31. máji
2024, ak splnila podmienky ustanovené v § 2 ods. 15 písm. f) prvom bode za najmenej dve bezprostredne po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
(2)
Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 15 písm. f) druhého bodu sa stáva subjektom osobitného významu od účtovného obdobia, ktoré začína po 31. máji
2024, ak splnila veľkostné podmienky ustanovené v § 2 ods. 15 písm. f) druhom bode za najmenej dve bezprostredne po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
(3)
Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 15 písm. f) štvrtého bodu sa stáva subjektom osobitného významu od účtovného obdobia, ktoré začína po 31. máji
2024, ak splnila aspoň jednu z podmienok ustanovených v § 2 ods. 15 písm. f) štvrtom bode za najmenej dve bezprostredne po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
(4)
Činnosť výboru pre audit účtovných jednotiek podľa § 2 ods. 16 písm. m) a n) v znení
účinnom do 31. mája 2024 týkajúca sa účtovnej závierky, ktorá sa zostavuje za účtovné
obdobie končiace 31. decembra 2023, sa dokončí podľa § 34 v znení účinnom do 31. mája 2024.
(5)
Ustanovenia § 3 ods. 1 písm. d), ods. 2, 4 a 7 písm. c) a § 30 ods. 7 v znení účinnom od 1. júna 2024 sa prvýkrát uplatnia v súvislosti s písomnou žiadosťou
o vykonanie audítorskej skúšky, ktorá sa koná po 31. decembri 2024. Rozsah praktickej
odbornej prípravy podľa § 3 ods. 2 v znení účinnom do 31. mája 2024 sa započítava do rozsahu praktickej odbornej prípravy
podľa § 3 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2024.
(6)
Absolvovaná vzdelávacia aktivita v oblastiach uvedených v § 15a ods. 2 organizovaná komorou pred 1. júnom 2024 sa považuje za absolvovanú vzdelávaciu aktivitu
v rámci modulu pre oblasť udržateľnosti podľa § 8b ods. 1 až 3.
(7)
Účtovná jednotka uvedená v § 34 ods. 1, ktorá má výbor pre audit zriadený ako výbor riadiaceho orgánu, zabezpečí súlad s
§ 34 ods. 1 až 3 v znení účinnom od 1. júna 2024 najneskôr do 1. júna 2025.
(8)
Ustanovenie § 35 ods. 3 písm. d) v znení účinnom od 1. júna 2024 sa prvýkrát vzťahuje na kontrolórov vymenovaných
po 31. decembri 2025.
(9)
Ustanovenie § 64 ods. 1 písm. e) druhého bodu v znení účinnom od 1. júna 2024 sa použije na porušenie zistené po 31. máji 2024.
(10)
Ustanovenie § 64 ods. 8 v znení účinnom od 1. júna 2024 sa prvýkrát použije v konaní začatom po 31. máji
2024.
(11)
Ustanovenie § 64 ods. 13 sa vzťahuje aj na štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť, ktorým bola
uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. a) až c), e), f) alebo písm. h) na základe právoplatného rozhodnutia pred 1. júnom 2024, ak po 31. máji 2024 znova
porušili rovnakú povinnosť podľa tohto zákona, za akú im bola takáto sankcia uložená.
(12)
Ustanovenie § 65 sa vzťahuje aj na disciplinárne opatrenie alebo sankciu uložené podľa zákona účinného
pred 17. júnom 2016, ktoré sú zverejnené v príslušnom zozname, ak ku dňu podania žiadosti
štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti po 31. máji 2024 preukážu, že
počas piatich rokov, ktoré bezprostredne predchádzajú dňu podania tejto žiadosti,
mali dobrú povesť a nedopustili sa nového porušenia disciplíny alebo neboli zistené
nedostatky pri výkone štatutárneho auditu.
(13)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť prvýkrát vykonávajú uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti
vo výročnej správe, ktorá sa vyhotovuje za účtovné obdobie začínajúce 1. januára 2024.
§ 74
Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe.
§ 75
Zrušuje sa zákon č. 540/2007 Z. z. o audítoroch, audite a dohľade nad výkonom auditu a o zmene a doplnení zákona č.
431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 504/2009
Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z. a zákona č. 352/2013 Z. z.
Čl. II
Zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení zákona č. 562/2003 Z. z., zákona č. 561/2004 Z. z., zákona
č. 518/2005 Z. z., zákona č. 688/2006 Z. z., zákona č. 198/2007 Z. z., zákona č. 540/2007
Z. z., zákona č. 621/2007 Z. z., zákona č. 378/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z.,
zákona č. 567/2008 Z. z., zákona č. 61/2009 Z. z., zákona č. 492/2009 Z. z., zákona
č. 504/2009 Z. z., zákona č. 486/2010 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 440/2012
Z. z., zákona č. 352/2013 Z. z, zákona č. 463/2013 Z. z., zákona č. 333/2014 Z. z.
a zákona č. 130/2015 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 2 ods. 10 prvá veta znie: „Účtovné jednotky podľa odseku 5 sa zatriedia do veľkostnej
skupiny na základe splnenia podmienok podľa odsekov 6 až 8 k prvému dňu účtovného
obdobia, pričom sa posudzuje splnenie podmienok za dve po sebe bezprostredne predchádzajúce
účtovné obdobia.“.
2.
V § 18 odsek 6 znie:
„(6)
Účtovné jednotky podľa § 2 ods. 8 a 14 uvedú v poznámkach aj vymedzenie a sumu vzniknutých
nákladov voči štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti22c) (ďalej len „audítor“) za účtovné obdobie v členení na náklady za
a)
overenie účtovnej závierky,
b)
uisťovacie audítorské služby s výnimkou overenia účtovnej závierky,
c)
daňové poradenstvo,
d)
ostatné neaudítorské služby.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 22c znie:
„22c)
§ 2 zákona č. 423/2015 Z. z. o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č.
431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.“.
3.
V § 19 ods. 2 sa nad slová „výbor pre audit“ umiestňuje odkaz 24aaa.
Poznámky pod čiarou k odkazom 24aaa a 24a znejú:
„24aaa)
§ 34 zákona č. 423/2015 Z. z.
24a)
§ 19 zákona č. 423/2015 Z. z.“.
4.
§ 19a sa vypúšťa.
Poznámka pod čiarou k odkazu 26a sa vypúšťa.
5.
V § 22 ods. 11 sa za slová „priestoru a“ vkladajú slová „oslobodenie podľa odseku
10 sa nevzťahuje“.
6.
V § 38 ods. 1 sa vypúšťa písmeno f).
Doterajšie písmená g) až o) sa označujú ako písmená f) až n).
7.
V § 38 ods. 2 písm. a) sa slovo „o)“ nahrádza slovom „n)“.
8.
V § 38 ods. 2 písm. b) sa slovo „g)“ nahrádza slovom „f)“.
9.
V § 38 ods. 2 písm. c) sa slová „i) až n)“ nahrádzajú slovami „h) až m)“.
10.
V § 38 ods. 2 písm. d) sa slovo „h)“ nahrádza slovom „g)“.
11.
Za § 39m sa vkladajú § 39n a 39o, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 39n
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2016
(1)
Účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie hospodársky rok, postupuje podľa § 2 ods.
10 v znení účinnom od 1. januára 2016 prvýkrát v hospodárskom roku, ktorý sa začína
v priebehu roka 2016.
(2)
Materská účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie kalendárny rok, postupuje podľa
§ 22 ods. 11 v znení účinnom od 1. januára 2016 pri zostavovaní konsolidovanej účtovnej
závierky za účtovné obdobie, ktoré sa končí 31. decembra 2016.
(3)
Materská účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie hospodársky rok, postupuje podľa
§ 22 ods. 11 v znení účinnom od 1. januára 2016 pri zostavovaní konsolidovanej účtovnej
závierky za účtovné obdobie, ktoré sa končí v priebehu roka 2017.
§ 39o
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 17. júna 2016
Na konania podľa § 38 ods. 1 písm. f) začaté pred 17. júnom 2016 sa vzťahuje predpis
účinný do 16. júna 2016.“.
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2016 okrem čl. I a čl. II bodov 3 a 4, 6
až 10 a § 39o v bode 11, ktoré nadobúdajú účinnosť 17. júna 2016.
Andrej Kiska v. r.
Peter Pellegrini v. r.
Robert Fico v. r.
Peter Pellegrini v. r.
Robert Fico v. r.
Príloha k zákonu č. 423/2015 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZAVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES zo 17. mája 2006 o štatutárnom audite
ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok, ktorou sa menia a
dopĺňajú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS a ktorou sa zrušuje smernica Rady 84/253/EHS
(Ú. v. EÚ L 157, 9. 6. 2006) v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/30/ES
z 11. marca 2008 (Ú. v. EÚ L 81, 20. 3. 2008), smernice Európskeho parlamentu a Rady
2013/34/EÚ z 26. júna 2013 (Ú. v. EÚ L 182, 29. 6. 2013) a smernice Európskeho parlamentu
a Rady 2014/56/EÚ zo 16. apríla 2014 (Ú. v. EÚ L 158, 27. 5. 2014).
2.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z 26. júna 2013 o ročných účtovných
závierkach, konsolidovaných účtovných závierkach a súvisiacich správach určitých druhov
podnikov, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES a zrušujú
smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (Ú. v. EÚ L 182, 29. 6. 2013) v znení smernice
Európskeho parlamentu a Rady 2014/95/EÚ z 22. októbra 2014 (Ú. v. EÚ L 330, 15. 11.
2014) a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/102/EÚ zo 7. novembra 2014 (Ú.
v. EÚ L 334, 21. 11. 2014).
3.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/2464 zo 14. decembra 2022, ktorou
sa mení nariadenie (EÚ) č. 537/2014, smernica 2004/109/ES, smernica 2006/43/ES a smernica
2013/34/EÚ, pokiaľ ide o vykazovanie informácií o udržateľnosti podnikov (Ú. v. EÚ
L 322, 16. 12. 2022).
4.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní
využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania
terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012
a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES
(Ú. v. EÚ L 141, 5. 6. 2015) v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/843
z 30. mája 2018 (Ú. v. EÚ L 156, 19. 6. 2018), smernice Európskeho parlamentu a Rady
(EÚ) 2019/2177 z 18. decembra 2019 (Ú. v. EÚ L 334, 27. 12. 2019), nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) 2023/1113 z 31. mája 2023 (Ú. v. EÚ L 150, 9. 6. 2023).
1)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 537/2014 zo 16. apríla 2014 o osobitných
požiadavkách týkajúcich sa štatutárneho auditu subjektov verejného záujmu a zrušení
rozhodnutia Komisie 2005/909/ES (Ú. v. EÚ L 158, 27. 5. 2014).
2)
§ 19, § 20 ods. 3 a § 22 až 22b zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
3)
§ 1 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
4)
§ 6 ods. 4 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
5)
§ 22 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
6)
§ 26 ods. 3 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení zákona č. 198/2007 Z. z.
7)
7a)
Napríklad § 19 ods. 1 písm. a) zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
7b)
§ 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov.
§ 1a zákona Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice v znení neskorších predpisov.
§ 1a zákona Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice v znení neskorších predpisov.
7c)
§ 22a zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
8)
§ 22a ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
9)
10)
10a)
Napríklad § 12 ods. 2 písm. c) zákona č. 7/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
10b)
§ 170 ods. 21 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 25 ods. 5 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 25 ods. 5 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
11)
Zákon č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
12)
Zákon č. 192/2023 Z. z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
12a)
§ 12 ods. 4 písm. a) zákona č. 192/2023 Z. z.
13)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z. z. o štátnom jazyku Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
13a)
§ 6a zákona č. 297/2008 Z. z. v znení neskorších predpisov.
13b)
§ 28 ods. 7 zákona č. 78/1992 Zb. o daňových poradcoch a Slovenskej komore daňových poradcov v znení zákona č. 387/2024 Z. z.
14)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č.
372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
15)
§ 66b ods. 2 písm. b) zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 136/2010 Z. z.
§ 11 zákona č. 136/2010 Z. z. o službách na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
§ 11 zákona č. 136/2010 Z. z. o službách na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
16)
§ 4 ods. 1 zákona č. 136/2010 Z. z.
17)
§ 4 a 4a zákona č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č.
305/2013 Z. z.
18)
§ 61 Trestného zákona v znení neskorších predpisov.
18a)
§ 16 zákona č. 91/2016 Z. z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
18aa)
Zákon č. 309/2023 Z. z. o premenách obchodných spoločností a družstiev a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
19)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 z 19. júla 2002 o uplatňovaní
medzinárodných účtovných noriem (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 13/zv. 29; Ú. v.
ES L 243, 11. 9. 2002) v platnom znení.
Nariadenie Komisie (ES) č. 1126/2008 z 3. novembra 2008, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy (Ú. v. EÚ L 320, 29. 11. 2008) v platnom znení.
Nariadenie Komisie (ES) č. 1126/2008 z 3. novembra 2008, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy (Ú. v. EÚ L 320, 29. 11. 2008) v platnom znení.
20)
21)
22)
Napríklad zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon
č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov, zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov, zákon č. 39/2015 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
23)
§ 71f ods. 3 písm. b) a § 132d ods. 1 písm. c), d) a e) zákona č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
24)
Čl. 6 až 8 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
25)
Napríklad zákon č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
26)
Čl. 8 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
27)
§ 91 ods. 3 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
28)
Napríklad Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/815 zo 17. decembra 2018, ktorým
sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2004/109/ES, pokiaľ ide o regulačné
technické predpisy o špecifikácii jednotného elektronického formátu vykazovania (Ú.
v. EÚ L 143, 29. 5. 2019) v platnom znení, § 9 ods. 5 písm. a) a ods. 7 zákona č. 42/1992 Zb. o úprave majetkových vzťahov a vyporiadaní majetkových nárokov v družstvách, § 40 ods. 1 a § 42 ods. 2 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 76 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 16 ods. 3 zákona č. 583/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách územnej samosprávy a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 426/2013 Z. z.
29)
Zákon č. 85/2005 Z. z. o politických stranách a politických hnutiach v znení neskorších predpisov.
30)
§ 19 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
30a)
31)
Zákon č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
32)
Napríklad § 20 ods. 3 a § 22b zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 30 zákona č. 85/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
33)
Napríklad § 373 Obchodného zákonníka.
34)
Napríklad zákon č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
35)
Napríklad § 7 ods. 13 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení zákona č. 213/2014 Z. z., § 8 písm. e) zákona č. 566/2001 Z. z.
36)
Napríklad § 5 zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním
terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
37)
Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon
o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
38)
§ 2 ods. 1 písm. d) a ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
39)
Napríklad § 40 a § 47 ods. 1 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 3 ods. 1 zákona č. 747/2004 Z. z. v znení zákona č. 373/2014 Z. z.
40)
Zákon č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 84/2014 Z. z.
40a)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa
ustanovujú požiadavky akreditácie a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 339/93 (Ú.
v. EÚ L 218, 13. 8. 2008) v platnom znení.
41)
Čl. 5 ods. 1 písm. a) body i), iv) až vi) a písm. f) nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
42)
Čl. 5 ods. 3 písm. a) až c) nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
43)
Zákon č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
44)
Čl. 16 ods. 2 až 5 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
45)
Čl. 14 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
46)
Čl. 12 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
47)
Čl. 5 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
48)
Zákon č. 80/1997 Z. z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
48a)
48b)
Čl. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/815 v platnom znení.
48c)
48d)
Delegované nariadenie (EÚ) 2019/815 v platnom znení.
48e)
Čl. 6 nariadenia (EÚ) 537/2014 v platnom znení.
49)
Čl. 16 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
49a)
49b)
§ 20c ods. 1 písm. a) a ods. 2 písm. a), § 20g ods. 1 a 2 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení zákona č. 105/2024 Z. z.
49c)
Napríklad čl. 2 bod 20 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009
z 25. novembra 2009 o dobrovoľnej účasti organizácií v schéme Spoločenstva pre environmentálne
manažérstvo a audit (EMAS), ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 761/2001 a rozhodnutia
Komisie 2001/681/ES a 2006/193/ES (Ú. v. EÚ L 342, 22. 12. 2009) v platnom znení,
čl. 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/821 zo 17. mája 2017, ktorým
sa ustanovujú povinnosti náležitej starostlivosti v dodávateľskom reťazci dovozcov
Únie dovážajúcich cín, tantal a volfrám, ich rudy a zlato s pôvodom v oblastiach zasiahnutých
konfliktom a vo vysokorizikových oblastiach (Ú. v. EÚ L 130, 19. 5. 2017) v platnom
znení, § 19 zákona č. 53/2023 Z. z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody.
49d)
Napríklad nariadenie (ES) č. 1221/2009 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2017/821
v platnom znení.
49e)
Čl. 7 nariadenia (EÚ) č. 537/2014 v platnom znení.
49f)
Čl. 5 ods. 1 druhý pododsek písm. b), c) a písm. e) až k) nariadenia (EÚ) č. 537/2014
v platnom znení.
49g)
Čl. 5 ods. 1 druhý pododsek písm. e) nariadenia (EÚ) č. 537/2014 v platnom znení.
49h)
Čl. 5 ods. 1 druhý pododsek a ods. 2 nariadenia (EÚ) 537/2014 v platnom znení.
50)
Napríklad zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov.
51)
Zákon č. 9/2010 Z. z. o sťažnostiach v znení zákona č. 289/2012 Z. z.
52)
Napríklad § 6 ods. 13 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 3 ods. 1 a 2 zákona č. 747/2004 Z. z. v znení zákona č. 373/2014 Z. z.
53)
§ 2 písm. a) zákona č. 601/2003 Z. z. o životnom minime a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
54)
§ 244 až 250k Občianskeho súdneho poriadku v znení neskorších predpisov.
55)
§ 23 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
56)
§ 3 ods. 1 písm. i) zákona č. 422/2015 Z. z. o uznávaní dokladov o vzdelaní a o uznávaní odborných kvalifikácií a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 276/2017 Z. z.
57)
Napríklad zákon č. 747/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
58)
Napríklad čl. 4 až 8, čl. 10 až 14, čl. 17, 18 a 41 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
59)
Zákonník práce v znení neskorších predpisov.
60)
Čl. 4 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
61)
Čl. 10 a 11 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
62)
Čl. 4 až 15, čl. 17, 18 a 41 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
63)
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
64)
§ 20 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
65)