502/2001 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.11.2014 do 31.12.2015
Predpis bol zrušený predpisom 357/2015 Z. z.
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 502/2001 Z. z. |
Názov: | Zákon o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 18.10.2001 |
Dátum vyhlásenia: | 07.12.2001 |
Dátum účinnosti od: | 01.11.2014 |
Dátum účinnosti do: | 31.12.2015 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
517/2001 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o obsahu ročnej správy o výsledkoch finančných kontrol |
286/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o obsahu ročnej správy o činnosti vnútorného audítora a o vykonaní vnútorného auditu |
738/2004 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 517/2001 Z. z. o obsahu ročnej správy o výsledkoch finančných kontrol |
21/2009 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
303/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o rozpočtových pravidlách |
10/1996 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o kontrole v štátnej správe |
440/2000 Z. z. | Zákon o správach finančnej kontroly |
575/2001 Z. z. | Zákon o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy |
523/2004 Z. z. | Zákon o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
618/2004 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré ďalšie zákony |
165/2008 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 618/2004 Z. z. a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
264/2008 Z. z. | Zákon o kolkových známkach a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
57/2010 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení zákona č. 266/2009 Z. z. a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
69/2012 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré ďalšie zákony |
135/2013 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
292/2014 Z. z. | Zákon o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
357/2015 Z. z. | Zákon o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
502
ZÁKON
z 18. októbra 2001
o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
PRVÁ ČASŤ
ÚVODNÉ USTANOVENIA
§ 1
(1)
Tento zákon upravuje základné pravidlá, ciele a spôsob vykonávania finančnej kontroly,
vnútorného auditu a vládneho auditu vykonávaných podľa tohto zákona, ktoré sú súčasťou
systému verejnej vnútornej finančnej kontroly zabezpečujúceho dodržiavanie osobitných
predpisov1) alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná a na základe ktorých
sa Slovenskej republike poskytujú prostriedky zo zahraničia, a dodržiavanie hospodárnosti,
efektívnosti, účinnosti a účelnosti pri hospodárení s verejnými prostriedkami a pri
iných činnostiach orgánu verejnej správy.
(2)
Tento zákon podrobnejšie upravuje pôsobnosť Ministerstva financií Slovenskej republiky3) (ďalej len „ministerstvo financií“) a ostatných orgánov verejnej správy v oblasti
finančnej kontroly, vnútorného auditu a vládneho auditu. Tento zákon upravuje práva
a povinnosti kontrolovanej osoby, kontrolovaného subjektu, auditovaného subjektu,
auditovanej osoby a súčinnosť právnických osôb a fyzických osôb, ktoré majú ku kontrolovanej
osobe, kontrolovanému subjektu, auditovanému subjektu alebo auditovanej osobe vzťah
dodávateľa výkonov, tovarov, prác alebo služieb, alebo akejkoľvek inej právnickej
osoby alebo fyzickej osoby, ktorá má informácie, doklady alebo iné podklady, ktoré
sú potrebné pre výkon finančnej kontroly, vnútorného auditu alebo vládneho auditu,
ak ich poskytnutiu nebráni osobitný predpis3a) (ďalej len "tretia osoba").
§ 2
(1)
Finančnou kontrolou sa rozumie súhrn činností, ktorými sa v súlade s týmto zákonom
a osobitnými predpismi1) overuje
a)
splnenie podmienok na poskytnutie verejných prostriedkov,5)
b)
dodržiavanie osobitných predpisov1) a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná a na základe ktorých
sa Slovenskej republike poskytujú prostriedky zo zahraničia pri hospodárení s verejnými
prostriedkami,
c)
dodržiavanie hospodárnosti, efektívnosti, účinnosti a účelnosti pri hospodárení s
verejnými prostriedkami,
d)
na účely finančného riadenia dostupnosť, správnosť a úplnosť informácií o vykonávaných
finančných operáciách alebo ich častiach a o hospodárení s verejnými prostriedkami,
e)
splnenie opatrení prijatých na nápravu nedostatkov zistených finančnou kontrolou
a na odstránenie príčin ich vzniku.
(2)
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
vnútorným auditom nezávislá objektívna hodnotiaca a konzultačná činnosť, ktorá
1.
hodnotí dodržiavanie všeobecne záväzných právnych predpisov6) pri finančnom riadení a vykonávaní iných činností auditovaného subjektu,
2.
hodnotí možné riziká finančného riadenia a iných činností auditovaného subjektu a
odporúča opatrenia na odstránenie týchto rizík,
3.
poskytuje spoľahlivé a včasné informácie o činnostiach auditovaného subjektu vedúcim
zamestnancom7) zodpovedným za finančné riadenie,
4.
hodnotí úroveň vykonávania finančného riadenia so zameraním na jeho skvalitnenie,
5.
napomáha hospodárnemu, efektívnemu, účinnému a účelnému vykonávaniu činností auditovaného
subjektu,
b)
verejnými prostriedkami prostriedky podľa osobitného predpisu7a) a iné prostriedky zo zahraničia poskytnuté na základe medzinárodných zmlúv, ktorými
je Slovenská republika viazaná,
c)
orgánom verejnej správy subjekt sektora verejnej správy podľa osobitného predpisu7b) a právnická osoba, ktorej prostredníctvom sa poskytujú verejné prostriedky,
d)
finančným riadením súhrn postupov orgánu verejnej správy pri zodpovednom a prehľadnom
plánovaní, rozpočtovaní, použití, účtovaní, výkazníctve a finančnej kontrole verejných
prostriedkov, ktorých cieľom je ich hospodárne, efektívne, účinné a účelné využívanie,
e)
kontrolným orgánom orgán verejnej správy, ktorý vykonáva následnú finančnú kontrolu,
f)
kontrolovanou osobou orgán verejnej správy, právnická osoba, fyzická osoba okrem
žiadateľa7c) a žiadateľa o priamu podporu kontrolovanú v integrovanom administratívnom a kontrolnom
systéme7d) a ak požiada o vykonanie administratívnej kontroly, osoba, ktorá pripravuje projekt
podľa osobitného predpisu, 7e)
g)
kontrolovaným subjektom orgán verejnej správy, jeho vnútorné organizačné útvary,
preddavkové organizácie,12) iná právnická osoba a fyzická osoba uvedené v § 6 ods. 4,
h)
auditujúcim orgánom ministerstvo financií, správa finančnej kontroly, iné ministerstvo
a iná právnická osoba podľa § 35a ods. 6, ak vykonávajú vládny audit,
i)
auditovaným subjektom ústredný orgán, jeho vnútorný organizačný útvar a iná právnická
osoba uvedené v § 27 ods. 1,
j)
auditovanou osobou orgán verejnej správy, jeho vnútorný organizačný útvar, iná právnická
osoba a fyzická osoba, ak sa jej poskytujú verejné prostriedky, a ďalšia právnická
osoba a fyzická osoba za podmienok, ktoré ustanovuje tento zákon alebo osobitný predpis,12a)
k)
finančnou operáciou alebo jej časťou príjem, poskytnutie alebo použitie verejných
prostriedkov v hotovosti alebo bezhotovostne, právny úkon alebo iný úkon majetkovej
povahy,
l)
hospodárnosťou minimalizovanie nákladov na vykonanie činnosti alebo obstaranie tovarov,
prác a služieb v správnom čase7f) pri zachovaní ich primeranej úrovne a kvality,
m)
efektívnosťou maximalizovanie výsledkov činnosti vo vzťahu k disponibilným verejným
prostriedkom,
n)
účinnosťou vzťah medzi plánovaným výsledkom činnosti a skutočným výsledkom činnosti
vzhľadom na použité verejné prostriedky,
o)
účelnosťou vzťah medzi určeným účelom použitia verejných prostriedkov a skutočným
účelom ich použitia,
p)
rizikom pravdepodobnosť výskytu udalosti s nepriaznivým vplyvom na splnenie určených
cieľov,
r)
ústredným orgánom orgán verejnej správy, ktorý spravuje kapitolu štátneho rozpočtu,8)
s)
systémom verejnej vnútornej finančnej kontroly systém zahrnujúci finančné riadenie,
vnútorný audit, vládny audit a činnosti vykonávané ministerstvom financií pri plnení
úloh Centrálnej harmonizačnej jednotky pre finančnú kontrolu, vnútorný audit a vládny
audit,
t)
vedúcim orgánu verejnej správy štatutárny orgán,
u)
vládnym auditom nezávislá, objektívna, overovacia, hodnotiaca a uisťovacia činnosť
vykonávaná podľa tohto zákona, osobitných predpisov12b) a so zohľadnením medzinárodne uznávaných audítorských štandardov.
§ 3
Ministerstvo financií je ústredným orgánom štátnej správy pre finančnú kontrolu, vnútorný
audit a vládny audit a v rámci tejto pôsobnosti
a)
koordinuje plánovanie a vykonávanie následnej finančnej kontroly a vládneho auditu
s inými kontrolnými orgánmi a auditujúcimi orgánmi; v rámci koordinácie je oprávnené
požiadať o vykonanie vládneho auditu iný auditujúci orgán,
b)
udeľuje predchádzajúci písomný súhlas na vykonávanie vládneho auditu inému ministerstvu
a správe finančnej kontroly podľa § 35a ods. 3 a 4; to neplatí, ak sa má vládny audit vykonať podľa požiadavky ministerstva financií
alebo na základe poverenia ministerstva financií,
c)
vykonáva činnosti Centrálnej harmonizačnej jednotky pre finančnú kontrolu, vnútorný
audit a vládny audit, a to:
1.
usmerňuje vykonávanie finančnej kontroly, vnútorného auditu, vládneho auditu, zriaďovanie
a činnosť výborov pre kontrolu a audit vrátane vypracovania vzorového štatútu výboru
pre kontrolu a audit; príslušné orgány verejnej správy sú povinné tieto usmernenia
dodržiavať,
2.
monitoruje a hodnotí kvalitu vykonávania finančnej kontroly, vnútorného auditu a
vládneho auditu, pričom na vykonávanie tejto činnosti sa ustanovenie § 35c ods. 4 prvej vety vzťahuje rovnako a ustanovenia § 35d, 35e a 35f sa vzťahujú primerane, navrhuje systémové opatrenia na zvýšenie ich kvality; na tieto
účely sú orgány verejnej správy povinné poskytnúť ministerstvu financií súčinnosť
a správu o výsledku následnej finančnej kontroly (ďalej len „správa“), správu o výsledku
audítorskej akcie (ďalej len „audítorská správa“) alebo správu z vládneho auditu,
3.
zabezpečuje odborné vzdelávanie zamestnancov vykonávajúcich finančnú kontrolu, vnútorný
audit a vládny audit,
4.
spolupracuje s inými štátnymi orgánmi, s orgánmi Európskej únie, orgánmi iných štátov
a medzinárodnými organizáciami v oblasti finančnej kontroly, vnútorného auditu a vládneho
auditu,
d)
vypracúva návrhy zákonov a iných všeobecne záväzných právnych predpisov v oblasti
finančnej kontroly, vnútorného auditu a vládneho auditu,
e)
vykonáva činnosti orgánu auditu podľa osobitných predpisov,12c)
f)
vykonáva činnosti certifikačného orgánu podľa osobitných predpisov,12d)
g)
kontroluje dodržiavanie tohto zákona a všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných
na jeho vykonanie pri vykonávaní finančnej kontroly, vnútorného auditu a vládneho
auditu,
h)
ukladá pokuty podľa § 36 ods. 1 až 3 a § 37 ods. 1 a 2.
§ 3a
(1)
Ministerstvo financií a iný ústredný orgán môže zriadiť výbor pre kontrolu a audit
ako expertný orgán. Výbor pre kontrolu a audit plní najmä tieto úlohy:
a)
nezávisle hodnotí úroveň vykonávania finančnej kontroly, vnútorného auditu a vládneho
auditu a riadenia rizík s cieľom ich rozvíjania,
b)
sleduje efektívnosť a účinnosť finančnej kontroly, vnútorného auditu a vládneho auditu
so zameraním na kvalitu ich vykonávania,
c)
vykonáva poradenskú a konzultačnú činnosť pre vedúceho ústredného orgánu a vedúcich
zamestnancov.
(2)
Ďalšie úlohy výboru pre kontrolu a audit, jeho zloženie a spôsob rokovania upraví
štatút výboru pre kontrolu a audit, ktorý schvaľuje minister financií Slovenskej republiky
(ďalej len „minister financií“), ak ide o štatút výboru pre kontrolu a audit ministerstva
financií, alebo vedúci iného ústredného orgánu, ak ide o štatút výboru pre kontrolu
a audit iného ústredného orgánu.
DRUHÁ ČASŤ
FINANČNÁ KONTROLA
Všeobecné ustanovenia
§ 4
Cieľom finančnej kontroly je zabezpečiť
a)
hospodárny, efektívny, účinný a účelný výkon verejnej správy,
b)
dodržiavanie všeobecne záväzných právnych predpisov, 6) podmienok poskytnutia verejných prostriedkov, podmienok zmlúv a rozhodnutí vydaných
na základe osobitných predpisov13ab) pri hospodárení s verejnými prostriedkami,
c)
dodržiavanie hospodárnosti, efektívnosti, účinnosti a účelnosti pri hospodárení s
verejnými prostriedkami,
d)
včasné a spoľahlivé informovanie vedúceho orgánu verejnej správy o úrovni hospodárenia
s verejnými prostriedkami a o vykonávaných finančných operáciách alebo ich častiach,
e)
predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam,9)
f)
správnosť a overiteľnosť vykonávania finančnej operácie alebo jej časti, spoľahlivosť
výkazníctva, ochranu majetku a informácií.
§ 5
(1) Finančná kontrola sa vykonáva ako predbežná finančná kontrola, priebežná finančná
kontrola a následná finančná kontrola.
(2)
Predbežná finančná kontrola sa vykonáva ako administratívna kontrola a kontrola na
mieste. Administratívna kontrola sa vykonáva ako vnútorná administratívna kontrola
alebo ako administratívna kontrola kontrolovanej osoby. Kontrola na mieste sa môže
vykonať u kontrolovanej osoby.
§ 6
(1)
Predbežnou finančnou kontrolou vykonávanou ako administratívna kontrola orgán verejnej
správy overuje každú finančnú operáciu alebo jej časť. Predbežnou finančnou kontrolou
vykonávanou ako kontrola na mieste môže orgán verejnej správy overiť vybranú finančnú
operáciu alebo jej časť.
(2)
Priebežnou finančnou kontrolou možno overiť finančnú operáciu alebo jej časť vybranú
vedúcim zamestnancom orgánu verejnej správy.
(3)
Predbežnú finančnú kontrolu a priebežnú finančnú kontrolu nesmie vykonávať zamestnanec
vykonávajúci následnú finančnú kontrolu, vnútorný audítor a vládny audítor okrem vedúcich
zamestnancov pri plnení úloh súvisiacich s vykonávaním ich funkcie.
(4)
Kontrolný orgán s výnimkou podľa odseku 5 overuje následnou finančnou kontrolou vybranú
finančnú operáciu alebo jej časť v
a)
rámci svojho rozpočtu alebo kapitoly štátneho rozpočtu, ktorú spravuje, vrátane verejných
prostriedkov poskytnutých z tohto rozpočtu právnickým osobám a fyzickým osobám,
b)
štátnom účelovom fonde, ktorý spravuje, vrátane verejných prostriedkov poskytnutých
z tohto fondu právnickým osobám a fyzickým osobám,
c)
právnickej osobe, ku ktorej vykonáva funkciu zakladateľa alebo zriaďovateľa,
d)
právnickej osobe, v ktorej vykonáva akcionárske práva,
e)
štátnom podniku, ktorého je zakladateľom,
f)
právnickej osobe, ktorej prostredníctvom sa poskytujú verejné prostriedky z jeho
rozpočtu.
(5)
Kontrolný orgán, ktorým je ministerstvo financií, vykonáva v rámci kapitoly štátneho
rozpočtu, ktorú spravuje, následnú finančnú kontrolu vybranej finančnej operácie alebo
jej časti, ktorá je právnym úkonom alebo iným úkonom majetkovej povahy, a vybranej
finančnej operácie alebo jej časti týkajúcej sa hospodárenia s prostriedkami štátneho
rozpočtu, okrem
a)
prostriedkov štátneho rozpočtu a prostriedkov Európskej únie určených na financovanie
spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie,
b)
prostriedkov zo zahraničia neuvedených v písmene a) poskytnutých na základe medzinárodných
zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná,
c)
prostriedkov štátneho rozpočtu, ak ich poskytnutie je podmienkou poskytnutia prostriedkov
podľa písmena b).
(6)
Ústredné orgány sú povinné vypracovať ročnú správu o výsledkoch následných finančných
kontrol, v ktorej uvedú najmä údaje o počte nimi vykonaných následných finančných
kontrol, kontrolných zisteniach a opatreniach na nápravu nedostatkov zistených následnou
finančnou kontrolou a na odstránenie príčin ich vzniku, a zaslať ju ministerstvu financií
do konca februára za predchádzajúci kalendárny rok.
(7)
Podrobnosti o obsahu ročnej správy o výsledkoch následných finančných kontrol ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo financií.
§ 7
(1)
Kontrolné orgány, vnútorní audítori a auditujúce orgány sú povinné spolupracovať
so zástupcami orgánov Európskej únie a informovať ich o predmete a účele auditu spoločných
programov Slovenskej republiky a Európskej únie vykonávaného podľa osobitného predpisu.12e)
(2)
Ministerstvo financií poskytuje informácie súvisiace s uplatňovaním tohto zákona
orgánom Európskej únie v lehotách a v rozsahu určenom orgánmi Európskej únie v súlade
s osobitnými predpismi.12c) Na tento účel je ministerstvo financií oprávnené požadovať potrebné informácie od
orgánov verejnej správy a iných osôb, ktorým sa poskytli verejné prostriedky na financovanie
spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie, a tieto orgány a iné osoby
sú povinné požadované informácie poskytnúť.
§ 8
Vedúci orgánu verejnej správy zodpovedá za zabezpečenie
a)
vytvorenia, zachovávania a rozvíjania finančného riadenia,
b)
vylúčenia zásahov smerujúcich k ovplyvňovaniu zamestnancov vykonávajúcich finančnú
kontrolu,
c)
vzájomnej nezlučiteľnosti a oddelenia rozhodovacích právomocí vedúcich zamestnancov
od právomocí zamestnancov zodpovedných za realizáciu finančnej operácie alebo jej
časti a od právomocí zamestnancov zodpovedných za vedenie účtovníctva,
d)
zodpovedajúcej kvalifikácie a odbornej spôsobilosti zamestnancov uvedených v písmenách
b) a c) na vykonávanie ich činností,
e)
overovania vybraných finančných operácií alebo ich častí následnou finančnou kontrolou
podľa potrieb orgánu verejnej správy,
f)
prijatia opatrení na nápravu zistených nedostatkov a na odstránenie príčin ich vzniku,
g)
určenia zamestnancov zodpovedných za zistené nedostatky a uplatnenia opatrení voči
nim podľa osobitného predpisu,13)
h)
riadenia rizík tak, aby sa pri plnení zámerov a cieľov orgánu verejnej správy predchádzalo
porušovaniu osobitných predpisov1) alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná a na základe ktorých
sa Slovenskej republike poskytujú prostriedky zo zahraničia,
i)
monitorovania činností vykonávaných orgánom verejnej správy s cieľom získavania informácií
o nich, posudzovania úrovne ich vykonávania, oznamovania nedostatkov zistených v činnostiach
vykonávaných orgánom verejnej správy a ich odstraňovania.
§ 9
Predbežná finančná kontrola
(1)
Predbežnou finančnou kontrolou sa so zameraním na hospodárnosť, efektívnosť, účinnosť
a účelnosť pri hospodárení s verejnými prostriedkami overuje súlad finančnej operácie
alebo jej časti s
a)
rozpočtom orgánu verejnej správy,
b)
rozpočtom na dva nasledujúce rozpočtové roky, ak ide o realizáciu verejného obstarávania
podľa osobitného predpisu18ag) v orgáne verejnej správy, ktorým je štátna rozpočtová organizácia, a ak sa výdavky
na tento účel vynaložia aj počas nasledujúcich dvoch rozpočtových rokov,
c)
osobitnými predpismi,1)
d)
medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná a na základe ktorých
sa Slovenskej republike poskytujú prostriedky zo zahraničia,
e)
uzatvorenými zmluvami,13aa)
f)
rozhodnutiami vydanými na základe osobitných predpisov, 13ab)
g)
vnútornými aktmi riadenia o hospodárení s verejnými prostriedkami a
h)
inými podmienkami poskytnutia verejných prostriedkov.12c)
(2)
Predbežnú finančnú kontrolu vykonáva vedúci zamestnanec7) poverený vedúcim orgánu verejnej správy a zamestnanci zodpovední za rozpočet, verejné
obstarávanie, správu majetku alebo za iné odborné činnosti podľa charakteru finančnej
operácie alebo jej časti. Na zamestnancov uvedených v prvej vete sa vzťahuje ustanovenie
§ 15 rovnako.
(3)
Na vykonanie predbežnej finančnej kontroly môže orgán verejnej správy prizvať zamestnancov
iných orgánov verejnej správy alebo iných právnických osôb alebo fyzické osoby s ich
súhlasom, ak je to odôvodnené osobitnou povahou finančnej operácie alebo jej časti.
Účasť prizvaných osôb na predbežnej finančnej kontrole sa považuje za iný úkon vo
všeobecnom záujme.
(4)
Finančnú operáciu alebo jej časť nemožno vykonať alebo v nej pokračovať, ak finančná
operácia alebo jej časť nie sú v súlade so skutočnosťami uvedenými v odseku 1. Finančnú
operáciu alebo jej časť možno realizovať až po odstránení nedostatkov zistených predbežnou
finančnou kontrolou alebo po prijatí účinných nápravných opatrení.
(5)
Pri vykonávaní predbežnej finančnej kontroly sú osoby podľa odseku 2 povinné písomne
oznámiť vedúcemu orgánu verejnej správy zistené závažné nedostatky, pre ktoré nemožno
kontrolovanú finančnú operáciu alebo jej časť vykonať alebo v jej príprave pokračovať.
(6)
Ustanovenie odseku 4 sa nepoužije pri plnení úloh integrovaného záchranného systému
a pri plnení niektorých úloh Policajného zboru, Hasičského a záchranného zboru, colnej
správy, ozbrojených síl Slovenskej republiky, Zboru väzenskej a justičnej stráže,
Železničnej polície a spravodajských služieb, ak ich vykonanie neznesie odklad.13a) Rovnako sa ustanovenie odseku 4 nepoužije v prípadoch odstraňovania dôsledkov prevádzkových
havárií a iných havarijných stavov bezprostredne po ich vzniku, ak odstránenie týchto
dôsledkov neznesie odklad v záujme predchádzania ďalším škodám na majetku.
(7)
Podozrenie z trestnej činnosti sú zamestnanci vykonávajúci predbežnú finančnú kontrolu
povinní oznámiť orgánom činným v trestnom konaní a iné skutočnosti orgánom príslušným
podľa osobitných predpisov.14)
(8)
Ak sa na základe záverov predbežnej finančnej kontroly má začať konanie podľa všeobecného
predpisu o správnom konaní,15) k podaniu sa priložia potrebné prílohy, ktoré tvoria
informácie, doklady a iné podklady vzťahujúce sa k nedostatkom zisteným predbežnou
finančnou kontrolou.
§ 9a
Vnútorná administratívna kontrola
Vykonanie vnútornej administratívnej kontroly potvrdzujú zamestnanci uvedení v § 9
ods. 2 na doklade súvisiacom s finančnou operáciou alebo jej časťou podpisom, uvedením
dátumu jej vykonania a vyjadrením, či finančná operácia alebo jej časť je alebo nie
je v súlade s
a)
rozpočtom orgánu verejnej správy,
b)
rozpočtom na dva nasledujúce rozpočtové roky, ak ide o realizáciu verejného obstarávania
podľa osobitného predpisu18ag) v orgáne verejnej správy, ktorým je štátna rozpočtová organizácia, a ak sa výdavky
na tento účel vynaložia aj počas nasledujúcich dvoch rozpočtových rokov,
c)
osobitnými predpismi,1)
d)
medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná a na základe ktorých
sa Slovenskej republike poskytujú prostriedky zo zahraničia,
e)
uzatvorenými zmluvami,13aa)
f)
rozhodnutiami vydanými na základe osobitných predpisov,13ab)
g)
vnútornými aktmi riadenia o hospodárení s verejnými prostriedkami a
h)
inými podmienkami poskytnutia verejných prostriedkov.12c)
§ 9b
Administratívna kontrola kontrolovanej osoby
(1)
Pri vykonávaní administratívnej kontroly kontrolovanej osoby sú zamestnanci orgánu
verejnej správy oprávnení v nevyhnutnom rozsahu vyžadovať
a)
poskytnutie originálov alebo overených kópií dokladov, písomností, záznamov dát na
pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky, ich výpisov, vyjadrení, výstupov,
informácií, dokumentov a iných podkladov súvisiacich s finančnou operáciou alebo jej
časťou v určenej lehote, okrem tých, ktoré má orgán verejnej správy k dispozícii od
kontrolovanej osoby,
b)
splnenie opatrení na nápravu nedostatkov zistených administratívnou kontrolou kontrolovanej
osoby a odstránenie príčin ich vzniku,
c)
predloženie originálov alebo overených kópií dokladov, iných podkladov, poskytnutie
informácií a vysvetlení, ktoré sú potrebné pre výkon administratívnej kontroly kontrolovanej
osoby od tretej osoby.
(2)
Pri vykonávaní administratívnej kontroly kontrolovanej osoby sú zamestnanci orgánu
verejnej správy povinní
a)
potvrdiť kontrolovanej osobe alebo tretej osobe prevzatie poskytnutých originálov
alebo overených kópií dokladov, písomností, záznamov dát na pamäťových médiách prostriedkov
výpočtovej techniky, ich výpisov, výstupov, dokumentov a iných podkladov, ak dôjde
k ich poskytnutiu podľa odseku 1 písm. a) alebo písm. c) a zabezpečiť ich riadnu ochranu
pred stratou, zničením, poškodením a zneužitím; tieto veci orgán verejnej správy vráti
bezodkladne tomu, od koho sa vyžiadali, ak nie sú potrebné na ďalší výkon administratívnej
kontroly kontrolovanej osoby alebo na iné konanie podľa osobitných predpisov,14)
b)
oboznámiť kontrolovanú osobu s návrhom správy z administratívnej kontroly kontrolovanej
osoby jeho doručením, ak boli zistené nedostatky a vyžiadať od nej v lehote určenej
orgánom verejnej správy písomné vyjadrenie k zisteným nedostatkom, navrhnutým opatreniam
a k lehote na splnenie opatrení uvedených v návrhu správy z administratívnej kontroly
kontrolovanej osoby,
c)
preveriť opodstatnenosť námietok k zisteným nedostatkom, navrhnutým opatreniam a
k lehote na splnenie opatrení uvedených v návrhu správy z administratívnej kontroly
kontrolovanej osoby,
d)
zohľadniť opodstatnené námietky v správe z administratívnej kontroly kontrolovanej
osoby a neopodstatnenosť námietok spolu s odôvodnením neopodstatnenosti oznámiť kontrolovanej
osobe v správe z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby,
e)
zaslať správu z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby kontrolovanej osobe.
(3)
Oprávnenia podľa odseku 1 a povinnosti podľa odseku 2 písm. a) až d) sa vzťahujú
na prizvané osoby rovnako.
(4)
Pri vykonávaní administratívnej kontroly kontrolovanej osoby je kontrolovaná osoba
oprávnená
a)
vyžadovať od zamestnancov orgánu verejnej správy a prizvanej osoby potvrdenie o prevzatí
originálov alebo overených kópií dokladov, písomností, záznamov dát na pamäťových
médiách prostriedkov výpočtovej techniky, ich výpisov, výstupov, dokumentov a iných
podkladov potrebných na výkon administratívnej kontroly kontrolovanej osoby vyžiadaných
podľa odseku 1 písm. a),
b)
vyjadriť sa písomne k zisteným nedostatkom, navrhnutým opatreniam a k lehote na splnenie
opatrení uvedených v návrhu správy z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby
v lehote určenej orgánom verejnej správy; ak sa kontrolovaná osoba k zisteným nedostatkom,
navrhnutým opatreniam a k lehote na splnenie opatrení uvedených v návrhu správy z
administratívnej kontroly kontrolovanej osoby nevyjadrí alebo nevznesie námietky v
určenej lehote, považujú sa zistené nedostatky, navrhnuté opatrenia a lehota na splnenie
opatrení uvedené v návrhu správy z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby za
akceptované,
c)
vyžadovať od orgánu verejnej správy odovzdanie správy z administratívnej kontroly
kontrolovanej osoby.
(5)
Pri vykonávaní administratívnej kontroly kontrolovanej osoby kontrolovaná osoba a
jej zamestnanci sú povinní
a)
predložiť zamestnancom orgánu verejnej správy na vyžiadanie výsledky kontrol a auditov
vykonaných inými orgánmi, ktoré majú vzťah k predmetu administratívnej kontroly kontrolovanej
osoby,
b)
predložiť v lehote určenej orgánom verejnej správy vyžiadané originály alebo overené
kópie dokladov, písomnosti, záznamy dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej
techniky, ich výpisov, výstupy a poskytnúť vyjadrenia, informácie, dokumenty a iné
podklady súvisiace s finančnou operáciou alebo jej časťou vyžiadané podľa odseku 1
písm. a) a vydať mu na jeho vyžiadanie písomné potvrdenie o ich úplnosti,
c)
poskytnúť súčinnosť zamestnancom orgánu verejnej správy,
d)
splniť v určenej lehote opatrenia na nápravu nedostatkov zistených administratívnou
kontrolou kontrolovanej osoby a odstrániť príčiny ich vzniku,
e)
predložiť orgánu verejnej správy v lehote určenej v správe z administratívnej kontroly
kontrolovanej osoby správu o splnených opatreniach prijatých na nápravu nedostatkov
zistených administratívnou kontrolou kontrolovanej osoby a o odstránených príčinách
ich vzniku.
(6)
O zistených nedostatkoch z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby orgán verejnej
správy vypracuje návrh správy z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby a správu
z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby. Ak neboli zistené nedostatky, orgán
verejnej správy vypracuje iba správu z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby.
(7)
Návrh správy z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby obsahuje
a)
označenie orgánu verejnej správy, ktorý vykonal administratívnu kontrolu kontrolovanej
osoby,
b)
mená a priezviská zamestnancov orgánu verejnej správy a prizvaných osôb, ktorí vykonali
administratívnu kontrolu kontrolovanej osoby,
c)
označenie kontrolovanej osoby,
d)
predmet administratívnej kontroly kontrolovanej osoby,
e)
opis zistených nedostatkov spolu s návrhmi opatrení na nápravu zistených nedostatkov
a na odstránenie príčin ich vzniku,
f)
závery administratívnej kontroly kontrolovanej osoby vrátane vyjadrenia o súlade
finančnej operácie alebo jej časti so skutočnosťami uvedenými v § 9 ods. 1,
g)
zoznam dokladov a iných písomností vzťahujúcich sa k predmetu administratívnej kontroly
kontrolovanej osoby,
h)
zoznam príloh preukazujúcich nedostatky zistené administratívnou kontrolou kontrolovanej
osoby,
i)
dátum vyhotovenia návrhu správy z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby,
j)
podpisy zamestnancov orgánu verejnej správy a prizvaných osôb, ktorí vykonali administratívnu
kontrolu kontrolovanej osoby,
k)
lehotu na podanie námietok k zisteným nedostatkom,
l)
lehotu na predloženie písomnej správy o splnených opatreniach prijatých na nápravu
nedostatkov zistených administratívnou kontrolou kontrolovanej osoby a o odstránení
príčin ich vzniku.
(8)
Na náležitosti správy z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby sa vzťahuje
odsek 7 písm. a) až d), f), g) a j) rovnako. Okrem týchto náležitostí správa z administratívnej
kontroly kontrolovanej osoby obsahuje dátum vyhotovenia správy z administratívnej
kontroly kontrolovanej osoby. Ak boli zistené nedostatky, správa z administratívnej
kontroly kontrolovanej osoby okrem náležitostí uvedených v prvej a druhej vete obsahuje
aj
a)
dátum doručenia návrhu správy z administratívnej kontroly kontrolovanej osoby na
oboznámenie kontrolovanej osobe,
b)
informáciu o tom, či kontrolovaná osoba podala námietky podľa odseku 4 písm. b),
c)
spôsob vysporiadania námietok podaných podľa odseku 4 písm. b),
d)
náležitosti uvedené v odseku 7 písm. e) so zohľadnením výsledkov opodstatnenosti
podaných námietok,
e)
upozornenie, že v realizácii vybranej finančnej operácie alebo jej časti, sa môže
pokračovať až po odstránení zistených nedostatkov alebo po prijatí účinných nápravných
opatrení,
f)
zoznam príloh preukazujúcich nedostatky zistené administratívnou kontrolou kontrolovanej
osoby,
g)
lehotu na predloženie písomnej správy o splnených opatreniach prijatých na nápravu
nedostatkov zistených administratívnou kontrolou kontrolovanej osoby a o odstránení
príčin ich vzniku.
(9)
Administratívna kontrola kontrolovanej osoby je skončená dňom zaslania správy z administratívnej
kontroly kontrolovanej osoby kontrolovanej osobe.
§ 9c
Kontrola na mieste
(1)
Kontrolu na mieste vykonávajú zamestnanci orgánu verejnej správy na základe písomného
poverenia vydaného určeným vedúcim zamestnancom orgánu verejnej správy.
(2)
Zamestnanci orgánu verejnej správy sú pri vykonávaní kontroly na mieste oprávnení
v nevyhnutnom rozsahu za podmienok ustanovených v osobitných predpisoch13b)
a)
vstupovať do objektu, zariadenia, prevádzky, dopravného prostriedku, na pozemok kontrolovanej
osoby alebo tretej osoby, alebo vstupovať do obydlia, ktoré kontrolovaná osoba alebo
tretia osoba používa na vykonávanie hospodárskej činnosti,
b)
vyžadovať od kontrolovanej osoby v určenej lehote poskytnutie originálov alebo overených
kópií dokladov, písomností, záznamov dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej
techniky, ich výpisov, vyjadrení, výstupov, informácií, dokumentov a iných podkladov
potrebných na výkon kontroly na mieste,
c)
odoberať aj mimo priestorov kontrolovanej osoby originály alebo overené kópie dokladov,
písomností, záznamy dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky, ich
výpisy, výstupy, dokumenty a iné podklady, ktorých vydanie nie je všeobecne záväzným
právnym predpisom zakázané a ktoré sú potrebné na zabezpečenie dôkazov nevyhnutných
na výkon kontroly na mieste,
d)
vyžadovať splnenie opatrení na nápravu nedostatkov zistených kontrolou na mieste
a odstránenie príčin ich vzniku,
e)
odoberať od tretej osoby originály alebo overené kópie dokladov, podkladov a vyžadovať
poskytnutie informácií a vysvetlení súvisiacich s kontrolou na mieste, ak je to nevyhnutné
na overenie finančnej operácie alebo jej časti.
(3)
Zamestnanci orgánu verejnej správy sú pri vykonávaní kontroly na mieste povinní
a)
vopred oznámiť kontrolovanej osobe a tretej osobe predmet a termín začatia kontroly
na mieste; ak by oznámením o začatí kontroly na mieste mohlo dôjsť k zmareniu kontroly
na mieste, sú povinní oznámenie urobiť najneskôr pri začatí fyzického výkonu kontroly
na mieste,
b)
preukázať sa poverením na vykonanie kontroly na mieste a predložiť preukaz totožnosti
alebo služobný preukaz,
c)
vydať kontrolovanej osobe alebo tretej osobe potvrdenie o odobratí originálov alebo
overených kópií dokladov, písomností, záznamov dát na pamäťových médiách prostriedkov
výpočtovej techniky, ich výpisov, výstupov, dokumentov a iných podkladov mimo priestorov
kontrolovanej osoby alebo tretej osoby a zabezpečiť ich riadnu ochranu pred stratou,
zničením, poškodením a zneužitím; tieto veci orgán verejnej správy vráti bezodkladne
tomu, komu sa odobrali, ak nie sú potrebné na ďalší výkon kontroly na mieste alebo
na iné konanie podľa osobitných predpisov,14)
d)
oboznámiť kontrolovanú osobu s návrhom správy z kontroly na mieste jeho doručením,
ak boli kontrolou na mieste zistené nedostatky a vyžiadať od nej v lehote určenej
orgánom verejnej správy písomné vyjadrenie k zisteným nedostatkom, navrhnutým opatreniam
a k lehote na splnenie opatrení uvedených v návrhu správy z kontroly na mieste,
e)
preveriť opodstatnenosť námietok k zisteným nedostatkom, navrhnutým opatreniam a
k lehote na splnenie opatrení uvedených v návrhu správy z kontroly na mieste,
f)
zohľadniť opodstatnené námietky v správe z kontroly na mieste a neopodstatnenosť
námietok spolu s odôvodnením neopodstatnenosti oznámiť kontrolovanej osobe v správe
z kontroly na mieste,
g)
zaslať správu z kontroly na mieste kontrolovanej osobe.
(4)
Oprávnenia podľa odseku 2 a povinnosti podľa odseku 3 písm. a) až f) sa vzťahujú
na prizvané osoby rovnako.
(5)
Pri vykonávaní kontroly na mieste je kontrolovaná osoba oprávnená
a)
vyžadovať od zamestnancov orgánu verejnej správy a prizvanej osoby preukázanie skutočností
podľa odseku 3 písm. b),
b)
vyžadovať od zamestnancov orgánu verejnej správy a prizvanej osoby potvrdenie o odobratí
originálov alebo overených kópií dokladov, písomností, záznamov dát na pamäťových
médiách prostriedkov výpočtovej techniky, ich výpisov, výstupov, dokumentov a iných
podkladov potrebných na výkon kontroly na mieste,
c)
vyjadriť sa písomne k zisteným nedostatkom, navrhnutým opatreniam a k lehote na splnenie
opatrení uvedených v návrhu správy z kontroly na mieste v lehote určenej orgánom verejnej
správy; ak sa kontrolovaná osoba k zisteným nedostatkom, navrhnutým opatreniam a k
lehote na splnenie opatrení uvedených v návrhu správy z kontroly na mieste nevyjadrí
alebo nevznesie námietky v určenej lehote, považujú sa zistené nedostatky, navrhnuté
opatrenia a lehota na splnenie opatrení uvedených v návrhu správy z kontroly na mieste
za akceptované,
d)
vyžadovať od orgánu verejnej správy odovzdanie správy z kontroly na mieste.
(6)
Pri vykonávaní kontroly na mieste kontrolovaná osoba a jej zamestnanci sú povinní
a)
vytvoriť podmienky na vykonanie kontroly na mieste a zdržať sa konania, ktoré by
mohlo ohroziť jej začatie a riadny priebeh,
b)
oboznámiť pri začatí kontroly na mieste zamestnancov orgánu verejnej správy a prizvanú
osobu s bezpečnostnými predpismi, ktoré sa vzťahujú na priestory kontrolovanej osoby,
c)
predložiť zamestnancom orgánu verejnej správy na vyžiadanie výsledky kontrol a auditov
vykonaných inými orgánmi, ktoré majú vzťah k predmetu kontroly na mieste,
d)
umožniť zamestnancom orgánu verejnej správy vstup do objektu, zariadenia, prevádzky,
dopravného prostriedku, na pozemok alebo vstup do obydlia, ktoré kontrolovaná osoba
používa na vykonávanie hospodárskej činnosti,
e)
predložiť v lehote určenej orgánom verejnej správy vyžiadané originály alebo overené
kópie dokladov, písomností, záznamov dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej
techniky, ich výpisov, výstupy a poskytnúť vyjadrenia, informácie, dokumenty a iné
podklady súvisiace s výkonom kontroly na mieste a vydať mu na jeho vyžiadanie písomné
potvrdenie o ich úplnosti,
f)
poskytnúť súčinnosť zamestnancom orgánu verejnej správy,
g)
splniť v určenej lehote opatrenia na nápravu nedostatkov zistených kontrolou na mieste
a odstrániť príčiny ich vzniku,
h)
predložiť orgánu verejnej správy v lehote určenej v správe z kontroly na mieste správu
o splnených opatreniach prijatých na nápravu nedostatkov zistených kontrolou na mieste
a o odstránených príčinách ich vzniku.
(7)
O zistených nedostatkoch z kontroly na mieste orgán verejnej správy vypracuje návrh
správy z kontroly na mieste a správu z kontroly na mieste. Ak neboli zistené nedostatky,
orgán verejnej správy vypracuje iba správu z kontroly na mieste.
(8)
Návrh správy z kontroly na mieste obsahuje
a)
označenie orgánu verejnej správy, ktorý vykonal kontrolu na mieste,
b)
mená a priezviská zamestnancov orgánu verejnej správy a prizvaných osôb, ktorí vykonali
kontrolu na mieste,
c)
označenie kontrolovanej osoby,
d)
predmet kontroly na mieste,
e)
dátum fyzického výkonu kontroly na mieste,
f)
miesto fyzického výkonu kontroly na mieste,
g)
opis zistených nedostatkov spolu s návrhmi opatrení na nápravu zistených nedostatkov
a na odstránenie príčin ich vzniku,
h)
závery kontroly na mieste vrátane vyjadrenia o súlade finančnej operácie alebo jej
časti so skutočnosťami uvedenými v § 9 ods. 1,
i)
zoznam dokladov a iných písomností vzťahujúcich sa k predmetu kontroly na mieste,
j)
zoznam príloh preukazujúcich nedostatky zistené kontrolou na mieste,
k)
dátum vyhotovenia návrhu správy z kontroly na mieste,
l)
podpisy zamestnancov orgánu verejnej správy a prizvaných osôb, ktorí vykonali kontrolu
na mieste,
m)
lehotu na podanie námietok k zisteným nedostatkom,
n)
lehotu na predloženie písomnej správy o splnených opatreniach prijatých na nápravu
nedostatkov zistených kontrolou na mieste a o odstránení príčin ich vzniku.
(9)
Na náležitosti správy z kontroly na mieste sa vzťahuje odsek 8 písm. a) až f), h),
i) a l) rovnako. Okrem týchto náležitostí správa z kontroly na mieste obsahuje dátum
vyhotovenia správy z kontroly na mieste. Ak boli zistené nedostatky, správa z kontroly
na mieste okrem náležitostí uvedených v prvej a druhej vete obsahuje aj
a)
dátum doručenia návrhu správy z kontroly na mieste na oboznámenie kontrolovanej osobe,
b)
informáciu o tom, či kontrolovaná osoba podala námietky podľa odseku 5 písm. c),
c)
spôsob vysporiadania námietok podľa odseku 5 písm. c),
d)
náležitosti uvedené v odseku 8 písm. g) so zohľadnením opodstatnenosti podaných námietok,
e)
upozornenie, že v realizácii vybranej finančnej operácie alebo jej časti sa môže
pokračovať až po odstránení zistených nedostatkov alebo po prijatí účinných nápravných
opatrení,
f)
zoznam príloh preukazujúcich nedostatky zistené kontrolou na mieste,
g)
lehotu na predloženie písomnej správy o splnených opatreniach prijatých na nápravu
nedostatkov zistených kontrolou na mieste a o odstránení príčin ich vzniku.
(10)
Kontrola na mieste je skončená dňom zaslania správy z kontroly na mieste kontrolovanej
osobe.
§ 9d
(1)
Tretia osoba je povinná poskytnúť orgánu verejnej správy súčinnosť v rozsahu podľa
§ 9b ods. 1 písm. c) a § 9c ods. 2 písm. a) a e).
(2)
Povinnosti ustanovené v § 9b ods. 5 písm. b), § 9c ods. 6 písm. a), b), d), e) a f) sa vzťahujú na tretiu osobu rovnako.
(3)
Oprávnenia ustanovené v § 9b ods. 4 písm. a) sa vzťahujú na tretiu osobu rovnako.
§ 10
Priebežná finančná kontrola
(1)
Priebežnou finančnou kontrolou sa overuje súlad vybranej finančnej operácie alebo
jej časti s osobitnými predpismi,1) uzatvorenými zmluvami,13aa) medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná a na základe ktorých
sa Slovenskej republike poskytujú prostriedky zo zahraničia, alebo s rozhodnutiami
vydanými na základe osobitných predpisov13ab) s cieľom predísť neoprávnenému, nehospodárnemu, neefektívnemu, neúčinnému a neúčelnému
použitiu verejných prostriedkov. Overenie vybranej finančnej operácie alebo jej časti
zabezpečí vedúci zamestnanec organizačného útvaru orgánu verejnej správy, ktorý je
funkčne a organizačne nezávislý od organizačného útvaru zodpovedného za jej prípravu
a realizáciu a za vykonávanie predbežnej finančnej kontroly.
(2)
Priebežnú finančnú kontrolu vykoná zamestnanec organizačného útvaru podľa odseku
1, ktorého určí vedúci zamestnanec tohto útvaru. Na vykonanie priebežnej finančnej
kontroly organizačný útvar, ktorý je zodpovedný za prípravu a realizáciu vybranej
finančnej operácie alebo jej časti a za vykonávanie predbežnej finančnej kontroly,
poskytne potrebnú súčinnosť.
(3)
Ak zamestnanec podľa odseku 2 zistí, že vybraná finančná operácia alebo jej časť
je v súlade s osobitnými predpismi,1) uzatvorenými zmluvami,13aa) medzinárodnými zmluvami podľa odseku 1 alebo s rozhodnutiami vydanými na základe
osobitných predpisov,13ab) vypracuje záznam z priebežnej finančnej kontroly, v ktorom uvedie zistené skutočnosti,
dátum, meno, priezvisko, funkciu a podpis a odovzdá ho vedúcemu organizačného útvaru
podľa odseku 1 a vedúcemu organizačného útvaru, ktorý je zodpovedný za prípravu a
realizáciu vybranej finančnej operácie alebo jej časti a za vykonávanie predbežnej
finančnej kontroly.
(4)
Ak boli priebežnou finančnou kontrolou zistené nedostatky, ktoré predstavujú riziko,
že by verejné prostriedky mohli byť použité neoprávnene, nehospodárne, neefektívne,
neúčinne alebo neúčelne, zamestnanec podľa odseku 2 vypracuje správu z priebežnej
finančnej kontroly, ktorá obsahuje okrem náležitostí záznamu z priebežnej finančnej
kontroly podľa odseku 3 aj zistené nedostatky a upozornenie, že v realizácii vybranej
finančnej operácie alebo jej časti sa môže pokračovať až po ich odstránení. Zamestnanec
podľa odseku 2 predloží správu z priebežnej finančnej kontroly vedúcemu organizačného
útvaru podľa odseku 1 a vedúcemu organizačného útvaru, ktorý je zodpovedný za prípravu
a realizáciu vybranej finančnej operácie alebo jej časti.
(5)
Finančnú operáciu alebo jej časť možno realizovať až po odstránení nedostatkov zistených
priebežnou finančnou kontrolou.
Následná finančná kontrola
§ 11
Následnou finančnou kontrolou sa overuje
a)
objektívny stav kontrolovaných skutočností a ich súlad s osobitnými predpismi,1) medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná a na základe ktorých
sa Slovenskej republike poskytujú prostriedky zo zahraničia, rozhodnutiami vydanými
na základe osobitných predpisov13ab) alebo s vnútornými aktmi riadenia so zameraním na dodržiavanie hospodárnosti, efektívnosti
a účinnosti pri hospodárení s verejnými prostriedkami,
b)
dodržanie podmienok na poskytnutie verejných prostriedkov a dodržanie podmienok ich
použitia,
c)
dodržiavanie ustanovení § 6 ods. 1 a § 9,
d)
dodržanie postupu podľa § 10 pri výkone priebežnej finančnej kontroly,
e)
splnenie opatrení prijatých na nápravu nedostatkov zistených finančnou kontrolou
a odstránenie príčin ich vzniku.
§ 12
(1)
Pri vykonávaní následnej finančnej kontroly sa kontrolné orgány a kontrolované subjekty
riadia základnými pravidlami následnej finančnej kontroly (§ 13 až 25).
(2)
Následnú finančnú kontrolu sú oprávnení vykonávať zamestnanci kontrolného orgánu
a prizvané osoby (§ 24) len na základe písomného poverenia na vykonanie následnej finančnej kontroly vydaného
vedúcim kontrolného orgánu.
Základné pravidlá následnej finančnej kontroly
§ 13
(1)
Zamestnanci kontrolného orgánu sú pri vykonávaní následnej finančnej kontroly oprávnení
v nevyhnutnom rozsahu za podmienok ustanovených v osobitných predpisoch13b)
a)
vstupovať do objektu, zariadenia, prevádzky, dopravného prostriedku alebo na pozemok
kontrolovaného subjektu, ak sa používajú na zabezpečenie úloh vo verejnom záujme,
alebo vstupovať do obydlia, ak sa používa aj na podnikanie alebo vykonávanie inej
hospodárskej činnosti a je to nevyhnutné na plnenie úloh podľa tohto zákona,
b)
vyžadovať od kontrolovaného subjektu v určenej lehote poskytnutie originálov dokladov,
záznamov dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky, ich výpisov,
vyjadrení a ostatných informácií potrebných na výkon následnej finančnej kontroly,
c)
odoberať aj mimo priestorov kontrolovaného subjektu originály dokladov, záznamy dát
na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky, ich výpisy a ostatné informácie,
ktorých vydanie nie je všeobecne záväzným právnym predpisom zakázané a ktoré sú potrebné
na zabezpečenie dôkazov, vrátane iných materiálov nevyhnutných na ďalšie úkony súvisiace
s následnou finančnou kontrolou,
d)
vyžadovať od kontrolovaného subjektu súčinnosť potrebnú na vykonanie následnej finančnej
kontroly, ak nemožno účel následnej finančnej kontroly dosiahnuť inak,
e)
vyžadovať od tretej osoby predloženie originálov dokladov, poskytnutie informácií
a vysvetlení súvisiacich s následnou finančnou kontrolou v kontrolovanom subjekte
a sú oprávnení odobrať originály dokladov a iné materiály, ak je to nevyhnutné na
dosiahnutie účelu a cieľa následnej finančnej kontroly,
f)
vyžadovať od kontrolovaného subjektu prepracovanie opatrení na nápravu nedostatkov
zistených následnou finančnou kontrolou a na odstránenie príčin ich vzniku, ak zamestnanci
kontrolného orgánu odôvodnene predpokladajú vzhľadom na závažnosť nedostatkov zistených
následnou finančnou kontrolou, že tieto opatrenia budú neúčinné, a predloženie písomného
zoznamu týchto opatrení v lehote určenej kontrolným orgánom.
(2)
Zamestnanci kontrolného orgánu sú pri vykonávaní následnej finančnej kontroly povinní
a)
vopred oznámiť kontrolovanému subjektu alebo tretej osobe predmet, účel a termín
začatia následnej finančnej kontroly; ak by oznámením o začatí následnej finančnej
kontroly mohlo dôjsť k zmareniu účelu následnej finančnej kontroly, sú povinní oznámenie
urobiť najneskôr pri začatí následnej finančnej kontroly,
b)
preukázať, že sú oprávnení na vykonanie následnej finančnej kontroly a predložiť
preukaz totožnosti alebo služobný preukaz,
c)
vydať kontrolovanému subjektu a tretej osobe potvrdenie o odobratí originálov dokladov,
písomností a iných materiálov mimo priestorov kontrolovaného subjektu a tretej osoby
a zabezpečiť ich riadnu ochranu pred stratou, zničením, poškodením a zneužitím; tieto
veci kontrolný orgán vráti tomu, komu sa odobrali, ak nie sú potrebné na ďalší výkon
následnej finančnej kontroly alebo na iné konanie podľa osobitných predpisov,14)
d)
oboznámiť kontrolovaný subjekt so správou pred jej prerokovaním a vyžiadať od neho
v lehote určenej kontrolným orgánom písomné vyjadrenie ku kontrolným zisteniam uvedeným
v správe,
e)
preveriť opodstatnenosť námietok ku kontrolným zisteniam uvedeným v správe a zohľadniť
opodstatnené námietky v dodatku k správe a oboznámiť s ním kontrolovaný subjekt,
f)
písomne oznámiť neopodstatnenosť námietok kontrolovanému subjektu najneskôr do termínu
prerokovania správy,
g)
prerokovať správu s kontrolovaným subjektom,
h)
uložiť v zápisnici o prerokovaní správy (ďalej len „zápisnica“) kontrolovanému subjektu,
aby v určenej lehote prijal opatrenia na nápravu nedostatkov zistených následnou finančnou
kontrolou a na odstránenie príčin ich vzniku a predložil písomný zoznam týchto opatrení
, v určenej lehote predložil písomnú správu o ich splnení, určil zamestnancov zodpovedných
za nedostatky zistené následnou finančnou kontrolou a uplatnil voči nim opatrenia
podľa osobitného predpisu,13)
i)
odovzdať správu a zápisnicu kontrolovanému subjektu,
j)
informovať o kontrolných zisteniach uvedených v správe nadriadený orgán kontrolovaného
subjektu,
k)
oznámiť podozrenie z trestnej činnosti orgánom činným v trestnom konaní a iné skutočnosti
orgánom príslušným podľa osobitných predpisov.14)
(3)
Oprávnenia podľa odseku 1 a povinnosti podľa odseku 2 písm. a) až c) a e) sa vzťahujú
na prizvané osoby rovnako.
§ 14
(1)
Kontrolovaný subjekt je oprávnený
a)
vyžadovať od zamestnancov kontrolného orgánu a prizvaných osôb preukázanie skutočností
podľa § 13 ods. 2 písm. b),
b)
vyžadovať od kontrolného orgánu a prizvanej osoby potvrdenie o odobratí originálov
dokladov, záznamov dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky, ich
výpisov a ostatných informácií potrebných na výkon následnej finančnej kontroly,
c)
písomne sa vyjadriť ku kontrolným zisteniam uvedeným v správe v lehote určenej kontrolným
orgánom,
d)
vyžadovať od kontrolného orgánu odovzdanie správy.
(2)
Kontrolovaný subjekt a jeho zamestnanci sú povinní za podmienok ustanovených v osobitných
predpisoch13b)
a)
vytvoriť podmienky na vykonanie následnej finančnej kontroly a zdržať sa konania,
ktoré by mohlo ohroziť jej začatie a riadny priebeh,
b)
oboznámiť pri začatí následnej finančnej kontroly kontrolný orgán a prizvanú osobu
s bezpečnostnými predpismi, ktoré sa vzťahujú na priestory kontrolovaného subjektu,
c)
predložiť kontrolnému orgánu na vyžiadanie výsledky kontrol vykonaných inými orgánmi,4) ktoré majú vzťah k predmetu následnej finančnej kontroly,
d)
umožniť kontrolnému orgánu vstup do objektu, zariadenia, prevádzky, dopravného prostriedku
alebo na pozemok, ktoré kontrolovaný subjekt používa na zabezpečovanie úloh vo verejnom
záujme, alebo vstup do obydlia za podmienok podľa § 13 ods. 1 písm. a),
e)
predložiť v lehote určenej kontrolným orgánom vyžiadané doklady a vyjadrenia, vydať
mu na jeho vyžiadanie písomné potvrdenie o ich úplnosti, poskytnúť informácie o predmete
následnej finančnej kontroly a poskytnúť súčinnosť na vykonanie následnej finančnej
kontroly,
f)
dostaviť sa na požiadanie kontrolného orgánu na prerokovanie správy,
g)
prijať v určenej lehote opatrenia na nápravu nedostatkov zistených následnou finančnou
kontrolou a na odstránenie príčin ich vzniku,
h)
predložiť kontrolnému orgánu písomnú správu o splnení opatrení prijatých na nápravu
nedostatkov zistených následnou finančnou kontrolou a o odstránení príčin ich vzniku,
o určení zamestnancov zodpovedných za nedostatky zistené následnou finančnou kontrolou
a o uplatnení opatrení voči nim podľa osobitného predpisu,13)
i)
prepracovať a predložiť kontrolnému orgánu písomný zoznam opatrení na nápravu nedostatkov
zistených následnou finančnou kontrolou a na odstránenie príčin ich vzniku, ak kontrolný
orgán vyžadoval podľa § 13 ods. 1 písm. f) ich prepracovanie a predloženie písomného zoznamu týchto opatrení.
(3)
Kontrolovaný subjekt nie je povinný poskytnúť doklady a písomnosti podľa § 13 ods. 1 písm. b) a súčinnosť podľa § 13 ods. 1 písm. d), ak by sa ich poskytnutím porušila zákonom ustanovená povinnosť mlčanlivosti a kontrolovaný
subjekt nebol oprávneným orgánom oslobodený od povinnosti mlčanlivosti.
§ 14a
(1)
Tretia osoba je povinná poskytnúť kontrolnému orgánu súčinnosť v rozsahu podľa § 13 ods. 1 písm. a), c) a e).
(2)
§ 15
(1)
Zamestnanci kontrolného orgánu a prizvané osoby, ktorým sú známe skutočnosti zakladajúce
pochybnosti o ich nepredpojatosti so zreteľom na ich vzťah k predmetu následnej finančnej
kontroly alebo ku kontrolovaným subjektom, sú povinní tieto skutočnosti písomne oznámiť
kontrolnému orgánu.
(2)
Vedúci kontrolovaného subjektu môže proti účasti zamestnancov kontrolného orgánu
a prizvaných osôb na následnej finančnej kontrole podať písomné námietky kontrolnému
orgánu s uvedením dôvodu, ak má pochybnosti o nepredpojatosti zamestnancov kontrolného
orgánu alebo prizvaných osôb. Podanie námietok nemá odkladný účinok.
(3)
Zamestnanci kontrolného orgánu a prizvané osoby, proti ktorým podal kontrolovaný
subjekt námietky podľa odseku 2, sú oprávnení vykonať pri následnej finančnej kontrole
len také úkony, ktoré nedovoľujú odklad.
(4)
Vedúci kontrolného orgánu je povinný rozhodnúť o námietkach podľa odseku 2 najneskôr
do troch pracovných dní od ich uplatnenia a písomne oboznámiť s týmto rozhodnutím
toho, kto námietku uplatnil. Na rozhodovanie o nepredpojatosti sa nevzťahujú všeobecné
predpisy o správnom konaní.15)
§ 16
(1)
O kontrolných zisteniach následnej finančnej kontroly kontrolné orgány vypracujú
správu, čiastkovú správu o výsledku následnej finančnej kontroly (ďalej len „čiastková
správa“), priebežnú správu o výsledku následnej finančnej kontroly (ďalej len „priebežná
správa“), dodatok k správe a záznam o výsledku následnej finančnej kontroly (ďalej
len „záznam“).
(2)
Čiastková správa, priebežná správa a dodatok k správe sú súčasťou správy; ustanovenia
§ 13 a 14 sa na ne vzťahujú primerane.
§ 17
Správa obsahuje
a)
označenie kontrolného orgánu,
b)
mená a priezviská zamestnancov kontrolného orgánu a prizvaných osôb, ktoré následnú
finančnú kontrolu vykonali,
c)
označenie kontrolovaného subjektu,
d)
predmet následnej finančnej kontroly,
e)
kontrolované obdobie,
f)
miesto a čas vykonania následnej finančnej kontroly,
g)
úplný popis kontrolných zistení, označenie všeobecne záväzných právnych predpisov,6) ktoré sa porušili, dokladov a písomností preukazujúcich správnosť kontrolných zistení,
h)
zoznam príloh, ktoré tvoria najmä doklady a písomnosti vzťahujúce sa k predmetu následnej
finančnej kontroly,
i)
dátum vyhotovenia správy,
j)
podpisy zamestnancov kontrolného orgánu a prizvaných osôb,
k)
dátum oboznámenia kontrolovaného subjektu so správou a stanovenie lehoty na podanie
námietok ku kontrolným zisteniam,
l)
písomné potvrdenie o prevzatí správy kontrolovaným subjektom.
§ 18
(1)
Čiastková správa sa vypracúva, ak
a)
je nutné bez zbytočného odkladu prijať opatrenia na nápravu nedostatkov zistených
následnou finančnou kontrolou,
b)
následnú finančnú kontrolu vykonávajú spoločne viaceré kontrolné orgány,
c)
následná finančná kontrola sa vykonáva vo viacerých kontrolovaných subjektoch alebo
vo viacerých vnútorných organizačných jednotkách12) kontrolovaného subjektu,
d)
kontrolné zistenia odôvodnene nasvedčujú tomu, že bol spáchaný trestný čin, priestupok
alebo iný správny delikt.
(2)
Na náležitosti čiastkovej správy sa primerane vzťahuje § 17.
§ 19
(1)
Priebežná správa sa vypracúva, ak sa vykonala následná finančná kontrola na mieste
za prítomnosti povereného zástupcu kontrolovaného subjektu z dôvodu, že objektívny
stav kontrolovaných skutočností nebolo možno overiť z dokladov a písomností predložených
kontrolovaným subjektom.
(2)
Na náležitosti priebežnej správy sa primerane vzťahuje § 17.
§ 20
(1)
Dodatok k správe sa vypracúva, ak proti kontrolným zisteniam uvedeným v správe písomne
podal kontrolovaný subjekt v lehote určenej kontrolným orgánom opodstatnené námietky,
alebo vyšli najavo nové skutočnosti, ktoré v čase oboznamovania so správou neboli
známe.
(2)
Na náležitosti dodatku k správe sa primerane vzťahuje § 17.
§ 21
(1)
Záznam sa vypracúva, ak kontrolný orgán nezistí nedostatky.
(2)
Na náležitosti záznamu sa primerane vzťahuje § 17.
§ 22
(1)
Následná finančná kontrola je skončená prerokovaním správy, ak následná finančná
kontrola zistila nedostatky, alebo oboznámením kontrolovaného subjektu so záznamom,
ak následná finančná kontrola nezistila nedostatky.
(2)
Následná finančná kontrola sa po prerokovaní správy považuje za skončenú aj vtedy,
ak sa kontrolovaný subjekt odmietne oboznámiť so správou, písomne sa k nej nevyjadrí
alebo odmietne podpísať zápisnicu. Tieto skutočnosti sa uvedú v zápisnici.
(3)
Kontrolný orgán je povinný o prerokovaní správy vypracovať zápisnicu, ktorá obsahuje
najmä
a)
dátum oboznámenia kontrolovaného subjektu so správou,
b)
dátum prerokovania správy, mená zamestnancov kontrolného orgánu a zástupcov kontrolovaného
subjektu prítomných na prerokovaní správy a ich podpisy,
c)
uloženie povinnosti v určenej lehote prijať opatrenia na nápravu nedostatkov zistených
následnou finančnou kontrolou a na odstránenie príčin ich vzniku a predložiť písomný
zoznam týchto opatrení,
d)
uloženie povinnosti v určenej lehote predložiť kontrolnému orgánu písomnú správu
o splnení opatrení na nápravu nedostatkov zistených následnou finančnou kontrolou
a o odstránení príčin ich vzniku, o určení zamestnancov zodpovedných za tieto nedostatky
a o uplatnení opatrení podľa osobitného predpisu,13)
e)
potvrdenie kontrolovaného subjektu o vrátení dokladov a písomností poskytnutých na
vykonanie následnej finančnej kontroly.
§ 23
Kontrolné orgány v rozsahu svojej pôsobnosti pri výkone následnej finančnej kontroly
vzájomne spolupracujú vrátane vykonávania spoločných následných finančných kontrol
a poskytujú si navzájom informácie súvisiace s výkonom následnej finančnej kontroly.
§ 24
Na vykonanie následnej finančnej kontroly môže kontrolný orgán prizvať zamestnancov
iných orgánov verejnej správy alebo iných právnických osôb alebo fyzické osoby s ich
súhlasom, ak je to odôvodnené osobitnou povahou následnej finančnej kontroly. Účasť
prizvaných osôb na následnej finančnej kontrole sa považuje za iný úkon vo všeobecnom
záujme.
§ 25
(1)
Náklady vzniknuté v súvislosti s vykonávaním následnej finančnej kontroly prizvanej
osobe uhrádza kontrolný orgán.
(2)
(3)
Náklady, ktoré vznikli v súvislosti s vykonávaním následnej finančnej kontroly kontrolovanému
subjektu, uhrádza kontrolovaný subjekt.
TRETIA ČASŤ
VNÚTORNÝ AUDIT
Všeobecné ustanovenia
§ 26
(1)
Vedúci ústredných orgánov s výnimkou tých, kde by to bolo vzhľadom na počet zamestnancov,
objem rozpočtu verejných prostriedkov a organizačnú štruktúru ústredného orgánu zjavne
nehospodárne, neefektívne a neúčinné, sú povinní zabezpečiť vykonávanie vnútorného
auditu vlastným zamestnancom (ďalej len „vnútorný audítor"), prípadne nezávislou vnútornou
organizačnou jednotkou zloženou z vnútorných audítorov (ďalej len „útvar vnútorného
auditu"), funkčne a organizačne oddelených od riadiacich štruktúr. O výnimke z povinnosti
zabezpečiť vykonávanie vnútorného auditu v ústrednom orgáne vlastným zamestnancom
rozhodne minister financií.
(2)
Cieľom vnútorného auditu je nezávislou, objektívnou, hodnotiacou a konzultačnou činnosťou
zameranou na zdokonaľovanie riadiacich a kontrolných procesov napomáhať plneniu úloh,
cieľov a zámerov auditovaného subjektu a prinášať systematický metodický prístup k
zlepšovaniu efektívnosti riadenia rizík vyplývajúcich z činnosti auditovaného subjektu.
§ 27
(1)
Vnútorný audit sa s výnimkou podľa odseku 2 vykonáva v
a)
ústrednom orgáne a v jeho vnútorných organizačných útvaroch, v rozpočtovej organizácii
a príspevkovej organizácii v jeho zriaďovateľskej pôsobnosti,
b)
štátnom účelovom fonde, ktorý ústredný orgán spravuje,
c)
právnickej osobe v pôsobnosti ústredného orgánu, ktorej prostredníctvom sa poskytujú
verejné prostriedky.
(2)
Útvar vnútorného auditu ministerstva financií vykonáva vnútorný audit v rámci kapitoly
štátneho rozpočtu, ktorú spravuje.
(3)
Na základe žiadosti vedúceho ústredného orgánu vykoná vnútorný audit útvar vnútorného
auditu ministerstva financií, ak je to odôvodnené skutočnosťou podľa § 28 ods. 6.
(4)
Pri vykonávaní vnútorného auditu podľa odseku 3 je vedúci ústredného orgánu, ktorý
požiadal o vykonanie vnútorného auditu, oprávnený podávať vnútornému audítorovi návrhy
na vykonanie vnútorného auditu.
Postavenie vnútorného audítora
§ 28
(1)
Vnútorného audítora ministerstva financií vymenúva a odvoláva minister financií.
(2)
Vnútorného audítora iného ústredného orgánu vymenúva a odvoláva vedúci tohto ústredného
orgánu po prerokovaní s ministrom financií. V prípade zániku štátnozamestnaneckého
pomeru, služobného pomeru alebo pracovného pomeru podľa § 30 ods. 3 sa prerokovanie s ministrom financií nevyžaduje. Vymenovanie a odvolanie vnútorného
audítora oznamuje vedúci ústredného orgánu ministerstvu financií.
(3)
Vnútorný audítor je pri výkone svojej činnosti viazaný len ústavou, zákonmi a ostatnými
všeobecne záväznými právnymi predpismi. Pri svojej činnosti zohľadňuje medzinárodne
uznávané štandardy pre profesionálnu prax vnútorného auditu a riadi sa etickým kódexom
vnútorného audítora.
(4)
Vedúci auditovaného subjektu je povinný zabezpečiť, aby sa vylúčili akékoľvek zásahy
smerujúce k ovplyvňovaniu vnútorného audítora pri vykonávaní vnútorného auditu.
(5)
Útvar vnútorného auditu a vnútorného audítora nemožno poverovať činnosťami, ktoré
nesúvisia s vykonávaním vnútorného auditu alebo sú v rozpore s nezávislosťou plnenia
úloh vnútorného auditu.
(6)
Vnútorný audítor nesmie vykonať vnútorný audit, ak so zreteľom na jeho vzťah k predmetu
vnútorného auditu alebo k auditovanému subjektu možno mať pochybnosti o jeho nepredpojatosti.
Ak sa vnútorný audítor dozvie o skutočnostiach, pre ktoré nesmie vykonať vnútorný
audit, oznámi ich bez zbytočného odkladu vedúcemu ústredného orgánu.
§ 29
Vedúceho útvaru vnútorného auditu, a ak nie je útvar zriadený, samostatného vnútorného
audítora pri vykonávaní činností vnútorného auditu v súlade s týmto zákonom priamo
riadi vedúci ústredného orgánu, ktorý súčasne zodpovedá za efektívne a účinné využitie
výsledkov činnosti vnútorných audítorov pri skvalitňovaní systému finančného riadenia
so zameraním na hospodárne, efektívne a účinné plnenie úloh ústredného orgánu.
§ 30
(1)
Vedúci ústredného orgánu odvolá vnútorného audítora z funkcie
a)
pri zmene štátnozamestnaneckého pomeru, služobného pomeru alebo pracovného pomeru17c) s výnimkou, ak zmena štátnozamestnaneckého pomeru, služobného pomeru alebo pracovného
pomeru bude vykonaná v rámci útvaru vnútorného auditu,
b)
pri skončení štátnozamestnaneckého pomeru, služobného pomeru alebo pracovného pomeru
podľa osobitného predpisu.17d)
(2)
Funkcia vnútorného audítora zaniká súčasne so zánikom štátnozamestnaneckého pomeru,
služobného pomeru alebo pracovného pomeru podľa osobitného predpisu.17e)
(3)
Funkcia vnútorného audítora, ak bol odvolaný podľa odseku 1, zaniká dňom uvedeným
v písomnom oznámení, najneskôr však dňom nasledujúcim po dni jeho doručenia.
§ 31
(1)
Vnútorný audit sa vykonáva v súlade so strednodobým plánom vnútorného auditu (ďalej
len „strednodobý plán"), s ročným plánom jednotlivých vnútorných auditov (ďalej len
„ročný plán") a podľa programu jednotlivého vnútorného auditu (ďalej len „audítorská
akcia") .
(2)
Strednodobý plán obsahuje najmä priority určené na audit, čas potrebný na vykonanie
auditov a frekvenciu auditov, potreby ústredného orgánu z hľadiska doterajších výsledkov
jeho činnosti a predpokladaných zámerov a cieľov na viacročné obdobie, spravidla na
tri roky.
(3)
Ročný plán spresňuje na základe strednodobého plánu rozsah, vecné zameranie a predmet
vnútorných auditov, ich ciele, časové rozvrhnutie, personálne zabezpečenie a ďalšie
činnosti, ktoré súvisia so zabezpečením vykonávania vnútorného auditu.
(4)
Program audítorskej akcie obsahuje najmä
a)
názov a sídlo ústredného orgánu, ktorého vnútorný audítor audítorskú akciu vykoná,
b)
názov a sídlo auditovaného subjektu,
c)
hodnotený úsek činnosti auditovaného subjektu,
d)
hlavné smery orientácie audítorskej akcie a jej ciele,
e)
obdobie, ktoré sa bude audítorskou akciou hodnotiť,
f)
začiatok a predpokladanú dobu vykonávania audítorskej akcie,
g)
ďalšie údaje, ktoré bližšie charakterizujú podmienky vykonania audítorskej akcie.
(5)
Strednodobý plán a ročný plán vypracúva útvar vnútorného auditu a samostatný vnútorný
audítor na základe objektívneho hodnotenia rizík, ktoré vyplývajú zo stanovených úloh,
cieľov a zámerov ústredného orgánu, s prihliadnutím na výsledky kontrol vykonaných
v ústrednom orgáne a na zistenia vnútorného kontrolného systému. Vedúci útvaru vnútorného
auditu, a ak nie je útvar zriadený, samostatný vnútorný audítor prerokuje prípravu
plánov s príslušným vedúcim ústredného orgánu, ktorý tieto plány schvaľuje, pričom
sú povinní zohľadniť jeho návrhy a odporúčania. Zmeny a doplnenie schváleného strednodobého
plánu a ročného plánu na základe aktuálneho prehodnotenia rizík schvaľuje vedúci ústredného
orgánu.
(6)
Program audítorskej akcie vypracúva vnútorný audítor, prípadne vedúci audítorskej
skupiny určený vedúcim útvaru vnútorného auditu na každú audítorskú akciu a zasiela
ho na schválenie vedúcemu ústredného orgánu.
(7)
Program audítorskej akcie, ktorú vykoná vnútorný audítor ministerstva financií na
základe žiadosti vedúceho iného ústredného orgánu podľa § 27 ods. 3, sa predkladá na schválenie vedúcemu tohto ústredného orgánu a zasiela na vedomie
ministrovi financií.
(8)
Vykonanie audítorskej akcie sa auditovanému subjektu oznámi pred jej začatím. Ak
je podozrenie, že by sa tým zmarilo vykonanie audítorskej akcie, oznámi sa vykonanie
audítorskej akcie v deň jej začatia.
§ 31a
(1)
Vedúci útvaru vnútorného auditu alebo samostatný vnútorný audítor je povinný
a)
zaslať ministerstvu financií a Najvyššiemu kontrolnému úradu Slovenskej republiky
schválené plány vnútorného auditu podľa § 31 ods. 2 a 3 najneskôr do 31. januára plánovacieho obdobia,
b)
vypracovať ročnú správu o činnosti útvaru vnútorného auditu a samostatný vnútorný
audítor ročnú správu o svojej činnosti, ktorá obsahuje najmä údaje o počte vykonaných
audítorských akcií a ich zameraní, analýzu výskytu zistení, ktoré nepriaznivo ovplyvnili
činnosť ústredného orgánu, vrátane nedostatkov vnútorných kontrolných mechanizmov,
odporúčania na odstránenie zistených nedostatkov, a zaslať ju do konca februára za
predchádzajúci kalendárny rok vedúcemu orgánu verejnej správy a ministerstvu financií,
c)
zabezpečiť zhromažďovanie a vedenie príslušnej pracovnej dokumentácie ku každej audítorskej
akcii.
(2)
Pri odvolaní vnútorného audítora podľa § 30 odvolaný vnútorný audítor je povinný vypracovať ročnú správu o svojej činnosti najneskôr
ku dňu zániku funkcie vnútorného audítora a zaslať ju vedúcemu ústredného orgánu a
ministerstvu financií.
(3)
Vedúci ústredného orgánu je oprávnený zaslať ministerstvu financií svoje stanovisko
k ročnej správe o činnosti útvaru vnútorného auditu, prípadne k správe o činnosti
samostatného vnútorného audítora.
(4)
Podrobnosti o obsahových náležitostiach ročnej správy o činnosti útvaru vnútorného
auditu a o obsahových náležitostiach ročnej správy o činnosti samostatného vnútorného
audítora ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo financií.
§ 32
(1)
Oprávnenia podľa § 12 ods. 2 a § 13 ods. 1 a povinnosti podľa § 13 ods. 2 písm. b), c) a k) sa vzťahujú na vnútorného audítora rovnako.
(2)
Oprávnenia podľa § 14 ods. 1 a povinnosti podľa § 14 ods. 2 písm. a) až e) sa vzťahujú na auditovaný subjekt rovnako.
ŠTVRTÁ ČASŤ
VLÁDNY AUDIT
§ 35a
(1)
Ministerstvo financií vykonáva vládny audit
a)
b)
c)
d)
v inom orgáne verejnej správy okrem rozpočtovej organizácie a príspevkovej organizácie
v zriaďovateľskej pôsobnosti ministerstva financií, pričom táto výnimka sa nevzťahuje
na vládny audit
1.
prostriedkov štátneho rozpočtu a prostriedkov Európskej únie určených na financovanie
spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie,
2.
prostriedkov zo zahraničia neuvedených v prvom bode poskytnutých na základe medzinárodných
zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná,
3.
prostriedkov štátneho rozpočtu, ak ich poskytnutie je podmienkou poskytnutia prostriedkov
podľa druhého bodu,
4.
prostriedkov odvádzaných Slovenskou republikou do rozpočtu Európskej únie,18ac)
e)
v obci, vo vyššom územnom celku a v nimi zriadených právnických osobách, a to prostriedkov,
ktoré tvoria príjmy rozpočtu obce a príjmy rozpočtu vyššieho územného celku podľa
osobitného predpisu,18ad) a ich použitie,
f)
v štátnom podniku,18ae)
g)
v právnickej osobe, ku ktorej ministerstvo financií alebo iný orgán verejnej správy
vykonáva funkciu zakladateľa alebo zriaďovateľa, okrem rozpočtovej organizácie alebo
príspevkovej organizácie v zriaďovateľskej pôsobnosti ministerstva financií, pričom
výnimka podľa písmena d) platí rovnako; v právnickej osobe, ku ktorej vykonáva funkciu
zakladateľa alebo zriaďovateľa Slovenská informačná služba, vykonáva vládny audit
ministerstvo financií za podmienok ustanovených v osobitných predpisoch,12c)
h)
v právnickej osobe a vo fyzickej osobe, ktorej alebo prostredníctvom ktorej sa poskytujú
verejné prostriedky, a v právnickej osobe a vo fyzickej osobe, ktorej sa poskytujú
prostriedky podľa odseku 3 písm. a) až c), a to vlastných prostriedkov, pričom vlastnými
prostriedkami právnickej osoby a fyzickej osoby sa na účely tohto zákona rozumejú
prostriedky týchto osôb na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky
a Európskej únie a na financovanie programov realizovaných na základe medzinárodných
zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná; v právnickej osobe a vo fyzickej osobe,
ktorej alebo prostredníctvom ktorej Slovenská informačná služba poskytuje verejné
prostriedky, vykonáva vládny audit ministerstvo financií za podmienok ustanovených
v osobitných predpisoch,12c)
i)
v právnickej osobe, v ktorej vykonáva akcionárske práva ministerstvo financií alebo
iný orgán verejnej správy, a v inej právnickej osobe s majetkovou účasťou štátu,
j)
v inej právnickej osobe a fyzickej osobe, ako je uvedená v písmenách e) až i), ak
tak ustanovuje osobitný predpis.12a)
(2)
Správy finančnej kontroly vykonávajú vládny audit v auditovaných osobách uvedených
v odseku 1 okrem auditovaných osôb uvedených v odseku 1 písm. a), b) a ministerstva
financií.
(3)
Iné ministerstvo, ktoré plní úlohy riadiaceho orgánu,18ab) zodpovedného orgánu18ab) orgánov uvedených v odseku 1 písm. c) a orgánu auditu,12c) vykonáva v auditovaných osobách uvedených v odseku 1 okrem ministerstva financií,
s predchádzajúcim písomným súhlasom ministerstva financií alebo podľa požiadavky ministerstva
financií vládny audit
a)
prostriedkov štátneho rozpočtu a prostriedkov Európskej únie určených na financovanie
spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie,
b)
prostriedkov zo zahraničia neuvedených v písmene a) poskytnutých na základe medzinárodných
zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná,
c)
prostriedkov štátneho rozpočtu, ak ich poskytnutie je podmienkou poskytnutia prostriedkov
podľa písmena b),
d)
vlastných prostriedkov právnických osôb a fyzických osôb, ktorým sa poskytujú prostriedky
podľa písmen a) až c).
(4)
Správa finančnej kontroly vykonáva s predchádzajúcim písomným súhlasom ministerstva
financií alebo podľa požiadavky ministerstva financií v auditovaných osobách podľa
odseku 2 vládny audit
a)
prostriedkov štátneho rozpočtu a prostriedkov Európskej únie určených na financovanie
spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie,
b)
prostriedkov zo zahraničia neuvedených v písmene a) poskytnutých na základe medzinárodných
zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná,
c)
prostriedkov štátneho rozpočtu, ak ich poskytnutie je podmienkou poskytnutia prostriedkov
podľa písmena b),
d)
vlastných prostriedkov právnických osôb a fyzických osôb, ktorým sa poskytujú prostriedky
podľa písmen a) až c).
(5)
Správa finančnej kontroly vykonáva za podmienok ustanovených v osobitných predpisoch12c) vládny audit podľa odseku 4 v právnickej osobe, ku ktorej vykonáva funkciu zakladateľa
alebo zriaďovateľa Slovenská informačná služba, a v právnickej osobe a vo fyzickej
osobe, ktorej alebo prostredníctvom ktorej Slovenská informačná služba poskytuje verejné
prostriedky. Iné ministerstvo uvedené v odseku 3 vykonáva za podmienok ustanovených
v osobitných predpisoch12c) vládny audit podľa odseku 3 v Najvyššom kontrolnom úrade Slovenskej republiky, Slovenskej
informačnej službe a službe Vojenského spravodajstva v pôsobnosti Ministerstva obrany
Slovenskej republiky,13a) právnickej osobe, ku ktorej vykonáva funkciu zakladateľa alebo zriaďovateľa Slovenská
informačná služba, a v právnickej osobe a vo fyzickej osobe, ktorej alebo prostredníctvom
ktorej Slovenská informačná služba poskytuje verejné prostriedky.
(6)
Ministerstvo financií môže výkonom vládneho auditu poveriť právnickú osobu, ktorá
má odborné, personálne a materiálne predpoklady na výkon vládneho auditu.
(7)
Právnická osoba poverená podľa odseku 6 vykonáva vládny audit v auditovaných osobách
uvedených v odseku 1 okrem Najvyššieho kontrolného úradu Slovenskej republiky, Slovenskej
informačnej služby a služby Vojenského spravodajstva.
§ 35b
Vládnym auditom sa v súlade s týmto zákonom a osobitnými predpismi12b)
a)
overuje a hodnotí
1.
dodržiavanie osobitných predpisov,1) uzatvorených zmlúv,13aa) medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná a na základe ktorých
sa Slovenskej republike poskytujú prostriedky zo zahraničia, rozhodnutí vydaných na
základe osobitných predpisov13ab) a interných aktov riadenia pri finančnom riadení a iných činnostiach18af) auditovanej osoby,
2.
hospodárnosť, efektívnosť, účinnosť a účelnosť pri hospodárení s verejnými prostriedkami
a využití ľudských zdrojov v rámci plnenia úloh auditovanej osoby,
3.
splnenie podmienok na poskytnutie verejných prostriedkov a dodržanie podmienok ich
použitia,
4.
efektívnosť a účinnosť finančného riadenia auditovanej osoby,
5.
dodržiavanie ustanovení § 6 ods. 1 a § 9,
6.
bezpečnosť a funkčnosť informačných systémov auditovanej osoby a primeranosť a úplnosť
informácií, ktoré informačný systém auditovanej osoby obsahuje vzhľadom na povahu
a rozsah jeho činností,
7.
splnenie opatrení na nápravu nedostatkov zistených vládnym auditom a na odstránenie
príčin ich vzniku a splnenie odporúčaní uvedených v čiastkovej správe z vládneho auditu
(ďalej len „čiastková správa“) a správe z vládneho auditu,
8.
dostupnosť, správnosť a úplnosť informácií o finančných operáciách alebo ich častiach
a hospodárení auditovanej osoby,
9.
ďalšie skutočnosti, ak tak ustanovuje osobitný predpis,12a)
b)
identifikujú a hodnotia možné riziká súvisiace s finančným riadením a inými činnosťami
auditovanej osoby,
c)
odporúča zlepšenie finančného riadenia auditovanej osoby a minimalizáciu rizík,
d)
vykonávajú ďalšie činnosti podľa osobitných predpisov.12c)
§ 35c
(1)
Vládny audit vykonávaný ministerstvom financií je oprávnený vykonávať vládny audítor
ministerstva financií, zamestnanec kontrolného orgánu, ktorým je ministerstvo financií
a vnútorný audítor ministerstva financií. Vládny audit vykonávaný správou finančnej
kontroly sú oprávnení vykonávať vládny audítor správy finančnej kontroly a štátny
zamestnanec správy finančnej kontroly. Vládny audit vykonávaný ministerstvom podľa
§ 35a ods. 3 je oprávnený vykonávať vládny audítor ministerstva podľa § 35a ods. 3, zamestnanec kontrolného orgánu, ktorým je ministerstvo podľa § 35a ods. 3 a vnútorný audítor ministerstva podľa § 35a ods. 3. Vládny audit vykonávaný inou právnickou osobou podľa § 35a ods. 6 je oprávnený vykonávať vládny audítor tejto právnickej osoby a zamestnanec tejto
právnickej osoby.
(2)
Vládny audítor správy finančnej kontroly, štátny zamestnanec správy finančnej kontroly,
vládny audítor ministerstva podľa § 35a ods. 3, zamestnanec kontrolného orgánu, ktorým je ministerstvo podľa § 35a ods. 3, vnútorný audítor ministerstva podľa § 35a ods. 3 so súhlasom príslušného ministra, vládny audítor inej právnickej osoby podľa § 35a ods. 6 a zamestnanec inej právnickej osoby podľa § 35a ods. 6, sa môžu podieľať na vykonávaní vládneho auditu, ak ministerstvo financií vykonáva
vládny audit.
a)
prostriedkov štátneho rozpočtu a prostriedkov Európskej únie určených na financovanie
spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie,
b)
prostriedkov zo zahraničia neuvedených v písmene a) poskytnutých na základe medzinárodných
zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná,
c)
prostriedkov štátneho rozpočtu, ak ich poskytnutie je podmienkou poskytnutia prostriedkov
podľa písmena b),
d)
vlastných prostriedkov právnických osôb a fyzických osôb, ktorým sa poskytujú tieto
prostriedky.
(3)
Vládny audítor správy finančnej kontroly, štátny zamestnanec správy finančnej kontroly,
vládny audítor inej právnickej osoby podľa § 35a ods. 6 a zamestnanec inej právnickej osoby podľa § 35a ods. 6 sa môžu podieľať s predchádzajúcim písomným súhlasom ministerstva financií aj na
výkone vládneho auditu, ktorý v auditovaných osobách vykonáva iné ministerstvo podľa
§ 35a ods. 3.
(4)
Vládny audit sa vykonáva na základe písomného poverenia na vykonanie vládneho auditu,
ktoré vydáva vedúci auditujúceho orgánu. Vládny audit podľa odseku 1 možno vykonávať
len pod vedením vládneho audítora, ak tento zákon neustanovuje inak.
(5)
Vládneho audítora ministerstva financií, vládneho audítora správy finančnej kontroly
a vládneho audítora inej právnickej osoby podľa § 35a ods. 6 vymenúva a odvoláva ministerstvo financií.
(6)
Vládneho audítora ministerstva podľa § 35a ods. 3 vymenúva a odvoláva príslušný minister po prerokovaní s ministerstvom financií. Vymenovanie
a odvolanie vládneho audítora oznamuje príslušný minister ministerstvu financií v
lehote do 30 kalendárnych dní odo dňa vymenovania alebo odvolania vládneho audítora.
(7)
Za vládneho audítora možno vymenovať štátneho zamestnanca a zamestnanca inej právnickej
osoby podľa § 35a ods. 6, ktorý spĺňa osobitné kvalifikačné predpoklady, ktorými sú:
a)
odborná spôsobilosť,
(8)
Odbornou spôsobilosťou sa na účely tohto zákona rozumie súhrn vedomostí a praktických
skúseností potrebných na vykonávanie vládneho auditu. Odborná spôsobilosť sa preukazuje
osvedčením o úspešnom vykonaní kvalifikačnej skúšky.
(9)
Odborná prax sa preukazuje dokladmi, z ktorých možno zistiť požadovanú dĺžku a obsah
odbornej praxe v oblastiach podľa odseku 7 písm. b).
(10)
Kvalifikačná skúška je zameraná na overenie vedomostí z
a)
tohto zákona, iných všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho vykonanie
a osobitných predpisov1) súvisiacich s vládnym auditom,
b)
medzinárodne uznávaných audítorských štandardov,
c)
postupov, koncepcií a iných dokumentov súvisiacich s vykonávaním vládneho auditu,
ktoré sú verejne prístupné.
(11)
Okruhy tém, ktoré obsahuje kvalifikačná skúška, termín a miesto konania kvalifikačnej
skúšky sa zverejnia na internetovej stránke ministerstva financií najneskôr 60 dní
pred termínom konania kvalifikačnej skúšky.
(12)
Kvalifikačná skúška sa koná na základe písomnej žiadosti o vykonanie kvalifikačnej
skúšky podanej uchádzačom, ktorý je štátnym zamestnancom alebo zamestnancom auditujúceho
orgánu (ďalej len „uchádzač“), najneskôr 30 dní pred termínom jej konania. Písomnú
žiadosť o vykonanie kvalifikačnej skúšky predkladá uchádzač ministerstvu financií
po predchádzajúcom písomnom súhlase vedúceho auditujúceho orgánu; tento predchádzajúci
písomný súhlas sa nevyžaduje, ak je auditujúcim orgánom ministerstvo financií.
(13)
Kvalifikačná skúška sa koná v štátnom jazyku pred skúšobnou komisiou. Kvalifikačná
skúška pozostáva z písomnej časti a ústnej časti. Na ústnej časti kvalifikačnej skúšky
sa môže uchádzač zúčastniť, ak vyhovel v jej písomnej časti.
(14)
Skúšobná komisia je najmenej trojčlenná. Členov skúšobnej komisie a jej predsedu
vymenúva a odvoláva minister financií. Skúšobná komisia je spôsobilá skúšať a rozhodovať
o výsledku kvalifikačnej skúšky, ak sú súčasne prítomní všetci jej členovia; uznáša
sa väčšinou hlasov. Podrobnosti o skúšobnej komisii a jej činnosti upraví štatút skúšobnej
komisie, ktorý vydá ministerstvo financií.
(15)
Každú časť kvalifikačnej skúšky skúšobná komisia hodnotí samostatne, a to hodnotením
„vyhovel“ alebo „nevyhovel“. O priebehu kvalifikačnej skúšky a o jej hodnotení skúšobná
komisia vyhotoví zápisnicu, ktorú podpisujú všetci prítomní členovia skúšobnej komisie.
Obsah zápisnice a priebeh kvalifikačnej skúšky upraví skúšobný poriadok, ktorý vydá
ministerstvo financií.
(16)
Výsledok kvalifikačnej skúšky oznámi ministerstvo financií uchádzačovi do 30 dní
odo dňa jej vykonania. Ak uchádzač na kvalifikačnej skúške vyhovel, prílohou oznámenia
o výsledku kvalifikačnej skúšky je osvedčenie o vykonaní kvalifikačnej skúšky. Ak
uchádzač na kvalifikačnej skúške nevyhovel, môže na základe novej písomnej žiadosti
o vykonanie kvalifikačnej skúšky vykonať kvalifikačnú skúšku v najbližšom nasledujúcom
termíne, pričom ustanovenie odseku 12 druhej vety platí rovnako.
Základné pravidlá vládneho auditu
§ 35d
(1)
Okrem oprávnení podľa § 13 ods. 1 sú osoby uvedené v § 35c ods. 1 oprávnené vyžadovať od auditovanej osoby písomné oznámenie opatrení prijatých na
nápravu nedostatkov zistených vládnym auditom a na odstránenie príčin ich vzniku.
(2)
Povinnosti podľa § 13 ods. 2 písm. a), b), c) a k) a § 15 sa vzťahujú na osoby uvedené v § 35c ods. 1 rovnako.
(3)
O zisteniach z vládneho auditu vypracujú osoby uvedené v § 35c ods. 1 predbežnú správu z vládneho auditu (ďalej len „predbežná správa“), predbežnú čiastkovú
správu z vládneho auditu (ďalej len „predbežná čiastková správa“), čiastkovú správu
a správu z vládneho auditu.
(4)
Čiastková správa sa
a)
vypracúva, ak
1.
je potrebné bez zbytočného odkladu prijať opatrenia na nápravu nedostatkov zistených
vládnym auditom a na odstránenie príčin ich vzniku,
2.
nedostatky zistené vládnym auditom odôvodnene nasvedčujú tomu, že bol spáchaný trestný
čin, priestupok alebo iný správny delikt,
b)
môže vypracovať, ak sa vládny audit vykonáva vo viacerých auditovaných osobách.
(5)
Osoby uvedené v § 35c ods. 1 sú ďalej povinné
a)
odovzdať auditovanej osobe na oboznámenie predbežnú správu, vyžiadať od nej v určenej
lehote písomné námietky voči pravdivosti a preukázateľnosti nedostatkov zistených
vládnym auditom a voči odporúčaniam uvedeným v predbežnej správe,
b)
preveriť opodstatnenosť námietok podľa písmena a) a písomne oznámiť ich neopodstatnenosť
auditovanej osobe najneskôr do prerokovania predbežnej správy,
c)
prerokovať predbežnú správu s auditovanou osobou so zameraním najmä na námietky podľa
písmena a), ktoré auditujúci orgán posúdil ako neopodstatnené, a výsledky uviesť v
zápisnici z tohto prerokovania,
d)
vypracovať správu z vládneho auditu po prerokovaní predbežnej správy,
e)
doručiť správu z vládneho auditu auditovanej osobe.
(6)
Okrem oprávnení podľa § 14 ods. 1 písm. a) a b) je auditovaná osoba oprávnená
a)
predložiť v určenej lehote písomné námietky podľa odseku 5 písm. a),
b)
vyžadovať odovzdanie predbežnej správy a správy z vládneho auditu.
(7)
Povinnosti podľa § 14 ods. 2 písm. a) až e) a i) sa vzťahujú na auditovanú osobu a jej zamestnancov rovnako.
(8)
Auditovaná osoba a jej zamestnanci sú ďalej povinní
a)
dostaviť sa na prerokovanie predbežnej správy,
b)
zohľadniť odporúčania uvedené v správe z vládneho auditu prijatím opatrení na nápravu
nedostatkov zistených vládnym auditom a na odstránenie príčin ich vzniku, písomne
ich oznámiť auditujúcemu orgánu, a to v lehote uvedenej v správe z vládneho auditu,
c)
prijať opatrenia na nápravu nedostatkov zistených vládnym auditom a na odstránenie
príčin ich vzniku, ku ktorým nie sú v správe z vládneho auditu uvedené odporúčania,
a písomne ich oznámiť auditujúcemu orgánu, a to v lehote uvedenej v správe z vládneho
auditu,
d)
predložiť písomnú správu o splnení opatrení na nápravu nedostatkov zistených vládnym
auditom a odstránení príčin ich vzniku a zohľadnení odporúčaní podľa písmena b) v
lehote uvedenej v správe z vládneho auditu.
(9)
Ustanovenia § 13 ods. 1 úvodnej vety, § 14 ods. 2 úvodnej vety a § 14a sa na vládny audit vzťahujú rovnako.
(10)
Ustanovenie odseku 4 sa na predbežnú čiastkovú správu vzťahuje rovnako. Postup podľa
odsekov 5, 6, 8 a 9 sa na predbežnú čiastkovú správu a čiastkovú správu vzťahuje rovnako.
§ 35e
(1)
Predbežná správa obsahuje
a)
označenie auditujúceho orgánu,
b)
číslo písomného poverenia, na ktorého základe sa vládny audit vykonal, a dátum jeho
vydania,
c)
mená a priezviská osôb uvedených v § 35c ods. 1,
d)
označenie, adresu auditovanej osoby a jej identifikačné číslo, ak jej bolo pridelené,
e)
predmet vládneho auditu a auditované obdobie,
f)
miesto a obdobie, v ktorom sa vládny audit vykonal,
g)
opis zistených skutočností, prípadne opis nedostatkov zistených vládnym auditom s
uvedením porušených osobitných predpisov,1) uzatvorených zmlúv,13aa) medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná a na základe ktorých
sa Slovenskej republike poskytujú prostriedky zo zahraničia, alebo rozhodnutí vydaných
na základe osobitných predpisov13ab) a s uvedením účtovných dokladov, iných dokladov a písomností preukazujúcich nedostatky
zistené vládnym auditom,
h)
odporúčania na zlepšenie finančného riadenia a iných činností vykonávaných auditovanou
osobou, ak je to vzhľadom na závažnosť zistených skutočností odôvodnené,
i)
dátum vyhotovenia predbežnej správy,
j)
podpisy osôb uvedených v § 35c ods. 1,
k)
lehotu na predloženie námietok podľa § 35d ods. 5 písm. a),
l)
informáciu o vypracovaní a obsahu čiastkovej správy,
m)
iné údaje, ak je to vzhľadom na predmet vládneho auditu a závažnosť zistených skutočností
odôvodnené.
(2)
Na náležitosti predbežnej čiastkovej správy sa vzťahuje odsek 1 písm. a) až k) a
m) rovnako.
(3)
Na náležitosti správy z vládneho auditu sa vzťahuje odsek 1 písm. a) až f), i), j),
l) a m) rovnako. Okrem týchto náležitostí správa z vládneho auditu obsahuje
a)
dátum odovzdania predbežnej správy auditovanej osobe,
b)
informáciu o tom, či auditovaná osoba podala námietky podľa § 35d ods. 5 písm. a),
c)
dátum prerokovania predbežnej správy,
d)
spôsob vysporiadania námietok podľa § 35d ods. 5 písm. a),
e)
náležitosti uvedené v odseku 1 písm. g) a h) so zohľadnením výsledkov prerokovania
predbežnej správy uvedených v zápisnici z tohto prerokovania, pričom prílohou správy
z vládneho auditu sú účtovné doklady, iné doklady a písomnosti preukazujúce nedostatky
zistené vládnym auditom,
f)
lehotu na prijatie opatrení na nápravu nedostatkov zistených vládnym auditom a na
odstránenie príčin ich vzniku,
g)
lehotu na predloženie písomnej správy o splnení opatrení na nápravu nedostatkov zistených
vládnym auditom a na odstránenie príčin ich vzniku.
(4)
Na náležitosti čiastkovej správy sa vzťahuje odsek 3 rovnako okrem informácie o vypracovaní
a obsahu čiastkovej správy.
(5)
Vládny audit je skončený doručením správy z vládneho auditu auditovanej osobe. Doručením
čiastkovej správy je skončená tá časť vládneho auditu, ktorej sa čiastková správa
týka.
(6)
Správa z vládneho auditu alebo čiastková správa sa považuje za doručenú, aj ak ju
auditovaná osoba odmietne prevziať, a to dňom odmietnutia jej prevzatia.
(7)
Auditujúci orgán je povinný vypracovať ročnú správu o výsledkoch vládneho auditu,
v ktorej uvedie najmä údaje o počte ním vykonaných vládnych auditov, nedostatkoch
zistených vládnym auditom, odporúčaniach na zlepšenie finančného riadenia a iných
činností vykonávaných auditovanou osobou a o opatreniach na nápravu nedostatkov zistených
vládnym auditom a na odstránenie príčin ich vzniku, a zaslať ju ministerstvu financií
do konca februára za predchádzajúci kalendárny rok. Ak auditujúci orgán, ktorým je
správa finančnej kontroly, vykonáva následnú finančnú kontrolu, je povinný vypracovať
ročnú správu o výsledkoch vládneho auditu, ktorej súčasťou sú aj údaje o vykonaných
následných finančných kontrolách v rozsahu podľa § 6 ods. 6.
(8)
Podrobnosti o obsahu ročnej správy o výsledkoch vládneho auditu ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo financií.
§ 35f
(1)
Na vykonanie vládneho auditu môže byť na základe žiadosti vedúceho auditujúceho orgánu
prizvaný zamestnanec iného orgánu verejnej správy, okrem zamestnancov Najvyššieho
kontrolného úradu Slovenskej republiky, so súhlasom vedúceho tohto orgánu, zamestnanec
právnickej osoby alebo fyzickej osoby s ich súhlasom, ak je to na dosiahnutie účelu
a cieľa vládneho auditu vzhľadom na zložitosť a odborné zameranie auditovanej činnosti
nevyhnutné. Účasť prizvaných osôb na vykonávaní vládneho auditu sa považuje za iný
úkon vo všeobecnom záujme.
(2)
Oprávnenia podľa § 13 ods. 1 a povinnosti podľa § 13 ods. 2 písm. a) až c) a e) sa vzťahujú na prizvané osoby rovnako.
(3)
Na náklady vzniknuté s vykonávaním vládneho auditu sa vzťahuje § 25 rovnako.
§ 35g
Odborné vzdelávanie vládnych audítorov
(1)
Odborné vzdelávanie vládnych audítorov je priebežné získavanie, obnovenie, udržiavanie
a prehlbovanie teoretických vedomostí a odborných schopností po celý čas vykonávania
vládneho auditu.
(2)
Vládny audítor je povinný zúčastňovať sa odborného vzdelávania vládnych audítorov,
ktoré zabezpečuje ministerstvo financií. Do určeného rozsahu odborného vzdelávania
vládnych audítorov môže ministerstvo financií uznať i účasť vládneho audítora na iných
formách vzdelávania za predpokladu ich odbornej, obsahovej a kvalitatívnej porovnateľnosti
s odborným vzdelávaním vládnych audítorov zabezpečovaným ministerstvom financií.
(3)
Do určeného rozsahu odborného vzdelávania vládnych audítorov môže ministerstvo financií
uznať vládnemu audítorovi aj jeho samostatnú aktívnu lektorskú činnosť, pričom rovnakú
tému možno do odborného vzdelávania vládnych audítorov započítať len raz.
(4)
Kritériá a spôsob hodnotenia odborného vzdelávania vládnych audítorov určí ministerstvo
financií. Kontrolu plnenia podmienok odborného vzdelávania vládnych audítorov vykonáva
ministerstvo financií.
(5)
Ak sa vládny audítor na odbornom vzdelávaní vládnych audítorov nezúčastňuje, môže
byť odvolaný podľa § 35c ods. 5 a 6.
PIATA ČASŤ
POKUTY
§ 36
(1)
Orgán verejnej správy, ktorý vykonáva predbežnú finančnú kontrolu, kontrolný orgán
alebo auditujúci orgán môže uložiť za nesplnenie povinností uvedených v § 9b ods. 5, § 9c ods. 6, § 9d, § 14 ods. 2, § 14a alebo § 35d ods. 7 a 8
a)
kontrolovanej osobe, kontrolovanému subjektu alebo auditovanej osobe pokutu do 100
000 eur,
b)
zamestnancovi kontrolovanej osoby, zamestnancovi kontrolovaného subjektu, zamestnancovi
auditovanej osoby alebo tretej osobe pokutu do 3 000 eur.
(2)
Ak kontrolovaný subjekt alebo auditovaná osoba nevykoná predbežnú finančnú kontrolu,
kontrolný orgán alebo auditujúci orgán je oprávnený uložiť kontrolovanému subjektu
alebo auditovanej osobe pokutu do 100 000 eur.
(3)
Ak zamestnanci uvedení v § 9 ods. 2 vykonajú kontrolu v rozpore s postupom podľa § 9a alebo ich vyjadrenie podľa § 9a, § 9b ods. 7 písm. f), § 9c ods. 8 písm. h) je nesprávne alebo konajú v rozpore s § 9 ods. 4, kontrolný orgán alebo auditujúci orgán je oprávnený uložiť im pokutu do 3 000 eur.
(4)
Uložením pokuty podľa odsekov 1 až 3 nezanikajú povinnosti, za ktorých porušenie
sa pokuta uložila.
(5)
Pokutu podľa odsekov 1 až 3 možno uložiť opakovane.
(6)
Pri ukladaní pokuty podľa odsekov 1 až 3 orgán verejnej správy, ktorý vykonáva predbežnú
finančnú kontrolu, kontrolný orgán alebo auditujúci orgán vychádza z povahy, zo závažnosti,
z doby trvania a následkov porušenia povinností.
(7)
Pokutu podľa odsekov 1 až 3 možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa orgán verejnej
správy, ktorý vykonáva predbežnú finančnú kontrolu, kontrolný orgán alebo auditujúci
orgán dozvedel o porušení povinností, najneskôr do piatich rokov odo dňa porušenia
povinností.
(8)
Pokuta je splatná do 15 dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
§ 37
(1)
Ministerstvo financií môže uložiť ústrednému orgánu alebo auditujúcemu orgánu pokutu
do 3 000 eur za nesplnenie povinností uvedených v § 6 ods. 6, § 26 ods. 1 a § 35e ods. 7.
(2)
Ministerstvo financií môže uložiť vedúcemu útvaru vnútorného auditu, samostatnému
vnútornému audítorovi alebo odvolanému vnútornému audítorovi pokutu do 3 000 eur za
nesplnenie povinností uvedených v § 31a ods. 1 písm. a) a b) a ods. 2.
(3)
Pri ukladaní pokút podľa odsekov 1 a 2 sa použijú ustanovenia § 36 ods. 4 až 8 rovnako.
§ 38
(1)
Pokuty uložené podľa tohto zákona sú príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu obce a rozpočtu
vyššieho územného celku podľa toho, ktorý orgán verejnej správy vykonávajúci predbežnú
finančnú kontrolu, kontrolný orgán alebo auditujúci orgán ich uložil.
(2)
Na konanie o ukladaní pokút podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom
konaní.15)
ŠIESTA ČASŤ
SPOLOČNÉ A PRECHODNÉ USTANOVENIA
§ 39
(1)
Zamestnanec kontrolného orgánu, prizvaná osoba, vnútorný audítor, štátny zamestnanec
správy finančnej kontroly, vládny audítor a zamestnanec inej právnickej osoby podľa
§ 35a ods. 6 sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri výkone
činnosti podľa tohto zákona. Táto povinnosť trvá aj po skončení pracovného pomeru,
vykonávania štátnej služby, vykonávania prác vo verejnom záujme alebo výkonu činnosti.
(2)
Ustanovením odseku 1 nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu.18)
(3)
Osoby podľa odseku 1 môže oslobodiť od povinnosti mlčanlivosti vedúci kontrolného
orgánu, vedúci ústredného orgánu alebo vedúci auditujúceho orgánu.
§ 40
Ustanovenia tohto zákona sa použijú, ak medzinárodná zmluva,18a) ktorou je Slovenská republika viazaná, neustanovuje inak.
§ 41
(1)
Na finančné kontroly, kontroly hospodárenia s prostriedkami určenými na plnenie úloh
štátnej správy a kontroly hospodárenia s prostriedkami štátneho rozpočtu vrátane ukladania
poriadkových pokút začaté pred účinnosťou tohto zákona sa vzťahujú doterajšie predpisy.
(2)
Ústredné orgány sú povinné zabezpečiť vykonávanie vnútorného auditu do šiestich mesiacov
odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
(3)
Ročné správy podľa § 6 ods. 4 a § 31a ods. 1 písm. b) sa prvý raz predložia v roku 2003.
(4)
Vedúci útvaru vnútorného auditu alebo samostatný vnútorný audítor je povinný vypracovať
a predložiť na schválenie vedúcemu ústredného orgánu Chartu vnútorného auditu príslušného
ústredného orgánu v súlade s etickým kódexom vnútorného audítora, ktorá bude definovať
ciele, aktivity, postavenie vnútorného auditu v ústrednom orgáne a jeho vzťahy s ostatnými
organizačnými útvarmi a organizáciami v pôsobnosti ústredného orgánu, najneskôr do
31. decembra 2005.
§ 41a
Na finančné kontroly a vnútorné audity začaté pred účinnosťou tohto zákona sa vzťahujú
doterajšie predpisy.
§ 41b
(1)
Finančná kontrola a vnútorný audit začaté pred 1. júnom 2008 sa dokončia podľa doterajších
predpisov.
(2)
Konania o uložení pokuty začaté a právoplatne neukončené do 31. mája 2008 sa dokončia
podľa doterajších predpisov. Lehoty na uloženie pokuty podľa § 36 ods. 5 v znení účinnom od 1. júna 2008 sa prvýkrát uplatnia v konaní o uložení pokuty za
porušenie povinnosti, o ktorom sa kontrolný orgán dozvedel po 31. máji 2008.
(3)
Ročná správa podľa § 35e ods. 7 v znení účinnom od 1. júna 2008 sa prvýkrát vypracúva v roku 2009 za rok 2008.
(4)
Vládny audit možno najneskôr do 1. januára 2011 vykonávať aj pod vedením zamestnanca
kontrolného orgánu, ktorým je ministerstvo financií, vnútorného audítora ministerstva
financií, štátneho zamestnanca správy finančnej kontroly, zamestnanca kontrolného
orgánu, ktorým je ministerstvo podľa § 35a ods. 3 v znení účinnom od 1. júna 2008, vnútorného audítora ministerstva podľa § 35a ods. 3 v znení účinnom od 1. júna 2008 a zamestnanca inej právnickej osoby podľa § 35a ods. 6 v znení účinnom od 1. apríla 2010.
(5)
Ak osoby uvedené v odseku 4 chcú viesť vykonávanie vládneho auditu po 1. januári
2011, sú povinné splniť najneskôr do 1. januára 2011 osobitné kvalifikačné predpoklady
uvedené v § 35c ods. 6 v znení účinnom od 1. júna 2008.
§ 41c
Štátny zamestnanec alebo zamestnanec inej právnickej osoby podľa § 35a ods. 6, ktorý spĺňa osobitné kvalifikačné predpoklady podľa § 35c ods. 7 v znení účinnom do 30. júna 2013, sa vymenuje za vládneho audítora podľa predpisu
účinného do 30. júna 2013.
§ 41d
(1)
Finančná kontrola, vnútorný audit a vládny audit začaté pred 1. novembrom 2014 sa
dokončia podľa predpisov účinných do 31. októbra 2014, ak odsek 2 neustanovuje inak.
(2)
Ustanovenia § 5, § 6 ods. 1 a § 9 v znení účinnom do 31. októbra 2014 sa použijú na vykonanie predbežnej finančnej
kontroly pomoci a podpory poskytovanej podľa zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších
predpisov. Ustanovenia § 5, § 6 ods. 1, § 9, § 9a až § 9d v znení účinnom od 1. novembra 2014 sa použijú na vykonanie predbežnej finančnej
kontroly príspevku poskytovaného podľa zákona č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
Čl. III
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 2 ods. 1 sa vypúšťa písmeno b).
Doterajšie písmeno c) sa označuje ako písmeno b).
2.
V § 2 ods. 2 sa vypúšťajú slová „a b)“.
3.
V § 7 ods. 4 sa vypúšťa písmeno b).
Doterajšie písmená c) až e) sa označujú ako písmená b) až d).
4.
V § 9 ods. 2 sa za slovo „účelnosť“ vkladá čiarka a slovo „efektívnosť“.
Čl. V
Zákon č. 440/2000 Z. z. o správach finančnej kontroly v znení zákona č. 150/2001 Z. z. sa mení takto:
1.
V § 3 písm. d) a e) sa vypúšťajú slová „podľa osobitného predpisu4)“.
2.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4 sa vypúšťa.
3.
V poznámke pod čiarou k odkazu 6 sa citácia „Zákon Národnej rady Slovenskej republiky
č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe.“ nahrádza citáciou „Zákon č. 502/2001
Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
Čl. VI
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2002.
Rudolf Schuster v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
1)
Napríklad nariadenie Rady (ES, EURATOM) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet
Európskych spoločenstiev (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 1/zv. 4; Ú. v. ES L 248,
16. 9. 2002), nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho
rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie
(ES) č. 1260/1999 (Ú. v. EÚ L 210, 31. 7. 2006), nariadenie Rady (ES) č. 1198/2006 z 27. júla 2006 o Európskom fonde pre rybné hospodárstvo (Ú. v. EÚ L 223, 15. 8.
2006), nariadenie Rady (ES) č. 1698/2005 z 20. septembra 2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho
fondu pre rozvoj vidieka (Ú. v. EÚ L 277, 27. 10. 2005), zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov, zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov. Dohoda medzi Európskou úniou, Islandom, Lichtenštajnským kniežatstvom a
Nórskym kráľovstvom o finančnom mechanizme EHP na obdobie rokov 2009 - 2014 (Ú. v.
EÚ L 291, 9. 11. 2010), Dohoda medzi Nórskym kráľovstvom a Európskou úniou o nórskom
finančnom mechanizme na obdobie rokov 2009 - 2014 (Ú. v. EÚ L 291, 9. 11. 2010), nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových
pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady
(ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v. EÚ L 298, 26. 10. 2012), nariadenie Európskeho parlamentu
a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia
o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde,
Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom
fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja,
Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde,
a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013),
nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013 zo 17. decembra 2013 o podpore
rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka
(EPFRV) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013)
v platnom znení, vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 215/2014 zo 7. marca 2014,
ktorým sa stanovujú pravidlá vykonávania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)
č. 1303/2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho
rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde
pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné
ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom
fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde v súvislosti s metodikami poskytovania
podpory na riešenie zmeny klímy, určovaním čiastkových cieľov a zámerov vo výkonnostnom
rámci a nomenklatúrou kategórií intervencií pre európske štrukturálne a investičné
fondy (Ú. v. EÚ L 69, 08. 03. 2014), zákon č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom
z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
3)
Zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších
predpisov.
3a)
Napríklad § 39 zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov,
§ 23 zákona č. 586/2003 Z. z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní
(živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 297/2008 Z. z.
4)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 39/1993 Z. z. o Najvyššom kontrolnom úrade Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, zákon
Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov, zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov, zákon č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších
predpisov.
4a)
Napríklad zákon č. 540/2007 Z. z. o audítoroch, audite a dohľade nad výkonom auditu a o zmene a doplnení zákona č.
431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
5)
Napríklad zákon č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 583/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách územnej samosprávy a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov, zákon č. 528/2008 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 292/2014 Z. z.
6)
Napríklad zákon č. 523/2004 Z. z, zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách, zákon č. 523/2003 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších
predpisov, zákon č. 528/2008 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 292/2014 Z. z.
7)
Napríklad § 4 zákona č. 73/1998 Z. z. o štátnej službe príslušníkov Policajného zboru, Slovenskej informačnej služby, Zboru
väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a Železničnej polície v znení neskorších
predpisov, § 9 Zákonníka práce, § 9 zákona č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,
§ 7 zákona č. 346/2005 Z. z. o štátnej službe profesionálnych vojakov ozbrojených síl Slovenskej republiky a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 253/2007 Z. z.
7a)
§ 2 písm. a), e) a f) zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.Zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
7d)
Čl. 67 nariadenia Európskeho Parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra
2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a
ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98,
(ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) 485/2008 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013)
v platnom znení.
7f)
Čl. 30 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012.
9)
Čl. 2 bod 36 a 38 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013.
Čl. 3 písm. q) nariadenia (ES) č. 1198/2006 v platnom znení.
Čl. 27 nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006 v platnom znení.
Čl. 3 písm. q) nariadenia (ES) č. 1198/2006 v platnom znení.
Čl. 27 nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006 v platnom znení.
12a)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení neskorších predpisov, zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov, zákon č. 264/2008 Z. z. o kolkových známkach a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
12b)
Napríklad zákon č. 440/2000 Z. z. o správach finančnej kontroly v znení neskorších predpisov.
12c)
Napríklad čl. 62 nariadenia (ES) č. 1083/2006 v platnom znení, čl. 61 nariadenia (ES) č. 1198/2006 v znení nariadenia (ES) č. 846/2009,
čl. 25 ods. 1 písm. c) rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 573/2007/ES, ktorým
sa zriaďuje Európsky fond pre utečencov na obdobie rokov 2008 až 2013 ako súčasť všeobecného
programu Solidarita a riadenie migračných tokov a ktorým sa zrušuje rozhodnutie Rady
2004/904/ES (Ú. v. ES L 144, 6. 6. 2007), čl. 27 ods. 1 písm. c) rozhodnutia Európskeho
parlamentu a Rady č. 574/2007/ES z 23. mája 2007, ktorým sa zriaďuje Fond pre vonkajšie
hranice na obdobie rokov 2007 až 2013 ako súčasť všeobecného programu Solidarita a
riadenie migračných tokov (Ú. v. EÚ L 144, 6. 6. 2007), čl. 25 ods. 1 písm. c) rozhodnutia
Európskeho parlamentu a Rady č. 575/2007/ES z 23. mája 2007, ktorým sa zriaďuje Európsky
fond pre návrat na obdobie rokov 2008 až 2013 ako súčasť všeobecného programu Solidarita
a riadenie migračných tokov (Ú. v. EÚ L 144, 6. 6. 2007), čl. 23 ods. 1 písm. c) rozhodnutia
Rady č. 2007/435/ES z 25. júna 2007, ktorým sa zriaďuje Európsky fond pre integráciu
štátnych príslušníkov tretích krajín na obdobie rokov 2007 až 2013 ako súčasť všeobecného
programu Solidarita a riadenie migračných tokov (Ú. v. EÚ L 168, 28. 6. 2007), čl.
23 ods. 1 písm. c) rozhodnutia Rady z 25. júna 2007, ktorým sa zriaďuje Európsky fond
pre integráciu štátnych príslušníkov tretích krajín na obdobie rokov 2007 až 2013
ako súčasť všeobecného programu Solidarita a riadenie migračných tokov (2007/435/ES)
(Ú. v. EÚ L 168, 28. 6. 2007) v platnom znení, zákon č. 528/2008 Z. z. v znení neskorších
predpisov, Dohoda medzi Európskou úniou, Islandom, Lichtenštajnským kniežatstvom a
Nórskym kráľovstvom o finančnom mechanizme EHP na obdobie rokov 2009 - 2014 (Ú. v.
EÚ L 291, 9. 11. 2010), Dohoda medzi Nórskym kráľovstvom a Európskou úniou o nórskom
finančnom mechanizme na obdobie rokov 2009 - 2014 (Ú. v. EÚ L 291, 9. 11. 2010), čl.
127 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013, vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 215/2014, zákon č.
292/2014 Z. z.
12d)
Napríklad čl. 61 nariadenia (ES) č. 1083/2006 v platnom znení, čl. 20 nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006 z 8. decembra 2006,
ktorým sa stanovujú vykonávacie pravidlá nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, ktorým
sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom
sociálnom fonde a Kohéznom fonde a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.
1080/2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja, čl. 60 nariadenia (ES) č. 1198/2006
v znení nariadenia (ES) č. 846/2009, Dohoda medzi Európskou úniou, Islandom, Lichtenštajnským
kniežatstvom a Nórskym kráľovstvom o finančnom mechanizme EHP na obdobie rokov 2009
- 2014 (Ú. v. EÚ L 291, 9. 11. 2010), Dohoda medzi Nórskym kráľovstvom a Európskou
úniou o nórskom finančnom mechanizme na obdobie rokov 2009 - 2014 (Ú. v. EÚ L 291,
9. 11. 2010), čl. 126 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013.
12e)
Napríklad nariadenie Rady (ES, EURATOM) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 1/zv. 4; Ú. v. ES L 248, 16. 9.
2002).
13)
Napríklad Zákonník práce.
13a)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady
Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.Zákon Národnej rady Slovenskej republiky
č. 198/1994 Z. z. o Vojenskom spravodajstve v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 57/1998 Z. z. o Železničnej polícii v znení neskorších predpisov. Zákon č. 4/2001 Z. z. o Zbore väzenskej a justičnej stráže v znení neskorších predpisov. Zákon č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov.Zákon č. 129/2002 Z. z. o integrovanom záchrannom systéme v znení neskorších predpisov. Zákon č. 321/2002 Z. z. o ozbrojených silách Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.Zákon č. 652/2004 Z. z. o orgánoch štátnej správy v colníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 57/1998 Z. z. o Železničnej polícii v znení neskorších predpisov. Zákon č. 4/2001 Z. z. o Zbore väzenskej a justičnej stráže v znení neskorších predpisov. Zákon č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov.Zákon č. 129/2002 Z. z. o integrovanom záchrannom systéme v znení neskorších predpisov. Zákon č. 321/2002 Z. z. o ozbrojených silách Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.Zákon č. 652/2004 Z. z. o orgánoch štátnej správy v colníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
13ab)
Napríklad zákon č. 543/2007 Z. z. o pôsobnosti orgánov štátnej správy pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a
rozvoji vidieka, zákon č. 71/1967 Zb. v znení neskorších predpisov, zákon č. 528/2008 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 292/2014 Z. z.
13b)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov.
14)
Napríklad Trestný poriadok v znení neskorších predpisov, zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení
neskorších predpisov, zákon č. 367/2000 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
15)
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
16)
Napríklad Zákonník práce, zákon č. 312/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 552/2003 Z. z. o výkone prác vo verejnom záujme v znení neskorších predpisov, zákon č. 553/2003 Z. z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
17)
Napríklad zákon č. 283/2002 Z. z.
17c)
Napríklad § 35 zákona č. 73/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 55 Zákonníka práce, § 27 až 35a zákona č. 312/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
17d)
Napríklad § 189 zákona č. 73/1998 Z. z. v znení zákona č. 201/2004 Z. z., § 59 Zákonníka práce, § 39 ods. 1 a 2 a § 40 až 43 zákona č. 312/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 69 až 80 zákona č. 346/2005 Z. z. v znení zákona č. 253/2007 Z. z.
17e)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 39/1993 Z. z. o Najvyššom kontrolnom úrade Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov. Zákon
Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 198/1994 Z. z. v znení neskorších predpisov.
18)
Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon
o slobode informácií).
18a)
Napríklad Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 130/2002 Z. z. o podpísaní Viacročnej finančnej dohody medzi Komisiou Európskych spoločenstiev v
mene Európskeho spoločenstva a Slovenskou republikou a Ročnej finančnej dohody medzi
Komisiou Európskych spoločenstiev v mene Európskeho spoločenstva a Slovenskou republikou.
18ab)
Napríklad čl. 59 nariadenia (ES) č. 1083/2006 v platnom znení, čl. 58 nariadenia (ES) č. 1198/2006 v znení nariadenia (ES) č. 846/2009,
čl. 25 ods. 1 písm. a) rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 573/2007/ES, čl.
27 ods. 1 písm. a) rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 574/2007/ES, čl. 25
ods. 1 písm. a) rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 575/2007/ES, čl. 23 ods.
1 písm. a) rozhodnutia Rady č. 2007/435/ES, čl. 123 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013.
18ac)
Nariadenie Rady (ES, EURATOM) č. 1150/2000 z 22. mája 2000, ktorým sa vykonáva rozhodnutie 94/728/ES, Euratom o systéme vlastných
zdrojov (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 01/zv. 03) v znení nariadenia Rady (ES,
EURATOM) č. 2028/2004 zo 16. novembra 2004 (Ú. v. L 352, 27. 11. 2004).
18ae)
Zákon č. 111/1990 Zb. o štátnom podniku v znení neskorších predpisov.
18af)
Napríklad nariadenie Komisie (ES) č. 1828/2006 (Ú. v. EÚ L 371, 27. 12. 2006), čl. 2 až 8 nariadenia Komisie (ES) č. 1386/2002 z 29. júla 2002, ktorým sa ustanovujú presné pravidlá na vykonávanie nariadenia Rady
(ES) č. 1164/1994 ohľadne riadiacich a kontrolných systémov v súvislosti s finančnou
pomocou, ktorá sa poskytuje z Kohézneho fondu a postupom pri vykonávaní finančných
opráv (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 14/zv. 01), čl. 60 nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 (Ú. v. EÚ L 210, 31. 7. 2006), čl. 59 nariadenia Rady (ES) č. 1198/2006 (Ú. v. EÚ L 223, 15. 8. 2006), čl. 125 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013.
18ag)
Zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.