725/2004 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2005 do 28.02.2005
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 725/2004 Z. z. |
Názov: | Zákon o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 02.12.2004 |
Dátum vyhlásenia: | 29.12.2004 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.2005 |
Dátum účinnosti do: | 28.02.2005 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
394/2005 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na povinné štítky a nápisy, ich umiestnenie a spôsob pripevnenia na motorových vozidlách a ich prípojných vozidlách |
398/2005 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zvukové výstražné zariadenia motorových vozidiel |
401/2005 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o hladine hluku vnímanej vodičom poľnohospodárskych kolesových traktorov alebo lesných kolesových traktorov |
402/2005 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vývodové hriadele poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov a na ich ochranu |
404/2005 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na montáž, umiestnenie, obsluhu a označenie ovládačov poľnohospodárskych kolesových traktorov alebo lesných kolesových traktorov |
405/2005 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na miesto na umiestnenie a pripevnenie zadných tabuliek s evidenčným číslom na motorových vozidlách a ich prípojných vozidlách |
29/2006 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o vzore a náležitostiach tlačív, kontrolných nálepiek, pečiatok a o vzore označenia stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly, pracoviska kontroly originality a pracoviska montáže plynových zariadení a o vzore a náležitostiach preukazu kontrolóra povereného vykonávať štátny odborný dozor |
64/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na priestor na obsluhu, prístup k miestu vodiča, dverám a oknám poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
65/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na elektrické pripojenie namontované na poľnohospodárskom kolesovom traktore a lesnom kolesovom traktore pre osvetľovacie zariadenia a svetelné signalizačné zariadenia na nástrojoch, strojoch alebo prípojných vozidlách určených pre poľnohospodárstvo alebo lesníctvo |
66/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na meranie najväčšej konštrukčnej rýchlosti a technických požiadavkách na nákladné plošiny poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
67/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na určité vybavenie a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
68/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na spojovacie zariadenia a spätný chod poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
71/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES dvojkolesových motorových vozidiel, trojkolesových motorových vozidiel a štvorkoliek |
72/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na miesto na inštalovanie zadnej tabuľky s evidenčným číslom na dvojkolesových motorových vozidlách, trojkolesových motorových vozidlách a štvorkolkách |
73/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na stojany pre dvojkolesové motorové vozidlá |
74/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na držadlá pre spolucestujúcich na dvojkolesových motorových vozidlách |
75/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na povinné označenie dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
76/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na identifikáciu ovládačov, oznamovačov a indikátorov pre dvojkolesové motorové vozidlá a trojkolesové motorové vozidlá |
77/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na hmotnosti a rozmery dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
78/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zvukové výstražné zariadenia pre dvojkolesové motorové vozidlá a trojkolesové motorové vozidlá |
135/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
136/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na označovanie ovládacieho zariadenia, kontrolných žiaroviek a ukazovateľov motorových vozidiel |
137/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na dvere motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
138/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na kryty kolies motorových vozidiel |
139/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na mechanizmus riadenia motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
140/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vnútorné zariadenie motorových vozidiel |
141/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vonkajšie výčnelky motorových vozidiel |
142/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia na odtiahnutie motorových vozidiel |
143/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vykurovacie systémy motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
144/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na montáž zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
147/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na sedadlá pre spolujazdcov v poľnohospodárskych kolesových traktoroch a lesných kolesových traktoroch |
148/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na spätné zrkadlá pre poľnohospodárske kolesové traktory a lesné kolesové traktory |
149/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na stierače a ostrekovače motorových vozidiel |
150/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na výhľad vodičov motorových vozidiel |
151/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na systém odmrazovania a systém odhmlievania zasklených povrchov motorových vozidiel |
152/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na bočnú ochranu určitých motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
153/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia obmedzujúce rýchlosť určitých motorových vozidiel |
155/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia pre nepriamy výhľad a motorové vozidlá vybavené takými zariadeniami |
156/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia pre spätný chod a zariadenia na meranie rýchlosti motorových vozidiel |
190/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na brzdové zariadenia určitých kategórií motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
191/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na mechanizmus riadenia motorových vozidiel pri náraze |
192/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na sedadlo vodiča poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
193/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na maximálnu konštrukčnú rýchlosť, maximálny krútiaci moment a maximálny čistý výkon motora dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
194/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na brzdenie dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
195/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na pneumatiky motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel a na ich montáž |
196/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na hmotnosti a rozmery motorových vozidiel kategórie M1 |
197/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vonkajšie výčnelky zadného dielu kabíny vozidiel kategórie N |
198/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na hlavové opierky sedadiel motorových vozidiel |
199/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na montáž zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
200/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o opatreniach proti emisiám znečisťujúcich látok z dieselových motorov poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
201/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na bezpečnostné pásy a zadržiavacie systémy motorových vozidiel |
202/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na sedadlá, ich ukotvenia a hlavové opierky motorových vozidiel |
203/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vozidlá používané na prepravu cestujúcich, v ktorých sa nachádza viac ako osem sedadiel okrem sedadla pre vodiča |
204/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na kotvové úchytky bezpečnostných pásov motorových vozidiel |
205/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na mechanické spojovacie zariadenia motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel a o ich pripevnení k takým vozidlám |
206/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na tachometre dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
207/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na riadenie poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
288/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na systémy zabraňujúce rozstreku pre určité kategórie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
289/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zorné pole výhľadu a stierače predného skla poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
292/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na odrazové sklá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
293/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia na ochranu pred neoprávneným použitím motorových vozidiel |
294/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranné zariadenia pred neoprávneným použitím dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
295/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na bezpečnostné zasklievacie materiály na motorových vozidlách a ich prípojných vozidlách |
296/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na motorové vozidlá a ich prípojné vozidlá určené na cestnú prepravu nebezpečných vecí |
297/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na svietidlá na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
299/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na parkovacie svietidlá motorových vozidiel |
300/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na brzdové zariadenia poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
301/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na predné hmlové svetlomety motorových vozidiel a žiarovky pre tieto svetlomety |
302/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na spätné svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
303/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na prednú ochranu motorových vozidiel proti podbehnutiu |
304/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zadné svietidlá do hmly motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
305/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o opatreniach proti emisiám plynných a pevných znečisťujúcich látok motorov na pohon poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov |
306/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na smerové svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
307/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na predné svetlomety motorových vozidiel, ktoré vykonávajú funkciu hlavných diaľkových svetlometov alebo stretávacích svetlometov, a na svetelné zdroje pre tieto svetlomety |
308/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na doplnkové obrysové svietidlá, predné obrysové svietidlá, zadné obrysové svietidlá, bočné obrysové svietidlá, brzdové svietidlá a denné prevádzkové svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
309/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na výfukové systémy a o prípustnej hladine hluku motorových vozidiel |
312/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na osvetľovacie zariadenia a zariadenia svetelnej signalizácie na poľnohospodárskych kolesových traktoroch a lesných kolesových traktoroch |
317/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na horľavosť materiálov používaných v konštrukcii interiéru určitých kategórií motorových vozidiel |
318/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na spätné zrkadlá motorových vozidiel určené ako náhradné dielce |
319/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranu chodcov a iných zraniteľných účastníkov cestnej premávky pred zrážkou a pri zrážke s motorovým vozidlom |
323/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
327/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov skúšané statickým testovaním |
328/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované pred sedadlom vodiča úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
330/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované na zadnej časti úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
332/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na určité súčasti a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
333/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na hmotnosti a rozmery určitých kategórií motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
335/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov, ich prípojných vozidiel a ťahaných vymeniteľných strojov, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek |
336/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na potlačovanie elektromagnetického rušenia spôsobeného poľnohospodárskymi traktormi a lesnými traktormi |
363/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 403/2005 Z. z. o najväčších prípustných rozmeroch a najväčšej prípustnej hmotnosti niektorých vozidiel |
364/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 155/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zariadenia pre nepriamy výhľad a motorové vozidlá vybavené takými zariadeniami |
366/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok z dieselových motorov motorových vozidiel |
367/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zníženie emisií zo zážihových motorov a vznetových motorov motorových vozidiel |
368/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov |
369/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na výkon motorov motorových vozidiel |
371/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na palivové nádrže a zadné ochranné zariadenia motorových vozidiel |
372/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na niektoré komponenty a charakteristiky dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
373/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na montáž zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu na dvojkolesových motorových vozidlách, trojkolesových motorových vozidlách a na ľahkých štvorkolkách |
374/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na meranie emisií oxidu uhličitého a spotreby paliva motorových vozidiel |
402/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na rádiové odrušenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
403/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 135/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
517/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na systém čelnej ochrany motorových vozidiel |
563/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranu cestujúcich v motorových vozidlách pri čelnom náraze |
564/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranu cestujúcich v motorových vozidlách pri bočnom náraze |
565/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 191/2006 Z. z. o technických požiadavkách na mechanizmus riadenia motorových vozidiel pri náraze |
578/2006 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
583/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov poháňaných zemným plynom alebo skvapalneným ropným plynom |
614/2006 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o osvedčení o evidencii a technickom osvedčení vozidla |
637/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vozidlá vzhľadom na ich opätovnú využiteľnosť, recyklovateľnosť a zužitkovateľnosť |
646/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 193/2006 Z. z. o technických požiadavkách na maximálnu konštrukčnú rýchlosť, maximálny krútiaci moment a maximálny čistý výkon motora dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
647/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 372/2006 Z. z. o technických požiadavkách na niektoré komponenty a charakteristiky dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
648/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 67/2006 Z. z. o technických požiadavkách na určité vybavenie a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
651/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 401/2005 Z. z. o hladine hluku vnímanej vodičom poľnohospodárskych kolesových traktorov alebo lesných kolesových traktorov |
652/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 199/2006 Z. z. o technických požiadavkách na montáž zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
653/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 371/2006 Z. z. o technických požiadavkách na palivové nádrže a zadné ochranné zariadenia motorových vozidiel |
654/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 194/2006 Z. z. o technických požiadavkách na brzdenie dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
655/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 75/2006 Z. z. o technických požiadavkách na povinné označenie dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel |
23/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na určité komponenty a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
122/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 307/2006 Z. z. o technických požiadavkách na predné svetlomety motorových vozidiel, ktoré vykonávajú funkciu hlavných diaľkových svetlometov alebo stretávacích svetlometov, a na svetelné zdroje pre tieto svetlomety |
123/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 306/2006 Z. z. o technických požiadavkách na smerové svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
125/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 328/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované pred sedadlom vodiča úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
126/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 292/2006 Z. z. o technických požiadavkách na odrazové sklá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
127/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 155/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zariadenia pre nepriamy výhľad a motorové vozidlá vybavené takými zariadeniami v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 364/2006 Z. z. |
128/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 299/2006 Z. z. o technických požiadavkách na parkovacie svietidlá motorových vozidiel |
129/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 308/2006 Z. z. o technických požiadavkách na doplnkové obrysové svietidlá, predné obrysové svietidlá, zadné obrysové svietidlá, bočné obrysové svietidlá, brzdové svietidlá a denné prevádzkové svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
130/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 288/2006 Z. z. o technických požiadavkách na systémy zabraňujúce rozstreku pre určité kategórie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
131/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 143/2006 Z. z. o technických požiadavkách na vykurovacie systémy motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
132/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 318/2006 Z. z. o technických požiadavkách na spätné zrkadlá motorových vozidiel určené ako náhradné dielce |
133/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 323/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
134/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 149/2006 Z. z. o technických požiadavkách na stierače a ostrekovače motorových vozidiel |
135/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 302/2006 Z. z. o technických požiadavkách na spätné svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
136/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 398/2005 Z. z. o technických požiadavkách na zvukové výstražné zariadenia motorových vozidiel |
137/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 327/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov skúšané statickým testovaním |
138/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 304/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zadné svietidlá do hmly motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
139/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 71/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES dvojkolesových motorových vozidiel, trojkolesových motorových vozidiel a štvorkoliek |
140/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 198/2006 Z. z. o technických požiadavkách na hlavové opierky sedadiel motorových vozidiel |
141/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 394/2005 Z. z. o technických požiadavkách na povinné štítky a nápisy, ich umiestnenie a spôsob pripevnenia na motorových vozidlách a ich prípojných vozidlách |
142/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 141/2006 Z. z. o technických požiadavkách na vonkajšie výčnelky motorových vozidiel |
143/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 192/2006 Z. z. o technických požiadavkách na sedadlo vodiča poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
145/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 297/2006 Z. z. o technických požiadavkách na svietidlá na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
153/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 201/2006 Z. z. o technických požiadavkách na bezpečnostné pásy a zadržiavacie systémy motorových vozidiel |
154/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 330/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované na zadnej časti úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
161/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 305/2006 Z. z. o opatreniach proti emisiám plynných a pevných znečisťujúcich látok motorov na pohon poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov |
162/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 317/2006 Z. z. o technických požiadavkách na horľavosť materiálov používaných v konštrukcii interiéru určitých kategórií motorových vozidiel |
163/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 371/2006 Z. z. o technických požiadavkách na palivové nádrže a zadné ochranné zariadenia motorových vozidiel v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 653/2006 Z. z. |
164/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 202/2006 Z. z. o technických požiadavkách na sedadlá, ich ukotvenia a hlavové opierky motorových vozidiel |
165/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 583/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov poháňaných zemným plynom alebo skvapalneným ropným plynom |
166/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 303/2006 Z. z. o technických požiadavkách na prednú ochranu motorových vozidiel proti podbehnutiu |
167/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 517/2006 Z. z. o technických požiadavkách na systém čelnej ochrany motorových vozidiel |
168/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 190/2006 Z. z. o technických požiadavkách na brzdové zariadenia určitých kategórií motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
169/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 23/2007 Z. z. o technických požiadavkách na určité komponenty a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
170/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 135/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 403/2006 Z. z. |
171/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 309/2006 Z. z. o technických požiadavkách na výfukové systémy a o ich prípustnej hladine hluku motorových vozidiel |
172/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 205/2006 Z. z. o technických požiadavkách na mechanické spojovacie zariadenia motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel a o ich pripevnení k takým vozidlám |
173/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 203/2006 Z. z. o technických požiadavkách na vozidlá používané na prepravu cestujúcich, v ktorých sa nachádza viac ako osem sedadiel okrem sedadla pre vodiča |
174/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 402/2006 Z. z. o technických požiadavkách na rádiové odrušenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
175/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 336/2006 Z. z. o technických požiadavkách na potlačovanie elektromagnetického rušenia spôsobeného poľnohospodárskymi traktormi a lesnými traktormi |
176/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 301/2006 Z. z. o technických požiadavkách na predné hmlové svetlomety motorových vozidiel a žiarovky pre tieto svetlomety |
179/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 367/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zníženie emisií zo zážihových motorov a vznetových motorov motorových vozidiel |
180/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 335/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov, ich prípojných vozidiel a ťahaných vymeniteľných strojov, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek |
182/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 293/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zariadenia na ochranu pred neoprávneným použitím motorových vozidiel |
190/2007 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 614/2006 Z. z. o osvedčení o evidencii a technickom osvedčení vozidla |
395/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 143/2006 Z. z. o technických požiadavkách na vykurovacie systémy motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 131/2007 Z. z. |
396/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 372/2006 Z. z. o technických požiadavkách na niektoré komponenty a charakteristiky dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 647/2006 Z. z. |
482/2007 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
606/2007 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 614/2006 Z. z. o osvedčení o evidencii a technickom osvedčení vozidla v znení vyhlášky č. 190/2007 Z. z. |
48/2008 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení vyhlášky č. 482/2007 Z. z. |
587/2008 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 583/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov poháňaných zemným plynom alebo skvapalneným ropným plynom v znení neskorších predpisov |
143/2009 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú druhy lekárničiek a obsah lekárničiek pre cestnú dopravu |
144/2009 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
349/2009 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o najväčších prípustných rozmeroch vozidiel a jazdných súprav, najväčších prípustných hmotnostiach vozidiel a jazdných súprav, ďalších technických požiadavkách na vozidlá a jazdné súpravy v súvislosti s hmotnosťami a rozmermi a o označovaní vozidiel a jazdných súprav |
353/2009 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 29/2006 Z. z. o vzore a náležitostiach tlačív, kontrolných nálepiek, pečiatok a o vzore označenia stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly, pracoviska kontroly originality a pracoviska montáže plynových zariadení a o vzore a náležitostiach preukazu kontrolóra povereného vykonávať štátny odborný dozor |
457/2009 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
464/2009 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách |
589/2009 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 464/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách |
71/2010 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 464/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách v znení vyhlášky č. 589/2009 Z. z. |
169/2010 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o osvedčení o evidencii časť I, osvedčení o evidencii časť II a technickom osvedčení vozidla |
228/2010 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 464/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov |
229/2010 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
53/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 147/2006 Z. z. o technických požiadavkách na sedadlá pre spolujazdcov v poľnohospodárskych kolesových traktoroch a lesných kolesových traktoroch |
54/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 23/2007 Z. z. o technických požiadavkách na určité komponenty a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 169/2007 Z. z. |
82/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 305/2006 Z. z. o opatreniach proti emisiám plynných a pevných znečisťujúcich látok motorov na pohon poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 161/2007 Z. z. |
107/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 328/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované pred sedadlom vodiča úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 125/2007 Z. z. |
108/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 64/2006 Z. z. o technických požiadavkách na priestor na obsluhu, prístup k miestu vodiča, dverám a oknám poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
109/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 404/2005 Z. z. o technických požiadavkách na montáž, umiestnenie, obsluhu a označenie ovládačov poľnohospodárskych kolesových traktorov alebo lesných kolesových traktorov |
110/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 335/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov, ich prípojných vozidiel a ťahaných vymeniteľných strojov, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 180/2007 Z. z. |
111/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 330/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované na zadnej časti úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 154/2007 Z. z. |
285/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 66/2006 Z. z. o technických požiadavkách na meranie najväčšej konštrukčnej rýchlosti a technických požiadavkách na nákladné plošiny poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov |
286/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 23/2007 Z. z. o technických požiadavkách na určité komponenty a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov v znení neskorších predpisov |
287/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 64/2006 Z. z. o technických požiadavkách na priestor na obsluhu, prístup k miestu vodiča, dverám a oknám poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 108/2011 Z. z. |
288/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 335/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov, ich prípojných vozidiel a ťahaných vymeniteľných strojov, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek v znení neskorších predpisov |
355/2011 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
2/2012 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
3/2012 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 29/2006 Z. z. o vzore a náležitostiach tlačív, kontrolných nálepiek, pečiatok a o vzore označenia stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly, pracoviska kontroly originality a pracoviska montáže plynových zariadení a o vzore a náležitostiach preukazu kontrolóra povereného vykonávať štátny odborný dozor v znení vyhlášky č. 353/2009 Z. z. |
268/2012 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 305/2006 Z. z. o opatreniach proti emisiám plynných a pevných znečisťujúcich látok motorov na pohon poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov v znení neskorších predpisov |
90/2013 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
314/2013 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 169/2010 Z. z. o osvedčení o evidencii časť I, osvedčení o evidencii časť II a technickom osvedčení vozidla |
439/2013 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2009 Z. z. o najväčších prípustných rozmeroch vozidiel a jazdných súprav, najväčších prípustných hmotnostiach vozidiel a jazdných súprav, ďalších technických požiadavkách na vozidlá a jazdné súpravy v súvislosti s hmotnosťami a rozmermi a o označovaní vozidiel a jazdných súprav |
9/2015 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 464/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov |
10/2015 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 29/2006 Z. z. o vzore a náležitostiach tlačív, kontrolných nálepiek, pečiatok a o vzore označenia stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly, pracoviska kontroly originality a pracoviska montáže plynových zariadení a o vzore a náležitostiach preukazu kontrolóra povereného vykonávať štátny odborný dozor v znení neskorších predpisov |
57/2015 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
191/2015 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
450/2015 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
117/2016 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 169/2010 Z. z. o osvedčení o evidencii časť I, osvedčení o evidencii časť II a technickom osvedčení vozidla v znení vyhlášky č. 314/2013 Z. z. |
288/2016 Z. z. | Nariadenie vlády, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2009 Z. z. o najväčších prípustných rozmeroch vozidiel a jazdných súprav, najväčších prípustných hmotnostiach vozidiel a jazdných súprav, ďalších technických požiadavkách na vozidlá a jazdné súpravy v súvislosti s hmotnosťami a rozmermi a o označovaní vozidiel a jazdných súprav v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 439/2013 Z. z. |
135/1961 Zb. | Zákon o pozemných komunikáciách (cestný zákon). |
455/1991 Zb. | Zákon o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) |
145/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o správnych poplatkoch |
164/1996 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o dráhach a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov |
315/1996 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o premávke na pozemných komunikáciách |
128/2002 Z. z. | Zákon o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
478/2002 Z. z. | Zákon o ochrane ovzdušia a ktorým sa dopĺňa zákon č. 401/1998 Z. z. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia v znení neskorších predpisov (zákon o ovzduší) |
109/2005 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z. o dráhach a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov a o zmene zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
310/2005 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 109/2005 Z. z. |
548/2007 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č.725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov |
284/2008 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 579/2004 Z. z. o záchrannej zdravotnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 351/2005 Z. z. a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
435/2008 Z. z. | Zákon, ktorým sa menia niektoré zákony v pôsobnosti Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky v súvislosti so zavedením meny euro v Slovenskej republike |
8/2009 Z. z. | Zákon o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
307/2009 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
513/2009 Z. z. | Zákon o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
136/2010 Z. z. | Zákon o službách na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
137/2010 Z. z. | Zákon o ovzduší |
144/2010 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
519/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
73/2012 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
345/2012 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach v miestnej štátnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
356/2012 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
180/2013 Z. z. | Zákon o organizácii miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
388/2013 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
79/2015 Z. z. | Zákon o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
387/2015 Z. z. | Zákon o jednotnom informačnom systéme v cestnej doprave a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
412/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
91/2016 Z. z. | Zákon o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
293/2017 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 137/2010 Z. z. o ovzduší v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
106/2018 Z. z. | Zákon o prevádzke vozidiel v cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
116/1997 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o podmienkach premávky vozidiel na pozemných komunikáciách |
327/1997 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o kontrolách technického stavu vozidiel |
90/2003 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o emisných kontrolách cestných motorových vozidiel |
106/2018 Z. z. | Zákon o prevádzke vozidiel v cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
725
ZÁKON
z 2. decembra 2004
o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a
doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet zákona
(1)
Tento zákon upravuje podmienky prevádzky cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel
v premávke na pozemných komunikáciách:1)
a)
podmienky konštrukcie a schvaľovanie cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel, systémov,
komponentov alebo samostatných technických jednotiek vrátane overovania cestných vozidiel
a zvláštnych vozidiel na účely ich schvaľovania,
b)
práva a povinnosti osôb, ktoré vyrábajú alebo dovážajú a uvádzajú do prevádzky na
účely premávky na pozemných komunikáciách cestné vozidlá a zvláštne vozidlá, práva
a povinnosti osôb, ktoré uvádzajú na trh systémy, komponenty alebo samostatné technické
jednotky cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel,
c)
povinnosti prevádzkovateľov cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel,
d)
vyradenie cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel z premávky na pozemných komunikáciách,
e)
poverovanie osôb výkonom technických služieb,
f)
technické kontroly cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel, práva a povinnosti osôb,
ktoré prevádzkujú stanice technickej kontroly,
g)
emisné kontroly cestných motorových vozidiel a zvláštnych motorových vozidiel, práva
a povinnosti osôb, ktoré prevádzkujú pracoviská emisnej kontroly,
h)
kontroly originality cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel, práva a povinnosti
osôb, ktoré prevádzkujú pracoviská kontroly originality,
i)
montáže plynových zariadení, práva a povinnosti osôb, ktoré prevádzkujú pracoviská
montáže plynových zariadení.
(2)
Tento zákon upravuje pôsobnosť orgánov štátnej správy a zodpovednosť za porušenie
povinností ustanovených týmto zákonom.
(3)
Tento zákon sa vzťahuje na historické vozidlá a športové vozidlá, iba ak je to výslovne
ustanovené.
§ 2
Vymedzenie základných pojmov
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
cestným vozidlom motorové vozidlo alebo nemotorové vozidlo2) vyrobené na účely prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách, určené na prepravu
osôb, zvierat alebo tovaru,
b)
zvláštnym vozidlom motorové vozidlo alebo nemotorové vozidlo2) vyrobené na iné účely než na prevádzku na pozemných komunikáciách, ktoré po splnení
ustanovených podmienok možno schváliť na prevádzku v premávke na pozemných komunikáciách,
c)
prípojným vozidlom cestné nemotorové vozidlo určené na ťahanie iným vozidlom, s ktorým
je spojené do jazdnej súpravy,3)
d)
historickým vozidlom motorové vozidlo alebo nemotorové vozidlo,2) ktoré má preukaz historického vozidla vydaný príslušným národným orgánom Medzinárodnej
organizácie historických vozidiel FIVA,
e)
športovým vozidlom motorové vozidlo, ktoré má preukaz športového vozidla vydaný príslušným
národným orgánom Medzinárodnej organizácie automobilov FIA alebo národným orgánom
Medzinárodnej organizácie motocyklov FIM,
f)
typovým schvaľovacím úradom úrad štátu zodpovedný za všetky aspekty typového schválenia
vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ktorý udeľuje
a odoberá typové schválenie; slúži ako kontaktné miesto pre typové schvaľovacie úrady
ostatných štátov a kontroluje opatrenia prijaté hromadným výrobcom alebo zástupcom
hromadného výrobcu na zabezpečenie zhody výrobku,
g)
schvaľovacím úradom úrad štátu zodpovedný za všetky aspekty schválenia jednotlivého
vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
h)
typom vozidla vozidlo príslušnej kategórie, ktoré sa nelíši v hlavných špecifikovaných
konštrukčných znakoch a môže obsahovať rôzne varianty typu vozidla alebo verzie variantu
typu vozidla,
i)
kategóriou vozidla rad vozidiel, ktoré majú rovnaké konštrukčné znaky,
j)
typovým schválením ES postup, ktorým typový schvaľovací úrad členského štátu Európskych
spoločenstiev (ďalej len „členský štát“) osvedčuje, že typ vozidla, typ systému, komponentu
alebo samostatnej technickej jednotky spĺňajú technické požiadavky ustanovené na typové
schválenie ES,
k)
osvedčením o typovom schválení ES doklad, ktorým typový schvaľovací úrad členského
štátu osvedčuje, že typ vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky spĺňajú podmienky ustanovené na typové schválenie ES,
l)
značkou typového schválenia ES značka pridelená typovým schvaľovacím úradom členského
štátu pre typ vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
m)
typovým schválením postup, ktorým typový schvaľovací úrad osvedčuje, že typ vozidla,
typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňajú podmienky ustanovené
týmto zákonom a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná (ďalej
len „medzinárodná zmluva“),4) a technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými
na vykonanie tohto zákona,
n)
osvedčením o typovom schválení doklad, ktorým typový schvaľovací úrad osvedčuje,
že typ vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňajú
podmienky ustanovené na typové schválenie,
o)
značkou typového schválenia značka pridelená typovým schvaľovacím úradom pre typ
vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
p)
správou o homologizácii typu doklad, ktorým typový schvaľovací úrad osvedčuje, že
typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňajú podmienky na
typové schválenie ustanovené medzinárodnými zmluvami,4)
q)
homologizačnou značkou značka pridelená typovým schvaľovacím úradom pre typ systému,
komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v súlade s podmienkami ustanovenými
medzinárodnými zmluvami,
r)
schválením jednotlivého vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky postup, ktorým schvaľovací úrad osvedčuje, že jednotlivo vyrobené vozidlo,
jednotlivo dovezené vozidlo alebo jednotlivo prestavané vozidlo, systém, komponent
alebo samostatná technická jednotka spĺňajú podmienky ustanovené na schválenie,
s)
osvedčením o schválení jednotlivého vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky doklad, ktorým schvaľovací úrad osvedčuje, že jednotlivo vyrobené
vozidlo, jednotlivo dovezené vozidlo alebo jednotlivo prestavané vozidlo, systém,
komponent alebo samostatná technická jednotka spĺňajú podmienky ustanovené na schválenie
jednotlivého vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
t)
viacstupňovým typovým schválením vozidla postup, ktorým typový schvaľovací úrad členského
štátu alebo typový schvaľovací úrad viacerých členských štátov osvedčuje, že typ nedokončeného
vozidla alebo dokončovaného vozidla v závislosti od stupňa dokončovania spĺňa podmienky
ustanovené na typové schválenie alebo typové schválenie ES,
u)
typom základného vozidla ktorékoľvek nedokončené vozidlo, ktoré má ponechané identifikačné
číslo vozidla VIN v priebehu následných stupňov procesu viacstupňového typového schválenia,
v)
nedokončeným typom vozidla ktorýkoľvek typ vozidla, ktoré vyžaduje dokončenie ešte
minimálne v jednom stupni, aby spĺňalo podmienky ustanovené na typové schválenie alebo
typové schválenie ES,
w)
dokončeným typom vozidla vozidlo, ktoré prešlo procesom viacstupňového typového schválenia
a spĺňa podmienky ustanovené na typové schválenie alebo typové schválenie ES,
x)
systémom rad zariadení skombinovaných na vykonávanie špecifickej funkcie vo vozidle,
napríklad brzdy, zariadenie na riadenie emisií, vnútorné vybavenie,
y)
komponentom zariadenie, ktoré má byť časťou vozidla a môže byť typovo schválené nezávisle
od vozidla, napríklad svetelné zariadenia,
z)
samostatnou technickou jednotkou zariadenie, ktoré má byť časťou vozidla a môže byť
typovo schválené samostatne vo vzťahu k jednému alebo viacerým špecifikovaným typom
vozidla, napríklad zadné ochranné zariadenie, nadstavba vozidla; samostatnou technickou
jednotkou sa rozumie aj doplnkové príslušenstvo vozidla a výbava vozidla,
aa)
doplnkovým príslušenstvom vozidla a výbavou vozidla samostatná technická jednotka,
ktorou môže byť vozidlo vybavené nad rámec schváleného typu, variantu typu alebo verzie
variantu typu, pričom ich použitie vo vozidle nie je povinné,
ab)
výrobcom podnikateľ so sídlom alebo s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky
alebo mimo územia Slovenskej republiky, ktorý vyvíja alebo nechá vyvíjať vozidlo,
hromadne vyrába alebo nechá hromadne vyrábať vozidlo, systém, komponent alebo samostatnú
technickú jednotku, alebo vykonáva hromadné prestavby typu vozidla a ktorý zodpovedá
typovému schvaľovaciemu úradu za všetky aspekty procesu typového schválenia alebo
typového schválenia ES a za zabezpečenie zhodnosti výroby so schváleným typom bez
ohľadu na to, či je priamo zapojený do všetkých stupňov hromadnej výroby vozidla,
systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, a to aj v období, keď sú
tieto uvedené do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách alebo na trh, a ktorému
štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] udelil osvedčenie výrobcu,
ac)
zástupcom výrobcu podnikateľ so sídlom alebo s trvalým pobytom na území Slovenskej
republiky, ktorý má so zahraničným výrobcom uzatvorený zmluvný vzťah o obchodnom zastúpení
podľa práva Slovenskej republiky alebo práva iného štátu a ktorého zahraničný výrobca
poveril svojím zastupovaním v konaní pred štátnym dopravným úradom [§ 99 písm. o)] vo veci typového schválenia, typového schválenia ES alebo udelenia homologizácie
typu, alebo typového schválenia hromadnej prestavby typu vozidla a ktorému štátny
dopravný úrad udelil osvedčenie zástupcu výrobcu,
ad)
jednotlivým výrobcom fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá vyvíja alebo nechá
vyvíjať jednotlivé vozidlo alebo vyrába alebo nechá vyrábať jednotlivé vozidlo, systém,
komponent alebo samostatnú technickú jednotku a ktorá zodpovedá schvaľovaciemu úradu
za všetky aspekty procesu schválenia jednotlivo vyrobeného vozidla, systému, komponentu
alebo samostatnej technickej jednotky a za zabezpečenie zhodnosti výroby so schváleným
vyhotovením bez ohľadu na to, či je priamo zapojená do všetkých stupňov výroby jednotlivo
vyrobeného vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, a to
aj v období, keď sú tieto uvedené do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách,
ae)
informačným dokumentom zoznam informácií, údajov a technickej dokumentácie na schvaľovanie
typu vozidla, typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a na
schvaľovanie jednotlivo vyrobeného alebo dovezeného vozidla, jednotlivo vyrobeného
alebo dovezeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ktorý
vydáva Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len
„ministerstvo“) a uverejňuje ho vo vestníku ministerstva; obsahuje informačnú zložku,
informačný zväzok a súpis informačného zväzku,
af)
informačnou zložkou úplná zložka údajov, výkresov, fotografií a iných dokladov uvedených
v informačnom dokumente,
ag)
informačným zväzkom informačná zložka so všetkými protokolmi o testoch a s inými
dokumentmi,
ah)
súpisom informačného zväzku obsah informačnej zložky vhodne očíslovaný alebo inak
označený tak, aby boli zreteľne identifikované všetky jeho strany,
ai)
osvedčením o zhode COC doklad vystavený výrobcom osvedčujúci, že vyrobený typ vozidla
v čase výroby spĺňa všetky technické požiadavky ustanovené pre typové schválenie ES,
aj)
výrobným štítkom výrobcu identifikačný štítok vozidla, ktorý obsahuje kódové, číselné
a písmenové identifikačné označenie vozidla VIN, údaje o najväčšej prípustnej hmotnosti
vozidla, najväčšej prípustnej celkovej hmotnosti jazdnej súpravy, ak ide o ťažné vozidlo,
údaje o najväčšej prípustnej hmotnosti pripadajúcej na jednotlivé nápravy, najväčšej
prípustnej hmotnosti nebrzdeného prípojného vozidla, číslo osvedčenia o typovom schválení
alebo číslo osvedčenia o typovom schválení ES, alebo číslo rozhodnutia o schválení
jednotlivo vyrobeného vozidla,
ak)
doplnkovým štítkom výrobcu štítok vozidla obsahujúci údaje o názve výrobcu alebo
obchodnom mene výrobcu, značke vozidla, číslo typového schválenia alebo typového schválenia
ES, alebo číslo rozhodnutia o schválení prestavby jednotlivého vozidla, alebo číslo
osvedčenia o schválení hromadnej prestavby typu vozidla, stupeň typového schvaľovania,
sériové číslo vozidla, údaje o najväčšej prípustnej hmotnosti vozidla, najväčšej prípustnej
hmotnosti jazdnej súpravy, najväčšej prípustnej hmotnosti pripadajúcej na jednotlivé
nápravy a v prípade návesu najväčšej prípustnej hmotnosti v bode spojenia,
al)
identifikačným číslom vozidla VIN kombinácia znakov na identifikáciu pridelená vozidlu
výrobcom,
am)
prevádzkovateľom vozidla vlastník vozidla alebo ním určený držiteľ osvedčenia o evidencii,
ktorí sú zapísaní v osvedčení o evidencii a oprávnení rozhodovať o použití vozidla,
alebo vlastník vozidla alebo ním určený držiteľ technického osvedčenia vozidla, ktorí
sú oprávnení rozhodovať o používaní vozidla,
an)
informačným systémom súhrn dokladov, tlačív, kníh, programového vybavenia a toku
informácií v príslušnej oblasti, ktorý sa vedie ručne alebo automatizovaným spôsobom,
ao)
nezdokonaleným emisným systémom výfuková sústava spaľovacieho motora vozidla bez
zariadenia na dodatočné znižovanie škodlivín v emisiách z výfuku alebo výfuková sústava
spaľovacieho motora vozidla so zariadením na dodatočné znižovanie škodlivín v emisiách
z výfuku, pri ktorom príprava zmesi nie je riadená v závislosti od obsahu voľného
kyslíka vo výfukových plynoch,
ap)
zdokonaleným emisným systémom výfuková sústava zážihového spaľovacieho motora vozidla
so zariadením na dodatočné znižovanie škodlivín v emisiách výfuku, pri ktorom príprava
zmesi je riadená v závislosti od obsahu voľného kyslíka vo výfukových plynoch,
aq)
palubným diagnostickým systémom OBD palubná diagnostika stavu emisne relevantných
komponentov motora vozidla a jeho príslušenstva,
ar)
plynovým zariadením súbor všetkých špecifických komponentov vozidla, ktoré používa
vo svojom pohonnom systéme stlačený zemný plyn CNG alebo skvapalnený ropný plyn LPG,
as)
prvým prihlásením vozidla do evidencie vozidiel dátum prvého pridelenia evidenčného
čísla v Slovenskej republike5) alebo v inom štáte,
at)
ojazdeným vozidlom vozidlo, u ktorého odo dňa dátumu jeho prvého prihlásenia do evidencie
vozidiel uplynulo viac ako šesť mesiacov alebo ktoré najazdilo viac ako 6 000 km,
au)
obchodným názvom vozidla, systému, komponentu, samostatnej technickej jednotky alebo
typu vozidla slovný alebo číselný názov pridelený výrobcom vozidlu, systému, komponentu,
samostatnej technickej jednotke alebo typu vozidla.
§ 3
Základné druhy a kategórie cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel
(1)
Cestné vozidlá sa na účely tohto zákona členia na tieto základné druhy:
a)
dvojkolesové vozidlá alebo trojkolesové vozidlá a štvorkolky,
b)
osobné vozidlá,
c)
autobusy,
d)
nákladné vozidlá,
e)
špeciálne vozidlá,
f)
prípojné vozidlá,
g)
ostatné vozidlá.
(2)
Zvláštne vozidlá sa na účely tohto zákona členia na tieto základné druhy:
a)
poľnohospodárske traktory a lesné traktory a ich prípojné vozidlá,
b)
pracovné stroje samohybné,
c)
pracovné stroje prípojné,
d)
nemotorové pracovné stroje a nemotorové vozidlá ťahané alebo tlačené peši idúcou
osobou.
(3)
Rozdelenie základných druhov cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel do kategórií
je uvedené v prílohe č. 1.
(4)
Tento zákon sa vzťahuje na cestné vozidlá a zvláštne vozidlá (ďalej len „vozidlo“)
s výnimkami ustanovenými v odsekoch 5 až 7.
(5)
Tento zákon sa nevzťahuje na vozidlá Ministerstva obrany Slovenskej republiky a rozpočtových
organizácií a príspevkových organizácií v jeho pôsobnosti, na vozidlá ozbrojených
síl Slovenskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky vrátane ním určených
rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií, Policajného zboru, Zboru väzenskej
a justičnej stráže, Železničnej polície, Slovenskej informačnej služby, Hasičského
a záchranného zboru a na vozidlá tvoriace mobilizačné rezervy, ktoré nie sú prihlásené
do evidencie vozidiel.5)
(6)
Ustanovenia druhej časti sa nevzťahujú na vozidlá zastupiteľských úradov, diplomatov,
konzulov z povolania a ďalších osôb, ktoré podľa medzinárodného práva požívajú výsady
a imunitu počas svojho pôsobenia v Slovenskej republike, za predpokladu, že je zaručená
vzájomnosť.
(7)
Ustanovenia druhej časti a druhej až štvrtej hlavy tretej časti sa nevzťahujú na
vozidlá podľa odseku 1 písm. g) a odseku 2 písm. d).
(8)
Vozidlá podľa odseku 1 písm. g) a odseku 2 písm. d) musia pre premávku na pozemných
komunikáciách spĺňať technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom
vydaným na vykonanie tohto zákona.
(9)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musia spĺňať vozidlá podľa odseku 8,
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
DRUHÁ ČASŤ
SCHVAĽOVANIE VOZIDLA, SYSTÉMU, KOMPONENTU A SAMOSTATNEJ TECHNICKEJ JEDNOTKY
PRVÁ HLAVA
OSVEDČENIE VÝROBCU A ZÁSTUPCU VÝROBCU
§ 4
(1)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá chce vyrábať alebo dovážať typ vozidla,
typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, alebo chce vykonávať
hromadné prestavby typu vozidla na účely ich uvedenia do prevádzky v premávke na pozemných
komunikáciách v Slovenskej republike, je povinná vopred písomne požiadať štátny dopravný
úrad [§ 99 písm. o)] o udelenie osvedčenia výrobcu alebo zástupcu výrobcu.
(2)
Žiadosť o udelenie osvedčenia výrobcu musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého
pobytu, ak ide o podnikateľa, aj obchodné meno, identifikačné číslo, ak bolo pridelené,
miesto podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné
číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom,
podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku a obchodný názov vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky; ak ide o hromadnú prestavbu typu vozidla, kategóriu vozidla.
(3)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 2 sú
a)
výpis z obchodného registra alebo živnostenského registra nie starší ako tri mesiace,
ak je žiadateľ podnikateľom,
b)
vyhlásenie výrobcu o zavedení systému riadenia a kvality výroby.6)
(4)
Štátny dopravný úrad rozhodne o udelení osvedčenia výrobcu, ak žiadateľ splnil podmienky
uvedené v odsekoch 2 a 3, inak žiadosť zamietne; v rozhodnutí môže určiť ďalšie podmienky.
(5)
Žiadosť o udelenie osvedčenia zástupcu výrobcu musí obsahovať náležitosti podľa odseku
2 písm. a) a b).
(6)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 5 sú
a)
výpis z obchodného registra alebo živnostenského registra nie starší ako tri mesiace,
ak je žiadateľ podnikateľom,
b)
zmluva o obchodnom zastúpení uzatvorená so zahraničným výrobcom s úradne osvedčeným
podpisom osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom,
c)
vyhlásenie výrobcu o zavedení systému riadenia a kvality výroby,6)
d)
splnomocnenie žiadateľa na zastupovanie zahraničného výrobcu pred štátnym dopravným
úradom na konanie vo veci typového schvaľovania vozidla, systému, komponentu alebo
samostatnej technickej jednotky, alebo hromadnej prestavby typu vozidla s úradne osvedčeným
podpisom osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom výrobcu, ak nie je súčasťou
zmluvy podľa písmena b).
(7)
Osvedčenie zástupcu výrobcu sa neudeľuje pri dovoze typu systému, komponentu alebo
samostatnej technickej jednotky uvedených v § 8 ods. 19 a 20; to neplatí, ak ide o dovoz homologizovaného typu plynového zariadenia.
(8)
Štátny dopravný úrad rozhodne o udelení osvedčenia zástupcu výrobcu, ak žiadateľ
splnil podmienky uvedené v odsekoch 5 a 6, inak žiadosť zamietne; v rozhodnutí môže
určiť ďalšie podmienky.
(9)
Na zmenu, zrušenie a zánik osvedčenia výrobcu alebo zástupcu výrobcu podľa odsekov
4 a 8 sa vzťahujú ustanovenia § 9 až 11.
(10)
Zoznam výrobcov a zástupcov výrobcov, ako aj zmenu, zrušenie a zánik osvedčení výrobcov
alebo zástupcov výrobcov štátny dopravný úrad uverejňuje vo vestníku ministerstva.
DRUHÁ HLAVA
TYPOVÉ SCHVAĽOVANIE VOZIDLA, SYSTÉMU, KOMPONENTU A SAMOSTATNEJ TECHNICKEJ JEDNOTKY
§ 5
Typové schválenie a typové schválenie ES vozidla
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu typu vozidla je pred jeho uvedením do prevádzky v
premávke na pozemných komunikáciách povinný písomne požiadať štátny dopravný úrad
[§ 99 písm. o)] o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo o uznanie
typového schválenia ES. Žiadosť o udelenie typového schválenia ES vozidla a o jeho
rozšírenie sa môže podať len v jednom členskom štáte. Žiadosť o udelenie typového
schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo o uznanie typového schválenia ES
vozidla sa podáva za každý typ vozidla.
(2)
Štátny dopravný úrad môže pred udelením typového schválenia alebo typového schválenia
ES vozidla uložiť výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu vykonanie testov, a ak je to
potrebné, aj kontrolu hromadnej montáže systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky v poverenej technickej službe overovania vozidiel, systémov, komponentov
alebo samostatných technických jednotiek a overovania ich zhodnosti, overovania typu
spaľovacích motorov inštalovaných v necestných strojoch a overovania ich zhodnosti
(ďalej len „poverená technická služba overovania vozidiel“). Výrobca alebo zástupca
výrobcu je povinný na vlastné náklady zabezpečiť vykonanie určených testov alebo kontrol.
(3)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia vozidla musí
obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia,
adresu trvalého pobytu, obchodné meno, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto
podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu – podnikateľa, obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo
(IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis
štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ, druh a kategóriu vozidla,
c)
účel, na ktorý má byť typ vozidla použitý,
d)
údaj o tom, či typ vozidla bude uvedený do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách
v Slovenskej republike.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
informačný zväzok,
b)
vyhlásenie výrobcu o systéme riadenia kvality a kontroly výroby.6)
(5)
Štátny dopravný úrad udelí typové schválenie vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky
uvedené v odsekoch 2 až 4 a ak typ vozidla z hľadiska konštrukcie spĺňa technické
požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie
tohto zákona a neohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné
prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak štátny dopravný úrad udelí typové schválenie podľa odseku 5,
a)
vydá rozhodnutie o udelení typového schválenia vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie
podmienky,
b)
udelí osvedčenie o typovom schválení vozidla a pridelí značku typového schválenia,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky.
(7)
Ak bude typ vozidla uvedený do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v
Slovenskej republike, štátny dopravný úrad do rozhodnutia a základného technického
opisu vozidla podľa odseku 6 uvedie, či typ vozidla vzhľadom na svoju konštrukciu
a vyhotovenie podlieha alebo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5) Na žiadosť držiteľa osvedčenia o typovom schválení vozidla štátny dopravný úrad predĺži
platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo spĺňa technické požiadavky
ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona.
(8)
Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný ku každému vozidlu, ktoré vyrobil alebo
doviezol a ktoré má udelené typové schválenie podľa odsekov 6 a 7 a bude uvedené do
prevádzky na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike, vystaviť a vydať osvedčenie
o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo technické osvedčenie vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie
vozidiel.5)
(9)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia ES vozidla
musí obsahovať náležitosti podľa odseku 3 písm. a) až d).
(10)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 9 sú
a)
informačný zväzok,
b)
vyhlásenie výrobcu o systéme riadenia kvality a kontroly výroby,6)
c)
vyhlásenie výrobcu alebo zástupcu výrobcu, že žiadosť o udelenie typového schválenia
ES nebola podaná v inom členskom štáte.
(11)
Štátny dopravný úrad udelí typové schválenie ES vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky
uvedené v odsekoch 2, 9 a 10 a ak typ vozidla z hľadiska konštrukcie spĺňa podmienky
ustanovené medzinárodnými zmluvami,4) a technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými
na vykonanie tohto zákona a neohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách,
životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(12)
Ak štátny dopravný úrad udelí typové schválenie ES vozidla podľa odseku 11
a)
a žiadosť podľa odseku 9 podal výrobca so sídlom na území Slovenskej republiky, štátny
dopravný úrad
1.
vydá rozhodnutie o udelení typového schválenia ES vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie
podmienky,
2.
udelí osvedčenie o typovom schválení ES vozidla a pridelí značku typového schválenia
ES.
Ak typ vozidla bude uvedený do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej
republike, v rozhodnutí uvedie, či typ vozidla vzhľadom na svoju konštrukciu a vyhotovenie
podlieha alebo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel;5)
b)
a žiadosť podľa odseku 9 podal výrobca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky
alebo zástupca výrobcu, štátny dopravný úrad udelí osvedčenie o typovom schválení
ES vozidla a pridelí značku typového schválenia ES.
(13)
Výrobca so sídlom na území Slovenskej republiky je povinný ku každému vozidlu, ktoré
vyrobil a ktoré má udelené typové schválenie ES podľa odsekov 11 a 12, vystaviť osvedčenie
o zhode vozidla COC. Ak bude vozidlo uvedené do prevádzky v premávke na pozemných
komunikáciách v Slovenskej republike, výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný vystaviť
a vydať osvedčenie o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo technické osvedčenie vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie
vozidiel.5)
(14)
Osvedčenie o zhode vozidla COC sa vyhotovuje tak, aby sa zabránilo falšovaniu. Na
tento účel sa na tlač musí použiť papier chránený buď farebným grafickým vyhotovením,
alebo vodotlačou, ktorá obsahuje identifikačnú značku výrobcu.
(15)
Žiadosť zástupcu výrobcu o uznanie typového schválenia ES vozidla musí obsahovať
náležitosti podľa odseku 3 písm. a) až d).
(16)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 15 sú
a)
kópia osvedčenia o typovom schválení ES udelená iným členským štátom,
b)
doklad s uvedením mena, priezviska a vzoru podpisu osoby oprávnenej podpisovať osvedčenie
o zhode vozidla COC a jej funkcie v organizácii.
(17)
Štátny dopravný úrad uzná typové schválenie ES vozidla, ak zástupca výrobcu splnil
podmienky uvedené v odsekoch 15 a 16; inak žiadosť zamietne.
(18)
Ak štátny dopravný úrad uzná typové schválenie ES vozidla podľa odseku 17, vydá rozhodnutie
o uznaní typového schválenia ES vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky. Ak
bude typ vozidla uvedený do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej
republike, štátny dopravný úrad v rozhodnutí uvedie, či typ vozidla vzhľadom na svoju
konštrukciu a vyhotovenie podlieha alebo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(19)
Zástupca výrobcu je povinný ku každému vozidlu, ktoré doviezol a ktoré má uznané
typové schválenie ES podľa odseku 17, dodať osvedčenie o zhode vozidla COC, a ak bude
vozidlo uvedené do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike,
vystaviť a vydať osvedčenie o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie
vozidiel,5) alebo technické osvedčenie vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie
vozidiel.5)
(20)
Na konanie o rozšírenie udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES
vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia odsekov 2 až 5, 9 až 11; na vystavenie a
vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu sa primerane
vzťahujú ustanovenia odsekov 8, 13 a 14.
(21)
Ak štátny dopravný úrad rozšíri udelené typové schválenie alebo typové schválenie
ES vozidla podľa odseku 20,
a)
vydá rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia
ES vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o rozšírení typového schválenia alebo typového schválenia ES vozidla
s číslom rozšírenia pôvodného osvedčenia a pridelí značku typového schválenia alebo
značku typového schválenia ES s číslom rozšírenia pôvodného osvedčenia,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky,
ak ide o rozšírenie typového schválenia.
(22)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia o typovom schválení podľa odseku 21 písm. b) štátny
dopravný úrad predĺži platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo spĺňa
technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na
vykonanie tohto zákona.
(23)
Vozidlo, ktoré má udelené osvedčenie o typovom schválení podľa odseku 6 alebo osvedčenie
o typovom schválení ES podľa odseku 12, alebo má vydané rozhodnutie o uznaní typového
schválenia ES podľa odseku 18, alebo rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia
alebo typového schválenia ES podľa odseku 21 a ktorého výrobná séria sa končí z dôvodu
zmeny ustanovených schvaľovacích podmienok, môže sa uvádzať do prevádzky na pozemných
komunikáciách v Slovenskej republike najviac po dobu ustanovenú nariadením vlády pre
príslušnú kategóriu vozidla.
(24)
Štátny dopravný úrad nesmie udeliť typové schválenie alebo typové schválenie ES,
alebo uznať typové schválenie ES vozidla s riadením na pravej strane alebo v strede
vozidla; to neplatí, ak ide o typ vozidla jednoúčelového využitia, ktoré vyžaduje
také umiestnenie riadenia.
(25)
Zoznam schválených typov vozidiel štátny dopravný úrad uverejňuje vo vestníku ministerstva.
(26)
Podrobnosti o typovom schválení ES vozidla a o technických požiadavkách, ktoré musí
vozidlo spĺňať z hľadiska konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového schválenia
ES a o limitoch končiacich sérií vozidiel ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky
(ďalej len „nariadenie vlády“).
(27)
Podrobnosti o typovom schválení vozidla a o technických požiadavkách, ktoré musí
vozidlo spĺňať z hľadiska konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového schválenia,
o podmienkach predĺženia doby platnosti základného technického opisu vozidla a o limitoch
končiacich sérií vozidiel, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 6
Typové schválenie a typové schválenie ES vozidla vyrobeného v malej sérii
(1)
Malou sériou hromadnej výroby typu vozidla sa rozumie výroba alebo dovoz vozidiel
vyrobených alebo dovezených v priebehu jedného kalendárneho roka, ktorá nesmie presiahnuť
počet ustanovený pre príslušnú kategóriu vozidla nariadením vlády (ďalej len „vozidlo
vyrobené v malej sérii“).
(2)
Výrobca alebo zástupca výrobcu typu vozidla vyrobeného v malej sérii je pred jeho
uvedením do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách povinný písomne požiadať
štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo o uznanie
typového schválenia ES. Žiadosť o udelenie typového schválenia ES vozidla vyrobeného
v malej sérii a o jeho rozšírenie sa môže podať len v jednom členskom štáte. Žiadosť
o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo o uznanie typového
schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii sa podáva za každý typ vozidla.
(3)
Štátny dopravný úrad môže pred udelením typového schválenia alebo typového schválenia
ES vozidla vyrobeného v malej sérii uložiť výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu vykonanie
testov, a ak je to potrebné, aj kontrolu hromadnej montáže systému, komponentu alebo
samostatnej technickej jednotky v poverenej technickej službe overovania vozidiel.
Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na vlastné náklady zabezpečiť vykonanie
určených testov alebo kontrol.
(4)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia vozidla vyrobeného
v malej sérii musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 3 a 4.
(5)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o udelenie typového
schválenia vozidla vyrobeného v malej sérii sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 5 až 7. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu
sa primerane vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 8.
(6)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia ES vozidla
vyrobeného v malej sérii musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 9 a 10.
(7)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o udelenie typového
schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 11 a 12. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu
sa primerane vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 13 a 14.
(8)
Žiadosť zástupcu výrobcu o uznanie typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej
sérii musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 15 a 16.
(9)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o uznanie typového schválenia
ES vozidla vyrobeného v malej sérii sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 17 a 18. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla zástupcom výrobcu sa primerane
vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 19.
(10)
Na konanie o rozšírenie udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES
vozidla vyrobeného v malej sérii sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 2 až 5, 9 až 11; na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu
sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 8, 13 a 14.
(11)
Ak štátny dopravný úrad rozšíri typové schválenie alebo typové schválenie ES podľa
odseku 10,
a)
vydá rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia
ES vozidla vyrobeného v malej sérii, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o rozšírení typového schválenia alebo typového schválenia ES vozidla
vyrobeného v malej sérii s rozšíreným číslom pôvodného osvedčenia a pridelí značku
typového schválenia alebo značku typového schválenia ES s číslom rozšírenia pôvodného
osvedčenia,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky,
ak ide o rozšírenie typového schválenia vozidla vyrobeného v malej sérii.
(12)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia o typovom schválení podľa odseku 11 písm. b) štátny
dopravný úrad predĺži platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo spĺňa
technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na
vykonanie tohto zákona.
(13)
Vozidlo vyrobené v malej sérii, ktoré má udelené osvedčenie o typovom schválení podľa
odseku 5 alebo osvedčenie o typovom schválení ES podľa odseku 7, alebo má vydané rozhodnutie
o uznaní typového schválenia ES podľa odseku 9, alebo rozhodnutie o rozšírení udeleného
typového schválenia alebo typového schválenia ES podľa odseku 11 a ktorého výrobná
séria sa končí z dôvodu zmeny ustanovených schvaľovacích podmienok, môže sa uvádzať
do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike najviac
po dobu ustanovenú nariadením vlády pre príslušnú kategóriu vozidla.
(14)
Štátny dopravný úrad nesmie udeliť typové schválenie alebo typové schválenie ES,
alebo uznať typové schválenie ES vozidla vyrobeného v malej sérii s riadením na pravej
strane alebo v strede vozidla; to neplatí, ak ide o typ vozidla jednoúčelového využitia,
ktoré vyžaduje také umiestnenie riadenia.
(15)
Zoznam schválených typov vozidiel vyrobených v malej sérii štátny dopravný úrad uverejňuje
vo vestníku ministerstva.
(16)
Podrobnosti o typovom schválení ES vozidla vyrobeného v malej sérii a o technických
požiadavkách, ktoré musí vozidlo vyrobené v malej sérii spĺňať z hľadiska konštrukcie,
o limitoch malých sérií vozidiel podľa príslušnej kategórie a o limitoch končiacich
malých sérií vozidiel podľa príslušnej kategórie, ustanoví nariadenie vlády.
(17)
Podrobnosti o typovom schválení vozidla vyrobeného v malej sérii a o technických
požiadavkách, ktoré musí vozidlo vyrobené v malej sérii spĺňať z hľadiska konštrukcie,
podrobnosti o podmienkach predĺženia doby platnosti základného technického opisu vozidla,
o limitoch malých sérií vozidiel podľa príslušnej kategórie a o limitoch končiacich
malých sérií vozidiel podľa príslušnej kategórie, ustanoví všeobecne záväzný právny
predpis.
§ 7
Viacstupňové typové schválenie a viacstupňové typové schválenie ES vozidla
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu typu vozidla vyrábaného vo viacerých stupňoch dvomi
alebo viacerými výrobcami je pred jeho uvedením do prevádzky v premávke na pozemných
komunikáciách povinný písomne požiadať štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo o uznanie
typového schválenia ES postupne v samostatných konaniach v závislosti od stupňa rozpracovania
vozidla. Žiadosť o udelenie viacstupňového typového schválenia ES vozidla rovnakého
stupňa rozpracovania a o jeho rozšírenie sa môže podať len v jednom členskom štáte.
Žiadosť o udelenie viacstupňového typového schválenia, udelenie viacstupňového typového
schválenia ES alebo o uznanie viacstupňového typového schválenia ES vozidla sa podáva
za každý typ vozidla.
(2)
Štátny dopravný úrad môže uložiť výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu vykonanie testov,
a ak je to potrebné, aj kontrolu hromadnej montáže vozidla v poverenej technickej
službe overovania vozidiel. Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na vlastné náklady
zabezpečiť vykonanie určených testov alebo kontrol.
(3)
Viacstupňové typové schválenie vozidla sa môže začať
a)
konaním o udelenie typového schválenia alebo konaním o udelenie typového schválenia
ES základného vozidla vo viacerých stupňoch alebo
b)
konaním o uznanie typového schválenia ES základného vozidla vo viacerých stupňoch
za predpokladu, že výrobca opatril základné vozidlo výrobným štítkom výrobcu, ktorý
zostane zachovaný aj po následnom konaní vo viacerých stupňoch. Dokončený typ vozidla,
ktoré prešlo procesom viacstupňového typového schválenia, viacstupňového typového
schválenia ES alebo procesom uznania viacstupňového typového schválenia ES, je výrobca
povinný opatriť doplnkovým štítkom výrobcu.
(4)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie viacstupňového typového schválenia
základného vozidla musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 3.
(5)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 4 sú
a)
osvedčenie o typovom schválení základného vozidla v predchádzajúcich stupňoch,
b)
informačná zložka, ktorá zodpovedá stavu výroby typu dokončeného vozidla, ktorú výrobca
alebo zástupca výrobcu nepredkladal v predchádzajúcom konaní o typovom schválení základného
vozidla,
c)
vyhlásenie výrobcu o systéme riadenia kvality a kontroly výroby,6) ktorú výrobca alebo zástupca výrobcu nepredkladal v predchádzajúcom konaní o typovom
schválení základného vozidla.
(6)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o udelenie viacstupňového
typového schválenia dokončeného vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 5 až 7. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu
sa primerane vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 8.
(7)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie viacstupňového typového schválenia
ES základného vozidla musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 9.
(8)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 7 sú
a)
osvedčenie o typovom schválení ES základného vozidla v predchádzajúcich stupňoch,
b)
informačný zväzok, ktorý zodpovedá stavu výroby typu dokončeného vozidla, ktorý výrobca
alebo zástupca výrobcu nepredkladal v predchádzajúcom konaní o typovom schválení ES
základného vozidla,
c)
vyhlásenie výrobcu o systéme riadenia kvality a kontroly výroby,6) ktorú výrobca alebo zástupca výrobcu nepredkladal v predchádzajúcom konaní o typovom
schválení základného vozidla,
d)
vyhlásenie výrobcu alebo zástupcu výrobcu, že žiadosť o udelenie viacstupňového typového
schválenia ES nebola podaná v inom členskom štáte.
(9)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o udelenie viacstupňového
typového schválenia ES dokončeného vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 11 a 12. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom a zástupcom výrobcu
sa primerane vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 13 a 14.
(10)
Žiadosť zástupcu výrobcu o uznanie viacstupňového typového schválenia ES základného
vozidla musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 15.
(11)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 10 sú
a)
osvedčenie o typovom schválení ES základného vozidla v predchádzajúcich stupňoch
udelené iným členským štátom,
b)
informačný zväzok, ktorý zodpovedá stavu výroby typu dokončeného vozidla, ktorý zástupca
výrobcu nepredkladal v predchádzajúcom konaní o uznanie viacstupňového typového schválenia
ES základného vozidla,
c)
doklad s uvedením mena, priezviska a vzoru podpisu osoby oprávnenej podpisovať osvedčenie
o zhode vozidla COC a jej funkcie v organizácii.
(12)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o uznanie viacstupňového
typového schválenia ES dokončeného vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 17 a 18. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla zástupcom výrobcu sa primerane
vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 19.
(13)
Na konanie o rozšírenie udeleného viacstupňového typového schválenia alebo viacstupňového
typového schválenia ES dokončeného vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 2 až 5, 9 až 11; na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu
sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 8, 13 a 14.
(14)
Ak štátny dopravný úrad rozšíri udelené viacstupňové typové schválenie alebo viacstupňové
typové schválenie ES podľa odseku 13,
a)
vydá rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia
ES dokončeného vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o rozšírení typového schválenia alebo typového schválenia ES dokončeného
vozidla s rozšíreným číslom pôvodného osvedčenia a pridelí značku typového schválenia
alebo značku typového schválenia ES dokončeného vozidla s číslom rozšírenia pôvodného
osvedčenia,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky,
ak ide o rozšírenie typového schválenia dokončeného vozidla.
(15)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia o typovom schválení podľa odseku 14 písm. b) štátny
dopravný úrad predĺži platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo spĺňa
technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na
vykonanie tohto zákona.
(16)
Vozidlo, ktoré má udelené osvedčenie o viacstupňovom typovom schválení podľa odseku
6 alebo osvedčenie o viacstupňovom typovom schválení ES podľa odseku 9, alebo má vydané
rozhodnutie o uznaní viacstupňového typového schválenia ES podľa odseku 12, alebo
rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES
podľa odseku 14 a ktorého výrobná séria sa končí z dôvodu zmeny ustanovených schvaľovacích
podmienok, môže sa uvádzať do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej
republike najviac po dobu ustanovenú nariadením vlády pre dokončené vozidlo alebo
nedokončené vozidlo pre príslušnú kategóriu vozidla.
(17)
Štátny dopravný úrad nesmie udeliť viacstupňové typové schválenie alebo viacstupňové
typové schválenie ES, alebo uznať viacstupňové typové schválenie ES vozidla s riadením
na pravej strane alebo v strede vozidla; to neplatí, ak ide o typ vozidla jednoúčelového
využitia, ktoré vyžaduje také umiestnenie riadenia.
(18)
Zoznam viacstupňovo schválených typov vozidiel štátny dopravný úrad uverejňuje vo
vestníku ministerstva.
(19)
Podrobnosti o typovom schválení ES vozidla vyrábaného vo viacerých stupňoch a o technických
požiadavkách, ktoré musí vozidlo vyrábané vo viacerých stupňoch spĺňať z hľadiska
konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového schválenia ES dokončeného vozidla
a o limitoch končiacich sérií vozidiel schvaľovaných vo viacerých stupňoch ustanoví
nariadenie vlády.
(20)
Podrobnosti o typovom schválení vozidla vyrábaného vo viacerých stupňoch a o technických
požiadavkách, ktoré musí vozidlo vyrábané vo viacerých stupňoch spĺňať z hľadiska
konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového schválenia dokončeného vozidla,
o podmienkach predĺženia doby platnosti základného technického opisu dokončeného vozidla
a o limitoch končiacich sérií vozidiel schvaľovaných vo viacerých stupňoch ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis.
§ 8
Typové schválenie a typové schválenie ES systému, komponentu a samostatnej technickej
jednotky, udelenie homologizácie typu systému, komponentu a samostatnej technickej
jednotky
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky je pred ich uvedením na trh povinný písomne požiadať štátny dopravný úrad
[§ 99 písm. o)] o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo udelenie homologizácie
typu. Žiadosť o udelenie typového schválenia ES alebo o udelenie homologizácie typu
alebo o ich rozšírenie sa môže podať len v jednom členskom štáte. Žiadosť o udelenie
typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo udelenie homologizácie
typu sa podáva za každý typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky.
(2)
Štátny dopravný úrad môže pred udelením typového schválenia, typového schválenia
ES alebo pred udelením homologizácie typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky uložiť výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu vykonanie testov, a ak je to potrebné,
aj kontrolu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v poverenej
technickej službe overovania vozidiel. Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na
vlastné náklady zabezpečiť vykonanie určených testov alebo kontrol.
(3)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia systému, komponentu
alebo samostatnej technickej jednotky musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia,
adresu trvalého pobytu, obchodné meno, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto
podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu – podnikateľa, obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo
(IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis
štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov a typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
výkresy s úplnými údajmi a fotografiami typu systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky,
b)
protokoly o testoch typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky
vydané poverenou technickou službou overovania vozidiel,
c)
vyhlásenie výrobcu o systéme riadenia kvality a kontroly výroby.6)
Okrem dokladov uvedených v písmenách a) až c) štátny dopravný úrad môže požadovať
predloženie stanovísk alebo odborných posudkov príslušných orgánov protipožiarnej
ochrany, bezpečnosti práce, regionálnych úradov verejného zdravotníctva a iných orgánov.
Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na vlastné náklady zabezpečiť požadované
stanoviská alebo odborné posudky.
(5)
Štátny dopravný úrad udelí typové schválenie systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 až 4 a ak typ
systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky z hľadiska konštrukcie spĺňajú
technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na
vykonanie tohto zákona a z hľadiska funkcie alebo použitia neohrozujú bezpečnosť premávky
na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak
žiadosť zamietne.
(6)
Ak štátny dopravný úrad udelí typové schválenie podľa odseku 5,
a)
vydá rozhodnutie o udelení typového schválenia systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o typovom schválení systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky a pridelí značku typového schválenia.
(7)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia podľa odseku 6 písm. b) štátny dopravný úrad predĺži
platnosť osvedčenia, ak systém, komponent alebo samostatná technická jednotka spĺňajú
technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na
vykonanie tohto zákona.
(8)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia ES systému,
komponentu alebo samostatnej technickej jednotky musí obsahovať náležitosti podľa
odseku 3 písm. a) a b) a vyhlásenie výrobcu alebo zástupcu výrobcu, že žiadosť nebola
podaná v inom členskom štáte.
(9)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 8 sú doklady podľa odseku 4.
(10)
Štátny dopravný úrad udelí typové schválenie ES systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2, 8 a 9 a ak
typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky z hľadiska konštrukcie
spĺňajú podmienky ustanovené medzinárodnými zmluvami,4) technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na
vykonanie tohto zákona a z hľadiska funkcie alebo použitia neohrozujú bezpečnosť premávky
na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak
žiadosť zamietne.
(11)
Ak štátny dopravný úrad udelí typové schválenie ES podľa odseku 10
a)
a žiadosť podľa odseku 8 podal výrobca so sídlom na území Slovenskej republiky, štátny
dopravný úrad
1.
vydá rozhodnutie o udelení typového schválenia ES systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
2.
udelí osvedčenie o typovom schválení ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky a pridelí značku typového schválenia ES;
b)
a žiadosť podľa odseku 8 podal výrobca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky
alebo zástupca výrobcu, štátny dopravný úrad udelí osvedčenie o typovom schválení
ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a pridelí značku typového
schválenia ES.
(12)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie homologizácie typu systému, komponentu
alebo samostatnej technickej jednotky musí obsahovať náležitosti podľa odseku 3 písm.
a) a b) a vyhlásenie výrobcu alebo zástupcu výrobcu, že žiadosť nebola podaná v inom
členskom štáte.
(13)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 12 sú doklady podľa odseku 4.
(14)
Štátny dopravný úrad udelí homologizáciu typu systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2, 12 a 13 a
ak typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky z hľadiska konštrukcie
spĺňajú technické požiadavky ustanovené medzinárodnými zmluvami,4) a z hľadiska funkcie alebo použitia neohrozujú bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách,
životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(15)
Ak štátny dopravný úrad udelí homologizáciu typu podľa odseku 14
a)
a žiadosť podľa odseku 12 podal výrobca so sídlom na území Slovenskej republiky,
štátny dopravný úrad
1.
vydá rozhodnutie o udelení homologizácie typu systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
2.
udelí správu o homologizácii typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky a udelí homologizačnú značku;
b)
a žiadosť podľa odseku 12 podal výrobca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky
alebo zástupca výrobcu, štátny dopravný úrad udelí správu o homologizácii typu systému,
komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a udelí homologizačnú značku.
(16)
Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný ku každému systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotke, ktoré vyrobil alebo doviezol a ktoré majú udelené osvedčenie
o typovom schválení alebo typovom schválení ES, alebo majú udelenú správu o homologizácii
typu, dodať kópiu tohto osvedčenia alebo správy.
(17)
Na konanie o rozšírenie udeleného typového schválenia, typového schválenia ES alebo
rozšírenie udelenej správy o homologizácii typu systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky sa primerane vzťahujú ustanovenia odsekov 1 až 5, 8 až 10, 12
až 14; na povinnosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu sa primerane vzťahuje ustanovenie
odseku 16.
(18)
Ak štátny dopravný úrad rozšíri udelené typové schválenie, typové schválenie ES alebo
rozšíri udelenú správu o homologizácii typu podľa odseku 17,
a)
vydá rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia
ES typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, alebo rozhodnutie
o rozšírení udelenej homologizácie typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o rozšírení typového schválenia alebo typového schválenia ES systému,
komponentu alebo samostatnej technickej jednotky s rozšíreným číslom pôvodného osvedčenia
a pridelí značku typového schválenia alebo značku typového schválenia ES s číslom
rozšírenia pôvodného osvedčenia, alebo udelí rozšírenie udelenej správy o homologizácii
typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a pridelí homologizačnú
značku s rozšíreným číslom správy o homologizácii typu.
(19)
Osvedčenie o typovom schválení ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky udelené iným členským štátom sa uznáva na území Slovenskej republiky.
(20)
Správa o homologizácii typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky
udelená iným štátom na základe medzinárodných zmlúv4) sa uznáva na území Slovenskej republiky.
(21)
Ak systém, komponent alebo samostatná technická jednotka spĺňajú svoje funkcie len
v spojení s inými časťami vozidla, alebo sú určené len pre niektorý typ vozidla, štátny
dopravný úrad v rozhodnutí a v osvedčení o typovom schválení ES alebo v správe o homologizácii
typu podľa odsekov 6, 11, 15 a 18 obmedzí rozsah ich použitia.
(22)
Zoznam schválených typov systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek
štátny dopravný úrad uverejňuje vo vestníku ministerstva.
(23)
Podrobnosti o typovom schválení a o udelení homologizácie typu systému, komponentu
alebo samostatnej technickej jednotky a o technických požiadavkách, ktoré musí typ
systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňať z hľadiska konštrukcie,
podrobnosti o vzore značiek typového schválenia alebo homologizačnej značky a o podmienkach
predĺženia platnosti osvedčenia o typovom schválení systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
(24)
Podrobnosti o typovom schválení ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky a o technických požiadavkách, ktoré musí typ systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky spĺňať z hľadiska konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového
schválenia ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky ustanoví nariadenie
vlády.
§ 9
Zmena osvedčenia a správy o udelení homologizácie typu
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu, ktorý má udelené osvedčenie podľa § 4 ods. 4 a 8, § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9 a 14, § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo § 18 ods. 6, 10 a 17 alebo má udelenú správu o homologizácii typu podľa § 8 ods. 15 a 18, je povinný oznámiť štátnemu dopravnému úradu všetky zmeny a doplnky týkajúce sa
údajov a dokladov ustanovených ako náležitosti žiadostí a predložiť o nich doklady
najneskôr do 10 dní od vzniku týchto zmien.
(2)
Štátny dopravný úrad po posúdení zmien údajov a dokladov môže rozhodnúť o zmene osvedčení
alebo správy o homologizácii typu uvedených v odseku 1. Ak rozhodnutie o zmene vyžaduje
overenie zhodnosti vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky
so schváleným typom alebo vykonanie nových testov alebo skúšok, štátny dopravný úrad
nariadi výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu ich vykonať na vlastné náklady v poverenej
technickej službe overovania vozidiel.
(3)
Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa primerane vzťahujú aj na uznanie typového schválenia
ES vozidla podľa § 5 ods. 18, § 6 ods. 9 a § 7 ods. 12.
§ 10
Zrušenie osvedčenia a správy o udelení homologizácie typu
(1)
Štátny dopravný úrad môže rozhodnúť o zrušení osvedčenia udeleného podľa § 4 ods. 4 a 8, § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9 a 14, § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo § 18 ods. 6, 10 a 17 alebo o zrušení správy o homologizácii typu podľa § 8 ods. 15 a 18, ak
a)
držiteľ osvedčenia alebo správy o homologizácii typu prestal spĺňať niektorú z podmienok,
na ktorých základe mu bolo udelené osvedčenie alebo správa o homologizácii typu,
b)
držiteľ osvedčenia alebo správy o homologizácii typu neplní povinnosti ustanovené
týmto zákonom, určené rozhodnutím o udelení typového schválenia alebo typového schválenia
ES, alebo rozhodnutím o udelení homologizácie typu,
c)
to vyžaduje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo
bezpečnosť cestujúcich alebo sa poškodzujú pozemné komunikácie.
(2)
Štátny dopravný úrad rozhodne o zrušení osvedčení alebo správy o homologizácii typu
uvedených v odseku 1 alebo zruší rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES vozidla
podľa § 5 ods. 18, § 6 ods. 9 a § 7 ods. 12, ak o to písomne požiada držiteľ osvedčenia alebo správy o homologizácii typu.
§ 11
Zánik osvedčenia a správy o udelení homologizácie typu
Osvedčenie podľa § 4 ods. 4 a 8, § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9 a 14, § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo § 18 ods. 6, 10 a 17 alebo správa o homologizácii typu podľa § 8 ods. 15 a 18 zanikajú
a)
uplynutím času ich platnosti,
b)
zrušením výrobcu alebo zástupcu výrobcu, ktorý je držiteľom osvedčenia alebo správy
o homologizácii typu,
c)
smrťou fyzickej osoby - podnikateľa, ktorá bola držiteľom osvedčenia alebo správy
o homologizácii typu.
§ 12
Povinnosti výrobcu a zástupcu výrobcu
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu, ktorý má udelené osvedčenie podľa § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9 a 14, § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo § 18 ods. 10 a 17 alebo má rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES vozidla podľa § 5 ods. 18, § 6 ods. 9 a § 7 ods. 12, alebo má udelenú správu o homologizácii podľa § 8 ods. 15 a 18, je povinný
a)
uvádzať do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike
len vozidlá a uvádzať na trh v Slovenskej republike len systémy, komponenty alebo
samostatné technické jednotky, ktoré zodpovedajú schválenému typu a majú udelené osvedčenie
alebo správu o homologizácii typu,
b)
dodržiavať systém riadenia kvality a kontroly výroby počas celej doby výroby, ak
ide o výrobcu,
c)
zabezpečiť na vlastné náklady na základe rozhodnutia štátneho dopravného úradu vykonanie
overenia zhodnosti alebo skúšok vyrobeného typu vozidla alebo prestavaného typu vozidla,
systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v súlade s udeleným osvedčením
alebo správou o homologizácii typu v poverenej technickej službe overovania vozidiel.
Ak poverená technická služba overovania vozidiel zistí, že vyrobený alebo prestavaný
typ vozidla, systém, komponent alebo samostatná technická jednotka nie sú zhodné s
udeleným osvedčením alebo so správou o homologizácii typu, výrobca alebo zástupca
výrobcu je na základe rozhodnutia štátneho dopravného úradu povinný prijať opatrenia
na obnovenie zhodnosti výroby,
d)
zabezpečiť, aby výsledky overenia zhodnosti a skúšok boli v súlade s týmto zákonom,
medzinárodnými zmluvami,4) so všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona, a aby
boli uchované a dostupné na dobu určenú štátnym dopravným úradom, najmenej však 10
rokov,
e)
zabezpečiť, aby po každom overení a skúške typu vozidla, systému, komponentu alebo
samostatnej technickej jednotky boli prijaté opatrenia na obnovenie zhodnosti výroby,
ak sa preukáže, že nie sú zhodné s udeleným osvedčením alebo so správou o homologizácii
typu,
f)
poskytnúť na vlastné náklady štátnemu dopravnému úradu na jeho vyžiadanie typ vozidla,
systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky na overenie dodržiavania
podmienok určených pri udelení osvedčenia alebo správy o homologizácii typu a poskytnúť
informácie potrebné na toto overenie. Po ukončení overenia sa musí vozidlo, systém,
komponent alebo samostatná technická jednotka vrátiť výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu,
ak sa nedohodlo inak, napríklad pri deštrukčnej skúške,
g)
umožniť na vlastné náklady štátnemu dopravnému úradu kontrolu výroby a pravidelné
overovanie kontrolných postupov používaných na zabezpečenie zhodnosti výroby,
h)
sledovať v prevádzke na pozemných komunikáciách poruchovosť typu vozidla, systému,
komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a na základe analýz porúch prijať
účinné opatrenia na ich odstránenie,
i)
poskytnúť bezodplatne štátnemu dopravnému úradu na jeho vyžiadanie technické údaje
o vyrobenom, prestavanom alebo dovezenom type vozidla, systéme, komponente alebo samostatnej
technickej jednotke platné v čase ich výroby,
j)
zabezpečiť náhradné diely najmenej do piatich rokov po ukončení hromadnej výroby
alebo hromadnej prestavby alebo hromadného dovozu typu vozidla, systému, komponentu
alebo samostatnej technickej jednotky a ukončenie ich hromadnej výroby alebo hromadného
dovozu nahlásiť štátnemu dopravnému úradu do 30 dní,
k)
poskytnúť bezodplatne na písomné vyžiadanie štátnemu dopravnému úradu, obvodnému
úradu dopravy a povereným technickým službám podľa § 25 v súvislosti s plnením ich úloh podľa tohto zákona písomné informácie o technických
údajoch vyrobeného alebo prestavaného typu vozidla a identifikačnom čísle vozidla
VIN vrátane informácií na technických nosičoch údajov,
l)
zaslať bezodplatne v elektronickej forme Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky
pri uvedení typu vozidla a typu základného vozidla údaje uvádzané v osvedčení o evidencii.
(2)
Povinnosti ustanovené podľa odseku 1 písm. b) až g) sa nevzťahujú na zástupcu výrobcu,
ktorý má rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES vozidla podľa § 5 ods. 18, § 6 ods. 9 a § 7 ods. 12; to neplatí, ak ide o hromadnú montáž vozidla.
(3)
Výrobca alebo zástupca výrobcu, ktorý má udelené
a)
osvedčenie podľa § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11 alebo § 7 ods. 6, 9 a 14, je povinný opatriť každé vozidlo, ktoré zodpovedá schválenému typu, identifikačným
číslom vozidla VIN a výrobným štítkom výrobcu umiestnenými na ľahko prístupnom mieste,
(4)
Výrobca alebo zástupca výrobcu, ktorý má udelené osvedčenie podľa § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo má udelenú správu o homologizácii typu podľa § 8 ods. 15 a 18, je povinný na každý systém, komponent alebo samostatnú technickú jednotku umiestniť
značku a číslo typového schválenia alebo typového schválenia ES alebo homologizačnú
značku.
(5)
Ak v rozhodnutí a v osvedčení alebo v správe o homologizácii typu podľa § 8 ods. 6, 11, 15 a 18 sú uvedené obmedzenia rozsahu použitia systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky, výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný priložiť ku každému systému, komponentu
alebo k samostatnej technickej jednotke podrobné informácie o týchto obmedzeniach
a uviesť podmienky ich montáže.
(6)
Výrobca alebo zástupca výrobcu nesmie uvádzať do prevádzky v premávke na pozemných
komunikáciách alebo na trh v Slovenskej republike
a)
typ vozidla, ak nespĺňa podmienky určené v rozhodnutí podľa § 5 ods. 6, 12, 18 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9, 12 a 14 alebo § 18 ods. 10 a 17,
b)
typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ak nespĺňa podmienky
určené v rozhodnutí podľa § 8 ods. 6, 11, 15 a 18.
(7)
Plnenie povinností uvedených v odseku 1 písm. a) kontrolujú aj orgány štátnej správy
zriadené podľa osobitného predpisu.7)
§ 13
Štátny odborný dozor nad hromadnou výrobou a prestavbou
(1)
Štátny dopravný úrad v rámci štátneho odborného dozoru dozerá nad hromadnou výrobou
a prestavbou
a)
typu vozidla, ktoré má udelené osvedčenie podľa § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9 a 14 alebo § 18 ods. 10 a 17 alebo pre ktoré vydal rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES vozidla podľa § 5 ods. 18, § 6 ods. 9 alebo § 7 ods. 12,
b)
typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ktoré má udelené
osvedčenie podľa § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo má udelenú správu o homologizácii typu podľa § 8 ods. 15 a 18.
(2)
Ak štátny dopravný úrad zistí, že výrobca alebo zástupca výrobcu porušuje pri výrobe,
dovoze alebo pri prestavbe povinnosti ustanovené týmto zákonom, porušuje všeobecne
záväzné právne predpisy vydané na vykonanie tohto zákona alebo porušuje podmienky
určené rozhodnutím o udelení typového schválenia, typového schválenia ES, alebo rozhodnutím
o udelení homologizácie typu, alebo rozhodnutím o uznaní typového schválenia ES, alebo
rozhodnutím o schválení hromadnej prestavby typu vozidla, uloží výrobcovi alebo zástupcovi
výrobcu sankcie podľa tohto zákona.
(3)
Ak na základe výsledkov kontroly na mieste podľa § 102 ods. 2 písm. a) sa preukáže, že výrobou alebo prevádzkou vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky sa bezprostredne ohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách,
životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich, alebo sa poškodzujú pozemné komunikácie,
štátny dopravný úrad uloží opatrenie na mieste, ktorým nariadi okamžité obmedzenie
alebo zastavenie hromadnej výroby alebo hromadného dovozu vozidla alebo hromadnej
prestavby typu vozidla, alebo zruší podľa § 10 ods. 1 písm. c) osvedčenie alebo správu o homologizácii. Pri uložení opatrenia na mieste štátny dopravný
úrad postupuje podľa § 109 ods. 3 a 4.
(4)
Štátny dopravný úrad určuje lehoty na odstránenie konštrukčných alebo výrobných chýb,
ktoré sa zistia na schválenom type vozidla, systéme, komponente alebo samostatnej
technickej jednotke alebo na hromadne prestavanom type vozidla v premávke na pozemných
komunikáciách, alebo vyslovuje zákaz ďalšej prevádzky takých vozidiel v premávke na
pozemných komunikáciách [§ 106 ods. 1 písm. a) alebo b)]. V prípade, ak štátny dopravný úrad uloží túto sankciu formou opatrenia na mieste,
postupuje podľa § 109 ods. 3 a 4.
(5)
Ak štátny dopravný úrad zistí, že vozidlá konkrétneho typu predstavujú riziko pre
bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť
cestujúcich, aj keď majú osvedčenie o zhode, môže na dobu najviac šesť mesiacov zakázať
predaj takých vozidiel alebo ich uvedenie do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách;
bezodkladne o tom informuje ostatné členské štáty a Európsku komisiu s uvedením dôvodu.
(6)
Ak štátny dopravný úrad zistí, že vozidlá, systémy, komponenty alebo samostatné technické
jednotky konkrétneho typu, ktoré majú osvedčenie o zhode alebo značku typového schválenia
ES, nie sú zhodné so schváleným typom, bezodkladne požiada členský štát, ktorý udelil
typové schválenie ES, aby overil zhodu vyrobených vozidiel, systémov, komponentov
alebo samostatných technických jednotiek so schváleným typom a aby prijal opatrenia
na zabezpečenie ich zhody.
(7)
Ostatné práva a povinnosti štátneho dopravného úradu pri výkone štátneho odborného
dozoru nad hromadnou výrobou a prestavbou sú upravené v § 102 až 109.
TRETIA HLAVA
POVOĽOVANIE VÝROBY A SCHVAĽOVANIE JEDNOTLIVO VYROBENÉHO VOZIDLA
§ 14
(1)
Za výrobu jednotlivého vozidla sa považuje výroba najviac piatich kusov vozidiel
rovnakého typu vyrobených podľa vlastnej dokumentácie jednotlivého výrobcu. Typ jednotlivo
vyrobeného vozidla môže obsahovať rôzne varianty typu alebo verzie variantu typu a
na jeho výrobu môžu byť použité systémy, komponenty alebo samostatné technické jednotky,
ktoré sú opatrené homologizačnou značkou alebo značkou typového schválenia ES.
(2)
Jednotlivý výrobca, ktorý chce podľa vlastnej dokumentácie vyrábať a uvádzať do prevádzky
vozidlo, je povinný vopred písomne požiadať o povolenie výroby jednotlivo vyrobeného
vozidla schvaľovací úrad, ktorým je obvodný úrad dopravy.8) Na vydanie povolenia je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta trvalého pobytu
fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(3)
Žiadosť jednotlivého výrobcu o povolenie výroby musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého
pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné
číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom,
podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
druh a kategóriu jednotlivo vyrobeného vozidla,
c)
účel, na ktorý má byť jednotlivo vyrobené vozidlo používané,
d)
predpokladanú dobu ukončenia výroby vozidla.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
informačná zložka, ktorá obsahuje údaje, nákresy, fotografie a ďalšie doklady uvedené
v informačnom dokumente [§ 2 písm. ae)] na konštrukciu vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
b)
návrh technického opisu vozidla v rozsahu údajov uvádzaných v osvedčení o evidencii
alebo v technickom osvedčení vozidla vrátane údajov o predpokladaných prevádzkových,
jazdných a dynamických vlastnostiach vozidla,
c)
osvedčenie o schválení typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
ktoré majú byť použité na výrobu jednotlivo vyrobeného vozidla, alebo protokol o skúškach
typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ktoré majú byť použité
na výrobu jednotlivo vyrobeného vozidla a sú vyrobené podľa vlastnej dokumentácie
jednotlivého výrobcu, vydaný poverenou technickou službou overovania vozidiel.
(5)
Obvodný úrad dopravy povolí výrobu jednotlivo vyrobeného vozidla, ak jednotlivý výrobca
splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 až 4; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak obvodný úrad dopravy povolí výrobu jednotlivo vyrobeného vozidla podľa odseku
5, vydá rozhodnutie o povolení výroby takého vozidla s platnosťou na dva roky. V rozhodnutí
určí podmienky potrebné na schválenie jednotlivo vyrobeného vozidla, uloží jednotlivému
výrobcovi na vlastné náklady vykonať skúšky vozidla, a ak je to potrebné, aj kontrolu
montáže jeho systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v poverenej
technickej službe overovania vozidiel, a uloží po výrobe vozidla vykonať technickú
kontrolu pred schválením jednotlivo vyrobeného vozidla na premávku na pozemných komunikáciách
podľa § 49 ods. 2 písm. b) v stanici technickej kontroly a emisnú kontrolu zvláštnu podľa § 67 ods. 2 písm. b) na pracovisku emisnej kontroly, ak vozidlo takej kontrole podlieha.
(7)
Po uplynutí doby platnosti rozhodnutia o povolení výroby jednotlivo vyrobeného vozidla
obvodný úrad dopravy nesmie začať konanie o schválenie jednotlivo vyrobeného vozidla.
(8)
O schválení jednotlivo vyrobeného vozidla rozhoduje na základe písomnej žiadosti
jednotlivého výrobcu ten obvodný úrad dopravy,8) ktorý rozhodol o povolení jeho výroby.
(9)
Žiadosť jednotlivého výrobcu o schválenie jednotlivo vyrobeného vozidla musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého
pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné
číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom,
podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
číslo a dátum vydania rozhodnutia o povolení výroby jednotlivo vyrobeného vozidla.
(10)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 9 sú pre každé schvaľované jednotlivo vyrobené vozidlo
a)
protokol o skúškach jednotlivo vyrobeného vozidla, z ktorého vyplýva, že sú splnené
technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie
tohto zákona, a návrh základného technického opisu vozidla, ktoré sú vydané poverenou
technickou službou overovania vozidiel,
b)
protokol o technickej kontrole pred schválením jednotlivo vyrobeného vozidla na premávku
na pozemných komunikáciách podľa § 49 ods. 2 písm. b) s výsledkom hodnotenia spĺňa podmienky na schválenie na premávku na pozemných komunikáciách
nie starší ako jeden mesiac odo dňa jeho vydania,
c)
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak vozidlo takej kontrole podlieha, s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku
na pozemných komunikáciách,
d)
doklad o pridelení identifikačného čísla vozidla VIN,
e)
návrh výrobného štítku výrobcu.
(11)
Obvodný úrad dopravy schváli jednotlivo vyrobené vozidlo, ak žiadateľ požiadal o
jeho schválenie v čase platnosti rozhodnutia vydaného podľa odseku 6, splnil podmienky
uvedené v odsekoch 9 a 10, ako aj podmienky určené v rozhodnutí podľa odseku 6, a
jednotlivo vyrobené vozidlo neohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách,
životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(12)
Ak obvodný úrad dopravy schváli jednotlivo vyrobené vozidlo podľa odseku 11,
a)
vydá rozhodnutie o schválení jednotlivo vyrobeného vozidla,
b)
vystaví základný technický opis vozidla.
Do rozhodnutia a základného technického opisu vozidla uvedie, či jednotlivo vyrobené
vozidlo vzhľadom na svoju konštrukciu podlieha alebo nepodlieha prihláseniu do evidencie
vozidiel.5)
(13)
Jednotlivo vyrobenému vozidlu, ktoré podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) obvodný úrad dopravy vydá osvedčenie o evidencii, v ktorom uvedie údaje zo základného
technického opisu vozidla; jednotlivo vyrobenému vozidlu, ktoré nepodlieha prihláseniu
do evidencie vozidiel,5) vydá technické osvedčenie vozidla, v ktorom uvedie údaje zo základného technického
opisu vozidla.
(14)
Jednotlivý výrobca je povinný opatriť jednotlivo vyrobené vozidlo identifikačným
číslom vozidla VIN a výrobným štítkom výrobcu umiestnenými na ľahko prístupnom mieste
a)
pred jeho prihlásením do evidencie vozidiel,5) ak vozidlo podlieha takému prihláseniu, alebo
b)
pred jeho uvedením do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách, ak vozidlo
nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(15)
Obvodný úrad dopravy nesmie schváliť jednotlivo vyrobené vozidlo s riadením na pravej
strane alebo v strede vozidla; to neplatí, ak ide o vozidlo jednoúčelového využitia,
ktoré vyžaduje také umiestnenie riadenia.
(16)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musí jednotlivo vyrobené vozidlo spĺňať
z hľadiska konštrukcie, o identifikačnom čísle vozidla VIN, o výrobnom štítku výrobcu
a ich umiestňovaní, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
ŠTVRTÁ HLAVA
SCHVAĽOVANIE JEDNOTLIVO VYROBENÉHO A JEDNOTLIVO DOVEZENÉHO SYSTÉMU, KOMPONENTU A SAMOSTATNEJ
TECHNICKEJ JEDNOTKY
§ 15
(1)
Za výrobu jednotlivého systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky
sa považuje výroba najviac piatich kusov systémov, komponentov alebo samostatných
technických jednotiek rovnakého typu vyrobených podľa vlastnej dokumentácie jednotlivého
výrobcu.
(2)
Jednotlivý výrobca, ktorý podľa vlastnej dokumentácie vyrobil jednotlivý systém,
komponent alebo samostatnú technickú jednotku, ktoré chce uvádzať do prevádzky, je
povinný písomne požiadať o ich schválenie obvodný úrad dopravy.8) Na vydanie rozhodnutia o schválení je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta
trvalého pobytu fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(3)
Žiadosť jednotlivého výrobcu o schválenie jednotlivo vyrobeného systému, komponentu
alebo samostatnej technickej jednotky musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého
pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné
číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom,
podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
druh systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a účel ich použitia,
c)
účel použitia, ak ide o doplnkové príslušenstvo a výbavu vozidla.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
výkresy s úplnými údajmi a fotografiami systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky,
b)
protokoly o skúškach systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky vydané
poverenou technickou službou overovania vozidiel, z ktorých vyplýva, že jednotlivo
vyrobený systém, komponent alebo samostatná technická jednotka z hľadiska konštrukcie
spĺňajú technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným
na vykonanie tohto zákona.
Okrem dokladov uvedených v písmenách a) a b) obvodný úrad dopravy môže požadovať predloženie
stanovísk alebo odborných posudkov príslušných orgánov protipožiarnej ochrany, bezpečnosti
práce, regionálnych úradov verejného zdravotníctva a iných orgánov.
(5)
Obvodný úrad dopravy schváli jednotlivo vyrobený systém, komponent alebo samostatnú
technickú jednotku, ak jednotlivý výrobca splnil podmienky uvedené v odsekoch 3 a
4 a ak jednotlivo vyrobený systém, komponent alebo samostatná technická jednotka z
hľadiska funkcie alebo použitia neohrozujú bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách,
životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak obvodný úrad schváli jednotlivo vyrobený systém, komponent alebo samostatnú technickú
jednotku podľa odseku 5, vydá rozhodnutie o schválení jednotlivo vyrobeného systému,
komponentu alebo samostatnej technickej jednotky.
(7)
Za schválenie jednotlivo dovezeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky sa považuje schválenie najviac piatich kusov dovezených systémov, komponentov
alebo samostatných technických jednotiek rovnakého typu.
(8)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá jednotlivo dovezie systém, komponent alebo
samostatnú technickú jednotku, ktoré chce uvádzať do prevádzky a ktoré nie sú opatrené
homologizačnou značkou alebo značkou typového schválenia ES, je povinná písomne požiadať
obvodný úrad dopravy8) o ich schválenie. Na vydanie rozhodnutia je príslušný obvodný úrad dopravy podľa
miesta trvalého pobytu fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(9)
Na žiadosť o schválenie jednotlivo dovezeného systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky a postup obvodného úradu dopravy pri ich schvaľovaní sa primerane
vzťahujú odseky 3 až 6.
(10)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musí jednotlivo vyrobený alebo jednotlivo
dovezený systém, komponent alebo samostatná technická jednotka spĺňať z hľadiska konštrukcie,
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
PIATA HLAVA
SCHVAĽOVANIE JEDNOTLIVO DOVEZENÉHO VOZIDLA, UZNANIE TYPOVÉHO SCHVÁLENIA ES A UZNANIE
TYPOVÉHO SCHVÁLENIA JEDNOTLIVO DOVEZENÉHO VOZIDLA
§ 16
(1)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá jednotlivo dovezie nové alebo ojazdené
vozidlo, je povinná písomne požiadať obvodný úrad dopravy8) o schválenie jednotlivo dovezeného vozidla, uznanie typového schválenia ES jednotlivo
dovezeného vozidla alebo uznanie typového schválenia jednotlivo dovezeného vozidla.
Na vydanie rozhodnutia je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta trvalého pobytu
fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(2)
Obvodný úrad dopravy môže pred schválením ojazdeného vozidla uložiť žiadateľovi vykonanie
skúšok v poverenej technickej službe overovania vozidiel. Žiadateľ je povinný na vlastné
náklady zabezpečiť vykonanie uložených skúšok.
(3)
Žiadosť o schválenie jednotlivo dovezeného vozidla musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého
pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné
číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom,
podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ (jeho variant alebo verziu variantu typu), druh a kategóriu
vozidla, obchodné meno výrobcu.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú:
a)
ak ide o nové vozidlo,
1.
doklad o nadobudnutí vozidla, napríklad faktúra, kúpna zmluva alebo darovacia zmluva,
2.
doklad o prepustení vozidla do voľného obehu, ak je dovezené z tretích krajín,
3.
odborný posudok o kontrole originality vozidla podľa § 85 s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
4.
protokol o technickej kontrole vozidla podľa § 49 ods. 2 písm. b) s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách nie starší
ako jeden mesiac odo dňa jeho vydania,
5.
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak vozidlo takej kontrole podlieha, s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku
na pozemných komunikáciách,
6.
osvedčenie o evidencii alebo doklad o vyradení vozidla z evidencie vozidiel v štáte,
v ktorom bolo evidované;
b)
ak ide o ojazdené vozidlo,
1.
doklad o nadobudnutí vozidla, napríklad faktúra, kúpna zmluva alebo darovacia zmluva,
2.
doklad o prepustení vozidla do voľného obehu, ak je dovezené z tretích krajín,
3.
odborný posudok o kontrole originality vozidla podľa § 85 s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
4.
protokol o technickej kontrole vozidla podľa § 49 ods. 2 písm. b) s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách nie starší
ako jeden mesiac odo dňa jeho vydania,
5.
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak vozidlo takej kontrole podlieha, s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku
na pozemných komunikáciách,
6.
osvedčenie o evidencii alebo iný doklad o vyradení vozidla z evidencie vozidiel v
štáte, v ktorom bolo evidované,
7.
protokol o skúškach vozidla vydaný poverenou technickou službou overovania vozidiel,
ak žiadateľovi táto povinnosť podľa odseku 2 bola uložená, z ktorého vyplýva, že vozidlo
spĺňa podmienky ustanovené týmto zákonom a technické požiadavky ustanovené nariadením
vlády.
(5)
Obvodný úrad dopravy schváli jednotlivo dovezené vozidlo, ak žiadateľ splnil podmienky
uvedené v odsekoch 2 až 4; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak obvodný úrad dopravy schváli jednotlivo dovezené vozidlo podľa odseku 5,
a)
vydá rozhodnutie o schválení jednotlivo dovezeného vozidla,
(7)
Žiadosť o uznanie typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla musí obsahovať
údaje podľa odseku 3 písm. a) a b).
(8)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 7 sú
a)
doklad o nadobudnutí vozidla, napríklad faktúra, kúpna zmluva alebo darovacia zmluva,
b)
osvedčenie o evidencii alebo doklad o vyradení vozidla z evidencie vozidiel v štáte,
v ktorom bolo evidované,
c)
doklad o prepustení vozidla do voľného obehu, ak je vozidlo dovezené z tretích krajín.
d)
osvedčenie o zhode vozidla COC,
e)
odborný posudok o kontrole originality vozidla podľa § 85 s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
f)
platný protokol o technickej kontrole vozidla podľa § 49 ods. 2 písm. a) s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách alebo platný
rovnocenný doklad vydaný v členskom štáte, kde bolo vozidlo evidované,
g)
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak vozidlo takej kontrole podlieha, s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku
na pozemných komunikáciách alebo platný rovnocenný doklad vydaný v členskom štáte,
kde bolo vozidlo evidované.
(9)
Obvodný úrad dopravy uzná typové schválenie ES jednotlivo dovezeného vozidla, ak
žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 7 a 8; inak žiadosť zamietne.
(10)
Ak obvodný úrad dopravy uzná typové schválenie ES jednotlivo dovezeného vozidla podľa
odseku 9,
a)
vydá rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla,
(11)
Pri dovoze jednotlivého vozidla z iného štátu, ktoré je po dobu najmenej 12 mesiacov
vo vlastníctve občana Slovenskej republiky,
a)
žiadosť o uznanie typového schválenia jednotlivo dovezeného vozidla obsahuje údaje
podľa odseku 3 písm. a) a b); žiadateľ k žiadosti priloží doklady podľa odseku 8 písm.
b), e) a f) a doklad podľa odseku 8 písm. c), ak ide o vozidlo, ktoré podlieha vydaniu
takého dokladu,
b)
žiadosť o uznanie typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla obsahuje údaje
podľa odseku 3 písm. a) a b); žiadateľ k žiadosti priloží doklady podľa odseku 8 písm.
b), e) a f) a doklady podľa odseku 8 písm. c) a d), ak ide o vozidlo, ktoré podlieha
vydaniu takých dokladov.
(12)
Obvodný úrad dopravy uzná typové schválenie jednotlivo dovezeného vozidla alebo uzná
typové schválenie ES jednotlivo dovezeného vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené
v odseku 11; inak žiadosť zamietne.
(13)
Ak obvodný úrad dopravy uzná typové schválenie jednotlivo dovezeného vozidla alebo
uzná typové schválenie ES jednotlivo dovezeného vozidla podľa odseku 12,
a)
vydá rozhodnutie o uznaní typového schválenia jednotlivo dovezeného vozidla alebo
uznaní typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla,
(14)
Obvodný úrad dopravy nesmie schváliť jednotlivo dovezené vozidlo alebo uznať typové
schválenie alebo typové schválenie ES jednotlivo dovezeného vozidla podľa tohto paragrafu
s riadením na pravej strane alebo v strede vozidla; to neplatí, ak ide o vozidlo jednoúčelového
využitia, ktoré vyžaduje také umiestnenie riadenia.
(15)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musí jednotlivo dovezené vozidlo spĺňať
z hľadiska konštrukcie, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
PRESTAVBA VOZIDLA
§ 17
Spoločné ustanovenie
(1)
Za hromadnú prestavbu typu vozidla a za prestavbu jednotlivého vozidla sa považuje
a)
zmena kategórie vozidla,
b)
zmena typu alebo druhu karosérie vozidla,
c)
zmena alebo úprava karosérie vozidla, zmena alebo úprava nadstavby vozidla, ktorými
sa mení účel použitia vozidla,
d)
zmena podvozkovej časti a pruženia vozidla, ktoré spôsobia zmenu najväčšej prípustnej
hmotnosti vozidla,
e)
zmena rozmerov vozidla,
f)
zmena hmotnosti vozidla,
g)
zmena umiestnenia riadenia vozidla,
h)
montáž plynového zariadenia,
i)
zmena druhu pohonu, zmena typu motora,
j)
zmena obsaditeľnosti vozidla; to neplatí, ak ide o prestavbu vozidla zmenou obsaditeľnosti
vozidla zväčšením počtu miest na sedenie, ak je vozidlo výrobcom vybavené úchytnými
miestami sedadiel a kotevnými miestami bezpečnostných pásov na zmenu počtu miest na
sedenie,
k)
pripojenie postranného vozíka k dvojkolesovému vozidlu.
(2)
Vozidlo po prestavbe musí byť opätovne schválené na prevádzku v premávke na pozemných
komunikáciách.
(3)
Prestavba vozidla je zakázaná, ak
a)
dôjde k odstráneniu tej časti, na ktorej výrobca umiestnil identifikačné číslo vozidla
VIN,
b)
ide o opakovanú prestavbu vozidla na pôvodnú kategóriu vozidla pred jeho prestavbou.
(4)
Prestavbu vozidla možno povoliť len pre vozidlá, ktoré
a)
majú vydané osvedčenie o evidencii a sú prihlásené do evidencie vozidiel,5) alebo
b)
majú vydané technické osvedčenie vozidla, ak nepodliehajú prihláseniu do evidencie
vozidiel.5)
(5)
Prestavbu vozidla je zakázané povoliť, ak ide o
a)
zmenu typu alebo druhu karosérie vozidla v rámci iného typového radu vozidla,
b)
zníženie najväčšej prípustnej hmotnosti vozidla; to neplatí pri prestavbe vozidla
na vozidlo jednoúčelového využitia, ak sa nezmení kategória vozidla,
c)
zmenu umiestnenia riadenia; to neplatí pri prestavbe vozidla na vozidlo jednoúčelového
využitia, ktoré vyžaduje umiestnenie riadenia na pravej strane alebo v strede vozidla,
napríklad vozidlo na zametanie.
(6)
Výmena karosérie vozidla rovnakého typu v rámci jedného typového radu vozidla, výmena
motora vozidla rovnakého typu v rámci jedného typového radu, alebo zmena obsaditeľnosti
vozidla zväčšením počtu miest na sedenie, ak je vozidlo výrobcom vybavené úchytnými
miestami sedadiel a kotevnými miestami bezpečnostných pásov na zmenu počtu miest na
sedenie, sa nepovažuje za prestavbu vozidla; vozidlo sa v týchto prípadoch opätovne
neschvaľuje na prevádzku na pozemných komunikáciách.
(7)
Fyzická osoba alebo právnická osoba v prípadoch podľa odseku 6 je povinná do siedmich
dní odo dňa výmeny písomne požiadať obvodný úrad dopravy8) o zápis zmeny údajov v osvedčení o evidencii alebo v technickom osvedčení vozidla.
Na zápis zmeny je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta trvalého pobytu fyzickej
osoby alebo sídla právnickej osoby.
(8)
Žiadosť podľa odseku 7 musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého
pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné
číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom,
podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
predmet žiadosti podľa odseku 6,
c)
značku, obchodný názov, typ, druh a kategóriu vozidla, obchodné meno výrobcu,
d)
evidenčné číslo vozidla alebo osobitné evidenčné číslo, ak vozidlo podlieha prihláseniu
do evidencie vozidiel.5)
(9)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 8 sú
a)
súhlasné písomné stanovisko výrobcu alebo zástupcu výrobcu vozidla o tom, že ide
o rovnaký typ karosérie alebo motora v rámci jedného typového radu, alebo že je vozidlo
vybavené úchytnými miestami sedadiel a kotevnými miestami bezpečnostných pásov na
zmenu počtu miest na sedenie,
b)
doklad o nadobudnutí karosérie alebo motora vozidla,
c)
odborný posudok o kontrole originality vozidla podľa § 85 s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
d)
protokol o technickej kontrole vozidla podľa § 49 ods. 2 písm. c) s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách nie starší
ako jeden mesiac odo dňa jeho vydania,
e)
osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla,
f)
rozhodnutie o pridelení náhradného identifikačného čísla vozidla VIN, ak ide o prípady
podľa odseku 12 písm. d).
(10)
Ak sú splnené podmienky podľa odsekov 8 a 9, obvodný úrad dopravy vyznačí zmenu údajov
vozidla do osvedčenia o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo do technického osvedčenia vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie
vozidiel;5) inak žiadosť zamietne.
(11)
(12)
Výmena karosérie vozidla podľa odseku 6 je zakázaná
a)
na vozidle, od ktorého prvého prihlásenia do evidencie vozidiel uplynulo desať rokov
a viac, alebo
b)
ak bola ukončená hromadná výroba alebo hromadný dovoz typu vozidla alebo karosérie
vozidla, alebo
c)
ak ide o výmenu za karosériu, ktorá už bola použitá na inom vozidle, alebo
d)
ak dôjde k odstráneniu tej časti karosérie, na ktorej výrobca umiestnil identifikačné
číslo vozidla VIN, alebo ak je toto číslo nečitateľné alebo ak ho nemožno určiť a
štátny dopravný úrad vopred nerozhodol o pridelení náhradného identifikačného čísla
vozidla VIN.
§ 18
Povoľovanie a schvaľovanie hromadnej prestavby typu vozidla
(1)
Za hromadnú prestavbu typu vozidla sa považuje prestavba viac ako piatich kusov vozidiel
rovnakého typu.
(2)
Výrobca alebo zástupca výrobcu, ktorý chce hromadne prestavovať typ vozidla, je povinný
vopred písomne požiadať štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] o povolenie hromadnej prestavby typu vozidla.
(3)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o povolenie hromadnej prestavby typu vozidla
musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia,
adresu trvalého pobytu, obchodné meno, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto
podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu – podnikateľa, obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo
(IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis
štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ, druh a kategóriu vozidla, obchodné meno výrobcu,
c)
účel, na ktorý má byť typ vozidla po prestavbe použitý.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
podrobný opis uvažovanej hromadnej prestavby typu vozidla,
b)
návrh na zmenu údajov zapisovaných v osvedčení o evidencii alebo v technickom osvedčení
vozidla,
c)
technický opis a výkresová dokumentácia systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky, ak neboli typovo schválené,
d)
súhlasné stanovisko výrobcu alebo zástupcu výrobcu typu vozidla k hromadnej prestavbe
podľa § 17 ods. 1 písm. a) až j), ak žiadateľom nie je výrobca alebo zástupca výrobcu vozidla pred prestavbou; stanovisko
sa nevyžaduje k montáži plynového zariadenia, ktoré má udelenú správu o homologizácii
typu podľa podmienok ustanovených osobitným predpisom4) (pre retrofitné systémy).
Okrem dokladov uvedených v písmenách a) až d) štátny dopravný úrad môže požadovať
predloženie stanovísk alebo odborných posudkov príslušných orgánov protipožiarnej
ochrany, bezpečnosti práce, regionálnych úradov verejného zdravotníctva a iných orgánov.
(5)
Štátny dopravný úrad povolí hromadnú prestavbu typu vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky
uvedené v odsekoch 2 až 4 a ak navrhovaná prestavba je v súlade s technickými požiadavkami
ustanovenými všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona
a typ vozidla po prestavbe neohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách,
životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak štátny dopravný úrad povolí hromadnú prestavbu typu vozidla podľa odseku 5, vydá
rozhodnutie o povolení hromadnej prestavby typu vozidla s platnosťou na šesť mesiacov.
V rozhodnutí určí podmienky potrebné na schválenie hromadnej prestavby typu vozidla.
Uloží výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu vykonanie testov po hromadnej prestavbe typu
vozidla, a ak je to potrebné, aj kontrolu hromadnej montáže systému, komponentu alebo
samostatnej technickej jednotky vozidla v poverenej technickej službe overovania vozidiel.
Ak ide o hromadnú prestavbu typu vozidla podľa § 17 ods. 1 písm. h) a i), štátny dopravný úrad môže uložiť vykonať aj emisnú kontrolu podľa § 67 ods. 2 písm. b). Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na vlastné náklady zabezpečiť vykonanie
určených testov alebo kontrol.
(7)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o schválenie hromadnej prestavby typu vozidla
musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia,
adresu trvalého pobytu, obchodné meno, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto
podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu – podnikateľa, obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo
(IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis
štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ, druh a kategóriu vozidla, obchodné meno výrobcu,
c)
číslo a dátum vydania rozhodnutia o povolení hromadnej prestavby typu vozidla.
(8)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 7 sú
a)
protokol o testoch typu vozidla vydaný poverenou technickou službou overovania vozidiel
podľa odseku 6, z ktorého vyplýva, že typ vozidla, systém, komponent alebo samostatná
technická jednotka z hľadiska konštrukcie spĺňajú technické požiadavky ustanovené
všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
b)
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak taká povinnosť bola uložená, s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na
pozemných komunikáciách,
c)
návrh doplnkového štítku výrobcu.
(9)
Štátny dopravný úrad schváli hromadnú prestavbu typu vozidla, ak žiadateľ požiadal
o schválenie v čase platnosti rozhodnutia vydaného podľa odseku 6, splnil podmienky
uvedené v odsekoch 7 a 8, ako aj podmienky určené v rozhodnutí podľa odseku 6; inak
žiadosť zamietne.
(10)
Ak štátny dopravný úrad schváli hromadnú prestavbu typu vozidla podľa odseku 9,
a)
vydá rozhodnutie o schválení hromadnej prestavby typu vozidla, v ktorom môže určiť
ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o schválení hromadnej prestavby typu vozidla a pridelí značku typového
schválenia hromadnej prestavby typu vozidla,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky.
(11)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia podľa odseku 10 písm. b) štátny dopravný úrad predĺži
platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo po hromadnej prestavbe spĺňa
technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie
tohto zákona.
(12)
V rozhodnutí o schválení hromadnej prestavby typu vozidla štátny dopravný úrad uvedie,
či príslušný obvodný úrad dopravy zapíše údaje o prestavbe vozidla do osvedčenia o
evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo do technického osvedčenia vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie
vozidiel,5) alebo či vystaví alebo vydá nové osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie
vozidla.
(13)
Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný
a)
každé vozidlo po hromadnej prestavbe bezodkladne opatriť doplnkovým štítkom výrobcu
prestavby typu vozidla,
b)
vydať pre každé vozidlo po hromadnej prestavbe doklad, ktorý musí obsahovať
1.
evidenčné číslo vozidla alebo osobitné evidenčné číslo vozidla,
2.
identifikačné číslo vozidla VIN,
3.
číslo rozhodnutia o schválení hromadnej prestavby typu vozidla,
4.
meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho
orgánu a odtlačok pečiatky alebo meno a priezvisko osoby, ktorej bolo udelené na vydanie
dokladu písomné splnomocnenie s úradne osvedčeným podpisom štatutárneho orgánu, jej
podpis a odtlačok pečiatky,
c)
vydať pre každé vozidlo po hromadnej prestavbe fotokópiu rozhodnutia o schválení
hromadnej prestavby typu vozidla.
(14)
Prevádzkovateľ vozidla, ktorého vozidlo bolo hromadne prestavané, je povinný do siedmich
dní po vykonaní prestavby vozidla písomne požiadať obvodný úrad dopravy8) príslušný podľa miesta trvalého pobytu fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby
o zápis zmien údajov do osvedčenia o evidencii alebo do technického osvedčenia vozidla,
alebo o vydanie nového osvedčenia o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do
evidencie vozidiel,5) alebo nového technického osvedčenia vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do
evidencie vozidiel.5) K žiadosti je povinný priložiť doklady podľa odseku 13 písm. b) a c) a na vyzvanie
obvodného úradu dopravy pristaviť vozidlo.
(15)
(16)
Na konanie o rozšírenie udeleného schválenia hromadnej prestavby typu vozidla sa
primerane vzťahujú ustanovenia odsekov 7 až 9; na povinnosti výrobcu alebo zástupcu
výrobcu sa primerane vzťahuje ustanovenie odseku 13.
(17)
Ak štátny dopravný úrad rozšíri udelené schválenie hromadnej prestavby typu vozidla
podľa odseku 16,
a)
vydá rozhodnutie o rozšírení udeleného schválenia hromadnej prestavby typu vozidla,
v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o rozšírení schválenia hromadnej prestavby typu vozidla s rozšíreným
číslom pôvodného osvedčenia,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky.
(18)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia podľa odseku 17 písm. b) štátny dopravný úrad predĺži
platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo po prestavbe spĺňa technické
požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto
zákona.
(19)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musí hromadne prestavaný typ vozidla
spĺňať z hľadiska konštrukcie, o predkladaní stanoviska výrobcu alebo zástupcu výrobcu
typu vozidla, o identifikačnom čísle vozidla VIN a doplnkovom štítku výrobcu hromadnej
prestavby typu vozidla a ich umiestňovaní, o zapisovaní údajov do osvedčenia o evidencii
alebo do technického osvedčenia vozidla, alebo o vystavení a vydaní nového osvedčenia
o evidencii alebo technického osvedčenia vozidla po prestavbe podľa § 17 ods. 1 a o podmienkach predĺženia doby platnosti základného technického opisu vozidla, ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis.
Povoľovanie a schvaľovanie prestavby jednotlivého vozidla
§ 19
(1)
Za prestavbu jednotlivého vozidla sa považuje prestavba najviac piatich kusov vozidiel
rovnakého typu.
(2)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá chce jednotlivo prestavať vozidlo, je
povinná vopred písomne požiadať o povolenie prestavby jednotlivého vozidla obvodný
úrad dopravy.8) Na vydanie rozhodnutia je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta trvalého pobytu
fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(3)
Žiadosť o povolenie prestavby jednotlivého vozidla musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého
pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné
číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom,
podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ (jeho variant alebo verziu variantu typu), druh a kategóriu
vozidla, obchodné meno výrobcu,
c)
evidenčné číslo vozidla alebo osobitné evidenčné číslo vozidla,
d)
účel, na ktorý má byť vozidlo po prestavbe použité.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
podrobný opis prestavby jednotlivého vozidla,
b)
návrh na zmenu údajov zapisovaných v osvedčení o evidencii alebo v technickom osvedčení
vozidla,
c)
technický opis a výkresová dokumentácia systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky, ak neboli typovo schválené,
d)
súhlasné stanovisko výrobcu alebo zástupcu výrobcu vozidla k prestavbe podľa § 17 ods. 1 písm. a) až j), ak žiadateľom nie je výrobca alebo zástupca výrobcu vozidla pred prestavbou; stanovisko
sa nevyžaduje k montáži plynového zariadenia, ktoré má udelenú správu o homologizácii
typu podľa podmienok ustanovených osobitným predpisom4) (pre retrofitné systémy).
Okrem dokladov uvedených v písmenách a) až d) obvodný úrad dopravy môže požadovať
predloženie stanovísk alebo odborných posudkov príslušných orgánov protipožiarnej
ochrany, bezpečnosti práce, regionálnych úradov verejného zdravotníctva a iných orgánov.
(5)
Obvodný úrad dopravy povolí prestavbu jednotlivého vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky
uvedené v odsekoch 2 až 4 a ak navrhovaná prestavba je v súlade s technickými požiadavkami
všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona a vozidlo po
jeho prestavbe neohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné
prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak obvodný úrad dopravy povolí prestavbu jednotlivého vozidla podľa odseku 5, vydá
rozhodnutie o povolení prestavby jednotlivého vozidla s platnosťou na jeden rok. V
rozhodnutí určí podmienky potrebné na schválenie prestavby jednotlivého vozidla. Uloží
žiadateľovi vykonať skúšky vozidla po prestavbe jednotlivého vozidla, a ak je to potrebné,
aj kontrolu montáže jeho systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky
v poverenej technickej službe overovania vozidiel, kontrolu originality vozidla na
pracovisku kontroly originality a technickú kontrolu podľa § 49 ods. 2 písm. b). Ak ide o prestavbu vozidla podľa § 17 ods. 1 písm. h) a i), obvodný úrad dopravy uloží vykonať aj emisnú kontrolu podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak vozidlo takej kontrole podlieha. Žiadateľ je povinný na vlastné náklady zabezpečiť
vykonanie určených skúšok a kontrol.
§ 20
(1)
O schválení prestavby jednotlivého vozidla rozhoduje na základe písomnej žiadosti
fyzickej osoby alebo právnickej osoby ten obvodný úrad dopravy,8) ktorý rozhodol o povolení prestavby jednotlivého vozidla.
(2)
Žiadosť podľa odseku 1 musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého
pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné
číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom,
podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ (jeho variant alebo verzia variantu typu), druh a kategóriu
vozidla, obchodné meno výrobcu,
c)
evidenčné číslo vozidla alebo osobitné evidenčné číslo vozidla,
d)
číslo a dátum vydania rozhodnutia o povolení prestavby jednotlivého vozidla.
(3)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 2 sú
a)
odborný posudok o kontrole originality vozidla podľa § 85 s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
b)
protokol o skúškach jednotlivého vozidla po prestavbe, z ktorého vyplýva, že vozidlo
je spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách, a návrh základného technického
opisu vozidla, ktoré sú vydané poverenou technickou službou overovania vozidiel,
c)
protokol o technickej kontrole pred schválením vozidla jednotlivo prestavaného na
premávku na pozemných komunikáciách podľa § 49 ods. 2 písm. b) s výsledkom hodnotenia spĺňa podmienky na schválenie na premávku na pozemných komunikáciách
nie starší ako jeden mesiac odo dňa jeho vydania,
d)
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b) s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách, ak ide o
prestavbu podľa § 17 ods. 1 písm. h) a i) a ak vozidlo takej kontrole podlieha,
e)
osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla podľa § 23,
f)
návrh doplnkového štítku výrobcu.
Okrem dokladov uvedených v písmenách a) až f) obvodný úrad dopravy môže požadovať
predloženie stanovísk alebo odborných posudkov príslušných orgánov protipožiarnej
ochrany, bezpečnosti práce, regionálnych úradov verejného zdravotníctva a iných orgánov.
(4)
Obvodný úrad dopravy schváli prestavbu jednotlivého vozidla, ak žiadateľ požiadal
o schválenie v čase platnosti rozhodnutia vydaného podľa § 19 ods. 6, splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 a 3, ako aj podmienky určené v rozhodnutí
o povolení prestavby jednotlivého vozidla podľa § 19 ods. 6; inak žiadosť zamietne.
(5)
Ak obvodný úrad dopravy schváli prestavbu jednotlivého vozidla podľa odseku 4,
a)
vydá rozhodnutie o schválení prestavby jednotlivého vozidla,
b)
zapíše údaje o prestavbe jednotlivého vozidla do osvedčenia o evidencii, ak vozidlo
podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo do technického osvedčenia vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie
vozidiel,5) alebo vydá nové osvedčenie o evidencii vozidla alebo technické osvedčenie vozidla,
c)
vystaví základný technický opis vozidla.
(6)
(7)
Prevádzkovateľ vozidla je povinný opatriť vozidlo po prestavbe doplnkovým štítkom
výrobcu umiestneným na ľahko prístupnom mieste.
(8)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musí jednotlivo prestavané vozidlo
spĺňať z hľadiska konštrukcie, o predkladaní stanoviska výrobcu alebo zástupcu výrobcu
vozidla, o doplnkovom štítku výrobcu a jeho umiestňovaní, o zapisovaní údajov do osvedčenia
o evidencii alebo do technického osvedčenia vozidla, alebo o vystavení a vydaní nového
osvedčenia o evidencii alebo technického osvedčenia vozidla po prestavbe vozidla podľa
§ 17 ods. 1, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
TRETIA ČASŤ
PREVÁDZKA VOZIDLA V PREMÁVKE NA POZEMNÝCH KOMUNIKÁCIÁCH
PRVÁ HLAVA
VOZIDLO V PREMÁVKE NA POZEMNÝCH KOMUNIKÁCIÁCH
§ 21
Povinnosti prevádzkovateľov vozidiel
(1)
Prevádzkovateľ vozidla, ktoré je v premávke na pozemných komunikáciách, je povinný
a)
udržiavať vozidlo v riadnom technickom stave podľa pokynov na obsluhu a údržbu vydaných
výrobcom,
b)
v ustanovených lehotách bez vyzvania a na vlastné náklady podrobiť
1.
vozidlo technickej kontrole pravidelnej spôsobom a v rozsahu ustanovenom všeobecne
záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
2.
motorové vozidlo emisnej kontrole pravidelnej spôsobom a v rozsahu ustanovenom všeobecne
záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona;
c)
bez vyzvania a na vlastné náklady podrobiť vozidlo technickej kontrole administratívnej
a motorové vozidlo emisnej kontrole administratívnej
1.
do siedmich dní po prvom prihlásení vozidla do evidencie vozidiel,5)
2.
do šiestich mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti zákona, ak po prvom prihlásení
vozidla do evidencie vozidiel5) neuplynula lehota na vykonanie technickej kontroly pravidelnej a emisnej kontroly
pravidelnej, ak takej kontrole podlieha;
d)
zabezpečiť, aby vozidlo bolo vybavené povinnou výbavou ustanovenou všeobecne záväzným
právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
e)
po vykonaní montáže systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky na
vozidlo zabezpečiť na vlastné náklady vykonanie určených testov alebo kontrol, ak
taká povinnosť bola uložená obvodným úradom dopravy.8)
(2)
Prevádzkovateľ vozidla nesmie v premávke na pozemných komunikáciách prevádzkovať
vozidlo, ktoré
a)
nie je schválené na premávku na pozemných komunikáciách,
b)
sa nezhoduje so schváleným typom alebo na ktorom boli vykonané neoprávnené zásahy
do systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, alebo ktoré je dodatočne
vybavené neschváleným systémom, komponentom alebo samostatnou technickou jednotkou,
c)
poškodzuje pozemné komunikácie nad prípustnú mieru,9)
d)
e)
nie je vybavené platnou tabuľkou alebo tabuľkami s evidenčným číslom alebo osobitným
evidenčným číslom, alebo zvláštnym evidenčným číslom,10) ak takej povinnosti podlieha, alebo platnou tabuľkou alebo tabuľkami s evidenčným
číslom iného štátu,
f)
nemá doklad o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla,
ak sa vyžaduje podľa osobitného predpisu,11)
g)
nemá
1.
osvedčenie o evidencii podľa § 23 ods. 1 alebo
2.
technické osvedčenie vozidla podľa § 23 ods. 4,
h)
nemá platné osvedčenie o technickej kontrole podľa § 52,
i)
nemá platné osvedčenie o emisnej kontrole podľa § 70,
j)
nemá identifikačné číslo vozidla VIN zhodné s identifikačným číslom vozidla VIN uvedeným
v osvedčení o evidencii alebo technickom osvedčení vozidla, ak bolo také číslo vozidlu
pridelené,
k)
pri kontrole originality vozidla, ak takej kontrole podlieha, bolo podľa § 84 ods. 2 písm. c) hodnotené výsledkom nespôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
l)
je dočasne alebo trvalo vyradené z premávky na pozemných komunikáciách podľa § 24.
(3)
Prevádzkovateľ vozidla nesmie v premávke na pozemných komunikáciách okrem vozidiel
uvedených v odseku 2 prevádzkovať
a)
historické vozidlo, ktoré nemá platný preukaz historického vozidla, nie je vybavené
platným osvedčením o pridelení zvláštneho evidenčného čísla a tabuľkou alebo tabuľkami
so zvláštnym evidenčným číslom,
b)
športové vozidlo, ktoré nemá platný preukaz športového vozidla, nie je vybavené platným
osvedčením o pridelení zvláštneho evidenčného čísla a tabuľkou alebo tabuľkami so
zvláštnym evidenčným číslom pre športové vozidlo,
c)
vozidlo podľa § 3 ods. 1 písm. g) a ods. 2 písm. d), ak nespĺňa technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom
vydaným na vykonanie tohto zákona.
(4)
Podrobnosti o povinnej výbave vozidla a o prideľovaní náhradného identifikačného
čísla vozidla VIN ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 22
(1)
V premávke na pozemných komunikáciách sa môžu podľa osobitného predpisu12) prevádzkovať vozidlá, ktoré sú vybavené zariadeniami umožňujúcimi používanie zvláštnych
výstražných svetiel alebo zvláštnych výstražných znamení.
(2)
Okruh vozidiel používajúcich zvláštne výstražné svetlá oranžovej farby a podrobnosti
o schvaľovaní zvláštnych výstražných svetiel a zvláštnych výstražných znamení ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis.
§ 23
Osvedčenie o evidencii a technické osvedčenie vozidla
(1)
Osvedčenie o evidencii je doklad označený sériou a evidenčným číslom, ktorým sa preukazuje
zhodnosť vozidla s typovým schválením vozidla alebo typovým schválením ES vozidla,
alebo uznaním typového schválenia ES vozidla, alebo jednotlivým schválením vozidla
vydávaný vozidlám, ktoré podliehajú prihláseniu do evidencie vozidiel.5) Osvedčenie o evidencii je verejná listina.
(2)
Osvedčenia o evidencii sú oprávnení vydávať a zapisovať do nich údaje
a)
štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)], obvodný úrad dopravy8) príslušný podľa miesta trvalého pobytu alebo sídla prevádzkovateľa vozidla, a to
za podmienok a v rozsahu ustanovenom týmto zákonom a všeobecne záväzným právnym predpisom
vydaným na vykonanie tohto zákona,
b)
výrobca alebo zástupca výrobcu v prípadoch podľa § 5 ods. 8, 13, 19 a 20, § 6 ods. 5, 7, 9 a 10 a § 7 ods. 6, 9, 12 a 13, a to za podmienok a v rozsahu ustanovenom týmto zákonom a všeobecne záväzným právnym
predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
c)
okresný dopravný inšpektorát Policajného zboru (ďalej len „okresný dopravný inšpektorát“)
príslušný podľa miesta evidencie vozidla, a to v rozsahu údajov o evidencii ustanovených
osobitným predpisom13) a v rozsahu údajov uvedených v osvedčení o evidencii.
(3)
Orgány a osoby uvedené v odseku 2 sú povinné viesť evidenciu o prijatých, vydaných
a poškodených osvedčeniach o evidencii v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym
predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona.
(4)
Technické osvedčenie vozidla je doklad označený sériou a evidenčným číslom, ktorým
sa preukazuje zhodnosť vozidla s typovým schválením vozidla alebo typovým schválením
ES vozidla, alebo uznaním typového schválenia ES vozidla, alebo jednotlivým schválením
vozidla, vydávaný vozidlám, ktoré nepodliehajú prihláseniu do evidencie vozidiel.5) Technické osvedčenie vozidla je verejná listina.
(5)
Technické osvedčenia vozidla sú oprávnené vydávať a zapisovať do nich údaje len orgány
a osoby uvedené v odseku 2 písm. a) a b). Tieto orgány a osoby sú povinné viesť evidenciu
o prijatých, vydaných a poškodených technických osvedčeniach vozidla v rozsahu ustanovenom
všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona.
(6)
Náklady spojené s výrobou a distribúciou tlačív osvedčenia o evidencii a technického
osvedčenia vozidla sú povinní znášať
a)
výrobca alebo zástupca výrobcu, ak sú tlačivá určené na účely plnenia ich povinností
podľa tohto zákona,
b)
ministerstvo, ak sú tlačivá určené pre štátny dopravný úrad, obvodné úrady dopravy
a okresné dopravné inšpektoráty na účely plnenia ich povinností podľa tohto zákona
alebo osobitného predpisu.13)
(7)
Vodič vozidla je povinný mať osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla
pri vedení vozidla vždy pri sebe.
(8)
Osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla sa nesmie uschovávať vo
vozidle, ak sa v ňom jeho vodič nezdržuje.
(9)
Prevádzkovateľ vozidla je povinný osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie
vozidla
a)
chrániť pred zničením, poškodením, stratou, odcudzením alebo zneužitím; stratu alebo
odcudzenie týchto dokladov je povinný bezodkladne oznámiť najbližšiemu útvaru Policajného
zboru,
b)
na výzvu okresného dopravného inšpektorátu alebo obvodného úradu dopravy predložiť
v ním určenej lehote a vyplniť príslušné tlačivá.
(10)
Osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla sú neplatné, ak
a)
sú v nich neoprávnene vykonané zmeny,
b)
záznamy v nich uvedené nezodpovedajú skutočnosti,
c)
sú poškodené tak, že údaje v nich uvedené sú nečitateľné,
d)
boli zničené, stratené alebo ukradnuté,
e)
bolo vozidlo ukradnuté.
(11)
Prevádzkovateľ vozidla, ktorému bolo vydané nové osvedčenie o evidencii alebo technické
osvedčenie vozidla z dôvodu straty alebo krádeže a nájde svoje predchádzajúce osvedčenie
alebo ho inak získa, je povinný
a)
predchádzajúce osvedčenie o evidencii bezodkladne odovzdať príslušnému okresnému
dopravnému inšpektorátu,
b)
predchádzajúce technické osvedčenie vozidla bezodkladne odovzdať príslušnému obvodnému
úradu dopravy.
(12)
Každý, kto nájde cudzie osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla,
je povinný ho bezodkladne odovzdať útvaru Policajného zboru, Železničnej polície alebo
obecnej polície alebo obci, ktorí zabezpečia odovzdanie
a)
osvedčenia o evidencii príslušnému okresnému dopravnému inšpektorátu,
b)
technického osvedčenia vozidla príslušnému obvodnému úradu dopravy.
(13)
Prevádzkovateľ vozidla môže na základe písomnej žiadosti požiadať o vydanie duplikátu
osvedčenia o evidencii z dôvodu jeho poškodenia, zničenia, straty alebo odcudzenia
a)
výrobcu alebo zástupcu výrobcu, ktorý vydal osvedčenie o evidencii vozidla, ak ide
o vozidlo, ktoré ešte nebolo prihlásené do evidencie vozidiel,5) ak tejto povinnosti podlieha; výrobca alebo zástupca výrobcu je oprávnený duplikát
vydať len na základe písomného súhlasu štátneho dopravného úradu,
b)
okresný dopravný inšpektorát príslušný podľa miesta evidencie vozidla, ak ide o vozidlo,
ktoré je prihlásené do evidencie vozidiel.5)
Ak sa žiadosť podáva z dôvodu straty alebo odcudzenia osvedčenia o evidencii, prílohou
k žiadosti je doklad o ohlásení straty alebo odcudzenia podľa odseku 9 písm. a).
(14)
Prevádzkovateľ vozidla môže na základe písomnej žiadosti požiadať o vydanie duplikátu
technického osvedčenia vozidla z dôvodu jeho poškodenia, zničenia, straty alebo odcudzenia
a)
b)
Ak sa žiadosť podáva z dôvodu straty alebo odcudzenia technického osvedčenia vozidla,
prílohou k žiadosti je doklad o ohlásení straty alebo odcudzenia podľa odseku 9 písm.
a).
(15)
Tlačivá dokladov podľa odsekov 1 a 4 smie vyrábať a s nimi manipulovať fyzická osoba
alebo právnická osoba s trvalým pobytom alebo sídlom na území Slovenskej republiky
alebo v inom členskom štáte, ktorej ministerstvo udelilo povolenie.
(16)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorej bolo udelené povolenie podľa odseku 15,
je povinná
a)
pred výrobou predložiť ministerstvu na schválenie vzorový výtlačok tlačív dokladov
podľa odsekov 1 a 4,
b)
viesť o výrobe tlačív dokladov podľa odsekov 1 a 4 a o manipulácii s nimi osobitné
výkazy a na požiadanie ich predložiť a poskytnúť potrebné informácie ministerstvu.
(17)
Ministerstvo zruší povolenie podľa odseku 15, ak ten, komu bolo udelené,
a)
písomne požiada o zrušenie povolenia,
b)
poruší podmienky určené v povolení,
c)
poruší povinnosti ustanovené v odseku 16.
(18)
Podrobnosti o vyhotovení, tvare a rozmeroch osvedčenia o evidencii a technického
osvedčenia vozidla, o údajoch v nich uvádzaných a o spôsobe vedenia ich evidencie
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
a) pred výrobou predložiť ministerstvu na schválenie vzory osvedčenia o evidencii časti
II a technického osvedčenia vozidla,
b) viesť o výrobe a o manipulácii osobitné výkazy a na požiadanie ich predložiť a poskytnúť
potrebné informácie ministerstvu.
§ 24
Vyradenie vozidla z premávky na pozemných komunikáciách
(1)
Vozidlo musí byť vyradené z premávky na pozemných komunikáciách do času, kým sa zistené
chyby neodstránia, ak
a)
je nespôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách podľa § 21 ods. 2 písm. a) až k) alebo § 21 ods. 3 písm. a) a b),
b)
je technicky nespôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách podľa všeobecne záväzného
právneho predpisu vydaného na vykonanie tohto zákona.
(2)
Vozidlo musí byť vyradené z premávky na pozemných komunikáciách dočasne, ak o to
požiada prevádzkovateľ vozidla.
(3)
Vozidlo musí byť vyradené z premávky na pozemných komunikáciách natrvalo, ak
a)
nebolo podrobené na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy8)
1.
technickej kontrole mimo lehôt ustanovených na jej vykonanie a jeho prevádzkovateľ
nepredložil protokol o technickej kontrole vozidla s výsledkom hodnotenia spôsobilé
na premávku na pozemných komunikáciách,
2.
emisnej kontrole mimo lehôt ustanovených na jej vykonanie a jeho prevádzkovateľ nepredložil
protokol o emisnej kontrole motorového vozidla s výsledkom hodnotenia spôsobilé na
premávku na pozemných komunikáciách,
3.
kontrole originality vozidla a jeho prevádzkovateľ nepredložil odborný posudok o
kontrole originality vozidla s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných
komunikáciách,
b)
sa nezhoduje so schváleným typom vozidla a prevádzkovateľ vozidla na základe rozhodnutia
obvodného úradu dopravy v ním určenej lehote uvedené neoprávnené zásahy neodstránil,
c)
na vozidle boli vykonané neoprávnené zásahy do systému, komponentu alebo samostatnej
technickej jednotky alebo vozidlo bolo dodatočne vybavené neschváleným systémom, komponentom
alebo samostatnou technickou jednotkou a prevádzkovateľ vozidla na základe rozhodnutia
obvodného úradu dopravy v ním určenej lehote uvedené neoprávnené zásahy alebo dodatočné
vybavenie vozidla neodstránil.
(4)
O vyradení vozidla z premávky na pozemných komunikáciách dočasne podľa odseku 2 alebo
natrvalo podľa odseku 3 rozhoduje obvodný úrad dopravy8) príslušný podľa miesta trvalého pobytu alebo sídla prevádzkovateľa vozidla.
(5)
Vozidlo, ktoré bolo na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy vyradené z premávky
na pozemných komunikáciách natrvalo podľa odseku 3, stráca udelené typové schválenie,
typové schválenie ES, uznanie typového schválenia ES alebo schválenie jednotlivého
vozidla dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jeho vyradení.
(6)
Podrobnosti o nespôsobilosti vozidla alebo technickej nespôsobilosti vozidla na premávku
na pozemných komunikáciách a o postupe pri vyradení vozidla z premávky na pozemných
komunikáciách dočasne alebo natrvalo ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
DRUHÁ HLAVA
POVERENÉ TECHNICKÉ SLUŽBY
§ 25
Druhy technických služieb
(1)
Technické služby sa na účely tohto zákona členia na
a)
technickú službu overovania vozidiel, systémov, komponentov alebo samostatných technických
jednotiek a overovania ich zhodnosti, overovania typu spaľovacích motorov inštalovaných
v necestných strojoch a overovania ich zhodnosti,
b)
technickú službu technickej kontroly vozidiel,
c)
technickú službu emisnej kontroly motorových vozidiel,
d)
technickú službu kontroly originality vozidiel,
e)
technickú službu montáže plynových zariadení.
(2)
Zabezpečovať činnosti súvisiace s technickými službami uvedenými v odseku 1 písm.
a) až e) je oprávnené ministerstvo alebo v mene ministerstva fyzická osoba – podnikateľ
alebo právnická osoba, ktorej ministerstvo udelilo na túto činnosť poverenie (ďalej
len „poverená technická služba“). Na každý druh technickej služby podľa odseku 1 písm.
b) až e) ministerstvo udeľuje len jedno poverenie na základe výberového konania. Poverenie
je možné udeliť na dobu maximálne päť rokov od právoplatného ukončenia výberového
konania. Poverená technická služba je samofinancovateľná; údaje a činnosti vyplývajúce
z predmetu poverenia poskytuje ministerstvu bezodplatne.
(3)
Ministerstvo vyhlasuje výberové konanie na vykonávanie technickej služby podľa odseku
1 písm. b) až e) v tlači alebo v iných všeobecne prístupných prostriedkoch masovej
komunikácie najmenej 30 dní pred jeho začatím. Oznámenie o výberovom konaní obsahuje
podmienky jeho uskutočnenia a podmienky výberu uchádzača.
(4)
Výberové konanie vykonáva päťčlenná komisia, ktorú tvoria zamestnanci ministerstva,
vymenovaná ministrom dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky.
(5)
Komisia určí vybraného uchádzača, ktorého ponuka najlepšie spĺňa podmienky výberového
konania. Komisia určí aj poradie ďalších uchádzačov podľa obsahu ich ponúk.
(6)
Vyhodnotenie výberového konania vrátane údaja o poradí umiestnenia uchádzačov sa
musí bezodkladne písomne oznámiť každému uchádzačovi.
§ 26
Podmienky na udelenie poverenia
(1)
Ministerstvo udelí poverenie na vykonávanie činnosti technickej služby podľa § 25 ods. 1 písm. a) fyzickej osobe - podnikateľovi alebo právnickej osobe, ktorá
a)
b)
preukáže finančnú spoľahlivosť na vykonávanie technickej služby podľa § 27,
c)
má uzavretú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú výkonom činnosti technickej
služby,16)
d)
je spôsobilá na právne úkony v plnom rozsahu, v prípade právnickej osoby sa to vzťahuje
na osobu alebo osoby, ktoré sú jej štatutárnym orgánom,
e)
je bezúhonná, v prípade právnickej osoby sa to vzťahuje na osobu alebo osoby, ktoré
sú jej štatutárnym orgánom,
f)
nie je v konkurze ani nútenom vyrovnaní,17) ak je podnikateľom.
(2)
Ministerstvo udelí poverenie na vykonávanie činnosti technickej služby podľa § 25 ods. 1 písm. b), c), d) alebo písm. e) fyzickej osobe - podnikateľovi alebo právnickej osobe, ktorá
a)
má platné osvedčenie o akreditácií18) vydané akreditujúcou osobou podľa osobitného predpisu alebo iným všeobecne uznaným
akreditačným orgánom,
b)
preukáže finančnú spoľahlivosť na vykonávanie technickej služby podľa § 27,
c)
vlastní alebo má v nájme19) pozemok so stavbou, stavbu alebo priestor, v ktorých bude vykonávať činnosti technickej
služby,
d)
vlastní alebo má v nájme technologické vybavenie potrebné na vykonávanie činnosti
technickej služby,
e)
ku dňu začatia činnosti v pracovnom pomere zamestnáva dostatočný počet fyzických
osôb, ktoré budú vykonávať činnosti technickej služby,
f)
má uzavretú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú výkonom činnosti technickej
služby,16)
g)
nie je personálne alebo majetkovo prepojená s inými oprávnenými osobami
1.
podľa § 39 ods. 8, ak žiada o udelenie poverenia na výkon činnosti podľa § 25 ods. 1 písm. b),
2.
podľa § 57 ods. 8, ak žiada o udelenie poverenia na výkon činnosti podľa § 25 ods. 1 písm. c),
3.
podľa § 74 ods. 8, ak žiada o udelenie poverenia na výkon činnosti podľa § 25 ods. 1 písm. d),
4.
podľa § 88 ods. 8, ak žiada o udelenie poverenia na výkon činnosti podľa § 25 ods. 1 písm. e);
h)
je spôsobilá na právne úkony v plnom rozsahu, v prípade právnickej osoby sa to vzťahuje
na osobu alebo osoby, ktoré sú jej štatutárnym orgánom,
i)
je bezúhonná, v prípade právnickej osoby sa to vzťahuje na osobu alebo osoby, ktoré
sú jej štatutárnym orgánom,
j)
nie je v konkurze ani nútenom vyrovnaní,17) ak je podnikateľom.
(3)
Žiadosť o udelenie poverenia na vykonávanie technickej služby podľa § 25 ods. 1 písm. a) až e) musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia,
adresu trvalého pobytu alebo prechodného pobytu cudzinca,20) obchodné meno a identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné
číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jej štatutárnym orgánom,
podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
druh technickej služby, na ktorú sa žiada udelenie poverenia.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 je
a)
výpis z obchodného registra alebo zo živnostenského registra nie starší ako tri mesiace,
ak je žiadateľ podnikateľom,
b)
c)
doklad preukazujúci finančnú spoľahlivosť,
d)
zmluva o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú výkonom činnosti technickej služby,16)
e)
doklady preukazujúce splnenie podmienok podľa odseku 2 písm. c) a d); okrem technickej
služby podľa § 25 ods. 1 písm. a),
f)
čestné vyhlásenie21) žiadateľa o splnení podmienok podľa odseku 2 písm. e) a g) okrem technickej služby
podľa § 25 ods. 1 písm. a),
g)
výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace,
(5)
Ak je žiadateľom zahraničná osoba z členského štátu, môže doklady uvedené v odseku
4 písm. a), b) až d), g) a h) nahradiť rovnocennými dokladmi vydanými v členskom štáte,
v ktorom má fyzická osoba trvalý pobyt alebo právnická osoba sídlo.
(6)
Za bezúhonného podľa odseku 1 písm. e) a odseku 2 písm. i) sa nepovažuje ten, kto
bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin.
§ 27
Finančná spoľahlivosť
(1)
Finančná spoľahlivosť je schopnosť žiadateľa finančne zabezpečiť začatie a riadne
vykonávanie činnosti technickej služby, na ktorú žiada o udelenie poverenia. Ak žiadateľ
chce prevádzkovať viac technických služieb, finančnú spoľahlivosť musí preukázať na
každú z nich.
(2)
Požiadavka finančnej spoľahlivosti je splnená preukázaním čistého obchodného imania
účtovnej jednotky najmenej vo výške 3 000 000 Sk alebo v tejto výške vyjadrenej v
EUR.
(3)
Finančnú spoľahlivosť možno preukázať riadnou účtovnou závierkou za predchádzajúci
kalendárny rok alebo mimoriadnou účtovnou závierkou overenými audítorom alebo výpisom
z obchodného registra nie starším ako tri mesiace s uvedením základného imania obchodnej
spoločnosti, alebo zmluvou o ručení uzatvorenou s bankou alebo pobočkou zahraničnej
banky; ak ide o zahraničnú osobu z členského štátu, finančnú spoľahlivosť možno preukázať
rovnocennými dokladmi vydanými v členskom štáte, v ktorom má fyzická osoba trvalý
pobyt alebo právnická osoba sídlo.
§ 28
Ministerstvo okrem všeobecných náležitostí22) v poverení na vykonávanie technickej služby uvedie
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi podľa § 26 ods. 3 písm. a),
b)
druh technickej služby podľa § 25 ods. 1 písm. a) až e),
c)
prípadné ďalšie podmienky na vykonávanie činnosti,
d)
dátum začatia činnosti.
Povinnosti a oprávnenia poverenej technickej služby
§ 29
(1)
Poverená technická služba overovania vozidiel je povinná
a)
zabezpečovať činnosti súvisiace
1.
s vykonávaním testov typu vozidiel, systémov, komponentov alebo samostatných technických
jednotiek a overovanie ich zhodnosti na účely ich schvaľovania podľa tohto zákona,
2.
s vykonávaním skúšok jednotlivo vyrobeného, dovezeného alebo prestavaného vozidla,
jednotlivo vyrobeného alebo dovezeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky a overovanie ich zhodnosti na účely ich schvaľovania podľa tohto zákona,
3.
s vykonávaním testov typu spaľovacích motorov inštalovaných v necestných strojoch
a overovanie ich zhodnosti na účely ich schvaľovania podľa osobitného predpisu;
b)
vystavovať
1.
protokoly o testoch typu vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky,
2.
protokoly o skúškach jednotlivo vyrobeného, dovezeného alebo prestavaného vozidla,
jednotlivo vyrobeného alebo dovezeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej
jednotky,
3.
protokoly o testoch typu spaľovacích motorov inštalovaných v necestných strojoch;
c)
písomne oznámiť ministerstvu zmenu podmienok, údajov a dokladov uvedených v § 26 ods. 1, 3 až 5, a to bezodkladne, najneskôr do piatich pracovných dní od vzniku zmeny.
(2)
Podrobnosti o postupe zabezpečovania činností uvedených v odseku 1 písm. a) prvom
a druhom bode a odseku 1 písm. b) prvom a druhom bode poverenou technickou službou
overovania vozidiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 30
(1)
Poverená technická služba technickej kontroly vozidiel je povinná
a)
overovať plnenie podmienok ustanovených na udelenie oprávnenia na vykonávanie technických
kontrol vozidiel a o výsledku overenia spracovať správu; vykonať nové overenie plnenia
podmienok na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy a o jeho výsledku spracovať
správu,
b)
zabezpečovať spracovanie návrhov metodík technických kontrol vozidiel,
c)
overovať vhodnosť meradiel a prístrojov na základe ich technických parametrov a charakteru
použitia pri technických kontrolách a predkladať ich ministerstvu na schválenie vhodnosti,
d)
zabezpečovať základné školenia, zdokonaľovacie školenia a doškoľovacie kurzy podmieňujúce
vykonávanie technických kontrol vozidiel,
e)
spravovať údaje o výsledkoch technických kontrol vozidiel, vyhodnotení ich technického
stavu a záveroch o ich spôsobilosti alebo nespôsobilosti na premávku na pozemných
komunikáciách v informačnom systéme technických kontrol vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou
a tieto poskytovať oprávneným osobám v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym
predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
f)
používať informačný systém technických kontrol vozidiel s programovým vybavením schváleným
ministerstvom,
g)
zabezpečovať s celoštátnou pôsobnosťou
1.
výrobu, uskladnenie, predaj a distribúciu tlačív protokolov o technickej kontrole
vozidla, tlačív osvedčení o technickej kontrole vozidla a kontrolných nálepiek, ktoré
majú charakter ceniny, podľa špecifikácie a charakteristických vlastností ustanovených
vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona; vzorové
výtlačky tlačív dokladov a kontrolných nálepiek je povinná pred začatím výroby predložiť
ministerstvu na schválenie,
2.
výrobu, predaj a distribúciu pečiatok používaných pri technických kontrolách podľa
špecifikácie ustanovenej vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie
tohto zákona,
3.
inventarizáciu a škartáciu tlačív, kontrolných nálepiek a pečiatok uvedených v prvom
a druhom bode spôsobom a v lehotách ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise
vydanom na vykonanie tohto zákona,
4.
viesť evidenciu o vyrobených a predaných tlačivách, kontrolných nálepkách a pečiatkach
uvedených v prvom a druhom bode v informačnom systéme spôsobom ustanoveným všeobecne
záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona a v prípade ich zničenia,
poškodenia, straty alebo odcudzenia postupovať spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným
právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona;
h)
viesť zoznam staníc technických kontrol, zoznam osôb oprávnených vykonávať technické
kontroly vozidiel a zoznam odborne spôsobilých osôb na vykonávanie technických kontrol
vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou v informačnom systéme,
i)
písomne oznámiť ministerstvu zmenu podmienok, údajov a dokladov uvedených v § 26 ods. 2 až 5, a to bezodkladne, najneskôr do piatich pracovných dní od vzniku zmeny.
(2)
Poverená technická služba technickej kontroly vozidiel počas celej doby platnosti
udeleného poverenia nesmie
a)
byť personálne alebo majetkovo prepojená s oprávnenými osobami, ktoré vykonávajú
činnosti podľa § 39 ods. 8,
b)
vykonávať iné činnosti, ako sú uvedené v odsekoch 1 a 3.
(3)
Poverená technická služba technickej kontroly vozidiel môže prevádzkovať výlučne
jednu stanicu technickej kontroly, ak má platné oprávnenie podľa § 39 ods. 8 udelené na všetky druhy technických kontrol vozidiel a kategórie vozidiel, ktorá
sa používa najmä na zabezpečovanie povinností uvedených v odseku 1 písm. c) a d).
V tomto prípade overenie splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. a) vykonáva ministerstvo,
ktoré vypracúva aj správu o výsledku overenia.
(4)
Podrobnosti o postupe zabezpečovania činností uvedených v odseku 1 poverenou technickou
službou technickej kontroly vozidiel, druhy údajov podľa odseku 1 písm. e), okruh
oprávnených osôb a rozsah, v akom sa im tieto údaje poskytujú, vzor a náležitosti
tlačív a kontrolných nálepiek podľa špecifikácie a charakteristických vlastností,
vzor a náležitosti pečiatok podľa špecifikácie, spôsob a postup vedenia evidencie
o vyrobených a predaných tlačivách, kontrolných nálepkách a pečiatkach, spôsob a lehoty
ich inventarizácie a škartácie a postup v prípade ich zničenia, poškodenia, straty
alebo odcudzenia ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 31
(1)
Poverená technická služba emisnej kontroly motorových vozidiel je povinná
a)
overovať plnenie podmienok ustanovených na udelenie oprávnenia na vykonávanie emisných
kontrol motorových vozidiel a o výsledku overenia spracovať správu; vykonať nové overenie
plnenia podmienok na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy a o jeho výsledku
spracovať správu,
b)
zabezpečovať spracovanie návrhov metodík emisných kontrol motorových vozidiel,
c)
overovať vhodnosť meradiel a prístrojov na základe ich technických parametrov a charakteru
použitia pri emisných kontrolách motorových vozidiel a predkladať ich ministerstvu
na schválenie vhodnosti,
d)
zabezpečovať základné školenia, zdokonaľovacie školenia a doškoľovacie kurzy podmieňujúce
vykonávanie emisných kontrol motorových vozidiel,
e)
spravovať údaje o výsledkoch emisných kontrol motorových vozidiel, vyhodnotení ich
stavu a záveroch o ich spôsobilosti alebo nespôsobilosti na premávku na pozemných
komunikáciách v informačnom systéme emisných kontrol motorových vozidiel s celoštátnou
pôsobnosťou a tieto poskytovať oprávneným osobám v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným
právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
f)
používať informačný systém emisných kontrol motorových vozidiel s programovým vybavením
schváleným ministerstvom,
g)
zabezpečovať s celoštátnou pôsobnosťou
1.
výrobu, uskladnenie, predaj a distribúciu tlačív protokolov o emisnej kontrole motorového
vozidla, osvedčení o emisnej kontrole a kontrolných nálepiek, ktoré majú charakter
ceniny, podľa špecifikácie a charakteristických vlastností ustanovených vo všeobecne
záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona; vzorové výtlačky tlačív
dokladov a kontrolných nálepiek je povinná pred začatím výroby predložiť ministerstvu
na schválenie,
2.
výrobu, predaj a distribúciu pečiatok používaných pri emisných kontrolách motorových
vozidiel podľa špecifikácie ustanovenej vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom
na vykonanie tohto zákona,
3.
inventarizáciu a škartáciu tlačív, kontrolných nálepiek a pečiatok uvedených v prvom
a druhom bode spôsobom a v lehotách ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise
vydanom na vykonanie tohto zákona,
4.
viesť evidenciu o vyrobených a predaných tlačivách, kontrolných nálepkách a pečiatkach
uvedených v prvom a druhom bode v informačnom systéme spôsobom ustanoveným všeobecne
záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona a v prípade ich zničenia,
poškodenia, straty alebo odcudzenia postupovať spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným
právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona;
h)
viesť zoznam pracovísk emisných kontrol, zoznam osôb oprávnených vykonávať emisné
kontroly motorových vozidiel a zoznam odborne spôsobilých osôb na vykonávanie emisných
kontrol motorových vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou v informačnom systéme,
i)
písomne oznámiť ministerstvu zmenu podmienok, údajov a dokladov uvedených v § 26 ods. 2 až 5, a to bezodkladne, najneskôr do piatich pracovných dní od vzniku zmeny.
(2)
Poverená technická služba emisnej kontroly motorových vozidiel počas celej doby platnosti
udeleného poverenia nesmie
a)
byť personálne alebo majetkovo prepojená s inými oprávnenými osobami, ktoré vykonávajú
činnosti podľa § 57 ods. 8,
b)
vykonávať iné činnosti, ako sú uvedené v odsekoch 1 a 3.
(3)
Poverená technická služba emisnej kontroly motorových vozidiel môže prevádzkovať
výlučne jedno pracovisko emisnej kontroly, ak má platné oprávnenie podľa § 57 ods. 8 udelené na všetky emisné systémy, druhy paliva na pohon motora a kategórie vozidiel,
ktoré sa používa najmä na zabezpečovanie povinností uvedených v odseku 1 písm. c)
a d). V tomto prípade overenie splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. a) vykonáva
ministerstvo, ktoré vypracúva aj správu o výsledku overenia.
(4)
Podrobnosti o postupe zabezpečovania činností uvedených v odseku 1 poverenou technickou
službou emisnej kontroly motorových vozidiel, druhy údajov podľa odseku 1 písm. e),
okruh oprávnených osôb a rozsah, v akom sa im tieto údaje poskytujú, vzor a náležitosti
tlačív a kontrolných nálepiek podľa špecifikácie a charakteristických vlastností,
vzor a náležitosti pečiatok podľa špecifikácie, spôsob a postup vedenia evidencie
o vyrobených a predaných tlačivách, kontrolných nálepkách a pečiatkach, spôsob a lehoty
ich inventarizácie a škartácie a postup v prípade ich zničenia, poškodenia, straty
alebo odcudzenia ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 32
(1)
Poverená technická služba kontroly originality vozidiel je povinná
a)
overovať plnenie podmienok ustanovených na udelenie oprávnenia na vykonávanie kontrol
originality vozidiel a o výsledku overenia spracovať správu; vykonať nové overenie
plnenia podmienok na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy a o jeho výsledku
spracovať správu,
b)
zabezpečovať spracovanie návrhov metodík kontrol originality vozidiel,
c)
overovať vhodnosť meradiel a prístrojov na základe ich technických parametrov a charakteru
použitia pri kontrolách originality vozidiel a predkladať ich ministerstvu na schválenie
vhodnosti,
d)
zabezpečovať základné školenia a doškoľovacie kurzy podmieňujúce vykonávanie kontrol
originality vozidiel,
e)
spravovať údaje o výsledkoch kontrol originality vozidiel v informačnom systéme kontrol
originality vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou a tieto poskytovať oprávneným osobám
v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto
zákona,
f)
používať informačný systém kontrol originality vozidiel s programovým vybavením schváleným
ministerstvom,
g)
zabezpečovať s celoštátnou pôsobnosťou
1.
výrobu, uskladnenie, predaj a distribúciu tlačív odborných posudkov o kontrole originality
vozidla a kontrolných nálepiek, ktoré majú charakter ceniny, podľa špecifikácie a
charakteristických vlastností ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise
vydanom na vykonanie tohto zákona; vzorové výtlačky tlačív odborných posudkov a kontrolných
nálepiek je povinná pred začatím výroby predložiť ministerstvu na schválenie,
2.
výrobu, predaj a distribúciu pečiatok používaných pri kontrolách originality podľa
špecifikácie ustanovenej vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie
tohto zákona,
3.
inventarizáciu a škartáciu tlačív odborných posudkov, kontrolných nálepiek a pečiatok
uvedených v prvom a druhom bode spôsobom a v lehotách ustanovených vo všeobecne záväznom
právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona,
4.
viesť evidenciu o vyrobených a predaných tlačivách odborných posudkov, kontrolných
nálepkách a pečiatkach uvedených v prvom a druhom bode v informačnom systéme spôsobom
ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona
a v prípade ich zničenia, poškodenia, straty alebo odcudzenia postupovať spôsobom
ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona;
h)
viesť zoznam pracovísk kontrol originality, zoznam osôb oprávnených vykonávať kontroly
originality vozidiel a zoznam odborne spôsobilých osôb na vykonávanie kontroly originality
vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou v informačnom systéme,
i)
písomne oznámiť ministerstvu zmenu podmienok, údajov a dokladov uvedených v § 26 ods. 2 až 5, a to bezodkladne, najneskôr do piatich pracovných dní od vzniku zmeny.
(2)
Poverená technická služba kontroly originality vozidiel počas celej doby platnosti
udeleného poverenia nesmie
a)
byť personálne alebo majetkovo prepojená s oprávnenými osobami, ktoré vykonávajú
činnosti podľa § 74 ods. 8,
b)
vykonávať iné činnosti, ako sú uvedené v odsekoch 1, 3 a 4.
(3)
Poverená technická služba kontroly originality vozidiel môže prevádzkovať výlučne
jedno pracovisko kontroly originality, ak má platné oprávnenie podľa § 74 ods. 8 udelené na všetky kategórie vozidiel, ktoré sa používa najmä na zabezpečovanie povinností
uvedených v odseku 1 písm. c) a d). V tomto prípade overenie splnenia podmienok podľa
odseku 1 písm. a) vykonáva ministerstvo, ktoré vypracúva aj správu o výsledku overenia.
(4)
Poverená technická služba kontroly originality vozidiel je oprávnená požadovať poskytovanie
informácií z informačných systémov, ktoré vedie Policajný zbor podľa osobitného predpisu,23) o tom, či je vozidlo v pátraní z dôvodu jeho odcudzenia alebo či je v pátraní odcudzená
tabuľka alebo tabuľky s evidenčným číslom alebo osobitným evidenčným číslom. Tieto
informácie sa poskytujú v súvislosti s plnením jej úloh uvedených v odseku 1 písm.
e) a úloh osôb oprávnených vykonávať kontroly originality vozidiel podľa tohto zákona,
a to nepretržite priamym vstupom alebo na ich vyžiadanie na dátových nosičoch údajov
(v elektronickej forme), a to aj bez predchádzajúceho súhlasu osoby, ktorej sa taká
informácia týka. Poverená technická služba kontroly originality je oprávnená získané
informácie poskytovať osobám oprávneným vykonávať kontroly originality na účely plnenia
ich povinností podľa tohto zákona.
(5)
Podrobnosti o postupe zabezpečovania činností uvedených v odseku 1 poverenou technickou
službou kontroly originality vozidiel, druhy údajov podľa odseku 1 písm. e), okruh
oprávnených osôb a rozsah, v akom sa im tieto údaje poskytujú, vzor a náležitosti
tlačív odborných posudkov a kontrolných nálepiek podľa špecifikácie a charakteristických
vlastností, vzor a náležitosti pečiatok podľa špecifikácie, spôsob a postup vedenia
evidencie o vyrobených a predaných tlačivách, kontrolných nálepkách a pečiatkach,
spôsob a lehoty ich inventarizácie a škartácie a postup v prípade ich zničenia, poškodenia,
straty alebo odcudzenia ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 33
(1)
Poverená technická služba montáže plynových zariadení je povinná
a)
overovať plnenie podmienok ustanovených na udelenie oprávnenia na vykonávanie montáže
plynových zariadení a o výsledku overenia spracovať správu; vykonať nové overenie
plnenia podmienok na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy a o jeho výsledku
spracovať správu,
b)
zabezpečovať spracovanie návrhov metodík montáže plynových zariadení,
c)
overovať vhodnosť meradiel a prístrojov na základe ich technických parametrov a charakteru
použitia pri montáži plynových zariadení a predkladať ich ministerstvu na schválenie
vhodnosti,
d)
zabezpečovať základné školenia, zdokonaľovacie školenia a doškoľovacie kurzy podmieňujúce
montáž plynových zariadení,
e)
spravovať údaje v informačnom systéme montáže plynových zariadení s celoštátnou pôsobnosťou
a tieto poskytovať oprávneným osobám v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym
predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
f)
používať informačný systém montáže plynových zariadení a technické vybavenie schválené
ministerstvom spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na
vykonanie tohto zákona,
g)
zabezpečovať s celoštátnou pôsobnosťou
1.
výrobu, uskladnenie, predaj a distribúciu tlačív protokolov o montáži plynového zariadenia,
ktoré majú charakter ceniny, podľa špecifikácie a charakteristických vlastností ustanovených
vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona; vzorové
výtlačky tlačív protokolov je povinná pred začatím výroby predložiť ministerstvu na
schválenie,
2.
výrobu, predaj a distribúciu pečiatok používaných pri montáži plynových zariadení,
podľa špecifikácie ustanovenej vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie
tohto zákona,
3.
inventarizáciu a škartáciu tlačív protokolov a pečiatok uvedených v prvom a druhom
bode spôsobom a v lehotách ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom
na vykonanie tohto zákona,
4.
viesť evidenciu o vyrobených a predaných tlačivách protokolov a pečiatkach uvedených
v prvom a druhom bode v informačnom systéme spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným
právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona a v prípade ich zničenia, poškodenia,
straty alebo odcudzenia postupovať spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym
predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona;
h)
viesť zoznam pracovísk montáže plynových zariadení, zoznam osôb oprávnených vykonávať
montáž plynových zariadení a zoznam odborne spôsobilých osôb na vykonávanie montáže
plynových zariadení s celoštátnou pôsobnosťou v informačnom systéme,
i)
písomne oznámiť ministerstvu zmenu podmienok, údajov a dokladov uvedených v § 26 ods. 2 až 5, a to bezodkladne, najneskôr do piatich pracovných dní od vzniku zmeny.
(2)
Poverená technická služba montáže plynových zariadení počas celej doby platnosti
udeleného poverenia nesmie
a)
byť personálne alebo majetkovo prepojená s inými oprávnenými osobami, ktoré vykonávajú
činnosti podľa § 88 ods. 8,
b)
vykonávať iné činnosti, ako sú uvedené v odsekoch 1 a 3.
(3)
Poverená technická služba montáže plynových zariadení môže prevádzkovať výlučne jedno
pracovisko montáže plynových zariadení, ak má platné oprávnenie podľa § 88 ods. 8 udelené na všetky druhy plynného paliva a kategórie vozidiel, ktoré sa používa najmä
na zabezpečovanie povinností uvedených v odseku 1 písm. c) a d). V tomto prípade overenie
splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. a) vykonáva ministerstvo, ktoré vypracúva
aj správu o výsledku overenia.
(4)
Podrobnosti o postupe zabezpečovania činností uvedených v odseku 1 poverenou technickou
službou montáže plynových zariadení, druhy údajov podľa odseku 1 písm. e), okruh oprávnených
osôb a rozsah, v akom sa im tieto údaje poskytujú, vzor a náležitosti tlačív protokolov
podľa špecifikácie a charakteristických vlastností, vzor a náležitosti pečiatok podľa
špecifikácie, spôsob a postup vedenia evidencie o vyrobených a predaných tlačivách
protokolov a pečiatok, spôsob a lehoty ich inventarizácie a škartácie a postup v prípade
ich zničenia, poškodenia, straty alebo odcudzenia ustanoví všeobecne záväzný právny
predpis.
§ 34
Zmena, pozastavenie, zrušenie a zánik poverenia na vykonávanie technickej služby
(1)
Ministerstvo môže zmeniť poverenie na vykonávanie technickej služby na základe vlastného
podnetu alebo ak poverená technická služba písomne požiada o zmenu rozsahu udeleného
poverenia.
(2)
Ministerstvo môže pozastaviť výkon poverenia na vykonávanie technickej služby do
vykonania opatrení na nápravu, ak
a)
poverená technická služba v určenej lehote neoznámi ministerstvu zmenu podmienok,
na ktorých základe jej bolo udelené poverenie,
b)
ministerstvo v rámci výkonu štátneho dozoru zistilo dôvody na pozastavenie výkonu
poverenia.