725/2004 Z. z.

Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2005 do 28.02.2005

icon-warning

Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.

Obsah
button-close
Prílohy
Poznámky
button-searchbutton-downloadbutton-printbutton-historybutton-content
button-search button-download button-print button-history button-content
Číslo predpisu:725/2004 Z. z.
Názov:Zákon o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Typ:Zákon
Dátum schválenia:02.12.2004
Dátum vyhlásenia:29.12.2004
Dátum účinnosti od:01.01.2005
Dátum účinnosti do:28.02.2005
Autor:Národná rada Slovenskej republiky
Právna oblasť:
  • Právo EÚ
  • Živnostenské podnikanie
  • Spotrebné dane
  • Správne poplatky
  • Cestná doprava
  • Dopravné prostriedky
  • Pozemné komunikácie
  • Kontrolné orgány
Nachádza sa v čiastke:

298/2004

394/2005 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na povinné štítky a nápisy, ich umiestnenie a spôsob pripevnenia na motorových vozidlách a ich prípojných vozidlách
398/2005 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zvukové výstražné zariadenia motorových vozidiel
401/2005 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o hladine hluku vnímanej vodičom poľnohospodárskych kolesových traktorov alebo lesných kolesových traktorov
402/2005 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vývodové hriadele poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov a na ich ochranu
404/2005 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na montáž, umiestnenie, obsluhu a označenie ovládačov poľnohospodárskych kolesových traktorov alebo lesných kolesových traktorov
405/2005 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na miesto na umiestnenie a pripevnenie zadných tabuliek s evidenčným číslom na motorových vozidlách a ich prípojných vozidlách
29/2006 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o vzore a náležitostiach tlačív, kontrolných nálepiek, pečiatok a o vzore označenia stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly, pracoviska kontroly originality a pracoviska montáže plynových zariadení a o vzore a náležitostiach preukazu kontrolóra povereného vykonávať štátny odborný dozor
64/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na priestor na obsluhu, prístup k miestu vodiča, dverám a oknám poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
65/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na elektrické pripojenie namontované na poľnohospodárskom kolesovom traktore a lesnom kolesovom traktore pre osvetľovacie zariadenia a svetelné signalizačné zariadenia na nástrojoch, strojoch alebo prípojných vozidlách určených pre poľnohospodárstvo alebo lesníctvo
66/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na meranie najväčšej konštrukčnej rýchlosti a technických požiadavkách na nákladné plošiny poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
67/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na určité vybavenie a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
68/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na spojovacie zariadenia a spätný chod poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
71/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES dvojkolesových motorových vozidiel, trojkolesových motorových vozidiel a štvorkoliek
72/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na miesto na inštalovanie zadnej tabuľky s evidenčným číslom na dvojkolesových motorových vozidlách, trojkolesových motorových vozidlách a štvorkolkách
73/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na stojany pre dvojkolesové motorové vozidlá
74/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na držadlá pre spolucestujúcich na dvojkolesových motorových vozidlách
75/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na povinné označenie dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
76/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na identifikáciu ovládačov, oznamovačov a indikátorov pre dvojkolesové motorové vozidlá a trojkolesové motorové vozidlá
77/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na hmotnosti a rozmery dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
78/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zvukové výstražné zariadenia pre dvojkolesové motorové vozidlá a trojkolesové motorové vozidlá
135/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
136/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na označovanie ovládacieho zariadenia, kontrolných žiaroviek a ukazovateľov motorových vozidiel
137/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na dvere motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
138/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na kryty kolies motorových vozidiel
139/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na mechanizmus riadenia motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
140/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vnútorné zariadenie motorových vozidiel
141/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vonkajšie výčnelky motorových vozidiel
142/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia na odtiahnutie motorových vozidiel
143/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vykurovacie systémy motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
144/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na montáž zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
147/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na sedadlá pre spolujazdcov v poľnohospodárskych kolesových traktoroch a lesných kolesových traktoroch
148/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na spätné zrkadlá pre poľnohospodárske kolesové traktory a lesné kolesové traktory
149/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na stierače a ostrekovače motorových vozidiel
150/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na výhľad vodičov motorových vozidiel
151/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na systém odmrazovania a systém odhmlievania zasklených povrchov motorových vozidiel
152/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na bočnú ochranu určitých motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
153/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia obmedzujúce rýchlosť určitých motorových vozidiel
155/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia pre nepriamy výhľad a motorové vozidlá vybavené takými zariadeniami
156/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia pre spätný chod a zariadenia na meranie rýchlosti motorových vozidiel
190/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na brzdové zariadenia určitých kategórií motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
191/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na mechanizmus riadenia motorových vozidiel pri náraze
192/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na sedadlo vodiča poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
193/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na maximálnu konštrukčnú rýchlosť, maximálny krútiaci moment a maximálny čistý výkon motora dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
194/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na brzdenie dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
195/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na pneumatiky motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel a na ich montáž
196/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na hmotnosti a rozmery motorových vozidiel kategórie M1
197/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vonkajšie výčnelky zadného dielu kabíny vozidiel kategórie N
198/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na hlavové opierky sedadiel motorových vozidiel
199/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na montáž zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
200/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o opatreniach proti emisiám znečisťujúcich látok z dieselových motorov poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
201/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na bezpečnostné pásy a zadržiavacie systémy motorových vozidiel
202/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na sedadlá, ich ukotvenia a hlavové opierky motorových vozidiel
203/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vozidlá používané na prepravu cestujúcich, v ktorých sa nachádza viac ako osem sedadiel okrem sedadla pre vodiča
204/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na kotvové úchytky bezpečnostných pásov motorových vozidiel
205/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na mechanické spojovacie zariadenia motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel a o ich pripevnení k takým vozidlám
206/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na tachometre dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
207/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na riadenie poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
288/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na systémy zabraňujúce rozstreku pre určité kategórie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
289/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zorné pole výhľadu a stierače predného skla poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
292/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na odrazové sklá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
293/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia na ochranu pred neoprávneným použitím motorových vozidiel
294/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranné zariadenia pred neoprávneným použitím dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
295/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na bezpečnostné zasklievacie materiály na motorových vozidlách a ich prípojných vozidlách
296/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na motorové vozidlá a ich prípojné vozidlá určené na cestnú prepravu nebezpečných vecí
297/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na svietidlá na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
299/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na parkovacie svietidlá motorových vozidiel
300/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na brzdové zariadenia poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
301/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na predné hmlové svetlomety motorových vozidiel a žiarovky pre tieto svetlomety
302/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na spätné svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
303/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na prednú ochranu motorových vozidiel proti podbehnutiu
304/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zadné svietidlá do hmly motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
305/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o opatreniach proti emisiám plynných a pevných znečisťujúcich látok motorov na pohon poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov
306/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na smerové svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
307/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na predné svetlomety motorových vozidiel, ktoré vykonávajú funkciu hlavných diaľkových svetlometov alebo stretávacích svetlometov, a na svetelné zdroje pre tieto svetlomety
308/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na doplnkové obrysové svietidlá, predné obrysové svietidlá, zadné obrysové svietidlá, bočné obrysové svietidlá, brzdové svietidlá a denné prevádzkové svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
309/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na výfukové systémy a o prípustnej hladine hluku motorových vozidiel
312/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na osvetľovacie zariadenia a zariadenia svetelnej signalizácie na poľnohospodárskych kolesových traktoroch a lesných kolesových traktoroch
317/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na horľavosť materiálov používaných v konštrukcii interiéru určitých kategórií motorových vozidiel
318/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na spätné zrkadlá motorových vozidiel určené ako náhradné dielce
319/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranu chodcov a iných zraniteľných účastníkov cestnej premávky pred zrážkou a pri zrážke s motorovým vozidlom
323/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
327/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov skúšané statickým testovaním
328/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované pred sedadlom vodiča úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
330/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované na zadnej časti úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
332/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na určité súčasti a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
333/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na hmotnosti a rozmery určitých kategórií motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
335/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov, ich prípojných vozidiel a ťahaných vymeniteľných strojov, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek
336/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na potlačovanie elektromagnetického rušenia spôsobeného poľnohospodárskymi traktormi a lesnými traktormi
363/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 403/2005 Z. z. o najväčších prípustných rozmeroch a najväčšej prípustnej hmotnosti niektorých vozidiel
364/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 155/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zariadenia pre nepriamy výhľad a motorové vozidlá vybavené takými zariadeniami
366/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok z dieselových motorov motorových vozidiel
367/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zníženie emisií zo zážihových motorov a vznetových motorov motorových vozidiel
368/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov
369/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na výkon motorov motorových vozidiel
371/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na palivové nádrže a zadné ochranné zariadenia motorových vozidiel
372/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na niektoré komponenty a charakteristiky dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
373/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na montáž zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu na dvojkolesových motorových vozidlách, trojkolesových motorových vozidlách a na ľahkých štvorkolkách
374/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na meranie emisií oxidu uhličitého a spotreby paliva motorových vozidiel
402/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na rádiové odrušenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
403/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 135/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
517/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na systém čelnej ochrany motorových vozidiel
563/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranu cestujúcich v motorových vozidlách pri čelnom náraze
564/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na ochranu cestujúcich v motorových vozidlách pri bočnom náraze
565/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 191/2006 Z. z. o technických požiadavkách na mechanizmus riadenia motorových vozidiel pri náraze
578/2006 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
583/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov poháňaných zemným plynom alebo skvapalneným ropným plynom
614/2006 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o osvedčení o evidencii a technickom osvedčení vozidla
637/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na vozidlá vzhľadom na ich opätovnú využiteľnosť, recyklovateľnosť a zužitkovateľnosť
646/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 193/2006 Z. z. o technických požiadavkách na maximálnu konštrukčnú rýchlosť, maximálny krútiaci moment a maximálny čistý výkon motora dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
647/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 372/2006 Z. z. o technických požiadavkách na niektoré komponenty a charakteristiky dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
648/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 67/2006 Z. z. o technických požiadavkách na určité vybavenie a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
651/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 401/2005 Z. z. o hladine hluku vnímanej vodičom poľnohospodárskych kolesových traktorov alebo lesných kolesových traktorov
652/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 199/2006 Z. z. o technických požiadavkách na montáž zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
653/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 371/2006 Z. z. o technických požiadavkách na palivové nádrže a zadné ochranné zariadenia motorových vozidiel
654/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 194/2006 Z. z. o technických požiadavkách na brzdenie dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
655/2006 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 75/2006 Z. z. o technických požiadavkách na povinné označenie dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel
23/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na určité komponenty a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
122/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 307/2006 Z. z. o technických požiadavkách na predné svetlomety motorových vozidiel, ktoré vykonávajú funkciu hlavných diaľkových svetlometov alebo stretávacích svetlometov, a na svetelné zdroje pre tieto svetlomety
123/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 306/2006 Z. z. o technických požiadavkách na smerové svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
125/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 328/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované pred sedadlom vodiča úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
126/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 292/2006 Z. z. o technických požiadavkách na odrazové sklá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
127/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 155/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zariadenia pre nepriamy výhľad a motorové vozidlá vybavené takými zariadeniami v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 364/2006 Z. z.
128/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 299/2006 Z. z. o technických požiadavkách na parkovacie svietidlá motorových vozidiel
129/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 308/2006 Z. z. o technických požiadavkách na doplnkové obrysové svietidlá, predné obrysové svietidlá, zadné obrysové svietidlá, bočné obrysové svietidlá, brzdové svietidlá a denné prevádzkové svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
130/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 288/2006 Z. z. o technických požiadavkách na systémy zabraňujúce rozstreku pre určité kategórie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
131/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 143/2006 Z. z. o technických požiadavkách na vykurovacie systémy motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
132/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 318/2006 Z. z. o technických požiadavkách na spätné zrkadlá motorových vozidiel určené ako náhradné dielce
133/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 323/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
134/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 149/2006 Z. z. o technických požiadavkách na stierače a ostrekovače motorových vozidiel
135/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 302/2006 Z. z. o technických požiadavkách na spätné svietidlá motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
136/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 398/2005 Z. z. o technických požiadavkách na zvukové výstražné zariadenia motorových vozidiel
137/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 327/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov skúšané statickým testovaním
138/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 304/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zadné svietidlá do hmly motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
139/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 71/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES dvojkolesových motorových vozidiel, trojkolesových motorových vozidiel a štvorkoliek
140/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 198/2006 Z. z. o technických požiadavkách na hlavové opierky sedadiel motorových vozidiel
141/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 394/2005 Z. z. o technických požiadavkách na povinné štítky a nápisy, ich umiestnenie a spôsob pripevnenia na motorových vozidlách a ich prípojných vozidlách
142/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 141/2006 Z. z. o technických požiadavkách na vonkajšie výčnelky motorových vozidiel
143/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 192/2006 Z. z. o technických požiadavkách na sedadlo vodiča poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
145/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 297/2006 Z. z. o technických požiadavkách na svietidlá na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
153/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 201/2006 Z. z. o technických požiadavkách na bezpečnostné pásy a zadržiavacie systémy motorových vozidiel
154/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 330/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované na zadnej časti úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
161/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 305/2006 Z. z. o opatreniach proti emisiám plynných a pevných znečisťujúcich látok motorov na pohon poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov
162/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 317/2006 Z. z. o technických požiadavkách na horľavosť materiálov používaných v konštrukcii interiéru určitých kategórií motorových vozidiel
163/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 371/2006 Z. z. o technických požiadavkách na palivové nádrže a zadné ochranné zariadenia motorových vozidiel v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 653/2006 Z. z.
164/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 202/2006 Z. z. o technických požiadavkách na sedadlá, ich ukotvenia a hlavové opierky motorových vozidiel
165/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 583/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov poháňaných zemným plynom alebo skvapalneným ropným plynom
166/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 303/2006 Z. z. o technických požiadavkách na prednú ochranu motorových vozidiel proti podbehnutiu
167/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 517/2006 Z. z. o technických požiadavkách na systém čelnej ochrany motorových vozidiel
168/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 190/2006 Z. z. o technických požiadavkách na brzdové zariadenia určitých kategórií motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
169/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 23/2007 Z. z. o technických požiadavkách na určité komponenty a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
170/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 135/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 403/2006 Z. z.
171/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 309/2006 Z. z. o technických požiadavkách na výfukové systémy a o ich prípustnej hladine hluku motorových vozidiel
172/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 205/2006 Z. z. o technických požiadavkách na mechanické spojovacie zariadenia motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel a o ich pripevnení k takým vozidlám
173/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 203/2006 Z. z. o technických požiadavkách na vozidlá používané na prepravu cestujúcich, v ktorých sa nachádza viac ako osem sedadiel okrem sedadla pre vodiča
174/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 402/2006 Z. z. o technických požiadavkách na rádiové odrušenie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
175/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 336/2006 Z. z. o technických požiadavkách na potlačovanie elektromagnetického rušenia spôsobeného poľnohospodárskymi traktormi a lesnými traktormi
176/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 301/2006 Z. z. o technických požiadavkách na predné hmlové svetlomety motorových vozidiel a žiarovky pre tieto svetlomety
179/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 367/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zníženie emisií zo zážihových motorov a vznetových motorov motorových vozidiel
180/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 335/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov, ich prípojných vozidiel a ťahaných vymeniteľných strojov, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek
182/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 293/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zariadenia na ochranu pred neoprávneným použitím motorových vozidiel
190/2007 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 614/2006 Z. z. o osvedčení o evidencii a technickom osvedčení vozidla
395/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 143/2006 Z. z. o technických požiadavkách na vykurovacie systémy motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 131/2007 Z. z.
396/2007 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 372/2006 Z. z. o technických požiadavkách na niektoré komponenty a charakteristiky dvojkolesových motorových vozidiel a trojkolesových motorových vozidiel v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 647/2006 Z. z.
482/2007 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
606/2007 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 614/2006 Z. z. o osvedčení o evidencii a technickom osvedčení vozidla v znení vyhlášky č. 190/2007 Z. z.
48/2008 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení vyhlášky č. 482/2007 Z. z.
587/2008 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 583/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov poháňaných zemným plynom alebo skvapalneným ropným plynom v znení neskorších predpisov
143/2009 Z. z. Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú druhy lekárničiek a obsah lekárničiek pre cestnú dopravu
144/2009 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
349/2009 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky o najväčších prípustných rozmeroch vozidiel a jazdných súprav, najväčších prípustných hmotnostiach vozidiel a jazdných súprav, ďalších technických požiadavkách na vozidlá a jazdné súpravy v súvislosti s hmotnosťami a rozmermi a o označovaní vozidiel a jazdných súprav
353/2009 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 29/2006 Z. z. o vzore a náležitostiach tlačív, kontrolných nálepiek, pečiatok a o vzore označenia stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly, pracoviska kontroly originality a pracoviska montáže plynových zariadení a o vzore a náležitostiach preukazu kontrolóra povereného vykonávať štátny odborný dozor
457/2009 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
464/2009 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách
589/2009 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 464/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách
71/2010 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 464/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách v znení vyhlášky č. 589/2009 Z. z.
169/2010 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o osvedčení o evidencii časť I, osvedčení o evidencii časť II a technickom osvedčení vozidla
228/2010 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 464/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov
229/2010 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
53/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 147/2006 Z. z. o technických požiadavkách na sedadlá pre spolujazdcov v poľnohospodárskych kolesových traktoroch a lesných kolesových traktoroch
54/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 23/2007 Z. z. o technických požiadavkách na určité komponenty a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 169/2007 Z. z.
82/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 305/2006 Z. z. o opatreniach proti emisiám plynných a pevných znečisťujúcich látok motorov na pohon poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 161/2007 Z. z.
107/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 328/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované pred sedadlom vodiča úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 125/2007 Z. z.
108/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 64/2006 Z. z. o technických požiadavkách na priestor na obsluhu, prístup k miestu vodiča, dverám a oknám poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
109/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 404/2005 Z. z. o technických požiadavkách na montáž, umiestnenie, obsluhu a označenie ovládačov poľnohospodárskych kolesových traktorov alebo lesných kolesových traktorov
110/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 335/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov, ich prípojných vozidiel a ťahaných vymeniteľných strojov, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 180/2007 Z. z.
111/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 330/2006 Z. z. o technických požiadavkách na ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení namontované na zadnej časti úzkorozchodných poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 154/2007 Z. z.
285/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 66/2006 Z. z. o technických požiadavkách na meranie najväčšej konštrukčnej rýchlosti a technických požiadavkách na nákladné plošiny poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov
286/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 23/2007 Z. z. o technických požiadavkách na určité komponenty a charakteristiky poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov v znení neskorších predpisov
287/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 64/2006 Z. z. o technických požiadavkách na priestor na obsluhu, prístup k miestu vodiča, dverám a oknám poľnohospodárskych kolesových traktorov a lesných kolesových traktorov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 108/2011 Z. z.
288/2011 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 335/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov, ich prípojných vozidiel a ťahaných vymeniteľných strojov, systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek v znení neskorších predpisov
355/2011 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
2/2012 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
3/2012 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 29/2006 Z. z. o vzore a náležitostiach tlačív, kontrolných nálepiek, pečiatok a o vzore označenia stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly, pracoviska kontroly originality a pracoviska montáže plynových zariadení a o vzore a náležitostiach preukazu kontrolóra povereného vykonávať štátny odborný dozor v znení vyhlášky č. 353/2009 Z. z.
268/2012 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 305/2006 Z. z. o opatreniach proti emisiám plynných a pevných znečisťujúcich látok motorov na pohon poľnohospodárskych traktorov a lesných traktorov v znení neskorších predpisov
90/2013 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
314/2013 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 169/2010 Z. z. o osvedčení o evidencii časť I, osvedčení o evidencii časť II a technickom osvedčení vozidla
439/2013 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2009 Z. z. o najväčších prípustných rozmeroch vozidiel a jazdných súprav, najväčších prípustných hmotnostiach vozidiel a jazdných súprav, ďalších technických požiadavkách na vozidlá a jazdné súpravy v súvislosti s hmotnosťami a rozmermi a o označovaní vozidiel a jazdných súprav
9/2015 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 464/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevádzke vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov
10/2015 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 29/2006 Z. z. o vzore a náležitostiach tlačív, kontrolných nálepiek, pečiatok a o vzore označenia stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly, pracoviska kontroly originality a pracoviska montáže plynových zariadení a o vzore a náležitostiach preukazu kontrolóra povereného vykonávať štátny odborný dozor v znení neskorších predpisov
57/2015 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
191/2015 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
450/2015 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 578/2006 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých ustanoveniach zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
117/2016 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 169/2010 Z. z. o osvedčení o evidencii časť I, osvedčení o evidencii časť II a technickom osvedčení vozidla v znení vyhlášky č. 314/2013 Z. z.
288/2016 Z. z. Nariadenie vlády, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2009 Z. z. o najväčších prípustných rozmeroch vozidiel a jazdných súprav, najväčších prípustných hmotnostiach vozidiel a jazdných súprav, ďalších technických požiadavkách na vozidlá a jazdné súpravy v súvislosti s hmotnosťami a rozmermi a o označovaní vozidiel a jazdných súprav v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 439/2013 Z. z.

135/1961 Zb. Zákon o pozemných komunikáciách (cestný zákon).
455/1991 Zb. Zákon o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon)
145/1995 Z. z. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o správnych poplatkoch
164/1996 Z. z. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o dráhach a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov
315/1996 Z. z. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o premávke na pozemných komunikáciách
128/2002 Z. z. Zákon o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov
478/2002 Z. z. Zákon o ochrane ovzdušia a ktorým sa dopĺňa zákon č. 401/1998 Z. z. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia v znení neskorších predpisov (zákon o ovzduší)

109/2005 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z. o dráhach a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov a o zmene zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
310/2005 Z. z. Zákon, ktorým sa mení zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 109/2005 Z. z.
548/2007 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č.725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov
284/2008 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 579/2004 Z. z. o záchrannej zdravotnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 351/2005 Z. z. a o zmene a doplnení niektorých zákonov
435/2008 Z. z. Zákon, ktorým sa menia niektoré zákony v pôsobnosti Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky v súvislosti so zavedením meny euro v Slovenskej republike
8/2009 Z. z. Zákon o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov
307/2009 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
513/2009 Z. z. Zákon o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov
136/2010 Z. z. Zákon o službách na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov
137/2010 Z. z. Zákon o ovzduší
144/2010 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
519/2011 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
73/2012 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
345/2012 Z. z. Zákon o niektorých opatreniach v miestnej štátnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov
356/2012 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
180/2013 Z. z. Zákon o organizácii miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov
388/2013 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
79/2015 Z. z. Zákon o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov
387/2015 Z. z. Zákon o jednotnom informačnom systéme v cestnej doprave a o zmene a doplnení niektorých zákonov
412/2015 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
91/2016 Z. z. Zákon o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov
293/2017 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 137/2010 Z. z. o ovzduší v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
106/2018 Z. z. Zákon o prevádzke vozidiel v cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov

116/1997 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o podmienkach premávky vozidiel na pozemných komunikáciách
327/1997 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o kontrolách technického stavu vozidiel
90/2003 Z. z. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky o emisných kontrolách cestných motorových vozidiel

106/2018 Z. z. Zákon o prevádzke vozidiel v cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov
725
ZÁKON
z 2. decembra 2004
o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet zákona
(1)
Tento zákon upravuje podmienky prevádzky cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách:1)
a)
podmienky konštrukcie a schvaľovanie cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel, systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek vrátane overovania cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel na účely ich schvaľovania,
b)
práva a povinnosti osôb, ktoré vyrábajú alebo dovážajú a uvádzajú do prevádzky na účely premávky na pozemných komunikáciách cestné vozidlá a zvláštne vozidlá, práva a povinnosti osôb, ktoré uvádzajú na trh systémy, komponenty alebo samostatné technické jednotky cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel,
c)
povinnosti prevádzkovateľov cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel,
d)
vyradenie cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel z premávky na pozemných komunikáciách,
e)
poverovanie osôb výkonom technických služieb,
f)
technické kontroly cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel, práva a povinnosti osôb, ktoré prevádzkujú stanice technickej kontroly,
g)
emisné kontroly cestných motorových vozidiel a zvláštnych motorových vozidiel, práva a povinnosti osôb, ktoré prevádzkujú pracoviská emisnej kontroly,
h)
kontroly originality cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel, práva a povinnosti osôb, ktoré prevádzkujú pracoviská kontroly originality,
i)
montáže plynových zariadení, práva a povinnosti osôb, ktoré prevádzkujú pracoviská montáže plynových zariadení.
(2)
Tento zákon upravuje pôsobnosť orgánov štátnej správy a zodpovednosť za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom.
(3)
Tento zákon sa vzťahuje na historické vozidlá a športové vozidlá, iba ak je to výslovne ustanovené.
§ 2
Vymedzenie základných pojmov
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
cestným vozidlom motorové vozidlo alebo nemotorové vozidlo2) vyrobené na účely prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách, určené na prepravu osôb, zvierat alebo tovaru,
b)
zvláštnym vozidlom motorové vozidlo alebo nemotorové vozidlo2) vyrobené na iné účely než na prevádzku na pozemných komunikáciách, ktoré po splnení ustanovených podmienok možno schváliť na prevádzku v premávke na pozemných komunikáciách,
c)
prípojným vozidlom cestné nemotorové vozidlo určené na ťahanie iným vozidlom, s ktorým je spojené do jazdnej súpravy,3)
d)
historickým vozidlom motorové vozidlo alebo nemotorové vozidlo,2) ktoré má preukaz historického vozidla vydaný príslušným národným orgánom Medzinárodnej organizácie historických vozidiel FIVA,
e)
športovým vozidlom motorové vozidlo, ktoré má preukaz športového vozidla vydaný príslušným národným orgánom Medzinárodnej organizácie automobilov FIA alebo národným orgánom Medzinárodnej organizácie motocyklov FIM,
f)
typovým schvaľovacím úradom úrad štátu zodpovedný za všetky aspekty typového schválenia vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ktorý udeľuje a odoberá typové schválenie; slúži ako kontaktné miesto pre typové schvaľovacie úrady ostatných štátov a kontroluje opatrenia prijaté hromadným výrobcom alebo zástupcom hromadného výrobcu na zabezpečenie zhody výrobku,
g)
schvaľovacím úradom úrad štátu zodpovedný za všetky aspekty schválenia jednotlivého vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
h)
typom vozidla vozidlo príslušnej kategórie, ktoré sa nelíši v hlavných špecifikovaných konštrukčných znakoch a môže obsahovať rôzne varianty typu vozidla alebo verzie variantu typu vozidla,
i)
kategóriou vozidla rad vozidiel, ktoré majú rovnaké konštrukčné znaky,
j)
typovým schválením ES postup, ktorým typový schvaľovací úrad členského štátu Európskych spoločenstiev (ďalej len „členský štát“) osvedčuje, že typ vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňajú technické požiadavky ustanovené na typové schválenie ES,
k)
osvedčením o typovom schválení ES doklad, ktorým typový schvaľovací úrad členského štátu osvedčuje, že typ vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňajú podmienky ustanovené na typové schválenie ES,
l)
značkou typového schválenia ES značka pridelená typovým schvaľovacím úradom členského štátu pre typ vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
m)
typovým schválením postup, ktorým typový schvaľovací úrad osvedčuje, že typ vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňajú podmienky ustanovené týmto zákonom a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná (ďalej len „medzinárodná zmluva“),4) a technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona,
n)
osvedčením o typovom schválení doklad, ktorým typový schvaľovací úrad osvedčuje, že typ vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňajú podmienky ustanovené na typové schválenie,
o)
značkou typového schválenia značka pridelená typovým schvaľovacím úradom pre typ vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
p)
správou o homologizácii typu doklad, ktorým typový schvaľovací úrad osvedčuje, že typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňajú podmienky na typové schválenie ustanovené medzinárodnými zmluvami,4)
q)
homologizačnou značkou značka pridelená typovým schvaľovacím úradom pre typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v súlade s podmienkami ustanovenými medzinárodnými zmluvami,
r)
schválením jednotlivého vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky postup, ktorým schvaľovací úrad osvedčuje, že jednotlivo vyrobené vozidlo, jednotlivo dovezené vozidlo alebo jednotlivo prestavané vozidlo, systém, komponent alebo samostatná technická jednotka spĺňajú podmienky ustanovené na schválenie,
s)
osvedčením o schválení jednotlivého vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky doklad, ktorým schvaľovací úrad osvedčuje, že jednotlivo vyrobené vozidlo, jednotlivo dovezené vozidlo alebo jednotlivo prestavané vozidlo, systém, komponent alebo samostatná technická jednotka spĺňajú podmienky ustanovené na schválenie jednotlivého vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
t)
viacstupňovým typovým schválením vozidla postup, ktorým typový schvaľovací úrad členského štátu alebo typový schvaľovací úrad viacerých členských štátov osvedčuje, že typ nedokončeného vozidla alebo dokončovaného vozidla v závislosti od stupňa dokončovania spĺňa podmienky ustanovené na typové schválenie alebo typové schválenie ES,
u)
typom základného vozidla ktorékoľvek nedokončené vozidlo, ktoré má ponechané identifikačné číslo vozidla VIN v priebehu následných stupňov procesu viacstupňového typového schválenia,
v)
nedokončeným typom vozidla ktorýkoľvek typ vozidla, ktoré vyžaduje dokončenie ešte minimálne v jednom stupni, aby spĺňalo podmienky ustanovené na typové schválenie alebo typové schválenie ES,
w)
dokončeným typom vozidla vozidlo, ktoré prešlo procesom viacstupňového typového schválenia a spĺňa podmienky ustanovené na typové schválenie alebo typové schválenie ES,
x)
systémom rad zariadení skombinovaných na vykonávanie špecifickej funkcie vo vozidle, napríklad brzdy, zariadenie na riadenie emisií, vnútorné vybavenie,
y)
komponentom zariadenie, ktoré má byť časťou vozidla a môže byť typovo schválené nezávisle od vozidla, napríklad svetelné zariadenia,
z)
samostatnou technickou jednotkou zariadenie, ktoré má byť časťou vozidla a môže byť typovo schválené samostatne vo vzťahu k jednému alebo viacerým špecifikovaným typom vozidla, napríklad zadné ochranné zariadenie, nadstavba vozidla; samostatnou technickou jednotkou sa rozumie aj doplnkové príslušenstvo vozidla a výbava vozidla,
aa)
doplnkovým príslušenstvom vozidla a výbavou vozidla samostatná technická jednotka, ktorou môže byť vozidlo vybavené nad rámec schváleného typu, variantu typu alebo verzie variantu typu, pričom ich použitie vo vozidle nie je povinné,
ab)
výrobcom podnikateľ so sídlom alebo s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky alebo mimo územia Slovenskej republiky, ktorý vyvíja alebo nechá vyvíjať vozidlo, hromadne vyrába alebo nechá hromadne vyrábať vozidlo, systém, komponent alebo samostatnú technickú jednotku, alebo vykonáva hromadné prestavby typu vozidla a ktorý zodpovedá typovému schvaľovaciemu úradu za všetky aspekty procesu typového schválenia alebo typového schválenia ES a za zabezpečenie zhodnosti výroby so schváleným typom bez ohľadu na to, či je priamo zapojený do všetkých stupňov hromadnej výroby vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, a to aj v období, keď sú tieto uvedené do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách alebo na trh, a ktorému štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] udelil osvedčenie výrobcu,
ac)
zástupcom výrobcu podnikateľ so sídlom alebo s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky, ktorý má so zahraničným výrobcom uzatvorený zmluvný vzťah o obchodnom zastúpení podľa práva Slovenskej republiky alebo práva iného štátu a ktorého zahraničný výrobca poveril svojím zastupovaním v konaní pred štátnym dopravným úradom [§ 99 písm. o)] vo veci typového schválenia, typového schválenia ES alebo udelenia homologizácie typu, alebo typového schválenia hromadnej prestavby typu vozidla a ktorému štátny dopravný úrad udelil osvedčenie zástupcu výrobcu,
ad)
jednotlivým výrobcom fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá vyvíja alebo nechá vyvíjať jednotlivé vozidlo alebo vyrába alebo nechá vyrábať jednotlivé vozidlo, systém, komponent alebo samostatnú technickú jednotku a ktorá zodpovedá schvaľovaciemu úradu za všetky aspekty procesu schválenia jednotlivo vyrobeného vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a za zabezpečenie zhodnosti výroby so schváleným vyhotovením bez ohľadu na to, či je priamo zapojená do všetkých stupňov výroby jednotlivo vyrobeného vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, a to aj v období, keď sú tieto uvedené do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách,
ae)
informačným dokumentom zoznam informácií, údajov a technickej dokumentácie na schvaľovanie typu vozidla, typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a na schvaľovanie jednotlivo vyrobeného alebo dovezeného vozidla, jednotlivo vyrobeného alebo dovezeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ktorý vydáva Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) a uverejňuje ho vo vestníku ministerstva; obsahuje informačnú zložku, informačný zväzok a súpis informačného zväzku,
af)
informačnou zložkou úplná zložka údajov, výkresov, fotografií a iných dokladov uvedených v informačnom dokumente,
ag)
informačným zväzkom informačná zložka so všetkými protokolmi o testoch a s inými dokumentmi,
ah)
súpisom informačného zväzku obsah informačnej zložky vhodne očíslovaný alebo inak označený tak, aby boli zreteľne identifikované všetky jeho strany,
ai)
osvedčením o zhode COC doklad vystavený výrobcom osvedčujúci, že vyrobený typ vozidla v čase výroby spĺňa všetky technické požiadavky ustanovené pre typové schválenie ES,
aj)
výrobným štítkom výrobcu identifikačný štítok vozidla, ktorý obsahuje kódové, číselné a písmenové identifikačné označenie vozidla VIN, údaje o najväčšej prípustnej hmotnosti vozidla, najväčšej prípustnej celkovej hmotnosti jazdnej súpravy, ak ide o ťažné vozidlo, údaje o najväčšej prípustnej hmotnosti pripadajúcej na jednotlivé nápravy, najväčšej prípustnej hmotnosti nebrzdeného prípojného vozidla, číslo osvedčenia o typovom schválení alebo číslo osvedčenia o typovom schválení ES, alebo číslo rozhodnutia o schválení jednotlivo vyrobeného vozidla,
ak)
doplnkovým štítkom výrobcu štítok vozidla obsahujúci údaje o názve výrobcu alebo obchodnom mene výrobcu, značke vozidla, číslo typového schválenia alebo typového schválenia ES, alebo číslo rozhodnutia o schválení prestavby jednotlivého vozidla, alebo číslo osvedčenia o schválení hromadnej prestavby typu vozidla, stupeň typového schvaľovania, sériové číslo vozidla, údaje o najväčšej prípustnej hmotnosti vozidla, najväčšej prípustnej hmotnosti jazdnej súpravy, najväčšej prípustnej hmotnosti pripadajúcej na jednotlivé nápravy a v prípade návesu najväčšej prípustnej hmotnosti v bode spojenia,
al)
identifikačným číslom vozidla VIN kombinácia znakov na identifikáciu pridelená vozidlu výrobcom,
am)
prevádzkovateľom vozidla vlastník vozidla alebo ním určený držiteľ osvedčenia o evidencii, ktorí sú zapísaní v osvedčení o evidencii a oprávnení rozhodovať o použití vozidla, alebo vlastník vozidla alebo ním určený držiteľ technického osvedčenia vozidla, ktorí sú oprávnení rozhodovať o používaní vozidla,
an)
informačným systémom súhrn dokladov, tlačív, kníh, programového vybavenia a toku informácií v príslušnej oblasti, ktorý sa vedie ručne alebo automatizovaným spôsobom,
ao)
nezdokonaleným emisným systémom výfuková sústava spaľovacieho motora vozidla bez zariadenia na dodatočné znižovanie škodlivín v emisiách z výfuku alebo výfuková sústava spaľovacieho motora vozidla so zariadením na dodatočné znižovanie škodlivín v emisiách z výfuku, pri ktorom príprava zmesi nie je riadená v závislosti od obsahu voľného kyslíka vo výfukových plynoch,
ap)
zdokonaleným emisným systémom výfuková sústava zážihového spaľovacieho motora vozidla so zariadením na dodatočné znižovanie škodlivín v emisiách výfuku, pri ktorom príprava zmesi je riadená v závislosti od obsahu voľného kyslíka vo výfukových plynoch,
aq)
palubným diagnostickým systémom OBD palubná diagnostika stavu emisne relevantných komponentov motora vozidla a jeho príslušenstva,
ar)
plynovým zariadením súbor všetkých špecifických komponentov vozidla, ktoré používa vo svojom pohonnom systéme stlačený zemný plyn CNG alebo skvapalnený ropný plyn LPG,
as)
prvým prihlásením vozidla do evidencie vozidiel dátum prvého pridelenia evidenčného čísla v Slovenskej republike5) alebo v inom štáte,
at)
ojazdeným vozidlom vozidlo, u ktorého odo dňa dátumu jeho prvého prihlásenia do evidencie vozidiel uplynulo viac ako šesť mesiacov alebo ktoré najazdilo viac ako 6 000 km,
au)
obchodným názvom vozidla, systému, komponentu, samostatnej technickej jednotky alebo typu vozidla slovný alebo číselný názov pridelený výrobcom vozidlu, systému, komponentu, samostatnej technickej jednotke alebo typu vozidla.
§ 3
Základné druhy a kategórie cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel
(1)
Cestné vozidlá sa na účely tohto zákona členia na tieto základné druhy:
a)
dvojkolesové vozidlá alebo trojkolesové vozidlá a štvorkolky,
b)
osobné vozidlá,
c)
autobusy,
d)
nákladné vozidlá,
e)
špeciálne vozidlá,
f)
prípojné vozidlá,
g)
ostatné vozidlá.
(2)
Zvláštne vozidlá sa na účely tohto zákona členia na tieto základné druhy:
a)
poľnohospodárske traktory a lesné traktory a ich prípojné vozidlá,
b)
pracovné stroje samohybné,
c)
pracovné stroje prípojné,
d)
nemotorové pracovné stroje a nemotorové vozidlá ťahané alebo tlačené peši idúcou osobou.
(3)
Rozdelenie základných druhov cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel do kategórií je uvedené v prílohe č. 1.
(4)
Tento zákon sa vzťahuje na cestné vozidlá a zvláštne vozidlá (ďalej len „vozidlo“) s výnimkami ustanovenými v odsekoch 5 až 7.
(5)
Tento zákon sa nevzťahuje na vozidlá Ministerstva obrany Slovenskej republiky a rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií v jeho pôsobnosti, na vozidlá ozbrojených síl Slovenskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej republiky vrátane ním určených rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií, Policajného zboru, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Železničnej polície, Slovenskej informačnej služby, Hasičského a záchranného zboru a na vozidlá tvoriace mobilizačné rezervy, ktoré nie sú prihlásené do evidencie vozidiel.5)
(6)
Ustanovenia druhej časti sa nevzťahujú na vozidlá zastupiteľských úradov, diplomatov, konzulov z povolania a ďalších osôb, ktoré podľa medzinárodného práva požívajú výsady a imunitu počas svojho pôsobenia v Slovenskej republike, za predpokladu, že je zaručená vzájomnosť.
(7)
Ustanovenia druhej časti a druhej až štvrtej hlavy tretej časti sa nevzťahujú na vozidlá podľa odseku 1 písm. g) a odseku 2 písm. d).
(8)
Vozidlá podľa odseku 1 písm. g) a odseku 2 písm. d) musia pre premávku na pozemných komunikáciách spĺňať technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona.
(9)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musia spĺňať vozidlá podľa odseku 8, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
DRUHÁ ČASŤ
SCHVAĽOVANIE VOZIDLA, SYSTÉMU, KOMPONENTU A SAMOSTATNEJ TECHNICKEJ JEDNOTKY
PRVÁ HLAVA
OSVEDČENIE VÝROBCU A ZÁSTUPCU VÝROBCU
§ 4
(1)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá chce vyrábať alebo dovážať typ vozidla, typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, alebo chce vykonávať hromadné prestavby typu vozidla na účely ich uvedenia do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike, je povinná vopred písomne požiadať štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] o udelenie osvedčenia výrobcu alebo zástupcu výrobcu.
(2)
Žiadosť o udelenie osvedčenia výrobcu musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu, ak ide o podnikateľa, aj obchodné meno, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku a obchodný názov vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky; ak ide o hromadnú prestavbu typu vozidla, kategóriu vozidla.
(3)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 2 sú
a)
výpis z obchodného registra alebo živnostenského registra nie starší ako tri mesiace, ak je žiadateľ podnikateľom,
b)
vyhlásenie výrobcu o zavedení systému riadenia a kvality výroby.6)
(4)
Štátny dopravný úrad rozhodne o udelení osvedčenia výrobcu, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 a 3, inak žiadosť zamietne; v rozhodnutí môže určiť ďalšie podmienky.
(5)
Žiadosť o udelenie osvedčenia zástupcu výrobcu musí obsahovať náležitosti podľa odseku 2 písm. a) a b).
(6)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 5 sú
a)
výpis z obchodného registra alebo živnostenského registra nie starší ako tri mesiace, ak je žiadateľ podnikateľom,
b)
zmluva o obchodnom zastúpení uzatvorená so zahraničným výrobcom s úradne osvedčeným podpisom osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom,
c)
vyhlásenie výrobcu o zavedení systému riadenia a kvality výroby,6)
d)
splnomocnenie žiadateľa na zastupovanie zahraničného výrobcu pred štátnym dopravným úradom na konanie vo veci typového schvaľovania vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, alebo hromadnej prestavby typu vozidla s úradne osvedčeným podpisom osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom výrobcu, ak nie je súčasťou zmluvy podľa písmena b).
(7)
Osvedčenie zástupcu výrobcu sa neudeľuje pri dovoze typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky uvedených v § 8 ods. 19 a 20; to neplatí, ak ide o dovoz homologizovaného typu plynového zariadenia.
(8)
Štátny dopravný úrad rozhodne o udelení osvedčenia zástupcu výrobcu, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 5 a 6, inak žiadosť zamietne; v rozhodnutí môže určiť ďalšie podmienky.
(9)
Na zmenu, zrušenie a zánik osvedčenia výrobcu alebo zástupcu výrobcu podľa odsekov 4 a 8 sa vzťahujú ustanovenia § 9 až 11.
(10)
Zoznam výrobcov a zástupcov výrobcov, ako aj zmenu, zrušenie a zánik osvedčení výrobcov alebo zástupcov výrobcov štátny dopravný úrad uverejňuje vo vestníku ministerstva.
DRUHÁ HLAVA
TYPOVÉ SCHVAĽOVANIE VOZIDLA, SYSTÉMU, KOMPONENTU A SAMOSTATNEJ TECHNICKEJ JEDNOTKY
§ 5
Typové schválenie a typové schválenie ES vozidla
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu typu vozidla je pred jeho uvedením do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách povinný písomne požiadať štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo o uznanie typového schválenia ES. Žiadosť o udelenie typového schválenia ES vozidla a o jeho rozšírenie sa môže podať len v jednom členskom štáte. Žiadosť o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo o uznanie typového schválenia ES vozidla sa podáva za každý typ vozidla.
(2)
Štátny dopravný úrad môže pred udelením typového schválenia alebo typového schválenia ES vozidla uložiť výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu vykonanie testov, a ak je to potrebné, aj kontrolu hromadnej montáže systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v poverenej technickej službe overovania vozidiel, systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek a overovania ich zhodnosti, overovania typu spaľovacích motorov inštalovaných v necestných strojoch a overovania ich zhodnosti (ďalej len „poverená technická služba overovania vozidiel“). Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na vlastné náklady zabezpečiť vykonanie určených testov alebo kontrol.
(3)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia vozidla musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu, obchodné meno, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu – podnikateľa, obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ, druh a kategóriu vozidla,
c)
účel, na ktorý má byť typ vozidla použitý,
d)
údaj o tom, či typ vozidla bude uvedený do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
informačný zväzok,
b)
vyhlásenie výrobcu o systéme riadenia kvality a kontroly výroby.6)
(5)
Štátny dopravný úrad udelí typové schválenie vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 až 4 a ak typ vozidla z hľadiska konštrukcie spĺňa technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona a neohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak štátny dopravný úrad udelí typové schválenie podľa odseku 5,
a)
vydá rozhodnutie o udelení typového schválenia vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o typovom schválení vozidla a pridelí značku typového schválenia,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky.
(7)
Ak bude typ vozidla uvedený do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike, štátny dopravný úrad do rozhodnutia a základného technického opisu vozidla podľa odseku 6 uvedie, či typ vozidla vzhľadom na svoju konštrukciu a vyhotovenie podlieha alebo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5) Na žiadosť držiteľa osvedčenia o typovom schválení vozidla štátny dopravný úrad predĺži platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo spĺňa technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona.
(8)
Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný ku každému vozidlu, ktoré vyrobil alebo doviezol a ktoré má udelené typové schválenie podľa odsekov 6 a 7 a bude uvedené do prevádzky na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike, vystaviť a vydať osvedčenie o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo technické osvedčenie vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(9)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia ES vozidla musí obsahovať náležitosti podľa odseku 3 písm. a) až d).
(10)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 9 sú
a)
informačný zväzok,
b)
vyhlásenie výrobcu o systéme riadenia kvality a kontroly výroby,6)
c)
vyhlásenie výrobcu alebo zástupcu výrobcu, že žiadosť o udelenie typového schválenia ES nebola podaná v inom členskom štáte.
(11)
Štátny dopravný úrad udelí typové schválenie ES vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2, 9 a 10 a ak typ vozidla z hľadiska konštrukcie spĺňa podmienky ustanovené medzinárodnými zmluvami,4) a technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona a neohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(12)
Ak štátny dopravný úrad udelí typové schválenie ES vozidla podľa odseku 11
a)
a žiadosť podľa odseku 9 podal výrobca so sídlom na území Slovenskej republiky, štátny dopravný úrad
1.
vydá rozhodnutie o udelení typového schválenia ES vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
2.
udelí osvedčenie o typovom schválení ES vozidla a pridelí značku typového schválenia ES.
Ak typ vozidla bude uvedený do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike, v rozhodnutí uvedie, či typ vozidla vzhľadom na svoju konštrukciu a vyhotovenie podlieha alebo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel;5)
b)
a žiadosť podľa odseku 9 podal výrobca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky alebo zástupca výrobcu, štátny dopravný úrad udelí osvedčenie o typovom schválení ES vozidla a pridelí značku typového schválenia ES.
(13)
Výrobca so sídlom na území Slovenskej republiky je povinný ku každému vozidlu, ktoré vyrobil a ktoré má udelené typové schválenie ES podľa odsekov 11 a 12, vystaviť osvedčenie o zhode vozidla COC. Ak bude vozidlo uvedené do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike, výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný vystaviť a vydať osvedčenie o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo technické osvedčenie vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(14)
Osvedčenie o zhode vozidla COC sa vyhotovuje tak, aby sa zabránilo falšovaniu. Na tento účel sa na tlač musí použiť papier chránený buď farebným grafickým vyhotovením, alebo vodotlačou, ktorá obsahuje identifikačnú značku výrobcu.
(15)
Žiadosť zástupcu výrobcu o uznanie typového schválenia ES vozidla musí obsahovať náležitosti podľa odseku 3 písm. a) až d).
(16)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 15 sú
a)
kópia osvedčenia o typovom schválení ES udelená iným členským štátom,
b)
doklad s uvedením mena, priezviska a vzoru podpisu osoby oprávnenej podpisovať osvedčenie o zhode vozidla COC a jej funkcie v organizácii.
(17)
Štátny dopravný úrad uzná typové schválenie ES vozidla, ak zástupca výrobcu splnil podmienky uvedené v odsekoch 15 a 16; inak žiadosť zamietne.
(18)
Ak štátny dopravný úrad uzná typové schválenie ES vozidla podľa odseku 17, vydá rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky. Ak bude typ vozidla uvedený do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike, štátny dopravný úrad v rozhodnutí uvedie, či typ vozidla vzhľadom na svoju konštrukciu a vyhotovenie podlieha alebo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(19)
Zástupca výrobcu je povinný ku každému vozidlu, ktoré doviezol a ktoré má uznané typové schválenie ES podľa odseku 17, dodať osvedčenie o zhode vozidla COC, a ak bude vozidlo uvedené do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike, vystaviť a vydať osvedčenie o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo technické osvedčenie vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(20)
Na konanie o rozšírenie udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia odsekov 2 až 5, 9 až 11; na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu sa primerane vzťahujú ustanovenia odsekov 8, 13 a 14.
(21)
Ak štátny dopravný úrad rozšíri udelené typové schválenie alebo typové schválenie ES vozidla podľa odseku 20,
a)
vydá rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o rozšírení typového schválenia alebo typového schválenia ES vozidla s číslom rozšírenia pôvodného osvedčenia a pridelí značku typového schválenia alebo značku typového schválenia ES s číslom rozšírenia pôvodného osvedčenia,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky, ak ide o rozšírenie typového schválenia.
(22)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia o typovom schválení podľa odseku 21 písm. b) štátny dopravný úrad predĺži platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo spĺňa technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona.
(23)
Vozidlo, ktoré má udelené osvedčenie o typovom schválení podľa odseku 6 alebo osvedčenie o typovom schválení ES podľa odseku 12, alebo má vydané rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES podľa odseku 18, alebo rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES podľa odseku 21 a ktorého výrobná séria sa končí z dôvodu zmeny ustanovených schvaľovacích podmienok, môže sa uvádzať do prevádzky na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike najviac po dobu ustanovenú nariadením vlády pre príslušnú kategóriu vozidla.
(24)
Štátny dopravný úrad nesmie udeliť typové schválenie alebo typové schválenie ES, alebo uznať typové schválenie ES vozidla s riadením na pravej strane alebo v strede vozidla; to neplatí, ak ide o typ vozidla jednoúčelového využitia, ktoré vyžaduje také umiestnenie riadenia.
(25)
Zoznam schválených typov vozidiel štátny dopravný úrad uverejňuje vo vestníku ministerstva.
(26)
Podrobnosti o typovom schválení ES vozidla a o technických požiadavkách, ktoré musí vozidlo spĺňať z hľadiska konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového schválenia ES a o limitoch končiacich sérií vozidiel ustanoví nariadenie vlády Slovenskej republiky (ďalej len „nariadenie vlády“).
(27)
Podrobnosti o typovom schválení vozidla a o technických požiadavkách, ktoré musí vozidlo spĺňať z hľadiska konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového schválenia, o podmienkach predĺženia doby platnosti základného technického opisu vozidla a o limitoch končiacich sérií vozidiel, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 6
Typové schválenie a typové schválenie ES vozidla vyrobeného v malej sérii
(1)
Malou sériou hromadnej výroby typu vozidla sa rozumie výroba alebo dovoz vozidiel vyrobených alebo dovezených v priebehu jedného kalendárneho roka, ktorá nesmie presiahnuť počet ustanovený pre príslušnú kategóriu vozidla nariadením vlády (ďalej len „vozidlo vyrobené v malej sérii“).
(2)
Výrobca alebo zástupca výrobcu typu vozidla vyrobeného v malej sérii je pred jeho uvedením do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách povinný písomne požiadať štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo o uznanie typového schválenia ES. Žiadosť o udelenie typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii a o jeho rozšírenie sa môže podať len v jednom členskom štáte. Žiadosť o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo o uznanie typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii sa podáva za každý typ vozidla.
(3)
Štátny dopravný úrad môže pred udelením typového schválenia alebo typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii uložiť výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu vykonanie testov, a ak je to potrebné, aj kontrolu hromadnej montáže systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v poverenej technickej službe overovania vozidiel. Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na vlastné náklady zabezpečiť vykonanie určených testov alebo kontrol.
(4)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia vozidla vyrobeného v malej sérii musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 3 a 4.
(5)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o udelenie typového schválenia vozidla vyrobeného v malej sérii sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 5 až 7. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu sa primerane vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 8.
(6)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 9 a 10.
(7)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o udelenie typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 11 a 12. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu sa primerane vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 13 a 14.
(8)
Žiadosť zástupcu výrobcu o uznanie typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 15 a 16.
(9)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o uznanie typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 17 a 18. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla zástupcom výrobcu sa primerane vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 19.
(10)
Na konanie o rozšírenie udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 2 až 5, 9 až 11; na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 8, 13 a 14.
(11)
Ak štátny dopravný úrad rozšíri typové schválenie alebo typové schválenie ES podľa odseku 10,
a)
vydá rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o rozšírení typového schválenia alebo typového schválenia ES vozidla vyrobeného v malej sérii s rozšíreným číslom pôvodného osvedčenia a pridelí značku typového schválenia alebo značku typového schválenia ES s číslom rozšírenia pôvodného osvedčenia,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky, ak ide o rozšírenie typového schválenia vozidla vyrobeného v malej sérii.
(12)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia o typovom schválení podľa odseku 11 písm. b) štátny dopravný úrad predĺži platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo spĺňa technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona.
(13)
Vozidlo vyrobené v malej sérii, ktoré má udelené osvedčenie o typovom schválení podľa odseku 5 alebo osvedčenie o typovom schválení ES podľa odseku 7, alebo má vydané rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES podľa odseku 9, alebo rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES podľa odseku 11 a ktorého výrobná séria sa končí z dôvodu zmeny ustanovených schvaľovacích podmienok, môže sa uvádzať do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike najviac po dobu ustanovenú nariadením vlády pre príslušnú kategóriu vozidla.
(14)
Štátny dopravný úrad nesmie udeliť typové schválenie alebo typové schválenie ES, alebo uznať typové schválenie ES vozidla vyrobeného v malej sérii s riadením na pravej strane alebo v strede vozidla; to neplatí, ak ide o typ vozidla jednoúčelového využitia, ktoré vyžaduje také umiestnenie riadenia.
(15)
Zoznam schválených typov vozidiel vyrobených v malej sérii štátny dopravný úrad uverejňuje vo vestníku ministerstva.
(16)
Podrobnosti o typovom schválení ES vozidla vyrobeného v malej sérii a o technických požiadavkách, ktoré musí vozidlo vyrobené v malej sérii spĺňať z hľadiska konštrukcie, o limitoch malých sérií vozidiel podľa príslušnej kategórie a o limitoch končiacich malých sérií vozidiel podľa príslušnej kategórie, ustanoví nariadenie vlády.
(17)
Podrobnosti o typovom schválení vozidla vyrobeného v malej sérii a o technických požiadavkách, ktoré musí vozidlo vyrobené v malej sérii spĺňať z hľadiska konštrukcie, podrobnosti o podmienkach predĺženia doby platnosti základného technického opisu vozidla, o limitoch malých sérií vozidiel podľa príslušnej kategórie a o limitoch končiacich malých sérií vozidiel podľa príslušnej kategórie, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 7
Viacstupňové typové schválenie a viacstupňové typové schválenie ES vozidla
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu typu vozidla vyrábaného vo viacerých stupňoch dvomi alebo viacerými výrobcami je pred jeho uvedením do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách povinný písomne požiadať štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo o uznanie typového schválenia ES postupne v samostatných konaniach v závislosti od stupňa rozpracovania vozidla. Žiadosť o udelenie viacstupňového typového schválenia ES vozidla rovnakého stupňa rozpracovania a o jeho rozšírenie sa môže podať len v jednom členskom štáte. Žiadosť o udelenie viacstupňového typového schválenia, udelenie viacstupňového typového schválenia ES alebo o uznanie viacstupňového typového schválenia ES vozidla sa podáva za každý typ vozidla.
(2)
Štátny dopravný úrad môže uložiť výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu vykonanie testov, a ak je to potrebné, aj kontrolu hromadnej montáže vozidla v poverenej technickej službe overovania vozidiel. Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na vlastné náklady zabezpečiť vykonanie určených testov alebo kontrol.
(3)
Viacstupňové typové schválenie vozidla sa môže začať
a)
konaním o udelenie typového schválenia alebo konaním o udelenie typového schválenia ES základného vozidla vo viacerých stupňoch alebo
b)
konaním o uznanie typového schválenia ES základného vozidla vo viacerých stupňoch
za predpokladu, že výrobca opatril základné vozidlo výrobným štítkom výrobcu, ktorý zostane zachovaný aj po následnom konaní vo viacerých stupňoch. Dokončený typ vozidla, ktoré prešlo procesom viacstupňového typového schválenia, viacstupňového typového schválenia ES alebo procesom uznania viacstupňového typového schválenia ES, je výrobca povinný opatriť doplnkovým štítkom výrobcu.
(4)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie viacstupňového typového schválenia základného vozidla musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 3.
(5)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 4 sú
a)
osvedčenie o typovom schválení základného vozidla v predchádzajúcich stupňoch,
b)
informačná zložka, ktorá zodpovedá stavu výroby typu dokončeného vozidla, ktorú výrobca alebo zástupca výrobcu nepredkladal v predchádzajúcom konaní o typovom schválení základného vozidla,
c)
vyhlásenie výrobcu o systéme riadenia kvality a kontroly výroby,6) ktorú výrobca alebo zástupca výrobcu nepredkladal v predchádzajúcom konaní o typovom schválení základného vozidla.
(6)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o udelenie viacstupňového typového schválenia dokončeného vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 5 až 7. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu sa primerane vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 8.
(7)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie viacstupňového typového schválenia ES základného vozidla musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 9.
(8)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 7 sú
a)
osvedčenie o typovom schválení ES základného vozidla v predchádzajúcich stupňoch,
b)
informačný zväzok, ktorý zodpovedá stavu výroby typu dokončeného vozidla, ktorý výrobca alebo zástupca výrobcu nepredkladal v predchádzajúcom konaní o typovom schválení ES základného vozidla,
c)
vyhlásenie výrobcu o systéme riadenia kvality a kontroly výroby,6) ktorú výrobca alebo zástupca výrobcu nepredkladal v predchádzajúcom konaní o typovom schválení základného vozidla,
d)
vyhlásenie výrobcu alebo zástupcu výrobcu, že žiadosť o udelenie viacstupňového typového schválenia ES nebola podaná v inom členskom štáte.
(9)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o udelenie viacstupňového typového schválenia ES dokončeného vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 11 a 12. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom a zástupcom výrobcu sa primerane vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 13 a 14.
(10)
Žiadosť zástupcu výrobcu o uznanie viacstupňového typového schválenia ES základného vozidla musí obsahovať náležitosti podľa § 5 ods. 15.
(11)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 10 sú
a)
osvedčenie o typovom schválení ES základného vozidla v predchádzajúcich stupňoch udelené iným členským štátom,
b)
informačný zväzok, ktorý zodpovedá stavu výroby typu dokončeného vozidla, ktorý zástupca výrobcu nepredkladal v predchádzajúcom konaní o uznanie viacstupňového typového schválenia ES základného vozidla,
c)
doklad s uvedením mena, priezviska a vzoru podpisu osoby oprávnenej podpisovať osvedčenie o zhode vozidla COC a jej funkcie v organizácii.
(12)
Na postup štátneho dopravného úradu pri rozhodovaní v konaní o uznanie viacstupňového typového schválenia ES dokončeného vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 17 a 18. Na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla zástupcom výrobcu sa primerane vzťahuje ustanovenie § 5 ods. 19.
(13)
Na konanie o rozšírenie udeleného viacstupňového typového schválenia alebo viacstupňového typového schválenia ES dokončeného vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 2 až 5, 9 až 11; na vystavenie a vydanie príslušných dokladov vozidla výrobcom alebo zástupcom výrobcu sa primerane vzťahujú ustanovenia § 5 ods. 8, 13 a 14.
(14)
Ak štátny dopravný úrad rozšíri udelené viacstupňové typové schválenie alebo viacstupňové typové schválenie ES podľa odseku 13,
a)
vydá rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES dokončeného vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o rozšírení typového schválenia alebo typového schválenia ES dokončeného vozidla s rozšíreným číslom pôvodného osvedčenia a pridelí značku typového schválenia alebo značku typového schválenia ES dokončeného vozidla s číslom rozšírenia pôvodného osvedčenia,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky, ak ide o rozšírenie typového schválenia dokončeného vozidla.
(15)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia o typovom schválení podľa odseku 14 písm. b) štátny dopravný úrad predĺži platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo spĺňa technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona.
(16)
Vozidlo, ktoré má udelené osvedčenie o viacstupňovom typovom schválení podľa odseku 6 alebo osvedčenie o viacstupňovom typovom schválení ES podľa odseku 9, alebo má vydané rozhodnutie o uznaní viacstupňového typového schválenia ES podľa odseku 12, alebo rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES podľa odseku 14 a ktorého výrobná séria sa končí z dôvodu zmeny ustanovených schvaľovacích podmienok, môže sa uvádzať do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike najviac po dobu ustanovenú nariadením vlády pre dokončené vozidlo alebo nedokončené vozidlo pre príslušnú kategóriu vozidla.
(17)
Štátny dopravný úrad nesmie udeliť viacstupňové typové schválenie alebo viacstupňové typové schválenie ES, alebo uznať viacstupňové typové schválenie ES vozidla s riadením na pravej strane alebo v strede vozidla; to neplatí, ak ide o typ vozidla jednoúčelového využitia, ktoré vyžaduje také umiestnenie riadenia.
(18)
Zoznam viacstupňovo schválených typov vozidiel štátny dopravný úrad uverejňuje vo vestníku ministerstva.
(19)
Podrobnosti o typovom schválení ES vozidla vyrábaného vo viacerých stupňoch a o technických požiadavkách, ktoré musí vozidlo vyrábané vo viacerých stupňoch spĺňať z hľadiska konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového schválenia ES dokončeného vozidla a o limitoch končiacich sérií vozidiel schvaľovaných vo viacerých stupňoch ustanoví nariadenie vlády.
(20)
Podrobnosti o typovom schválení vozidla vyrábaného vo viacerých stupňoch a o technických požiadavkách, ktoré musí vozidlo vyrábané vo viacerých stupňoch spĺňať z hľadiska konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového schválenia dokončeného vozidla, o podmienkach predĺženia doby platnosti základného technického opisu dokončeného vozidla a o limitoch končiacich sérií vozidiel schvaľovaných vo viacerých stupňoch ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 8
Typové schválenie a typové schválenie ES systému, komponentu a samostatnej technickej jednotky, udelenie homologizácie typu systému, komponentu a samostatnej technickej jednotky
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky je pred ich uvedením na trh povinný písomne požiadať štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo udelenie homologizácie typu. Žiadosť o udelenie typového schválenia ES alebo o udelenie homologizácie typu alebo o ich rozšírenie sa môže podať len v jednom členskom štáte. Žiadosť o udelenie typového schválenia, udelenie typového schválenia ES alebo udelenie homologizácie typu sa podáva za každý typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky.
(2)
Štátny dopravný úrad môže pred udelením typového schválenia, typového schválenia ES alebo pred udelením homologizácie typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky uložiť výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu vykonanie testov, a ak je to potrebné, aj kontrolu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v poverenej technickej službe overovania vozidiel. Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na vlastné náklady zabezpečiť vykonanie určených testov alebo kontrol.
(3)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu, obchodné meno, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu – podnikateľa, obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov a typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
výkresy s úplnými údajmi a fotografiami typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
b)
protokoly o testoch typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky vydané poverenou technickou službou overovania vozidiel,
c)
vyhlásenie výrobcu o systéme riadenia kvality a kontroly výroby.6)
Okrem dokladov uvedených v písmenách a) až c) štátny dopravný úrad môže požadovať predloženie stanovísk alebo odborných posudkov príslušných orgánov protipožiarnej ochrany, bezpečnosti práce, regionálnych úradov verejného zdravotníctva a iných orgánov. Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na vlastné náklady zabezpečiť požadované stanoviská alebo odborné posudky.
(5)
Štátny dopravný úrad udelí typové schválenie systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 až 4 a ak typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky z hľadiska konštrukcie spĺňajú technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona a z hľadiska funkcie alebo použitia neohrozujú bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak štátny dopravný úrad udelí typové schválenie podľa odseku 5,
a)
vydá rozhodnutie o udelení typového schválenia systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o typovom schválení systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky a pridelí značku typového schválenia.
(7)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia podľa odseku 6 písm. b) štátny dopravný úrad predĺži platnosť osvedčenia, ak systém, komponent alebo samostatná technická jednotka spĺňajú technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona.
(8)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie typového schválenia ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky musí obsahovať náležitosti podľa odseku 3 písm. a) a b) a vyhlásenie výrobcu alebo zástupcu výrobcu, že žiadosť nebola podaná v inom členskom štáte.
(9)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 8 sú doklady podľa odseku 4.
(10)
Štátny dopravný úrad udelí typové schválenie ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2, 8 a 9 a ak typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky z hľadiska konštrukcie spĺňajú podmienky ustanovené medzinárodnými zmluvami,4) technické požiadavky ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona a z hľadiska funkcie alebo použitia neohrozujú bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(11)
Ak štátny dopravný úrad udelí typové schválenie ES podľa odseku 10
a)
a žiadosť podľa odseku 8 podal výrobca so sídlom na území Slovenskej republiky, štátny dopravný úrad
1.
vydá rozhodnutie o udelení typového schválenia ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
2.
udelí osvedčenie o typovom schválení ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a pridelí značku typového schválenia ES;
b)
a žiadosť podľa odseku 8 podal výrobca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky alebo zástupca výrobcu, štátny dopravný úrad udelí osvedčenie o typovom schválení ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a pridelí značku typového schválenia ES.
(12)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o udelenie homologizácie typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky musí obsahovať náležitosti podľa odseku 3 písm. a) a b) a vyhlásenie výrobcu alebo zástupcu výrobcu, že žiadosť nebola podaná v inom členskom štáte.
(13)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 12 sú doklady podľa odseku 4.
(14)
Štátny dopravný úrad udelí homologizáciu typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2, 12 a 13 a ak typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky z hľadiska konštrukcie spĺňajú technické požiadavky ustanovené medzinárodnými zmluvami,4) a z hľadiska funkcie alebo použitia neohrozujú bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(15)
Ak štátny dopravný úrad udelí homologizáciu typu podľa odseku 14
a)
a žiadosť podľa odseku 12 podal výrobca so sídlom na území Slovenskej republiky, štátny dopravný úrad
1.
vydá rozhodnutie o udelení homologizácie typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
2.
udelí správu o homologizácii typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a udelí homologizačnú značku;
b)
a žiadosť podľa odseku 12 podal výrobca so sídlom mimo územia Slovenskej republiky alebo zástupca výrobcu, štátny dopravný úrad udelí správu o homologizácii typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a udelí homologizačnú značku.
(16)
Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný ku každému systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotke, ktoré vyrobil alebo doviezol a ktoré majú udelené osvedčenie o typovom schválení alebo typovom schválení ES, alebo majú udelenú správu o homologizácii typu, dodať kópiu tohto osvedčenia alebo správy.
(17)
Na konanie o rozšírenie udeleného typového schválenia, typového schválenia ES alebo rozšírenie udelenej správy o homologizácii typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky sa primerane vzťahujú ustanovenia odsekov 1 až 5, 8 až 10, 12 až 14; na povinnosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu sa primerane vzťahuje ustanovenie odseku 16.
(18)
Ak štátny dopravný úrad rozšíri udelené typové schválenie, typové schválenie ES alebo rozšíri udelenú správu o homologizácii typu podľa odseku 17,
a)
vydá rozhodnutie o rozšírení udeleného typového schválenia alebo typového schválenia ES typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, alebo rozhodnutie o rozšírení udelenej homologizácie typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o rozšírení typového schválenia alebo typového schválenia ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky s rozšíreným číslom pôvodného osvedčenia a pridelí značku typového schválenia alebo značku typového schválenia ES s číslom rozšírenia pôvodného osvedčenia, alebo udelí rozšírenie udelenej správy o homologizácii typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a pridelí homologizačnú značku s rozšíreným číslom správy o homologizácii typu.
(19)
Osvedčenie o typovom schválení ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky udelené iným členským štátom sa uznáva na území Slovenskej republiky.
(20)
Správa o homologizácii typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky udelená iným štátom na základe medzinárodných zmlúv4) sa uznáva na území Slovenskej republiky.
(21)
Ak systém, komponent alebo samostatná technická jednotka spĺňajú svoje funkcie len v spojení s inými časťami vozidla, alebo sú určené len pre niektorý typ vozidla, štátny dopravný úrad v rozhodnutí a v osvedčení o typovom schválení ES alebo v správe o homologizácii typu podľa odsekov 6, 11, 15 a 18 obmedzí rozsah ich použitia.
(22)
Zoznam schválených typov systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek štátny dopravný úrad uverejňuje vo vestníku ministerstva.
(23)
Podrobnosti o typovom schválení a o udelení homologizácie typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a o technických požiadavkách, ktoré musí typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňať z hľadiska konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového schválenia alebo homologizačnej značky a o podmienkach predĺženia platnosti osvedčenia o typovom schválení systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
(24)
Podrobnosti o typovom schválení ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a o technických požiadavkách, ktoré musí typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky spĺňať z hľadiska konštrukcie, podrobnosti o vzore značiek typového schválenia ES systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky ustanoví nariadenie vlády.
§ 9
Zmena osvedčenia a správy o udelení homologizácie typu
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu, ktorý má udelené osvedčenie podľa § 4 ods. 4 a 8, § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9 a 14, § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo § 18 ods. 6, 10 a 17 alebo má udelenú správu o homologizácii typu podľa § 8 ods. 15 a 18, je povinný oznámiť štátnemu dopravnému úradu všetky zmeny a doplnky týkajúce sa údajov a dokladov ustanovených ako náležitosti žiadostí a predložiť o nich doklady najneskôr do 10 dní od vzniku týchto zmien.
(2)
Štátny dopravný úrad po posúdení zmien údajov a dokladov môže rozhodnúť o zmene osvedčení alebo správy o homologizácii typu uvedených v odseku 1. Ak rozhodnutie o zmene vyžaduje overenie zhodnosti vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky so schváleným typom alebo vykonanie nových testov alebo skúšok, štátny dopravný úrad nariadi výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu ich vykonať na vlastné náklady v poverenej technickej službe overovania vozidiel.
(3)
Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa primerane vzťahujú aj na uznanie typového schválenia ES vozidla podľa § 5 ods. 18, § 6 ods. 9 a § 7 ods. 12.
§ 10
Zrušenie osvedčenia a správy o udelení homologizácie typu
(1)
Štátny dopravný úrad môže rozhodnúť o zrušení osvedčenia udeleného podľa § 4 ods. 4 a 8, § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9 a 14, § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo § 18 ods. 6, 10 a 17 alebo o zrušení správy o homologizácii typu podľa § 8 ods. 15 a 18, ak
a)
držiteľ osvedčenia alebo správy o homologizácii typu prestal spĺňať niektorú z podmienok, na ktorých základe mu bolo udelené osvedčenie alebo správa o homologizácii typu,
b)
držiteľ osvedčenia alebo správy o homologizácii typu neplní povinnosti ustanovené týmto zákonom, určené rozhodnutím o udelení typového schválenia alebo typového schválenia ES, alebo rozhodnutím o udelení homologizácie typu,
c)
to vyžaduje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich alebo sa poškodzujú pozemné komunikácie.
(2)
Štátny dopravný úrad rozhodne o zrušení osvedčení alebo správy o homologizácii typu uvedených v odseku 1 alebo zruší rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES vozidla podľa § 5 ods. 18, § 6 ods. 9 a § 7 ods. 12, ak o to písomne požiada držiteľ osvedčenia alebo správy o homologizácii typu.
§ 11
Zánik osvedčenia a správy o udelení homologizácie typu
Osvedčenie podľa § 4 ods. 4 a 8, § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9 a 14, § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo § 18 ods. 6, 10 a 17 alebo správa o homologizácii typu podľa § 8 ods. 15 a 18 zanikajú
a)
uplynutím času ich platnosti,
b)
zrušením výrobcu alebo zástupcu výrobcu, ktorý je držiteľom osvedčenia alebo správy o homologizácii typu,
c)
smrťou fyzickej osoby - podnikateľa, ktorá bola držiteľom osvedčenia alebo správy o homologizácii typu.
§ 12
Povinnosti výrobcu a zástupcu výrobcu
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu, ktorý má udelené osvedčenie podľa § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9 a 14, § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo § 18 ods. 10 a 17 alebo má rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES vozidla podľa § 5 ods. 18, § 6 ods. 9 a § 7 ods. 12, alebo má udelenú správu o homologizácii podľa § 8 ods. 15 a 18, je povinný
a)
uvádzať do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách v Slovenskej republike len vozidlá a uvádzať na trh v Slovenskej republike len systémy, komponenty alebo samostatné technické jednotky, ktoré zodpovedajú schválenému typu a majú udelené osvedčenie alebo správu o homologizácii typu,
b)
dodržiavať systém riadenia kvality a kontroly výroby počas celej doby výroby, ak ide o výrobcu,
c)
zabezpečiť na vlastné náklady na základe rozhodnutia štátneho dopravného úradu vykonanie overenia zhodnosti alebo skúšok vyrobeného typu vozidla alebo prestavaného typu vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v súlade s udeleným osvedčením alebo správou o homologizácii typu v poverenej technickej službe overovania vozidiel. Ak poverená technická služba overovania vozidiel zistí, že vyrobený alebo prestavaný typ vozidla, systém, komponent alebo samostatná technická jednotka nie sú zhodné s udeleným osvedčením alebo so správou o homologizácii typu, výrobca alebo zástupca výrobcu je na základe rozhodnutia štátneho dopravného úradu povinný prijať opatrenia na obnovenie zhodnosti výroby,
d)
zabezpečiť, aby výsledky overenia zhodnosti a skúšok boli v súlade s týmto zákonom, medzinárodnými zmluvami,4) so všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými na vykonanie tohto zákona, a aby boli uchované a dostupné na dobu určenú štátnym dopravným úradom, najmenej však 10 rokov,
e)
zabezpečiť, aby po každom overení a skúške typu vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky boli prijaté opatrenia na obnovenie zhodnosti výroby, ak sa preukáže, že nie sú zhodné s udeleným osvedčením alebo so správou o homologizácii typu,
f)
poskytnúť na vlastné náklady štátnemu dopravnému úradu na jeho vyžiadanie typ vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky na overenie dodržiavania podmienok určených pri udelení osvedčenia alebo správy o homologizácii typu a poskytnúť informácie potrebné na toto overenie. Po ukončení overenia sa musí vozidlo, systém, komponent alebo samostatná technická jednotka vrátiť výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu, ak sa nedohodlo inak, napríklad pri deštrukčnej skúške,
g)
umožniť na vlastné náklady štátnemu dopravnému úradu kontrolu výroby a pravidelné overovanie kontrolných postupov používaných na zabezpečenie zhodnosti výroby,
h)
sledovať v prevádzke na pozemných komunikáciách poruchovosť typu vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a na základe analýz porúch prijať účinné opatrenia na ich odstránenie,
i)
poskytnúť bezodplatne štátnemu dopravnému úradu na jeho vyžiadanie technické údaje o vyrobenom, prestavanom alebo dovezenom type vozidla, systéme, komponente alebo samostatnej technickej jednotke platné v čase ich výroby,
j)
zabezpečiť náhradné diely najmenej do piatich rokov po ukončení hromadnej výroby alebo hromadnej prestavby alebo hromadného dovozu typu vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a ukončenie ich hromadnej výroby alebo hromadného dovozu nahlásiť štátnemu dopravnému úradu do 30 dní,
k)
poskytnúť bezodplatne na písomné vyžiadanie štátnemu dopravnému úradu, obvodnému úradu dopravy a povereným technickým službám podľa § 25 v súvislosti s plnením ich úloh podľa tohto zákona písomné informácie o technických údajoch vyrobeného alebo prestavaného typu vozidla a identifikačnom čísle vozidla VIN vrátane informácií na technických nosičoch údajov,
l)
zaslať bezodplatne v elektronickej forme Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky pri uvedení typu vozidla a typu základného vozidla údaje uvádzané v osvedčení o evidencii.
(2)
Povinnosti ustanovené podľa odseku 1 písm. b) až g) sa nevzťahujú na zástupcu výrobcu, ktorý má rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES vozidla podľa § 5 ods. 18, § 6 ods. 9 a § 7 ods. 12; to neplatí, ak ide o hromadnú montáž vozidla.
(3)
Výrobca alebo zástupca výrobcu, ktorý má udelené
a)
osvedčenie podľa § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11 alebo § 7 ods. 6, 9 a 14, je povinný opatriť každé vozidlo, ktoré zodpovedá schválenému typu, identifikačným číslom vozidla VIN a výrobným štítkom výrobcu umiestnenými na ľahko prístupnom mieste,
b)
osvedčenie podľa § 18 ods. 10 a 17, je povinný opatriť každé vozidlo, ktoré zodpovedá schválenému typu, doplnkovým štítkom výrobcu umiestneným na ľahko prístupnom mieste.
(4)
Výrobca alebo zástupca výrobcu, ktorý má udelené osvedčenie podľa § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo má udelenú správu o homologizácii typu podľa § 8 ods. 15 a 18, je povinný na každý systém, komponent alebo samostatnú technickú jednotku umiestniť značku a číslo typového schválenia alebo typového schválenia ES alebo homologizačnú značku.
(5)
Ak v rozhodnutí a v osvedčení alebo v správe o homologizácii typu podľa § 8 ods. 6, 11, 15 a 18 sú uvedené obmedzenia rozsahu použitia systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný priložiť ku každému systému, komponentu alebo k samostatnej technickej jednotke podrobné informácie o týchto obmedzeniach a uviesť podmienky ich montáže.
(6)
Výrobca alebo zástupca výrobcu nesmie uvádzať do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách alebo na trh v Slovenskej republike
a)
typ vozidla, ak nespĺňa podmienky určené v rozhodnutí podľa § 5 ods. 6, 12, 18 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9, 12 a 14 alebo § 18 ods. 10 a 17,
b)
typ systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ak nespĺňa podmienky určené v rozhodnutí podľa § 8 ods. 6, 11, 15 a 18.
(7)
Plnenie povinností uvedených v odseku 1 písm. a) kontrolujú aj orgány štátnej správy zriadené podľa osobitného predpisu.7)
§ 13
Štátny odborný dozor nad hromadnou výrobou a prestavbou
(1)
Štátny dopravný úrad v rámci štátneho odborného dozoru dozerá nad hromadnou výrobou a prestavbou
a)
typu vozidla, ktoré má udelené osvedčenie podľa § 5 ods. 6, 12 a 21, § 6 ods. 5, 7 a 11, § 7 ods. 6, 9 a 14 alebo § 18 ods. 10 a 17 alebo pre ktoré vydal rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES vozidla podľa § 5 ods. 18, § 6 ods. 9 alebo § 7 ods. 12,
b)
typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ktoré má udelené osvedčenie podľa § 8 ods. 6, 11 a 18 alebo má udelenú správu o homologizácii typu podľa § 8 ods. 15 a 18.
(2)
Ak štátny dopravný úrad zistí, že výrobca alebo zástupca výrobcu porušuje pri výrobe, dovoze alebo pri prestavbe povinnosti ustanovené týmto zákonom, porušuje všeobecne záväzné právne predpisy vydané na vykonanie tohto zákona alebo porušuje podmienky určené rozhodnutím o udelení typového schválenia, typového schválenia ES, alebo rozhodnutím o udelení homologizácie typu, alebo rozhodnutím o uznaní typového schválenia ES, alebo rozhodnutím o schválení hromadnej prestavby typu vozidla, uloží výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu sankcie podľa tohto zákona.
(3)
Ak na základe výsledkov kontroly na mieste podľa § 102 ods. 2 písm. a) sa preukáže, že výrobou alebo prevádzkou vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky sa bezprostredne ohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich, alebo sa poškodzujú pozemné komunikácie, štátny dopravný úrad uloží opatrenie na mieste, ktorým nariadi okamžité obmedzenie alebo zastavenie hromadnej výroby alebo hromadného dovozu vozidla alebo hromadnej prestavby typu vozidla, alebo zruší podľa § 10 ods. 1 písm. c) osvedčenie alebo správu o homologizácii. Pri uložení opatrenia na mieste štátny dopravný úrad postupuje podľa § 109 ods. 3 a 4.
(4)
Štátny dopravný úrad určuje lehoty na odstránenie konštrukčných alebo výrobných chýb, ktoré sa zistia na schválenom type vozidla, systéme, komponente alebo samostatnej technickej jednotke alebo na hromadne prestavanom type vozidla v premávke na pozemných komunikáciách, alebo vyslovuje zákaz ďalšej prevádzky takých vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách [§ 106 ods. 1 písm. a) alebo b)]. V prípade, ak štátny dopravný úrad uloží túto sankciu formou opatrenia na mieste, postupuje podľa § 109 ods. 3 a 4.
(5)
Ak štátny dopravný úrad zistí, že vozidlá konkrétneho typu predstavujú riziko pre bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich, aj keď majú osvedčenie o zhode, môže na dobu najviac šesť mesiacov zakázať predaj takých vozidiel alebo ich uvedenie do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách; bezodkladne o tom informuje ostatné členské štáty a Európsku komisiu s uvedením dôvodu.
(6)
Ak štátny dopravný úrad zistí, že vozidlá, systémy, komponenty alebo samostatné technické jednotky konkrétneho typu, ktoré majú osvedčenie o zhode alebo značku typového schválenia ES, nie sú zhodné so schváleným typom, bezodkladne požiada členský štát, ktorý udelil typové schválenie ES, aby overil zhodu vyrobených vozidiel, systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek so schváleným typom a aby prijal opatrenia na zabezpečenie ich zhody.
(7)
Ostatné práva a povinnosti štátneho dopravného úradu pri výkone štátneho odborného dozoru nad hromadnou výrobou a prestavbou sú upravené v § 102 až 109.
TRETIA HLAVA
POVOĽOVANIE VÝROBY A SCHVAĽOVANIE JEDNOTLIVO VYROBENÉHO VOZIDLA
§ 14
(1)
Za výrobu jednotlivého vozidla sa považuje výroba najviac piatich kusov vozidiel rovnakého typu vyrobených podľa vlastnej dokumentácie jednotlivého výrobcu. Typ jednotlivo vyrobeného vozidla môže obsahovať rôzne varianty typu alebo verzie variantu typu a na jeho výrobu môžu byť použité systémy, komponenty alebo samostatné technické jednotky, ktoré sú opatrené homologizačnou značkou alebo značkou typového schválenia ES.
(2)
Jednotlivý výrobca, ktorý chce podľa vlastnej dokumentácie vyrábať a uvádzať do prevádzky vozidlo, je povinný vopred písomne požiadať o povolenie výroby jednotlivo vyrobeného vozidla schvaľovací úrad, ktorým je obvodný úrad dopravy.8) Na vydanie povolenia je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta trvalého pobytu fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(3)
Žiadosť jednotlivého výrobcu o povolenie výroby musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
druh a kategóriu jednotlivo vyrobeného vozidla,
c)
účel, na ktorý má byť jednotlivo vyrobené vozidlo používané,
d)
predpokladanú dobu ukončenia výroby vozidla.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
informačná zložka, ktorá obsahuje údaje, nákresy, fotografie a ďalšie doklady uvedené v informačnom dokumente [§ 2 písm. ae)] na konštrukciu vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
b)
návrh technického opisu vozidla v rozsahu údajov uvádzaných v osvedčení o evidencii alebo v technickom osvedčení vozidla vrátane údajov o predpokladaných prevádzkových, jazdných a dynamických vlastnostiach vozidla,
c)
osvedčenie o schválení typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ktoré majú byť použité na výrobu jednotlivo vyrobeného vozidla, alebo protokol o skúškach typu systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ktoré majú byť použité na výrobu jednotlivo vyrobeného vozidla a sú vyrobené podľa vlastnej dokumentácie jednotlivého výrobcu, vydaný poverenou technickou službou overovania vozidiel.
(5)
Obvodný úrad dopravy povolí výrobu jednotlivo vyrobeného vozidla, ak jednotlivý výrobca splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 až 4; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak obvodný úrad dopravy povolí výrobu jednotlivo vyrobeného vozidla podľa odseku 5, vydá rozhodnutie o povolení výroby takého vozidla s platnosťou na dva roky. V rozhodnutí určí podmienky potrebné na schválenie jednotlivo vyrobeného vozidla, uloží jednotlivému výrobcovi na vlastné náklady vykonať skúšky vozidla, a ak je to potrebné, aj kontrolu montáže jeho systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v poverenej technickej službe overovania vozidiel, a uloží po výrobe vozidla vykonať technickú kontrolu pred schválením jednotlivo vyrobeného vozidla na premávku na pozemných komunikáciách podľa § 49 ods. 2 písm. b) v stanici technickej kontroly a emisnú kontrolu zvláštnu podľa § 67 ods. 2 písm. b) na pracovisku emisnej kontroly, ak vozidlo takej kontrole podlieha.
(7)
Po uplynutí doby platnosti rozhodnutia o povolení výroby jednotlivo vyrobeného vozidla obvodný úrad dopravy nesmie začať konanie o schválenie jednotlivo vyrobeného vozidla.
(8)
O schválení jednotlivo vyrobeného vozidla rozhoduje na základe písomnej žiadosti jednotlivého výrobcu ten obvodný úrad dopravy,8) ktorý rozhodol o povolení jeho výroby.
(9)
Žiadosť jednotlivého výrobcu o schválenie jednotlivo vyrobeného vozidla musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
číslo a dátum vydania rozhodnutia o povolení výroby jednotlivo vyrobeného vozidla.
(10)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 9 sú pre každé schvaľované jednotlivo vyrobené vozidlo
a)
protokol o skúškach jednotlivo vyrobeného vozidla, z ktorého vyplýva, že sú splnené technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona, a návrh základného technického opisu vozidla, ktoré sú vydané poverenou technickou službou overovania vozidiel,
b)
protokol o technickej kontrole pred schválením jednotlivo vyrobeného vozidla na premávku na pozemných komunikáciách podľa § 49 ods. 2 písm. b) s výsledkom hodnotenia spĺňa podmienky na schválenie na premávku na pozemných komunikáciách nie starší ako jeden mesiac odo dňa jeho vydania,
c)
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak vozidlo takej kontrole podlieha, s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
d)
doklad o pridelení identifikačného čísla vozidla VIN,
e)
návrh výrobného štítku výrobcu.
(11)
Obvodný úrad dopravy schváli jednotlivo vyrobené vozidlo, ak žiadateľ požiadal o jeho schválenie v čase platnosti rozhodnutia vydaného podľa odseku 6, splnil podmienky uvedené v odsekoch 9 a 10, ako aj podmienky určené v rozhodnutí podľa odseku 6, a jednotlivo vyrobené vozidlo neohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(12)
Ak obvodný úrad dopravy schváli jednotlivo vyrobené vozidlo podľa odseku 11,
a)
vydá rozhodnutie o schválení jednotlivo vyrobeného vozidla,
b)
vystaví základný technický opis vozidla.
Do rozhodnutia a základného technického opisu vozidla uvedie, či jednotlivo vyrobené vozidlo vzhľadom na svoju konštrukciu podlieha alebo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(13)
Jednotlivo vyrobenému vozidlu, ktoré podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) obvodný úrad dopravy vydá osvedčenie o evidencii, v ktorom uvedie údaje zo základného technického opisu vozidla; jednotlivo vyrobenému vozidlu, ktoré nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) vydá technické osvedčenie vozidla, v ktorom uvedie údaje zo základného technického opisu vozidla.
(14)
Jednotlivý výrobca je povinný opatriť jednotlivo vyrobené vozidlo identifikačným číslom vozidla VIN a výrobným štítkom výrobcu umiestnenými na ľahko prístupnom mieste
a)
pred jeho prihlásením do evidencie vozidiel,5) ak vozidlo podlieha takému prihláseniu, alebo
b)
pred jeho uvedením do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(15)
Obvodný úrad dopravy nesmie schváliť jednotlivo vyrobené vozidlo s riadením na pravej strane alebo v strede vozidla; to neplatí, ak ide o vozidlo jednoúčelového využitia, ktoré vyžaduje také umiestnenie riadenia.
(16)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musí jednotlivo vyrobené vozidlo spĺňať z hľadiska konštrukcie, o identifikačnom čísle vozidla VIN, o výrobnom štítku výrobcu a ich umiestňovaní, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
ŠTVRTÁ HLAVA
SCHVAĽOVANIE JEDNOTLIVO VYROBENÉHO A JEDNOTLIVO DOVEZENÉHO SYSTÉMU, KOMPONENTU A SAMOSTATNEJ TECHNICKEJ JEDNOTKY
§ 15
(1)
Za výrobu jednotlivého systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky sa považuje výroba najviac piatich kusov systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek rovnakého typu vyrobených podľa vlastnej dokumentácie jednotlivého výrobcu.
(2)
Jednotlivý výrobca, ktorý podľa vlastnej dokumentácie vyrobil jednotlivý systém, komponent alebo samostatnú technickú jednotku, ktoré chce uvádzať do prevádzky, je povinný písomne požiadať o ich schválenie obvodný úrad dopravy.8) Na vydanie rozhodnutia o schválení je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta trvalého pobytu fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(3)
Žiadosť jednotlivého výrobcu o schválenie jednotlivo vyrobeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
druh systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a účel ich použitia,
c)
účel použitia, ak ide o doplnkové príslušenstvo a výbavu vozidla.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
výkresy s úplnými údajmi a fotografiami systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
b)
protokoly o skúškach systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky vydané poverenou technickou službou overovania vozidiel, z ktorých vyplýva, že jednotlivo vyrobený systém, komponent alebo samostatná technická jednotka z hľadiska konštrukcie spĺňajú technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona.
Okrem dokladov uvedených v písmenách a) a b) obvodný úrad dopravy môže požadovať predloženie stanovísk alebo odborných posudkov príslušných orgánov protipožiarnej ochrany, bezpečnosti práce, regionálnych úradov verejného zdravotníctva a iných orgánov.
(5)
Obvodný úrad dopravy schváli jednotlivo vyrobený systém, komponent alebo samostatnú technickú jednotku, ak jednotlivý výrobca splnil podmienky uvedené v odsekoch 3 a 4 a ak jednotlivo vyrobený systém, komponent alebo samostatná technická jednotka z hľadiska funkcie alebo použitia neohrozujú bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak obvodný úrad schváli jednotlivo vyrobený systém, komponent alebo samostatnú technickú jednotku podľa odseku 5, vydá rozhodnutie o schválení jednotlivo vyrobeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky.
(7)
Za schválenie jednotlivo dovezeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky sa považuje schválenie najviac piatich kusov dovezených systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek rovnakého typu.
(8)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá jednotlivo dovezie systém, komponent alebo samostatnú technickú jednotku, ktoré chce uvádzať do prevádzky a ktoré nie sú opatrené homologizačnou značkou alebo značkou typového schválenia ES, je povinná písomne požiadať obvodný úrad dopravy8) o ich schválenie. Na vydanie rozhodnutia je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta trvalého pobytu fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(9)
Na žiadosť o schválenie jednotlivo dovezeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a postup obvodného úradu dopravy pri ich schvaľovaní sa primerane vzťahujú odseky 3 až 6.
(10)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musí jednotlivo vyrobený alebo jednotlivo dovezený systém, komponent alebo samostatná technická jednotka spĺňať z hľadiska konštrukcie, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
PIATA HLAVA
SCHVAĽOVANIE JEDNOTLIVO DOVEZENÉHO VOZIDLA, UZNANIE TYPOVÉHO SCHVÁLENIA ES A UZNANIE TYPOVÉHO SCHVÁLENIA JEDNOTLIVO DOVEZENÉHO VOZIDLA
§ 16
(1)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá jednotlivo dovezie nové alebo ojazdené vozidlo, je povinná písomne požiadať obvodný úrad dopravy8) o schválenie jednotlivo dovezeného vozidla, uznanie typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla alebo uznanie typového schválenia jednotlivo dovezeného vozidla. Na vydanie rozhodnutia je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta trvalého pobytu fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(2)
Obvodný úrad dopravy môže pred schválením ojazdeného vozidla uložiť žiadateľovi vykonanie skúšok v poverenej technickej službe overovania vozidiel. Žiadateľ je povinný na vlastné náklady zabezpečiť vykonanie uložených skúšok.
(3)
Žiadosť o schválenie jednotlivo dovezeného vozidla musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ (jeho variant alebo verziu variantu typu), druh a kategóriu vozidla, obchodné meno výrobcu.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú:
a)
ak ide o nové vozidlo,
1.
doklad o nadobudnutí vozidla, napríklad faktúra, kúpna zmluva alebo darovacia zmluva,
2.
doklad o prepustení vozidla do voľného obehu, ak je dovezené z tretích krajín,
3.
odborný posudok o kontrole originality vozidla podľa § 85 s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
4.
protokol o technickej kontrole vozidla podľa § 49 ods. 2 písm. b) s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách nie starší ako jeden mesiac odo dňa jeho vydania,
5.
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak vozidlo takej kontrole podlieha, s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
6.
osvedčenie o evidencii alebo doklad o vyradení vozidla z evidencie vozidiel v štáte, v ktorom bolo evidované;
b)
ak ide o ojazdené vozidlo,
1.
doklad o nadobudnutí vozidla, napríklad faktúra, kúpna zmluva alebo darovacia zmluva,
2.
doklad o prepustení vozidla do voľného obehu, ak je dovezené z tretích krajín,
3.
odborný posudok o kontrole originality vozidla podľa § 85 s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
4.
protokol o technickej kontrole vozidla podľa § 49 ods. 2 písm. b) s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách nie starší ako jeden mesiac odo dňa jeho vydania,
5.
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak vozidlo takej kontrole podlieha, s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
6.
osvedčenie o evidencii alebo iný doklad o vyradení vozidla z evidencie vozidiel v štáte, v ktorom bolo evidované,
7.
protokol o skúškach vozidla vydaný poverenou technickou službou overovania vozidiel, ak žiadateľovi táto povinnosť podľa odseku 2 bola uložená, z ktorého vyplýva, že vozidlo spĺňa podmienky ustanovené týmto zákonom a technické požiadavky ustanovené nariadením vlády.
(5)
Obvodný úrad dopravy schváli jednotlivo dovezené vozidlo, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 až 4; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak obvodný úrad dopravy schváli jednotlivo dovezené vozidlo podľa odseku 5,
a)
vydá rozhodnutie o schválení jednotlivo dovezeného vozidla,
b)
vydá osvedčenie o evidencii, ak ide o vozidlo, ktoré podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo vydá technické osvedčenie vozidla, ak ide o vozidlo, ktoré nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(7)
Žiadosť o uznanie typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla musí obsahovať údaje podľa odseku 3 písm. a) a b).
(8)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 7 sú
a)
doklad o nadobudnutí vozidla, napríklad faktúra, kúpna zmluva alebo darovacia zmluva,
b)
osvedčenie o evidencii alebo doklad o vyradení vozidla z evidencie vozidiel v štáte, v ktorom bolo evidované,
c)
doklad o prepustení vozidla do voľného obehu, ak je vozidlo dovezené z tretích krajín.
d)
osvedčenie o zhode vozidla COC,
e)
odborný posudok o kontrole originality vozidla podľa § 85 s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
f)
platný protokol o technickej kontrole vozidla podľa § 49 ods. 2 písm. a) s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách alebo platný rovnocenný doklad vydaný v členskom štáte, kde bolo vozidlo evidované,
g)
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak vozidlo takej kontrole podlieha, s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách alebo platný rovnocenný doklad vydaný v členskom štáte, kde bolo vozidlo evidované.
(9)
Obvodný úrad dopravy uzná typové schválenie ES jednotlivo dovezeného vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 7 a 8; inak žiadosť zamietne.
(10)
Ak obvodný úrad dopravy uzná typové schválenie ES jednotlivo dovezeného vozidla podľa odseku 9,
a)
vydá rozhodnutie o uznaní typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla,
b)
vydá osvedčenie o evidencii, ak ide o vozidlo, ktoré podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo vydá technické osvedčenie vozidla, ak ide o vozidlo, ktoré nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(11)
Pri dovoze jednotlivého vozidla z iného štátu, ktoré je po dobu najmenej 12 mesiacov vo vlastníctve občana Slovenskej republiky,
a)
žiadosť o uznanie typového schválenia jednotlivo dovezeného vozidla obsahuje údaje podľa odseku 3 písm. a) a b); žiadateľ k žiadosti priloží doklady podľa odseku 8 písm. b), e) a f) a doklad podľa odseku 8 písm. c), ak ide o vozidlo, ktoré podlieha vydaniu takého dokladu,
b)
žiadosť o uznanie typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla obsahuje údaje podľa odseku 3 písm. a) a b); žiadateľ k žiadosti priloží doklady podľa odseku 8 písm. b), e) a f) a doklady podľa odseku 8 písm. c) a d), ak ide o vozidlo, ktoré podlieha vydaniu takých dokladov.
(12)
Obvodný úrad dopravy uzná typové schválenie jednotlivo dovezeného vozidla alebo uzná typové schválenie ES jednotlivo dovezeného vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odseku 11; inak žiadosť zamietne.
(13)
Ak obvodný úrad dopravy uzná typové schválenie jednotlivo dovezeného vozidla alebo uzná typové schválenie ES jednotlivo dovezeného vozidla podľa odseku 12,
a)
vydá rozhodnutie o uznaní typového schválenia jednotlivo dovezeného vozidla alebo uznaní typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla,
b)
vydá osvedčenie o evidencii, ak ide o vozidlo, ktoré podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo vydá technické osvedčenie vozidla, ak ide o vozidlo, ktoré nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(14)
Obvodný úrad dopravy nesmie schváliť jednotlivo dovezené vozidlo alebo uznať typové schválenie alebo typové schválenie ES jednotlivo dovezeného vozidla podľa tohto paragrafu s riadením na pravej strane alebo v strede vozidla; to neplatí, ak ide o vozidlo jednoúčelového využitia, ktoré vyžaduje také umiestnenie riadenia.
(15)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musí jednotlivo dovezené vozidlo spĺňať z hľadiska konštrukcie, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
PRESTAVBA VOZIDLA
§ 17
Spoločné ustanovenie
(1)
Za hromadnú prestavbu typu vozidla a za prestavbu jednotlivého vozidla sa považuje
a)
zmena kategórie vozidla,
b)
zmena typu alebo druhu karosérie vozidla,
c)
zmena alebo úprava karosérie vozidla, zmena alebo úprava nadstavby vozidla, ktorými sa mení účel použitia vozidla,
d)
zmena podvozkovej časti a pruženia vozidla, ktoré spôsobia zmenu najväčšej prípustnej hmotnosti vozidla,
e)
zmena rozmerov vozidla,
f)
zmena hmotnosti vozidla,
g)
zmena umiestnenia riadenia vozidla,
h)
montáž plynového zariadenia,
i)
zmena druhu pohonu, zmena typu motora,
j)
zmena obsaditeľnosti vozidla; to neplatí, ak ide o prestavbu vozidla zmenou obsaditeľnosti vozidla zväčšením počtu miest na sedenie, ak je vozidlo výrobcom vybavené úchytnými miestami sedadiel a kotevnými miestami bezpečnostných pásov na zmenu počtu miest na sedenie,
k)
pripojenie postranného vozíka k dvojkolesovému vozidlu.
(2)
Vozidlo po prestavbe musí byť opätovne schválené na prevádzku v premávke na pozemných komunikáciách.
(3)
Prestavba vozidla je zakázaná, ak
a)
dôjde k odstráneniu tej časti, na ktorej výrobca umiestnil identifikačné číslo vozidla VIN,
b)
ide o opakovanú prestavbu vozidla na pôvodnú kategóriu vozidla pred jeho prestavbou.
(4)
Prestavbu vozidla možno povoliť len pre vozidlá, ktoré
a)
majú vydané osvedčenie o evidencii a sú prihlásené do evidencie vozidiel,5) alebo
b)
majú vydané technické osvedčenie vozidla, ak nepodliehajú prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(5)
Prestavbu vozidla je zakázané povoliť, ak ide o
a)
zmenu typu alebo druhu karosérie vozidla v rámci iného typového radu vozidla,
b)
zníženie najväčšej prípustnej hmotnosti vozidla; to neplatí pri prestavbe vozidla na vozidlo jednoúčelového využitia, ak sa nezmení kategória vozidla,
c)
zmenu umiestnenia riadenia; to neplatí pri prestavbe vozidla na vozidlo jednoúčelového využitia, ktoré vyžaduje umiestnenie riadenia na pravej strane alebo v strede vozidla, napríklad vozidlo na zametanie.
(6)
Výmena karosérie vozidla rovnakého typu v rámci jedného typového radu vozidla, výmena motora vozidla rovnakého typu v rámci jedného typového radu, alebo zmena obsaditeľnosti vozidla zväčšením počtu miest na sedenie, ak je vozidlo výrobcom vybavené úchytnými miestami sedadiel a kotevnými miestami bezpečnostných pásov na zmenu počtu miest na sedenie, sa nepovažuje za prestavbu vozidla; vozidlo sa v týchto prípadoch opätovne neschvaľuje na prevádzku na pozemných komunikáciách.
(7)
Fyzická osoba alebo právnická osoba v prípadoch podľa odseku 6 je povinná do siedmich dní odo dňa výmeny písomne požiadať obvodný úrad dopravy8) o zápis zmeny údajov v osvedčení o evidencii alebo v technickom osvedčení vozidla. Na zápis zmeny je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta trvalého pobytu fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(8)
Žiadosť podľa odseku 7 musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
predmet žiadosti podľa odseku 6,
c)
značku, obchodný názov, typ, druh a kategóriu vozidla, obchodné meno výrobcu,
d)
evidenčné číslo vozidla alebo osobitné evidenčné číslo, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5)
(9)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 8 sú
a)
súhlasné písomné stanovisko výrobcu alebo zástupcu výrobcu vozidla o tom, že ide o rovnaký typ karosérie alebo motora v rámci jedného typového radu, alebo že je vozidlo vybavené úchytnými miestami sedadiel a kotevnými miestami bezpečnostných pásov na zmenu počtu miest na sedenie,
b)
doklad o nadobudnutí karosérie alebo motora vozidla,
c)
odborný posudok o kontrole originality vozidla podľa § 85 s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
d)
protokol o technickej kontrole vozidla podľa § 49 ods. 2 písm. c) s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách nie starší ako jeden mesiac odo dňa jeho vydania,
e)
osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla,
f)
rozhodnutie o pridelení náhradného identifikačného čísla vozidla VIN, ak ide o prípady podľa odseku 12 písm. d).
(10)
Ak sú splnené podmienky podľa odsekov 8 a 9, obvodný úrad dopravy vyznačí zmenu údajov vozidla do osvedčenia o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo do technického osvedčenia vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel;5) inak žiadosť zamietne.
(11)
Ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie,5) obvodný úrad dopravy najneskôr do siedmich dní písomne oznámi príslušnému evidenčnému orgánu5) vykonanie zmeny v osvedčení o evidencii.
(12)
Výmena karosérie vozidla podľa odseku 6 je zakázaná
a)
na vozidle, od ktorého prvého prihlásenia do evidencie vozidiel uplynulo desať rokov a viac, alebo
b)
ak bola ukončená hromadná výroba alebo hromadný dovoz typu vozidla alebo karosérie vozidla, alebo
c)
ak ide o výmenu za karosériu, ktorá už bola použitá na inom vozidle, alebo
d)
ak dôjde k odstráneniu tej časti karosérie, na ktorej výrobca umiestnil identifikačné číslo vozidla VIN, alebo ak je toto číslo nečitateľné alebo ak ho nemožno určiť a štátny dopravný úrad vopred nerozhodol o pridelení náhradného identifikačného čísla vozidla VIN.
§ 18
Povoľovanie a schvaľovanie hromadnej prestavby typu vozidla
(1)
Za hromadnú prestavbu typu vozidla sa považuje prestavba viac ako piatich kusov vozidiel rovnakého typu.
(2)
Výrobca alebo zástupca výrobcu, ktorý chce hromadne prestavovať typ vozidla, je povinný vopred písomne požiadať štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)] o povolenie hromadnej prestavby typu vozidla.
(3)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o povolenie hromadnej prestavby typu vozidla musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu, obchodné meno, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu – podnikateľa, obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ, druh a kategóriu vozidla, obchodné meno výrobcu,
c)
účel, na ktorý má byť typ vozidla po prestavbe použitý.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
podrobný opis uvažovanej hromadnej prestavby typu vozidla,
b)
návrh na zmenu údajov zapisovaných v osvedčení o evidencii alebo v technickom osvedčení vozidla,
c)
technický opis a výkresová dokumentácia systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ak neboli typovo schválené,
d)
súhlasné stanovisko výrobcu alebo zástupcu výrobcu typu vozidla k hromadnej prestavbe podľa § 17 ods. 1 písm. a) až j), ak žiadateľom nie je výrobca alebo zástupca výrobcu vozidla pred prestavbou; stanovisko sa nevyžaduje k montáži plynového zariadenia, ktoré má udelenú správu o homologizácii typu podľa podmienok ustanovených osobitným predpisom4) (pre retrofitné systémy).
Okrem dokladov uvedených v písmenách a) až d) štátny dopravný úrad môže požadovať predloženie stanovísk alebo odborných posudkov príslušných orgánov protipožiarnej ochrany, bezpečnosti práce, regionálnych úradov verejného zdravotníctva a iných orgánov.
(5)
Štátny dopravný úrad povolí hromadnú prestavbu typu vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 až 4 a ak navrhovaná prestavba je v súlade s technickými požiadavkami ustanovenými všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona a typ vozidla po prestavbe neohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak štátny dopravný úrad povolí hromadnú prestavbu typu vozidla podľa odseku 5, vydá rozhodnutie o povolení hromadnej prestavby typu vozidla s platnosťou na šesť mesiacov. V rozhodnutí určí podmienky potrebné na schválenie hromadnej prestavby typu vozidla. Uloží výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu vykonanie testov po hromadnej prestavbe typu vozidla, a ak je to potrebné, aj kontrolu hromadnej montáže systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky vozidla v poverenej technickej službe overovania vozidiel. Ak ide o hromadnú prestavbu typu vozidla podľa § 17 ods. 1 písm. h) a i), štátny dopravný úrad môže uložiť vykonať aj emisnú kontrolu podľa § 67 ods. 2 písm. b). Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný na vlastné náklady zabezpečiť vykonanie určených testov alebo kontrol.
(7)
Žiadosť výrobcu alebo zástupcu výrobcu o schválenie hromadnej prestavby typu vozidla musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu, obchodné meno, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu – podnikateľa, obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ, druh a kategóriu vozidla, obchodné meno výrobcu,
c)
číslo a dátum vydania rozhodnutia o povolení hromadnej prestavby typu vozidla.
(8)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 7 sú
a)
protokol o testoch typu vozidla vydaný poverenou technickou službou overovania vozidiel podľa odseku 6, z ktorého vyplýva, že typ vozidla, systém, komponent alebo samostatná technická jednotka z hľadiska konštrukcie spĺňajú technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
b)
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak taká povinnosť bola uložená, s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
c)
návrh doplnkového štítku výrobcu.
(9)
Štátny dopravný úrad schváli hromadnú prestavbu typu vozidla, ak žiadateľ požiadal o schválenie v čase platnosti rozhodnutia vydaného podľa odseku 6, splnil podmienky uvedené v odsekoch 7 a 8, ako aj podmienky určené v rozhodnutí podľa odseku 6; inak žiadosť zamietne.
(10)
Ak štátny dopravný úrad schváli hromadnú prestavbu typu vozidla podľa odseku 9,
a)
vydá rozhodnutie o schválení hromadnej prestavby typu vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o schválení hromadnej prestavby typu vozidla a pridelí značku typového schválenia hromadnej prestavby typu vozidla,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky.
(11)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia podľa odseku 10 písm. b) štátny dopravný úrad predĺži platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo po hromadnej prestavbe spĺňa technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona.
(12)
V rozhodnutí o schválení hromadnej prestavby typu vozidla štátny dopravný úrad uvedie, či príslušný obvodný úrad dopravy zapíše údaje o prestavbe vozidla do osvedčenia o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo do technického osvedčenia vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo či vystaví alebo vydá nové osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla.
(13)
Výrobca alebo zástupca výrobcu je povinný
a)
každé vozidlo po hromadnej prestavbe bezodkladne opatriť doplnkovým štítkom výrobcu prestavby typu vozidla,
b)
vydať pre každé vozidlo po hromadnej prestavbe doklad, ktorý musí obsahovať
1.
evidenčné číslo vozidla alebo osobitné evidenčné číslo vozidla,
2.
identifikačné číslo vozidla VIN,
3.
číslo rozhodnutia o schválení hromadnej prestavby typu vozidla,
4.
meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky alebo meno a priezvisko osoby, ktorej bolo udelené na vydanie dokladu písomné splnomocnenie s úradne osvedčeným podpisom štatutárneho orgánu, jej podpis a odtlačok pečiatky,
c)
vydať pre každé vozidlo po hromadnej prestavbe fotokópiu rozhodnutia o schválení hromadnej prestavby typu vozidla.
(14)
Prevádzkovateľ vozidla, ktorého vozidlo bolo hromadne prestavané, je povinný do siedmich dní po vykonaní prestavby vozidla písomne požiadať obvodný úrad dopravy8) príslušný podľa miesta trvalého pobytu fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby o zápis zmien údajov do osvedčenia o evidencii alebo do technického osvedčenia vozidla, alebo o vydanie nového osvedčenia o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo nového technického osvedčenia vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel.5) K žiadosti je povinný priložiť doklady podľa odseku 13 písm. b) a c) a na vyzvanie obvodného úradu dopravy pristaviť vozidlo.
(15)
Ak vozidlo po prestavbe podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) obvodný úrad dopravy najneskôr do siedmich dní odo dňa zápisu zmien podľa odseku 14 písomne oznámi príslušnému evidenčnému orgánu5) vykonanie zmeny v osvedčení o evidencii alebo vydanie nového osvedčenia o evidencii.
(16)
Na konanie o rozšírenie udeleného schválenia hromadnej prestavby typu vozidla sa primerane vzťahujú ustanovenia odsekov 7 až 9; na povinnosti výrobcu alebo zástupcu výrobcu sa primerane vzťahuje ustanovenie odseku 13.
(17)
Ak štátny dopravný úrad rozšíri udelené schválenie hromadnej prestavby typu vozidla podľa odseku 16,
a)
vydá rozhodnutie o rozšírení udeleného schválenia hromadnej prestavby typu vozidla, v ktorom môže určiť ďalšie podmienky,
b)
udelí osvedčenie o rozšírení schválenia hromadnej prestavby typu vozidla s rozšíreným číslom pôvodného osvedčenia,
c)
vydá základný technický opis vozidla s obmedzenou platnosťou najviac na dva roky.
(18)
Na žiadosť držiteľa osvedčenia podľa odseku 17 písm. b) štátny dopravný úrad predĺži platnosť základného technického opisu vozidla, ak vozidlo po prestavbe spĺňa technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona.
(19)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musí hromadne prestavaný typ vozidla spĺňať z hľadiska konštrukcie, o predkladaní stanoviska výrobcu alebo zástupcu výrobcu typu vozidla, o identifikačnom čísle vozidla VIN a doplnkovom štítku výrobcu hromadnej prestavby typu vozidla a ich umiestňovaní, o zapisovaní údajov do osvedčenia o evidencii alebo do technického osvedčenia vozidla, alebo o vystavení a vydaní nového osvedčenia o evidencii alebo technického osvedčenia vozidla po prestavbe podľa § 17 ods. 1 a o podmienkach predĺženia doby platnosti základného technického opisu vozidla, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
Povoľovanie a schvaľovanie prestavby jednotlivého vozidla
§ 19
(1)
Za prestavbu jednotlivého vozidla sa považuje prestavba najviac piatich kusov vozidiel rovnakého typu.
(2)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá chce jednotlivo prestavať vozidlo, je povinná vopred písomne požiadať o povolenie prestavby jednotlivého vozidla obvodný úrad dopravy.8) Na vydanie rozhodnutia je príslušný obvodný úrad dopravy podľa miesta trvalého pobytu fyzickej osoby alebo sídla právnickej osoby.
(3)
Žiadosť o povolenie prestavby jednotlivého vozidla musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ (jeho variant alebo verziu variantu typu), druh a kategóriu vozidla, obchodné meno výrobcu,
c)
evidenčné číslo vozidla alebo osobitné evidenčné číslo vozidla,
d)
účel, na ktorý má byť vozidlo po prestavbe použité.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 sú
a)
podrobný opis prestavby jednotlivého vozidla,
b)
návrh na zmenu údajov zapisovaných v osvedčení o evidencii alebo v technickom osvedčení vozidla,
c)
technický opis a výkresová dokumentácia systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, ak neboli typovo schválené,
d)
súhlasné stanovisko výrobcu alebo zástupcu výrobcu vozidla k prestavbe podľa § 17 ods. 1 písm. a) až j), ak žiadateľom nie je výrobca alebo zástupca výrobcu vozidla pred prestavbou; stanovisko sa nevyžaduje k montáži plynového zariadenia, ktoré má udelenú správu o homologizácii typu podľa podmienok ustanovených osobitným predpisom4) (pre retrofitné systémy).
Okrem dokladov uvedených v písmenách a) až d) obvodný úrad dopravy môže požadovať predloženie stanovísk alebo odborných posudkov príslušných orgánov protipožiarnej ochrany, bezpečnosti práce, regionálnych úradov verejného zdravotníctva a iných orgánov.
(5)
Obvodný úrad dopravy povolí prestavbu jednotlivého vozidla, ak žiadateľ splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 až 4 a ak navrhovaná prestavba je v súlade s technickými požiadavkami všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona a vozidlo po jeho prestavbe neohrozuje bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, životné prostredie alebo bezpečnosť cestujúcich; inak žiadosť zamietne.
(6)
Ak obvodný úrad dopravy povolí prestavbu jednotlivého vozidla podľa odseku 5, vydá rozhodnutie o povolení prestavby jednotlivého vozidla s platnosťou na jeden rok. V rozhodnutí určí podmienky potrebné na schválenie prestavby jednotlivého vozidla. Uloží žiadateľovi vykonať skúšky vozidla po prestavbe jednotlivého vozidla, a ak je to potrebné, aj kontrolu montáže jeho systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky v poverenej technickej službe overovania vozidiel, kontrolu originality vozidla na pracovisku kontroly originality a technickú kontrolu podľa § 49 ods. 2 písm. b). Ak ide o prestavbu vozidla podľa § 17 ods. 1 písm. h) a i), obvodný úrad dopravy uloží vykonať aj emisnú kontrolu podľa § 67 ods. 2 písm. b), ak vozidlo takej kontrole podlieha. Žiadateľ je povinný na vlastné náklady zabezpečiť vykonanie určených skúšok a kontrol.
§ 20
(1)
O schválení prestavby jednotlivého vozidla rozhoduje na základe písomnej žiadosti fyzickej osoby alebo právnickej osoby ten obvodný úrad dopravy,8) ktorý rozhodol o povolení prestavby jednotlivého vozidla.
(2)
Žiadosť podľa odseku 1 musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jeho štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
značku, obchodný názov, typ (jeho variant alebo verzia variantu typu), druh a kategóriu vozidla, obchodné meno výrobcu,
c)
evidenčné číslo vozidla alebo osobitné evidenčné číslo vozidla,
d)
číslo a dátum vydania rozhodnutia o povolení prestavby jednotlivého vozidla.
(3)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 2 sú
a)
odborný posudok o kontrole originality vozidla podľa § 85 s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
b)
protokol o skúškach jednotlivého vozidla po prestavbe, z ktorého vyplýva, že vozidlo je spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách, a návrh základného technického opisu vozidla, ktoré sú vydané poverenou technickou službou overovania vozidiel,
c)
protokol o technickej kontrole pred schválením vozidla jednotlivo prestavaného na premávku na pozemných komunikáciách podľa § 49 ods. 2 písm. b) s výsledkom hodnotenia spĺňa podmienky na schválenie na premávku na pozemných komunikáciách nie starší ako jeden mesiac odo dňa jeho vydania,
d)
platný protokol o emisnej kontrole motorového vozidla podľa § 67 ods. 2 písm. b) s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách, ak ide o prestavbu podľa § 17 ods. 1 písm. h) a i) a ak vozidlo takej kontrole podlieha,
e)
osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla podľa § 23,
f)
návrh doplnkového štítku výrobcu.
Okrem dokladov uvedených v písmenách a) až f) obvodný úrad dopravy môže požadovať predloženie stanovísk alebo odborných posudkov príslušných orgánov protipožiarnej ochrany, bezpečnosti práce, regionálnych úradov verejného zdravotníctva a iných orgánov.
(4)
Obvodný úrad dopravy schváli prestavbu jednotlivého vozidla, ak žiadateľ požiadal o schválenie v čase platnosti rozhodnutia vydaného podľa § 19 ods. 6, splnil podmienky uvedené v odsekoch 2 a 3, ako aj podmienky určené v rozhodnutí o povolení prestavby jednotlivého vozidla podľa § 19 ods. 6; inak žiadosť zamietne.
(5)
Ak obvodný úrad dopravy schváli prestavbu jednotlivého vozidla podľa odseku 4,
a)
vydá rozhodnutie o schválení prestavby jednotlivého vozidla,
b)
zapíše údaje o prestavbe jednotlivého vozidla do osvedčenia o evidencii, ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo do technického osvedčenia vozidla, ak vozidlo nepodlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) alebo vydá nové osvedčenie o evidencii vozidla alebo technické osvedčenie vozidla,
c)
vystaví základný technický opis vozidla.
(6)
Ak vozidlo podlieha prihláseniu do evidencie vozidiel,5) obvodný úrad dopravy najneskôr do siedmich dní písomne oznámi príslušnému evidenčnému orgánu5) vykonanie zmeny v osvedčení o evidencii alebo vydanie nového osvedčenia o evidencii.
(7)
Prevádzkovateľ vozidla je povinný opatriť vozidlo po prestavbe doplnkovým štítkom výrobcu umiestneným na ľahko prístupnom mieste.
(8)
Podrobnosti o technických požiadavkách, ktoré musí jednotlivo prestavané vozidlo spĺňať z hľadiska konštrukcie, o predkladaní stanoviska výrobcu alebo zástupcu výrobcu vozidla, o doplnkovom štítku výrobcu a jeho umiestňovaní, o zapisovaní údajov do osvedčenia o evidencii alebo do technického osvedčenia vozidla, alebo o vystavení a vydaní nového osvedčenia o evidencii alebo technického osvedčenia vozidla po prestavbe vozidla podľa § 17 ods. 1, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
TRETIA ČASŤ
PREVÁDZKA VOZIDLA V PREMÁVKE NA POZEMNÝCH KOMUNIKÁCIÁCH
PRVÁ HLAVA
VOZIDLO V PREMÁVKE NA POZEMNÝCH KOMUNIKÁCIÁCH
§ 21
Povinnosti prevádzkovateľov vozidiel
(1)
Prevádzkovateľ vozidla, ktoré je v premávke na pozemných komunikáciách, je povinný
a)
udržiavať vozidlo v riadnom technickom stave podľa pokynov na obsluhu a údržbu vydaných výrobcom,
b)
v ustanovených lehotách bez vyzvania a na vlastné náklady podrobiť
1.
vozidlo technickej kontrole pravidelnej spôsobom a v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
2.
motorové vozidlo emisnej kontrole pravidelnej spôsobom a v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona;
c)
bez vyzvania a na vlastné náklady podrobiť vozidlo technickej kontrole administratívnej a motorové vozidlo emisnej kontrole administratívnej
1.
do siedmich dní po prvom prihlásení vozidla do evidencie vozidiel,5)
2.
do šiestich mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti zákona, ak po prvom prihlásení vozidla do evidencie vozidiel5) neuplynula lehota na vykonanie technickej kontroly pravidelnej a emisnej kontroly pravidelnej, ak takej kontrole podlieha;
d)
zabezpečiť, aby vozidlo bolo vybavené povinnou výbavou ustanovenou všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
e)
po vykonaní montáže systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky na vozidlo zabezpečiť na vlastné náklady vykonanie určených testov alebo kontrol, ak taká povinnosť bola uložená obvodným úradom dopravy.8)
(2)
Prevádzkovateľ vozidla nesmie v premávke na pozemných komunikáciách prevádzkovať vozidlo, ktoré
a)
nie je schválené na premávku na pozemných komunikáciách,
b)
sa nezhoduje so schváleným typom alebo na ktorom boli vykonané neoprávnené zásahy do systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky, alebo ktoré je dodatočne vybavené neschváleným systémom, komponentom alebo samostatnou technickou jednotkou,
c)
poškodzuje pozemné komunikácie nad prípustnú mieru,9)
d)
nie je prihlásené do evidencie vozidiel v Slovenskej republike,5) ak tejto povinnosti podlieha, alebo do evidencie vozidiel iného štátu okrem novozakúpeného vozidla podliehajúceho prihláseniu do evidencie vozidiel,5) ktoré je vybavené platnou tabuľkou so zvláštnym evidenčným číslom,
e)
nie je vybavené platnou tabuľkou alebo tabuľkami s evidenčným číslom alebo osobitným evidenčným číslom, alebo zvláštnym evidenčným číslom,10) ak takej povinnosti podlieha, alebo platnou tabuľkou alebo tabuľkami s evidenčným číslom iného štátu,
f)
nemá doklad o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, ak sa vyžaduje podľa osobitného predpisu,11)
g)
nemá
1.
osvedčenie o evidencii podľa § 23 ods. 1 alebo
2.
technické osvedčenie vozidla podľa § 23 ods. 4,
h)
nemá platné osvedčenie o technickej kontrole podľa § 52,
i)
nemá platné osvedčenie o emisnej kontrole podľa § 70,
j)
nemá identifikačné číslo vozidla VIN zhodné s identifikačným číslom vozidla VIN uvedeným v osvedčení o evidencii alebo technickom osvedčení vozidla, ak bolo také číslo vozidlu pridelené,
k)
pri kontrole originality vozidla, ak takej kontrole podlieha, bolo podľa § 84 ods. 2 písm. c) hodnotené výsledkom nespôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
l)
je dočasne alebo trvalo vyradené z premávky na pozemných komunikáciách podľa § 24.
(3)
Prevádzkovateľ vozidla nesmie v premávke na pozemných komunikáciách okrem vozidiel uvedených v odseku 2 prevádzkovať
a)
historické vozidlo, ktoré nemá platný preukaz historického vozidla, nie je vybavené platným osvedčením o pridelení zvláštneho evidenčného čísla a tabuľkou alebo tabuľkami so zvláštnym evidenčným číslom,
b)
športové vozidlo, ktoré nemá platný preukaz športového vozidla, nie je vybavené platným osvedčením o pridelení zvláštneho evidenčného čísla a tabuľkou alebo tabuľkami so zvláštnym evidenčným číslom pre športové vozidlo,
c)
vozidlo podľa § 3 ods. 1 písm. g) a ods. 2 písm. d), ak nespĺňa technické požiadavky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona.
(4)
Podrobnosti o povinnej výbave vozidla a o prideľovaní náhradného identifikačného čísla vozidla VIN ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 22
(1)
V premávke na pozemných komunikáciách sa môžu podľa osobitného predpisu12) prevádzkovať vozidlá, ktoré sú vybavené zariadeniami umožňujúcimi používanie zvláštnych výstražných svetiel alebo zvláštnych výstražných znamení.
(2)
Okruh vozidiel používajúcich zvláštne výstražné svetlá oranžovej farby a podrobnosti o schvaľovaní zvláštnych výstražných svetiel a zvláštnych výstražných znamení ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 23
Osvedčenie o evidencii a technické osvedčenie vozidla
(1)
Osvedčenie o evidencii je doklad označený sériou a evidenčným číslom, ktorým sa preukazuje zhodnosť vozidla s typovým schválením vozidla alebo typovým schválením ES vozidla, alebo uznaním typového schválenia ES vozidla, alebo jednotlivým schválením vozidla vydávaný vozidlám, ktoré podliehajú prihláseniu do evidencie vozidiel.5) Osvedčenie o evidencii je verejná listina.
(2)
Osvedčenia o evidencii sú oprávnení vydávať a zapisovať do nich údaje
a)
štátny dopravný úrad [§ 99 písm. o)], obvodný úrad dopravy8) príslušný podľa miesta trvalého pobytu alebo sídla prevádzkovateľa vozidla, a to za podmienok a v rozsahu ustanovenom týmto zákonom a všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
b)
výrobca alebo zástupca výrobcu v prípadoch podľa § 5 ods. 8, 13, 19 a 20, § 6 ods. 5, 7, 9 a 10 a § 7 ods. 6, 9, 12 a 13, a to za podmienok a v rozsahu ustanovenom týmto zákonom a všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
c)
okresný dopravný inšpektorát Policajného zboru (ďalej len „okresný dopravný inšpektorát“) príslušný podľa miesta evidencie vozidla, a to v rozsahu údajov o evidencii ustanovených osobitným predpisom13) a v rozsahu údajov uvedených v osvedčení o evidencii.
(3)
Orgány a osoby uvedené v odseku 2 sú povinné viesť evidenciu o prijatých, vydaných a poškodených osvedčeniach o evidencii v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona.
(4)
Technické osvedčenie vozidla je doklad označený sériou a evidenčným číslom, ktorým sa preukazuje zhodnosť vozidla s typovým schválením vozidla alebo typovým schválením ES vozidla, alebo uznaním typového schválenia ES vozidla, alebo jednotlivým schválením vozidla, vydávaný vozidlám, ktoré nepodliehajú prihláseniu do evidencie vozidiel.5) Technické osvedčenie vozidla je verejná listina.
(5)
Technické osvedčenia vozidla sú oprávnené vydávať a zapisovať do nich údaje len orgány a osoby uvedené v odseku 2 písm. a) a b). Tieto orgány a osoby sú povinné viesť evidenciu o prijatých, vydaných a poškodených technických osvedčeniach vozidla v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona.
(6)
Náklady spojené s výrobou a distribúciou tlačív osvedčenia o evidencii a technického osvedčenia vozidla sú povinní znášať
a)
výrobca alebo zástupca výrobcu, ak sú tlačivá určené na účely plnenia ich povinností podľa tohto zákona,
b)
ministerstvo, ak sú tlačivá určené pre štátny dopravný úrad, obvodné úrady dopravy a okresné dopravné inšpektoráty na účely plnenia ich povinností podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu.13)
(7)
Vodič vozidla je povinný mať osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla pri vedení vozidla vždy pri sebe.
(8)
Osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla sa nesmie uschovávať vo vozidle, ak sa v ňom jeho vodič nezdržuje.
(9)
Prevádzkovateľ vozidla je povinný osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla
a)
chrániť pred zničením, poškodením, stratou, odcudzením alebo zneužitím; stratu alebo odcudzenie týchto dokladov je povinný bezodkladne oznámiť najbližšiemu útvaru Policajného zboru,
b)
na výzvu okresného dopravného inšpektorátu alebo obvodného úradu dopravy predložiť v ním určenej lehote a vyplniť príslušné tlačivá.
(10)
Osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla sú neplatné, ak
a)
sú v nich neoprávnene vykonané zmeny,
b)
záznamy v nich uvedené nezodpovedajú skutočnosti,
c)
sú poškodené tak, že údaje v nich uvedené sú nečitateľné,
d)
boli zničené, stratené alebo ukradnuté,
e)
bolo vozidlo ukradnuté.
(11)
Prevádzkovateľ vozidla, ktorému bolo vydané nové osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla z dôvodu straty alebo krádeže a nájde svoje predchádzajúce osvedčenie alebo ho inak získa, je povinný
a)
predchádzajúce osvedčenie o evidencii bezodkladne odovzdať príslušnému okresnému dopravnému inšpektorátu,
b)
predchádzajúce technické osvedčenie vozidla bezodkladne odovzdať príslušnému obvodnému úradu dopravy.
(12)
Každý, kto nájde cudzie osvedčenie o evidencii alebo technické osvedčenie vozidla, je povinný ho bezodkladne odovzdať útvaru Policajného zboru, Železničnej polície alebo obecnej polície alebo obci, ktorí zabezpečia odovzdanie
a)
osvedčenia o evidencii príslušnému okresnému dopravnému inšpektorátu,
b)
technického osvedčenia vozidla príslušnému obvodnému úradu dopravy.
(13)
Prevádzkovateľ vozidla môže na základe písomnej žiadosti požiadať o vydanie duplikátu osvedčenia o evidencii z dôvodu jeho poškodenia, zničenia, straty alebo odcudzenia
a)
výrobcu alebo zástupcu výrobcu, ktorý vydal osvedčenie o evidencii vozidla, ak ide o vozidlo, ktoré ešte nebolo prihlásené do evidencie vozidiel,5) ak tejto povinnosti podlieha; výrobca alebo zástupca výrobcu je oprávnený duplikát vydať len na základe písomného súhlasu štátneho dopravného úradu,
b)
okresný dopravný inšpektorát príslušný podľa miesta evidencie vozidla, ak ide o vozidlo, ktoré je prihlásené do evidencie vozidiel.5)
Ak sa žiadosť podáva z dôvodu straty alebo odcudzenia osvedčenia o evidencii, prílohou k žiadosti je doklad o ohlásení straty alebo odcudzenia podľa odseku 9 písm. a).
(14)
Prevádzkovateľ vozidla môže na základe písomnej žiadosti požiadať o vydanie duplikátu technického osvedčenia vozidla z dôvodu jeho poškodenia, zničenia, straty alebo odcudzenia
a)
výrobcu alebo zástupcu výrobcu, ktorý vydal technické osvedčenie vozidla, ak ide o vozidlo, ktoré bolo schválené podľa § 5 až 7 a 18; výrobca alebo zástupca výrobcu je oprávnený duplikát vydať len na základe písomného súhlasu štátneho dopravného úradu,
b)
obvodný úrad dopravy,8) ktorý vydal technické osvedčenie vozidla, ak ide o vozidlo jednotlivo vyrobené podľa § 14, alebo vozidlo jednotlivo dovezené podľa § 16, alebo vozidlo prestavané podľa § 20.
Ak sa žiadosť podáva z dôvodu straty alebo odcudzenia technického osvedčenia vozidla, prílohou k žiadosti je doklad o ohlásení straty alebo odcudzenia podľa odseku 9 písm. a).
(15)
Tlačivá dokladov podľa odsekov 1 a 4 smie vyrábať a s nimi manipulovať fyzická osoba alebo právnická osoba s trvalým pobytom alebo sídlom na území Slovenskej republiky alebo v inom členskom štáte, ktorej ministerstvo udelilo povolenie.
(16)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorej bolo udelené povolenie podľa odseku 15, je povinná
a)
pred výrobou predložiť ministerstvu na schválenie vzorový výtlačok tlačív dokladov podľa odsekov 1 a 4,
b)
viesť o výrobe tlačív dokladov podľa odsekov 1 a 4 a o manipulácii s nimi osobitné výkazy a na požiadanie ich predložiť a poskytnúť potrebné informácie ministerstvu.
(17)
Ministerstvo zruší povolenie podľa odseku 15, ak ten, komu bolo udelené,
a)
písomne požiada o zrušenie povolenia,
b)
poruší podmienky určené v povolení,
c)
poruší povinnosti ustanovené v odseku 16.
(18)
Podrobnosti o vyhotovení, tvare a rozmeroch osvedčenia o evidencii a technického osvedčenia vozidla, o údajoch v nich uvádzaných a o spôsobe vedenia ich evidencie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
a) pred výrobou predložiť ministerstvu na schválenie vzory osvedčenia o evidencii časti II a technického osvedčenia vozidla,
b) viesť o výrobe a o manipulácii osobitné výkazy a na požiadanie ich predložiť a poskytnúť potrebné informácie ministerstvu.
§ 24
Vyradenie vozidla z premávky na pozemných komunikáciách
(1)
Vozidlo musí byť vyradené z premávky na pozemných komunikáciách do času, kým sa zistené chyby neodstránia, ak
a)
je nespôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách podľa § 21 ods. 2 písm. a) až k) alebo § 21 ods. 3 písm. a) a b),
b)
je technicky nespôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách podľa všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na vykonanie tohto zákona.
(2)
Vozidlo musí byť vyradené z premávky na pozemných komunikáciách dočasne, ak o to požiada prevádzkovateľ vozidla.
(3)
Vozidlo musí byť vyradené z premávky na pozemných komunikáciách natrvalo, ak
a)
nebolo podrobené na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy8)
1.
technickej kontrole mimo lehôt ustanovených na jej vykonanie a jeho prevádzkovateľ nepredložil protokol o technickej kontrole vozidla s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
2.
emisnej kontrole mimo lehôt ustanovených na jej vykonanie a jeho prevádzkovateľ nepredložil protokol o emisnej kontrole motorového vozidla s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
3.
kontrole originality vozidla a jeho prevádzkovateľ nepredložil odborný posudok o kontrole originality vozidla s výsledkom hodnotenia spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
b)
sa nezhoduje so schváleným typom vozidla a prevádzkovateľ vozidla na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy v ním určenej lehote uvedené neoprávnené zásahy neodstránil,
c)
na vozidle boli vykonané neoprávnené zásahy do systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky alebo vozidlo bolo dodatočne vybavené neschváleným systémom, komponentom alebo samostatnou technickou jednotkou a prevádzkovateľ vozidla na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy v ním určenej lehote uvedené neoprávnené zásahy alebo dodatočné vybavenie vozidla neodstránil.
(4)
O vyradení vozidla z premávky na pozemných komunikáciách dočasne podľa odseku 2 alebo natrvalo podľa odseku 3 rozhoduje obvodný úrad dopravy8) príslušný podľa miesta trvalého pobytu alebo sídla prevádzkovateľa vozidla.
(5)
Vozidlo, ktoré bolo na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy vyradené z premávky na pozemných komunikáciách natrvalo podľa odseku 3, stráca udelené typové schválenie, typové schválenie ES, uznanie typového schválenia ES alebo schválenie jednotlivého vozidla dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jeho vyradení.
(6)
Podrobnosti o nespôsobilosti vozidla alebo technickej nespôsobilosti vozidla na premávku na pozemných komunikáciách a o postupe pri vyradení vozidla z premávky na pozemných komunikáciách dočasne alebo natrvalo ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
DRUHÁ HLAVA
POVERENÉ TECHNICKÉ SLUŽBY
§ 25
Druhy technických služieb
(1)
Technické služby sa na účely tohto zákona členia na
a)
technickú službu overovania vozidiel, systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek a overovania ich zhodnosti, overovania typu spaľovacích motorov inštalovaných v necestných strojoch a overovania ich zhodnosti,
b)
technickú službu technickej kontroly vozidiel,
c)
technickú službu emisnej kontroly motorových vozidiel,
d)
technickú službu kontroly originality vozidiel,
e)
technickú službu montáže plynových zariadení.
(2)
Zabezpečovať činnosti súvisiace s technickými službami uvedenými v odseku 1 písm. a) až e) je oprávnené ministerstvo alebo v mene ministerstva fyzická osoba – podnikateľ alebo právnická osoba, ktorej ministerstvo udelilo na túto činnosť poverenie (ďalej len „poverená technická služba“). Na každý druh technickej služby podľa odseku 1 písm. b) až e) ministerstvo udeľuje len jedno poverenie na základe výberového konania. Poverenie je možné udeliť na dobu maximálne päť rokov od právoplatného ukončenia výberového konania. Poverená technická služba je samofinancovateľná; údaje a činnosti vyplývajúce z predmetu poverenia poskytuje ministerstvu bezodplatne.
(3)
Ministerstvo vyhlasuje výberové konanie na vykonávanie technickej služby podľa odseku 1 písm. b) až e) v tlači alebo v iných všeobecne prístupných prostriedkoch masovej komunikácie najmenej 30 dní pred jeho začatím. Oznámenie o výberovom konaní obsahuje podmienky jeho uskutočnenia a podmienky výberu uchádzača.
(4)
Výberové konanie vykonáva päťčlenná komisia, ktorú tvoria zamestnanci ministerstva, vymenovaná ministrom dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky.
(5)
Komisia určí vybraného uchádzača, ktorého ponuka najlepšie spĺňa podmienky výberového konania. Komisia určí aj poradie ďalších uchádzačov podľa obsahu ich ponúk.
(6)
Vyhodnotenie výberového konania vrátane údaja o poradí umiestnenia uchádzačov sa musí bezodkladne písomne oznámiť každému uchádzačovi.
§ 26
Podmienky na udelenie poverenia
(1)
Ministerstvo udelí poverenie na vykonávanie činnosti technickej služby podľa § 25 ods. 1 písm. a) fyzickej osobe - podnikateľovi alebo právnickej osobe, ktorá
a)
má platné osvedčenie o akreditácii14) vydané akreditujúcou osobou podľa osobitného predpisu15) alebo iným všeobecne uznaným akreditačným orgánom,
b)
preukáže finančnú spoľahlivosť na vykonávanie technickej služby podľa § 27,
c)
má uzavretú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú výkonom činnosti technickej služby,16)
d)
je spôsobilá na právne úkony v plnom rozsahu, v prípade právnickej osoby sa to vzťahuje na osobu alebo osoby, ktoré sú jej štatutárnym orgánom,
e)
je bezúhonná, v prípade právnickej osoby sa to vzťahuje na osobu alebo osoby, ktoré sú jej štatutárnym orgánom,
f)
nie je v konkurze ani nútenom vyrovnaní,17) ak je podnikateľom.
(2)
Ministerstvo udelí poverenie na vykonávanie činnosti technickej služby podľa § 25 ods. 1 písm. b), c), d) alebo písm. e) fyzickej osobe - podnikateľovi alebo právnickej osobe, ktorá
a)
má platné osvedčenie o akreditácií18) vydané akreditujúcou osobou podľa osobitného predpisu alebo iným všeobecne uznaným akreditačným orgánom,
b)
preukáže finančnú spoľahlivosť na vykonávanie technickej služby podľa § 27,
c)
vlastní alebo má v nájme19) pozemok so stavbou, stavbu alebo priestor, v ktorých bude vykonávať činnosti technickej služby,
d)
vlastní alebo má v nájme technologické vybavenie potrebné na vykonávanie činnosti technickej služby,
e)
ku dňu začatia činnosti v pracovnom pomere zamestnáva dostatočný počet fyzických osôb, ktoré budú vykonávať činnosti technickej služby,
f)
má uzavretú zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú výkonom činnosti technickej služby,16)
g)
nie je personálne alebo majetkovo prepojená s inými oprávnenými osobami
1.
podľa § 39 ods. 8, ak žiada o udelenie poverenia na výkon činnosti podľa § 25 ods. 1 písm. b),
2.
podľa § 57 ods. 8, ak žiada o udelenie poverenia na výkon činnosti podľa § 25 ods. 1 písm. c),
3.
podľa § 74 ods. 8, ak žiada o udelenie poverenia na výkon činnosti podľa § 25 ods. 1 písm. d),
4.
podľa § 88 ods. 8, ak žiada o udelenie poverenia na výkon činnosti podľa § 25 ods. 1 písm. e);
h)
je spôsobilá na právne úkony v plnom rozsahu, v prípade právnickej osoby sa to vzťahuje na osobu alebo osoby, ktoré sú jej štatutárnym orgánom,
i)
je bezúhonná, v prípade právnickej osoby sa to vzťahuje na osobu alebo osoby, ktoré sú jej štatutárnym orgánom,
j)
nie je v konkurze ani nútenom vyrovnaní,17) ak je podnikateľom.
(3)
Žiadosť o udelenie poverenia na vykonávanie technickej služby podľa § 25 ods. 1 písm. a) až e) musí obsahovať
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi, a to
1.
ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresu trvalého pobytu alebo prechodného pobytu cudzinca,20) obchodné meno a identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto podnikania a podpis,
2.
ak ide o právnickú osobu, názov a adresu alebo obchodné meno a sídlo, identifikačné číslo (IČO), meno a priezvisko osoby alebo osôb, ktoré sú jej štatutárnym orgánom, podpis štatutárneho orgánu a odtlačok pečiatky,
b)
druh technickej služby, na ktorú sa žiada udelenie poverenia.
(4)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 3 je
a)
výpis z obchodného registra alebo zo živnostenského registra nie starší ako tri mesiace, ak je žiadateľ podnikateľom,
b)
platné osvedčenie o akreditácii14),18) pre činnosť technickej služby, na ktorú sa žiada udeliť poverenie,
c)
doklad preukazujúci finančnú spoľahlivosť,
d)
zmluva o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú výkonom činnosti technickej služby,16)
e)
doklady preukazujúce splnenie podmienok podľa odseku 2 písm. c) a d); okrem technickej služby podľa § 25 ods. 1 písm. a),
f)
čestné vyhlásenie21) žiadateľa o splnení podmienok podľa odseku 2 písm. e) a g) okrem technickej služby podľa § 25 ods. 1 písm. a),
g)
výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace,
h)
čestné vyhlásenie žiadateľa,21) že na jeho majetok nebol vyhlásený konkurz ani nútené vyrovnanie,17) ak je podnikateľom.
(5)
Ak je žiadateľom zahraničná osoba z členského štátu, môže doklady uvedené v odseku 4 písm. a), b) až d), g) a h) nahradiť rovnocennými dokladmi vydanými v členskom štáte, v ktorom má fyzická osoba trvalý pobyt alebo právnická osoba sídlo.
(6)
Za bezúhonného podľa odseku 1 písm. e) a odseku 2 písm. i) sa nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin.
§ 27
Finančná spoľahlivosť
(1)
Finančná spoľahlivosť je schopnosť žiadateľa finančne zabezpečiť začatie a riadne vykonávanie činnosti technickej služby, na ktorú žiada o udelenie poverenia. Ak žiadateľ chce prevádzkovať viac technických služieb, finančnú spoľahlivosť musí preukázať na každú z nich.
(2)
Požiadavka finančnej spoľahlivosti je splnená preukázaním čistého obchodného imania účtovnej jednotky najmenej vo výške 3 000 000 Sk alebo v tejto výške vyjadrenej v EUR.
(3)
Finančnú spoľahlivosť možno preukázať riadnou účtovnou závierkou za predchádzajúci kalendárny rok alebo mimoriadnou účtovnou závierkou overenými audítorom alebo výpisom z obchodného registra nie starším ako tri mesiace s uvedením základného imania obchodnej spoločnosti, alebo zmluvou o ručení uzatvorenou s bankou alebo pobočkou zahraničnej banky; ak ide o zahraničnú osobu z členského štátu, finančnú spoľahlivosť možno preukázať rovnocennými dokladmi vydanými v členskom štáte, v ktorom má fyzická osoba trvalý pobyt alebo právnická osoba sídlo.
§ 28
Ministerstvo okrem všeobecných náležitostí22) v poverení na vykonávanie technickej služby uvedie
a)
identifikačné údaje o žiadateľovi podľa § 26 ods. 3 písm. a),
b)
druh technickej služby podľa § 25 ods. 1 písm. a) až e),
c)
prípadné ďalšie podmienky na vykonávanie činnosti,
d)
dátum začatia činnosti.
Povinnosti a oprávnenia poverenej technickej služby
§ 29
(1)
Poverená technická služba overovania vozidiel je povinná
a)
zabezpečovať činnosti súvisiace
1.
s vykonávaním testov typu vozidiel, systémov, komponentov alebo samostatných technických jednotiek a overovanie ich zhodnosti na účely ich schvaľovania podľa tohto zákona,
2.
s vykonávaním skúšok jednotlivo vyrobeného, dovezeného alebo prestavaného vozidla, jednotlivo vyrobeného alebo dovezeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky a overovanie ich zhodnosti na účely ich schvaľovania podľa tohto zákona,
3.
s vykonávaním testov typu spaľovacích motorov inštalovaných v necestných strojoch a overovanie ich zhodnosti na účely ich schvaľovania podľa osobitného predpisu;
b)
vystavovať
1.
protokoly o testoch typu vozidla, systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
2.
protokoly o skúškach jednotlivo vyrobeného, dovezeného alebo prestavaného vozidla, jednotlivo vyrobeného alebo dovezeného systému, komponentu alebo samostatnej technickej jednotky,
3.
protokoly o testoch typu spaľovacích motorov inštalovaných v necestných strojoch;
c)
písomne oznámiť ministerstvu zmenu podmienok, údajov a dokladov uvedených v § 26 ods. 1, 3 až 5, a to bezodkladne, najneskôr do piatich pracovných dní od vzniku zmeny.
(2)
Podrobnosti o postupe zabezpečovania činností uvedených v odseku 1 písm. a) prvom a druhom bode a odseku 1 písm. b) prvom a druhom bode poverenou technickou službou overovania vozidiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 30
(1)
Poverená technická služba technickej kontroly vozidiel je povinná
a)
overovať plnenie podmienok ustanovených na udelenie oprávnenia na vykonávanie technických kontrol vozidiel a o výsledku overenia spracovať správu; vykonať nové overenie plnenia podmienok na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy a o jeho výsledku spracovať správu,
b)
zabezpečovať spracovanie návrhov metodík technických kontrol vozidiel,
c)
overovať vhodnosť meradiel a prístrojov na základe ich technických parametrov a charakteru použitia pri technických kontrolách a predkladať ich ministerstvu na schválenie vhodnosti,
d)
zabezpečovať základné školenia, zdokonaľovacie školenia a doškoľovacie kurzy podmieňujúce vykonávanie technických kontrol vozidiel,
e)
spravovať údaje o výsledkoch technických kontrol vozidiel, vyhodnotení ich technického stavu a záveroch o ich spôsobilosti alebo nespôsobilosti na premávku na pozemných komunikáciách v informačnom systéme technických kontrol vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou a tieto poskytovať oprávneným osobám v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
f)
používať informačný systém technických kontrol vozidiel s programovým vybavením schváleným ministerstvom,
g)
zabezpečovať s celoštátnou pôsobnosťou
1.
výrobu, uskladnenie, predaj a distribúciu tlačív protokolov o technickej kontrole vozidla, tlačív osvedčení o technickej kontrole vozidla a kontrolných nálepiek, ktoré majú charakter ceniny, podľa špecifikácie a charakteristických vlastností ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona; vzorové výtlačky tlačív dokladov a kontrolných nálepiek je povinná pred začatím výroby predložiť ministerstvu na schválenie,
2.
výrobu, predaj a distribúciu pečiatok používaných pri technických kontrolách podľa špecifikácie ustanovenej vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona,
3.
inventarizáciu a škartáciu tlačív, kontrolných nálepiek a pečiatok uvedených v prvom a druhom bode spôsobom a v lehotách ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona,
4.
viesť evidenciu o vyrobených a predaných tlačivách, kontrolných nálepkách a pečiatkach uvedených v prvom a druhom bode v informačnom systéme spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona a v prípade ich zničenia, poškodenia, straty alebo odcudzenia postupovať spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona;
h)
viesť zoznam staníc technických kontrol, zoznam osôb oprávnených vykonávať technické kontroly vozidiel a zoznam odborne spôsobilých osôb na vykonávanie technických kontrol vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou v informačnom systéme,
i)
písomne oznámiť ministerstvu zmenu podmienok, údajov a dokladov uvedených v § 26 ods. 2 až 5, a to bezodkladne, najneskôr do piatich pracovných dní od vzniku zmeny.
(2)
Poverená technická služba technickej kontroly vozidiel počas celej doby platnosti udeleného poverenia nesmie
a)
byť personálne alebo majetkovo prepojená s oprávnenými osobami, ktoré vykonávajú činnosti podľa § 39 ods. 8,
b)
vykonávať iné činnosti, ako sú uvedené v odsekoch 1 a 3.
(3)
Poverená technická služba technickej kontroly vozidiel môže prevádzkovať výlučne jednu stanicu technickej kontroly, ak má platné oprávnenie podľa § 39 ods. 8 udelené na všetky druhy technických kontrol vozidiel a kategórie vozidiel, ktorá sa používa najmä na zabezpečovanie povinností uvedených v odseku 1 písm. c) a d). V tomto prípade overenie splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. a) vykonáva ministerstvo, ktoré vypracúva aj správu o výsledku overenia.
(4)
Podrobnosti o postupe zabezpečovania činností uvedených v odseku 1 poverenou technickou službou technickej kontroly vozidiel, druhy údajov podľa odseku 1 písm. e), okruh oprávnených osôb a rozsah, v akom sa im tieto údaje poskytujú, vzor a náležitosti tlačív a kontrolných nálepiek podľa špecifikácie a charakteristických vlastností, vzor a náležitosti pečiatok podľa špecifikácie, spôsob a postup vedenia evidencie o vyrobených a predaných tlačivách, kontrolných nálepkách a pečiatkach, spôsob a lehoty ich inventarizácie a škartácie a postup v prípade ich zničenia, poškodenia, straty alebo odcudzenia ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 31
(1)
Poverená technická služba emisnej kontroly motorových vozidiel je povinná
a)
overovať plnenie podmienok ustanovených na udelenie oprávnenia na vykonávanie emisných kontrol motorových vozidiel a o výsledku overenia spracovať správu; vykonať nové overenie plnenia podmienok na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy a o jeho výsledku spracovať správu,
b)
zabezpečovať spracovanie návrhov metodík emisných kontrol motorových vozidiel,
c)
overovať vhodnosť meradiel a prístrojov na základe ich technických parametrov a charakteru použitia pri emisných kontrolách motorových vozidiel a predkladať ich ministerstvu na schválenie vhodnosti,
d)
zabezpečovať základné školenia, zdokonaľovacie školenia a doškoľovacie kurzy podmieňujúce vykonávanie emisných kontrol motorových vozidiel,
e)
spravovať údaje o výsledkoch emisných kontrol motorových vozidiel, vyhodnotení ich stavu a záveroch o ich spôsobilosti alebo nespôsobilosti na premávku na pozemných komunikáciách v informačnom systéme emisných kontrol motorových vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou a tieto poskytovať oprávneným osobám v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
f)
používať informačný systém emisných kontrol motorových vozidiel s programovým vybavením schváleným ministerstvom,
g)
zabezpečovať s celoštátnou pôsobnosťou
1.
výrobu, uskladnenie, predaj a distribúciu tlačív protokolov o emisnej kontrole motorového vozidla, osvedčení o emisnej kontrole a kontrolných nálepiek, ktoré majú charakter ceniny, podľa špecifikácie a charakteristických vlastností ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona; vzorové výtlačky tlačív dokladov a kontrolných nálepiek je povinná pred začatím výroby predložiť ministerstvu na schválenie,
2.
výrobu, predaj a distribúciu pečiatok používaných pri emisných kontrolách motorových vozidiel podľa špecifikácie ustanovenej vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona,
3.
inventarizáciu a škartáciu tlačív, kontrolných nálepiek a pečiatok uvedených v prvom a druhom bode spôsobom a v lehotách ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona,
4.
viesť evidenciu o vyrobených a predaných tlačivách, kontrolných nálepkách a pečiatkach uvedených v prvom a druhom bode v informačnom systéme spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona a v prípade ich zničenia, poškodenia, straty alebo odcudzenia postupovať spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona;
h)
viesť zoznam pracovísk emisných kontrol, zoznam osôb oprávnených vykonávať emisné kontroly motorových vozidiel a zoznam odborne spôsobilých osôb na vykonávanie emisných kontrol motorových vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou v informačnom systéme,
i)
písomne oznámiť ministerstvu zmenu podmienok, údajov a dokladov uvedených v § 26 ods. 2 až 5, a to bezodkladne, najneskôr do piatich pracovných dní od vzniku zmeny.
(2)
Poverená technická služba emisnej kontroly motorových vozidiel počas celej doby platnosti udeleného poverenia nesmie
a)
byť personálne alebo majetkovo prepojená s inými oprávnenými osobami, ktoré vykonávajú činnosti podľa § 57 ods. 8,
b)
vykonávať iné činnosti, ako sú uvedené v odsekoch 1 a 3.
(3)
Poverená technická služba emisnej kontroly motorových vozidiel môže prevádzkovať výlučne jedno pracovisko emisnej kontroly, ak má platné oprávnenie podľa § 57 ods. 8 udelené na všetky emisné systémy, druhy paliva na pohon motora a kategórie vozidiel, ktoré sa používa najmä na zabezpečovanie povinností uvedených v odseku 1 písm. c) a d). V tomto prípade overenie splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. a) vykonáva ministerstvo, ktoré vypracúva aj správu o výsledku overenia.
(4)
Podrobnosti o postupe zabezpečovania činností uvedených v odseku 1 poverenou technickou službou emisnej kontroly motorových vozidiel, druhy údajov podľa odseku 1 písm. e), okruh oprávnených osôb a rozsah, v akom sa im tieto údaje poskytujú, vzor a náležitosti tlačív a kontrolných nálepiek podľa špecifikácie a charakteristických vlastností, vzor a náležitosti pečiatok podľa špecifikácie, spôsob a postup vedenia evidencie o vyrobených a predaných tlačivách, kontrolných nálepkách a pečiatkach, spôsob a lehoty ich inventarizácie a škartácie a postup v prípade ich zničenia, poškodenia, straty alebo odcudzenia ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 32
(1)
Poverená technická služba kontroly originality vozidiel je povinná
a)
overovať plnenie podmienok ustanovených na udelenie oprávnenia na vykonávanie kontrol originality vozidiel a o výsledku overenia spracovať správu; vykonať nové overenie plnenia podmienok na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy a o jeho výsledku spracovať správu,
b)
zabezpečovať spracovanie návrhov metodík kontrol originality vozidiel,
c)
overovať vhodnosť meradiel a prístrojov na základe ich technických parametrov a charakteru použitia pri kontrolách originality vozidiel a predkladať ich ministerstvu na schválenie vhodnosti,
d)
zabezpečovať základné školenia a doškoľovacie kurzy podmieňujúce vykonávanie kontrol originality vozidiel,
e)
spravovať údaje o výsledkoch kontrol originality vozidiel v informačnom systéme kontrol originality vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou a tieto poskytovať oprávneným osobám v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
f)
používať informačný systém kontrol originality vozidiel s programovým vybavením schváleným ministerstvom,
g)
zabezpečovať s celoštátnou pôsobnosťou
1.
výrobu, uskladnenie, predaj a distribúciu tlačív odborných posudkov o kontrole originality vozidla a kontrolných nálepiek, ktoré majú charakter ceniny, podľa špecifikácie a charakteristických vlastností ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona; vzorové výtlačky tlačív odborných posudkov a kontrolných nálepiek je povinná pred začatím výroby predložiť ministerstvu na schválenie,
2.
výrobu, predaj a distribúciu pečiatok používaných pri kontrolách originality podľa špecifikácie ustanovenej vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona,
3.
inventarizáciu a škartáciu tlačív odborných posudkov, kontrolných nálepiek a pečiatok uvedených v prvom a druhom bode spôsobom a v lehotách ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona,
4.
viesť evidenciu o vyrobených a predaných tlačivách odborných posudkov, kontrolných nálepkách a pečiatkach uvedených v prvom a druhom bode v informačnom systéme spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona a v prípade ich zničenia, poškodenia, straty alebo odcudzenia postupovať spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona;
h)
viesť zoznam pracovísk kontrol originality, zoznam osôb oprávnených vykonávať kontroly originality vozidiel a zoznam odborne spôsobilých osôb na vykonávanie kontroly originality vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou v informačnom systéme,
i)
písomne oznámiť ministerstvu zmenu podmienok, údajov a dokladov uvedených v § 26 ods. 2 až 5, a to bezodkladne, najneskôr do piatich pracovných dní od vzniku zmeny.
(2)
Poverená technická služba kontroly originality vozidiel počas celej doby platnosti udeleného poverenia nesmie
a)
byť personálne alebo majetkovo prepojená s oprávnenými osobami, ktoré vykonávajú činnosti podľa § 74 ods. 8,
b)
vykonávať iné činnosti, ako sú uvedené v odsekoch 1, 3 a 4.
(3)
Poverená technická služba kontroly originality vozidiel môže prevádzkovať výlučne jedno pracovisko kontroly originality, ak má platné oprávnenie podľa § 74 ods. 8 udelené na všetky kategórie vozidiel, ktoré sa používa najmä na zabezpečovanie povinností uvedených v odseku 1 písm. c) a d). V tomto prípade overenie splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. a) vykonáva ministerstvo, ktoré vypracúva aj správu o výsledku overenia.
(4)
Poverená technická služba kontroly originality vozidiel je oprávnená požadovať poskytovanie informácií z informačných systémov, ktoré vedie Policajný zbor podľa osobitného predpisu,23) o tom, či je vozidlo v pátraní z dôvodu jeho odcudzenia alebo či je v pátraní odcudzená tabuľka alebo tabuľky s evidenčným číslom alebo osobitným evidenčným číslom. Tieto informácie sa poskytujú v súvislosti s plnením jej úloh uvedených v odseku 1 písm. e) a úloh osôb oprávnených vykonávať kontroly originality vozidiel podľa tohto zákona, a to nepretržite priamym vstupom alebo na ich vyžiadanie na dátových nosičoch údajov (v elektronickej forme), a to aj bez predchádzajúceho súhlasu osoby, ktorej sa taká informácia týka. Poverená technická služba kontroly originality je oprávnená získané informácie poskytovať osobám oprávneným vykonávať kontroly originality na účely plnenia ich povinností podľa tohto zákona.
(5)
Podrobnosti o postupe zabezpečovania činností uvedených v odseku 1 poverenou technickou službou kontroly originality vozidiel, druhy údajov podľa odseku 1 písm. e), okruh oprávnených osôb a rozsah, v akom sa im tieto údaje poskytujú, vzor a náležitosti tlačív odborných posudkov a kontrolných nálepiek podľa špecifikácie a charakteristických vlastností, vzor a náležitosti pečiatok podľa špecifikácie, spôsob a postup vedenia evidencie o vyrobených a predaných tlačivách, kontrolných nálepkách a pečiatkach, spôsob a lehoty ich inventarizácie a škartácie a postup v prípade ich zničenia, poškodenia, straty alebo odcudzenia ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 33
(1)
Poverená technická služba montáže plynových zariadení je povinná
a)
overovať plnenie podmienok ustanovených na udelenie oprávnenia na vykonávanie montáže plynových zariadení a o výsledku overenia spracovať správu; vykonať nové overenie plnenia podmienok na základe rozhodnutia obvodného úradu dopravy a o jeho výsledku spracovať správu,
b)
zabezpečovať spracovanie návrhov metodík montáže plynových zariadení,
c)
overovať vhodnosť meradiel a prístrojov na základe ich technických parametrov a charakteru použitia pri montáži plynových zariadení a predkladať ich ministerstvu na schválenie vhodnosti,
d)
zabezpečovať základné školenia, zdokonaľovacie školenia a doškoľovacie kurzy podmieňujúce montáž plynových zariadení,
e)
spravovať údaje v informačnom systéme montáže plynových zariadení s celoštátnou pôsobnosťou a tieto poskytovať oprávneným osobám v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
f)
používať informačný systém montáže plynových zariadení a technické vybavenie schválené ministerstvom spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona,
g)
zabezpečovať s celoštátnou pôsobnosťou
1.
výrobu, uskladnenie, predaj a distribúciu tlačív protokolov o montáži plynového zariadenia, ktoré majú charakter ceniny, podľa špecifikácie a charakteristických vlastností ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona; vzorové výtlačky tlačív protokolov je povinná pred začatím výroby predložiť ministerstvu na schválenie,
2.
výrobu, predaj a distribúciu pečiatok používaných pri montáži plynových zariadení, podľa špecifikácie ustanovenej vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona,
3.
inventarizáciu a škartáciu tlačív protokolov a pečiatok uvedených v prvom a druhom bode spôsobom a v lehotách ustanovených vo všeobecne záväznom právnom predpise vydanom na vykonanie tohto zákona,
4.
viesť evidenciu o vyrobených a predaných tlačivách protokolov a pečiatkach uvedených v prvom a druhom bode v informačnom systéme spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona a v prípade ich zničenia, poškodenia, straty alebo odcudzenia postupovať spôsobom ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na vykonanie tohto zákona;
h)
viesť zoznam pracovísk montáže plynových zariadení, zoznam osôb oprávnených vykonávať montáž plynových zariadení a zoznam odborne spôsobilých osôb na vykonávanie montáže plynových zariadení s celoštátnou pôsobnosťou v informačnom systéme,
i)
písomne oznámiť ministerstvu zmenu podmienok, údajov a dokladov uvedených v § 26 ods. 2 až 5, a to bezodkladne, najneskôr do piatich pracovných dní od vzniku zmeny.
(2)
Poverená technická služba montáže plynových zariadení počas celej doby platnosti udeleného poverenia nesmie
a)
byť personálne alebo majetkovo prepojená s inými oprávnenými osobami, ktoré vykonávajú činnosti podľa § 88 ods. 8,
b)
vykonávať iné činnosti, ako sú uvedené v odsekoch 1 a 3.
(3)
Poverená technická služba montáže plynových zariadení môže prevádzkovať výlučne jedno pracovisko montáže plynových zariadení, ak má platné oprávnenie podľa § 88 ods. 8 udelené na všetky druhy plynného paliva a kategórie vozidiel, ktoré sa používa najmä na zabezpečovanie povinností uvedených v odseku 1 písm. c) a d). V tomto prípade overenie splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. a) vykonáva ministerstvo, ktoré vypracúva aj správu o výsledku overenia.
(4)
Podrobnosti o postupe zabezpečovania činností uvedených v odseku 1 poverenou technickou službou montáže plynových zariadení, druhy údajov podľa odseku 1 písm. e), okruh oprávnených osôb a rozsah, v akom sa im tieto údaje poskytujú, vzor a náležitosti tlačív protokolov podľa špecifikácie a charakteristických vlastností, vzor a náležitosti pečiatok podľa špecifikácie, spôsob a postup vedenia evidencie o vyrobených a predaných tlačivách protokolov a pečiatok, spôsob a lehoty ich inventarizácie a škartácie a postup v prípade ich zničenia, poškodenia, straty alebo odcudzenia ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
§ 34
Zmena, pozastavenie, zrušenie a zánik poverenia na vykonávanie technickej služby
(1)
Ministerstvo môže zmeniť poverenie na vykonávanie technickej služby na základe vlastného podnetu alebo ak poverená technická služba písomne požiada o zmenu rozsahu udeleného poverenia.
(2)
Ministerstvo môže pozastaviť výkon poverenia na vykonávanie technickej služby do vykonania opatrení na nápravu, ak
a)
poverená technická služba v určenej lehote neoznámi ministerstvu zmenu podmienok, na ktorých základe jej bolo udelené poverenie,
b)
ministerstvo v rámci výkonu štátneho dozoru zistilo dôvody na pozastavenie výkonu poverenia.
<