143/1998 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.04.2025
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 143/1998 Z. z. |
Názov: | Zákon o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 02.04.1998 |
Dátum vyhlásenia: | 23.05.1998 |
Dátum účinnosti od: | 01.04.2025 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
274/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o licenciách tuzemských leteckých dopravcov a o povoleniach zahraničných leteckých dopravcov |
654/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovuje minimálna výška poistného krytia zodpovednosti v civilnom letectve |
341/2014 Z. z. | Oznámenie Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky o vydaní výnosu z 27. novembra 2014 č. 14097/2014/C410-SCLVD/73232-M o poskytovaní dotácií v oblasti civilného letectva. |
28/2020 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o technických parametroch osobitného letiska, ochranných pásmach osobitného letiska a o používaní osobitných letísk |
101/2024 Z. z. | Oznámenie Ministerstva dopravy Slovenskej republiky o vydaní rozhodnutia č. 13678/2024/OCL/30486 z 3. apríla 2024, ktorým sa mení a dopĺňa príloha č. 1 k rozhodnutiu č. 22587/2022/SCL/42017 z 28. apríla 2022, ktorým boli prijaté štandardy a odporúčania a postupy Medzinárodnej organizácie civilného letectva v znení rozhodnutia č. 42629/2022/SCL/120280 |
124/2024 Z. z. | Oznámenie Ministerstva dopravy Slovenskej republiky o vydaní rozhodnutia č. 17908/2024/OCL/46393 z 27. mája 2024, ktorým sa dopĺňa letecký predpis L 1 Spôsobilosť leteckého personálu vydaný úpravou č. 3/2008 Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky z 31. januára 2008 v platnom znení |
274/2024 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú náležitosti žiadosti v oblasti registra lietadiel Slovenskej republiky a podrobnosti o prideľovaní registrových značiek a špeciálnych registrových značiek |
347/1990 Zb. | Zákon Slovenskej národnej rady o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky |
372/1990 Zb. | Zákon Slovenskej národnej rady o priestupkoch |
455/1991 Zb. | Zákon o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) |
575/2001 Z. z. | Zákon o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy |
37/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
136/2004 Z. z. | Zákon o letiskových spoločnostiach a o zmene a doplnení zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 37/2002 Z. z. |
544/2004 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov |
479/2005 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
11/2006 Z. z. | Zákon, ktorým sa dopĺňa zákon č. 321/2002 Z. z. o ozbrojených silách Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
278/2009 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene zákona č. 435/2000 Z. z. o námornej plavbe v znení neskorších predpisov |
513/2009 Z. z. | Zákon o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
136/2010 Z. z. | Zákon o službách na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
241/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
404/2011 Z. z. | Zákon o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
402/2013 Z. z. | Zákon o Úrade pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb a Dopravnom úrade a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
58/2014 Z. z. | Zákon o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
299/2014 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 462/2007 Z. z. o organizácii pracovného času v doprave a o zmene a doplnení zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 309/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
91/2016 Z. z. | Zákon o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
305/2016 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 462/2007 Z. z. o organizácii pracovného času v doprave a o zmene a doplnení zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 309/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
177/2018 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) |
213/2019 Z. z. | Zákon o odplatách a o poskytovaní príspevku v civilnom letectve a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
90/2020 Z. z. | Zákon, ktorým sa dopĺňajú niektoré zákony v pôsobnosti Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky v súvislosti s ochorením COVID-19 |
312/2020 Z. z. | Zákon o výkone rozhodnutia o zaistení majetku a správe zaisteného majetku a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
354/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
187/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
205/2023 Z. z. | Zákon o zmene a doplnení niektorých zákonov v súvislosti s reformou stavebnej legislatívy |
161/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
366/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
47/1956 Zb. | Zákon o civilnom letectve (letecký zákon) |
203/1964 Zb. | Zákon o úprave niektorých úloh štátnej správy v civilnom letectve |
209/1964 Zb. | Vyhláška Ministerstva dopravy o zriadení Štátnej leteckej inšpekcie a Správy dopravných letísk |
17/1966 Zb. | Vyhláška Ministerstva dopravy o leteckom prepravnom poriadku |
47/1980 Zb. | Vyhláška Federálneho ministerstva dopravy o lietaní so závesnými klzákmi |
143
ZÁKON
z 2. apríla 1998
o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet zákona
(1)
Tento zákon upravuje vykonávanie letov lietadiel vo vzdušnom priestore Slovenskej
republiky podľa pravidiel lietania platných pre civilné letectvo, v oblasti civilného
letectva spôsobilosť a oprávnenia členov leteckého personálu, spôsobilosť lietadiel
a iných výrobkov leteckej techniky, vedenie registra lietadiel, zriaďovanie a prevádzkovanie
letísk a leteckých pozemných zariadení, vykonávanie leteckej dopravy, leteckých prác
a iného podnikania v civilnom letectve, ochranu civilného letectva, pôsobnosť orgánov
štátnej správy a ukladanie sankcií.
(2)
Zákon sa vzťahuje aj na prevádzkovanie civilných lietadiel zapísaných v registri
lietadiel Slovenskej republiky (ďalej len „register lietadiel“), ktoré sú dočasne
mimo územia Slovenskej republiky.
(3)
Tento zákon sa vo vymedzenom rozsahu vzťahuje aj na vykonávanie letov lietadiel v
colných službách, vo vojenských službách a v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich
lety v štátnom záujme s príslušným označením alebo poznámkou v letovom pláne (ďalej
len „štátne lietadlo“). Letom v štátnom záujme sa rozumie let vykonávaný lietadlom,
ktoré je majetkom štátu v správe alebo užívaní orgánu štátnej správy alebo let vykonávaný
na základe zmluvy medzi prevádzkovateľom lietadla, leteckým prevádzkovateľom alebo
leteckým dopravcom v rozsahu jeho oprávnenia na výkon činnosti vydaného podľa tohto
zákona alebo osobitných predpisov1aaa) a orgánom štátnej správy na výkon služby pátrania a záchrany, na zdolávanie požiarov,
na zmiernenie alebo zamedzenie pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti,1aab) na nácvik postupu pri mimoriadnej udalosti, na prepravu záchrannej jednotky, odborníkov
alebo nákladu na humanitárne účely, na výkon záchrannej činnosti podľa osobitného
predpisu,1aac) na evakuáciu osôb z miesta ohrozenia zdravia alebo života na bezpečné miesto v Slovenskej
republike alebo cez územie Slovenskej republiky na bezpečné miesto v cudzom štáte,
na prepravu športovej reprezentácie Slovenskej republiky1aad) schválený vládou Slovenskej republiky alebo na prepravu hlavy štátu v súvislosti
s výkonom funkcie hlavy štátu, predsedu parlamentu v súvislosti s výkonom funkcie
predsedu parlamentu, člena vlády v súvislosti s výkonom funkcie člena vlády alebo
iných osôb určených vládou Slovenskej republiky.
§ 2
Základné pojmy
Podľa tohto zákona sa rozumie
a)
vzdušným priestorom Slovenskej republiky vzdušný priestor nad územím Slovenskej republiky
do výšky, v ktorej možno vykonávať leteckú prevádzku,
b)
lietadlom zariadenie schopné pohybu v atmosfére v dôsledku iných reakcií vzduchu,
ako sú reakcie vzduchu voči zemskému povrchu,
c)
lietajúcim športovým zariadením lietadlo osobitnej kategórie určené na letecký šport
a rekreačné lietanie, na ktorého stavbu a prevádzku sa vzťahujú osobitné podmienky
určené Dopravným úradom1aa) v súlade s týmto zákonom,
d)
výrobkami leteckej techniky lietadlá a ich súčasti, ako aj iné technické zariadenia
a programové prostriedky lietadiel, ktoré majú alebo môžu mať vplyv na bezpečnosť
leteckej prevádzky,
e)
prevádzkovateľom lietadla právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá používa lietadlo
ako vlastník alebo na inom právnom základe a ktorá zodpovedá za zaistenie bezpečnosti
jeho prevádzky,
f)
leteckým prevádzkovateľom prevádzkovateľ lietadla, ktorý je držiteľom osvedčenia
leteckého prevádzkovateľa alebo povolenia na vykonávanie leteckej činnosti za odplatu,
g)
leteckým dopravcom právnická osoba alebo fyzická osoba vykonávajúca za odplatu1) leteckú prepravu cestujúcich, batožiny, poštových zásielok alebo nákladu a je držiteľom
osvedčenia leteckého prevádzkovateľa a licencie na vykonávanie leteckej dopravy,
h)
letiskom územne vymedzená plocha alebo určená plocha na konštrukcii trvalo alebo
dočasne určená na vzlety a pristátia príslušnej kategórie lietadiel alebo bezpilotných
leteckých systémov a s tým súvisiace činnosti, na ktorej sú umiestnené letiskové stavby,
letecké pozemné zariadenia a ďalšie objekty slúžiace leteckej prevádzke a ktorá spĺňa
požiadavky podľa leteckých predpisov alebo osobitných predpisov;1ab) na účely tohto zákona sa za letisko považuje aj heliport,
i)
leteckým pozemným zariadením komponenty, systémy a pozemné technické zariadenia a
ich programové prostriedky, ktoré majú vplyv na bezpečnosť letovej prevádzky a sú
určené na poskytovanie leteckých navigačných služieb, riadenie vzdušného priestoru
alebo na riadenie toku letovej prevádzky, a svetlá a svetelné návestidlá, ktoré majú
vplyv na bezpečnosť leteckej prevádzky,
j)
verejným letiskom letisko, ktoré je v medziach svojej technickej a prevádzkovej spôsobilosti
prístupné všetkým lietadlám podľa pravidiel lietania platných pre civilné letectvo
oprávneným vykonávať lety vo vzdušnom priestore Slovenskej republiky,
k)
malým letiskom verejné letisko s prevádzkou s ročným priemerom menej ako dva dopravné
lety za deň alebo s prevádzkou obmedzenou na lietadlá do desať ton maximálnej vzletovej
hmotnosti alebo s kapacitou do 20 miest na sedenie, alebo na lety všeobecného letectva.
l)
športovým lietaním činnosť vykonávaná na účely športu, rekreácie a vzdelávania, ktorá
sa nevykonáva za odplatu,1)
m)
leteckými navigačnými službami letové prevádzkové služby, letecká informačná služba,
letecké telekomunikačné služby a letecká meteorologická služba,
n)
činom protiprávneho zasahovania
1.
všeobecné ohrozenie1a) na letisku, na leteckom pozemnom zariadení alebo voči lietadlu vo vzdušnom priestore
Slovenskej republiky,
2.
ohrozenie bezpečnosti lietadla,1b)
3.
zavlečenie lietadla do cudziny,1c)
4.
5.
úmyselné konanie,1h) ktoré má priamy negatívny vplyv na bezpečnosť leteckej prevádzky, verejný poriadok
na letisku alebo na plynulosť vykonávania leteckej prevádzky,
6.
neoprávnené vniknutie na palubu lietadla, do letovej časti alebo vyhradeného bezpečnostného
priestoru letiska alebo leteckého pozemného zariadenia,
7.
vzatie alebo umiestnenie zbrane alebo zakázaných predmetov1i) na palubu lietadla alebo do vyhradeného bezpečnostného priestoru letiska, alebo leteckého
pozemného zariadenia,
8.
oznámenie nepravdivej informácie1j) alebo prerušenie informačných tokov potrebných na vykonávanie leteckej prevádzky,
9.
oznámenie nepravdivej informácie, ktorá môže ohroziť bezpečnosť cestujúcich, posádok
lietadiel alebo pozemného leteckého personálu na letisku, verejný poriadok na letisku
alebo plynulosť vykonávania leteckej prevádzky, alebo
10.
o)
osobitným letiskom územne vymedzená plocha s trávnatým povrchom alebo so spevneným
povrchom trvalo alebo dočasne určená na vzlety a pristátia príslušnej kategórie lietadiel
alebo bezpilotných leteckých systémov a s tým súvisiace činnosti, na ktorej môžu byť
umiestnené letiskové stavby, letecké pozemné zariadenia a ďalšie objekty slúžiace
leteckej prevádzke a ktorá nie je letiskom podľa písmena h),
p)
letiskovou stavbou
1.
pohybová plocha, vrátane jej pásov, odpútacia a dosadacia plocha a plocha konečného
priblíženia a vzletu, určená na vzlet, pristátie, rolovanie a státie príslušnej kategórie
lietadiel,
2.
stavba slúžiaca k zaisteniu leteckej prevádzky na letisku alebo osobitnom letisku,
ktorá nie je stavbou pre letecké pozemné zariadenie,
3.
stavba priamo súvisiaca s prevádzkou letiska alebo osobitného letiska, najmä odbavovacia
budova, hangár, sklad pohonných látok, administratívne priestory prevádzkovateľa letiska
alebo držiteľa rozhodnutia podľa § 33 ods. 2, objekt na zaistenie protipožiarnej ochrany a biologickej ochrany letiska alebo osobitného
letiska a bezpečnostné oplotenie,
q)
stavbou pre letecké pozemné zariadenie stavba, ktorej účelom je prevádzkovanie leteckého
pozemného zariadenia,
r)
súčasťou letiskovej stavby alebo stavby pre letecké pozemné zariadenie súvisiace
podzemné priestory, nadzemné konštrukcie, prípojky a technické, technologické a prevádzkové
vybavenie, bez ktorých by letisková stavba alebo stavba pre letecké pozemné zariadenie
nebola kompletná alebo spôsobilá prevádzky,
s)
vlastníkom letiska alebo osobitného letiska osoba, ktorá preukáže, že je vlastníkom
aspoň pohybovej plochy a jej pásov alebo vlastníkom aspoň odpútacej a dosadacej plochy
a plochy konečného priblíženia a vzletu,
t)
priestorom mimo ochranných pásem priestor za hranicou určeného ochranného pásma a
priestor v plošnom priemete ochranného pásma nachádzajúci sa pod priestorom určeného
ochranného pásma s výškovým obmedzením,
§ 3
Zvrchovanosť nad vzdušným priestorom
(1)
Slovenská republika má výlučnú a úplnú zvrchovanosť nad svojím vzdušným priestorom.
(2)
Vzdušný priestor Slovenskej republiky (ďalej len „vzdušný priestor“) je prístupný
za podmienok ustanovených týmto zákonom, všeobecne záväznými právnymi predpismi vydanými
na jeho základe, právne záväznými aktmi Európskej únie v oblasti civilného letectva,
leteckými predpismi, právnymi aktmi vydanými na základe tohto zákona a medzinárodnými
zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.
(3)
Zákazy alebo obmedzenia vykonávania letov vo vzdušnom priestore sa môžu uplatniť
iba vtedy, ak účel sledovaný zákazom alebo obmedzením (§ 6 ods. 1) nemožno dosiahnuť inými prostriedkami.
§ 4
Spoločné využívanie vzdušného priestoru civilnými lietadlami a štátnymi lietadlami
(1)
Za vytvorenie systému spolupráce civilných zložiek a vojenských zložiek pri využívaní
vzdušného priestoru, pri určovaní štruktúry vzdušného priestoru,1jb) pri určovaní pravidiel využívania určených častí vzdušného priestoru a pri vyčleňovaní
určenej časti vzdušného priestoru a za koordináciu súvisiacich činností zodpovedá
Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). Na tieto účely
ministerstvo po dohode s Ministerstvom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo
obrany") zriaďuje stálu medzirezortnú komisiu. Ministerstvo je povinné spolupracovať
s ministerstvom obrany pri zabezpečovaní nedotknuteľnosti vzdušného priestoru.
(2)
Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála medzirezortná komisia
a)
určuje a schvaľuje štruktúru vzdušného priestoru a pravidlá využívania určených častí
vzdušného priestoru,
b)
koordinuje postupy a činnosti tvoriace systém spolupráce civilných zložiek a vojenských
zložiek pri využívaní vzdušného priestoru,
c)
zabezpečuje uplatňovanie koncepcie pružného využívania vzdušného priestoru,1jc)
d)
posudzuje požiadavky používateľov1jd) na vyčlenenie určenej časti vzdušného priestoru a vyčleňuje určené časti vzdušného
priestoru,
e)
posudzuje návrhy opatrení v oblasti využívania vzdušného priestoru predkladané výbormi
stálej medzirezortnej komisie a vydáva k nim svoje stanovisko,
f)
koordinuje činnosti, ktoré by mohli predstavovať nebezpečenstvo pre civilné lietadlo
vo vzdušnom priestore,1je)
g)
určuje vzdušný priestor U-space,1jf) jeho obmedzenia a podmienky jeho používania,
h)
určuje služby U-space,1jg) ktoré sa poskytujú vo vzdušnom priestore U-space,
i)
určuje podmienky vykonávania letov bezpilotnými lietadlami alebo bezpilotnými leteckými
systémami v riadenom vzdušnom priestore, ak osobitné predpisy neustanovujú inak.1jh)
(3)
Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných
aktov Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckých predpisov a medzinárodných
zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná sú osoby činné v civilnom letectve a
prevádzkovatelia štátnych lietadiel povinní dodržiavať uznesenia prijaté stálou medzirezortnou
komisiou na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú
na webovom sídle ministerstva.
(4)
Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení
stálej medzirezortnej komisie upraví štatút, ktorý schvaľuje minister dopravy Slovenskej
republiky (ďalej len „minister“) po dohode s ministrom obrany Slovenskej republiky
(ďalej len „minister obrany“).
(5)
Vo vzdušnom priestore prístupnom pre civilné lietadlá platia pravidlá lietania platné
pre civilné letectvo. Vyčleňovanie vzdušného priestoru výhradne pre lety štátnych
lietadiel (ďalej len „vyhradený priestor") v riadenom vzdušnom priestore s poskytovanými
letovými prevádzkovými službami podľa § 8 ods. 3 vykonáva poskytovateľ riadenia letovej prevádzky [§ 8 ods. 2 písm. a)] podľa požiadaviek ministerstva obrany alebo Ministerstva vnútra Slovenskej republiky
(ďalej len „ministerstvo vnútra").
DRUHÁ ČASŤ
VYUŽÍVANIE VZDUŠNÉHO PRIESTORU
§ 5
Vykonávanie letov
(1)
Let sa musí vykonať tak, aby nebola ohrozená bezpečnosť cestujúcich a posádky lietadla,
iných lietadiel, osôb a majetku na zemi a aby sa zabezpečila ochrana životného prostredia
pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel.
(2)
Let sa musí vykonať podľa pravidiel lietania vydaných pre jednotlivé časti vzdušného
priestoru.
(3)
Veliteľ lietadla, ktoré sa pohybuje vo vzdušnom priestore v rozpore s týmto zákonom,
právne záväznými aktmi Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckými predpismi
alebo medzinárodnou zmluvou, musí podľa pokynov zmeniť dráhu letu alebo pristáť na
vhodnom letisku alebo osobitnom letisku. Pokyny musia byť vydané tak, aby nebola ohrozená
bezpečnosť lietadla. Ak lietadlo nezmení dráhu letu alebo nepristane na vhodnom letisku
alebo osobitnom letisku, alebo ohrozuje bezpečnosť a suverenitu Slovenskej republiky,
alebo je dôvodné podozrenie, že je objektom činu protiprávneho zasahovania, možno
použiť ozbrojené sily v súlade s osobitným predpisom.1k)
§ 6
Zákaz a obmedzenie vykonávania letov
(1)
Vykonávanie určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru sa môže
z dôvodov bezpečnosti civilného letectva, z obranných a bezpečnostných dôvodov a pri
ohrození verejného zdravia dočasne alebo trvalo zakázať alebo obmedziť, ak osobitný
predpis neustanovuje inak.1l)
(2)
Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného
priestoru z dôvodov bezpečnosti civilného letectva vyhlasuje Dopravný úrad rozhodnutím.
Dopravný úrad v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje,
časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu
platnosti zákazu alebo obmedzenia.
(3)
Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného
priestoru z obranných a bezpečnostných dôvodov vyhlasuje rozhodnutím ministerstvo
na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie,
odporúčania príslušného orgánu Európskej únie, záväzkov vyplývajúcich Slovenskej republike
z členstva v organizácii vzájomnej kolektívnej bezpečnosti alebo na základe odôvodnenej
žiadosti ministerstva obrany alebo ministerstva vnútra, ak odsek 6 neustanovuje inak.
Ministerstvo v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje,
časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu
platnosti zákazu alebo obmedzenia.
(4)
Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného
priestoru pri ohrození verejného zdravia vyhlasuje rozhodnutím ministerstvo na základe
uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie, odporúčania
príslušného orgánu Európskej únie alebo na základe odôvodnenej žiadosti Ministerstva
zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“) ako orgánu
verejného zdravotníctva, ak odsek 6 neustanovuje inak. Ministerstvo v rozhodnutí určí
najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru,
v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo
obmedzenia.
(5)
Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie vykonávania určených civilných letov v
určenej časti vzdušného priestoru podľa odsekov 2 až 4 sa zverejňuje prostredníctvom
produktu leteckých informačných služieb.1m) Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie podľa odseku 3 alebo odseku 4 sa zverejňuje
aj na webovom sídle ministerstva.
(6)
V čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu2) zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených letov lietadiel v určenej časti vzdušného
priestoru vyhlasuje bezodkladne vláda Slovenskej republiky. Ministerstvo bezodkladne
zabezpečí zverejnenie zákazu alebo obmedzenia podľa prvej vety prostredníctvom produktu
leteckých informačných služieb.
§ 7
Osobitné podmienky využívania vzdušného priestoru
(1)
Letecké dni, letecké súťaže a iné verejné letecké podujatia možno usporiadať len
na základe povolenia Dopravného úradu; v povolení určí podmienky na vykonanie podujatia.
Povolenie podľa prvej vety sa nevyžaduje, ak ide o letecký deň, leteckú súťaž alebo
iné verejné letecké podujatie, ktorého usporiadateľom je klub alebo združenie leteckých
modelárov2a) s povolením vydaným Dopravným úradom podľa § 45e.
(2)
Ohňostrojné práce vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného bodu riadeného
letiska alebo letiska s nočnou prevádzkou možno vykonať len na základe súhlasného
záväzného stanoviska, ktoré vydá Dopravný úrad na základe žiadosti, ktorá obsahuje
a)
meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu žiadateľa na vykonanie ohňostrojných prác,
ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno alebo názov a sídlo,
b)
názov a účel podujatia,
c)
deň, miesto, začiatok a súradnice konania podujatia a čas ukončenia podujatia,
d)
údaj o maximálnej výške doletu použitých efektov,
e)
meno, priezvisko a adresu vedúceho odpaľovača ohňostrojov,
f)
e-mailovú adresu a číslo mobilného telefónu, ktorý sa bude používať počas podujatia,
g)
podpis žiadateľa alebo jeho zástupcu.
(3)
Dopravný úrad vydá záväzné stanovisko na vykonanie ohňostrojných prác podľa odseku
2, v ktorom určí podmienky na ich vykonanie, do desiatich pracovných dní od doručenia
žiadosti.
(4)
Let vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia2b) možno vykonať len podľa pravidiel využívania takéhoto vzdušného priestoru a na základe
súhlasu vydaného podľa osobitného predpisu2c) alebo kladného stanoviska vydaného podľa osobitného predpisu2d) a pri dodržaní podmienok v nich určených; to neplatí, ak ide o let na výkon služby
pátrania a záchrany, let zdravotníckej záchrannej služby, let na zdolávanie požiarov
a let na zmiernenie alebo zamedzenie pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti. Prevádzkovateľ
lietadla alebo prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému pred vykonaním letu oznámi
súhlas alebo kladné stanovisko podľa prvej vety pracovisku spravovania vzdušného priestoru.2e)
§ 7a
Zemepisné oblasti UAS
(1)
Dopravný úrad rozhoduje o určení zemepisnej oblasti UAS2f) podľa osobitného predpisu2g) na základe vlastného podnetu alebo na základe odôvodneného návrhu, ak § 4 ods. 2 neustanovuje inak.
(2)
(3)
Podmienkou určenia zemepisnej oblasti podľa odseku 1 alebo odseku 2 je súhlas ministerstva
obrany a ministerstva vnútra; nesúhlasné stanovisko sú ministerstvo obrany a ministerstvo
vnútra povinné odôvodniť.
(4)
Dopravný úrad návrh rozhodnutia oznámi navrhovateľovi, ak ide o konanie začaté na
návrh, stálej medzirezortnej komisii, ministerstvu obrany, ministerstvu vnútra a inému
orgánu verejnej moci chrániacemu verejný záujem, ktorý môže byť návrhom rozhodnutia
dotknutý, obci, nad ktorej katastrálnym územím sa má určená zemepisná oblasť UAS nachádzať,
klubu alebo združeniu leteckých modelárov, prevádzkovateľovi letiska alebo držiteľovi
rozhodnutia podľa § 33 ods. 2 a poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak môžu byť návrhom
rozhodnutia dotknutí, a určí lehotu, v ktorej môžu k návrhu rozhodnutia uplatniť pripomienky;
táto lehota nesmie byť kratšia ako 15 pracovných dní odo dňa oznámenia návrhu rozhodnutia.
Ak osoby podľa prvej vety v určenej lehote pripomienky k návrhu rozhodnutia neuplatnia,
má sa za to, že s návrhom rozhodnutia súhlasia. Dopravný úrad je povinný vysporiadať
sa so zaslanými pripomienkami v odôvodnení rozhodnutia.
(5)
Dopravný úrad návrh rozhodnutia zverejní aj na elektronickej úradnej tabuli a svojom
webovom sídle spolu s výzvou na predloženie pripomienok v určenej lehote, ktorá nesmie
byť kratšia ako 15 pracovných dní odo dňa zverejnenia návrhu rozhodnutia. Dopravný
úrad zverejní vyhodnotenie pripomienok doručených v určenej lehote na elektronickej
úradnej tabuli a svojom webovom sídle.
(6)
Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom zverejnenia, ak v rozhodnutí nie je uvedený neskorší
dátum nadobudnutia účinnosti. Dopravný úrad rozhodnutie zverejní na elektronickej
úradnej tabuli a svojom webovom sídle.
(7)
V rozhodnutí sa uvedie najmä označenie zemepisnej oblasti UAS, dôvod jej určenia,
zákazy a obmedzenia, doba platnosti, dátum nadobudnutia účinnosti a ďalšie požiadavky
vo vzťahu k využívaniu určenej zemepisnej oblasti UAS.
(8)
Ak je návrh na vydanie rozhodnutia zjavne nedôvodný, Dopravný úrad konanie zastaví
a oznámi túto skutočnosť navrhovateľovi do 30 dní odo dňa doručenia návrhu.
(9)
Ak sa zmenia okolnosti, na základe ktorých bola zemepisná oblasť UAS určená, Dopravný
úrad môže zmeniť alebo zrušiť rozhodnutie, ktoré je zverejnené a účinné, pričom postupuje
primerane podľa odsekov 1, 3 až 8; zmenu alebo zrušenie v rozhodnutí odôvodní. Rozhodnutie
vydané na návrh môže Dopravný úrad zmeniť alebo zrušiť aj z vlastného podnetu.
(10)
Ak Dopravný úrad určuje zemepisnú oblasť UAS podľa § 6 ods. 2, postupy podľa odsekov 4 a 5 sa neuplatňujú.
(11)
Dopravný úrad zemepisnú oblasť UAS určí bezodkladne, ak návrh na bezodkladné určenie
zemepisnej oblasti UAS podá Policajný zbor, Hasičský a záchranný zbor, Horská záchranná
služba, Slovenská informačná služba, ministerstvo obrany alebo Slovenská inšpekcia
životného prostredia a z návrhu vyplýva, že bezodkladné určenie zemepisnej oblasti
UAS je potrebné na plnenie úloh Policajného zboru, Hasičského a záchranného zboru,
Horskej záchrannej služby, Slovenskej informačnej služby, ministerstva obrany, Vojenskej
polície, Vojenského spravodajstva, ozbrojených síl Slovenskej republiky a Slovenskej
inšpekcie životného prostredia podľa osobitných predpisov.2j) Ak Dopravný úrad určuje zemepisnú oblasť UAS podľa prvej vety, odseky 3 až 5 a 8
sa neuplatňujú. Dopravný úrad je pri určovaní zemepisnej oblasti UAS podľa prvej vety
viazaný už určenými zemepisnými oblasťami UAS, schválenou štruktúrou vzdušného priestoru,
pravidlami využívania určených častí vzdušného priestoru a určenými vzdušnými priestormi
U-space.
(12)
Dopravný úrad podľa osobitného predpisu2k) zodpovedá za sprístupňovanie informácií o určených zemepisných oblastiach UAS vrátane
doby ich platnosti, v jednotnom jedinečnom digitálnom formáte. Výkonom činnosti podľa
prvej vety môže Dopravný úrad poveriť právnickú osobu, ktorá vykonáva leteckú informačnú
službu podľa § 9 ods. 2, na základe jej žiadosti; v poverení určí podmienky jej vykonávania.
(13)
Dopravný úrad na sprístupnenie informácií podľa odseku 12 spravuje a prevádzkuje
informačný systém o zemepisných oblastiach UAS, ktorý je informačným systémom verejnej
správy, alebo informácie podľa odseku 12 sprístupňuje prostredníctvom informačného
systému Európskej únie o zemepisných oblastiach UAS. Výstupom z informačného systému
o zemepisných oblastiach UAS je digitálna mapa vzdušného priestoru, ktorá obsahuje
informácie o určených zemepisných oblastiach UAS. Digitálna mapa vzdušného priestoru
je dostupná prostredníctvom jednotného prístupového miesta na webovom sídle Dopravného
úradu.
§ 8
Letové prevádzkové služby
(1)
Letové prevádzkové služby sa zriaďujú na zaistenie bezpečnosti, plynulosti a efektívnosti
vykonávania letov vo vzdušnom priestore.
(2)
Letové prevádzkové služby zabezpečujú najmä
a)
riadenie letovej prevádzky,
b)
poskytovanie informácií lietadlám počas letu,
c)
pohotovostnú službu pre lietadlá počas letu.
(3)
Letové prevádzkové služby podľa pravidiel lietania platných pre civilné letectvo
vykonáva právnická osoba poverená ministerstvom; poverenie vydáva ministerstvo po
dohode s ministerstvom obrany. Poskytovaním letových prevádzkových služieb potrebných
pri používaní letísk môže ministerstvo poveriť aj fyzickú osobu. Ministerstvo v poverení
určí rozsah a podmienky na vykonávanie letových prevádzkových služieb.
(4)
Právnická osoba alebo fyzická osoba poverená poskytovaním letových prevádzkových
služieb musí uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú pri poskytovaní
letových prevádzkových služieb a plniť ju. Minimálnu výšku poistného krytia určí ministerstvo
v poverení.
(5)
Postupy organizovania a vykonávania letových prevádzkových služieb a letecké merné
jednotky používané pri poskytovaní letových prevádzkových služieb ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany.
§ 9
Letecká informačná služba
(1)
Letecká informačná služba poskytuje údaje a informácie o vzdušnom priestore a podmienkach
jeho využívania, o letových prevádzkových službách, letiskách a leteckých pozemných
zariadeniach, ktoré sú potrebné na bezpečné a efektívne vykonávanie letov vrátane
vydávania leteckých máp.
(2)
Za zabezpečenie leteckej informačnej služby zodpovedá ministerstvo. Výkonom tejto
služby môže ministerstvo poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu; v poverení určí
podmienky na jej vykonávanie.
(3)
Podrobnosti o obsahu a spôsobe vykonávania leteckej informačnej služby a o obsahu
a forme leteckých máp ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 10
Letecké telekomunikačné služby
(1)
Letecké telekomunikačné služby zabezpečujú najmä
a)
telekomunikačné spojenie,
b)
leteckú rádionavigáciu,
c)
leteckú rádiolokáciu.
(2)
Dopravný úrad na základe žiadosti
a)
prideľuje frekvencie z frekvenčného pásma leteckých telekomunikačných služieb v rámci
vymedzených frekvencií v národnej tabuľke frekvenčného spektra,3)
c)
prideľuje kód núdzového vysielača polohy.3aac)
(3)
Vymedzenie frekvencií pre letecké telekomunikačné služby zabezpečuje ministerstvo.3)
(4)
Letecké telekomunikačné služby, ako aj spojové služby pre leteckú meteorologickú
službu môžu vykonávať právnické osoby alebo fyzické osoby na základe povolenia ministerstva;
v povolení určí podmienky na ich vykonávanie.
(5)
Podrobnosti o rozsahu a spôsobe vykonávania leteckých telekomunikačných služieb ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 11
Letecká meteorologická služba
(1)
Letecká meteorologická služba poskytuje informácie o meteorologických prvkoch, stave
počasia a jeho predpokladanom vývoji, ktoré sú potrebné na bezpečné a efektívne vykonávanie
letov.
(2)
Leteckú meteorologickú službu môžu vykonávať právnické osoby na základe povolenia
ministerstva; v povolení určí podmienky na jej vykonávanie.
(3)
Podrobnosti o rozsahu a spôsobe vykonávania leteckej meteorologickej služby ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 11a
Spoločná informačná služba
(1)
Spoločnú informačnú službu3aad) môže poskytovať jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb, ktorý je držiteľom
a)
osvedčenia, ktoré na základe žiadosti vydáva Dopravný úrad podľa osobitného predpisu3aae) a
b)
poverenia,3aaf) ktoré na základe žiadosti vydáva ministerstvo; v poverení sa určí rozsah poskytovanej
spoločnej informačnej služby, podmienky poskytovania spoločnej informačnej služby
a určený vzdušný priestor U-space, v ktorom je jednotný poskytovateľ spoločných informačných
služieb oprávnený poskytovať spoločnú informačnú službu.
(2)
Ministerstvo môže zriadiť systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru
na poskytovanie spoločnej informačnej služby alebo služby U-space. Systém informácií
pre používateľov vzdušného priestoru je informačným systémom verejnej správy, ktorého
správcom a prevádzkovateľom je ministerstvo.
(3)
Ak právnická osoba poverená poskytovaním letových prevádzkových služieb poskytuje
spoločnú informačnú službu alebo služby U-space, na ich poskytovanie môže používať
systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru podľa odseku 2 na základe písomnej
dohody uzatvorenej medzi povereným poskytovateľom letových prevádzkových služieb a
ministerstvom.
§ 12
Osvedčenie leteckého prevádzkovateľa
(1)
Právnická osoba alebo fyzická osoba môže prevádzkovať lietadlo ako letecký dopravca
len na základe osvedčenia leteckého prevádzkovateľa vydaného Dopravným úradom; v osvedčení
určí typ lietadla, rozsah povolenej činnosti a podmienky na jej vykonávanie.
(2)
V záujme bezpečnosti letovej prevádzky alebo v inom verejnom záujme môže Dopravný
úrad podmieniť prevádzkovanie určitých kategórií lietadiel alebo vykonávanie určitých
leteckých činností vydaním osvedčenia leteckého prevádzkovateľa aj v prípadoch, keď
lietadlo nie je prevádzkované leteckým dopravcom.
(3)
Na vydanie osvedčenia leteckého prevádzkovateľa musí žiadateľ Dopravnému úradu preukázať
najmä
a)
vlastníctvo alebo oprávnenie používať aspoň jedno lietadlo zapísané v registri lietadiel,
b)
primeraný vnútorný systém organizácie a riadenia činností na zaistenie bezpečnej
prevádzky lietadiel pri vykonávaní leteckej dopravy alebo inej leteckej činnosti,
c)
systém zachovania letovej spôsobilosti lietadiel a odbornej spôsobilosti leteckého
personálu,
d)
návrh bezpečnostného programu na ochranu pred činmi protiprávneho zasahovania.
(4)
Držiteľ osvedčenia leteckého prevádzkovateľa môže v určenom rozsahu vykonávať údržbu
a opravy lietadiel, na ktoré sa osvedčenie vzťahuje.
(5)
Podmienky prevádzky lietadiel a ďalšie dopĺňajúce údaje k žiadosti o vydanie osvedčenia
leteckého prevádzkovateľa a spôsob ich preukazovania ustanoví všeobecne záväzný právny
predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 13
Poistenie zodpovednosti
(1)
Prevádzkovateľ lietadla je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou lietadla a plniť ju. Splnenie tejto povinnosti musí na požiadanie
preukázať Dopravnému úradu.
(2)
Minimálnu výšku poistného krytia a ďalšie náležitosti poistnej zmluvy ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s Ministerstvom financií
Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo financií“).
§ 14
Doklady a iná dokumentácia na palube lietadla
(1)
Na palube lietadla počas letu musia byť tieto doklady:
a)
osvedčenie o zápise lietadla do registra lietadiel,
b)
osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla,
c)
palubný denník alebo doklad, ktorý ho nahrádza,
d)
povolenie na zriadenie a prevádzkovanie spojových a rádionavigačných zariadení, ak
sú na palube,
e)
doklad o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla.
(2)
Okrem dokladov uvedených v odseku 1 musia byť na palube lietadla počas letu ďalšie
doklady, dokumentácia a informácie slúžiace na vykonanie letu a doklady posádky lietadla,
ktorých bližšiu špecifikáciu podľa charakteru letu ustanoví všeobecne záväzný právny
predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 15
Prevádzka lietadiel zapísaných v registri lietadiel Slovenskej republiky mimo územia
Slovenskej republiky a prevádzka lietadiel zapísaných v registri lietadiel cudzieho
štátu tuzemskými prevádzkovateľmi lietadiel
(1)
Na prevádzku lietadla zapísaného v registri lietadiel Slovenskej republiky mimo územia
Slovenskej republiky, ktorá presahuje 21 dní, je potrebný súhlas Dopravného úradu.
(2)
Tuzemský prevádzkovateľ lietadla môže prevádzkovať lietadlo zapísané v registri lietadiel
cudzieho štátu len so súhlasom Dopravného úradu a príslušných orgánov štátu registrácie
lietadla, ak medzinárodná zmluva neustanovuje inak.
(3)
Na vydanie súhlasu podľa odsekov 1 a 2 musí žiadateľ preukázať
a)
účel a spôsob využitia lietadla,
b)
systém zachovania letovej spôsobilosti lietadla.
(4)
V prípade podľa odseku 2 musí žiadateľ preukázať aj poistenie zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou lietadla.
§ 16
Postupy na odvrátenie nebezpečenstva a záchranu ľudského života
(1)
Člen leteckého personálu je povinný vykonať všetky opatrenia na odvrátenie nebezpečenstva,
ktoré môže ohroziť cestujúcich a posádku. V prípade ohrozenia ľudského života má člen
leteckého personálu povinnosť vykonať všetky opatrenia na záchranu života, ak tak
môže urobiť bez ohrozenia bezpečnosti letu a osôb na palube.
(2)
Ak dôjde k leteckej nehode alebo k núdzovému pristátiu lietadla, veliteľ lietadla
je povinný okrem povinností uvedených v odseku 1 chrániť záujmy prevádzkovateľa lietadla
a vlastníkov nákladu prepravovaného v lietadle. V týchto prípadoch je oprávnený konať
v ich mene na ochranu ich majetku.
§ 17
Pátranie a záchrana
(1)
Za vytvorenie systému spolupráce civilných, vojenských a bezpečnostných orgánov pri
pátraní po lietadlách a záchrane ľudských životov zodpovedá ministerstvo. Ministerstvo
obrany a ministerstvo vnútra poskytujú na tento účel potrebnú súčinnosť. Koordináciou
súčinnosti môže ministerstvo poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu. Ministerstvo
v poverení určí podmienky na jej vykonávanie.
(2)
Orgány zodpovedné za pátranie po lietadlách a záchranu ľudských životov musia
a)
po prijatí správy, že lietadlo je v stave núdze, vykonať všetky opatrenia, ktoré
uľahčia prípadné pátranie po lietadle a záchranu ľudských životov,
b)
po prijatí správy, že lietadlo havarovalo, núdzovo pristáva alebo pristálo, alebo
ak je z iných informácií zrejmé, že k takému stavu došlo, bezodkladne začať činnosť
zameranú na zistenie miesta leteckej nehody, záchranu ľudských životov a zamedzenie
ďalších škôd, ako aj na fyzikálny, biologický a chemický prieskum terénu na mieste
nehody a jeho zabezpečenie,
c)
na mieste leteckej nehody urobiť všetky opatrenia, ktoré uľahčia jej vyšetrovanie.
(3)
Orgány štátnej správy, obce a iné právnické osoby, ako aj fyzické osoby sú povinné
poskytnúť pomoc pri pátraní po lietadle a pri záchrane ľudských životov.
(4)
Činnosť orgánov zúčastnených na pátraní po lietadlách a záchrane ľudských životov
bližšie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode
s ministerstvom obrany a ministerstvom vnútra.
§ 18
Odborné vyšetrovanie príčin leteckých nehôd a incidentov
(1)
Leteckou nehodou sa rozumie udalosť,
a)
pri ktorej došlo v súvislosti s vykonaním letu k závažnému poškodeniu zdravia alebo
usmrteniu osôb, okrem prípadov, ak k zraneniu alebo úmrtiu došlo z prirodzených príčin,
ak si ich osoba spôsobila sama alebo ich spôsobila iná osoba,
b)
pri ktorej došlo k poruche alebo poškodeniu lietadla, ktoré má vplyv na jeho letovú
spôsobilosť,
c)
pri ktorej došlo k zničeniu alebo zmiznutiu lietadla.
(2)
Incidentom sa rozumie iná udalosť, ako je letecká nehoda súvisiaca s prevádzkou lietadla,
ktorá mala alebo mohla mať vplyv na bezpečnosť leteckej prevádzky.
(3)
Každá letecká nehoda alebo incident sa podrobí odbornému vyšetrovaniu. Za vytvorenie
systému odborného vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov zodpovedá ministerstvo.
Ministerstvo zabezpečuje materiálne podmienky a finančné podmienky prostredníctvom
viazaných finančných prostriedkov na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov a poskytuje
potrebnú pomoc pri odbornom vyšetrovaní.
(4)
Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov, okrem prípadov podľa odseku 12, vykonáva
stála komisia na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov (ďalej len „stála vyšetrovacia
komisia“), ktorej členov vymenúva a odvoláva minister. Stála vyšetrovacia komisia
je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.
(5)
Činnosť stálej vyšetrovacej komisie zabezpečuje špecializovaný útvar, ktorý je organizačnou
zložkou ministerstva. Vedúci špecializovaného útvaru vykonáva funkciu predsedu stálej
vyšetrovacej komisie.
(6)
Predseda stálej vyšetrovacej komisie zriaďuje odbornú komisiu na vyšetrenie leteckej
nehody alebo incidentu (ďalej len „odborná vyšetrovacia komisia“) z členov stálej
vyšetrovacej komisie. Na vyšetrenie leteckej nehody mimoriadnej závažnosti alebo s
mimoriadnymi následkami zriaďuje odbornú vyšetrovaciu komisiu minister. Členmi odbornej
vyšetrovacej komisie nemôžu byť osoby, ktorých záujmy sú v rozpore s cieľom objektívneho
vyšetrenia leteckej nehody alebo incidentu. Odborná vyšetrovacia komisia je pri výkone
vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.
(7)
Ak dôjde k leteckej nehode alebo incidentu štátneho lietadla, ktorý má vplyv na bezpečnosť
prevádzky civilných lietadiel, odbornú vyšetrovaciu komisiu zriaďuje minister alebo
predseda stálej vyšetrovacej komisie po dohode s ministrom obrany alebo ministrom
vnútra.
(8)
Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel zabezpečuje ministerstvo
obrany alebo ministerstvo vnútra. Do odbornej vyšetrovacej komisie ministerstva obrany
alebo ministerstva vnútra možno vymenovať aj členov stálej vyšetrovacej komisie.
(9)
Odborná vyšetrovacia komisia zisťuje príčiny leteckej nehody alebo incidentu a navrhuje
ministerstvu opatrenia na zamedzenie ďalších leteckých nehôd alebo incidentov obdobného
charakteru.
(10)
Členovia odbornej vyšetrovacej komisie sú oprávnení vstúpiť na miesto leteckej nehody
alebo incidentu na účel zdokumentovania miesta nehody, stavu lietadla a osôb na palube
vrátane odobratia vzoriek na vykonanie expertíz. Odborná vyšetrovacia komisia je oprávnená
požadovať doklady, dokumentáciu, výpovede, odborné posudky a iné podklady od osôb,
ktoré môžu objasniť skutočnosti súvisiace s leteckou nehodou a incidentom. Požadované
údaje sú povinní poskytnúť aj vlastník, prevádzkovateľ alebo výrobca lietadla, zamestnanci
orgánov štátnej správy v civilnom letectve, prevádzkovatelia letísk, právnické osoby
a fyzické osoby oprávnené na podnikanie poverené poskytovaním leteckých navigačných
služieb.
(11)
Vlastník alebo prevádzkovateľ lietadla, pri ktorom došlo k leteckej nehode alebo
incidentu, je povinný na žiadosť odbornej vyšetrovacej komisie bezodplatne poskytnúť
lietadlo alebo jeho časť na vykonanie expertíz potrebných na zistenie príčin leteckej
nehody alebo incidentu.
(12)
Ministerstvo môže poveriť inú osobu odborným vyšetrovaním nehôd a incidentov lietajúcich
športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely.
§ 18a
(1)
Za vytvorenie systému bezpečnosti civilného letectva, vyhodnocovanie údajov o ohlásených
udalostiach a koordináciu súvisiacich činností zodpovedá ministerstvo. Na tento účel
ministerstvo zriadi po dohode s ministerstvom obrany, Ministerstvom spravodlivosti
Slovenskej republiky a ministerstvom vnútra stálu komisiu pre bezpečnosť civilného
letectva.
(2)
Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála komisia pre bezpečnosť civilného letectva, ak
§ 48 ods. 2 neustanovuje inak,
a)
analyzuje hlásenia o udalostiach,
b)
určuje kľúčové indikátory bezpečnosti,
c)
navrhuje opatrenia v oblasti bezpečnosti civilného letectva,
d)
posudzuje vykonávanie opatrení v oblasti bezpečnosti civilného letectva,
e)
f)
koordinuje postup a činnosť všetkých zložiek zúčastnených na zaisťovaní bezpečnosti
civilného letectva,
g)
zabezpečuje zverejňovanie správ o bezpečnosti podľa osobitného predpisu.3aai)
(3)
Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných
aktov Európskej únie, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská
republika viazaná sú osoby činné v civilnom letectve a osoby, ktorých činnosť môže
ohroziť bezpečnosť civilného letectva povinné dodržiavať uznesenia prijaté stálou
komisiou pre bezpečnosť civilného letectva na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia
podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva.
(4)
Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení
stálej komisie pre bezpečnosť civilného letectva upraví štatút, ktorý schvaľuje minister.
(5)
Národný program bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a Národný plán
bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a ich zmeny a doplnenia vypracúva
ministerstvo a predkladá ich na schválenie vláde Slovenskej republiky.
TRETIA ČASŤ
LETECKÝ PERSONÁL
§ 19
Zloženie a spôsobilosť leteckého personálu
(1)
Leteckým personálom sa rozumejú fyzické osoby, ktoré vykonávajú činnosť na zaistenie
bezpečnej a plynulej leteckej prevádzky alebo ktoré plnia na palube lietadla počas
letu osobitné pracovné úlohy.
(2)
Letecký personál sa rozdeľuje na posádku lietadla a ostatný personál.
(3)
Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne a zdravotne
spôsobilí. Svoju činnosť vykonávajú na základe preukazu odbornej spôsobilosti, ktorý
vydáva Dopravný úrad podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republiky viazaná,
a osobitných predpisov,3aa) a ak to osobitné predpisy3ab) vyžadujú, aj na základe dokladu o zdravotnej spôsobilosti, ak § 45d neustanovuje inak. Osobitná odborná spôsobilosť na obsluhu vybraných rádiových zariadení
sa preukazuje podľa osobitného predpisu.3a)
(4)
Overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu môže Dopravný úrad poveriť fyzickú
osobu, ak § 45d neustanovuje inak. Pre letecký personál lietajúcich športových zariadení môže vydávať
preukazy odbornej spôsobilosti aj právnická osoba alebo fyzická osoba poverená Dopravným
úradom. Dopravný úrad v poverení určí podmienky na vykonávanie tejto činnosti.
(5)
Pri posudzovaní odbornej spôsobilosti musí žiadateľ preukázať teoretické znalosti
a praktické schopnosti podľa požiadaviek na jednotlivé odbornosti leteckého personálu.
(6)
Posudzovať zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu vrátane vydávania dokladu
o zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu môže lekár s odbornou spôsobilosťou
na výkon certifikovaných pracovných činností letecké lekárstvo3b) poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,3c) ktorý je na výkon tejto činnosti osvedčený3d) Dopravným úradom.
(7)
Podmienkou na vydanie a zachovanie platnosti preukazu odbornej spôsobilosti člena
leteckého personálu, ktorého vydanie je podmienené zdravotnou spôsobilosťou, je súhlas
na poskytovanie informácií o jeho zdravotnom stave Dopravnému úradu. Na tieto informácie
sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti.
(8)
Pri vyhľadaní lekárskej starostlivosti je člen leteckého personálu, ktorého odborná
spôsobilosť je podmienená zdravotnou spôsobilosťou, povinný upozorniť ošetrujúceho
lekára na skutočnosti uvedené v odseku 6.
(9)
Oprávnenie leteckého personálu na vykonávanie jednotlivých druhov letov alebo činností
môže byť vekovo obmedzené. Letecký personál musí pri výkone svojej činnosti dodržiavať
limity letového zaťaženia, dĺžku služby a trvanie odpočinku.
(10)
Člen posádky lietadla s preukazom spôsobilosti vydaným príslušnými orgánmi cudzieho
štátu môže vykonávať činnosť na palubách lietadiel zapísaných v registri lietadiel
po uznaní preukazu spôsobilosti Dopravným úradom.
(11)
Činnosťou pilota v oblasti civilného letectva sa rozumie činnosť súkromného pilota
letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, obchodného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode,
dopravného pilota letúna alebo vrtuľníka, pilota vetroňa, pilota balóna alebo pilota
viacčlennej posádky. Činnosť pilota v oblasti civilného letectva, činnosť pilota na
diaľku v oblasti civilného letectva, činnosť inštruktora v oblasti civilného letectva
a činnosť examinátora v oblasti civilného letectva môže byť aj podnikaním podľa živnostenského
zákona.
(12)
Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení leteckého personálu podľa jednotlivých odborností,
o posudzovaní odbornej a zdravotnej spôsobilosti, o osvedčovaní zdravotníckych zariadení
a lekárov, o vekovej hranici členov posádky lietadiel, limitoch letového zaťaženia,
dĺžke služby a trvaní odpočinku, o vydávaní a podmienkach uznania preukazov spôsobilosti
leteckého personálu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo
po dohode s ministerstvom zdravotníctva.
§ 20
Práva a povinnosti veliteľa lietadla
(1)
Veliteľ lietadla je pilot, ktorý zodpovedá za stav lietadla, spôsobilosť posádky
lietadla, prípravu a vykonanie letu.
(2)
Všetky osoby na palube lietadla sú povinné počas letu plniť pokyny veliteľa lietadla
súvisiace s výkonom jeho právomocí.
(3)
Veliteľ lietadla je počas letu oprávnený vykonať všetky nevyhnutné opatrenia voči
osobám, ktoré svojím konaním ohrozujú bezpečnosť letu, cestujúcich alebo nákladu alebo
poriadok na palube lietadla.
(4)
Ak na palube lietadla došlo k činu nasvedčujúcemu tomu, že bol spáchaný trestný čin,
povinnosťou veliteľa lietadla je zabezpečiť vykonanie neodkladných úkonov smerujúcich
k objasneniu trestného činu a odovzdaniu podozrivej osoby príslušným orgánom.
§ 21
Výcvik leteckého personálu
(1)
(2)
Letecký prevádzkovateľ môže pre vlastnú potrebu vykonávať výcvik leteckého personálu
na základe povolenia Dopravného úradu. Fyzická osoba môže vykonávať výcvik leteckého
personálu na základe ohlásenia Dopravnému úradu do úrovne stanovenej osobitným predpisom.
(3)
Výcvik leteckého personálu lietajúcich športových zariadení vykonáva na základe povolenia
Dopravného úradu osoba poverená overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu
lietajúcich športových zariadení podľa § 48 ods. 3 a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu lietajúcich športových
zariadení podľa § 19 ods. 4. Dopravný úrad v povolení určí rozsah a podmienky vykonávania výcviku.
(4)
Podrobnosti o vydaní osvedčenia podľa odseku 1, o podmienkach vykonávania výcviku
leteckého personálu podľa odsekov 1 a 2 a povoľovaní výcviku leteckého personálu pre
vlastnú potrebu leteckého prevádzkovateľa ustanoví všeobecne záväzný právny predpis,
ktorý vydá ministerstvo.
ŠTVRTÁ ČASŤ
LIETADLÁ A INÉ VÝROBKY LETECKEJ TECHNIKY
§ 22
Letová spôsobilosť lietadla
(1)
Lietadlom zapísaným v registri lietadiel možno vykonať let, ak má osvedčenie letovej
spôsobilosti lietadla vydané Dopravným úradom alebo príslušnými orgánmi cudzieho štátu
alebo medzinárodnej organizácie, a Dopravný úrad ho uznal za platné. Výnimku tvoria
lety, ktoré sa vykonávajú so súhlasom Dopravného úradu na získanie alebo obnovenie
platnosti osvedčenia letovej spôsobilosti lietadla.
(2)
Dopravný úrad vydá osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla po overení, že pre lietadlo
bolo vydané typové osvedčenie, po vykonaní letovej skúšky a po kontrole úplnosti predpísaných
dokladov. Lietadlám, ktoré nespĺňajú tieto podmienky, lietadlám individuálne skonštruovaným
alebo dovezeným, pre ktoré sa nevydáva typové osvedčenie, sa môže osvedčenie letovej
spôsobilosti lietadla vydať iba v prípade, ak sú v ňom vyznačené prevádzkové obmedzenia
v súlade s predpismi pre príslušnú kategóriu lietadiel a druh prevádzky.
(3)
Dopravný úrad vydá osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla alebo uzná za platné
osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla vydané príslušnými orgánmi cudzieho štátu
alebo medzinárodnej organizácie na základe žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej
osoby, ktorá preukáže právny záujem. Náklady na overenie letovej spôsobilosti lietadla
uhrádza žiadateľ. Dopravný úrad môže overením letovej spôsobilosti lietadla poveriť
právnickú osobu.
(4)
Prevádzkovateľ lietadla zodpovedá za prevádzkovanie lietadla v súlade s jeho osvedčením
letovej spôsobilosti a za vykonávanie ostatných činností, ktoré súvisia so zachovaním
alebo obnovením letovej spôsobilosti lietadla a s jeho údržbou.
(5)
Zmenu konštrukcie alebo výstroja lietadla v prevádzke, ktoré nie sú v súlade s typovým
osvedčením lietadla, možno vykonať len so súhlasom Dopravného úradu.
(6)
Lietadlom zapísaným v registri lietadiel cudzieho štátu možno vykonať let vo vzdušnom
priestore Slovenskej republiky, ak má platné osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla
vydané alebo uznané za platné príslušnými orgánmi cudzieho štátu v súlade s medzinárodnými
zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.
(7)
Dopravný úrad môže vykonať kontrolu dokladov a podmienok zachovania letovej spôsobilosti
každého civilného lietadla zapísaného v registri lietadiel alebo nezapísaného v tomto
registri, ktoré je na území Slovenskej republiky, a ak ide o lietadlo zapísané v registri
lietadiel, aj v zahraničí.
(8)
Podrobnosti o postupe a požiadavkách na vydanie a zachovanie platnosti osvedčenia
letovej spôsobilosti lietadiel vrátane požiadaviek ochrany životného prostredia pred
hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny
predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 23
Vývoj, výroba, údržba, skúšanie a iné práce vzťahujúce sa na výrobky leteckej techniky
(1)
Výrobky leteckej techniky môže zhodne s typovým osvedčením alebo so súhlasom na použitie
výrobkov v civilnom letectve vyvíjať, vyrábať, vykonávať ich modifikácie a skúšať
iba držiteľ povolenia na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií a skúšanie výrobkov
leteckej techniky vydaného Dopravným úradom.
(2)
Práce predpísané na zachovanie spôsobilosti výrobkov leteckej techniky môže vykonávať
iba držiteľ povolenia na vykonávanie opráv a údržby týchto výrobkov vydaného Dopravným
úradom.
(3)
Podrobnosti o postupe a požiadavkách na vydanie povolenia na vykonávanie činností
podľa odsekov 1 a 2 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 24
Použiteľnosť výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve
(1)
Podmienkou použitia výrobkov leteckej techniky je pri lietadlách a ich súčastiach
vydanie typového osvedčenia a pri ostatných výrobkoch leteckej techniky vydanie súhlasu
na použitie výrobkov v civilnom letectve alebo uznanie platnosti obdobných dokladov
vydaných príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie. Na účely
overovania typovej spôsobilosti sa súčasťou lietadla rozumejú motory a vrtule.
(2)
Dopravný úrad vydá alebo uzná za platné doklady uvedené v odseku 1 iba pre výrobky
leteckej techniky, pri ktorých sa preukázalo splnenie vlastností, charakteristík a
ostatných požiadaviek spôsobilosti vrátane požiadaviek ochrany životného prostredia
pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanovených týmto zákonom
a všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na jeho základe alebo predpisom cudzieho
štátu, ktorý je v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika
viazaná, alebo ktorý vydá príslušný orgán medzinárodnej organizácie.
(3)
Výrobky leteckej techniky musia mať dokumentáciu vymedzujúcu ich prevádzku, údržbu
a opravy, ktorá sa musí udržiavať v aktuálnom stave. Výrobca je povinný sledovať ním
vyrobené lietadlá a ostatné výrobky leteckej techniky počas ich prevádzky a na základe
analýzy porúch robiť opatrenia na zachovanie ich funkčnosti. Na ten účel sú výrobcovia
a prevádzkovatelia výrobkov leteckej techniky povinní navzájom si poskytovať potrebné
údaje.
(4)
Dopravný úrad vydá doklady uvedené v odseku 1 na základe žiadosti právnickej osoby
alebo fyzickej osoby, ktorá preukáže právny záujem. Náklady na overenie spôsobilosti
výrobkov leteckej techniky uhrádza žiadateľ. Dopravný úrad môže overením spôsobilosti
výrobkov leteckej techniky poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu.
(5)
Klasifikáciu výrobkov leteckej techniky, podrobnosti o postupe a požiadavkách na
vydanie alebo uznanie typového osvedčenia vrátane požiadaviek ochrany životného prostredia
pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel a preukazovanie spôsobilosti
ostatných výrobkov leteckej techniky ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý
vydá ministerstvo.
PIATA ČASŤ
REGISTER LIETADIEL
Vedenie registra lietadiel
§ 25
(1)
Štátnu príslušnosť Slovenskej republiky majú lietadlá zapísané v registri lietadiel.
(2)
Register lietadiel vedie Dopravný úrad.
(3)
Do registra lietadiel sa zapisujú
a)
lietadlá, ktoré sú vo vlastníctve právnických osôb so sídlom v Slovenskej republike
alebo fyzických osôb, ktoré majú štátne občianstvo Slovenskej republiky a trvalý pobyt
v Slovenskej republike,
b)
lietadlá, ktoré prevádzkujú právnické osoby so sídlom v Slovenskej republike alebo
fyzické osoby, ktoré majú štátne občianstvo Slovenskej republiky a trvalý pobyt v
Slovenskej republike.
(4)
Výnimočný zápis do registra lietadiel iných lietadiel, ako sú uvedené v odseku 3,
povoľuje ministerstvo.
(5)
Do registra lietadiel sa nezapisujú lietadlá, ktoré
a)
sú zapísané v registri lietadiel cudzieho štátu,
b)
sa zapisujú do registra bezpilotných lietadiel, ktorých projektový návrh podlieha
certifikácii (ďalej len „register bezpilotných lietadiel“) podľa § 45b.
§ 26
(1)
O zápise lietadla do registra lietadiel alebo o výmaze lietadla z registra lietadiel
vydá Dopravný úrad osvedčenie.
(2)
Zápisom do registra lietadiel sa lietadlu prideľuje registrová značka, ktorá sa musí
vyznačiť na lietadle za značkou štátnej príslušnosti.
(3)
Dopravný úrad na základe žiadosti pridelí špeciálnu registrovú značku držiteľovi
povolenia podľa § 23 ods. 1 na vykonanie skúšobného letu lietadla vo vzdušnom priestore počas jeho vývoja a výroby.
(4)
Pred zápisom lietadla do registra lietadiel môže Dopravný úrad lietadlu predbežne
prideliť registrovú značku na žiadosť vlastníka lietadla. Rozhodnutie o predbežnom
pridelení registrovej značky platí jeden rok odo dňa nadobudnutia právoplatnosti;
predbežné pridelenie registrovej značky nestráca platnosť, ak v tejto lehote vlastník
lietadla podá žiadosť o zápis lietadla do registra lietadiel.
(5)
Do registra lietadiel sa zapisujú tieto údaje vrátane ich zmien:
a)
údaje o vlastníkovi lietadla alebo o spoluvlastníkoch lietadla v rozsahu
1.
meno, priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresa trvalého pobytu a prechodného
pobytu a štátne občianstvo, ak ide o fyzickú osobu,
2.
obchodné meno, meno a priezvisko, ak sa odlišuje od obchodného mena, identifikačné
číslo alebo iný identifikačný údaj a miesto podnikania, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
3.
názov alebo obchodné meno, označenie právnej formy, adresa sídla, identifikačné číslo,
meno, priezvisko a adresa trvalého pobytu členov štatutárneho orgánu, ak ide o právnickú
osobu,
b)
údaje o prevádzkovateľovi lietadla v rozsahu podľa písmena a),
c)
registrová značka lietadla,
d)
typ a výrobné číslo lietadla a jeho súčastí podľa § 24 ods. 1 a ostatné základné technické údaje lietadla,
e)
údaje o záložnom práve, záložnom veriteľovi v rozsahu podľa písmena a) a pohľadávke
zabezpečenej záložným právom, ak je lietadlo alebo jeho súčasť predmetom záložného
práva,
f)
dátum zápisu lietadla do registra lietadiel a dátum výmazu lietadla z registra lietadiel,
g)
číslo a dátum rozhodnutia ministerstva o povolení výnimočného zápisu do registra
lietadiel, ak ide o výnimočný zápis do registra lietadiel podľa § 25 ods. 4,
h)
iné skutočnosti3e) o vlastníkovi lietadla, prevádzkovateľovi lietadla, lietadle a jeho súčastiach a
o zmene práva k lietadlu a jeho súčastiam, ktoré sú Dopravnému úradu známe, na základe
doručenej verejnej listiny.
(6)
Register lietadiel sa člení na verejnú časť a neverejnú časť. Verejnú časť registra
lietadiel tvoria údaje o vlastníkovi lietadla a prevádzkovateľovi lietadla v rozsahu
meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu, obchodné meno a meno a priezvisko, ak sa
odlišujú od obchodného mena, ak ide o fyzickú osobu podnikateľa, názov alebo obchodné
meno a označenie právnej formy, ak ide o právnickú osobu, poznávacia značka lietadla,
typ lietadla, výrobné číslo lietadla a údaje o záložnom práve, záložnom veriteľovi
v rozsahu meno a priezvisko, ak ide o fyzickú osobu, obchodné meno a meno a priezvisko,
ak sa odlišujú od obchodného mena, ak ide o fyzickú osobu podnikateľa, názov alebo
obchodné meno a označenie právnej formy, ak ide o právnickú osobu a pohľadávke zabezpečenej
záložným právom, ak je lietadlo alebo jeho súčasť predmetom záložného práva. Údaje
zapísané do verejnej časti registra lietadiel Dopravný úrad zverejňuje na svojom webovom
sídle na účel informovania o zápise lietadla do registra lietadiel a o vlastníckom
práve a záložnom práve k lietadlu a jeho súčastiam.
(7)
Osoba, ktorá preukáže, že je to potrebné na ochranu jej práv alebo právom chráneného
záujmu, má právo požiadať Dopravný úrad o výpis z verejnej časti registra lietadiel.
Výpis z verejnej časti registra lietadiel obsahuje údaje zapísané vo verejnej časti
registra lietadiel platné v deň jeho vydania. Každý má právo požiadať Dopravný úrad
o vydanie prehľadu údajov zapísaných v registri lietadiel. Prehľad údajov zapísaných
vo verejnej časti registra lietadiel obsahuje informácie o údajoch zapísaných vo verejnej
časti registra lietadiel platných v deň jeho vydania a informácie o údajoch zapísaných
vo verejnej časti registra lietadiel, ale v deň jeho vydania už neplatných. Ak lietadlo
nie je zapísané v registri lietadiel alebo osoba nie je zapísaná v registri lietadiel
ako vlastník alebo spoluvlastník lietadla, prevádzkovateľ lietadla alebo záložný veriteľ,
Dopravný úrad vydá o tom potvrdenie.
(8)
Neverejnú časť registra lietadiel tvoria údaje podľa odseku 5, ktoré nie sú uvedené
v odseku 6 druhej vete. Údaje z neverejnej časti registra lietadiel možno poskytnúť
len osobe, ktorej sa údaje týkajú, orgánu verejnej moci v rozsahu jeho pôsobnosti,
fyzickej osobe a právnickej osobe, ak jej bola zverená pôsobnosť v oblasti verejnej
správy, a subjektu podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(9)
Údaje zapísané v registri lietadiel sa považujú za zodpovedajúce skutočnosti, kým
nie je preukázaný opak. Ak je preukázaný opak, Dopravný úrad z vlastného podnetu môže
vykonať zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel; tým nie je dotknutá povinnosť
podľa odseku 12.
(10)
Zápis do registra lietadiel, zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel alebo výmaz
z registra lietadiel Dopravný úrad vykoná na základe žiadosti vlastníka lietadla;
to neplatí, ak ide o údaje podľa odseku 5 písm. h). Žiadosť o zápis údajov do registra
lietadiel podľa odseku 5 písm. e), vrátane ich zmeny, môže podať aj záložný veriteľ.
Výmaz lietadla z registra lietadiel Dopravný úrad môže vykonať aj bez žiadosti, ak
nie sú splnené podmienky podľa § 25 ods. 3, preukáže sa, že došlo k zničeniu lietadla, lietadlo je nezvestné viac ako 12 mesiacov
alebo osvedčenie o letovej spôsobilosti lietadla je neplatné viac ako 24 mesiacov.
(11)
Zápisom údajov o záložnom práve, záložnom veriteľovi a o pohľadávke zabezpečenej
záložným právom do registra lietadiel nevzniká záložné právo k lietadlu alebo k súčasti
lietadla.
(12)
Vlastník lietadla je povinný požiadať Dopravný úrad o zmenu údajov zapísaných v registri
lietadiel a doložiť doklady, ktoré zmenu zapísaných údajov preukazujú, najneskôr do
30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala. Ak sa v dôsledku takejto zmeny zmenia aj
údaje uvedené v osvedčení o zápise lietadla do registra lietadiel (ďalej len „osvedčenie
o zápise“), Dopravný úrad vydá nové osvedčenie o zápise, ktoré nahrádza pôvodné osvedčenie
o zápise; vlastník lietadla je povinný pôvodné osvedčenie o zápise odovzdať Dopravnému
úradu najneskôr v deň vydania nového osvedčenia o zápise.
(13)
Pri zápise lietadla do registra lietadiel a zmene údajov zapísaných v registri lietadiel
Dopravný úrad preveruje, či je po lietadle alebo motore lietadla vyhlásené pátranie
v Schengenskom informačnom systéme.3f) Ak pri zápise lietadla do registra lietadiel alebo zmene údajov zapísaných v registri
lietadiel je jednoznačné a nepochybné, že lietadlo alebo motor lietadla je v pátraní,
Dopravný úrad bezodkladne oznámi túto skutočnosť orgánu Policajného zboru a zápis
lietadla do registra lietadiel alebo zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel
nevykoná.
(14)
Náležitosti žiadosti o zápis lietadla do registra lietadiel, žiadosti o zmenu údajov
zapísaných v registri lietadiel, žiadosti o výmaz lietadla z registra lietadiel a
žiadosti o predbežné pridelenie registrovej značky lietadlu a podrobnosti o prideľovaní
registrových značiek a špeciálnych registrových značiek ustanoví všeobecne záväzný
právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
(15)
Lietajúce športové zariadenia sa do registra lietadiel spravidla nezapisujú, ale
môžu sa podľa rozhodnutia Dopravného úradu predpísaným spôsobom evidovať.
ŠIESTA ČASŤ
LETISKÁ A LETECKÉ POZEMNÉ ZARIADENIA
§ 27
Zriaďovanie alebo zrušenie civilných letísk
(1)
Zriadiť alebo zrušiť civilné letisko možno len so súhlasom, ktorý na základe žiadosti
vydáva ministerstvo po vyjadrení dotknutých orgánov štátnej správy, vyšších územných
celkov a obcí a na základe záväzného stanoviska Dopravného úradu. Bez súhlasu vydaného
podľa prvej vety nie je možné začať konanie vo výstavbe.
(2)
Ministerstvo môže udeliť súhlas podľa odseku 1 so zrušením civilného letiska na žiadosť
vlastníka civilného letiska, prevádzkovateľa civilného letiska alebo vlastníka pozemku,
na ktorom sa civilné letisko nachádza.
§ 28
Dotknutý orgán
(1)
Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy a záujmy civilného letectva uplatňuje
formou
a)
stanoviska pri prerokúvaní
1.
návrhu územnoplánovacej dokumentácie vrátane jej zmien a doplnkov,
2.
územnoplánovacích podkladov vrátane ich zmien a doplnkov,
b)
stanoviska, záväzného stanoviska alebo súhlasu v konaní podľa osobitného predpisu,5)
c)
súhlasu
1.
pred vykonaním ohlásenia drobnej stavby alebo drobných stavebných prác podľa písmena
e) prvého bodu,
2.
pre letiskové stavby s trávnatým povrchom, ak nejde o trvalú úpravu pozemku podľa
všeobecného predpisu o výstavbe,6)
d)
záväzného stanoviska dotknutého orgánu vo výstavbe, ak ide o
1.
letiskové stavby,
2.
stavby pre letecké pozemné zariadenia,
e)
záväzného stanoviska pri prerokovaní návrhu stavebného zámeru, v konaní o stavebnom
zámere alebo pri nariaďovaní stavebných prác alebo ak si to Dopravný úrad v záväznom
stanovisku vyhradil aj pri kolaudácii stavby, pri zmene stavby, pri odstránení stavby,
ak ide o stavby alebo činnosti vo výstavbe
1.
v plošnom priemete ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných
zariadení alebo ochranných pásem osobitných letísk, ktorých realizáciou by mohli byť
porušené zákazy alebo obmedzenia určené rozhodnutím o určení alebo zmene ochranných
pásem,
2.
mimo ochranných pásem letísk, ochranných pásem leteckých pozemných zariadení alebo
ochranných pásem osobitných letísk, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť
leteckej prevádzky, ak ide o stavby alebo činnosti podľa § 30 ods. 3,
f)
stanoviska
1.
pri povolení skúšobnej prevádzky letiskovej stavby alebo stavby pre letecké pozemné
zariadenia,
2.
pri povolení predčasného užívania letiskovej stavby alebo stavby pre letecké pozemné
zariadenia.
(2)
Stanovisko, záväzné stanovisko alebo súhlas Dopravného úradu podľa odseku 1 písm.
b) a e) stráca platnosť, ak sa v lehote dvoch rokov odo dňa jeho vydania nezačne konanie
alebo činnosť vo výstavbe, na účely ktorých bolo stanovisko, záväzné stanovisko alebo
súhlas vydané.
(3)
Pri príprave stanoviska, záväzného stanoviska alebo súhlasu je Dopravný úrad oprávnený
si vyžiadať stanovisko osoby, ktorá môže byť stavbou, stavebnými prácami alebo činnosťou
dotknutá, a v žiadosti určiť lehotu na doručenie stanoviska.
§ 29
Ochranné pásma
(1)
Bezpečnosť leteckej prevádzky na letiskách a spoľahlivú činnosť leteckých pozemných
zariadení, ako aj vytvorenie podmienok na ich ďalší rozvoj zabezpečujú ochranné pásma.
(2)
Určenie ochranných pásem je podmienkou na vydanie a zachovanie platnosti povolenia
na prevádzkovanie verejného letiska a povolenia na prevádzkovanie určeného leteckého
pozemného zariadenia. Náklady na určenie ochranných pásem znáša vlastník letiska alebo
určeného leteckého pozemného zariadenia alebo prevádzkovateľ letiska alebo určeného
leteckého pozemného zariadenia.
(3)
(4)
Na umiestnenie zariadenia nestavebnej povahy alebo na výkon iných činností v ochranných
pásmach je potrebný súhlas, ktorý vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti, ak v § 29a ods. 10 nie je ustanovené inak.
(5)
Druhy ochranných pásem, ich tvary a rozmery, podrobnosti o zákaze a obmedzeniach
v ochranných pásmach, určené letecké pozemné zariadenia podľa odseku 2, náležitosti návrhu na vydanie rozhodnutia o určení, zmene alebo zrušení ochranných
pásem a dokumentácie podľa § 29a ods. 4 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 29a
Konanie o určenie alebo zmenu ochranných pásem
(1)
Konanie o určenie ochranných pásem sa začína na návrh navrhovateľa, ktorým je
a)
osoba, ktorá je vlastníkom pozemkov alebo má iné práva k pozemkom, ktoré ju oprávňujú
zriadiť na nich letisko podľa predpisov platných ku dňu začatia konania o určenie
ochranného pásma,
b)
vlastník letiska,
c)
osoba, ktorá preukáže splnenie podmienky podľa § 32 ods. 3,
d)
prevádzkovateľ letiska,
e)
osoba, ktorá je vlastníkom pozemkov alebo má iné práva k pozemkom, ktoré ju oprávňujú
zriadiť na nich stavbu pre určené letecké pozemné zariadenie podľa predpisov platných
ku dňu začatia konania o určenie ochranných pásem,
f)
vlastník určeného leteckého pozemného zariadenia alebo
g)
prevádzkovateľ určeného leteckého pozemného zariadenia.
(2)
Konanie o zmene ochranných pásem letiska s platným povolením na prevádzkovanie alebo
o zmene ochranných pásem určeného leteckého pozemného zariadenia s platným povolením
na prevádzkovanie sa začína na návrh navrhovateľa, ktorým je
a)
vlastník letiska,
b)
prevádzkovateľ letiska,
c)
vlastník určeného leteckého pozemného zariadenia,
d)
prevádzkovateľ určeného leteckého pozemného zariadenia.
(3)
Konanie o zmene ochranných pásem letiska, ktoré nemá platné povolenie na prevádzkovanie,
alebo o zmene ochranných pásem určeného leteckého pozemného zariadenia, ktoré nemá
platné povolenie na prevádzkovanie, začína na návrh osoby podľa odseku 1 písm. a)
až c), e) a f).
(4)
Návrh na určenie alebo zmenu ochranných pásem sa predkladá s dokumentáciou spracovanou
odborne spôsobilou osobou podľa osobitného predpisu.6a) Náklady na vypracovanie dokumentácie ochranných pásem znáša navrhovateľ. V návrhu
na určenie alebo zmenu ochranných pásem navrhovateľ uvedie zoznam osôb, ktoré prichádzajú
do úvahy ako účastníci konania a sú navrhovateľovi známi.
(5)
Účastníkom konania je vždy aj obec, do ktorej katastrálneho územia ochranné pásma
zasahujú ich plošným priemetom. Účastníkmi konania nie sú nájomcovia pozemkov, bytov
a nebytových priestorov.
(6)
Ak navrhovateľ vzal svoj návrh na začatie konania späť, Dopravný úrad konanie zastaví;
súhlas ostatných účastníkov konania sa nevyžaduje. Proti rozhodnutiu o zastavení konania
nemožno podať rozklad.
(7)
Dopravný úrad upovedomí o začatí konania účastníkov konania a správny orgán chrániaci
verejný záujem, ktorý môže byť navrhovaným ochranným pásmom dotknutý,6b) a určí lehotu, v ktorej môžu účastníci konania uplatniť návrhy, pripomienky alebo
námietky a upozorní ich, že na neskôr podané návrhy, pripomienky alebo námietky neprihliadne;
táto lehota nesmie byť kratšia ako desať pracovných dní.
(8)
Orgány podľa odseku 7 uplatnia svoje stanovisko v rovnakej lehote, v ktorej môžu
uplatniť svoje návrhy, pripomienky alebo námietky účastníci konania. Ak niektorý z
orgánov podľa odseku 7 potrebuje na posúdenie návrhu ochranných pásem dlhší čas, Dopravný
úrad na jeho žiadosť predĺži lehotu pred jej uplynutím. Ak orgán podľa odseku 7 v
určenej lehote neuplatní svoje stanovisko k návrhu ochranných pásem, má sa za to,
že s návrhom ochranných pásem z hľadiska ním sledovaných záujmov súhlasí.
(9)
Dopravný úrad môže na návrh osoby podľa odseku 2 alebo odseku 3 zmeniť rozhodnutie
o určení ochranných pásem, ktoré je právoplatné; zmenu vykoná tak, že právoplatné
rozhodnutie o určení ochranných pásem nahradí novým rozhodnutím o určení ochranných
pásem. Ak návrh podľa odseku 2 podáva prevádzkovateľ letiska alebo určeného leteckého
pozemného zariadenia, ochranné pásma možno zmeniť len so súhlasom vlastníka letiska
alebo určeného leteckého pozemného zariadenia.
(10)
Rozhodnutím o určení ochranných pásem sa určujú najmä ich druhy a rozmery, spôsoby
ochrany, zákaz, obmedzenie alebo podmienky zhotovovania, umiestňovania alebo užívania
stavby, konštrukcie alebo zariadenia nestavebnej povahy, výsadby, skládky alebo pestovania
porastov a vykonávania iných činností, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky
alebo ovplyvniť správnu činnosť leteckého pozemného zariadenia, ukladá sa povinnosť
oznamovať najmä polohopisné a výškopisné zameranie uskutočnenej stavby alebo zmeny
stavby alebo konštrukcie, a ak ide o odstraňovanú stavbu alebo konštrukciu aj skutočnosť,
že stavba alebo konštrukcia bola odstránená. Pre bezpečnú leteckú prevádzku na letiskách
a spoľahlivú činnosť leteckých pozemných zariadení môže Dopravný úrad rozhodnúť o
výrube dreviny v rozsahu určených ochranných pásem.
(11)
Dopravný úrad v rozhodnutí podľa odseku 10 určí dobu platnosti takéhoto rozhodnutia.
Dobu platnosti takéhoto rozhodnutia môže Dopravný úrad predĺžiť na žiadosť, ak bola
žiadosť podaná pred uplynutím doby platnosti takéhoto rozhodnutia. Ak sa určujú ochranné
pásma letiska, pre ktoré nie je vydané povolenie na prevádzkovanie alebo ochranné
pásma určeného leteckého pozemného zariadenia, pre ktoré nie je vydané povolenie na
prevádzkovanie, takéto rozhodnutie o určení ochranného pásma platí dva roky odo dňa
nadobudnutia právoplatnosti; nestráca však platnosť, ak bola v tejto lehote podaná
žiadosť o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska alebo povolenia na prevádzkovanie
leteckého pozemného zariadenia.
(12)
Ochranné pásmo sa vyznačí v územnoplánovacej dokumentácii a v katastri nehnuteľností.
(13)
Dopravný úrad podá návrh na zápis určených alebo zmenených ochranných pásem do katastra
nehnuteľností po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o určení alebo o zmene ochranných
pásem. Prílohou k návrhu na zápis do katastra nehnuteľnosti je právoplatné a vykonateľné
rozhodnutie o určení alebo o zmene ochranných pásem a zjednodušený operát geometrického
plánu.
§ 29b
Konanie o zrušenie ochranných pásem
(1)
Dopravný úrad v konaní začatom z vlastného podnetu zruší
a)
ochranné pásma letiska na základe právoplatného rozhodnutia o udelení súhlasu so
zrušením civilného letiska podľa § 27 ods. 1 alebo
b)
ochranné pásma určeného leteckého pozemného zariadenia na základe právoplatného rozhodnutia
o udelení súhlasu s ukončením prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia.
(2)
Dopravný úrad môže v konaní začatom z vlastného podnetu rozhodnúť o zrušení ochranných
pásem, ak
a)
zanikne účel, na ktorý bolo vydané rozhodnutie o určení ochranných pásem, alebo
b)
letisko alebo určené letecké pozemné zariadenie
1.
nemá viac ako desať rokov platné povolenie na prevádzkovanie letiska alebo povolenie
na prevádzkovanie určeného leteckého pozemného zariadenia,
2.
nespĺňa požiadavky na bezpečnú prevádzku a
3.
nebola podaná žiadosť o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska alebo o vydanie
povolenia na prevádzkovanie určeného leteckého pozemného zariadenia.
(3)
Dopravný úrad môže na návrh vlastníka letiska, prevádzkovateľa letiska, vlastníka
určeného leteckého pozemného zariadenia alebo prevádzkovateľa určeného leteckého pozemného
zariadenia rozhodnúť o zrušení ochranných pásem; ak návrh podáva prevádzkovateľ letiska
alebo prevádzkovateľ určeného leteckého pozemného zariadenia, ochranné pásma možno
zrušiť len so súhlasom vlastníka letiska alebo vlastníka určeného leteckého pozemného
zariadenia. Účastníkmi konania sú aj obce podľa § 29a ods. 5.
(4)
Na konanie o zrušenie ochranných pásem sa použijú ustanovenia § 29a ods. 6 až 8. Rozhodnutím o zrušení ochranných pásem sa zrušuje právoplatné rozhodnutie o určení
ochranných pásem.
(5)
Dopravný úrad podá návrh na výmaz ochranných pásem z katastra nehnuteľností po nadobudnutí
právoplatnosti rozhodnutia o zrušení ochranných pásem. Prílohou k návrhu na výmaz
ochranného pásma z katastra nehnuteľnosti je právoplatné rozhodnutie o zrušení ochranných
pásem.
§ 30
Stavby a zariadenia mimo ochranných pásem
(1)
Ak ide o zhotovenie, umiestnenie alebo užívanie stavby, zariadenia nestavebnej povahy
alebo vykonávanie činností alebo využívanie územia mimo ochranných pásem, ktoré by
svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, je potrebný súhlas
Dopravného úradu, ak
a)
sa ich najvyšší bod nachádza vo výške 40 m a viac nad terénom,
b)
môžu rušiť funkciu leteckých palubných prístrojov alebo leteckých pozemných zariadení,
najmä zariadenia priemyselných podnikov, vedenia veľmi vysokého napätia 110 kV a viac,
veterné turbíny, energetické zariadenia alebo vysielacie stanice,
c)
môžu ohroziť let lietadla, najmä zariadenia na generovanie alebo zosilňovanie elektromagnetického
žiarenia, klamlivé svetlá alebo silné svetelné zdroje, veterné turbíny a nadzemné
elektrické vedenia s napätím viac ako 1 000 V vedúce ponad údolia alebo v blízkosti
diaľnic, rýchlostných ciest a ciest I. triedy,
d)
sú umiestnené alebo vykonávané do vzdialenosti 13 km od vzťažného bodu verejného
letiska určeného na prevádzku prúdových lietadiel, a mohli by zvýšiť aktivitu voľne
žijúcich živočíchov, ktorá by mohla byť nebezpečná pre prevádzku takýchto lietadiel.
(2)
Ak ide o zariadenia nestavebnej povahy, vykonávanie činností alebo využívanie územia
podľa odseku 1, súhlas vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti. V konaní o vydanie
súhlasu si Dopravný úrad vyžiada stanovisko osoby, ktorá môže byť zariadením nestavebnej
povahy, činnosťou alebo využitím územia podľa odseku 1 dotknutá, a v žiadosti určí
lehotu na doručenie stanoviska; táto lehota nesmie byť kratšia ako desať pracovných
dní. Ak osoba podľa prvej vety stanovisko v lehote určenej Dopravným úradom nedoručí,
má sa za to, že so zariadením nestavebnej povahy, činnosťou alebo využitím územia
podľa odseku 1 súhlasí. V súhlase podľa prvej vety Dopravný úrad môže určiť podmienky
a uložiť oznamovaciu povinnosť vzťahujúce sa na zariadenie nestavebnej povahy, činnosť
alebo využitie územia podľa odseku 1.
(3)
Ak ide o stavbu alebo činnosť vo výstavbe podľa odseku 1, súhlas Dopravného úradu
je súčasťou záväzného stanoviska podľa § 28 ods. 1 písm. e) druhého bodu. Pri príprave záväzného stanoviska je Dopravný úrad oprávnený si vyžiadať stanovisko
osoby, ktorá môže byť stavbou alebo činnosťou podľa prvej vety dotknutá, a v žiadosti
určiť lehotu na doručenie stanoviska.
§ 30a
Letecké prekážkové značenie
(1)
V záujme zaistenia bezpečnosti leteckej prevádzky sú stavebníci a vlastníci stavieb
alebo zariadení nestavebnej povahy v ochranných pásmach letísk alebo v ochranných
pásmach osobitných letísk a stavebníci a vlastníci stavieb alebo zariadení nestavebnej
povahy mimo ochranných pásem podľa § 30 ods. 1 a 3 povinní na vlastné náklady umiestniť a udržiavať na takýchto stavbách alebo zariadeniach
nestavebnej povahy funkčné letecké prekážkové značenie a bez zbytočného odkladu oznámiť
Dopravnému úradu zmenu jeho prevádzkyschopnosti. Ak sa umiestňuje dodatočné letecké
prekážkové značenie z dôvodu určenia nových ochranných pásem alebo zmeny ochranných
pásem už prevádzkovaného letiska alebo osobitného letiska, náklady na umiestnenie
a udržiavanie dodatočného leteckého prekážkového značenia znáša prevádzkovateľ letiska
alebo držiteľ rozhodnutia podľa § 33 ods. 2.
(2)
Druh, rozsah a prevádzkové podmienky leteckého prekážkového značenia podľa odseku
1 určuje, mení a zrušuje Dopravný úrad.
§ 31
Obmedzenie vlastníckych práv
(1)
(2)
V záujme zabezpečenia prevádzky verejných letísk a leteckých pozemných zariadení
sú ich prevádzkovatelia po predchádzajúcom informovaní vlastníka oprávnení vstupovať
na cudzie pozemky. Výkon týchto oprávnení sa musí obmedziť na nevyhnutnú mieru. Právo
vlastníka nehnuteľnosti na náhradu škody nie je tým dotknuté.
§ 32
Prevádzkovanie letísk
(1)
Letiská možno prevádzkovať len na základe povolenia vydaného Dopravným úradom. Dopravný
úrad v povolení určí užívateľov letiska, jeho určenie pre vnútroštátne alebo medzinárodné
lety a kategóriu podľa prevádzkovo-technických parametrov. Dopravný úrad určí aj podmienky
a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia
najmä pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel. Dopravný úrad v
konaní o vydanie povolenia na prevádzkovanie letiska skúma súlad letiska a letiskovej
infraštruktúry, letiskového vybavenia a prevádzky letiska s požiadavkami na zaistenie
bezpečnej leteckej prevádzky.
(2)
Ak stav letiska alebo jeho časti nevyhovuje podmienkam bezpečnej prevádzky, Dopravný
úrad môže rozhodnúť o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letiska.
(3)
Prevádzkovať letisko môže len ten, kto preukáže, že je vlastníkom najmenej pohybovej
plochy a jej pásov alebo najmenej dosadacej a odpútacej plochy a plochy konečného
priblíženia a vzletu, letiskových stavieb a nezastavaných pozemkov, ktoré pri prevádzkovaní
letiska užíva, alebo že má k pohybovej ploche a jej pásom, alebo k dosadacej a odpútacej
ploche a ploche konečného priblíženia a vzletu, letiskovým stavbám a nezastavaným
pozemkom iný právny vzťah, ktorý ho oprávňuje ich užívať, alebo súhlas vlastníkov
ich užívať na účel prevádzkovania letiska. Splnenie podmienky podľa prvej vety sa
nevyžaduje, ak vlastník pohybovej plochy alebo jej pásov, alebo dosadacej a odpútacej
plochy a plochy konečného priblíženia a vzletu, letiskových stavieb alebo nezastavaných
pozemkov alebo ich častí nie je známy alebo nie je známy jeho pobyt alebo sídlo, a
to do času, kým sa nepreukáže opak. Dopravný úrad môže od preukázania splnenia podmienky
podľa prvej vety upustiť, ak vec nie je sporná a žiadateľ preukáže bezvýslednosť pokusu
o nadobudnutie vlastníckeho práva alebo iného práva alebo súhlasu vlastníka užívať
pohybovú plochu alebo jej pásy, alebo dosadaciu a odpútaciu plochu a plochu konečného
priblíženia a vzletu, letiskové stavby alebo nezastavané pozemky alebo ich častí na
účel prevádzkovania letiska. Ustanovenia podľa osobitného predpisu8aaaa) týmto nie sú dotknuté.
(4)
Prevádzkovateľom letiska môže byť len právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá
spĺňa podmienky podľa § 37 ods. 2 písm. a) a b), ods. 3 a 4. Ak žiadateľ o prevádzkovanie letiska nepredloží výpis z registra trestov podľa § 37 ods. 3, poskytne Dopravnému úradu údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.8aaa) Údaje podľa druhej vety Dopravný úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom
elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu
z registra trestov. Ak žiadateľ o prevádzkovanie letiska nespĺňa podmienku odbornej
spôsobilosti, je povinný určiť zodpovedného zástupcu, ktorý spĺňa podmienku odbornej
spôsobilosti. Zodpovedný zástupca je fyzická osoba určená prevádzkovateľom letiska,
prostredníctvom ktorej prevádzkovateľ letiska zabezpečuje odborné vykonávanie činností
počas prevádzkovania letiska. Ak ide o verejné letisko, zodpovedný zástupca musí byť
zamestnancom prevádzkovateľa letiska.
(5)
Prevádzkovateľ letiska je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou letiska a toto poistenie musí trvať po celú dobu prevádzky letiska.
(6)
Prevádzkovateľ letiska zodpovedá za bezpečnosť leteckej prevádzky na letisku. Na
tento účel koordinuje činnosť všetkých právnických osôb a fyzických osôb zúčastnených
na prevádzkovaní a používaní letiska.
(7)
V krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu8a) sa prevádzkovateľ letiska pri jeho prevádzkovaní riadi rozhodnutiami ministerstva.
(8)
V záujme plynulosti leteckej prevádzky alebo na základe iného verejného záujmu môže
ministerstvo rozhodnúť o zavedení koordinácie prideľovania časových intervalov na
použitie letiska podľa osobitného predpisu8c) a ako koordinátora na výkon koordinačnej činnosti prípadne určiť aj inú právnickú
osobu alebo fyzickú osobu, ako je prevádzkovateľ letiska podľa osobitného predpisu8c).
(9)
Držiteľ povolenia na prevádzkovanie letiska je oprávnený poskytovať služby na vybavenie
cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.
(10)
Za prevádzkovanie civilného letiska sa považuje aj civilná letecká prevádzka na vojenskom
letisku. Na vydanie povolenia na civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku je
potrebný súhlas ministerstva obrany.
(11)
Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných povolení. Evidencia je prístupná osobám, ktoré
preukážu právny záujem.
(12)
Podrobnosti o prevádzkovaní letísk vrátane pravidiel na koordináciu prideľovania
časových intervalov na použitie letiska, o vydávaní povolení, minimálnej výške poistného
na krytie škôd spôsobených pri prevádzke letiska, o opatreniach na ochranu životného
prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 32a
(1)
Pred vydaním povolenia na prevádzkovanie letiska, ktoré je určené na medzinárodné
lety do štátu, ktorý neuplatňuje ustanovenia osobitného predpisu o zrušení kontrol
vnútorných hraníc8aa) (ďalej len „tretia krajina“), je Dopravný úrad povinný požiadať ministerstvo vnútra
o stanovisko, či dotknuté letisko spĺňa podmienky na zabezpečovanie kontroly hraníc
útvarom Policajného zboru. Dopravný úrad nevydá povolenie na prevádzkovanie letiska,
ak podľa stanoviska ministerstva vnútra dotknuté letisko nespĺňa podmienky na zabezpečovanie
kontroly hraníc útvarom Policajného zboru.
(2)
Podmienkami na zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného zboru podľa odseku
1 je najmä
a)
b)
c)
zabezpečený priestor, ktorý nie je verejne prístupný, vrátane tranzitného priestoru,
aby sa zabránilo opusteniu tohto priestoru cestujúcimi mimo priestorov hraničnej kontroly.
(3)
Podmienky podľa odseku 2 musí letisko podľa odseku 1 spĺňať počas celej doby prevádzky.
Ministerstvo vnútra podá Dopravnému úradu návrh na zrušenie povolenia na prevádzkovanie
letiska, ak dotknuté letisko prestane spĺňať niektorú z podmienok podľa odseku 2.
Stanovisko ministerstva vnútra je pre Dopravný úrad záväzné.
(4)
Ministerstvo vnútra je pred podaním návrhu na zrušenie povolenia na prevádzkovanie
letiska podľa odseku 3 povinné požiadať prevádzkovateľa dotknutého letiska o bezodkladné
zabezpečenie splnenia podmienok ustanovených v odseku 2. Ministerstvo vnútra je na
zabezpečenie splnenia podmienok podľa odseku 2 povinné poskytnúť prevádzkovateľovi
letiska primeranú lehotu.
(5)
Podmienku podľa odseku 2 písm. a) nemusí spĺňať letisko, na ktorom nízka intenzita
prepravy nepredstavuje nebezpečenstvo vzájomného fyzického kontaktu osôb cestujúcich
na vnútorných linkách s osobami cestujúcimi na linkách z tretích krajín a do tretích
krajín.
§ 33
Osobitné letisko
(1)
Z osobitného letiska nie je možné vykonávať lety do tretej krajiny a nie je možné
vykonávať obchodnú leteckú dopravu.
(2)
Dopravný úrad určuje alebo mení rozhodnutím podmienky prevádzkovania osobitného letiska
najmä so zohľadnením bezpečnosti leteckej prevádzky. Dopravný úrad v konaní o vydanie
rozhodnutia podľa prvej vety skúma súlad osobitného letiska, infraštruktúry, vybavenia
a prevádzky osobitného letiska s požiadavkami na zaistenie bezpečnej leteckej prevádzky.
Prevádzkovať osobitné letisko môže len osoba, ktorá spĺňa podmienku podľa § 32 ods. 3. Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných rozhodnutí.
(3)
Držiteľ rozhodnutia podľa odseku 2
1.
je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
osobitného letiska a toto poistenie musí trvať po celú dobu prevádzky osobitného letiska,
2.
zodpovedá za bezpečnosť leteckej prevádzky na osobitnom letisku; na tento účel koordinuje
činnosť všetkých osôb zúčastnených na používaní osobitného letiska,
3.
sa riadi v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu rozhodnutiami ministerstva,
4.
je povinný požiadať Dopravný úrad o zmenu podmienok na prevádzkovanie osobitného
letiska pred zmenou prevádzkových alebo technických parametrov osobitného letiska,
ktoré sú uvedené v rozhodnutí podľa odseku 2.
(4)
Bezpečnosť leteckej prevádzky na osobitnom letisku zabezpečujú ochranné pásma. Ochranné
pásma osobitného letiska určuje, mení a zrušuje Dopravný úrad podľa § 29a a 29b, ak odseky 5 až 10 neustanovujú inak. Určenie ochranných pásem osobitného letiska
nie je podmienkou na vydanie rozhodnutia podľa odseku 2.
(5)
Návrh na určenie ochranných pásem osobitného letiska môže podať
a)
osoba, ktorá je vlastníkom pozemkov alebo má iné práva k pozemkom, ktoré ju oprávňujú
zriadiť na nich osobitné letisko podľa predpisov platných ku dňu začatia konania o
určenie ochranného pásma,
b)
vlastník osobitného letiska,
c)
osoba, ktorá preukáže splnenie podmienky podľa § 32 ods. 3, alebo
d)
držiteľ rozhodnutia podľa odseku 2.
(6)
Návrh na zmenu ochranných pásem osobitného letiska s platným rozhodnutím podľa odseku
2 môže podať vlastník osobitného letiska alebo držiteľ rozhodnutia podľa odseku 2.
Ak návrh podáva držiteľ rozhodnutia podľa odseku 2, ochranné pásma osobitného letiska
možno zmeniť len so súhlasom vlastníka osobitného letiska.
(7)
Návrh na zmenu ochranných pásem osobitného letiska, ktoré nemá platné rozhodnutie
podľa odseku 2, môže podať osoba podľa odseku 5 písm. a) až c).
(8)
Rozhodnutie o určení ochranného pásma osobitného letiska, pre ktoré nie je vydané
rozhodnutie podľa odseku 2, platí dva roky odo dňa nadobudnutia právoplatnosti; nestráca
však platnosť, ak bola v tejto lehote podaná žiadosť o vydanie rozhodnutia podľa odseku
2.
(9)
Dopravný úrad môže zrušiť ochranné pásma osobitného letiska
a)
v konaní začatom z vlastného podnetu, ak zanikne účel, na ktorý bolo vydané rozhodnutie
o určení ochranných pásem osobitného letiska,
b)
v konaní začatom z vlastného podnetu, ak osobitné letisko nemá viac ako desať rokov
platné rozhodnutie podľa odseku 2 a nespĺňa požiadavky na bezpečnú prevádzku,
c)
na návrh vlastníka osobitného letiska alebo držiteľa rozhodnutia podľa odseku 2.
(10)
Ak návrh na zrušenie ochranných pásem osobitného letiska podáva držiteľ rozhodnutia
podľa odseku 2, ochranné pásma osobitného letiska možno zrušiť len so súhlasom vlastníka
osobitného letiska.
(11)
Podrobnosti o technických parametroch osobitného letiska, ochranných pásmach osobitného
letiska a o používaní osobitných letísk ustanoví všeobecne záväzný právny predpis,
ktorý vydá ministerstvo.
§ 33a
Letecké pozemné zariadenia
(1)
Letecké pozemné zariadenie, ktoré nie je komponentom ATM/ANS alebo systémom ATM/ANS,
môže vyvíjať, vyrábať, vykonávať jeho modifikácie, skúšať alebo inštalovať len držiteľ
osvedčenia na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií, skúšanie alebo inštaláciu, ktoré
vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti; v osvedčení sa určí rozsah a podmienky vykonávania
činností.
(2)
Letecké pozemné zariadenie podľa odseku 1 môže opravovať alebo vykonávať jeho údržbu
spôsobom ustanoveným osobitným predpisom podľa odseku 10
a)
držiteľ osvedčenia podľa odseku 1, ak nie je prevádzkovateľom leteckého pozemného
zariadenia, alebo
b)
držiteľ povolenia na jeho prevádzkovanie podľa odseku 4 v rozsahu určenom držiteľom
osvedčenia podľa odseku 1.
(3)
Letecké pozemné zariadenie možno použiť v civilnom letectve len so súhlasom, ktorý
vydáva Dopravný úrad na základe žiadosti. Súhlas podľa prvej vety sa nevyžaduje, ak
ide o vybavenie letiska súvisiace s bezpečnosťou podľa osobitného predpisu,8af) a komponenty ATM/ANS a systémy ATM/ANS podľa osobitného predpisu.8ag) Dopravný úrad vydá súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve
po overení súladu technickej špecifikácie leteckého pozemného zariadenia s požiadavkami
podľa leteckého predpisu.
(4)
Letecké pozemné zariadenie možno prevádzkovať len na základe povolenia, ktoré vydáva
Dopravný úrad na základe žiadosti. Dopravný úrad rozhoduje o vydaní povolenia na prevádzkovanie
leteckého pozemného zariadenia na základe overenia prevádzkyschopnosti leteckého pozemného
zariadenia, a ak ide o určené letecké pozemné zariadenia podľa odseku 5, aj na základe
dokumentácie predloženej žiadateľom o vydanie povolenia na prevádzkovanie leteckého
pozemného zariadenia preukazujúcej vykonanie letového merania vrátane jeho výsledkov.
Dopravný úrad v povolení na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia určí podmienky
prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky
a vykonávania činností podľa odseku 2. Dopravný úrad v konaní o vydanie povolenia
na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia posudzuje
a)
vyhodnotenie skúšobnej prevádzky leteckého pozemného zariadenia,
b)
dokumentáciu o letovom meraní určených leteckých pozemných zariadení podľa odseku
5,
c)
posúdenie bezpečnosti, ktoré je povinný vykonať budúci prevádzkovateľ.
(5)
Dopravný úrad určí rozhodnutím letecké pozemné zariadenia, v prípade ktorých sa vyžaduje
vykonanie letového merania. Letové merania leteckých pozemných zariadení určených
podľa prvej vety a letové overovanie letových postupov vykonáva Dopravný úrad. Dopravný
úrad môže na základe žiadosti poveriť vykonaním činnosti podľa druhej vety fyzickú
osobu – podnikateľa alebo právnickú osobu; v poverení sa určí rozsah a podmienky vykonávania
takejto činnosti.
(6)
Ak stav leteckého pozemného zariadenia alebo jeho časti nevyhovuje podmienkam bezpečnej
prevádzky, Dopravný úrad môže rozhodnúť o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky
leteckého pozemného zariadenia.
(7)
Prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia je povinný požiadať Dopravný úrad o
zmenu povolenia, ak ide o podstatnú zmenu leteckého pozemného zariadenia. Do právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým Dopravný úrad rozhodne o podstatnej zmene leteckého pozemného
zariadenia, je prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia oprávnený letecké pozemné
zariadenie prevádzkovať za podmienok určených pôvodným povolením. Podstatnou zmenou
leteckého pozemného zariadenia sa rozumie taká zmena prevádzkovotechnických parametrov,
ktorá znamená zmenu spôsobu alebo účelu využitia leteckého pozemného zariadenia. Dopravný
úrad v konaní o podstatnej zmene posudzuje posúdenie bezpečnosti funkčnej zmeny, ktoré
je prevádzkovateľ povinný vykonať.
(8)
Prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia je povinný pred ukončením jeho prevádzkovania
požiadať Dopravný úrad o udelenie súhlasu s ukončením prevádzkovania leteckého pozemného
zariadenia; Dopravný úrad v súhlase určí podmienky a lehotu na ukončenie prevádzkovania
leteckého pozemného zariadenia. Udelením súhlasu podľa prvej vety zaniká platnosť
vydaného povolenia na prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia. Dopravný úrad
v konaní o ukončenie prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia posudzuje posúdenie
bezpečnosti funkčnej zmeny, ktoré je prevádzkovateľ povinný vykonať.
(9)
Na prevádzkovateľa leteckého pozemného zariadenia a držiteľa osvedčenia podľa odseku
1 sa vzťahujú ustanovenia § 32 ods. 4 a 7; zodpovedný zástupca musí byť ich zamestnancom.
(10)
Náležitosti žiadosti o vydanie a zmenu osvedčenia na vykonávanie činností podľa odseku
1, žiadosti o vydanie súhlasu na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom
letectve, žiadosti o vydanie a zmenu povolenia na prevádzkovanie leteckého pozemného
zariadenia a žiadosti o vydanie súhlasu s ukončením prevádzkovania leteckého pozemného
zariadenia a spôsob vykonávania činností podľa odseku 2 ustanoví všeobecne záväzný
právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
SIEDMA ČASŤ
OCHRANA CIVILNÉHO LETECTVA
§ 34
Ochrana pred činmi protiprávneho zasahovania
(1)
Na ochrane civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania (ďalej len „bezpečnostná
ochrana“) s ministerstvom spolupracuje najmä ministerstvo obrany, ministerstvo vnútra
a Policajný zbor. Za vytvorenie systému opatrení na bezpečnostnú ochranu a ich súlad
s medzinárodnými zmluvami zodpovedá ministerstvo. Na tento účel ministerstvo zriadi
po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom obrany, ministerstvom financií, Ministerstvom
zahraničných vecí Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zahraničných vecí“)
a Národným bezpečnostným úradom stálu komisiu.
(2)
Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála komisia
a)
určuje opatrenia na bezpečnostnú ochranu a koordinuje ich plnenie,
b)
c)
koordinuje postupy a činnosť zložiek zúčastnených na bezpečnostnej ochrane,
d)
vytvára orgány krízového riadenia v civilnom letectve na riešenie krízových situácií
v civilnom letectve a na koordináciu osôb, ktoré uplatňujú normy bezpečnostnej ochrany;
orgány krízového riadenia v civilnom letectve sú oprávnené predkladať stálej komisii
návrhy opatrení na riešenie krízovej situácie,
e)
schvaľuje krízové plány osôb, ktoré uplatňujú normy bezpečnostnej ochrany.
(3)
Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných
aktov Európskej únie, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská
republika viazaná sú osoby činné v civilnom letectve, dotknuté osoby na letisku a
osoby zúčastnené na leteckej doprave povinné dodržiavať uznesenia prijaté stálou komisiou
na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom
sídle ministerstva.
(4)
Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení
stálej komisie upraví štatút, ktorý schvaľuje minister.
(5)
Prevádzkovatelia lietadiel, držitelia rozhodnutia podľa § 33 ods. 2, subjekty podľa osobitného predpisu,8aj) prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných zariadení a poskytovatelia služieb
podľa osobitného predpisu8ak) sú povinní zabezpečiť ochranu cestujúcich, batožiny, poštových zásielok, nákladu,
lietadiel a ich posádok, letísk a leteckých pozemných zariadení pred činmi protiprávneho
zasahovania a vykonávajú preventívne opatrenia v rozsahu určenom stálou komisiou,
vládou alebo osobitným predpisom. Plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej
ochrany hodnotí Dopravný úrad.
(6)
Krízovou situáciou v civilnom letectve sa rozumie udalosť alebo sled udalostí vyvolaných
činom protiprávneho zasahovania alebo jeho hrozbou, ktorá ohrozuje bezpečnosť, plynulosť
alebo efektívnosť vykonávania leteckej prevádzky. Subjektmi bezpečnostnej ochrany,
ktoré sa podieľajú na rozpoznávaní a riešení krízových situácií v civilnom letectve,
sú ministerstvo, ministerstvo vnútra, ministerstvo obrany, ministerstvo financií a
orgány štátnej správy v ich pôsobnosti, Policajný zbor, Dopravný úrad a osoby podľa
odseku 5.
(7)
Tuzemskí držitelia osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovatelia verejných
letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní vypracovať bezpečnostné programy
na bezpečnostnú ochranu. Bezpečnostné programy a ich zmeny schvaľuje Dopravný úrad.
(8)
Ministerstvo môže požadovať predloženie bezpečnostného programu od zahraničných prevádzkovateľov
lietadiel. V nevyhnutných prípadoch môže požadovať zapracovanie osobitných požiadaviek
do bezpečnostného programu.
(9)
Prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ,
poskytovateľ letových prevádzkových služieb, poskytovateľ služieb podľa § 45 ods. 1 písm. c) až e), oprávnený špeditér8d) a oprávnený poštový podnik8e) je povinný zaviesť vnútorný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany. Národný
systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany riadi ministerstvo8f) v spolupráci s Dopravným úradom.
(10)
Podrobnosti o opatreniach na bezpečnostnú ochranu, o krízovom plánovaní a o národnom
systéme kontroly kvality bezpečnostnej ochrany ustanoví všeobecne záväzný právny predpis,
ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra.
§ 34a
Spôsobilosť personálu bezpečnostnej ochrany
(1)
Personálom bezpečnostnej ochrany leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovateľa letiska,
prevádzkovateľa leteckých pozemných zariadení, poskytovateľa letových prevádzkových
služieb, poskytovateľa služieb podľa § 45 ods. 1 písm. c) až e), oprávneného špeditéra alebo oprávneného poštového podniku sú jeho zodpovedný zástupca
za bezpečnostnú ochranu a osoby, ktoré plnia v oblasti bezpečnostnej ochrany osobitné
pracovné úlohy.
(2)
Člen personálu bezpečnostnej ochrany musí byť na výkon svojej činnosti
a)
spôsobilý na právne úkony,
b)
bezúhonný,
c)
spoľahlivý,
d)
odborne spôsobilý a
e)
zdravotne spôsobilý.
(3)
Za bezúhonnú osobu sa nepovažuje ten,
a)
kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin spáchaný úmyselne,
b)
kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin ohrozenia utajovanej skutočnosti, marenia
úlohy verejného činiteľa, všeobecného ohrozenia, ublíženia na zdraví formou ťažkej
ujmy na zdraví s následkom smrti, legalizácie výnosu z trestnej činnosti, neuposlúchnutia
rozkazu, vyhýbania sa služobnému úkonu a výkonu vojenskej služby spáchanej z nedbanlivosti,
c)
kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin ohrozenia pod vplyvom návykovej látky,
opilstva, ohrozovania mravnej výchovy mládeže, porušovania povinností strážnej služby,
porušovania povinností dozornej služby a porušovania povinností pri obrane vzdušného
priestoru spáchaný čo aj z nedbanlivosti.
(4)
Za spoľahlivú nemožno považovať osobu,
a)
ktorá je alebo bola spoločníkom špiónov, teroristov, sabotérov alebo iných osôb v
minulosti odôvodnene podozrievaných z týchto aktivít,
b)
ktorá je alebo bola členom alebo podporovateľom akejkoľvek organizácie, ktorá sa
násilnými, podvratnými alebo inými nezákonnými prostriedkami usiluje odstrániť demokratický
spoločenský poriadok,
c)
ktorá je pod preukázateľným nátlakom príbuzných alebo blízkych priateľov, ktorí sú
zneužiteľní teroristickou skupinou, nelegálnou organizáciou, rizikovou skupinou alebo
obdobným jedincom,
d)
ktorá preukázateľne nadmerne požíva alkoholické nápoje alebo preukázateľne požíva
iné omamné alebo psychotropné látky,
e)
ktorá je pod preukázateľným nátlakom v dôsledku finančnej situácie,
f)
ktorá je alebo bola zainteresovaná na akejkoľvek forme sexuálneho konania, ktoré
vedie k vydieraniu a nátlaku,
g)
ktorá vážne alebo opakovane porušila bezpečnostné predpisy tým, že sa snažila neoprávnene
prenikať do zabezpečených komunikačných alebo informačných systémov,
h)
ktorej bola v posledných piatich rokoch uložená sankcia
1.
najmenej dvakrát za niektorý z priestupkov
1a.
vyskytujúcich sa na viacerých úsekoch správy, ak ide o priestupok podľa osobitného
predpisu,8g)
1b.
na úseku ochrany pred alkoholizmom a inými toxikomániami,
1c.
proti verejnému poriadku, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8h)
1d.
proti občianskemu spolunažívaniu, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8i)
1e.
proti majetku,
1f.
na úseku zbraní a streliva, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu8j) alebo
1g.
na úseku civilného letectva, alebo
2.
za niektorý z priestupkov
2a.
na úseku používania výbušnín, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8k) alebo
2b.
extrémizmu,
i)
ktorá prijíma neoprávnené platby, dary alebo iné výhody alebo zneužíva postavenie
alebo funkciu na získanie neoprávnených požitkov,
j)
ktorá disponuje s majetkom, ktorého hodnota je neprimeraná priznaným príjmom a ktorého
legálnosť pôvodu nie je schopná alebo ochotná preukázať, alebo
k)
ktorá z iných dôvodov neposkytuje záruku, že bude pri výkone bezpečnostnej ochrany
dodržiavať právne predpisy a plniť povinnosti vyplývajúce z rozhodnutí a iných opatrení
vydaných podľa tohto zákona.
(5)
Spoľahlivosť posudzuje Dopravný úrad na základe žiadosti zamestnávateľa člena personálu
bezpečnostnej ochrany. Dopravný úrad si na posúdenie spoľahlivosti vyžiada vyjadrenie
Policajného zboru. Okrem údajov zo svojich evidencií Policajný zbor v prípade potreby
vykonáva aj previerky v mieste bydliska o spoľahlivosti člena personálu bezpečnostnej
ochrany a previerky prostredia, v ktorom žije. O vyjadrenie môže Dopravný úrad požiadať
aj iný štátny orgán alebo obec, v ktorej sa žiadateľ zdržiava alebo sa v posledných
piatich rokoch zdržiaval. Policajný zbor, štátny orgán a obec sú povinné žiadosti
Dopravného úradu o vyjadrenie vyhovieť v lehote 30 dní od jej doručenia.
(6)
Bezúhonnosť a spoľahlivosť sa overuje raz za päť rokov.
(7)
Ustanovenia odsekov 3, 4 a § 34b sa primerane vzťahujú aj na členov posádok lietadiel a na osoby, u ktorých si plnenie
osobitných pracovných úloh vyžaduje vstup do vyhradených bezpečnostných priestorov
na letisku.
§ 34b
Odborná príprava z bezpečnostnej ochrany a kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve
(1)
Osoba podľa osobitného predpisu8l) je povinná absolvovať odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany.
(2)
Odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany vykonáva inštruktor odbornej prípravy z
bezpečnostnej ochrany na základe osvedčenia na vykonávanie odbornej prípravy, ktoré
vydáva ministerstvo a v rozsahu obsahu kurzov, ktoré schvaľuje ministerstvo, ak tento
zákon neustanovuje inak. Právnická osoba je oprávnená zabezpečovať odbornú prípravu
z bezpečnostnej ochrany prostredníctvom inštruktora podľa prvej vety. Ministerstvo
v rozhodnutí určí rozsah a podmienky vykonávania odbornej prípravy z bezpečnostnej
ochrany.
(3)
O absolvovaní odbornej prípravy z bezpečnostnej ochrany vydá potvrdenie inštruktor
podľa odseku 2, ktorý odbornú prípravu vykonal. Vzor potvrdenia o absolvovaní odbornej
prípravy z bezpečnostnej ochrany zverejňuje ministerstvo na svojom webovom sídle.
(4)
Ministerstvo môže určiť dodatočné požiadavky na jednotlivé odbornosti člena personálu
bezpečnostnej ochrany vrátane povinnosti preukázať teoretické znalosti a praktické
schopnosti na výkon tejto činnosti skúškou odbornej spôsobilosti a zverejňuje ich
na svojom webovom sídle. Skúšobnú komisiu na posúdenie odbornej spôsobilosti člena
personálu bezpečnostnej ochrany vymenúva a odvoláva ministerstvo.
(5)
Osoba podľa osobitného predpisu8m) je povinná absolvovať odbornú prípravu z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve.
(6)
Odbornú prípravu z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve vykonáva lektor
odbornej prípravy z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve, ktorý
a)
je držiteľom certifikátu vydaného osobou akreditovanou podľa osobitného predpisu8n) ako orgánom certifikujúcim osoby v oblasti kybernetickej bezpečnosti,
b)
spĺňa podmienky znalostného štandardu vydaného podľa osobitného predpisu8o) a
c)
vykonáva odbornú prípravu z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve v rozsahu
obsahu kurzov podľa odseku 7.
(7)
Rozsah a obsah kurzov a podrobnosti o odbornej príprave z kybernetickej bezpečnosti
v civilnom letectve upraví Národný program bezpečnostnej ochrany civilného letectva
Slovenskej republiky.
§ 35
Bezpečnostná ochrana a verejný poriadok na letiskách
(1)
Za bezpečnostnú ochranu a verejný poriadok na verejnom letisku zodpovedá jeho prevádzkovateľ.
Pri ich zaisťovaní prevádzkovateľ letiska spolupracuje s útvarmi Policajného zboru.
(2)
Každá osoba zdržujúca sa na verejnom letisku je povinná riadiť sa pokynmi prevádzkovateľa
letiska alebo ním poverenej osoby pri zaisťovaní bezpečnostnej ochrany a verejného
poriadku.
(3)
Pri zaisťovaní bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku sú prevádzkovateľ letiska
alebo osoby ním poverené oprávnení
a)
požadovať na mieste vysvetlenie o skutočnostiach týkajúcich sa narušenia alebo ohrozenia
bezpečnosti leteckej prevádzky, bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku života
a zdravia osôb, ako aj majetku,
b)
zisťovať na miestach, ktoré nie sú verejnosti prístupné, totožnosť osôb a ich oprávnenie
zdržovať sa na týchto miestach,
c)
zisťovať totožnosť osoby, ktorá narušuje alebo ohrozuje bezpečnosť leteckej prevádzky,
bezpečnostnú ochranu a verejný poriadok života a zdravia osôb, ako aj majetku,
d)
predviesť dotknutú osobu a odovzdať ju bezodkladne útvaru Policajného zboru, ak to
vyžadujú výsledky zákrokov podľa písmen b) a c),
e)
presvedčiť sa, či predvádzaná osoba nie je ozbrojená a podľa potreby zbraň až do
ďalšieho opatrenia príslušných orgánov odobrať,
f)
zabraňovať neoprávnenému vstupu osôb a neoprávnenému vjazdu dopravných prostriedkov
do vyhradených priestorov letísk a leteckých pozemných zariadení,8b)
g)
použiť kameru na bezpilotnom lietadle podľa odsekov 6 až 8, ak ide o prevádzkovateľa
verejného letiska, z ktorého sa vykonáva obchodná letecká doprava, ktorý je držiteľom
povolenia na prevádzkovanie letiska a poskytuje letiskové služby leteckým dopravcom.
(4)
Činnosť prevádzkovateľa letiska alebo osôb ním poverených podľa odseku 3 sa musí
vykonávať tak, aby občanom nevznikla bezdôvodná ujma a prípadný zásah do ich práv
a slobôd neprekročil nevyhnutnú mieru.
(5)
Spôsob zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku na verejných letiskách
a koordináciu činností prevádzkovateľa letiska s útvarmi Policajného zboru hodnotí
Dopravný úrad. Ak ide o civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku, hodnotí aj
spoluprácu s orgánmi ministerstva obrany.
(6)
Prevádzkovateľ letiska podľa odseku 3 písm. g) je oprávnený použiť kameru na bezpilotnom
lietadle na prenos obrazu na účely zaistenia bezpečnostnej ochrany vo vyhradenom bezpečnostnom
priestore letiska; prenos obrazu neuchováva.
(7)
Prevádzkovateľ letiska je povinný uchovávať informácie o dôvode, dátume, dĺžke trvania
letu a trati letu bezpilotného lietadla a o pilotovi na diaľku v rozsahu meno a priezvisko
po dobu jedného roka od ich vzniku na účely vedenia dokumentácie o vykonaní letu bezpilotným
lietadlom a o osobe, ktorá bezpilotný letecký systém použila.
(8)
Prevádzkovateľ letiska je povinný na bezpilotné lietadlo viditeľne umiestniť označenie,
ktoré obsahuje slovo „LETISKO“.
§ 36
Povinnosti osôb zúčastnených na leteckej doprave
(1)
V záujme ochrany civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania sú osoby
zúčastnené na leteckej doprave povinné podrobiť sa osobnej kontrole a kontrole prepravovaných
vecí podľa požiadaviek osôb vykonávajúcich túto kontrolu (§ 34 ods. 5).
(2)
Zúčastnené osoby, ktoré odmietnu podrobiť sa kontrolám podľa odseku 1, sú z leteckej
prepravy vylúčené bez nároku na vrátenie cestovného alebo prepravného.
(3)
Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa netýkajú diplomatického kuriéra a diplomatickej pošty.9)
ÔSMA ČASŤ
LETECKÁ DOPRAVA
§ 37
Letecká doprava vykonávaná tuzemskými leteckými dopravcami
(1)
Leteckú dopravu za odplatu1) môže tuzemský letecký dopravca vykonávať len na základe licencie udelenej ministerstvom.
Udelená licencia je neprenosná.
(2)
Žiadateľ o udelenie licencie musí preukázať
a)
bezúhonnosť (odsek 3),
b)
odbornú spôsobilosť (odsek 4),
c)
finančnú spôsobilosť na vykonávanie predpokladaného rozsahu leteckej dopravy (odsek
5),
d)
ak ide o fyzickú osobu, že má štátne občianstvo Slovenskej republiky alebo iného
členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom
hospodárskom priestore (ďalej len „členský štát“) a trvalý pobyt v Slovenskej republike;
ak ide o právnickú osobu, že
1.
má sídlo alebo organizačnú zložku v Slovenskej republike a miesto zápisu do obchodného
registra v Slovenskej republike,
2.
prevažná časť majetkových práv je vo vlastníctve fyzických osôb, ktoré majú štátne
občianstvo Slovenskej republiky alebo iného členského štátu, alebo právnických osôb
so sídlom v Slovenskej republike, ktorých prevažná časť majetkových práv je vo vlastníctve
fyzických osôb, ktoré majú štátne občianstvo Slovenskej republiky alebo iného členského
štátu,
3.
týmito fyzickými osobami alebo právnickými osobami je vykonávaná aj efektívna kontrola,
e)
že hlavným predmetom podnikania je letecká doprava, prípadne spolu s iným obchodným
využívaním lietadiel alebo ich údržbou a opravami,
f)
čestným vyhlásením, že jeho majetok nebol predmetom konkurzného konania v období
posledných piatich rokov.
(3)
Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov alebo iného obdobného registra
nie starším ako tri mesiace, z ktorého je zrejmé, že žiadateľ nebol právoplatne odsúdený
za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s civilným letectvom, alebo za iný
trestný čin spáchaný úmyselne. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku musí okrem
právnickej osoby spĺňať každý člen štatutárneho orgánu. Ak žiadateľ nepredloží výpis
z registra trestov, poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.8aaa) Údaje podľa tretej vety ministerstvo bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom
elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu
z registra trestov.
(4)
Odborná spôsobilosť je súhrn teoretických vedomostí a praktických skúseností a znalosť
všeobecne záväzných právnych predpisov potrebných na výkon činností v leteckej doprave.
Odborná spôsobilosť sa preukazuje dokladom o ukončenom stredoškolskom alebo vysokoškolskom
vzdelaní dopravného, ekonomického, technického alebo právneho zamerania a najmenej
trojročnou odbornou praxou v civilnom letectve. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku
musí spĺňať štatutárny orgán alebo aspoň jeden člen štatutárneho orgánu.
(5)
Podmienky na finančnú spôsobilosť leteckého dopravcu a ekonomické a finančné kritériá
na udelenie licencie upravuje osobitný predpis.9a)
(6)
(7)
Ak to vyplýva z medzinárodných zmlúv, licenciu možno udeliť aj osobám, ktoré nespĺňajú
podmienky podľa odseku 2 písm. d).
(8)
Rozhodnutie o udelení licencie obsahuje najmä
a)
obchodné meno a trvalé bydlisko, ak ide o fyzickú osobu, alebo obchodné meno, právnu
formu a sídlo, ak ide o právnickú osobu,
b)
druh leteckej dopravnej činnosti,
c)
kategóriu prevádzkovaných lietadiel,
d)
obdobie, na ktoré sa licencia udeľuje,
e)
ďalšie podmienky na vykonávanie leteckej dopravy a udržanie platnosti licencie.
(9)
Držiteľ licencie je oprávnený predávať letecké prepravné služby a poskytovať služby
na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.
(10)
Držiteľ licencie je povinný bezodkladne oznámiť ministerstvu skutočnosti, ktoré majú
vplyv na plnenie podmienok podľa odsekov 2 a 6 vrátane obchodnej alebo prevádzkovej
spolupráce s inými dopravcami pri vykonávaní činností, na ktoré bola licencia vydaná.
Ministerstvo je aj po vydaní licencie oprávnené kontrolovať plnenie podmienok, na
ktorých základe bola licencia vydaná.
(11)
Ministerstvo môže v jednotlivých prípadoch odôvodnených naliehavosťou veci a pre
určité kategórie nepravidelných letov povoliť vykonanie dopravného letu za odplatu1) aj bez udelenia licencie.
(12)
Podrobnosti o druhoch leteckej dopravnej činnosti, kategorizácii lietadiel, udeľovaní
licencií, náležitostiach žiadosti o ich vydanie, spôsobe preukazovania spôsobilosti
a zásady používania počítačových rezervačných systémov pri predaji leteckých prepravných
služieb ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 38
Vnútroštátna letecká doprava
Vnútroštátnu leteckú dopravu môže vykonávať len tuzemský letecký dopravca, ak medzinárodné
zmluvy neustanovujú inak alebo ak ministerstvo neudelí výnimku.
§ 39
Letecká doprava vykonávaná zahraničnými leteckými dopravcami
(1)
Povolenie na vykonávanie pravidelnej leteckej dopravy medzi územím Slovenskej republiky
a územím cudzieho štátu alebo štátov (ďalej len „pravidelná medzinárodná letecká doprava“)
vydá ministerstvo zahraničnému leteckému dopravcovi, ak je žiadosť podaná na základe
medzinárodnej zmluvy.
(2)
Ak zahraničný letecký dopravca podá žiadosť o vydanie povolenia na vykonávanie pravidelnej
medzinárodnej leteckej dopravy bez odvolania sa na medzinárodnú zmluvu, ministerstvo
môže vydať povolenie s časovým obmedzením na základe osvedčenia leteckého prevádzkovateľa
a licencie na vykonávanie leteckej dopravy alebo iného na to oprávňujúceho dokladu
vydaného príslušným orgánom cudzieho štátu.
(3)
Zahraniční leteckí dopravcovia môžu vykonávať nepravidelnú leteckú dopravu medzi
územím Slovenskej republiky a územím cudzieho štátu alebo štátov (ďalej len „nepravidelná
medzinárodná letecká doprava“) len v súlade s medzinárodnými zmluvami alebo na základe
povolenia vydaného ministerstvom na žiadosť zahraničného leteckého dopravcu. Ministerstvo
môže od zahraničného leteckého dopravcu požadovať osvedčenie leteckého prevádzkovateľa
a licenciu na vykonávanie leteckej dopravy alebo iný na to oprávňujúci doklad vydaný
príslušným orgánom cudzieho štátu.
(4)
K žiadosti podľa odsekov 1, 2 a 3 sa musí pripojiť doklad o poistení zodpovednosti
prevádzkovateľa lietadla za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla a o poistení zodpovednosti
zo zmluvy o preprave.
(5)
Ministerstvo v povolení určí rozsah a podmienky vykonávania leteckej dopravy a predaja
leteckých prepravných služieb zahraničného leteckého dopravcu na území Slovenskej
republiky.
(6)
Ministerstvo môže dočasne alebo trvalo odňať povolenie vydané podľa odsekov 1, 2
a 3 alebo určiť nové podmienky, ak štát leteckého dopravcu uskutoční opatrenia diskriminujúce
tuzemských leteckých dopravcov, alebo zahraničný letecký dopravca poruší právne predpisy
Slovenskej republiky alebo podmienky určené v povolení. Povolenie vydané podľa odsekov
1, 2 a 3 možno dočasne alebo trvalo odňať aj v prípade uplatňovania sankcií prijatých
medzinárodnými organizáciami, ku ktorým sa Slovenská republika pripojila.
(7)
Na vykonávanie pravidelnej leteckej dopravy alebo nepravidelnej leteckej dopravy
medzi územím Slovenskej republiky a územím iného členského štátu zahraničným leteckým
dopravcom s licenciou udelenou iným členským štátom9b) sa nevyžaduje povolenie podľa odsekov 1 až 3; požadované podklady dopravca predkladá
ministerstvu na registráciu.
(8)
Podrobnosti o udeľovaní povolení zahraničným leteckým dopravcom ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 40
Iné ako dopravné lety zahraničných prevádzkovateľov lietadiel
(1)
Na vykonanie iného ako dopravného letu civilného lietadla zahraničného prevádzkovateľa
vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky za odplatu1) je potrebné povolenie Dopravného úradu, ak medzinárodná zmluva neustanovuje inak.
V povolení sa môžu určiť podmienky na vykonanie letu.
(2)
Pri vykonávaní iných ako dopravných letov civilných lietadiel zahraničných prevádzkovateľov
vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky, ktoré sa nevykonávajú za odplatu, musia sa
dodržať postupy na oznamovanie letov, ktoré určí ministerstvo v súlade s medzinárodnými
zmluvami.
§ 41
Vykonávanie leteckej dopravy
(1)
Letecký dopravca je povinný
a)
vykonávať leteckú dopravu v rozsahu a za podmienok určených v licencii alebo v povolení,
b)
vykonať prepravu cestujúcich a nákladu s odbornou starostlivosťou a dbať o bezpečnosť
a poriadok vo svojich zariadeniach a na palube lietadiel, ako aj o uľahčovanie prepravy
zdravotne postihnutých osôb,
c)
oboznámiť primeraným spôsobom používateľov leteckej dopravy s tarifami a prepravnými
podmienkami, v prípade pravidelnej leteckej dopravy s letovým poriadkom, a ak sa doprava
vykonáva v spolupráci s inými leteckými dopravcami, aj s touto skutočnosťou,
d)
prihliadať na verejný záujem a na záujmy používateľov leteckej dopravy,
e)
predkladať ministerstvu v závislosti od druhu vykonávanej leteckej dopravy na schválenie
prepravné podmienky, tarify pre pravidelnú medzinárodnú leteckú dopravu a v prípade
pravidelnej leteckej dopravy letové poriadky; tarify pre pravidelnú leteckú dopravu
medzi územím Slovenskej republiky a územím iného členského štátu sa predkladajú ministerstvu
na registráciu podľa podmienok ustanovených osobitným predpisom,9c)
f)
ohlásiť ministerstvu zamýšľané prerušenie alebo zastavenie pravidelnej leteckej dopravy,
g)
v prípade leteckej nehody vyplatiť preddavok náhrady za škody spôsobené usmrtením,
zranením alebo akýmkoľvek iným poškodením na úhradu bezprostredných ekonomických potrieb
poškodeným alebo ich blízkym osobám.
(2)
Používatelia leteckej dopravy majú na základe zmluvy o preprave právo na zabezpečenie
riadneho priebehu prepravy a predovšetkým na to, aby cestujúci a náklad boli prepravení
na miesto určenia kvalitne a včas.
(3)
Ak v pravidelnej leteckej doprave letecký dopravca nemôže vykonať potvrdenú prepravu
z dôvodu nedostatku miesta v lietadle, musí pre cestujúceho po dohode s ním zabezpečiť
iné vhodné spojenie a poskytnúť mu primerané odškodnenie. Povinnosti leteckého dopravcu
a podrobnosti o odškodnení v prípade prepravy z letiska na území členského štátu ustanovuje
osobitný predpis.9d)
(4)
Ak letecký dopravca nemôže vykonať prepravu z poveternostných, technických alebo
iných od neho nezávislých príčin, je povinný náležite informovať cestujúceho o odložení,
zrušení alebo predčasnom ukončení letu a vykonať opatrenia na zmiernenie nepriaznivých
dôsledkov, ktoré tým vznikli cestujúcemu vrátane prípadného vrátenia cestovného.
(5)
Ak v prípadoch podľa odsekov 3 a 4 letecký dopravca zabezpečí náhradnú dopravu iným
dopravným prostriedkom ako lietadlom, cestujúci má nárok na vrátenie rozdielu cestovného.
(6)
Cestujúci sa počas prepravy na palube lietadla, ako aj pred letom a po ňom musia
zdržať všetkého, čo by mohlo ohroziť bezpečnosť a plynulosť leteckej dopravy. Cestujúci
sa musia riadiť prevádzkovými pokynmi poverených zamestnancov leteckého dopravcu.
(7)
Letecká preprava vecí ohrozujúcich bezpečnosť leteckej prevádzky, najmä zbraní, výbušnín,
streliva, žieravín, rádioaktívnych materiálov a ľahko zápalných predmetov, je dovolená
len so súhlasom leteckého dopravcu v súlade s prepravnými podmienkami a za ním určených
podmienok a v súlade s leteckými predpismi.
(8)
Ak je vo verejnom záujme vykonávanie leteckej dopravy medzi miestami, kde by leteckí
dopravcovia, ak by sa riadili výhradne obchodnými záujmami, leteckú dopravu nevykonávali,
ministerstvo môže s leteckými dopravcami uzavrieť dohodu o zabezpečení leteckej dopravy
na týchto spojeniach. V súvislosti s dohodou môže ministerstvo obmedziť prístup iných
leteckých dopravcov k týmto spojeniam alebo poskytnúť finančné kompenzácie alebo iné
formy pomoci.
(9)
Letecký dopravca vykonávajúci pravidelnú leteckú dopravu môže prenechať časť kapacity
lietadla vyjadrenú počtom sedadiel alebo váhou nákladu za odplatu inému leteckému
dopravcovi na účely predaja prepravy týmto dopravcom (blokovaná časť kapacity lietadla).
(10)
Na blokovanie časti kapacity lietadla podľa odseku 9 je potrebný predchádzajúci súhlas
ministerstva.
(11)
Letecký dopravca môže na vykonávanie svojej leteckej dopravnej činnosti používať
lietadlo alebo lietadlo a posádku iného leteckého dopravcu alebo leteckého prevádzkovateľa,
ktorý je držiteľom osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, alebo poskytnúť lietadlo
alebo lietadlo a posádku lietadla inému leteckému dopravcovi na vykonávanie leteckej
dopravy len na základe predchádzajúceho súhlasu ministerstva.
(12)
Letecký dopravca vykonávajúci pravidelnú leteckú dopravu môže používať spoločné letové
kódy s iným leteckým dopravcom len na základe predchádzajúceho súhlasu ministerstva
ak osobitný predpis9b) neustanovuje inak.
(13)
Podrobnosti o obsahu, schvaľovaní a vydávaní letových poriadkov, prepravných podmienok,
leteckého prepravného poriadku, o schvaľovaní taríf pre medzinárodnú leteckú dopravu,
o zastavení alebo prerušení pravidelnej leteckej dopravy, o povoľovaní niektorých
foriem obchodnej a prevádzkovej spolupráce leteckých dopravcov, o nájme lietadiel
a ich posádok, o opatreniach na odstraňovanie prekážok pri leteckej preprave zdravotne
postihnutých osôb, o vzniku a vykonávaní zmluvy o preprave osôb a vecí ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 42
Zodpovednosť leteckých dopravcov
(1)
Zodpovednosť leteckých dopravcov zo zmluvy o preprave ustanovujú
a)
vo vnútroštátnej leteckej doprave a v pravidelnej leteckej doprave alebo nepravidelnej
leteckej doprave medzi územím Slovenskej republiky a územím iného členského štátu
osobitný predpis,10)
b)
v medzinárodnej leteckej doprave medzinárodné zmluvy.11)
(2)
(3)
Letecký dopravca je povinný okrem zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou lietadla (§ 13) uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti zo zmluvy o preprave a plniť ju. Minimálnu
výšku poistného krytia ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo
po dohode s ministerstvom financií.
§ 43
Uľahčovanie medzinárodnej leteckej dopravy
Ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom financií, ministerstvom
zahraničných vecí, ministerstvom zdravotníctva a Ministerstvom pôdohospodárstva a
rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) zabezpečí
postupy a prostriedky koordinácie pri uplatňovaní pasových, colných, zdravotných a
iných predpisov tak, aby sa v medzinárodnej leteckej doprave napomáhala rýchlosť a
plynulosť vstupu na územie Slovenskej republiky a výstupu z neho.
DEVIATA ČASŤ
LETECKÉ PRÁCE A INÉ PODNIKANIE V CIVILNOM LETECTVE
§ 44
Letecké práce
(1)
(2)
Letecké práce možno vykonávať len na základe povolenia vydaného Dopravným úradom.
Dopravný úrad v povolení určí rozsah a podmienky na vykonávanie leteckých prác.
(3)
Dopravný úrad po prijatí žiadosti o povolenie podľa odseku 2 bezodkladne vydá žiadateľovi
potvrdenie o prijatí žiadosti.11bb)
(4)
Žiadosť o povolenie podľa odseku 2 možno podať aj prostredníctvom obvodného úradu,
ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta11bc) (ďalej len „jednotné kontaktné miesto“). Vydanie povolenia alebo zamietnutie žiadosti
oznámi Dopravný úrad bez zbytočného odkladu jednotnému kontaktnému miestu, ak bola
žiadosť podaná prostredníctvom jednotného kontaktného miesta.
(5)
Podrobnosti o druhoch leteckých prác, prevádzke lietadiel pri ich vykonávaní, spôsobe
preukazovania spôsobilosti a podrobnosti o náležitostiach žiadosti ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 45
Iné podnikanie v civilnom letectve
(1)
Iným podnikaním v civilnom letectve sa rozumie
a)
vývoj, výroba, vykonávanie modifikácií a skúšanie výrobkov leteckej techniky (§ 23 ods. 1),
b)
opravy a údržba výrobkov leteckej techniky (§ 23 ods. 2),
c)
poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu,
d)
pozemná obsluha lietadiel,
e)
údržba pohybových plôch letísk.
(2)
Za iné podnikanie v civilnom letectve sa nepovažuje
a)
vykonávanie opráv a údržby lietadla držiteľom osvedčenia leteckého prevádzkovateľa
(§ 12 ods. 4),
b)
poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu a na pozemnú obsluhu lietadiel
držiteľom povolenia na prevádzkovanie letiska (§ 32 ods. 9) a držiteľom licencie na vykonávanie leteckej dopravy (§ 37 ods. 9),
c)
vykonávanie údržby pohybových plôch letísk držiteľom povolenia na prevádzkovanie
letiska (§ 32 ods. 1).
(3)
Iné podnikanie v civilnom letectve podľa odseku 1 možno vykonávať len na základe
povolenia Dopravného úradu. Dopravný úrad v povolení určí rozsah a podmienky iného
podnikania.
(4)
Podrobnosti o druhoch iného podnikania v civilnom letectve, o podmienkach ich vykonávania,
o náležitostiach žiadosti a spôsobe preukazovania spôsobilosti ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
DESIATA ČASŤ
BEZPILOTNÉ LETECKÉ SYSTÉMY A BEZPILOTNÉ LIETADLÁ
§ 45a
Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov
(1)
Zriaďuje sa register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov podľa osobitného
predpisu.11a) Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je neverejný.
(2)
Dopravný úrad je správcom a prevádzkovateľom registra prevádzkovateľov bezpilotných
leteckých systémov. Dopravný úrad prevádzkuje register prevádzkovateľov bezpilotných
leteckých systémov a spracúva údaje v ňom uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného
predpisu11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitnými predpismi.11ab)
(3)
Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je informačným systémom
verejnej správy.
(4)
Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov
a)
je na účely registrácie dostupný prostredníctvom jednotného prístupového miesta na
webovom sídle Dopravného úradu,
b)
má prístupné programové rozhranie potrebné na využívanie jeho funkcií,
c)
na účely registrácie vyžaduje autentifikáciu registrujúcej osoby podľa odseku 5,
d)
po zaregistrovaní prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému pridelí prevádzkovateľovi
jedinečné digitálne registračné číslo.
(5)
Prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému, ktorý má trvalé bydlisko alebo sídlo
na území Slovenskej republiky je povinný sa pred začatím prevádzkovania bezpilotného
lietadla, ktoré spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu11ac) zaregistrovať do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov.
(6)
Do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov sa zapisujú
a)
údaje a informácie v rozsahu podľa osobitného predpisu,11ad)
b)
identifikačné číslo organizácie, ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému
je fyzická osoba – podnikateľ,
c)
jedinečné sériové číslo podľa osobitného predpisu11ae)
1.
bezpilotného lietadla podľa odseku 5, alebo
2.
modulu priamej diaľkovej identifikácie, ak ide o súkromne vyrobené bezpilotné lietadlo
podľa odseku 5.
(7)
Registráciu podľa odseku 5 môže vykonať
a)
prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému prostredníctvom jednotného prístupového
miesta podľa odseku 4 písm. a), alebo
b)
Dopravný úrad na základe žiadosti prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému
podanej v listinnej podobe.
(8)
Žiadosť o registráciu podľa odseku 7 písm. b) obsahuje údaje a prílohy v rozsahu
podľa odseku 6. Dopravný úrad po zaregistrovaní prevádzkovateľa bezpilotného leteckého
systému zašle prevádzkovateľovi bezpilotného leteckého systému potvrdenie o registrácii
a pridelené jedinečné digitálne registračné číslo; potvrdenie o registrácii môže mať
elektronickú podobu. Ak žiadosť neobsahuje údaje a prílohy v rozsahu podľa odseku
6, Dopravný úrad vyzve žiadateľa na ich doplnenie. Ak žiadateľ v lehote určenej Dopravným
úradom požadované údaje a prílohy nedoplní, Dopravný úrad registráciu nevykoná a informuje
o tom žiadateľa.
(9)
Informácie z registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov sa poskytujú
a)
na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho
prístupu
1.
Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii,
Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe, Národnému bezpečnostnému
úradu, ministerstvu pôdohospodárstva, právnickej osobe určenej ministerstvom pôdohospodárstva11af) a Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky na účely plnenia ich úloh
podľa tohto zákona a osobitných predpisov,11ag)
2.
poskytovateľovi služieb U-Space alebo poskytovateľovi spoločných informačných služieb
na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitného predpisu,11ah)
b)
c)
na základe žiadosti prevádzkovateľovi letiska alebo držiteľovi rozhodnutia podľa
§ 33 ods. 2 a poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak nie je poskytovateľom
služieb U-space alebo poskytovateľom spoločných informačných služieb na účely výkonu
činnosti podľa tohto zákona a osobitných predpisov.11ak)
(10)
Prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému zapísaný v registri prevádzkovateľov
bezpilotných leteckých systémov je povinný Dopravnému úradu oznámiť zmenu údajov zapísaných
v registri do 30 dní odo dňa, keď zmena nastala a priložiť doklady, ktoré zmenu preukazujú.
Oznámenie sa môže vykonať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku
4 písm. a) alebo podaním žiadosti o vykonanie zmeny v listinnej podobe. Dopravný úrad
zmenu údajov bezodkladne zapíše do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých
systémov.
(11)
Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému ukončí jeho prevádzkovanie, je povinný
oznámiť túto skutočnosť do 15 dní od ukončenia prevádzky Dopravnému úradu, ktorý ju
bezodkladne zapíše do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov. Oznámenie
sa môže vykonať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm.
a) alebo podaním žiadosti o vykonanie zmeny v listinnej podobe. Dopravný úrad do registra
prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov bezodkladne zapíše aj údaj o tom,
že prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému zomrel, bol vyhlásený za mŕtveho
alebo zanikol bez právneho nástupcu a iné údaje o takýchto osobách a bezpilotnom leteckom
systéme, ktoré sú Dopravnému úradu známe z úradnej činnosti alebo na základe doručenej
verejnej listiny.
(12)
Žiadosť o vydanie prevádzkového povolenia na prevádzku bezpilotného leteckého systému
v osobitnej kategórii prevádzky11al) alebo o vydanie osvedčenia prevádzkovateľa ľahkého bezpilotného leteckého systému11am) a vyhlásenie o prevádzke bezpilotného leteckého systému v osobitnej kategórii prevádzky
sa môžu podať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm.
a) alebo v listinnej podobe.
(13)
Žiadosť podľa odseku 9 písm. a) a c) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných
údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných
údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra prevádzkovateľov
bezpilotných leteckých systémov.
§ 45b
Register bezpilotných lietadiel
(1)
Zriaďuje sa register bezpilotných lietadiel podľa osobitného predpisu.11a) Register bezpilotných lietadiel je neverejný.
(2)
(3)
Register bezpilotných lietadiel je informačným systémom verejnej správy.
(4)
O zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do
registra bezpilotných lietadiel alebo o výmaze bezpilotného lietadla, ktorého projektový
návrh podlieha certifikácii z registra bezpilotných lietadiel vydáva Dopravný úrad
osvedčenie.
(5)
Zápisom do registra bezpilotných lietadiel sa bezpilotnému lietadlu, ktorého projektový
návrh podlieha certifikácii prideľuje
a)
registrová značka, ktorá sa musí vyznačiť na bezpilotnom lietadle, ktorého projektový
návrh podlieha certifikácii za značkou štátnej príslušnosti a
b)
jedinečné digitálne registračné číslo.
(6)
Do registra bezpilotných lietadiel sa zapisujú údaje vrátane ich zmien v rozsahu
podľa osobitného predpisu.11an)
(7)
Informácie z registra bezpilotných lietadiel sa poskytujú
a)
na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho
prístupu Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej
polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe a Úradu
na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky na účely plnenia ich úloh podľa tohto
zákona a osobitných predpisov,11ao)
b)
za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva
a Európskej komisii,
c)
na základe žiadosti poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak
nie je poskytovateľom služieb U-space alebo poskytovateľom spoločných informačných
služieb na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitného predpisu.11ak)
(8)
Zápis do registra bezpilotných lietadiel, zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných
lietadiel alebo výmaz z registra bezpilotných lietadiel Dopravný úrad vykoná na základe
žiadosti vlastníka bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii.
(9)
Výmaz bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii z registra
bezpilotných lietadiel Dopravný úrad môže vykonať aj bez žiadosti, ak
a)
nie sú splnené podmienky podľa § 25 ods. 3,
b)
bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, nespĺňa požiadavky
letovej spôsobilosti podľa osobitných predpisov,11ap)
c)
sa preukáže, že došlo k zničeniu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh
podlieha certifikácii,
d)
nie je známe, kde sa bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii,
nachádza viac ako 12 mesiacov,
e)
osvedčenie o letovej spôsobilosti bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh
podlieha certifikácii, je neplatné viac ako 24 mesiacov.
(10)
Vlastník bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii je
povinný požiadať Dopravný úrad o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel
a doložiť doklady, ktoré zmenu zapísaných údajov preukazujú, do 30 dní odo dňa, keď
zmena nastala. Ak sa v dôsledku takejto zmeny zmenia aj údaje uvedené v osvedčení
o zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do
registra bezpilotných lietadiel (ďalej len „osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla“),
Dopravný úrad vydá nové osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla, ktoré nahrádza
pôvodné osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla; vlastník bezpilotného lietadla,
ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, je povinný pôvodné osvedčenie o zápise
bezpilotného lietadla odovzdať Dopravnému úradu najneskôr v deň vydania nového osvedčenia
o zápise bezpilotného lietadla.
(11)
Na register bezpilotných lietadiel sa primerane použijú ustanovenia § 25 ods. 3.
(12)
Žiadosť podľa odseku 7 písm. a) a c) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných
údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných
údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra bezpilotných
lietadiel.
§ 45c
Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému
alebo bezpilotného lietadla
(1)
Ak osobitný predpis11aq) neustanovuje inak, uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla, je povinný prevádzkovateľ
bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla prevádzkovaného v
a)
otvorenej kategórii prevádzky podkategórii A2,11ar)
b)
otvorenej kategórii prevádzky podkategórii A3,11as)
c)
osobitnej kategórii prevádzky,11al)
d)
osvedčenej kategórii prevádzky.11at)
(2)
Zmluva o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého
systému alebo bezpilotného lietadla podľa odseku 1 musí byť platná po celú dobu prevádzky
bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla.
(3)
Ak osobitný predpis11aq) neustanovuje inak, predmetom zmluvy podľa odseku 1 je poistenie zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou všetkých bezpilotných leteckých systémov alebo všetkých
bezpilotných lietadiel, ktoré prevádzkuje jeden prevádzkovateľ, ak ide o otvorenú
kategóriu prevádzky. Ak ide o osobitnú kategóriu prevádzky a osvedčenú kategóriu prevádzky,
predmetom zmluvy podľa odseku 1 je poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
jedného bezpilotného leteckého systému alebo jedného bezpilotného lietadla.
(4)
Výška poistného krytia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého
systému alebo bezpilotného lietadla musí byť najmenej vo výške poistného krytia ustanovenej
pre kategóriu lietadiel s maximálnou vzletovou hmotnosťou menšou ako 500 kg podľa
osobitného predpisu.11au)
§ 45d
Pilot na diaľku
(1)
Fyzická osoba môže riadiť bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo, ak
je držiteľom preukazu spôsobilosti pilota na diaľku pre danú kategóriu prevádzky,
ak osobitný predpis11av) neustanovuje inak, a spĺňa požiadavky odbornej spôsobilosti pre danú kategóriu prevádzky
podľa osobitného predpisu.11aw) Na účely tohto zákona sa za preukaz spôsobilosti pilota na diaľku považuje každý
doklad vydaný oprávnenou osobou pilotovi na diaľku, ktorý osvedčuje splnenie požiadaviek
odbornej spôsobilosti pilotom na diaľku v danej kategórii a podkategórii prevádzky
podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu.11aw)
(2)
Ak osobitný predpis11aw) neustanovuje inak, požiadavku odbornej spôsobilosti pilota na diaľku v osobitnej
kategórii prevádzky na základe prevádzkového povolenia spĺňa fyzická osoba, ktorá
a)
absolvovala online výcvikový kurz a úspešne absolvovala online skúšku teoretických
vedomostí podľa osobitného predpisu,11ax)
b)
úspešne absolvovala výcvik zameraný na vykonávanie letov v osobitnej kategórii prevádzky
a dosiahnutie spôsobilosti podľa osobitného predpisu,11ay) určený Dopravným úradom v prevádzkovom povolení.
(3)
Preukaz spôsobilosti pilota na diaľku vydáva Dopravný úrad. Ak sa žiadateľovi o vydanie
preukazu spôsobilosti pilota na diaľku v plnom rozsahu vyhovuje, namiesto písomného
vyhotovenia rozhodnutia sa žiadateľovi vydá preukaz spôsobilosti pilota na diaľku
v elektronickej podobe.
(4)
Zriaďuje sa register pilotov na diaľku, ktorého správcom a prevádzkovateľom je Dopravný
úrad. Dopravný úrad prevádzkuje register pilotov na diaľku a spracúva údaje v ňom
uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitným predpisom.11ab) Register pilotov na diaľku je neverejný.
(5)
Register pilotov na diaľku je informačným systémom verejnej správy.
(6)
Do registra pilotov na diaľku Dopravný úrad zapisuje
a)
údaje o držiteľovi preukazu spôsobilosti pilota na diaľku v rozsahu meno a priezvisko
a dátum narodenia,
b)
kategóriu a podkategóriu prevádzky, v ktorej je pilot na diaľku oprávnený riadiť
bezpilotný letecký systém,
c)
dátum vydania preukazu spôsobilosti pilota na diaľku,
d)
dátum skončenia platnosti preukazu spôsobilosti pilota na diaľku.
(7)
Informácie z registra pilotov na diaľku sa poskytujú
a)
na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho
prístupu Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej
polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe, Národnému
bezpečnostnému úradu, ministerstvu pôdohospodárstva a právnickej osobe určenej ministerstvom
pôdohospodárstva na účely plnenia ich úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov,11az)
b)
za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva
a Európskej komisii.
(8)
Pilot na diaľku, ktorý je zapísaný v registri pilotov na diaľku, je povinný Dopravnému
úradu oznámiť zmenu údajov zapísaných v registri pilotov na diaľku do 15 dní odo dňa,
keď zmena nastala a priložiť doklady, ktoré zmenu preukazujú. Ak sa v dôsledku zmeny
zmenia aj údaje uvedené v preukaze spôsobilosti pilota na diaľku, Dopravný úrad vydá
nový preukaz spôsobilosti pilota na diaľku, ktorý nahrádza pôvodný preukaz spôsobilosti
pilota na diaľku.
(9)
Dopravný úrad poskytuje skúšku teoretických vedomostí pilota na diaľku. Pri skúške
je uchádzač povinný riadiť sa skúšobným poriadkom vydaným Dopravným úradom. Proti
výsledku skúšky môže uchádzač do piatich pracovných dní od jej vykonania podať námietku.
Dopravný úrad o podanej námietke rozhodne do 30 dní od jej doručenia; rozhodnutie
je konečné.
(10)
Žiadosť podľa odseku 7 písm. a) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných údajov
a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných údajov
a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra pilotov na
diaľku.
§ 45e
Prevádzkovanie bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla v rámci
klubu alebo združenia leteckých modelárov
(1)
Prevádzkovať bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo v rámci klubu alebo
združenia leteckých modelárov možno len na základe povolenia, ktoré vydáva a mení
Dopravný úrad na základe žiadosti. V povolení Dopravný úrad určí podmienky podľa osobitných
predpisov11aaa) a podmienky na usporiadanie leteckých dní, leteckých súťaží alebo iných verejných
leteckých podujatí.
(2)
Dopravný úrad vydá povolenie podľa odseku 1 klubu alebo združeniu leteckých modelárov,
ak klub alebo združenie leteckých modelárov preukáže, že spĺňa podmienky podľa osobitného
predpisu11aab) a tieto podmienky:
a)
je občianskym združením,11aac)
b)
má zriadenú kontrolnú a disciplinárnu komisiu,
c)
štatutárny orgán alebo najmenej jeden člen štatutárneho orgánu a najmenej jeden člen
kontrolnej a disciplinárnej komisie má najmenej trojročnú prax v prevádzkovaní alebo
riadení bezpilotných leteckých systémov alebo bezpilotných lietadiel,
d)
má zavedený systém vnútornej kontroly,
e)
má zavedené pravidlá na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov
a bezpilotných lietadiel najmä s ohľadom na ochranu života, zdravia, majetku, súkromia
osôb a životného prostredia a bezpečnostnú ochranu.
(3)
Klub alebo združenie leteckých modelárov s povolením podľa odseku 1 je povinné
a)
zverejniť na svojom webovom sídle pravidlá na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných
leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,
b)
preukázateľne oboznámiť svojich členov s pravidlami na zaistenie bezpečnej prevádzky
bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,
c)
vykonávať dohľad nad činnosťou svojich členov a prijímať opatrenia, ak zistí porušenie
pravidiel na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných
lietadiel,
d)
zaistiť, že členovia, ktorí riadia bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo,
najmenej raz za rok absolvujú školenie teoretických znalostí potrebných na riadenie
bezpilotného leteckého systému a bezpilotného lietadla zamerané na pravidlá lietania
a zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky,
e)
viesť aktuálny zoznam svojich členov v rozsahu meno, priezvisko a dátum narodenia
na účely plnenia povinností podľa tohto zákona a osobitného predpisu,11aw)
f)
zabezpečiť, že členovia vykonávajú lety bezpilotnými leteckými systémami a bezpilotnými
lietadlami podľa pravidiel na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých
systémov a bezpilotných lietadiel,
g)
vykonať najmenej raz za rok vnútornú kontrolu a jej výsledky bezodkladne oznámiť
Dopravnému úradu,
h)
uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného
leteckého systému a bezpilotného lietadla podľa § 45c ods. 3 a 4; táto zmluva musí byť platná po celú dobu prevádzky bezpilotného leteckého systému
alebo bezpilotného lietadla,
i)
oznámiť zmenu údajov uvedených v žiadosti podľa odseku 1 najneskôr do 15 dní odo
dňa keď k zmene došlo a priložiť doklady, ktoré zmenu údajov preukazujú.
JEDENÁSTA ČASŤ
ŠTÁTNA SPRÁVA
§ 46
Orgány štátnej správy
(1)
Orgány štátnej správy v civilnom letectve sú
a)
Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky ako ústredný orgán
štátnej správy v civilnom letectve,
b)
Dopravný úrad Slovenskej republiky.
(2)
Orgány štátnej správy vo vzťahu k prevádzke štátnych lietadiel sú Ministerstvo obrany
Slovenskej republiky a Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.
§ 47
Ministerstvo
Ministerstvo
a)
riadi a kontroluje výkon štátnej správy vo veciach civilného letectva, a vykonáva
štátny odborný dozor (§ 49),
b)
pripravuje v spolupráci s ministerstvom zahraničných vecí medzinárodné zmluvy vo
veciach civilného letectva a zodpovedá za ich vykonávanie,
c)
zastupuje Slovenskú republiku vo veciach civilného letectva pri styku s inými štátmi
a medzinárodnými organizáciami civilného letectva,
d)
zodpovedá
1.
za vytvorenie systému spolupráce civilných zložiek a vojenských zložiek pri využívaní
vzdušného priestoru, pri určovaní štruktúry vzdušného priestoru, pri určovaní pravidiel
využívania určených častí vzdušného priestoru a pri vyčleňovaní určenej časti vzdušného
priestoru a za koordináciu súvisiacich činností a za organizovanie a zabezpečovanie
letových prevádzkových služieb (§ 4 a 8),
2.
za vytvorenie systému spolupráce civilných, vojenských a bezpečnostných orgánov pri
pátraní po lietadlách a záchrane ľudských životov (§ 17),
3.
za zabezpečenie leteckej informačnej služby (§ 9 ods. 2),
4.
za vytvorenie systému opatrení na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho
zasahovania (§ 34 ods. 1),
5.
za vytvorenie systému odborného vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov (§ 18 ods. 3),
6.
za vytvorenie systému bezpečnosti civilného letectva, vyhodnocovanie údajov o ohlásených
udalostiach a koordináciu súvisiacich činností (§ 18a ods. 1),
e)
vyhlasuje zákaz a obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti
vzdušného priestoru z obranných a bezpečnostných dôvodov (§ 6 ods. 3) a pri ohrození verejného zdravia (§ 6 ods. 4),
f)
zabezpečuje požiadavky na vymedzenie frekvencií pre letecké telekomunikačné služby
v národnej tabuľke frekvenčného spektra (§ 10 ods. 3),
g)
poveruje
1.
právnické osoby a fyzické osoby vykonávaním letových prevádzkových služieb (§ 8 ods. 3) a leteckej informačnej služby (§ 9 ods. 2),
2.
jednotného poskytovateľa spoločných informačných služieb [§ 11a ods. 1 písm. b)],
h)
povoľuje
1.
vykonávanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorológiu
(§ 10 ods. 4) a vykonávanie leteckej meteorologickej služby (§ 11 ods. 2),
2.
poskytovanie leteckých navigačných služieb ministerstvom obrany (§ 48a ods. 4),
3.
výnimočný zápis do registra lietadiel (§ 25 ods. 4),
i)
dáva súhlas na zriadenie alebo zrušenie civilného letiska (§ 27 ods. 1),
j)
rozhoduje o zavedení koordinácie prideľovania časových intervalov na použitie letísk
a určuje koordinátora na výkon koordinačnej činnosti (§ 32 ods. 8),
k)
udeľuje osvedčenie na vykonávanie odbornej prípravy a schvaľuje obsahy kurzov odbornej
prípravy v oblasti bezpečnostnej ochrany,
l)
udeľuje licencie a vydáva povolenia na vykonávanie leteckej dopravy (§ 37 ods. 1 a 11, § 39 ods. 1, 2 a 3),
m)
schvaľuje prepravné podmienky, tarify pre pravidelnú medzinárodnú leteckú dopravu
a letové poriadky pre pravidelnú leteckú dopravu [§ 41 ods. 1 písm. e)],
n)
zabezpečuje po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom financií, ministerstvom
zahraničných vecí, ministerstvom zdravotníctva a Ministerstvom pôdohospodárstva Slovenskej
republiky postupy a prostriedky koordinácie pri uplatňovaní pasových, colných, zdravotných
a iných predpisov na uľahčovanie medzinárodnej leteckej dopravy (§ 43),
o)
zhromažďuje a vyhodnocuje štatistické a iné údaje predkladané na základe tohto zákona
ustanovenými osobami (§ 50),
p)
ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám oprávneným na podnikanie (§ 51 ods. 1),
r)
sa vyjadruje v prerokúvaní Koncepcie územného rozvoja Slovenska,
s)
zabezpečuje činnosť odbornej vyšetrovacej komisie (§ 18 ods. 6),
t)
udeľuje výnimky podľa osobitných predpisov,11bca)
u)
je správcom a prevádzkovateľom systému informácií pre používateľov vzdušného priestoru
(§ 11a ods. 2),
v)
vypracúva Národný program bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a Národný
plán bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a ich zmeny a doplnenia a
predkladá ich na schválenie vláde Slovenskej republiky (§ 18a ods. 5),
w)
v oblasti leteckých údajov a leteckých informácií
1.
vydáva súhlas na vydanie a zverejnenie zoznamu osôb zodpovedných za dodávanie leteckých
údajov a leteckých informácií, odsúhlasovanie leteckých údajov a leteckých informácií
na publikovanie a schvaľovanie leteckých údajov a leteckých informácií na publikovanie,
2.
dodáva letecké údaje a letecké informácie, odsúhlasuje letecké údaje a letecké informácie
na publikovanie a schvaľuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie v rozsahu
uvedenom v zozname podľa § 48 ods. 1 písm. aj) prvého bodu,
3.
uzatvára dohody podľa osobitného predpisu11bcb) s povereným poskytovateľom leteckej informačnej služby.
§ 48
Dopravný úrad
(1)
Dopravný úrad
a)
vykonáva
1.
štátny odborný dozor (§ 49),
2.
funkciu dotknutého orgánu (§ 28),
3.
kontrolu dokladov a podmienok zachovania letovej spôsobilosti lietadiel (§ 22 ods. 7),
4.
funkciu národného dozorného orgánu v oblasti leteckých navigačných služieb podľa
osobitného predpisu,11bd)
5.
funkciu príslušného orgánu podľa osobitných predpisov,11be)
b)
určuje podmienky stavby a prevádzky lietajúcich športových zariadení [§ 2 písm. c)],
c)
vyhlasuje zákaz a obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti
vzdušného priestoru z dôvodov bezpečnosti civilného letectva (§ 6 ods. 2),
d)
rozhoduje o určení zemepisných oblastí UAS (§ 7a),
e)
povoľuje
1.
usporiadanie leteckého dňa, leteckej súťaže a iného verejného leteckého podujatia
(§ 7 ods. 1),
2.
prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení a vedie ich evidenciu (§ 32 ods. 1 a § 33a ods. 4),
3.
letecké práce a iné podnikanie v civilnom letectve ( § 44 ods. 2 a § 45 ods. 3),
f)
kontroluje poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla (§ 13 ods. 1) a prevádzkou bezpilotného leteckého systému a bezpilotného lietadla (§ 45c),
g)
vydáva osvedčenie leteckého prevádzkovateľa (§ 12 ods. 1),
h)
dáva súhlas
1.
na prevádzku lietadiel zapísaných v registri lietadiel Slovenskej republiky mimo
územia Slovenskej republiky presahujúcu 21 dní (§ 15 ods. 1) a na prevádzku lietadiel zapísaných v registri lietadiel cudzieho štátu tuzemskými
prevádzkovateľmi (§ 15 ods. 2),
2.
na zmenu konštrukcie a výstroja lietadla v prevádzke (§ 22 ods. 5),
3.
na vykonanie letu bez osvedčenia letovej spôsobilosti lietadiel (§ 22 ods. 1), overuje letovú spôsobilosť lietadiel a vydáva alebo uznáva za platné osvedčenia
letovej spôsobilosti lietadiel (§ 22 ods. 1),
4.
na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve (§ 33a ods. 3) a s ukončením prevádzkovania leteckého pozemného zariadenia (§ 33a ods. 8),
5.
ak ide o zariadenia nestavebnej povahy alebo vykonávanie činností alebo využívanie
územia mimo ochranných pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť
leteckej prevádzky (§ 30 ods. 1),
6.
na vykonanie iného ako dopravného letu civilného lietadla zahraničného prevádzkovateľa
vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky (§ 40 ods. 1),
i)
prideľuje
1.
frekvencie z frekvenčného pásma leteckých telekomunikačných služieb v rámci vymedzených
frekvencií v národnej tabuľke frekvenčného spektra,
2.
individuálny kód módu S odpovedača sekundárneho prehľadového radaru,
3.
kód núdzového vysielača polohy,
j)
vydáva a uznáva za platné preukazy odbornej spôsobilosti členov leteckého personálu
(§ 19 ods. 3 a 10),
k)
vydáva osvedčenia na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti členov leteckého personálu
(§ 19 ods. 6),
l)
vydáva záväzné stanovisko na vykonanie ohňostrojných prác, ak sa tieto majú vykonať
vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného bodu riadeného letiska alebo letiska
s nočnou prevádzkou (§ 7 ods. 3),
m)
vydáva osvedčenia podľa § 21 ods. 1, povoľuje výcvik leteckého personálu pre vlastnú potrebu leteckého prevádzkovateľa
a vykonávanie výcviku leteckého personálu lietajúcich športových zariadení (§ 21 ods. 1 až 3),
n)
overuje typovú spôsobilosť lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov leteckej
techniky v civilnom letectve, vydáva alebo uznáva za platné osvedčenie letovej spôsobilosti
lietadla (§ 22 ods. 2), vydáva typové osvedčenie lietadla a dáva súhlas na použitie výrobkov leteckej techniky
v civilnom letectve (§ 24 ods. 1),
o)
vedie register lietadiel (§ 25 ods. 2), vydáva osvedčenie o zápise lietadla do registra lietadiel alebo o výmaze lietadla
z registra lietadiel (§ 26 ods. 1), prideľuje lietadlu špeciálnu registrovú značku (§ 26 ods. 3), predbežne prideľuje lietadlu registrovú značku (§ 26 ods. 4), vydáva výpis z registra lietadiel (§ 26 ods. 7), poskytuje údaje z neverejnej časti registra lietadiel (§ 26 ods. 8), preveruje, či je po lietadle alebo motore lietadla vyhlásené pátranie v Schengenskom
informačnom systéme (§ 26 ods. 13),
p)
vydáva osvedčenie na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií, skúšanie alebo inštaláciu
leteckých pozemných zariadení (§ 33a ods. 1), určuje letecké pozemné zariadenia, v prípade ktorých sa vyžaduje vykonanie letového
merania (§ 33a ods. 5), a vykonáva letové merania určených leteckých pozemných zariadení a letové overovanie
letových postupov (§ 33a ods. 5),
r)
určuje, mení a zrušuje ochranné pásma letísk a určených leteckých pozemných zariadení
(§ 29 ods. 3) a osobitných letísk (§ 33 ods. 4),
s)
rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letísk alebo leteckých pozemných
zariadení (§ 32 ods. 2 a § 33a ods. 6),
t)
určuje a mení podmienky prevádzkovania osobitného letiska (§ 33 ods. 2),
u)
schvaľuje
1.
bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva a ich zmeny (§ 34 ods. 7),
2.
hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného
poriadku (§ 34 ods. 5 a § 35 ods. 5),
3.
letiskovú prevádzkovú príručku11bf) a jej zmenu a prevádzkovú príručku osobitného letiska a jej zmenu,
v)
ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám (§ 51 ods. 2 až 7 a § 53 ods. 2) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva (§ 53 ods. 4),
w)
pripravuje návrhy predpisov podľa § 56,
x)
vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa osobitného
predpisu,11c)
y)
udeľuje výnimky alebo povolenia podľa osobitného predpisu,11ca)
z)
zodpovedá za sprístupňovanie informácií o určených zemepisných oblastiach UAS v jednotnom
jedinečnom digitálnom formáte (§ 7a ods. 12),
aa)
poveruje právnickú osobu, ktorá vykonáva leteckú informačnú službu podľa § 9 ods. 2 sprístupňovaním informácií o určených zemepisných oblastiach UAS v jednotnom jedinečnom
digitálnom formáte (§ 7a ods. 12),
ab)
je správcom a prevádzkovateľom informačného systému o zemepisných oblastiach UAS,
ktorý je informačným systémom verejnej správy (§ 7a ods. 13),
ac)
vydáva osvedčenie jednotného poskytovateľa spoločných informačných služieb [§ 11a ods. 1 písm. a)],
ad)
je správcom a prevádzkovateľom registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov
(§ 45a),
ae)
je správcom a prevádzkovateľom registra bezpilotných lietadiel (§ 45b ods. 2), vydáva osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha
certifikácii do registra bezpilotných lietadiel a osvedčenie o výmaze bezpilotného
lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii z registra bezpilotných lietadiel
(§ 45b ods. 4),
af)
vydáva preukaz spôsobilosti pilota na diaľku (§ 45d ods. 3),
ag)
je správcom a prevádzkovateľom registra pilotov na diaľku (§ 45d ods. 4),
ah)
poskytuje skúšku teoretických vedomostí pilota na diaľku (§ 45d ods. 9),
ai)
vydáva povolenie na prevádzkovanie bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného
lietadla v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov (§ 45e),
aj)
v oblasti leteckých údajov a leteckých informácií
1.
so súhlasom ministerstva vydáva a zverejňuje na svojom webovom sídle zoznam osôb
zodpovedných za dodávanie leteckých údajov a leteckých informácií, odsúhlasovanie
leteckých údajov a leteckých informácií na publikovanie a schvaľovanie leteckých údajov
a leteckých informácií na publikovanie,
2.
dodáva letecké údaje a letecké informácie, odsúhlasuje letecké údaje a letecké informácie
na publikovanie a schvaľuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie v rozsahu
uvedenom v zozname podľa prvého bodu,
3.
uzatvára dohody podľa osobitného predpisu11bcb) s povereným poskytovateľom leteckej informačnej služby,
ak)
vydáva príkaz na zachovanie bezpečnosti v civilnom letectve (ďalej len „príkaz na
zachovanie bezpečnosti“) (§ 49a).
(2)
Dopravný úrad sleduje a vyhodnocuje úroveň kvality a bezpečnosť poskytovania leteckých
navigačných služieb, určuje požiadavky na ich výkon, schvaľuje súvisiacu dokumentáciu
a ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov.
(3)
Dopravný úrad môže poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu dozorom nad stavbou
a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení podľa určených technických
podmienok a postupov a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti leteckého
personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na
športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk; v poverení určí rozsah
a spôsob výkonu týchto činností.
§ 48a
(1)
Ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra v rozsahu svojej pôsobnosti
a)
vydáva preukazy odbornej spôsobilosti posádok štátnych lietadiel a ostatného personálu,
ktorí plnia počas letu alebo pri jeho príprave osobitné pracovné úlohy, a overuje
ich odbornú spôsobilosť a zabezpečuje posudzovanie ich zdravotnej spôsobilosti; pritom
je povinné spolupracovať s Dopravným úradom pri posudzovaní ich schopnosti vykonávať
lety alebo činnosti podľa pravidiel platných pre civilné letectvo,
b)
kontroluje doklady a činnosť členov leteckého personálu štátnych lietadiel,
c)
posudzuje odbornú spôsobilosť personálu zabezpečujúceho riadenie letov štátnych lietadiel
a poskytovanie letových prevádzkových služieb vo vyhradenom, obmedzenom alebo zakázanom
vzdušnom priestore,
d)
overuje typovú spôsobilosť štátnych lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť výrobkov
leteckej techniky, vydáva typové osvedčenia štátnych lietadiel a dáva súhlas na zmenu
konštrukcie a výstroja štátneho lietadla v prevádzke; pritom je povinné spolupracovať
s Dopravným úradom pri posudzovaní vplyvu na bezpečnosť vykonávania letov civilných
lietadiel,
e)
vydáva osvedčenia letovej spôsobilosti štátneho lietadla,
f)
kontroluje doklady a podmienky zachovania letovej spôsobilosti štátnych lietadiel,
g)
vedie register štátnych lietadiel vo vlastníctve štátu spôsobilých vykonávať lety
vo vzdušnom priestore Slovenskej republiky podľa pravidiel lietania platných pre civilné
letectvo,
h)
povoľuje prevádzkovanie vojenských letísk a leteckých pozemných zariadení a vedie
ich evidenciu,
i)
rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky vojenských letísk alebo
vojenských leteckých pozemných zariadení,
j)
vydáva súhlas na zriadenie vojenských leteckých pozemných zariadení, na ich podstatnú
zmenu alebo zrušenie,
k)
menuje a zabezpečuje činnosť odbornej komisie na vyšetrovanie príčin leteckých nehôd
a incidentov štátnych lietadiel,
l)
v oblasti leteckých údajov a leteckých informácií
1.
dodáva letecké údaje a letecké informácie, odsúhlasuje letecké údaje a letecké informácie
na publikovanie a schvaľuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie v rozsahu
uvedenom v zozname podľa § 48 ods. 1 písm. aj) prvého bodu,
2.
uzatvára dohody podľa osobitného predpisu11bcb) s povereným poskytovateľom leteckej informačnej služby.
(2)
Ministerstvo obrany zabezpečuje vykonávanie riadenia letov
a)
lietadiel v časti vzdušného priestoru určenej podľa § 4 ods. 2 pre lety štátnych lietadiel alebo vo vyhradenom priestore pričom dodržiava uznesenia
podľa § 4 ods. 3,
b)
pohotovostných lietadiel11cb) na úlohy zakročovania,
c)
pohotovostných lietadiel na účel prípravy alebo preverenia systému protivzdušnej
obrany.
(3)
Ministerstvo obrany pri vykonávaní riadenia letov lietadiel podľa odseku 2 zodpovedá
za zaistenie rozstupov lietadiel.
(4)
Ministerstvo obrany môže poskytovať letecké navigačné služby podľa osobitného predpisu11cc) na základe povolenia ministerstva. Ministerstvo v povolení určí rozsah poskytovaných
leteckých navigačných služieb, podmienky poskytovania leteckých navigačných služieb
a časť vzdušného priestoru, v ktorej sa letecké navigačné služby poskytujú. Ministerstvo
vydá povolenie na základe žiadosti ministerstva obrany, ak ministerstvo obrany preukáže
splnenie podmienok podľa osobitného predpisu.11cd)
(5)
Na letecké navigačné služby poskytované ministerstvom obrany sa nevzťahujú ustanovenia
§ 8 až 11, § 48 ods. 2 a § 49.
(6)
Ministerstvo obrany vykonáva dozor nad leteckými navigačnými službami poskytovanými
podľa odseku 4; na tento účel vydáva predpisy na zabezpečenie výkonu dozoru a uzatvára
dohodu o spolupráci s Dopravným úradom.
(7)
Ministerstvo vnútra v rozsahu svojej pôsobnosti, ak ministerstvo neprijalo rozhodnutie
podľa § 47 písm. t), zabezpečuje a povoľuje prevádzku lietadiel v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich
lety v štátnom záujme, ktoré sú majetkom štátu v správe alebo užívaní ministerstva
vnútra a vydáva predpisy upravujúce prevádzku takýchto lietadiel.
§ 49
Štátny odborný dozor
(1)
Štátny odborný dozor v civilnom letectve vykonáva ministerstvo a Dopravný úrad v
rozsahu svojich pôsobností.
(2)
Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a Dopravného úradu
(ďalej len „zamestnanci“) overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných lietadiel a iných
výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých pozemných zariadení,
leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu, činnosť osôb
vykonávajúcich výcvik leteckého personálu, činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť
leteckých dopravcov, činnosť právnických osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie
letísk, osobitných letísk alebo leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie
leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, poverených dozorom nad stavbou
a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení a ich evidenciou, overovaním
odbornej spôsobilosti a vydávaním preukazov odbornej spôsobilosti leteckého personálu
lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely
a dohľadom nad používaním osobitných letísk, poverených vykonávaním letových prevádzkových
služieb, činnosť právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby,
oprávnených na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb
pre leteckú meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby
a poverených koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich
s bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými
právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo leteckými predpismi a z hľadiska
plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami vydanými správnym
orgánom v civilnom letectve. Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci
Dopravného úradu kontrolujú aj dodržiavanie príkazov na zachovanie bezpečnosti osobami
činnými v civilnom letectve.
(3)
Zamestnanci Dopravného úradu poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení
vykonávať počas letu kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia civilných lietadiel
zapísaných v registri lietadiel alebo kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia
lietajúcich športových zariadení evidovaných podľa § 26 ods. 15, ako aj celkového zabezpečenia leteckej prevádzky. Ak existujú odôvodnené pochybnosti
o bezpečnosti letu, zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru môžu let
zakázať.
(4)
Zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru sú oprávnení pri vykonávaní
štátneho odborného dozoru preverovať, či je po lietadle alebo motore lietadla vyhlásené
pátranie v Schengenskom informačnom systéme. Ak pri vykonávaní štátneho odborného
dozoru je jednoznačné a nepochybné, že lietadlo alebo motor lietadla je v pátraní,
zamestnanci poverení výkonom štátneho odborného dozoru bezodkladne oznámia túto skutočnosť
orgánu Policajného zboru.
(5)
Prevádzkovatelia lietadiel, leteckí dopravcovia, prevádzkovatelia letísk a leteckých
pozemných zariadení, držitelia rozhodnutia podľa § 33 ods. 2, osoby poverené podľa § 19 ods. 4, osoby poverené podľa § 48 ods. 3, držitelia osvedčenia podľa § 21 ods. 1, držitelia povolenia na vykonávanie výcviku leteckého personálu lietajúcich športových
zariadení, držitelia povolenia na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom
letectve, členovia leteckého personálu, ako aj ostatné osoby činné v civilnom letectve
sú povinní poskytnúť zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru požadovanú
dokumentáciu, podklady, informácie a vysvetlenia a umožniť im vstup na palubu lietadla
a do priestorov súvisiacich s predmetom ich činnosti.
(6)
Tuzemskí leteckí dopravcovia musia zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného
dozoru poskytnúť bezplatnú prepravu na výkon štátneho odborného dozoru nad ich prevádzkou.
(7)
Právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií,
opravy, údržbu, skúšanie a prevádzkovanie lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky
sú povinné na vlastné náklady zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru
a)
umožniť v priebehu vývoja, výroby, vykonávania modifikácií, opráv, údržby alebo prevádzky
výrobkov leteckej techniky účasť na pracovných úkonoch a skúškach, ktoré vyžaduje
výkon štátneho odborného dozoru,
b)
vytvoriť na výkon ich činnosti potrebné podmienky vrátane poskytovania dokumentácie
a informácií, umožniť vstup do prevádzkových priestorov, zabezpečiť súčinnosť a prítomnosť
potrebných pracovníkov, poskytovať primerané priestory, meracie a skúšobné zariadenia,
c)
preukázať, že výrobok leteckej techniky má vlastnosti a parametre podľa tohto zákona
a všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho základe alebo na základe
predpisov cudzieho štátu, ktoré sú v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými je
Slovenská republika viazaná, alebo ktoré vydal príslušný orgán medzinárodnej organizácie.
(8)
Pri výkone štátneho odborného dozoru spolupracujú aj iné poverené osoby podľa osobitného
predpisu11d) alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná.
(9)
Podrobnosti o odbornej spôsobilosti a vystrojení a označení zamestnancov Dopravného
úradu pri výkone štátneho odborného dozoru ustanoví všeobecne záväzný právny predpis,
ktorý vydá ministerstvo.
§ 49a
Príkaz na zachovanie bezpečnosti
(1)
Ak nastane naliehavý bezpečnostný problém, Dopravný úrad môže vydať príkaz na zachovanie
bezpečnosti, ktorým prikáže alebo zakáže osobám činným v civilnom letectve vykonanie
činnosti alebo určí podmienky alebo obmedzenia vykonania činnosti v civilnom letectve
na účely zachovania alebo obnovenia bezpečnosti v civilnom letectve, ak osobitné predpisy11e) neustanovujú inak.
(2)
Príkaz na zachovanie bezpečnosti podpisuje predseda Dopravného úradu. Dopravný úrad
príkaz na zachovanie bezpečnosti uverejňuje po dobu, počas ktorej sa vykonanie činnosti
v civilnom letectve prikazuje alebo zakazuje, alebo sú určené podmienky alebo obmedzenia
vykonania činnosti v civilnom letectve, v slovenskom jazyku a v preklade do anglického
jazyka na webovom sídle Dopravného úradu.
(3)
Príkaz na zachovanie bezpečnosti obsahuje
a)
opis nebezpečného stavu a dôvod jeho vydania,
b)
činnosť, ktorej vykonanie sa prikazuje alebo zakazuje alebo podmienky alebo obmedzenia
vykonania činnosti v civilnom letectve,
c)
dobu, počas ktorej sa vykonanie činnosti v civilnom letectve prikazuje alebo zakazuje,
alebo sú určené podmienky alebo obmedzenia vykonania činnosti v civilnom letectve,
d)
identifikáciu osôb činných v civilnom letectve, pre ktoré je príkaz na zachovanie
bezpečnosti záväzný,
e)
dátum vydania príkazu na zachovanie bezpečnosti.
§ 50
Predkladanie štatistických a iných údajov
(1)
Držitelia licencií a povolení na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovatelia lietadiel,
prevádzkovatelia letísk, právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na vykonávanie
leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, ako aj osoby poskytujúce letecké
navigačné služby sú povinní predkladať ministerstvu a Dopravnému úradu štatistické
a iné údaje týkajúce sa ich činnosti alebo účasti v civilnom letectve.
(2)
Rozsah a spôsob predkladania, zhromažďovania a zverejňovania štatistických a iných
údajov určí ministerstvo po dohode so Štatistickým úradom Slovenskej republiky.
DVANÁSTA ČASŤ
SANKCIE
§ 51
Ukladanie pokút
(1)
Ministerstvo uloží pokutu do 166 000 eur osobe, ktorá
a)
vykonáva leteckú dopravu za odplatu1) bez licencie alebo povolenia,
b)
poruší podmienky určené v licencii alebo v povolení na vykonávanie leteckej dopravy,
c)
vykonáva letecké navigačné služby bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými
v povolení,
d)
zriadi civilné letisko alebo ho zruší bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými
v rozhodnutí o udelení súhlasu podľa § 27 ods. 1,
e)
poskytuje spoločné informačné služby ako jednotný poskytovateľ spoločných informačných
služieb bez poverenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v poverení.
(2)
Ministerstvo uloží pokutu do 40 000 eur osobe, ktorá poskytuje odbornú prípravu
a)
v oblasti bezpečnostnej ochrany bez osvedčenia,
b)
v oblasti bezpečnostnej ochrany v rozpore s podmienkami uvedenými v osvedčení,
c)
v oblasti bezpečnostnej ochrany bez schváleného obsahu kurzov,
d)
v oblasti bezpečnostnej ochrany v rozpore so schváleným rozsahom a obsahom kurzov,
e)
z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve bez certifikátu podľa § 34b ods. 6 písm. a) alebo
f)
z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve v rozpore s rozsahom a obsahom kurzov
odbornej prípravy z kybernetickej bezpečnosti v civilnom letectve.
(3)
Dopravný úrad uloží pokutu do 33 190 eur osobe, ktorá
a)
vykonáva ako prevádzkovateľ cudzieho civilného lietadla vo vzťahu k územiu Slovenskej
republiky iný ako dopravný let za odplatu bez povolenia Dopravného úradu,
b)
vykonáva letecké práce alebo iné podnikanie v civilnom letectve s výnimkou činností
podľa odseku 3 písm. c) bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení,
c)
prevádzkuje lietadlo alebo vykonáva leteckú činnosť, ktorá vyžaduje osvedčenie leteckého
prevádzkovateľa, bez tohto osvedčenia,
d)
prevádzkuje letisko alebo letecké pozemné zariadenie bez povolenia alebo v rozpore
s podmienkami určenými v povolení alebo v rozpore s letiskovou prevádzkovou príručkou,
e)
vykonáva činnosť bez poistenia zodpovednosti za škody spôsobené prevádzkou lietadla
alebo škody z prepravnej zmluvy,
f)
vykonáva bez povolenia let lietadlom, ktoré nemá osvedčenie letovej spôsobilosti
alebo ho používa v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,
g)
vykonáva činnosť v rozpore so schváleným bezpečnostným programom alebo porušuje predpísané
opatrenia na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania,
h)
posúdi zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu alebo vydá členovi leteckého
personálu doklad o zdravotnej spôsobilosti bez toho, aby bol na takú činnosť osvedčený
Dopravným úradom, alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení na posudzovanie
zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo nesplní povinnosť podľa osobitných
predpisov,11h)
i)
poruší ustanovenie leteckých predpisov alebo osobitných predpisov v oblasti civilného
letectva,11i)
j)
vykonáva z osobitného letiska obchodnú leteckú dopravu,
k)
poskytuje spoločné informačné služby bez osvedčenia alebo v rozpore s podmienkami
určenými v osvedčení,
l)
poruší príkaz na zachovanie bezpečnosti.
(4)
Dopravný úrad uloží pokutu do 20 000 eur právnickej osobe alebo fyzickej osobe –
podnikateľovi, ktorá
a)
poruší rozhodnutie o určení zemepisnej oblasti UAS,
b)
prevádzkuje bezpilotné lietadlo bez zaregistrovania sa do registra prevádzkovateľov
bezpilotných leteckých systémov,
c)
prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii bez
zápisu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra
bezpilotných lietadiel,
d)
prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez poistenia zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,
e)
prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo v rámci klubu alebo
združenia leteckých modelárov bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými
v povolení alebo nesplní niektorú z povinností podľa § 45e ods. 3,
f)
usporiada letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie v rozpore
s podmienkami určenými v povolení podľa § 45e ods. 1,
g)
neoprávnene zasiahne do systému diaľkovej identifikácie alebo do systému priamej
diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,
h)
neoprávnene zmení údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom
priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,
i)
neaktualizuje údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej
diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,
j)
prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktoré musí byť vybavené modulom priamej diaľkovej
identifikácie, bez modulu priamej diaľkovej identifikácie.
(5)
Dopravný úrad uloží pokutu do 16 600 eur osobe, ktorá
a)
vykonáva ako držiteľ osvedčenia leteckého prevádzkovateľa činnosť v rozpore s podmienkami
určenými v osvedčení,
b)
používa v civilnom letectve výrobky leteckej techniky bez overenia ich spôsobilosti,
c)
vyvíja, vyrába, vykonáva modifikácie alebo skúša výrobky leteckej techniky alebo
vykonáva práce na zachovanie ich spôsobilosti bez povolenia vydaného Dopravným úradom,
d)
mení konštrukciu alebo výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu Dopravného úradu,
e)
umiestni zariadenie nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť v rozpore s podmienkami
určenými v súhlase alebo bez súhlasu podľa § 29 ods. 4.
f)
neumiestni alebo neudržiava na stavbe alebo na zariadení nestavebnej povahy letecké
prekážkové značenie vo funkčnom stave alebo toto značenie umiestni alebo udržiava
v rozpore s podmienkami určenými Dopravným úradom,
g)
vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia podľa § 21 ods. 1 alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo bez vyhlásenia4) alebo v rozpore s nimi,
h)
prevádzkuje osobitné letisko bez rozhodnutia o určení podmienok podľa § 33 ods. 2 alebo v rozpore s podmienkami určenými v tomto rozhodnutí alebo v rozpore s prevádzkovou
príručkou osobitného letiska,
i)
vykoná z osobitného letiska let do tretej krajiny,
j)
umiestni zariadenia nestavebnej povahy alebo vykoná činnosť alebo využije územie
mimo ochranného pásma, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej
prevádzky, bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v súhlase podľa § 30 ods. 1,
k)
vykoná činnosť podľa § 33a ods. 1 bez osvedčenia alebo v rozpore s rozsahom alebo podmienkami určenými v osvedčení,
l)
vykoná činnosť podľa § 33a ods. 2 bez osvedčenia podľa § 33a ods. 1 alebo povolenia podľa § 33a ods. 4 alebo v rozpore s určeným rozsahom alebo podmienkami alebo v rozpore s osobitným
predpisom podľa § 33a ods. 10,
m)
použite letecké pozemné zariadenie v civilnom letectve bez súhlasu,
n)
ukončí prevádzkovanie leteckého pozemného zariadenia bez súhlasu alebo v rozpore
s podmienkami alebo lehotou určenými v súhlase,
o)
usporiada letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie bez povolenia
alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení podľa § 7 ods. 1.
(6)
Dopravný úrad uloží pokutu do 5 000 eur právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi,
ktorá
a)
neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých
systémov do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala alebo neoznámi ukončenie prevádzkovania
bezpilotného leteckého systému do 15 dní odo dňa ukončenia jeho prevádzky,
b)
nepožiada o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel do 30 dní odo
dňa, keď takáto zmena nastala,
c)
neposkytne Dopravnému úradu, ministerstvu, stálej medzirezortnej komisii, stálej
komisii pre bezpečnosť civilného letectva alebo stálej komisii podľa § 34 ods. 1 súčinnosť požadovanú podľa § 56a.
(7)
Dopravný úrad uloží pokutu do 3 300 eur osobe, ktorá
a)
nemá na palube lietadla predpísané doklady alebo dokumentáciu alebo neposkytne z
paluby lietadla informácie, ktoré možno vyžadovať,
b)
nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia na vykonávanie
leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená na vykonávanie
leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca letové prevádzkové
služby štatistické a iné údaje (§ 50),
c)
nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do
30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala.
(8)
Pri určovaní výšky pokuty sa prihliada na okolnosti, za ktorých došlo k porušeniu
povinnosti, najmä na závažnosť, čas trvania a následky protiprávneho stavu a na to,
či ide o opakované porušenie povinnosti.
(9)
Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.
§ 52
Zánik zodpovednosti
Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa ministerstvo alebo Dopravný úrad
dozvedeli o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu
povinnosti došlo.
§ 53
(1)
Priestupku na úseku civilného letectva sa dopustí ten, kto
a)
vykoná let v časti vzdušného priestoru, v ktorej bolo vykonanie letu zakázané,
b)
vykoná let v časti vzdušného priestoru, v ktorej bolo vykonanie letu obmedzené,
c)
zapríčiní ako držiteľ preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo
preukazu spôsobilosti pilota na diaľku leteckú nehodu alebo incident, ak osobitný
predpis11ia) neustanovuje inak,
d)
vykonáva oprávnenia vyplývajúce z preukazu o odbornej spôsobilosti člena leteckého
personálu po požití prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú spôsobilosť,
e)
sa odmietne podrobiť skúške na zistenie užitia prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú
spôsobilosť,
f)
nevie sa preukázať preukazom odbornej spôsobilosti pri výkone činnosti člena leteckého
personálu, preukazom spôsobilosti pilota na diaľku alebo potvrdením o zápise do registra
prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov pri výkone činnosti pilota na diaľku,
g)
vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez príslušnej odbornej spôsobilosti alebo
po zrušení, obmedzení alebo odňatí dokladov podľa § 54,
h)
vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez platného dokladu o zdravotnej spôsobilosti,
i)
vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez príslušnej zdravotnej spôsobilosti,
j)
vykonáva činnosť člena leteckého personálu v rozpore s podmienkami určenými v doklade
o zdravotnej spôsobilosti,
k)
poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom právny akt
vydaný na základe tohto zákona alebo ustanovenie tohto zákona alebo všeobecne záväzného
právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo leteckých predpisov alebo osobitných
predpisov v oblasti civilného letectva,11i)
l)
sa dopustí činu protiprávneho zasahovania v civilnom letectve, ktorý nie je trestným
činom,
m)
vykoná let v riadenom vzdušnom priestore bez letového povolenia alebo v rozpore s
vydaným letovým povolením alebo poruší pravidlá využívania určených častí vzdušného
priestoru,
n)
vykoná vzlet z iného miesta ako z letiska alebo z osobitného letiska, ak osobitný
predpis neustanovuje inak;11j) to neplatí, ak ide o vzlet lietadla, ktoré vlečie iné lietadlo po vynútenom alebo
bezpečnostnom pristátí,
o)
nepožiada ako vlastník lietadla o zmenu údajov zapísaných v registri lietadiel do
30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala,
p)
poruší rozhodnutie o určení zemepisnej oblasti UAS,
q)
prevádzkuje bezpilotné lietadlo bez zaregistrovania sa do registra prevádzkovateľov
bezpilotných leteckých systémov,
r)
neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých
systémov do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala alebo neoznámi ukončenie prevádzkovania
bezpilotného leteckého systému do 15 dní odo dňa ukončenia jeho prevádzky,
s)
prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii,
bez zápisu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do
registra bezpilotných lietadiel,
t)
nepožiada o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel do 30 dní odo
dňa, keď zmena nastala,
u)
prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez poistenia zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,
v)
riadi bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez platného preukazu spôsobilosti
pilota na diaľku pre danú kategóriu prevádzky,
w)
neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri pilotov na diaľku do 15 dní odo dňa,
keď takáto zmena nastala,
x)
neposkytne Dopravnému úradu, ministerstvu, stálej medzirezortnej komisii, stálej
komisii pre bezpečnosť civilného letectva alebo stálej komisii podľa § 34 ods. 1 súčinnosť požadovanú podľa § 56a,
y)
nepredloží na výzvu príslušníka Policajného zboru, príslušníka Vojenskej polície
alebo príslušníka Zboru väzenskej a justičnej stráže preukaz odbornej spôsobilosti,
preukaz spôsobilosti pilota na diaľku, potvrdenie o zápise do registra prevádzkovateľov
bezpilotných leteckých systémov alebo iný doklad oprávňujúci na výkon činnosti v civilnom
letectve,
z)
neoprávnene zasiahne do systému diaľkovej identifikácie alebo do systému priamej
diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,
aa)
neoprávnene zmení údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom
priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,
ab)
neaktualizuje údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej
diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,
ac)
vykoná vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia let v rozpore
s pravidlami využívania takéhoto vzdušného priestoru alebo bez súhlasu vydaného podľa
osobitného predpisu2c) alebo kladného stanoviska vydaného podľa osobitného predpisu2d) alebo v rozpore s podmienkami v nich určenými.
(2)
Dopravný úrad uloží za priestupok
a)
podľa odseku 1 písm. a), z), aa) a ac) spáchaný úmyselne pokutu 3 500 eur alebo spáchaný
z nedbanlivosti pokutu 500 eur,
b)
podľa odseku 1 písm. b), m) a p) spáchaný úmyselne 2 000 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti
pokutu 100 eur,
c)
podľa odseku 1 písm. c) pokutu 2 000 eur,
d)
podľa odseku 1 písm. d) a e) pokutu 1 500 eur,
e)
podľa odseku 1 písm. f) a h) pokutu 300 eur,
f)
podľa odseku 1 písm. g) a i) pokutu 2 000 eur,
g)
podľa odseku 1 písm. j) pokutu 1 000 eur,
h)
podľa odseku 1 písm. k) a l) pokutu od 100 do 3 300 eur,
i)
podľa odseku 1 písm. r), w) a x) pokutu do 1 000 eur,
j)
podľa odseku 1 písm. n), o) a t) pokutu od 100 eur do 2 000 eur,
k)
podľa odseku 1 písm. q), s) a ab) pokutu do 3 500 eur,
l)
podľa odseku 1 písm. u) pokutu do 1 500 eur,
m)
podľa odseku 1 písm. v) pokutu do 2 000 eur a zákaz činnosti do 3 rokov,
n)
podľa odseku 1 písm. y) pokutu do 300 eur.
(3)
Dopravný úrad je pri určení výšky pokuty povinný zohľadniť okolnosti, za ktorých
k porušeniu povinnosti došlo, najmä na závažnosť následkov, trvanie protiprávneho
stavu, ako aj to, či ide o opakované konanie alebo opomenutie.
(4)
Priestupky prejednáva Dopravný úrad.
(5)
Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje osobitný predpis.12)
(6)
Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.
§ 53a
Osobitné ustanovenia o správnych deliktoch prevádzkovateľa bezpilotného leteckého
systému a priestupkoch pilota na diaľku
(1)
Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému nepreukáže, že určil pilota na diaľku
podľa osobitných predpisov12a) pre let, pri ktorom bol bezpilotným lietadlom spáchaný niektorý z priestupkov podľa
§ 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) a ac) a nie je možné zistiť totožnosť pilota na diaľku, ktorý ovládal takéto bezpilotné
lietadlo, Dopravný úrad uloží prevádzkovateľovi bezpilotného leteckého systému pokutu
do 20 000 eur; zodpovednosť prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému za porušenie
povinnosti určiť pilota na diaľku týmto nie je dotknutá.
(2)
Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému preukáže, že určil pilota na diaľku
pre let podľa odseku 1, je povinný na požiadanie poskytnúť Dopravnému úradu alebo
orgánom podľa odseku 6 osobné údaje pilota na diaľku v rozsahu meno, priezvisko a
adresa trvalého pobytu na účely objasnenia priestupku pilota na diaľku a vedenia správneho
konania o priestupku pilota na diaľku.
(3)
Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému neposkytne údaje podľa odseku 2,
má sa za to, že nepreukázal, že určil pilota na diaľku podľa osobitných predpisov12a) pre let podľa odseku 1.
(4)
Dopravný úrad vec odloží záznamom v spise, ak nemožno zistiť prevádzkovateľa bezpilotného
leteckého systému. Rozhodnutie o odložení veci sa nevydáva.
(5)
Dopravný úrad konanie o správnom delikte prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému
podľa odseku 1 zastaví, ak sa počas konania zistí totožnosť pilota na diaľku.
(6)
Orgány Vojenskej polície a orgány Zboru väzenskej a justičnej stráže v rozsahu svojej
pôsobnosti a orgány Policajného zboru vykonávajú tiež objasňovanie
a)
správneho deliktu spáchaného prevádzkovateľom bezpilotného leteckého systému podľa
odseku 1,
(7)
Správny delikt prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 a priestupok
pilota na diaľku podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) a ac) možno prejednať a uložiť zaň pokutu aj vtedy, ak dôkaz o ich spáchaní je získaný
a zaznamenaný na diaľku elektronickým zariadením alebo elektronickým systémom, ktoré
používa poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ
služieb U-space, poskytovateľ spoločných informačných služieb, Dopravný úrad, Policajný
zbor, Vojenská polícia, Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej republiky,
Slovenská informačná služba, Zbor väzenskej a justičnej stráže alebo držiteľ povolenia
podľa osobitného predpisu.12b)
(8)
Poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb
U-space, osvedčený poskytovateľ spoločných informačných služieb, Dopravný úrad, držiteľ
povolenia podľa osobitného predpisu,12b) Policajný zbor, Vojenská polícia, Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej
republiky, Slovenská informačná služba a Zbor väzenskej a justičnej stráže sú oprávnení
získavať osobné údaje pilota na diaľku a prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému,
ak ide o fyzickú osobu, najmenej v rozsahu jedinečného digitálneho registračného čísla
elektronickým zariadením alebo elektronickým systémom a takéto osobné údaje spracúvať
na účely objasňovania a vedenia správneho konania o správnom delikte prevádzkovateľa
bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 a priestupku pilota na diaľku podľa
§ 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) a ac).
(9)
Poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb
U-space, osvedčený poskytovateľ spoločných informačných služieb, držiteľ povolenia
podľa osobitného predpisu12b) Policajný zbor, Vojenská polícia, Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej
republiky, Slovenská informačná služba a Zbor väzenskej a justičnej stráže sú povinní
oznámiť Dopravnému úradu skutočnosti nasvedčujúce tomu, že bol spáchaný priestupok
podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) alebo písm. ac) a osobné údaje prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému najmenej v rozsahu
jedinečného digitálneho registračného čísla na účely objasňovania a vedenia správneho
konania o správnom delikte prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku
1 alebo o priestupku pilota na diaľku podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) alebo písm. ac). Osobné údaje sa po ich oznámení bezodkladne vymažú; to neplatí, ak ide o osobné
údaje potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície, Vojenského spravodajstva alebo sú
poskytované iným osobám podľa osobitných predpisov.12c)
(10)
Poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb
U-space, osvedčený poskytovateľ spoločných informačných služieb, držiteľ povolenia
podľa osobitného predpisu,12b) Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej republiky a Slovenská informačná
služba sú povinní oznámiť orgánu podľa odseku 6 skutočnosti nasvedčujúce tomu, že
bol spáchaný priestupok podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) alebo písm. ac) a osobné údaje prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému najmenej v rozsahu
jedinečného digitálneho registračného čísla na účely objasňovania správneho deliktu
prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 alebo priestupku pilota
na diaľku podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) alebo písm. ac). Osobné údaje sa po ich oznámení bezodkladne vymažú; to neplatí, ak ide o osobné
údaje potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície, Vojenského spravodajstva alebo sú
poskytované iným osobám podľa osobitných predpisov.12c)
(11)
Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.
§ 54
Zrušenie, obmedzenie alebo odňatie dokladov
(1)
Okrem uloženia pokuty (§ 51 a 53) môže ministerstvo alebo Dopravný úrad zrušiť, odňať alebo obmedziť platnosť nimi
vydaného dokladu, ak držiteľ dokladu v závažných prípadoch alebo opakovane nedodržiava
ustanovenia tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho
základe alebo leteckých predpisov alebo ustanovenie osobitných predpisov v oblasti
civilného letectva,11i) alebo podmienky, za ktorých bol doklad vydaný.
(2)
Ministerstvo môže dočasne alebo trvalo odňať licenciu alebo povolenie na vykonávanie
leteckej dopravy aj v prípade, ak držiteľ licencie alebo povolenia opakovane neplní
záväzky zo zmluvy o preprave a záväzky vyplývajúce z používania letísk a leteckých
navigačných služieb.
TRINÁSTA ČASŤ
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZRUŠOVACIE USTANOVENIA
§ 55
(1)
Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní,13) ak odseky 2 až 4 neustanovujú inak.
(2)
Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní vo
veciach
b)
zákazu a obmedzenia letov podľa § 6,
c)
určovania zemepisnej oblasti UAS podľa § 7a,
d)
vyšetrovania leteckých nehôd podľa § 18,
e)
vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu podľa § 19,
f)
overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky podľa § 22 až 24,
g)
stanovísk, súhlasov a záväzných stanovísk podľa § 28,
h)
súhlasov podľa § 29 ods. 4,
i)
schvaľovania kurzov odbornej prípravy podľa § 34b ods. 2,
j)
povoľovania nepravidelných dopravných letov podľa § 39,
k)
povoľovania iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za
odplatu podľa § 40,
l)
podľa § 41 ods. 1 písm. e) a ods. 11,
m)
zápisu, zmeny údajov a výmazu z registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých
systémov podľa § 45a,
n)
vydávania preukazov spôsobilosti pilotov na diaľku podľa § 45d ods. 3,
o)
zápisu, zmeny údajov a výmazu z registra pilotov na diaľku podľa § 45d,
p)
udeľovania výnimiek podľa § 47 písm. t),
q)
udeľovania výnimiek alebo povolení podľa § 48 ods. 1 písm. y),
r)
povoľovania poskytovania leteckých navigačných služieb podľa § 48a ods. 4,
s)
vydávania príkazov na zachovanie bezpečnosti podľa § 49a,
t)
prijímania leteckých predpisov podľa § 56.
(3)
Proti rozhodnutiu Dopravného úradu podľa odseku 1 možno podať rozklad. O rozklade
rozhoduje predseda Dopravného úradu na základe návrhu ním zriadenej osobitnej komisie.
(4)
Opravné prostriedky proti rozhodnutiam orgánov štátnej správy, ktorými sa v záujme
bezpečnosti zrušuje, odníma alebo obmedzuje platnosť dokladov (§ 54), nemajú odkladný účinok.
(5)
V konaní podľa § 27 ods. 1, § 29a a 29b a § 33 ods. 5 až 10 s veľkým počtom účastníkov konania možno použiť na oznámenie o začatí konania alebo
na oznámenie rozhodnutia verejnú vyhlášku. Veľkým počtom účastníkov konania sa rozumie
počet prevyšujúci 20 účastníkov konania.
§ 55a
Vzťah k všeobecnému predpisu o službách na vnútornom trhu
Na výkon leteckých prác, postup podávania žiadostí o povolenie na vykonávanie leteckých
prác, rozhodovanie o vydaní povolenia na letecké práce a pre výkon dozoru nad osobami,
ktorým bolo vydané povolenie na vykonávanie leteckých prác podľa § 44 sa použijú ustanovenia všeobecného predpisu o službách na vnútornom trhu,13a) ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 56
Letecké predpisy
(1)
Letecké predpisy sú záväzné pre osoby činné v civilnom letectve.
(2)
Ministerstvo prijíma letecké predpisy rozhodnutím; v rozhodnutí sa uvedie dátum jeho
účinnosti. Rozhodnutie o prijatí leteckého predpisu ministerstvo uverejňuje v rezortnej
zbierke a vyhlasuje v Zbierke zákonov Slovenskej republiky uverejnením oznámenia ministerstva
o jeho vydaní. Letecké predpisy nepodliehajú preskúmaniu súdom.
(3)
Návrhy leteckých predpisov a letecké predpisy sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva
dopravy v slovenskom jazyku alebo v anglickom jazyku.
§ 56a
Súčinnosť
(1)
Orgány verejnej moci, osoby činné v civilnom letectve a iné osoby sú povinné poskytnúť
ministerstvu, Dopravnému úradu, stálej medzirezortnej komisii, stálej komisii pre
bezpečnosť civilného letectva a stálej komisii podľa § 34 ods. 1 požadovanú súčinnosť pri výkone ich pôsobnosti podľa tohto zákona, právne záväzných
aktov Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckých predpisov a medzinárodných
zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná; tým nie je dotknutá zákonom uložená
alebo uznaná povinnosť neposkytovať údaje alebo informácie. Súčinnosťou sa rozumie
najmä bezodplatné poskytnutie informácií, predloženie dokladov a iných písomností,
vyjadrení alebo stanovísk v lehote, ktorú určí ministerstvo, Dopravný úrad, stála
medzirezortná komisia, stála komisia pre bezpečnosť civilného letectva alebo stála
komisia podľa § 34 ods. 1. Poskytnutie súčinnosti môže orgán verejnej moci, osoba činná v civilnom letectve
alebo iná osoba odmietnuť, ak by poskytnutím súčinnosti bol ohrozený výkon jej úloh.
(2)
Ministerstvo a Dopravný úrad sú oprávnení požadovať súčinnosť Policajného zboru alebo
obecnej polície, ak nemôžu splnenie svojich úloh zabezpečiť vlastnými silami a prostriedkami.
§ 56b
Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe.
§ 57
Prechodné ustanovenia
(1)
Osoba, ktorej činnosť v civilnom letectve vyžaduje podľa tohto zákona licenciu, osvedčenie
prevádzkovateľa lietadla, povolenie na prevádzkovanie letiska alebo leteckého pozemného
zariadenia, poverenie na poskytovanie letových prevádzkových služieb (§ 8), povolenie na vykonávanie leteckej informačnej služby (§ 9), povolenie na vykonávanie leteckej meteorologickej služby (§ 11), leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú meteorologickú
službu (§ 10), alebo povolenie na predaj leteckých prepravných služieb (§ 45), je oprávnená pokračovať v tejto činnosti podľa doterajších predpisov počas šiestich
mesiacov odo dňa účinnosti tohto zákona. Po uplynutí tejto lehoty doterajšie oprávnenie
zaniká.
(2)
Oprávnenia, osvedčenia a preukazy spôsobilosti a iné povolenia vydané podľa doterajších
predpisov ostávajú v platnosti po dobu, na ktorú boli vydané, ak ministerstvo alebo
Dopravný úrad nerozhodnú v jednotlivých prípadoch, že na určitú činnosť v civilnom
letectve je potrebné oprávnenie, osvedčenie a preukaz spôsobilosti a iné povolenie
podľa tohto zákona.
(3)
Práva a povinnosti vyplývajúce z pracovnoprávnych vzťahov a z iných vzťahov Štátnej
leteckej inšpekcie prechádzajú na Dopravný úrad zriadený týmto zákonom.
(4)
Osvedčenie prevádzkovateľa lietadla vydané podľa doterajšieho § 12 ostáva v platnosti po čas, na aký bolo vydané.
§ 57b
(1)
Ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra začnú plniť úlohy podľa § 48a písm. a), d), e) a g) najneskôr do 36 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
(2)
Ministerstvo obrany do 48 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona vyradí
z registra štátnych lietadiel vo vlastníctve štátu lietadlá, ktoré nespĺňajú požiadavky
na lety vo vzdušnom priestore podľa pravidiel platných pre civilné letectvo. O týchto
lietadlách vedie naďalej osobitnú evidenciu.
§ 57c
Oprávnenia alebo iné povolenia na prevádzkovanie leteckých pozemných zariadení vydané
podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti do 30. júna 2006.
§ 57d
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. augusta 2009
Platnosť poverenia na odborné vyšetrovanie nehôd a incidentov lietajúcich športových
zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely vydaného Dopravným
úradom podľa doterajších predpisov zaniká 28. februára 2010.
§ 57e
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. júla 2016
V konaní začatom pred 1. júlom 2016, ktoré nebolo právoplatne skončené, sa postupuje
podľa predpisov účinných do 30. júna 2016.
§ 57f
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. augusta 2019
(1)
Iná plocha, ako je letisko, ktorá sa používa na vzlety a pristátia lietadiel iba
dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení
podľa predpisov účinných do 31. júla 2019 sa od 1. januára 2020 považuje za osobitné
letisko podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. augusta 2019. Osoba, ktorej boli
určené podmienky na používanie inej plochy, ako je letisko, ktorá sa používa na vzlety
a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia
lietajúcich športových zariadení podľa predpisov účinných do 31. júla 2019, je oprávnená
pokračovať v tejto činnosti podľa predpisu účinného do 31. júla 2019 do nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia o určení podmienok podľa § 33 ods. 2 v znení účinnom od 1. augusta 2019. Konanie o určenie podmienok podľa § 33 ods. 2 v znení účinnom od 1. augusta 2019 musí začať do 31. júla 2020, inak doterajšie oprávnenie
na používanie inej plochy, ako je letisko, ktorá sa používa na vzlety a pristátia
lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich
športových zariadení zaniká.
(2)
Letisko bez platného povolenia podľa § 32 ods. 1 do 31. decembra 2020 sa od 1. januára 2021 považuje za osobitné letisko podľa tohto
zákona v znení účinnom od 1. augusta 2019, ak nebolo začaté konanie o udelenie povolenia
podľa § 32 ods. 1.
(3)
Žiadosť o vydanie rozhodnutia o určení podmienok podľa § 33 ods. 2 v znení účinnom od 1. augusta 2019 sa predkladá od 1. januára 2020.
(4)
Právoplatné rozhodnutie podľa § 34a ods. 8 udelené právnickej osobe, ktoré bolo vydané
podľa doterajších predpisov, zostáva v platnosti do uplynutia doby, na ktorú bolo
vydané.
(5)
Žiadosti o poskytnutie dotácie na účel podľa § 56a ods. 1 až 4 v znení účinnom do
31. júla 2019, ktoré boli predložené do 31. júla 2019, vybaví ministerstvo podľa tohto
zákona v znení účinnom do 31. júla 2019.
(6)
Finančnú kontrolu hospodárenia s poskytnutou dotáciou a kontrolu dodržania podmienok
zmluvy o poskytnutí dotácie, ktorá bola poskytnutá na účel podľa § 56a ods. 1 až 4
v znení účinnom do 31. júla 2019, vykoná ministerstvo podľa predpisu účinného do 31.
júla 2019.
§ 57g
Prechodné ustanovenia súvisiace s krízovou situáciou
spôsobenou ochorením COVID-19
spôsobenou ochorením COVID-19
(1)
Ministerstvo alebo Dopravný úrad môže počas mimoriadnej situácie, núdzového stavu
alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19 (ďalej len „krízová
situácia“) v nevyhnutnom rozsahu obmedziť prijímanie žiadostí o schválenie, vydanie
alebo udelenie licencie, osvedčenia, poverenia, povolenia, preukazu, rozhodnutia,
stanoviska, súhlasu, vyjadrenia alebo výnimky podľa tohto zákona alebo o vymenovanie
skúšobnej komisie.
(2)
Platnosť dokladu podľa odseku 1, ktorá uplynula alebo uplynie od vyhlásenia krízovej
situácie do dvoch mesiacov od jej odvolania, sa predlžuje až do uplynutia štyroch
mesiacov od odvolania krízovej situácie.
(3)
(4)
Ministerstvo alebo Dopravný úrad vybaví bez zbytočného odkladu podanie, pri ktorom
môže vykonať úkony na základe písomne predloženej žiadosti alebo písomne predloženého
návrhu, ktorý poskytuje dostatočný podklad na posúdenie bez osobného kontaktu so žiadateľom
alebo s dotknutými osobami. Ministerstvo alebo Dopravný úrad vybaví bez zbytočného
odkladu podanie, ak jeho vybavenie je nevyhnutné na plnenie úloh počas krízovej situácie.
(5)
Ministerstvo môže v odôvodnenom prípade počas krízovej situácie na základe žiadosti
osoby, pre ktorú sa majú vykonávať činnosti bezpečnostnej ochrany, odložiť splnenie
podmienky preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti na výkon činnosti člena
personálu bezpečnostnej ochrany skúškou odbornej spôsobilosti podľa § 34a ods. 7,
ak túto skúšku nie je možné vykonať počas krízovej situácie. Súčasťou žiadosti a podkladom
pre rozhodnutie o odklade je aj písomné vyhlásenie osoby poskytujúcej odbornú prípravu,
že osoba, ktorá absolvovala odbornú prípravu, je odborne spôsobilá na vykonávanie
príslušných činností v oblasti bezpečnostnej ochrany. Skúšku odbornej spôsobilosti
je potrebné vykonať do uplynutia dvoch mesiacov od odvolania krízovej situácie. Na
rozhodnutie o odklade sa nevzťahuje správny poriadok.
§ 57h
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. januára 2021
Za bezúhonnú osobu podľa § 34a ods. 3 písm. b) sa nepovažuje ani ten, kto bol pred 1. januárom 2021 právoplatne odsúdený za trestný
čin podielnictva a jeho odsúdenie za tento trestný čin nebolo zahladené.
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným
od 1. apríla 2024
od 1. apríla 2024
§ 57i
(1)
Lehota desiatich rokov podľa § 29b ods. 2 písm. b), ktorá začala plynúť pred 1. aprílom 2024, zostáva zachovaná podľa predpisov účinných
od 1. apríla 2024.
(2)
Dopravný úrad je povinný splnenie podmienky podľa § 32 ods. 3 skúmať, ak ide o letisko, pri ktorom žiadosť o vydanie povolenia na prevádzkovanie
letiska bola podaná po 1. apríli 2024, alebo ak ide o osobitné letisko, pri ktorom
žiadosť o vydanie rozhodnutia podľa § 33 ods. 2 bola podaná po 1. apríli 2024.
(3)
Ak ide o letisko s povolením na prevádzkovanie letiska, ktoré nadobudlo právoplatnosť
pred 1. aprílom 2024, alebo o osobitné letisko s rozhodnutím o určení podmienok prevádzkovania
osobitného letiska, ktoré nadobudlo právoplatnosť pred 1. aprílom 2024, Dopravný úrad
splnenie podmienky podľa § 32 ods. 3 skúma len na základe podnetu vlastníka pohybovej plochy alebo jej pásov, alebo dosadacej
a odpútacej plochy a plochy konečného priblíženia a vzletu, letiskových stavieb alebo
nezastavaných pozemkov, ktoré sa užívajú na účel prevádzkovania letiska alebo osobitného
letiska, alebo prevádzkovateľa letiska alebo držiteľa rozhodnutia o určení podmienok
prevádzkovania osobitného letiska; to neplatí, ak ide o verejné letisko prevádzkované
letiskovou spoločnosťou podľa osobitného predpisu.8aaaa) Prevádzkovateľ letiska a držiteľ rozhodnutia o určení podmienok prevádzkovania osobitného
letiska podľa prvej vety sú povinní Dopravnému úradu preukázať splnenie podmienky
podľa § 32 ods. 3 do jedného roka odo dňa doručenia výzvy Dopravného úradu na jej preukázanie, inak
platnosť povolenia na prevádzkovanie letiska alebo rozhodnutia o určení podmienok
prevádzkovania osobitného letiska zaniká. Lehotu podľa druhej vety môže Dopravný úrad
pred jej uplynutím na základe odôvodnenej žiadosti prevádzkovateľa letiska alebo držiteľa
rozhodnutia o určení podmienok prevádzkovania osobitného letiska predĺžiť, a to aj
opakovane, ak nastanú okolnosti hodné osobitného zreteľa, najmä ak ide o veľký počet
vlastníkov.
(4)
Konania začaté a právoplatne neskončené do 31. marca 2024 sa dokončia podľa predpisov
účinných do 31. marca 2024.
(5)
Rozhodnutia vydané podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti do uplynutia
doby, na ktorú boli vydané.
§ 57j
Do 31. marca 2025 nemožno bez súhlasu ministerstva so zriadením civilného letiska
alebo bez súhlasu ministerstva so zrušením civilného letiska vydať územné rozhodnutie;
ustanovenie § 27 ods. 1 druhej vety sa nepoužije.
§ 57ja
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. júla 2024
(1)
Konania začaté a právoplatne neskončené do 14. júla 2024 sa dokončia podľa predpisov
účinných od 15. júla 2024.
(2)
Osoba, o ktorej Dopravný úrad rozhodol, že spĺňa podmienku spoľahlivosti podľa § 34a ods. 4 písm. h) v znení účinnom do 14. júla 2024, sa považuje za osobu, ktorá spĺňa podmienku spoľahlivosti
podľa § 34a ods. 4 písm. h) v znení účinnom od 15. júla 2024 do uplynutia doby platnosti rozhodnutia Dopravného
úradu o spoľahlivosti osoby.
§ 57jb
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2025
(1)
Konanie začaté podľa § 34a ods. 8 v znení účinnom do 31. decembra 2024 a právoplatne
neskončené do 31. decembra 2024 sa dokončí podľa predpisov účinných od 1. januára
2025.
(2)
Právoplatné rozhodnutie o udelení akreditácie podľa § 34a ods. 8 v znení účinnom
do 31. decembra 2024 vydané podľa doterajších predpisov, zostáva v platnosti do uplynutia
času, na ktorý bolo vydané.
§ 57k
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2025
(1)
Pôsobnosť Dopravného úradu ako špeciálneho stavebného úradu pre stavby v územných
obvodoch letísk, stavby letísk a stavby pre letecké pozemné zariadenia prechádza od
1. apríla 2025 na Úrad pre územné plánovanie a výstavbu Slovenskej republiky.
(2)
Konania Dopravného úradu pri výkone pôsobnosti špeciálneho stavebného úradu pre stavby
v územných obvodoch letísk, stavby letísk a stavby pre letecké pozemné zariadenia,
ktoré do 31. marca 2025 začal Dopravný úrad a ktoré neboli právoplatne skončené pred
1. aprílom 2025, dokončí Úrad pre územné plánovanie a výstavbu Slovenskej republiky.
Právne účinky úkonov, ktoré v konaní nastali pred 1. aprílom 2025, zostávajú zachované.
(3)
Práva a povinnosti vyplývajúce zo štátnozamestnaneckých vzťahov, pracovnoprávnych
vzťahov a iných právnych vzťahov zamestnancov Dopravného úradu, ktorí plnili úlohy
súvisiace s výkonom pôsobnosti špeciálneho stavebného úradu pre stavby v územných
obvodoch letísk, stavby letísk a stavby pre letecké pozemné zariadenia, ako aj práva
a povinnosti z iných právnych vzťahov, prechádzajú od 1. apríla 2025 z Dopravného
úradu na Úrad pre územné plánovanie a výstavbu Slovenskej republiky. Nároky štátnych
zamestnancov a zamestnancov vyplývajúce z prechodu práv a povinností uspokojí Úrad
pre územné plánovanie a výstavbu Slovenskej republiky.
(4)
Majetok štátu, pohľadávky a záväzky, ktoré mal k 31. marcu 2025 v správe Dopravný
úrad pri výkone pôsobnosti špeciálneho stavebného úradu pre stavby v územných obvodoch
letísk, stavby letísk a stavby pre letecké pozemné zariadenia, prechádzajú od 1. apríla
2025 do správy Úradu pre územné plánovanie a výstavbu Slovenskej republiky.
(5)
Podrobnosti o prechode práv a povinností podľa odseku 3 a o prechode správy majetku
štátu, pohľadávok a záväzkov podľa odseku 4 sa upravia dohodou medzi Dopravným úradom
a Úradom pre územné plánovanie a výstavbu Slovenskej republiky, v ktorej sa vymedzí
najmä druh a rozsah preberaného majetku, práv a povinností.
§ 58
Zrušovacie ustanovenia
Zrušujú sa:
1.
zákon č. 47/1956 Zb. o civilnom letectve (letecký zákon) v znení zákona č. 40/1964 Zb., zákona č. 43/1976
Zb., zákona č. 90/1990 Zb. a zákona č. 383/1990 Zb.,
2.
zákon č. 203/1964 Zb. o úprave niektorých úloh štátnej správy v civilnom letectve,
3.
vyhláška Ministerstva dopravy č. 209/1964 Zb. o zriadení Štátnej leteckej inšpekcie a Správy dopravných letísk v znení vyhlášky
Federálneho ministerstva dopravy č. 104/1977 Zb.,
4.
vyhláška Ministerstva dopravy č. 17/1966 Zb. o leteckom prepravnom poriadku v znení vyhlášky Federálneho ministerstva dopravy
č. 15/1971 Zb.,
5.
vyhláška Federálneho ministerstva dopravy č. 47/1980 Zb. o lietaní so závesnými klzákmi.
Čl. II
Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 231/1992 Zb., zákona
č. 600/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 132/1994 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 200/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 216/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 222/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 289/1996 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 290/1996 Z. z., zákona č. 288/1997 Z. z., zákona
č. 379/1997 Z. z., zákona č. 70/1998 Z. z., zákona č. 76/1998 Z. z., zákona č. 126/1998
Z. z. a zákona č. 129/1998 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 3 ods. 2 sa dopĺňa písmenom w), ktoré znie:
„w)
letecká doprava, prevádzkovanie civilných letísk alebo leteckých pozemných zariadení,
poskytovanie letových prevádzkových služieb, vykonávanie leteckej informačnej služby,
vykonávanie leteckej meteorologickej služby, vykonávanie leteckej telekomunikačnej
služby a spojovej služby pre leteckú meteorologickú službu.23f)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 23f znie:
„23f)
Zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení
niektorých zákonov.“.
2.
V § 40 ods. 1 sa za slová „sprostredkovanie prepravy“ vkladajú slová „s výnimkou
leteckej prepravy“.
3.
V prílohe č. 3 v SKUPINE 314 – Ostatné v prvom stĺpci názov živnosti „Činnosti v
oblasti civilného letectva“ sa nahrádza názvom živnosti „Letecké práce a iné podnikanie
v civilnom letectve“.
V druhom stĺpci sa dopĺňajú slová „a osvedčenie podľa § 21 ods. 1, povolenie podľa
§ 23 ods. 1 a 2, § 44 ods. 2 a § 45 ods. 3 zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve
(letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov“.
V štvrtom stĺpci text znie:
„Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, Dopravný Slovenskej
republiky“.
V piatom stĺpci text znie:
„Zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení
niektorých zákonov“.
Čl. III
Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 524/1990 Zb., zákona Slovenskej
národnej rady č. 266/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 295/1992 Zb., zákona
Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 237/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 248/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 249/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 250/1994
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 207/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 265/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 285/1995 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 160/1996 Z. z. a zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 168/1996 Z. z. sa mení takto:
1.
V § 23 ods. 1 písm. c) sa vypúšťajú slová „alebo pozemného leteckého zariadenia“.
2.
V § 23 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).
3.
V § 23 ods. 1 písm. g) sa vypúšťa slovo „leteckej“.
Čl. V
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 1998.
Ivan Gašparovič v. r.
Vladimír Mečiar v. r.
Vladimír Mečiar v. r.
Príloha k zákonu č. 143/1998 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých
aspektoch organizácie pracovného času ( Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 4;
Ú. v. EÚ L 299, 18. 11. 2003).
2.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/93/ES z 12. decembra 2006 o regulácii
prevádzky lietadiel podľa časti II kapitoly 3 zväzku I prílohy 16 k Dohovoru o medzinárodnom
civilnom letectve, druhé vydanie (1988) (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ L 374, 27.
12. 2006).
3.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/12/ES z 11. marca 2009 o letiskových poplatkoch
(Ú. v. EÚ L 70, 14. 3. 2009).
4.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/681 z 27. apríla 2016 o využívaní
údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania
a stíhania teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L
119, 4. 5. 2016).
1)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách.
Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách.
Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách.
1aa)
Zákon č. 402/2013 Z. z. o Úrade pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb a Dopravnom
úrade a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
1aaa)
Napríklad nariadenie Komisie (EÚ) č. 965/2012 z 5. októbra 2012, ktorým sa ustanovujú
technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa
nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 296, 25. 10.
2012) v platnom znení, nariadenie Komisie (EÚ) 2018/395 z 13. marca 2018, ktorým sa
stanovujú podrobné pravidlá prevádzky balónov, ako aj udeľovania preukazov spôsobilosti
letovej posádke balónov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139
(Ú. v. EÚ L 71, 14. 3. 2018) v platnom znení, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady
(EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva,
ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia
nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ)
č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a
2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES)
č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (Ú. v. EÚ L 212, 22. 8. 2018) v platnom
znení, vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1976 zo 14. decembra 2018, ktorým
sa stanovujú podrobné pravidlá prevádzky vetroňov, ako aj pravidlá udeľovania preukazov
spôsobilosti člena letovej posádky vetroňov podľa nariadenia Európskeho parlamentu
a Rady (EÚ) 2018/1139 (Ú. v. EÚ L 326, 20. 12. 2018) v platnom znení.
1aab)
§ 3 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov.
1aac)
Zákon č. 544/2002 Z. z. o Horskej záchrannej službe v znení neskorších predpisov.
1aad)
§ 29 zákona č. 440/2015 Z. z. o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
1ab)
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 139/2014 z 12. februára 2014, ktorým sa stanovujú požiadavky
a administratívne postupy týkajúce sa letísk podľa nariadenia Európskeho parlamentu
a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 44, 14. 2. 2014) v platnom znení.
Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 196/1995 Z. z).
Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 196/1995 Z. z).
1i)
18. bod prílohy nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002 zo 16.
decembra 2002 o ustanovení spoločných pravidiel v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného
letectva (Úradný vestník Európskej únie L 355, 30. 12. 2002).
1ja)
Napríklad Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných
vecí Slovenskej republiky č. 196/1995 Z. z.), Medzinárodný dohovor EUROCONTROL týkajúci sa spolupráce v záujme bezpečnosti letovej
prevádzky, zmenený a doplnený Dodatkovým protokolom prijatým v Bruseli 6. júla 1970,
Protokolom prijatým v Bruseli 21. novembra 1978 a Protokolom prijatým v Bruseli 12.
februára 1981 (Medzinárodný dohovor EUROCONTROL týkajúci sa spolupráce v záujme bezpečnosti
letovej prevádzky, zmenený a doplnený v Bruseli v roku 1981) (oznámenie Ministerstva
zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 84/2000 Z. z.).
1jb)
Čl. 2 ods. 2 písm. d) nariadenia Komisie (ES) č. 2150/2005 z 23. decembra 2005, ktorým
sa stanovujú spoločné pravidlá pružného využívania vzdušného priestoru (Ú. v. EÚ L
342, 24. 12. 2005).
1jc)
Čl. 2 ods. 22 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 z 10. marca
2004, ktorým sa stanovuje rámec na vytvorenie jednotného európskeho neba (rámcové
nariadenie) (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú. v. EÚ L 96, 31. 3. 2004)
v platnom znení.
1jd)
Čl. 2 ods. 2 písm. m) nariadenia (ES) č. 2150/2005.
1je)
Čl. 3c vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2017/373 z 1. marca 2017, ktorým sa
stanovujú spoločné požiadavky na poskytovateľov manažmentu letovej prevádzky/leteckých
navigačných služieb a na ostatné funkcie siete manažmentu letovej prevádzky, ktorým
sa zrušuje nariadenie (ES) č. 482/2008, vykonávacie nariadenia (EÚ) č. 1034/2011,
(EÚ) č. 1035/2011 a (EÚ) 2016/1377 a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 677/2011 (Ú.
v. EÚ L 62, 8. 3. 2017) v platnom znení.
1jf)
Čl. 2 ods. 1 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2021/664 z 22. apríla 2021 o regulačnom
rámci pre priestor U-space (Ú. v. EÚ L 139, 23. 4. 2021) v platnom znení.
1jg)
Čl. 2 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.
1jh)
Napríklad vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 923/2012 z 26. septembra 2012, ktorým
sa stanovujú spoločné pravidlá lietania a prevádzkové stanovenia týkajúce sa služieb
a postupov v letovej prevádzke a ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie (EÚ)
č. 1035/2011 a nariadenia (ES) č. 1265/2007, (ES) č. 1794/2006, (ES) č. 730/2006,
(ES) č. 1033/2006 a (EÚ) č. 255/2010 (Ú. v. EÚ L 281, 13. 10. 2012) v platnom znení,
vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/947 z 24. mája 2019 o pravidlách a postupoch
prevádzky bezpilotných lietadiel (Ú. v. EÚ L 152, 11. 6. 2019) v platnom znení.
1k)
Zákon č. 321/2002 Z. z. o ozbrojených silách Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
1l)
Čl. 21 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 z 24. septembra
2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve
(prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 293, 31. 10. 2008) v platnom znení.
1m)
Bod 117 prílohy I vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/373 v platnom znení.
2)
Ústavný zákon č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového
stavu v znení zákona č. 113/2004 Z. z.
2a)
Čl. 2 ods. 10 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
2b)
§ 2 písm. f) zákona č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
2c)
2d)
2e)
Čl. 2 ods. 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 2150/2005.
2f)
Čl. 2 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
2g)
Čl. 15 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
2h)
Čl. 15 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
2i)
Čl. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
2j)
Zákon č. 124/1992 Zb. o Vojenskej polícii v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
§ 3 zákona č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 129/2002 Z. z. o integrovanom záchrannom systéme v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 544/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 41 zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z. o Vojenskom spravodajstve.
§ 51 zákona č. 146/2023 Z. z. o ochrane ovzdušia a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
§ 3 zákona č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 129/2002 Z. z. o integrovanom záchrannom systéme v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 544/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 41 zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z. o Vojenskom spravodajstve.
§ 51 zákona č. 146/2023 Z. z. o ochrane ovzdušia a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
2k)
Čl. 15 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
3)
§ 6 ods. 2 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách.
3aa)
Prílohy I, II a VI nariadenia Komisie (EÚ) č. 1178/2011 z 3. novembra 2011, ktorým
sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa posádky civilného
letectva podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ
L 311, 25. 11. 2011) v platnom znení.
Príloha III nariadenia Komisie (EÚ) č. 1321/2014 z 26. novembra 2014 o zachovaní letovej spôsobilosti lietadiel a výrobkov, súčastí a zariadení leteckej techniky a o schvaľovaní organizácií a personálu zapojených do týchto činností (prepracované znenie) (U. v. EÚ L 362, 17. 12. 2014) v platnom znení.
Príloha I a II nariadenia Komisie (EÚ) 2015/340 z 20. februára 2015, ktorým sa stanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa preukazov a osvedčení riadiacich letovej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 923/2012 a zrušuje nariadenie Komisie (EÚ) č. 805/2011 (Ú. v. EÚ L 63, 6. 3. 2015) v platnom znení.
Príloha III nariadenia (EÚ) 2018/395 v platnom znení.
Čl. 16, 21 a 49 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
Príloha III vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2018/1976 v platnom znení.
Príloha III nariadenia Komisie (EÚ) č. 1321/2014 z 26. novembra 2014 o zachovaní letovej spôsobilosti lietadiel a výrobkov, súčastí a zariadení leteckej techniky a o schvaľovaní organizácií a personálu zapojených do týchto činností (prepracované znenie) (U. v. EÚ L 362, 17. 12. 2014) v platnom znení.
Príloha I a II nariadenia Komisie (EÚ) 2015/340 z 20. februára 2015, ktorým sa stanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa preukazov a osvedčení riadiacich letovej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 923/2012 a zrušuje nariadenie Komisie (EÚ) č. 805/2011 (Ú. v. EÚ L 63, 6. 3. 2015) v platnom znení.
Príloha III nariadenia (EÚ) 2018/395 v platnom znení.
Čl. 16, 21 a 49 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
Príloha III vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2018/1976 v platnom znení.
3aaa)
Čl. 2 bod 95 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 923/2012 z 26. septembra 2012,
ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá lietania a prevádzkové stanovenia týkajúce sa
služieb a postupov v letovej prevádzke a ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie
(EÚ) č. 1035/2011 a nariadenia (ES) č. 1265/2007, (ES) č. 1794/2006, (ES) č. 730/2006,
(ES) č. 1033/2006 a (EÚ) č. 255/2010 (Ú. v. EÚ L 281, 13. 10. 2012) v platnom znení.
3aab)
Čl. 2 bod 118 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 923/2012 v platnom znení.
3aac)
Napríklad bod CAT.IDE.A.280 a bod CAT.IDE.H.280 prílohy IV nariadenia Komisie (EÚ)
č. 965/2012 z 5. októbra 2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne
postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady
(ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 296, 25. 10. 2012) v platnom znení, Dohovor o medzinárodnom
civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č.
196/1995 Z. z.).
3aad)
Čl. 2 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.
3aae)
Kapitola V vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.
3aaf)
Čl. 5 ods. 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.
3aag)
Čl. 7 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
3aah)
Čl. 8 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
3aai)
Čl. 13 ods. 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 376/2014 z 3. apríla
2014 o ohlasovaní udalostí, ich analýze a na ne nadväzujúcich opatreniach v civilnom
letectve, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 996/2010
a ktorým sa zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/42/ES a nariadenia
Komisie (ES) č. 1321/2007 a (ES) č. 1330/2007 (Ú. v. EÚ L 122, 24. 4. 2014) v platnom
znení.
3ab)
Čl. 7 a 8c nariadenia (ES) č. 216/2008 v platnom znení.
Čl. 15 až 17 nariadenia (EÚ) č. 805/2011.
Príloha IV nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení.
Čl. 15 až 17 nariadenia (EÚ) č. 805/2011.
Príloha IV nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení.
3b)
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 296/2010 Z. z. o odbornej spôsobilosti na výkon zdravotníckeho povolenia, spôsobe ďalšieho vzdelávania
zdravotníckych pracovníkov, sústave špecializačných odborov a sústave certifikovaných
pracovných činností v znení neskorších predpisov.
3c)
§ 4 zákona č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských
organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
3d)
Čl. 7 a 8c, príloha III a príloha Vb nariadenia (ES) č. 216/2008 v platnom znení.
Čl. 15 až 17 nariadenia (EÚ) č. 805/2011.
Príloha IV nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení.
Čl. 15 až 17 nariadenia (EÚ) č. 805/2011.
Príloha IV nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení.
3e)
Napríklad zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
3f)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1862 z 28. novembra 2018 o zriadení,
prevádzke a využívaní Schengenského informačného systému (SIS) v oblasti policajnej
spolupráce a justičnej spolupráce v trestných veciach, o zmene a zrušení rozhodnutia
Rady 2007/533/SVV a o zrušení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006
a rozhodnutia Komisie 2010/261/EÚ (Ú. v. EÚ L 312, 7. 12. 2018) v platnom znení.
§ 69 ods. 9 písm. h) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení zákona č. 187/2022 Z. z.
§ 69 ods. 9 písm. h) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení zákona č. 187/2022 Z. z.
4)
Čl. 10a ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení.
5)
Napríklad zákon č. 44/1988 Zb. o ochrane a využití nerastného bohatstva (banský zákon) v znení neskorších predpisov,
zákon Slovenskej národnej rady č. 51/1988 Zb. o banskej činnosti, výbušninách a o štátnej banskej správe v znení neskorších predpisov,
zákon č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov, zákon č. 452/2021 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov.
6)
§ 2 písm. d) zákona č. 201/2022 Z. z. o výstavbe.
8)
§ 128 Občianskeho zákonníka.
Zákon č. 282/2015 Z. z. o vyvlastňovaní pozemkov a stavieb a o nútenom obmedzení vlastníckeho práva k nim a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 282/2015 Z. z. o vyvlastňovaní pozemkov a stavieb a o nútenom obmedzení vlastníckeho práva k nim a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
8a)
Ústavný zákon č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového
stavu.
Zákon č. 319/2002 Z. z. o obrane Slovenskej republiky v znení zákona č. 330/2003 Z. z.
Zákon č. 387/2002 Z. z. o riadení štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu.
Zákon č. 414/2002 Z. z. o hospodárskej mobilizácii a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 274/1993 Z. z. o vymedzení pôsobnosti orgánov vo veciach ochrany spotrebiteľa v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 319/2002 Z. z. o obrane Slovenskej republiky v znení zákona č. 330/2003 Z. z.
Zákon č. 387/2002 Z. z. o riadení štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu.
Zákon č. 414/2002 Z. z. o hospodárskej mobilizácii a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 274/1993 Z. z. o vymedzení pôsobnosti orgánov vo veciach ochrany spotrebiteľa v znení neskorších predpisov.
8aa)
Hlava III nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 z 15. marca 2006,
ktorým sa ustanovuje kódex Spoločenstva o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice
(Kódex schengenských hraníc) (Ú. v. EÚ L 105, 13. 4. 2006) v platnom znení.
8aaa)
§ 10 ods. 4 zákona č. 330/2007 Z. z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 91/2016 Z. z.
8aaaa)
Zákon č. 136/2004 Z. z. o letiskových spoločnostiach a o zmene a doplnení zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
zákona č. 37/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
8ab)
Príloha VI bod 2.1.1. nariadenia (ES) č. 562/2006.
8ac)
Čl. 2 ods. 3 nariadenia (ES) č. 562/2006.
8ad)
Čl. 9 ods. 1 nariadenia (ES) č. 562/2006.
8ae)
Čl. 2 ods. 10 nariadenia (ES) č. 562/2006.
8af)
Čl. 35 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
8ag)
Čl. 45 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/1768 zo 14. júla 2023, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá osvedčovania a vyhlásenia týkajúcich sa systémov manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb a komponentov manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb (Ú. v. EÚ, L 228, 15. 9. 2023).
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/1768 zo 14. júla 2023, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá osvedčovania a vyhlásenia týkajúcich sa systémov manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb a komponentov manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb (Ú. v. EÚ, L 228, 15. 9. 2023).
8ah)
Čl. 10 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 z 11. marca 2008
o spoločných pravidlách v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného letectva a o zrušení
nariadenia (ES) č. 2320/2002 (Ú. v. EÚ L 097, 9. 4. 2008) v platnom znení.
8ai)
Čl. 11 nariadenia (ES) č. 300/2008 v platnom znení.
8aj)
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/373 v platnom znení.
8ak)
Nariadenie (ES) č. 300/2008 v platnom znení.
8b)
§ 35 až 38 zákona č. 379/1997 Z. z. o prevádzkovaní súkromných bezpečnostných služieb a podobných činností, o zmene a
doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov a o doplnení
zákona č. 65/1965 Zb. Zákonníka práce v znení neskorších predpisov (zákon o súkromných bezpečnostných službách)
v znení neskorších predpisov.
8c)
Nariadenie Rady (EHS) č. 95/93 z 18. januára 1993 o spoločných pravidlách prideľovania
prevádzkových intervalov na letiskách Spoločenstva (Úradný vestník Európskych spoločenstiev
L 014, 22. 01. 1993).
8d)
20. bod prílohy nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002 zo 16.
decembra 2002 o ustanovení spoločných pravidiel v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného
letectva (Úradný vestník Európskej únie L 355, 30. 12. 2002).
8e)
7.2. bod prílohy nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002 zo 16.
decembra 2002 o ustanovení spoločných pravidiel v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného
letectva (Úradný vestník Európskej únie L 355, 30. 12. 2002).
8f)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1217/2003 zo 4. júla 2003 o ustanovení spoločných vymedzení
národného programu kontroly kvality bezpečnostnej ochrany civilného letectva (Úradný
vestník Európskej únie L 169, 08. 07. 2003).
8g)
§ 21 ods. 1 písm. b) a f) zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.
8h)
§ 47 ods. 1 písm. h) zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
8i)
§ 49 ods. 1 písm. c), f) a g) zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
8j)
§ 69 ods. 1 písm. a) až d) zákona č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov.
8k)
§ 80 ods. 1 písm. a) až c) zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 331/2015 Z. z.
8l)
Bod 11.2. prílohy vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/1998 z 5. novembra 2015,
ktorým sa stanovujú podrobné opatrenia na vykonávanie spoločných základných noriem
bezpečnostnej ochrany letectva (Ú. v. EÚ L 299, 14. 11. 2015) v platnom znení.
8m)
Bod 11.2.8.2. prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/1998 v platnom znení.
8n)
Zákon č. 53/2023 Z. z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody.
8o)
Príloha č. 14 vyhlášky Národného bezpečnostného úradu č. 492/2022 Z. z., ktorou sa ustanovujú znalostné štandardy v oblasti kybernetickej bezpečnosti.
9)
Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 157/1964 Zb. o Viedenskom dohovore o diplomatických stykoch.
9a)
Článok 5 nariadenia Rady (EHS) č. 2407/92 z 23. júla 1992 o licencovaní leteckých
dopravcov (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 240, 24. 08. 1992).
9b)
Nariadenie Rady (ES) č. 2408/92 z 23. júla 1992 o prístupe leteckých dopravcov spoločenstva
k letovým trasám v rámci spoločenstva (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 169,
27. 06. 1997).
9c)
Nariadenie Rady (EHS) č. 2409/92 z 23. júla 1992 o cestovnom a sadzbách v leteckých
dopravných službách (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 240, 24. 08. 1992).
9d)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004 stanovujúce
spoločné pravidlá náhrad a pomoci cestujúcim v prípade zákazu nastúpenia, zrušenia
alebo dlhého odkladu letu a zrušujúce nariadenie Rady (EHS) č. 295/91 (Úradný vestník
Európskej únie L 046, 17. 02. 2004).
10)
Nariadenie Rady (ES) 2027/97 z 9. októbra 1997 o zodpovednosti leteckého dopravcu
v prípade nehôd (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 285, 17. 10. 1997) v znení
nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 889/2002 z 13. mája 2002 (Úradný vestník
Európskych spoločenstiev L 140, 30. 05. 2002).
11)
Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 271/1994 Z. z. o uskutočnení notifikácie sukcesie Slovenskej republiky do Dohovoru o zjednotení
niektorých pravidiel o medzinárodnej leteckej preprave vykonávanej inou osobou ako
zmluvným dopravcom, dopĺňajúceho Varšavský dohovor.
11a)
Čl. 14 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11aa)
Čl. 4 ods. 7 a čl. 24 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27.
apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe
takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane
údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4. 5. 2016) v platnom znení.
11aaa)
Napríklad čl. 8 ods. 3, čl. 9 ods. 5 a čl. 16 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ)
2019/947 v platnom znení.
11aab)
Čl. 16 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11aac)
Zákon č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov.
11ab)
Nariadenie (EÚ) 2016/679 v platnom znení.
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
11ac)
Čl. 14 ods. 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11ad)
Čl. 14 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11ae)
Čl. 40 ods. 4, časť 2 bod 11, časť 3 bod 13, časť 4 bod 8, časť 6 bod 2, časť 16
a 17 prílohy delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/945 z 12. marca 2019 o bezpilotných
leteckých systémoch a o prevádzkovateľoch bezpilotných leteckých systémov z tretích
krajín (Ú. v. EÚ L 152, 11. 6. 2019) v platnom znení.
11af)
§ 4 zákona č. 405/2011 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 161/2024 Z. z.
11ag)
Nariadenie (EÚ) 2016/679.
Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. o Zbore väzenskej a justičnej stráže v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 405/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.
Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. o Zbore väzenskej a justičnej stráže v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 405/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.
11ah)
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/664 v platnom znení.
11ai)
Čl. 14 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11aj)
Čl. 75 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
11ak)
Napríklad nariadenie (EÚ) č. 139/2014 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ)
2017/373 v platnom znení.
11al)
Čl. 5 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11am)
Čl. 2 ods. 9 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11an)
Čl. 14 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11ao)
Nariadenie (EÚ) 2016/679.
Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.
Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.
11ap)
Napríklad nariadenie Komisie (EÚ) č. 748/2012 z 3. augusta 2012, ktorým sa stanovujú
vykonávacie pravidlá osvedčovania letovej spôsobilosti a environmentálneho osvedčovania
alebo vyhlásenia o súlade lietadiel a prislúchajúcich výrobkov, častí a zariadení,
ako aj požiadavky na spôsobilosť projekčných a výrobných organizácií (prepracované
znenie) (Ú. v. EÚ L 224, 21. 8. 2012) v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1321/2014
v platnom znení, nariadenie Komisie (EÚ) 2015/640 z 23. apríla 2015 o dodatočných
špecifikáciách letovej spôsobilosti pre daný typ prevádzky, ktorým sa mení nariadenie
(EÚ) č. 965/2012 (Ú. v. EÚ L 106, 24. 4. 2015) v platnom znení.
11aq)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 785/2004 z 21. apríla 2004 o požiadavkách
na poistenie leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel (Mimoriadne vydanie
Ú. v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú. v. EÚ L 138, 30. 4. 2004) v platnom znení.
11ar)
Bod UAS.OPEN.030 časť A prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom
znení.
11as)
Bod UAS.OPEN.040 časť A prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom
znení.
11at)
Čl. 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11au)
Čl. 7 ods. 1 nariadenia (ES) č. 785/2004 v platnom znení.
11av)
Čl. 41 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/945 v platnom znení.
11aw)
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11ax)
Bod UAS.OPEN.020 ods. 4 písm. b) časť A prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947
v platnom znení.
11ay)
Čl. 8 ods. 2 a bod UAS.SPEC.050 ods. 1 písm. d) časť B prílohy vykonávacieho nariadenia
(EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11az)
Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 215/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 405/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 215/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 405/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.
11b)
Zákon č. 507/2001 Z. z. o poštových službách v znení neskorších predpisov.
11ba)
Čl. 2 ods. 3 písm. d) a ods. 8 písm. a) až c) nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom
znení.
11bb)
§ 4 ods. 1 zákona č. 136/2010 Z. z. o službách na vnútornom trhu a zmene a doplnení niektorých zákonov.
11bc)
11bca)
Napríklad čl. 2 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení, Dohovor o medzinárodnom
civilnom letectve (oznámenie MZV SR č. 196/1995 Z. z.).
11bcb)
Bod ATM/ANS.OR.A.085 písm. c) a f) prílohy III vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/373
v platnom znení.
11bd)
Čl. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 z 10. marca 2004,
ktorým sa stanovuje rámec na vytvorenie jednotného európskeho neba (rámcové nariadenie)
(Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú. v. EÚ L 96, 31. 3. 2004) v platnom
znení.
11be)
Napríklad nariadenie (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 748/2012
v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 923/2012 v platnom znení, nariadenie
(EÚ) č. 965/2012 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 139/2014 v platnom znení, nariadenie
(EÚ) č. 1321/2014 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2015/340 v platnom znení, vykonávacie
nariadenie (EÚ) 2017/373 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2018/395 v platnom znení,
nariadenie (EÚ) 2018/1139 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/1976 v
platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení, vykonávacie nariadenie
(EÚ) 2021/664 v platnom znení, delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/1768 zo 14.
júla 2023, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá osvedčovania a vyhlásenia týkajúcich
sa systémov manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb a komponentov
manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb (Ú. v. EÚ L 228, 15. 9.
2023).
11bf)
Bod ADR.OR.E.005 prílohy III nariadenia Komisie (EÚ) č. 139/2014 z 12. februára 2014,
ktorým sa stanovujú požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa letísk podľa
nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 44, 14. 2. 2014)
v platnom znení.
Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 196/1995 Z. z.).
Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 196/1995 Z. z.).
11c)
Napríklad nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1592/2002 z 15. júla 2002
o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva a zriadení Európskej agentúry
pre bezpečnosť letectva (EASA) (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 240, 07.
09. 2002) v znení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1643/2003 z 22.
júla 2003 (Úradný vestník Európskej únie L 245, 29. 09. 2003), nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002 zo 16. decembra 2002 o ustanovení spoločných pravidiel
v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného letectva (Úradný vestník Európskych spoločenstiev
L 355, 30. 12. 2002) v znení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 849/2004
z 29. apríla 2004 (Úradný vestník Európskej únie L 158, 30. 04. 2004), nariadenie
Komisie (ES) č. 622/2003 zo 4. apríla 2003 o ustanovení opatrení na vykonávanie spoločných
základných noriem bezpečnostnej ochrany civilného letectva (Úradný vestník Európskej
únie L 10, 16. 01. 2004) v znení nariadenia Komisie (ES) č. 68/2004 z 15. januára
2004 (Úradný vestník Európskej únie L 10, 16. 01. 2004).
11ca)
Čl. 14 nariadenia (ES) č. 216/2008 v platnom znení.
11cb)
11cc)
Čl. 7 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 550/2004 z 10. marca
2004 o poskytovaní letových navigačných služieb v jednotnom európskom nebi (nariadenie
o poskytovaní služieb) (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú. v. EÚ L 96,
31. 3. 2004) v platnom znení.
11cd)
Čl. 2 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
11d)
Napríklad nariadenie Komisie (ES) č. 1486/2003 z 22. augusta 2003, ustanovujúce postupy
pre vykonávanie inšpekcií Komisie v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného letectva
(Úradný vestník Európskej únie L 213, 23. 08. 2003).
11e)
Napríklad bod ADR.AR.A.040. prílohy II nariadenia (EÚ) č. 139/2014 v platnom znení,
bod ATM/ANS.AR.A.030. prílohy II vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/373 v platnom
znení.
11h)
Čl. 15 a 16 nariadenia (EÚ) č. 805/2011.
Príloha IV nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení.
Príloha IV nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení.
11i)
Napríklad nariadenie (ES) č. 550/2004 v platnom znení, nariadenie Európskeho parlamentu
a Rady (ES) č. 300/2008 z 11. marca 2008 o spoločných pravidlách v oblasti bezpečnostnej
ochrany civilného letectva a o zrušení nariadenia (ES) č. 2320/2002 (Ú. v. EÚ L 97,
9. 4. 2008) v platnom znení, nariadenie (ES) č. 1008/2008 v platnom znení, nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 996/2010 z 20. októbra 2010 o vyšetrovaní a prevencii
nehôd a incidentov v civilnom letectve a o zrušení smernice 94/56/ES (Ú. v. EÚ L 295,
12. 11. 2010) v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení, nariadenie
(EÚ) č. 748/2012 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 923/2012 v platnom
znení, nariadenie (EÚ) č. 965/2012 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 139/2014 v
platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 376/2014 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1321/2014
v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2015/340 v platnom znení, vykonávacie nariadenie
Komisie (EÚ) 2015/1998 z 5. novembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné opatrenia
na vykonávanie spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany letectva (Ú. v.
EÚ L 299, 14. 11. 2015) v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/373 v platnom
znení, nariadenie (EÚ) 2018/395 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2018/1139 v platnom
znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/1976 v platnom znení, delegované nariadenie
(EÚ) 2019/945 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení,
vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/664 v platnom znení.
11ia)
Čl. 15 a 16 nariadenia (EÚ) č. 376/2014 v platnom znení.
11j)
Napríklad čl. 2 ods. 99 nariadenia (EÚ) č. 923/2012 v platnom znení, body 63, 86a,
87 a 99 prílohy I nariadenia (EÚ) č. 965/2012 v platnom znení.
12)
Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.
12a)
Napríklad body UAS.OPEN.050, UAS.SPEC.050, UAS.LUC.020, UAS.STS-01.030 a UAS.STS-02.030
prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
12b)
12c)
13)
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok).
15)
Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí
Slovenskej republiky č. 196/1995 Z. z.).
Dohoda o vývoji, prijatí a zavedení jednotných leteckých predpisov z 11. septembra 1990 (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 130/1999 Z. z.).
Dohoda o vývoji, prijatí a zavedení jednotných leteckých predpisov z 11. septembra 1990 (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 130/1999 Z. z.).