203/2011 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.07.2011 do 21.07.2013
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 203/2011 Z. z. |
Názov: | Zákon o kolektívnom investovaní |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 01.06.2011 |
Dátum vyhlásenia: | 01.07.2011 |
Dátum účinnosti od: | 01.07.2011 |
Dátum účinnosti do: | 21.07.2013 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
5/2014 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 6/2011 o náležitostiach žiadosti o udelenie predchádzajúceho súhlasu Národnej banky Slovenska podľa zákona o kolektívnom investovaní |
247/2014 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 2. septembra 2014 č.18/2014 o predkladaní výkazu správcovskou spoločnosťou za podielový fond alebo podfond na štatistické účely |
43/2015 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o predkladaní informácií správcami alternatívnych investičných fondov na účely dohľadu a monitorovanie systémového rizika |
35/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 1. decembra 2015 č. 22/2015, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 18/2014 o predkladaní výkazu správcovskou spoločnosťou za podielový fond alebo podfond na štatistické účely. |
65/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 8. decembra 2015 č. 26/2015, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 10. januára 2012 č. 3/2012 o predkladaní výkazov správcovskými spoločnosťami a depozitármi podielových fondov na účely dohľadu nad finančným trhom. |
336/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 22. novembra 2016 č. 7/2016, ktorým sa mení opatrenie Národnej banky Slovenska č. 1/2015 o predkladaní informácií správcami alternatívnych investičných fondov na účely dohľadu a monitorovanie systémového rizika |
298/2018 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 25. septembra 2018 č. 11/2018 o predkladaní výkazov správcovskými spoločnosťami, zahraničnými správcovskými spoločnosťami, samosprávnymi investičnými fondmi a depozitármi fondov na účely dohľadu nad finančným trhom |
421/2019 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 12. novembra 2019 č. 5/2019, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 6/2011 o náležitostiach žiadosti o udelenie predchádzajúceho súhlasu Národnej banky Slovenska podľa zákona o kolektívnom investovaní v znení opatrenia č. 1/2014 |
164/2020 Z. z. | Oznámenie o vydaní opatrenia Národnej banky Slovenska z 9. júna 2020 č. 2/2020 o spôsobe preukazovania splnenia podmienok na udelenie povolenia na vytváranie a spravovanie štandardných fondov a európskych štandardných fondov a na udelenie povolenia na vytváranie a spravovanie alternatívnych investičných fondov a zahraničných alternatívnych investičných fondov |
11/2024 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018 č. 11/2018 o predkladaní výkazov správcovskými spoločnosťami, zahraničnými správcovskými spoločnosťami, samosprávnymi investičnými fondmi a depozitármi fondov na účely dohľadu nad finančným trhom |
156/2024 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 3. júna 2024 č. 4/2024, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018 č. 11/2018 o predkladaní výkazov správcovskými spoločnosťami, zahraničnými správcovskými spoločnosťami, samosprávnymi investičnými fondmi a depozitármi fondov na účely dohľadu nad finančným trhom |
594/2003 Z. z. | Zákon o kolektívnom investovaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
547/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
206/2013 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 203/2011 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení zákona č. 547/2011 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
352/2013 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
213/2014 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
323/2015 Z. z. | Zákon o finančných nástrojoch financovaných z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
359/2015 Z. z. | Zákon o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
361/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 203/2011 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
91/2016 Z. z. | Zákon o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
125/2016 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach súvisiacich s prijatím Civilného sporového poriadku, Civilného mimosporového poriadku a Správneho súdneho poriadku a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
292/2016 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
237/2017 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
279/2017 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
177/2018 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) |
373/2018 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
156/2019 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
210/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 203/2011 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení neskorších predpisov |
310/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) v znení zákona č. 221/2019 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
368/2021 Z. z. | Zákon o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
454/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
208/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
309/2023 Z. z. | Zákon o premenách obchodných spoločností a družstiev a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
315/2023 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
107/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
108/2024 Z. z. | Zákon o ochrane spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
334/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
617/2003 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o vlastných zdrojoch správcovskej spoločnosti a ich výpočte |
680/2004 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o niektorých náležitostiach zjednodušeného predajného prospektu podielového fondu |
125/2008 Z. z. | Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o kolektívnom investovaní |
310/2008 Z. z. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o spôsobe preukazovania splnenia podmienok na udelenie povolenia na vznik a činnosť správcovskej spoločnosti |
357/2008 Z. z. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o majetkovej angažovanosti týkajúcej sa finančných derivátov |
203
ZÁKON
z 1. júna 2011
o kolektívnom investovaní
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
PRVÁ ČASŤ
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon upravuje
a)
pravidlá kolektívneho investovania,
b)
podielové fondy, ich vytváranie, spravovanie a zrušenie,
c)
činnosť a pôsobenie správcovských spoločností a zahraničných správcovských spoločností
na území Slovenskej republiky,
d)
činnosť depozitára,
e)
cezhraničnú distribúciu podielových listov a cenných papierov zahraničných subjektov
kolektívneho investovania,
f)
ochranu investorov v kolektívnom investovaní,
g)
činnosť iných osôb podieľajúcich sa na kolektívnom investovaní,
h)
dohľad.
§ 2
Kolektívne investovanie
(1)
Kolektívnym investovaním je podnikanie, ktorého predmetom je zhromažďovanie peňažných
prostriedkov od investorov, s cieľom investovať v súlade s určenou investičnou politikou
na základe princípu rozloženia rizika v prospech osôb, ktorých peňažné prostriedky
boli zhromaždené.
(2)
Kolektívne investovanie možno vykonávať len vytváraním podielových fondov alebo zhromažďovaním
peňažných prostriedkov prostredníctvom ponuky cenných papierov zahraničných subjektov
kolektívneho investovania.
(3)
Zhromažďovanie peňažných prostriedkov na účel ich následného investovania sa zakazuje,
ak
a)
má byť návratnosť takto zhromaždených peňažných prostriedkov alebo zisk osôb, ktorých
peňažné prostriedky boli takto zhromaždené, čo len čiastočne závislé od hodnoty alebo
výnosu aktív, ktoré boli za zhromaždené peňažné prostriedky nadobudnuté, a
b)
sa nevykonáva podľa tohto zákona.
(4)
Za porušenie zákazu podľa odseku 3 sa nepovažuje zhromažďovanie peňažných prostriedkov
vykonávané
a)
finančnou inštitúciou na účely predmetu jej podnikania,1)
b)
prostredníctvom verejnej ponuky cenných papierov podľa osobitného predpisu,2)
c)
prostredníctvom verejnej ponuky majetkových hodnôt,3)
d)
nadáciou, neziskovou organizáciou poskytujúcou všeobecne prospešné služby, združením
občanov alebo spoločenstvom vlastníkov bytov a nebytových priestorov,
e)
prostredníctvom hazardných hier.
(5)
Za porušenie zákazu podľa odseku 3 sa nepovažuje ani zhromažďovanie peňažných prostriedkov
od verejnosti, ktorého hlavným účelom je financovanie činnosti, ktorá má povahu výroby,
výskumu alebo poskytovania iných služieb ako finančných služieb a je financovaná prevažne
z vlastných prostriedkov osoby, ktorá peňažné prostriedky zhromažďuje.
§ 3
Vymedzenie základných pojmov
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
verejnou ponukou akékoľvek oznámenie, ponuka alebo odporúčanie na zhromažďovanie
peňažných prostriedkov na účel kolektívneho investovania, uskutočnené osobou vo svoj
prospech alebo v prospech inej osoby akýmikoľvek prostriedkami zverejnenia,
b)
prostriedkami zverejnenia
1.
tlač, rozhlas a televízia,
2.
obežníky, brožúry alebo iné písomnosti a záznamy na trvanlivých médiách, ak sú určené
verejnosti alebo sú určené vopred neurčenému okruhu príjemcov,
3.
internet a iné elektronické komunikačné alebo informačné systémy, ktoré sú dostupné
verejnosti,
4.
nevyžiadaný osobný kontakt neprofesionálnych investorov,
c)
privátnou ponukou oznámenie, ponuka alebo odporúčanie adresované vopred určenému
okruhu investorov na zhromažďovanie peňažných prostriedkov na účel kolektívneho investovania,
ktoré je uskutočnené bez využitia prostriedkov zverejnenia,
d)
investorom osoba, ktorá svoje peňažné prostriedky použila alebo má záujem použiť
na nadobudnutie podielových listov vydávaných správcovskou spoločnosťou alebo cenných
papierov vydávaných zahraničným subjektom kolektívneho investovania, alebo bola na
tento účel oslovená, alebo osoba, ktorej je na tento účel určená verejná ponuka alebo
privátna ponuka,
e)
podielnikom investor, ktorý svoje peňažné prostriedky použil na nadobudnutie podielových
listov podielových fondov alebo cenných papierov zahraničných subjektov kolektívneho
investovania,
f)
prevoditeľnými cennými papiermi
1.
akcie, dočasné listy a iné cenné papiere, s ktorými sú spojené obdobné práva ako
s akciami vydanými tuzemskými obchodnými spoločnosťami alebo zahraničnými obchodnými
spoločnosťami v Slovenskej republike alebo v zahraničí,
2.
dlhopisy a cenné papiere, ktoré vznikli transformáciou úverov a pôžičiek (ďalej len
„dlhové cenné papiere“) vydané v Slovenskej republike alebo v zahraničí,
3.
iné obchodovateľné cenné papiere vydané v Slovenskej republike alebo v zahraničí,
s ktorými je spojené právo nadobudnúť cenné papiere podľa prvého bodu alebo druhého
bodu upísaním alebo výmenou; prevoditeľnými cennými papiermi nie sú nástroje a postupy
podľa § 100 ods. 2,
g)
členským štátom členský štát Európskej únie alebo iný štát, ktorý je zmluvnou stranou
Dohody o Európskom hospodárskom priestore,
h)
domovským členským štátom zahraničnej správcovskej spoločnosti členský štát, v ktorom
má zahraničná správcovská spoločnosť sídlo,
i)
hostiteľským členským štátom správcovskej spoločnosti iný členský štát, ako je domovský
členský štát, na ktorého území má správcovská spoločnosť zriadenú pobočku alebo poskytuje
služby,
j)
domovským členským štátom európskeho fondu členský štát, v ktorom bolo európskemu
fondu udelené povolenie,
k)
hostiteľským členským štátom
1.
štandardného podielového fondu iný členský štát, v ktorom sa podielové listy tohto
fondu distribuujú podľa § 139,
2.
európskeho fondu iný členský štát, ako je domovský členský štát európskeho fondu,
v ktorom sa cenné papiere tohto fondu distribuujú,
l)
počtom podielov v obehu počet vydaných podielov znížený o počet vyplatených podielov,
m)
čistou hodnotou majetku v podielovom fonde rozdiel medzi hodnotou majetku v podielovom
fonde a jeho záväzkami,
n)
majetkom v podielovom fonde peňažné prostriedky získané vydávaním podielových listov
a majetok za ne nadobudnutý v podielovom fonde,
o)
hodnotou podielu podiel čistej hodnoty majetku v podielovom fonde a počtu podielov
v obehu,
p)
trvanlivým médiom každý prostriedok, ktorý umožňuje investorovi alebo podielnikovi
uchovávať informácie adresované jemu osobne spôsobom dostupným pre budúce použitie
po dobu zodpovedajúcu účelu týchto informácií a ktorý umožňuje nezmenenú reprodukciu
uložených informácií,
q)
ústredím miesto, z ktorého je riadená činnosť správcovskej spoločnosti, alebo miesto,
kde sa nachádzajú dokumenty o činnosti správcovskej spoločnosti potrebné na výkon
dohľadu,
r)
finančnou inštitúciou obchodník s cennými papiermi, pobočka zahraničného obchodníka
s cennými papiermi, banka, pobočka zahraničnej banky, poisťovňa, pobočka zahraničnej
poisťovne, zaisťovňa, pobočka zahraničnej zaisťovne, centrálny depozitár cenných papierov
(ďalej len „centrálny depozitár“), burza cenných papierov, dôchodková správcovská
spoločnosť, doplnková dôchodková spoločnosť a subjekty so sídlom mimo územia Slovenskej
republiky s obdobným predmetom činnosti,
s)
nástrojmi peňažného trhu nástroje, s ktorými sa obvykle obchoduje na peňažnom trhu,
ktoré sú likvidné a ktorých hodnota je kedykoľvek presne určiteľná v peniazoch,
t)
riadením investícií nakladanie s majetkom v podielovom fonde na základe prijatých
investičných rozhodnutí na účel dosiahnuť investičný cieľ určený v štatúte podielového
fondu,
u)
rizikovým profilom identifikované príslušné riziká vyplývajúce z investičnej stratégie
podielového fondu vrátane identifikovanej miery týchto rizík a ich vzájomnej interakcie
a koncentrácie v podielovom fonde,
v)
klientom osoba, ktorej správcovská spoločnosť poskytuje služby podľa § 27 ods. 2 alebo ods. 3,
w)
investičnou politikou opis investičných cieľov s majetkom v podielovom fonde a plánovaných
spôsobov ich dosiahnutia,
x)
investičnou stratégiou strategické umiestnenie majetku v podielovom fonde a investičné
techniky, ktoré sú potrebné na riadne a účinné zavedenie investičnej politiky.
§ 4
Zahraničné subjekty kolektívneho investovania
(1)
Zahraničný subjekt kolektívneho investovania je
a)
zahraničný podielový fond,
b)
zahraničná investičná spoločnosť.
(2)
Zahraničný podielový fond je subjekt kolektívneho investovania, ktorý nie je právnickou
osobou, vytvorený a spravovaný zahraničnou správcovskou spoločnosťou alebo správcovskou
spoločnosťou podľa § 60 ods. 1 podľa práva štátu, v ktorom je zahraničný podielový fond vytvorený.
(3)
Zahraničná investičná spoločnosť je zahraničná právnická osoba, ktorá je subjektom
kolektívneho investovania podľa práva štátu, v ktorom má sídlo. Zahraničná investičná
spoločnosť môže byť spravovaná zahraničnou správcovskou spoločnosťou alebo správcovskou
spoločnosťou podľa § 60 ods. 1.
(4)
Otvoreným zahraničným subjektom kolektívneho investovania je zahraničný subjekt kolektívneho
investovania, ktorého majiteľ cenných papierov má právo, aby mu na jeho žiadosť boli
cenné papiere vyplatené z majetku v tomto subjekte kolektívneho investovania.
(5)
Uzavretým zahraničným subjektom kolektívneho investovania je zahraničný subjekt kolektívneho
investovania, ktorého majiteľ cenných papierov nemá právo, aby mu na jeho žiadosť
boli vyplatené cenné papiere z majetku v tomto subjekte kolektívneho investovania.
(6)
Ak zahraničný subjekt kolektívneho investovania spĺňa podmienky právne záväzného
aktu Európskej únie upravujúceho kolektívne investovanie, považuje sa na účely tohto
zákona za európsky fond.
DRUHÁ ČASŤ
PODIELOVÝ FOND
PRVÁ HLAVA
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 5
(1)
Podielovým fondom sa rozumie spoločný majetok podielnikov zhromaždený správcovskou
spoločnosťou vydávaním podielových listov a investovaním tohto majetku. Majetkové
práva podielnikov sú reprezentované podielovými listami.
(2)
Podielový fond je subjektom kolektívneho investovania a nie je právnickou osobou.
Podielový fond je spravovaný správcovskou spoločnosťou.
(3)
Podielový fond vytvára správcovská spoločnosť vydávaním podielových listov.
(4)
Majetok v podielovom fonde je spoločným majetkom podielnikov. Majetok v podielovom
fonde nie je súčasťou majetku správcovskej spoločnosti. Na majetok v podielovom fonde
sa nepoužijú ustanovenia § 136 a 137 Občianskeho zákonníka. Každý podielnik môže uplatňovať svoje práva voči správcovskej spoločnosti samostatne.
(5)
Ak osobitný predpis4) alebo právny úkon vyžaduje údaje o osobe vlastníka majetku v podielovom fonde, nahradia
sa údaje o všetkých podielnikoch názvom podielového fondu a údajmi o správcovskej
spoločnosti, ktorá spravuje tento podielový fond.
(6)
Podielový fond môže vzniknúť len na základe povolenia podľa tohto zákona. Povolenie
na vytvorenie podielového fondu je možné udeliť správcovskej spoločnosti až po jej
vzniku.
(7)
Názov podielového fondu nesmie byť zameniteľný s názvom iného podielového fondu a
nesmie poskytovať zavádzajúcu predstavu o zameraní a cieľoch investičnej politiky
podielového fondu. Tento názov a ani označenie s ním zameniteľné v slovenskom jazyku
alebo v cudzom jazyku nesmie na svoje označenie alebo na popis svojej činnosti používať
iná osoba.
§ 6
Podfondy
(1)
Podielový fond sa môže skladať z dvoch alebo viacerých podfondov (ďalej len „strešný
podielový fond“). Podfondom sa rozumie účtovne oddelená časť majetku a záväzkov v
strešnom podielovom fonde.
(2)
Každý podfond sa musí od ostatných podfondov toho istého strešného podielového fondu
odlišovať jedným alebo viacerými znakmi, ktoré určí štatút strešného podielového fondu.
(3)
Práva podielnikov týkajúce sa podfondu alebo práva veriteľov, ktoré vznikli v súvislosti
s vytvorením, spravovaním alebo zrušením podfondu, sa vzťahujú len na majetok v príslušnom
podfonde. Majetok v podfonde slúži výhradne na pokrytie práv podielnikov týkajúcich
sa podfondu alebo práv veriteľov, ktoré vznikli v súvislosti s vytvorením, spravovaním
alebo zrušením podfondu.
(4)
(5)
Názov podfondu sa musí skladať z názvu strešného podielového fondu bez označenia
„podielový fond“ a označenia podfondu, ktoré ho jasne odlišuje od ostatných podfondov
toho istého strešného podielového fondu.
(6)
Ak zaniknú všetky podfondy strešného podielového fondu, strešný podielový fond a
povolenie na jeho vytvorenie zanikajú.
§ 7
Štatút podielového fondu
(1)
Každý podielový fond musí mať štatút.
(2)
Štatút podielového fondu je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy podielnika so správcovskou
spoločnosťou. Podielnik nadobudnutím podielového listu akceptuje ustanovenia štatútu
podielového fondu.
(3)
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná po každej zmene štatútu podielového fondu do desiatich
pracovných dní predložiť Národnej banke Slovenska zmeny tohto štatútu, jeho aktuálne
úplné znenie a spôsobom určeným v tomto štatúte oboznámiť podielnikov s jeho zmenami.
(5)
Štatút podielového fondu obsahuje najmä
a)
názov podielového fondu, rok jeho vytvorenia a dobu, na ktorú bol podielový fond
vytvorený,
b)
obchodné meno správcovskej spoločnosti, ktorá spravuje podielový fond, jej sídlo
a identifikačné číslo,
c)
obchodné meno a sídlo depozitára a hornú hranicu výšky odplaty za výkon činnosti
depozitára dohodnutú v depozitárskej zmluve,
d)
zameranie a ciele investičnej politiky správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom
fonde, najmä aké cenné papiere a nástroje peňažného trhu sa budú obstarávať zo zhromaždených
peňažných prostriedkov, ako aj prípadné odvetvové alebo teritoriálne členenie investícií,
pravidlá obmedzenia a rozloženia rizika, ak sú prísnejšie ako pravidlá ustanovené
v § 89 až 98 a 130 až 135, a či sa do majetku v podielovom fonde budú nadobúdať podielové listy iných
podielových fondov spravovaných správcovskou spoločnosťou,
e)
zásady hospodárenia s majetkom v podielovom fonde, najmä aké náklady môžu byť uhrádzané
z majetku v podielovom fonde okrem nákladov uvedených v písmenách c) a h),
f)
g)
spôsob zverejňovania správy o hospodárení s majetkom v podielovom fonde za kalendárny
rok (ďalej len „ročná správa“) a správy o hospodárení s majetkom v podielovom fonde
za prvých šesť mesiacov kalendárneho roka (ďalej len „polročná správa“) a informáciu
o tom, kde možno tieto správy získať,
h)
hornú hranicu výšky odplaty za správu podielového fondu a spôsob jej výpočtu,
i)
informáciu o tom, kde je sprístupnený opis stratégie uplatňovania hlasovacích práv,
ktoré sú spojené s cennými papiermi v majetku v podielovom fonde, a akým spôsobom
podielnik môže získať podrobné informácie o opatreniach prijatých na základe tejto
stratégie,
j)
formu a podobu podielových listov, počiatočnú hodnotu podielu, postup a podmienky
vydávania podielových listov a uplatnenia práva na vyplatenie podielových listov;
počiatočnou hodnotou podielu sa rozumie hodnota prvého podielu určená štatútom podielového
fondu,
k)
hornú hranicu výšky poplatkov spojených s vydaním a vyplatením podielového listu
účtovaných podielnikovi a spôsob ich určovania,
l)
postup pri zmene štatútu podielového fondu a spôsob informovania podielnikov o týchto
zmenách,
m)
postup pri zmene predajného prospektu a kľúčových informácií pre investorov a spôsob
informovania podielnikov o týchto zmenách,
n)
informáciu o tom, či správcovská spoločnosť môže nadobúdať do vlastného majetku podielové
listy ňou spravovaných podielových fondov,
o)
vyhlásenie predstavenstva správcovskej spoločnosti, že skutočnosti uvedené v štatúte
podielového fondu sú aktuálne, úplné a pravdivé.
(6)
Ak ide o strešný podielový fond, štatút sa zostavuje pre strešný podielový fond ako
celok. Štatút strešného podielového fondu zároveň musí jednoznačne rozlišovať medzi
všeobecnou časťou spoločnou pre všetky jeho podfondy a časťami týkajúcimi sa len príslušného
podfondu. Všeobecná časť štatútu strešného podielového fondu obsahuje aspoň všetky
náležitosti podľa odseku 5, ktoré nie sú obsahom častí týkajúcich sa len príslušných
podfondov.
(7)
Všeobecná časť štatútu strešného podielového fondu musí obsahovať aj
a)
jednoznačnú informáciu, že ide o strešný podielový fond s viacerými podfondmi,
b)
postup a podmienky na vyplatenie podielového listu podfondu a súčasné vydanie podielového
listu iného podfondu bez uplatnenia poplatkov spojených s vydaním a vyplatením podielových
listov a poplatok za prestup medzi podfondmi.
(8)
Štatút podielového fondu môže určiť, že sa z majetku v podielovom fonde budú vyplácať
výnosy; pričom, ak sa budú vyplácať výnosy, určí aj lehotu, výšku a rozsah vyplácaných
výnosov.
(9)
Časť štatútu strešného podielového fondu týkajúca sa len príslušného podfondu obsahuje
aspoň všetky náležitosti podľa odseku 5, pri ktorých sa príslušný podfond od ostatných
podfondov odlišuje.
(10)
Národná banka Slovenska môže ustanoviť opatrením, ktoré sa vyhlasuje v Zbierke zákonov
Slovenskej republiky (ďalej len „zbierka zákonov“), podrobnosti o obsahu štatútu podielového
fondu a štatútu strešného podielového fondu.
§ 8
Podielový list
(1)
Podielový list je cenný papier, s ktorým je spojené právo podielnika na zodpovedajúci
podiel na majetku v podielovom fonde a právo podieľať sa na výnose z tohto majetku.
Podielový list môže znieť na jeden alebo viac podielov na majetku v podielovom fonde.
(2)
Ak ide o strešný podielový fond, vydávajú sa len podielové listy príslušných podfondov.
Podielový list príslušného podfondu je cenný papier, s ktorým je spojené právo podielnika
na zodpovedajúci podiel na majetku v príslušnom podfonde a právo podieľať sa na výnose
z tohto majetku. Ustanovenia tohto zákona alebo iných všeobecne záväzných právnych
predpisov vzťahujúce sa na podielový list podielového fondu sa vzťahujú na podielový
list podfondu rovnako.
(3)
Podielové listy všetkých podfondov jedného strešného podielového fondu musia mať
rovnakú formu a podobu.
(4)
Podielové listy jednej emisie podielového fondu s rovnakým počtom podielov zakladajú
rovnaké práva podielnikov.
(5)
Podielový list v listinnej podobe môže byť vydaný aj ako hromadný podielový list.
Hromadný podielový list je podielový list, ktorý nahrádza viac podielových listov
toho istého podielového fondu s rovnakou počiatočnou hodnotou podielu. Hromadný podielový
list musí obsahovať dátum jeho vydania a určenie podielových listov, ktoré nahrádza.
Správcovská spoločnosť je povinná odovzdať podielnikovi na jeho žiadosť jednotlivé
podielové listy, ktoré hromadný podielový list nahrádza, a to postupom určeným v štatúte
podielového fondu. Ak boli odovzdané všetky podielové listy tvoriace hromadný podielový
list, ich odovzdaním podielnikovi hromadný list zaniká. Ak bola odovzdaná len časť
podielových listov tvoriacich hromadný podielový list, ich odovzdanie sa považuje
za zmenu hromadného podielového listu; táto zmena musí byť na ňom vyznačená.
(6)
Podielový list podielového fondu možno vydať len vo forme na meno alebo na doručiteľa.
(7)
Podielový list musí obsahovať
a)
názov podielového fondu; ak ide o strešný podielový fond, názov príslušného podfondu,
b)
obchodné meno a sídlo správcovskej spoločnosti, ktorá podielový list vydala,
c)
počet podielov a počiatočnú hodnotu jedného podielu,
d)
označenie emisie podielového listu, ak sa v príslušnom podielovom fonde alebo podfonde
strešného podielového fondu vydávajú podielové listy viacerých emisií,
e)
údaj o forme podielového listu,5)
f)
dátum vydania podielového listu; ak ide o zaknihované podielové listy vedené v evidencii
centrálneho depozitára, údaj o dátume vydania podielového listu sa nahradí dátumom
vydania emisie podielových listov,
g)
meno, priezvisko alebo obchodné meno podielnika, číslo podielového listu a podpisy
aspoň dvoch členov predstavenstva správcovskej spoločnosti, ak ide o listinný podielový
list.
(8)
Pri zaknihovaných podielových listoch podielového fondu môže viesť evidenciu6) zaknihovaných podielových listov podielového fondu centrálny depozitár alebo depozitár
príslušného podielového fondu a správcovská spoločnosť v samostatnej evidencii zaknihovaných
podielových listov podielového fondu (ďalej len „samostatná evidencia“). Na túto činnosť
je potrebný predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. m).
(9)
Na výkon činnosti depozitára a správcovskej spoločnosti pri vedení evidencie podľa
odseku 8 sa primerane vzťahujú ustanovenia o vedení evidencie zaknihovaných cenných
papierov centrálnym depozitárom podľa osobitného predpisu.7)
(10)
Správcovská spoločnosť je povinná viesť zoznam podielnikov pri podielových listoch
na meno. Pri listinných podielových listoch na meno môže správcovská spoločnosť poveriť
vedením zoznamu podielnikov svojho depozitára. Pri zaknihovaných podielových listoch
na meno môže správcovská spoločnosť poveriť vedením zoznamu podielnikov právnickú
osobu, ktorá vedie evidenciu príslušných zaknihovaných podielových listov na meno,
ak s tým táto právnická osoba predtým súhlasila. Pri zaknihovaných podielových listoch
na meno nahrádza zoznam podielnikov samostatná evidencia.
(11)
Do zoznamu podielnikov sa zapisuje
a)
číselné označenie podielového listu, ak ide o listinný podielový list,
b)
počet podielových listov v majetku podielnika s uvedením počtu podielov na každom
podielovom liste,
c)
obchodné meno a identifikačné číslo, ak je podielnikom právnická osoba, alebo meno,
priezvisko, trvalý pobyt a rodné číslo, ak je podielnikom fyzická osoba; ak rodné
číslo nebolo pridelené, uvádza sa dátum narodenia.
(12)
Zoznam podielnikov sa vedie za strešný podielový fond ako celok. Okrem náležitostí
podľa odseku 11 sa do zoznamu podielnikov strešného podielového fondu zapisuje aj
informácia o tom, ktorým podfondom podielové listy v majetku podielnika patria.
(13)
Správcovská spoločnosť alebo právnická osoba, ktorú správcovská spoločnosť poverila
vedením zoznamu podielnikov, je povinná zabezpečiť vykonanie zmeny zápisu v zozname
podielnikov bezodkladne po preukázaní zmeny v osobe podielnika.
(14)
Zoznam podielnikov nie je verejný. Podielnik má právo na vlastné náklady požadovať
výpis zo zoznamu podielnikov v časti, ktorá sa ho týka.
(15)
Správcovská spoločnosť nesmie obmedziť alebo vylúčiť prevoditeľnosť podielových listov,
ani podmieňovať prevod podielových listov svojím súhlasom, ak § 136 ods. 2 neustanovuje inak.
(16)
Podielový list, ktorý je vydaný v listinnej podobe na meno, možno vymeniť za dva
alebo viac podielových listov v listinnej podobe na meno rovnakého podielnika rovnakého
otvoreného podielového fondu. Menený podielový list sa považuje za vrátený, a to ku
dňu jeho vydania, a vymenené podielové listy sa považujú za vydané, a to ku dňu vydania
meneného podielového listu. Súčet počtu podielov takto vymenených podielových listov
sa musí rovnať počtu podielov meneného podielového listu. Na takto vymenené podielové
listy sa nevzťahuje § 13 ods. 5.
(17)
Národná banka Slovenska môže schválením štatútu podielového fondu alebo rozhodnutím
o jeho zmene umožniť správcovskej spoločnosti vydávať viac emisií podielových listov
toho istého podielového fondu alebo podfondu strešného podielového fondu, ktoré sa
môžu navzájom odlišovať
a)
druhom investorov, ktorým je príslušná emisia určená,
b)
výškou poplatku za vydanie podielového listu alebo poplatku za vyplatenie podielového
listu,
c)
výškou minimálnej investovanej sumy,
d)
výškou odplaty za správu podielového fondu pripadajúcou na príslušnú emisiu,
e)
menou, v ktorej je hodnota podielu vyjadrená,
f)
spôsobom vyplatenia výnosov z majetku v podielovom fonde alebo
g)
kombináciou dvoch alebo viacerých skutočností podľa písmen a) až f).
(18)
Ak sa vydávajú podielové listy viacerých emisií podľa odseku 17, príslušné náležitosti
štatútu podielového fondu musia byť osobitne odlíšené pre každú emisiu. Štatút takého
podielového fondu musí obsahovať aj informáciu o tom, že sa umožňuje vydávanie podielových
listov viacerých emisií a opis jednotlivých vydávaných emisií podielových listov.
DRUHÁ HLAVA
OTVORENÝ PODIELOVÝ FOND
§ 9
Základné ustanovenia
(1)
Otvorený podielový fond je podielový fond, ktorého podielnik má právo, aby mu na
jeho žiadosť boli vyplatené podielové listy z majetku v tomto podielovom fonde.
(2)
Otvorený podielový fond možno vytvoriť na dobu určitú alebo na dobu neurčitú.
(3)
Počet vydávaných podielových listov otvoreného podielového fondu možno obmedziť,
len ak je to uvedené v jeho štatúte.
(4)
Súčasťou názvu otvoreného podielového fondu musí byť aj obchodné meno správcovskej
spoločnosti spravujúcej tento otvorený podielový fond a názov otvoreného podielového
fondu s uvedením slov „otvorený podielový fond“ alebo skratky „o. p. f.“; ak ide o
strešný podielový fond, pred slová „otvorený podielový fond“ alebo skratku „o. p.
f.“ sa doplní slovo „strešný“.
(5)
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
fondom peňažného trhu otvorený podielový fond, v ktorom sa majetok podľa zamerania
a cieľov investičnej politiky určených v jeho štatúte prevažne investuje do nástrojov
peňažného trhu alebo vkladov v bankách alebo v zahraničných bankách a ktorého majetok
je dostatočne likvidný,
b)
fondom krátkodobého peňažného trhu fond peňažného trhu, v ktorom má majetok priemerne
vyššiu likviditu, ako je likvidita finančných nástrojov bežne obchodovaných na peňažnom
trhu.
(6)
Podielový fond sa nesmie označovať ako „fond peňažného trhu“ alebo „peňažný fond“,
ak tento podielový fond nespĺňa kritériá, limity a obmedzenia podľa odseku 7, ktoré
spĺňa fond peňažného trhu. Podielový fond sa nesmie označovať ako „fond krátkodobého
peňažného trhu“ alebo „krátkodobý peňažný fond“, ak tento podielový fond nespĺňa kritériá,
limity a obmedzenia podľa odseku 7, ktoré spĺňa fond krátkodobého peňažného trhu.
Názov podielového fondu nesmie obsahovať ani žiadny odkaz na peňažný trh, ak tento
podielový fond nespĺňa kritériá, limity a obmedzenia podľa odseku 7, ktoré musí spĺňať
fond peňažného trhu alebo fond krátkodobého peňažného trhu.
(7)
Národná banka Slovenska ustanoví opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
kritériá, limity a obmedzenia, ktoré musí spĺňať fond peňažného trhu, a kritériá,
limity a obmedzenia, ktoré musí spĺňať fond krátkodobého peňažného trhu.
§ 10
Samostatná evidencia
(1)
Samostatnú evidenciu tvorí
a)
register emitenta podielových listov vedený depozitárom,
b)
účty majiteľov zaknihovaných podielových listov vedené správcovskou spoločnosťou
spravujúcou príslušný podielový fond alebo depozitárom,
c)
register záložných práv k podielovým listom v samostatnej evidencii vedený depozitárom
alebo správcovskou spoločnosťou,
d)
register zabezpečovacích prevodov práv k podielovým listom v samostatnej evidencii
vedený depozitárom alebo správcovskou spoločnosťou.
(2)
Na vedenie samostatnej evidencie je potrebný predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. m). Predchádzajúci súhlas podľa prvej vety sa vyžaduje pre každý podielový fond a strešný
podielový fond ako celok. Ak štandardný podielový fond podľa § 84 spravuje zahraničná správcovská spoločnosť, samostatnú evidenciu vedie v celom rozsahu
depozitár podielových fondov.
(3)
Na žiadosť správcovskej spoločnosti depozitár zriadi register emitenta podielových
listov. Depozitár vedie správcovskej spoločnosti len jeden register emitenta podielových
listov za každý podielový fond; to neplatí, ak ide o strešný podielový fond, pri ktorom
sa samostatná evidencia vedie osobitne za každý jeho podfond. Právny vzťah medzi správcovskou
spoločnosťou a depozitárom pri vedení tohto registra sa spravuje týmto zákonom a Obchodným
zákonníkom.
(4)
Register emitenta podielových listov obsahuje tieto údaje:
a)
číselné označenie registra emitenta podielových listov a dátum jeho založenia,
b)
obchodné meno, identifikačné číslo a sídlo správcovskej spoločnosti,
c)
údaje o každom podielovom fonde, pre ktorý depozitár vedie register emitenta podielových
listov, a to:
1.
názov podielového fondu alebo názov príslušného podfondu strešného podielového fondu,
2.
údaj o forme podielových listov,
3.
počiatočnú hodnotu jedného podielu,
4.
dátum začatia vydávania podielových listov,
5.
celkový počet podielových listov v obehu a celkový počet podielov v obehu.
(5)
Ak sa v príslušnom podielovom fonde alebo podfonde strešného podielového fondu vydávajú
podielové listy viacerých emisií, register emitenta obsahuje údaje podľa odseku 4
písm. c) za každú emisiu osobitne; údaj podľa odseku 4 písm. c) prvého bodu sa doplní
o označenie emisie.
(6)
Údaje o majiteľoch podielových listov v samostatnej evidencii vedie správcovská spoločnosť
alebo depozitár na účtoch majiteľov zaknihovaných podielových listov. Účet majiteľa
zaknihovaných podielových listov obsahuje
a)
číselné označenie účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov a dátum jeho zriadenia,
b)
údaje o majiteľovi účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov, a to:
1.
ak je majiteľom účtu právnická osoba, obchodné meno alebo názov, identifikačné číslo
a sídlo,
2.
ak je majiteľom účtu fyzická osoba, meno, priezvisko, rodné číslo a trvalý pobyt,
c)
údaje o podielových listoch na účte majiteľa zaknihovaných podielových listov, a
to:
1.
údaje z registra emitenta podielových listov podľa odseku 4 písm. c) prvého až tretieho
bodu,
2.
počet podielových listov a celkový počet podielov, na ktoré znejú tieto podielové
listy, a to osobitne za každý podielový fond alebo podfond strešného podielového fondu
a za každú emisiu podielových listov, ak sa v príslušnom podielovom fonde alebo podfonde
strešného podielového fondu vydávajú podielové listy viacerých emisií,
3.
obchodné meno alebo názov, identifikačné číslo spolumajiteľa podielového listu, ak
je spolumajiteľom právnická osoba, a veľkosť jeho spoluvlastníckeho podielu alebo
meno, priezvisko, trvalý pobyt a rodné číslo, ak je spolumajiteľom fyzická osoba,
a veľkosť jeho spoluvlastníckeho podielu,
4.
údaj o registrácii pozastavenia práva nakladať s podielovým listom a obmedzení výkonu
tohto práva,8)
5.
obchodné meno a sídlo správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej správcovskej spoločnosti,
ktorá podielový list spravuje alebo s ním vykonáva činnosti podľa § 27 ods. 3, alebo obchodné meno a sídlo obchodníka s cennými papiermi alebo zahraničného obchodníka
s cennými papiermi, ktorý podielový list spravuje alebo s ním vykonáva činnosti podľa
osobitného predpisu,9)
6.
údaj o tom, či bolo k podielovému listu zriadené záložné právo, a identifikačné údaje
záložného veriteľa v rozsahu podľa písmena b),
d)
údaje o osobe oprávnenej nakladať s podielovými listami evidovanými na účte majiteľa
zaknihovaných podielových listov v rozsahu podľa písmena b) a rozsah tohto oprávnenia,
e)
údaje o osobe oprávnenej požadovať údaje o týchto cenných papieroch v rozsahu podľa
písmena b) a rozsah tohto oprávnenia,
f)
dátum a čas vykonania príslušného účtového zápisu na účte majiteľa zaknihovaných
podielových listov.
(7)
Správcovská spoločnosť alebo depozitár zriadi účet majiteľa zaknihovaných podielových
listov osobe,
a)
ktorá je podielnikom,
b)
ktorá si podala žiadosť o zriadenie účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov,
alebo
c)
na základe žiadosti obchodníka s cennými papiermi, zahraničného obchodníka s cennými
papiermi alebo emitenta podielových listov.
(8)
Číselné označenie účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov správcovská spoločnosť
alebo depozitár oznámi len jeho majiteľovi alebo osobe, ktorá preukáže oprávnenie
konať za majiteľa účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov. Správcovská spoločnosť
a depozitár si vzájomne poskytujú údaje vedené na účte majiteľa zaknihovaných podielových
listov na účely plnenia svojich povinností podľa tohto zákona.
(9)
Právne vzťahy medzi správcovskou spoločnosťou alebo depozitárom a majiteľom účtu
majiteľa zaknihovaných podielových listov sa spravujú týmto zákonom a Obchodným zákonníkom.
(10)
Správcovská spoločnosť alebo depozitár sú povinní odovzdať podielnikovi výpis z účtu
majiteľa zaknihovaných podielových listov bezodkladne po tom, čo vykonajú účtový zápis
v prospech alebo na ťarchu tohto účtu, ak sa nedohodnú inak, alebo na žiadosť podielnika.
Výpis z účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov pri vykonaní účtového zápisu
v prospech alebo na ťarchu tohto účtu obsahuje údaje o podielových listoch, ktorých
sa zmena týka, s uvedením počtu podielových listov a počtu podielov, na ktoré znejú
tieto podielové listy podľa jednotlivých otvorených podielových fondov, podfondov
strešných podielových fondov a s uvedením označenia emisií podielových listov, ak
sa v príslušných podielových fondoch alebo podfondoch strešných podielových fondov
vydávajú podielové listy viacerých emisií. Výpis z účtu majiteľa zaknihovaných podielových
listov vypracovaný na žiadosť jeho majiteľa obsahuje údaj o počte podielových listov
a počet podielov, na ktoré znejú tieto podielové listy, a to osobitne za každý otvorený
podielový fond, podfond strešného podielového fondu a osobitne za každú emisiu.
(11)
Údaje o majiteľoch podielových listov v samostatnej evidencii je správcovská spoločnosť
povinná zálohovať podľa § 41 ods. 7 v stave aspoň ku koncu každého obchodného dňa. Tieto údaje musia byť v rovnakom rozsahu
zálohované aj u depozitára, a to aspoň raz za týždeň. Povinnosť denne zálohovať údaje
o majiteľoch podielových listov v samostatnej evidencii má aj depozitár, ak vedie
účty majiteľov zaknihovaných podielových listov.
(12)
Ak je podielový list v spoluvlastníctve viacerých majiteľov, správcovská spoločnosť
alebo depozitár eviduje podielový list na účte majiteľa zaknihovaných podielových
listov na základe
a)
zmluvy, pričom spôsob a postup evidencie upraví spoločný prevádzkový poriadok depozitára
a správcovskej spoločnosti (ďalej len „spoločný prevádzkový poriadok“),
b)
právoplatného rozhodnutia o dedičstve,
c)
právoplatného rozhodnutia štátneho orgánu alebo
d)
iných právnych skutočností.
(13)
Ak je podielový list v spoluvlastníctve viacerých majiteľov, nesmie byť spoluvlastnícky
podiel na podielovom liste pripadajúci na jedného spolumajiteľa menší ako jeden podiel,
ak štatút neurčí inak.
(14)
Ak je podielnikom podielového fondu obchodník s cennými papiermi alebo zahraničný
obchodník s cennými papiermi, ktorý drží podielové listy pre svojich klientov, účet
majiteľa zaknihovaných podielových listov obsahuje údaje podľa odseku 6 týkajúce sa
tohto obchodníka s cennými papiermi alebo zahraničného obchodníka s cennými papiermi.
Tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitného zákona o správe cenných papierov a o držiteľskej
správe7) a ustanovenia § 55.
§ 11
Spoločný prevádzkový poriadok
(1)
Spoločný prevádzkový poriadok upravuje postup a spôsob vedenia samostatnej evidencie.
(2)
Spoločný prevádzkový poriadok obsahuje najmä
a)
pravidlá zriadenia a zrušenia registra emitenta podielových listov, spôsob a postupy
vydávania, vyplácania, zmeny náležitostí a zániku podielových listov, spôsob a postup
zmeny podoby podielových listov, spôsob a postup registrácie záložného práva zriadeného
k podielovým listom, postup a spôsob poskytovania údajov z registra záložných práv
k podielovým listom a registra zabezpečovacích prevodov k podielovým listom,
b)
pravidlá založenia a zrušenia účtov majiteľov zaknihovaných podielových listov vedených
správcovskou spoločnosťou alebo depozitárom,
c)
spôsob a postup zadávania príkazov na prevod a prechod zaknihovaných podielových
listov,
d)
spôsob a postup podávania príkazov na registráciu pozastavenia práva nakladať s podielovým
listom,
e)
pravidlá na riešenie reklamácií osôb, ktorým depozitár a správcovská spoločnosť v
súvislosti s vedením samostatnej evidencie poskytujú služby,
f)
spôsob a postup pri oprave chybných údajov v samostatnej evidencii,
g)
spôsob a postup pri ostatných činnostiach depozitára a správcovskej spoločnosti vyplývajúcich
z vedenia samostatnej evidencie.
(3)
Spoločný prevádzkový poriadok a jeho zmeny nadobúdajú účinnosť najskôr dňom nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia Národnej banky Slovenska o ich schválení, najneskôr však
dňom určeným v rozhodnutí Národnej banky Slovenska o ich schválení. Národná banka
Slovenska spoločný prevádzkový poriadok a jeho zmeny neschváli, ak je v rozpore s
ustanoveniami tohto zákona alebo iných všeobecne záväzných právnych predpisov. Na
schvaľovanie návrhu spoločného prevádzkového poriadku predloženého spolu so žiadosťou
o udelenie predchádzajúceho súhlasu Národnej banky Slovenska na vedenie samostatnej
evidencie depozitárom a správcovskou spoločnosťou sa primerane vzťahujú ustanovenia
§ 176.
(4)
Ak Národná banka Slovenska nevydá rozhodnutie, ktorým sa schvaľujú zmeny spoločného
prevádzkového poriadku, do 30 dní odo dňa, keď bol návrh na zmenu spoločného prevádzkového
poriadku doručený, alebo odo dňa doplnenia podania, považuje sa jeho zmena za schválenú;
to neplatí na konania podľa § 176.
(5)
Správcovská spoločnosť a depozitár sú povinní spoločný prevádzkový poriadok vrátane
jeho zmien sprístupniť verejnosti v písomnej forme v sídle správcovskej spoločnosti
a v sídle depozitára a na svojom webovom sídle.
(6)
Spoločný prevádzkový poriadok je záväzný pre správcovskú spoločnosť, depozitára,
majiteľa podielového listu, právnickú osobu poverenú vedením zoznamu podielnikov podľa
§ 8 ods. 13, pre osoby, ktorým depozitár a správcovská spoločnosť poskytujú služby v súvislosti
s vedením samostatnej evidencie, osobu podávajúcu príkaz na registráciu vzniku, zmeny
a zániku záložného práva alebo zabezpečovacieho prevodu a pre osobu požadujúcu výpis
z registra záložných práv k podielovým listom alebo výpis z registra zabezpečovacích
prevodov k podielovým listom.
§ 12
Zmena podoby listinného podielového listu
(1)
Ak správcovská spoločnosť rozhodne o zmene podoby listinného podielového listu na
zaknihovaný podielový list, ktorý má byť vedený v samostatnej evidencii, je povinná
bezodkladne písomne informovať Národnú banku Slovenska, centrálneho depozitára a všetkých
podielnikov podielového fondu o prijatí takého rozhodnutia. Toto rozhodnutie musí
obsahovať dátum vykonania registrácie.
(2)
Depozitár a správcovská spoločnosť vykonajú bezodkladne registráciu, ktorej obsahom
je zápis zaknihovaného podielového listu do samostatnej evidencie ku dňu určenému
v rozhodnutí podľa odseku 1. Do samostatnej evidencie sa zaregistrujú podielové listy,
pri ktorých nebola podaná žiadosť o vyplatenie podľa § 13 ods. 11. Lehota medzi zverejnením rozhodnutia podľa odseku 1 a vykonaním registrácie podľa
prvej vety nesmie byť kratšia ako 60 dní.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná vymeniť listinný podielový list podielnika za jeden
alebo viac zaknihovaných podielových listov toho istého podielnika tak, že súčet počtu
podielov na listinnom podielovom liste je rovnaký ako počet podielov na zaknihovaných
podielových listoch.
(4)
Dňom registrácie podľa odseku 2 listinný podielový list zaniká okrem listinného podielového
listu, pri ktorom bola podaná žiadosť o vyplatenie podľa § 13 ods. 11 a ktorá nebola vyplatená.
(5)
Účinky zriadenia záložného práva alebo zabezpečovacích prevodov k listinným podielovým
listom, ktorých podoba sa mení na zaknihované podielové listy, sa registráciou podľa
odseku 2 nemenia. Centrálny depozitár je povinný ku dňu registrácie podľa odseku 2
odovzdať evidenciu registra záložných práv a zabezpečovacích prevodov v časti týkajúcej
sa menených listinných podielových listov depozitárovi príslušného podielového fondu
alebo správcovskej spoločnosti. Za činnosti spojené s odovzdaním tejto evidencie patrí
centrálnemu depozitárovi úhrada nákladov. Dňom odovzdania údajov zaniká právo osôb
oprávnených zo záložných práv a zabezpečovacích prevodov požadovať od centrálneho
depozitára poskytovanie služieb spojených s odovzdanou časťou údajov. Depozitár alebo
správcovská spoločnosť je povinný informovať záložcu a záložného veriteľa o zmene
vedenia registra záložných práv k podielovým listom alebo registra zabezpečovacích
prevodov k podielovým listom.
(6)
Ustanovenia osobitného predpisu10) o zmene podoby cenných papierov sa pri zmene podoby listinného podielového listu
na zaknihovaný podielový list, ktorý má byť vedený v samostatnej evidencii, nepoužijú.
Vydávanie a vyplatenie podielového listu otvoreného podielového fondu
§ 13
(1)
Podielový list vydáva správcovská spoločnosť za cenu rovnajúcu sa súčinu počtu podielov
vyznačených na podielovom liste a hodnoty podielu (ďalej len „aktuálna cena podielového
listu“). Rozhodujúci deň na určenie hodnoty podielu musí byť určený na deň, ktorý
je skorší ako deň, ktorý nasleduje po treťom pracovnom dni od doručenia žiadosti o
vydanie podielového listu a uhradenia aktuálnej ceny podielového listu. Žiadosť o
vydanie podielových listov musí byť v písomnej forme, ak štatút neurčuje inak. Správcovská
spoločnosť môže najdlhšie tri mesiace odo dňa začatia vydávania podielových listov
určovať aktuálnu cenu podielového listu ako súčin počtu podielov vyznačených na podielovom
liste a počiatočnej hodnoty podielu.
(2)
V jednom otvorenom podielovom fonde možno vydávať podielové listy len s rovnakou
počiatočnou hodnotou podielu; to neplatí, ak sa v podielovom fonde vydávajú podielové
listy viacerých emisií.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná upraviť vo vnútorných aktoch riadenia postupy,
ak nedokáže identifikovať platbu, ktorá je uhradením aktuálnej ceny podielového listu.
(4)
Podielový list nesmie byť vydaný pred úplným uhradením aktuálnej ceny podielového
listu; tým nie je dotknutá možnosť vydania podielových listov ako spôsobu vyplatenia
výnosov podielnikom, ak je to v súlade so štatútom. Správcovská spoločnosť je oprávnená
určiť investorovi, ktorý podal žiadosť o vydanie podielového listu, lehotu, do ktorej
je povinný uhradiť aktuálnu cenu podielového listu, a lehotu, do ktorej je povinný
uhradiť poplatok podľa odseku 5. Tieto lehoty nesmú byť určené kratšie ako tri pracovné
dni od doručenia žiadosti o vydanie podielových listov.
(5)
Správcovská spoločnosť môže od investora požadovať poplatok, najviac však vo výške
5 % z aktuálnej ceny podielového listu podľa odseku 1 alebo investovanej sumy, ak
odsek 13 alebo § 23 ods. 3 neustanovuje inak. Tento poplatok je príjmom správcovskej spoločnosti. Súčet aktuálnej
ceny podielového listu a poplatku je predajnou cenou podielového listu.
(6)
Predajná cena podielového listu sa nesmie uhrádzať inak ako peňažným plnením na bežný
účet vedený pre otvorený podielový fond.
(7)
Hodnotu majetku v otvorenom podielovom fonde, čistú hodnotu majetku v otvorenom podielovom
fonde a z toho vyplývajúcu aktuálnu hodnotu podielu aktualizuje správcovská spoločnosť
spôsobom a v lehotách určených jeho štatútom, aspoň však v lehotách podľa § 161.
(8)
Počiatočná hodnota podielu, hodnota majetku a čistá hodnota majetku v otvorenom podielovom
fonde, aktuálna cena podielového listu, predajná cena podielového listu a nákupná
cena podielového listu otvoreného podielového fondu môžu byť vyjadrené okrem eura
aj v inej mene.
(9)
Správcovská spoločnosť môže odmietnuť vydať podielový list, najmä ak ide o neobvykle
vysokú sumu alebo ak je podozrenie, že peňažné prostriedky pochádzajú z trestnej činnosti
a financovania terorizmu.
(10)
Ak má podielový list otvoreného podielového fondu podobu zaknihovaného cenného papiera,
zápis podielového listu na účet majiteľa zaknihovaných cenných papierov (ďalej len
„účet majiteľa“) alebo na účet majiteľa zaknihovaných podielových listov pri jeho
vydaní možno vykonať len na základe súhlasu depozitára.
(11)
Ak podielnik požiadal o vyplatenie podielového listu, správcovská spoločnosť je povinná
bezodkladne po doručení žiadosti vyplatiť podielnikovi podielový list s použitím peňažných
prostriedkov z majetku v tomto otvorenom podielovom fonde za aktuálnu cenu podielového
listu v deň doručenia žiadosti o vyplatenie.
(12)
Správcovská spoločnosť môže od podielnika požadovať poplatok, najviac však vo výške
5 % z aktuálnej ceny podielového listu podľa odseku 11, a to aj formou zrážky z aktuálnej
ceny podielového listu, ak odsek 13 alebo § 23 ods. 3 neustanovuje inak. Poplatok od podielnika sa nesmie požadovať, ak by jeho súčet s
poplatkom vyúčtovaným tomuto podielnikovi podľa § 13 ods. 5 prekročil 5 % z aktuálnej ceny podielového listu v čase jeho vyplatenia. Tento poplatok
je príjmom správcovskej spoločnosti; štatút môže určiť rozdelenie tohto poplatku medzi
správcovskú spoločnosť a majetok v podielovom fonde. Rozdiel aktuálnej ceny podielového
listu a poplatku je nákupnou cenou podielového listu.
(13)
Ak ide o strešný podielový fond, správcovská spoločnosť pri vyplatení podielového
listu jedného podfondu a súčasnom vydaní podielového listu iného podfondu poplatky
podľa odsekov 5 a 12 neuplatňuje. Namiesto toho správcovská spoločnosť môže od podielnika
požadovať poplatok za prestup medzi podfondmi, najviac však vo výške 5 % z aktuálnej
ceny podielového listu podľa odseku 12, a to aj formou zrážky z aktuálnej ceny podielového
listu, ak § 23 ods. 3 neustanovuje inak. Poplatok za prestup medzi podfondmi sa nesmie od podielnika požadovať,
ak by jeho súčet s poplatkom vyúčtovaným tomuto podielnikovi podľa odseku 5 prekročil
5 % z aktuálnej ceny podielového listu v čase jeho vyplatenia. Poplatok za prestup
medzi podfondmi je príjmom správcovskej spoločnosti; štatút môže určiť rozdelenie
tohto poplatku medzi správcovskú spoločnosť a majetok v podfonde strešného podielového
fondu, z ktorého sa prestupuje.
(14)
Vyplatením podielového listu podľa odseku 11 podielový list zaniká.
§ 14
(1)
Ak správcovská spoločnosť vykonala žiadosť podielnika o vydanie podielového listu
alebo žiadosť podielnika o vyplatenie podielového listu, je povinná zaslať podielnikovi
bezodkladne, najneskôr však v prvý obchodný deň po jej vykonaní, na trvanlivom médiu
oznámenie potvrdzujúce vykonanie žiadosti. Ak ide o zaknihované podielové listy vedené
v samostatnej evidencii, pri ktorých účty majiteľov zaknihovaných podielových listov
vedie depozitár, správcovská spoločnosť zasiela podielnikovi oznámenie podľa prvej
vety najneskôr v prvý obchodný deň po prijatí potvrdenia o vykonaní zápisu na účte
majiteľa zaknihovaných podielových listov od depozitára.
(2)
Odsek 1 sa nepoužije, ak podielnikovi oznámenie obsahujúce rovnaké informácie ako
oznámenie podľa odseku 1 zasiela v súlade s osobitným predpisom11) iná osoba.
(3)
Ak ide o pravidelné vydávanie podielových listov alebo pravidelné vyplatenie podielových
listov, správcovská spoločnosť môže namiesto oznámenia podľa odseku 1 poskytnúť podielnikovi
v súvislosti s pravidelným vydávaním podielových listov alebo vyplatením podielových
listov aspoň raz za šesť mesiacov informácie uvedené v odseku 4.
(4)
Oznámenie podľa odseku 1 obsahuje tieto informácie:
a)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo správcovskej spoločnosti,
b)
meno, priezvisko, ak je podielnikom fyzická osoba, alebo obchodné meno, ak je podielnikom
právnická osoba,
c)
dátum a čas prijatia žiadosti a spôsob platby,
d)
dátum vykonania žiadosti,
e)
názov podielového fondu,
f)
označenie, či ide o žiadosť o vydanie podielového listu alebo o žiadosť o vyplatenie
podielového listu,
g)
počet vydaných podielových listov alebo vyplatených podielových listov; údaj sa môže
nahradiť počtom podielov, ak je na jednom podielovom liste viac ako jeden podiel,
h)
hodnotu, za ktorú boli podiely vydané alebo vyplatené,
i)
dátum rozhodujúceho dňa na určenie hodnoty podielu,
j)
predajnú cenu podielového listu, ak ide o žiadosť o vydanie podielového listu, a
nákupnú cenu podielového listu, ak ide o žiadosť o vyplatenie podielového listu,
k)
celkovú sumu účtovaných provízií a výdavkov a na žiadosť investora rozpis obsahujúci
jednotlivé položky.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná poskytnúť podielnikovi na jeho žiadosť informácie
o stave vybavenia jeho žiadosti.
§ 15
Pozastavenie vyplácania podielových listov otvoreného podielového fondu
(1)
Správcovská spoločnosť môže v mimoriadnych prípadoch dočasne, najdlhšie však na tri
mesiace, pozastaviť vyplácanie podielových listov príslušného otvoreného podielového
fondu alebo podfondu, a to len ak je to v záujme podielnikov. Ak ide o otvorený verejný
špeciálny podielový fond nehnuteľností, správcovská spoločnosť môže v mimoriadnych
prípadoch pozastaviť vyplácanie podielových listov príslušného verejného špeciálneho
podielového fondu nehnuteľností na 12 mesiacov, a to len ak je to v záujme podielnikov.
O pozastavení vyplácania podielových listov rozhoduje predstavenstvo správcovskej
spoločnosti, ktoré je povinné o svojom rozhodnutí vypracovať záznam. V zázname sa
uvedie dátum a čas rozhodnutia, dôvody a presné určenie doby pozastavenia.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná bezodkladne informovať Národnú banku Slovenska
o rozhodnutí o pozastavení vyplácania podielových listov a doručiť Národnej banke
Slovenska záznam podľa odseku 1 a zápisnicu z rokovania predstavenstva správcovskej
spoločnosti. Ak ide o štandardný podielový fond, ktorého podielové listy správcovská
spoločnosť distribuuje na území iného členského štátu podľa § 139, o rozhodnutí o pozastavení vyplácania podielových listov je správcovská spoločnosť
povinná bezodkladne informovať aj príslušný orgán dohľadu hostiteľského členského
štátu štandardného podielového fondu.
(3)
Ak je pozastavenie vyplácania podielových listov v rozpore so záujmami podielnikov,
Národná banka Slovenska rozhodnutie správcovskej spoločnosti podľa odseku 1 zruší.
Opravný prostriedok proti rozhodnutiu Národnej banky Slovenska nemá odkladný účinok.
(4)
Národná banka Slovenska môže požiadať správcovskú spoločnosť o pozastavenie vyplácania
podielových listov, ak je to v záujme podielnikov alebo vo verejnom záujme. Správcovská
spoločnosť je povinná tejto žiadosti Národnej banky Slovenska bezodkladne vyhovieť.
(5)
Odo dňa pozastavenia vyplácania podielových listov na základe rozhodnutia podľa odseku
1 nesmie správcovská spoločnosť vyplácať ani vydávať podielové listy otvoreného podielového
fondu alebo podfondu, na ktorý sa toto rozhodnutie vzťahuje. Zákaz sa vzťahuje aj
na vyplatenie a vydanie podielových listov, o ktorých vyplatenie alebo vydanie bolo
požiadané do doby pozastavenia vyplácania podielových listov, pri ktorých ešte nedošlo
k ich vyplateniu alebo nebol podaný pokyn na pripísanie podielových listov na účet
majiteľa alebo účet majiteľa zaknihovaných podielových listov.
(6)
Správcovská spoločnosť je počas pozastavenia vyplácania podielových listov podľa
odseku 1 povinná aspoň raz za sedem kalendárnych dní informovať Národnú banku Slovenska
o opatreniach prijatých na obnovenie vyplácania podielových listov.
(7)
Správcovská spoločnosť nie je počas pozastavenia vyplácania podielových listov podľa
odseku 1 povinná zverejňovať údaje podľa § 161.
(8)
Správcovská spoločnosť je povinná spôsobom určeným v štatúte podielového fondu informovať
podielnikov o dôvodoch a dobe pozastavenia vyplácania podielových listov a o obnovení
vyplácania podielových listov.
(9)
Po obnovení vydávania a vyplácania podielových listov správcovská spoločnosť vydá
alebo vyplatí podielové listy, ktorých vydávanie alebo vyplácanie bolo pozastavené,
za aktuálnu cenu podielového listu ku dňu obnovenia vyplácania podielových listov.
(10)
Podielnik nemá právo na úrok z omeškania za dobu pozastavenia vyplácania podielových
listov; to neplatí, ak správcovská spoločnosť bola v omeškaní už v čase pozastavenia
vyplácania podielových listov alebo ak Národná banka Slovenska zrušila podľa odseku
3 rozhodnutie správcovskej spoločnosti, pričom úrok z omeškania uhrádza správcovská
spoločnosť z vlastného majetku.
(11)
Pri prechodnom nedostatku likvidity v otvorenom podielovom fonde môže správcovská
spoločnosť použiť na vyplatenie vrátených podielových listov vlastné peňažné prostriedky.
Správcovská spoločnosť si za také poskytnutie vlastných prostriedkov nesmie účtovať
žiadne úroky alebo poplatky z majetku v otvorenom podielovom fonde.
(12)
Ak bolo pozastavené vyplácanie alebo vydávanie podielových listov alebo cenných papierov
hlavného fondu podľa § 108 ods. 3, správcovská spoločnosť spravujúca jeho zberný fond je oprávnená pozastaviť na rovnaký
čas vyplácanie alebo vydávanie podielových listov príslušného zberného fondu, pričom
splnenie podmienok podľa odseku 1 sa nevyžaduje.
TRETIA HLAVA
UZAVRETÝ PODIELOVÝ FOND
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 16
(1)
Uzavretým podielovým fondom je podielový fond, ktorého podielnik nemá právo, aby
mu na jeho žiadosť boli vyplatené podielové listy z majetku v tomto podielovom fonde.
(2)
Uzavretý podielový fond môže byť vytvorený len na dobu určitú, ktorá nesmie byť dlhšia
ako desať rokov.
(3)
Ak správcovská spoločnosť najneskôr šesť mesiacov pred uplynutím doby, na ktorú bol
uzavretý podielový fond vytvorený, nepožiada o premenu na otvorený podielový fond
podľa § 18, povolenie podľa § 121 alebo § 137 zaniká a správcovská spoločnosť je povinná zrušiť uzavretý podielový fond postupom
podľa § 26.
(4)
Súčasťou názvu uzavretého podielového fondu musí byť aj obchodné meno správcovskej
spoločnosti spravujúcej tento uzavretý podielový fond a názov uzavretého podielového
fondu s uvedením slov „uzavretý podielový fond“ alebo skratky „u. p. f.“; ak ide o
strešný podielový fond, pred slová „uzavretý podielový fond“ alebo skratku „u. p.
f.“ sa uvádza slovo „strešný“.
§ 17
(1)
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná do šiestich mesiacov od začiatku vydávania podielových
listov uzavretého podielového fondu podať žiadosť o prijatie podielových listov na
regulovaný trh alebo podať žiadosť o zaradenie podielových listov do zoznamu mnohostranného
obchodného systému. Ak správcovská spoločnosť žiada o prijatie podielových listov
na trh burzy cenných papierov, podielové listy môžu mať len podobu zaknihovaných cenných
papierov a musia byť zastupiteľné.
(3)
Ak podielové listy uzavretého podielového fondu neboli do 12 mesiacov od podania
žiadosti podľa odseku 2 prijaté na regulovaný trh alebo neboli zaradené do zoznamu
mnohostranného obchodného systému, povolenie podľa § 121 alebo § 137 zaniká. Ak by s podielovými listami uzavretého podielového fondu po vylúčení z regulovaného
trhu alebo z mnohostranného obchodného systému už nebolo možné obchodovať na inom
regulovanom trhu alebo na inom mnohostrannom obchodnom systéme, povolenie podľa § 121 alebo § 137 zaniká dňom vylúčenia podielových listov z posledného regulovaného trhu alebo mnohostranného
obchodného systému.
§ 18
Premena uzavretého podielového fondu na otvorený podielový fond
(1)
Podmienkou na premenu uzavretého podielového fondu na otvorený podielový fond je
predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. n).
(2)
Premena uzavretého podielového fondu na otvorený podielový fond nadobúda účinnosť
dňom určeným v rozhodnutí Národnej banky Slovenska.
(3)
Premena uzavretého podielového fondu na otvorený podielový fond sa musí uskutočniť
najneskôr tri mesiace pred uplynutím doby, na ktorú je uzavretý podielový fond vytvorený.
(4)
Ak bol uzavretý podielový fond špeciálnym podielovým fondom, do ktorého sa zhromažďujú
peňažné prostriedky prostredníctvom verejnej ponuky (ďalej len „verejný špeciálny
podielový fond“), správcovská spoločnosť je povinná do desiatich dní od nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia uverejniť toto rozhodnutie, predajný prospekt a kľúčové
informácie pre investorov otvoreného podielového fondu, ktorý vznikol premenou, a
podľa postupu určeného v jeho štatúte na oboznamovanie podielnikov so zmenami tohto
štatútu a predajného prospektu informovať podielnikov. Súčasne sa musí uverejniť aj
oznámenie o vzniku práva na predloženie podielového listu na vyplatenie a aktuálna
cena podielového listu.
ŠTVRTÁ HLAVA
ZLÚČENIE PODIELOVÝCH FONDOV A CEZHRANIČNÉ ZLÚČENIA
§ 19
Všeobecné ustanovenia
(1)
Zlúčenie je proces spojenia majetku v jednom alebo vo viacerých zanikajúcich fondoch
s majetkom v nástupníckom fonde, pri ktorom sa
a)
majetok a záväzky v jednom alebo vo viacerých zanikajúcich fondoch prevedú do majetku
a záväzkov iného existujúceho nástupníckeho fondu, pričom sa podielnikom zanikajúcich
fondov na výmenu vydajú podielové listy alebo cenné papiere nástupníckeho fondu a
prípadne hotovostné platby, ktoré neprekračujú 10 % aktuálnej ceny týchto podielových
listov alebo cenných papierov v deň účinnosti zlúčenia,
b)
majetok a záväzky v dvoch alebo vo viacerých zanikajúcich fondoch prevedú do majetku
a záväzkov nástupníckeho fondu, ktorý sa zlúčením vytvorí, pričom sa ich podielnikom
na výmenu vydajú podielové listy alebo cenné papiere nástupníckeho fondu a prípadne
hotovostné platby, ktoré neprekračujú 10 % aktuálnej ceny týchto podielových listov
alebo cenných papierov v deň účinnosti zlúčenia, alebo
c)
majetok jedného alebo viacerých zanikajúcich fondov, ktoré naďalej existujú až do
uhradenia všetkých záväzkov, prevedie do majetku iného existujúceho nástupníckeho
fondu alebo do majetku nástupníckeho fondu, ktorý sa zlúčením vytvorí.
(2)
Zanikajúci fond je podielový fond, podfond strešného podielového fondu, európsky
fond alebo podfond európskeho fondu, ktorý zlúčením zaniká.
(3)
Nástupnícky fond je podielový fond, podfond strešného podielového fondu, európsky
fond alebo podfond európskeho fondu, do ktorého sa majetok a záväzky zanikajúceho
fondu prevádzajú, a to vrátane novovytvoreného podielového fondu, novovytvoreného
podfondu strešného podielového fondu, novovytvoreného európskeho fondu alebo novovytvoreného
podfondu európskeho fondu, ktorý sa pri postupe podľa odseku 1 písm. b) zlúčením vytvára.
(4)
Cezhraničné zlúčenie je zlúčenie, pri ktorom sú zanikajúcimi fondmi štandardné podielové
fondy alebo ich podfondy a nástupníckym fondom európsky fond alebo podfond európskeho
fondu.
(5)
Tuzemské zlúčenie je zlúčenie, pri ktorom sú zanikajúcimi fondmi a nástupníckym fondom
podielové fondy alebo podfondy strešných podielových fondov vytvorené podľa tohto
zákona.
(6)
Ak ide o strešný podielový fond, možno zlučovať jeho podfondy osobitne s iným podielovým
fondom alebo podfondom iného strešného podielového fondu.
(7)
Ak ide o zlúčenie, pri ktorom je zanikajúcim fondom podielový fond alebo podfond
vytvorený podľa tohto zákona, možno použiť len postup podľa odseku 1 písm. a) a b).
Ak ide o zlúčenie zanikajúcich európskych fondov do nástupníckeho štandardného podielového
fondu, postup zlúčenia, ktorý možno na zlúčenie použiť, určujú príslušné právne predpisy
domovských členských štátov zanikajúcich európskych fondov.
(8)
Podmienkou na zlúčenie, pri ktorom je zanikajúcim fondom podielový fond alebo podfond
vytvorený podľa tohto zákona, je predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. q). Na zlúčenie európskych fondov do štandardného podielového fondu podľa § 24 sa predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. q) nevyžaduje.
(9)
Pri cezhraničnom zlúčení sa proces zlúčenia riadi ustanoveniami tohto zákona, pričom
na povinnosti nástupníckeho fondu, jeho správcovskej spoločnosti, depozitára, audítora
alebo audítorskej spoločnosti a na práva podielnikov nástupníckeho fondu sa použije
príslušný právny predpis domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
(10)
Ak je pri cezhraničnom zlúčení nástupníckym fondom európsky fond, ktorý je zahraničným
podielovým fondom, koná za tento európsky fond zahraničná správcovská spoločnosť alebo
správcovská spoločnosť podľa § 60 ods. 1, ktorá ho spravuje.
§ 20
Spoločný návrh podmienok zlúčenia a kontrola cezhraničného zlúčenia inými osobami
(1)
Pred podaním žiadosti o udelenie predchádzajúceho súhlasu Národnej banky Slovenska
na zlúčenie podielových fondov sa vypracuje a schváli spoločný návrh podmienok zlúčenia.
(2)
Pri cezhraničnom zlúčení spoločný návrh podmienok zlúčenia vypracuje a schváli správcovská
spoločnosť spravujúca zanikajúce fondy a nástupnícky fond alebo správcovská spoločnosť,
ktorá ho spravuje. Pri tuzemskom zlúčení spoločný návrh podmienok zlúčenia vypracuje
a schváli správcovská spoločnosť spravujúca zanikajúce fondy a správcovská spoločnosť
spravujúca nástupnícky fond.
(3)
Ak pri zlúčení podielových fondov zanikajúce fondy a nástupnícky fond spravuje rovnaká
správcovská spoločnosť alebo rovnaká zahraničná správcovská spoločnosť, spoločný návrh
podmienok zlúčenia vypracuje a schváli len táto správcovská spoločnosť alebo zahraničná
správcovská spoločnosť.
(4)
Spoločný návrh podmienok zlúčenia obsahuje tieto informácie:
a)
určenie, o aký postup zlúčenia podľa § 19 ods. 1 ide, a názov podielových fondov, ktorých sa zlúčenie týka,
b)
okolnosti a dôvod navrhovaného zlúčenia,
c)
očakávaný vplyv navrhovaného zlúčenia na podielnikov zanikajúcich fondov a na podielnikov
nástupníckeho fondu,
d)
metódu výpočtu počtu podielov v zanikajúcom fonde pripadajúcich na jeden podiel v
nástupníckom fonde alebo počtu podielov v zanikajúcom fonde pripadajúcich na jeden
podiel v príslušnej emisii podielových listov, ak sa v príslušnom nástupníckom fonde
vydávajú podielové listy rôznych emisií (ďalej len „výmenný pomer“),
e)
kritériá prijaté na ocenenie majetku v podielovom fonde a záväzkov v podielovom fonde
k dátumu na výpočet výmenného pomeru,
f)
plánovaný deň účinnosti zlúčenia,
g)
pravidlá vzťahujúce sa na prevod majetku v podielovom fonde a na výmenu podielových
listov,
h)
návrh štatútu alebo obdobného dokumentu novovytvoreného nástupníckeho fondu, ak ide
o zlúčenie postupom podľa § 19 ods. 1 písm. b),
i)
ďalšie náležitosti, ktoré sa osoby vypracúvajúce spoločný návrh podmienok zlúčenia
rozhodli zahrnúť do tohto spoločného návrhu.
(5)
Depozitári zanikajúcich fondov sú povinní overiť súlad informácií podľa odseku 4
písm. a), f) a g) s požiadavkami tohto zákona a so štatútmi zanikajúcich fondov. Depozitár
nástupníckeho fondu je povinný overiť súlad informácií podľa odseku 4 písm. a), f)
a g) s požiadavkami tohto zákona a so štatútom nástupníckeho fondu. Ak ide o cezhraničné
zlúčenie, na povinnosti depozitára pri overovaní príslušných informácií zlúčenia sa
použije príslušný právny predpis domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
(6)
Depozitár podľa odseku 5 alebo audítor zapísaný v zozname podľa osobitného predpisu,
alebo audítorská spoločnosť12) overí kritériá prijaté na ocenenie majetku v podielovom fonde a záväzkov v podielovom
fonde k dátumu na výpočet výmenného pomeru a prípadne hotovostnú platbu za podielový
list a metódu výpočtu výmenného pomeru, ako aj skutočný výmenný pomer určený k dátumu
jeho výpočtu, pričom o týchto skutočnostiach vyhotoví správu.
(7)
Overenie podľa odseku 6 je oprávnený vykonať aj audítor alebo audítorská spoločnosť
overujúca účtovnú závierku zanikajúceho fondu a audítor alebo audítorská spoločnosť
overujúca účtovnú závierku nástupníckeho fondu.
(8)
Kópiu správy depozitára alebo audítora, alebo audítorskej spoločnosti podľa odseku
6 je správcovská spoločnosť alebo ňou poverená osoba povinná na požiadanie zaslať
Národnej banke Slovenska a na požiadanie bezplatne sprístupniť ktorémukoľvek podielnikovi
zanikajúceho fondu alebo nástupníckeho fondu, a ak ide o cezhraničné zlúčenie, aj
príslušnému orgánu dohľadu domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
§ 21
Informácie pre podielnikov pri zlúčení
(1)
S cieľom umožniť informované rozhodnutie podielnikov o vplyve navrhovaného zlúčenia
na ich investície, správcovská spoločnosť spravujúca zanikajúce fondy a správcovská
spoločnosť spravujúca nástupnícky fond poskytnú primerané a presné informácie o navrhovanom
zlúčení podielnikom zanikajúcich fondov a podielnikom nástupníckeho fondu. Pri cezhraničnom
zlúčení sa na poskytovanie informácií podielnikom nástupníckeho fondu použijú ustanovenia
príslušného právneho predpisu domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
(2)
Informácie podľa odseku 1 zahŕňajú primerané a presné informácie o navrhovanom zlúčení,
aby umožnili podielnikom zanikajúcich fondov a podielnikom nástupníckeho fondu prijať
informované rozhodnutia o možnom vplyve navrhovaného zlúčenia na ich investície a
uplatniť svoje práva. Informácie podľa odseku 1 obsahujú
a)
informácie o okolnostiach a dôvodoch navrhovaného zlúčenia,
b)
informácie o možnom vplyve navrhovaného zlúčenia na podielnikov vrátane informácie
o prípadných podstatných rozdieloch v investičnej politike a stratégii, nákladoch,
očakávanom výsledku, pravidelnom podávaní správ, možnom oslabení výkonnosti podielového
fondu, a ak je to aktuálne, výrazné upozornenie investorov, že ich spôsob zdaňovania
sa v dôsledku zlúčenia môže zmeniť,
c)
informácie o akýchkoľvek osobitných právach, ktoré majú podielnici vo vzťahu k navrhovanému
zlúčeniu, okrem iného o práve na ďalšie informácie, práve získať na požiadanie kópiu
správy audítora alebo audítorskej spoločnosti, alebo depozitára podľa § 20 ods. 6 a práve na vyplatenie podielového listu podľa § 23 ods. 1 písm. a) alebo prípadne na výmenu podielových listov podľa § 23 ods. 1 písm. b) a o poslednom dni možnosti na uplatnenie týchto práv,
d)
informácie o základných aspektoch procesu zlúčenia a plánovaný termín nadobudnutia
účinnosti zlúčenia a
e)
aktuálne kľúčové informácie pre investorov nástupníckeho fondu, ak sa informácie
podľa odseku 1 poskytujú podielnikom zanikajúceho fondu; aktuálne kľúčové informácie
pre investorov nástupníckeho fondu sa poskytnú podielnikom, len ak boli zmenené na
účel navrhovaného zlúčenia.
(3)
Informácie podľa odseku 1 musia byť stručné a vyjadrené takým spôsobom, aby si podielnici
mohli urobiť informovaný úsudok o vplyve navrhovaného zlúčenia na ich investície.
(4)
Ak ide o cezhraničné zlúčenie, správcovská spoločnosť spravujúca zanikajúce fondy
v informáciách podľa odseku 1 uvedie v jazyku zrozumiteľnom pre podielnika všetky
podmienky alebo postupy týkajúce sa nástupníckeho fondu, ktoré sa odlišujú od podmienok
a postupov v zanikajúcich fondoch. Ak ide o zlúčenie európskych fondov do štandardného
podielového fondu, správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky fond v informáciách
podľa odseku 1 uvedie v jazyku zrozumiteľnom pre podielnika všetky podmienky alebo
postupy týkajúce sa zanikajúcich európskych fondov, ktoré sa odlišujú od podmienok
a postupov v nástupníckom fonde.
(5)
Informácie, ktoré sa majú poskytovať podielnikom zanikajúceho fondu, musia vyhovovať
investorom, ktorí nemajú predchádzajúce poznatky o charaktere nástupníckeho fondu
alebo o spôsobe jeho fungovania, a musia upriamiť ich pozornosť na kľúčové informácie
pre investorov nástupníckeho fondu a zdôrazniť dôležitosť oboznámenia sa s týmito
informáciami.
(6)
Informácie, ktoré sa majú poskytovať podielnikom nástupníckeho fondu, musia byť zamerané
na proces zlúčenia a jeho potenciálny vplyv na nástupnícky fond.
(7)
Národná banka Slovenska ustanoví opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
podrobnosti o obsahu informácií podľa odsekov 1 až 6, ktoré sa poskytujú podielnikom
zanikajúceho fondu, a podrobnosti o obsahu informácií podľa odsekov 1 až 6, ktoré
sa poskytujú podielnikom nástupníckeho fondu.
§ 22
Poskytovanie informácií pri zlúčení
(1)
Informácie podľa § 21 ods. 1 je možné podielnikom zanikajúceho fondu a podielnikom nástupníckeho fondu poskytnúť
až po udelení predchádzajúceho súhlasu podľa § 163 ods. 1 písm. q). Zároveň sa informácie podľa § 21 ods. 1 podielnikom zanikajúceho fondu a podielnikom nástupníckeho fondu poskytnú aspoň 30
dní pred posledným dátumom, keď je možné požiadať o vyplatenie podielových listov
podľa § 23 ods. 1 písm. a) alebo o prípadnú výmenu podielových listov podľa § 23 ods. 1 písm. b).
(2)
Ak jeden zo zanikajúcich fondov alebo nástupnícky fond bol notifikovaný na distribúciu
jeho podielových listov v inom členskom štáte podľa § 139, informácie podľa § 21 ods. 1 sa podielnikom na území iného členského štátu poskytujú v úradnom jazyku alebo v
jednom z úradných jazykov hostiteľského členského štátu, alebo v jazyku schválenom
príslušným orgánom dohľadu hostiteľského členského štátu. Preklad informácií podľa
prvej vety musí zodpovedať originálu. Za vyhotovenie a správnosť prekladu je zodpovedná
správcovská spoločnosť spravujúca fond, ktorý bol notifikovaný.
(3)
Medzi dňom poskytnutia informácií podľa § 21 ods. 1 doterajším podielnikom a dňom účinnosti zlúčenia sa informácie podľa § 21 ods. 1 a aktuálne kľúčové informácie pre investorov nástupníckeho fondu poskytnú každej
osobe, ktorá má v úmysle nadobudnúť podielové listy zanikajúceho fondu alebo podielové
listy nástupníckeho fondu alebo ktorá požiada o aktuálny štatút, predajný prospekt
alebo kľúčové informácie pre investorov zanikajúceho fondu alebo nástupníckeho fondu.
(4)
Informácie podľa § 21 ods. 1 musia byť osobne určené podielnikovi a musia byť poskytnuté podielnikom v písomnej
forme alebo na inom trvanlivom médiu.
(5)
Ak sa informácie podľa § 21 ods. 1 poskytujú aspoň niektorým podielnikom prostredníctvom iného trvanlivého média, ako
je písomná forma, musia sa splniť tieto podmienky:
a)
poskytovanie informácií podľa § 21 ods. 1 na tomto trvanlivom médiu musí byť vhodné vzhľadom na súvislosti, za ktorých sa uskutočňuje
alebo má uskutočňovať obchodný vzťah medzi podielnikom a správcovskou spoločnosťou
spravujúcou zanikajúci fond alebo správcovskou spoločnosťou spravujúcou nástupnícky
fond,
b)
podielnik, ktorému sa majú informácie podľa § 21 ods. 1 poskytnúť, si pri možnosti výberu medzi informáciami poskytnutými v písomnej forme
alebo na inom trvanlivom médiu výslovne zvolil túto formu poskytnutia informácií.
(6)
Na účely odsekov 4 a 5 sa poskytovanie informácií prostredníctvom elektronickej komunikácie
považuje za vhodné vzhľadom na súvislosti, za ktorých sa uskutočňuje alebo má uskutočňovať
obchodný vzťah medzi podielnikom a správcovskou spoločnosťou spravujúcou zanikajúci
fond alebo správcovskou spoločnosťou spravujúcou nástupnícky fond, ak existuje dôkaz,
že podielnik má pravidelný prístup k internetu. Poskytnutie adresy elektronickej pošty
podielnikom sa považuje za taký dôkaz.
§ 23
Práva podielnikov pri zlúčení
(1)
Podielnici zanikajúcich fondov a podielnici nástupníckeho fondu majú právo požiadať
o
a)
vyplatenie svojich podielových listov alebo
b)
výmenu svojich podielových listov za podielové listy iného štandardného podielového
fondu s podobnou investičnou politikou, ktorý správcovská spoločnosť spravuje, alebo
za cenné papiere európskeho fondu s podobnou investičnou politikou, ktorý správcovská
spoločnosť spravuje alebo ktorý spravuje iná správcovská spoločnosť alebo zahraničná
správcovská spoločnosť, ktorá je osobou zo skupiny s úzkymi väzbami,13) do ktorej patrí aj správcovská spoločnosť, ak správcovská spoločnosť podielnikom
takú možnosť výmeny ponúkne.
(2)
Ak je zanikajúcim fondom alebo nástupníckym fondom špeciálny podielový fond, možno
výmenu podielových listov špeciálneho podielového fondu podľa odseku 1 písm. b) ponúknuť
aj za podielové listy iného špeciálneho podielového fondu s podobnou investičnou politikou,
ktorý správcovská spoločnosť spravuje.
(3)
Ak si podielnik uplatní práva podľa odseku 1, správcovská spoločnosť nesmie pri vyplatení
podielových listov uplatniť výstupný poplatok podľa § 13 ods. 12. Pri výmene podielových listov podľa odseku 1 písm. b) sa nesmie uplatniť ani vstupný
poplatok podľa § 13 ods. 5. Správcovská spoločnosť je povinná pri zlúčení podielových fondov zabezpečiť v majetku
v zanikajúcom fonde a v majetku v nástupníckom fonde dostatočnú likviditu na zabezpečenie
práv podielnikov podľa odseku 1. Ak uplatňovanie práv podielnikov podľa odseku 1 presiahne
úroveň likvidity podľa predchádzajúcej vety, správcovská spoločnosť môže pri uplatnení
práv podľa odseku 1 požadovať poplatok vo výške nepresahujúcej pokrytie nákladov na
likvidáciu pozícií v majetku v podielovom fonde potrebnú na zabezpečenie dodatočnej
likvidity umožňujúcej vyplácanie podielových listov. Tento poplatok sa stáva súčasťou
majetku podielového fondu.
(4)
Podielnik nadobúda práva podľa odseku 1 od okamihu, keď sú podielnici zanikajúcich
fondov a nástupníckeho fondu informovaní o navrhovanom zlúčení podľa § 22 ods. 1, a zaniká päť pracovných dní pred dátumom výpočtu výmenného pomeru.
(5)
Správcovská spoločnosť nesmie na ťarchu zanikajúcich fondov alebo na ťarchu nástupníckeho
fondu alebo podielnikom zanikajúcich fondov alebo podielnikom nástupníckeho fondu
účtovať žiadne právne, poradné alebo správne náklady alebo poplatky spojené s prípravou
a procesom zlúčenia.
(6)
Pri cezhraničnom zlúčení práva podielnikov nástupníckeho európskeho fondu ustanovuje
príslušný právny predpis domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
(7)
Ak štatút podielového fondu určuje, že navrhované zlúčenie musí byť schválené podielnikmi,
a)
štatút podielového fondu určí aj kvórum pre uznášaniaschopnosť, počet hlasov potrebných
na prijatie rozhodnutia, spôsob hlasovania podielnikov, následky neodovzdania hlasu
a počet hlasov pripadajúcich na jeden podiel,
b)
kvórum pre uznášaniaschopnosť pre cezhraničné zlúčenie nesmie byť určené vyššie ako
kvórum pre uznášaniaschopnosť pre tuzemské zlúčenie,
c)
na také schválenie sa nesmie vyžadovať viac ako 75 % hlasov hlasujúcich podielnikov,
d)
musí byť štatútom podielového fondu zaručené, že akákoľvek zmena štatútu podielového
fondu týkajúca sa zmeny rozsahu pôsobnosti schvaľovania podielnikmi, kvóra pre uznášaniaschopnosť,
počtu hlasov potrebných na prijatie rozhodnutia, spôsobu hlasovania podielnikov, následkov
neodovzdania hlasu a počtu hlasov pripadajúcich na jeden podiel je predmetom schvaľovania
podielnikmi.
(8)
Ak štatút podielového fondu určuje, že navrhované zlúčenie musí byť schválené podielnikmi,
informácie podľa § 21 ods. 1 môžu obsahovať odporúčanie správcovskej spoločnosti spravujúcej zanikajúci fond,
akým spôsobom sa má hlasovať.
§ 24
Zlúčenie európskych fondov do štandardného podielového fondu
(1)
Zlúčením európskych podielových fondov do štandardného podielového fondu je zlúčenie,
pri ktorom sú zanikajúcimi fondmi európske fondy alebo ich podfondy a nástupníckym
fondom štandardný podielový fond alebo jeho podfond. Pri zlúčení zanikajúcich európskych
fondov do nástupníckeho štandardného podielového fondu sa proces zlúčenia riadi a
povinnosti zanikajúcich fondov, povinnosti správcu, depozitárov a ich audítorov alebo
audítorských spoločností sa ustanovujú príslušnými právnymi predpismi domovského členského
štátu zanikajúcich fondov.
(2)
Zlúčenie európskych fondov do štandardného podielového fondu podlieha predchádzajúcemu
súhlasu alebo povoleniu príslušných orgánov dohľadu domovského členského štátu zanikajúcich
európskych fondov.
(3)
Po prijatí informácií od príslušného orgánu dohľadu domovského členského štátu zanikajúcich
európskych fondov Národná banka Slovenska posúdi možný vplyv navrhovaného zlúčenia
na podielnikov nástupníckeho štandardného podielového fondu, aby zistila, či informácie
o navrhovanom zlúčení, ktoré plánuje správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky
štandardný podielový fond poskytnúť svojim podielnikom, sú vyhovujúce.
(4)
Ak to Národná banka Slovenska považuje za potrebné, môže najneskôr do 15 pracovných
dní od prijatia informácií podľa odseku 3 písomne požiadať správcovskú spoločnosť
spravujúcu nástupnícky štandardný podielový fond, aby doplnila alebo objasnila informácie
o navrhovanom zlúčení určené pre podielnikov nástupníckeho štandardného podielového
fondu, pričom Národná banka Slovenska zašle príslušným orgánom dohľadu domovského
členského štátu zanikajúcich európskych fondov informáciu o svojich výhradách k informáciám,
ktoré sa majú poskytnúť podielnikom nástupníckeho štandardného podielového fondu.
Národná banka Slovenska v lehote 20 pracovných dní odo dňa ich prijatia oznámi príslušným
orgánom dohľadu domovského členského štátu zanikajúcich európskych fondov informáciu
o tom, či je spokojná s upravenými alebo doplnenými informáciami, ktoré sa majú poskytnúť
podielnikom nástupníckeho štandardného podielového fondu.
(5)
Pri zlúčení európskych fondov do nástupníckeho štandardného podielového fondu sa
príprava spoločného návrhu podmienok zlúčenia riadi príslušným právnym predpisom domovského
členského štátu zanikajúcich fondov. Depozitár nástupníckeho štandardného podielového
fondu overí súlad určenia postupu zlúčenia a pravidiel vzťahujúcich sa na prevod aktív
a na výmenu podielových listov s požiadavkami tohto zákona a so štatútom štandardného
podielového fondu.
(6)
Pri zlúčení európskych fondov do nástupníckeho štandardného podielového fondu sa
na poskytovanie informácií podielnikom zanikajúcich európskych fondov použije príslušný
právny predpis domovského členského štátu zanikajúcich európskych fondov. Na poskytovanie
informácií podielnikom nástupníckeho štandardného podielového fondu sa vzťahuje § 21 a 22 rovnako.
(7)
Informácie o navrhovanom zlúčení je možné podielnikom nástupníckeho štandardného
podielového fondu poskytnúť až po udelení predchádzajúceho súhlasu Národnej banky
Slovenska alebo povolenia podľa odseku 2. Zároveň sa informácie o navrhovanom zlúčení
podielnikom nástupníckeho štandardného podielového fondu poskytnú aspoň 30 dní pred
posledným dátumom, keď je možné požiadať o vyplatenie podielových listov podľa § 23 ods. 1 písm. a) alebo o prípadnú výmenu podielových listov podľa § 23 ods. 1 písm. b).
(8)
Ak jeden zo zanikajúcich fondov alebo nástupnícky fond bol notifikovaný na distribúciu
svojich podielových listov v inom členskom štáte podľa § 139, informácie podľa § 21 ods. 1 sa podielnikom na území iného členského štátu poskytujú v úradnom jazyku alebo v
jednom z úradných jazykov hostiteľského členského štátu, alebo v jazyku schválenom
príslušným orgánom dohľadu hostiteľského členského štátu. Preklad informácií podľa
prvej vety musí zodpovedať originálu. Za vyhotovenie a správnosť prekladu je zodpovedná
správcovská spoločnosť spravujúca fond, ktorý bol notifikovaný.
(9)
Pri zlúčení európskych fondov do nástupníckeho štandardného podielového fondu práva
podielnikov zanikajúcich európskych fondov upravuje príslušný právny predpis domovského
členského štátu zanikajúcich európskych fondov. Na práva podielnikov nástupníckeho
štandardného podielového fondu sa vzťahuje § 23 rovnako. Správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky štandardný podielový fond
nesmie na ťarchu nástupníckeho štandardného podielového fondu alebo podielnikom nástupníckeho
štandardného podielového fondu účtovať žiadne právne, poradné alebo správne náklady
alebo poplatky spojené s prípravou a procesom zlúčenia.
§ 25
Deň účinnosti zlúčenia
(1)
Pri tuzemskom zlúčení dátum na výpočet výmenného pomeru podielových listov zanikajúceho
fondu za podielové listy nástupníckeho fondu a deň účinnosti zlúčenia a prípadne určenia
príslušnej čistej hodnoty aktív hotovostných platieb určí správcovská spoločnosť spravujúca
nástupnícky fond po dohode so správcovskou spoločnosťou spravujúcou zanikajúci fond.
Správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky fond je povinná o týchto dátumoch informovať
aspoň desať dní vopred Národnú banku Slovenska.
(2)
Deň účinnosti cezhraničného zlúčenia a dátum na výpočet výmenného pomeru podielových
listov zanikajúceho fondu za cenné papiere nástupníckeho európskeho fondu a prípadne
určenia príslušnej čistej hodnoty aktív hotovostných platieb určuje príslušný právny
predpis domovského členského štátu nástupníckeho európskeho fondu. Správcovská spoločnosť
spravujúca zanikajúci fond je povinná bezodkladne informovať Národnú banku Slovenska
o uskutočnení cezhraničného zlúčenia.
(3)
Pri zlúčení zanikajúcich európskych fondov do nástupníckeho štandardného podielového
fondu dátum na výpočet výmenného pomeru cenných papierov európskeho fondu za podielové
listy nástupníckeho štandardného podielového fondu a deň účinnosti zlúčenia a prípadne
určenia príslušnej čistej hodnoty aktív hotovostných platieb určí správcovská spoločnosť
spravujúca nástupnícky štandardný podielový fond po dohode so zanikajúcim fondom.
Správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky štandardný podielový fond je povinná
o týchto dátumoch aspoň desať pracovných dní vopred informovať Národnú banku Slovenska
a príslušný orgán domovského členského štátu zanikajúceho fondu.
(4)
Deň účinnosti zlúčenia musí byť určený najneskôr na tretí pracovný deň odo dňa výpočtu
výmenného pomeru. Ak štatút alebo obdobný dokument zanikajúceho fondu alebo nástupníckeho
fondu ustanovuje, že navrhované zlúčenie musí byť schválené podielnikmi, výpočet výmenného
pomeru a deň účinnosti zlúčenia a prípadne určenie príslušnej čistej hodnoty aktív
hotovostných platieb sa musí uskutočniť až po schválení zlúčenia podielnikmi.
(5)
Zlúčenie, ktoré sa uskutočnilo podľa tohto zákona, sa nesmie vyhlásiť za neplatné.
(6)
Ak ide o zlúčenie uskutočnené postupom podľa § 19 ods. 1 písm. a), ku dňu účinnosti zlúčenia
a)
majetok a záväzky v zanikajúcom fonde sa prevedú do majetku nástupníckeho fondu,
b)
podielnici zanikajúceho fondu sa stávajú podielnikmi nástupníckeho fondu a prípadne
sú oprávnení na hotovostnú platbu, ktorá neprekračuje 10 % aktuálnej ceny podielových
listov zanikajúceho fondu v deň účinnosti zlúčenia, ak táto platba je určená v spoločných
podmienkach zlúčenia, a
c)
zanikajúci fond a povolenie na jeho vytvorenie zaniká.
(7)
Ak ide o zlúčenie uskutočnené postupom podľa § 19 ods. 1 písm. b), ku dňu účinnosti zlúčenia
a)
majetok a záväzky v zanikajúcich fondoch sa prevedú na novovytvorený nástupnícky
fond,
b)
podielnici zanikajúcich fondov sa stávajú podielnikmi novovytvoreného nástupníckeho
fondu a prípadne sú oprávnení na hotovostnú platbu, ktorá neprekročí 10 % aktuálnej
ceny podielového listu zanikajúcich fondov v deň účinnosti zlúčenia, ak táto platba
je určená v spoločných podmienkach zlúčenia, a
c)
zanikajúce fondy a povolenia na ich vytvorenie zanikajú.
(8)
Ak ide o zlúčenie európskych fondov do nástupníckeho štandardného podielového fondu
uskutočnené postupom podľa § 19 ods. 1 písm. c), ku dňu účinnosti zlúčenia
a)
majetok zanikajúcich európskych fondov sa prevedie na nástupnícky štandardný podielový
fond,
b)
podielnici zanikajúcich európskych fondov sa stávajú podielnikmi nástupníckeho štandardného
podielového fondu a
c)
zanikajúce európske fondy existujú naďalej, až do úhrady svojich záväzkov.
(9)
Pri cezhraničnom zlúčení možno majetok a záväzky zanikajúcich štandardných podielových
fondov podľa § 19 ods. 1 písm. c) previesť aj na depozitára nástupníckeho európskeho fondu, ak to ustanovuje príslušný
právny predpis domovského členského štátu nástupníckeho európskeho fondu.
(10)
Ak je nástupníckym fondom podielový fond podľa tohto zákona, správcovská spoločnosť
spravujúca nástupnícky podielový fond je povinná spôsobom určeným v depozitárskej
zmluve oznámiť depozitárovi nástupníckeho podielového fondu ukončenie prevodu majetku
a záväzkov.
(11)
Pri tuzemskom zlúčení správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky fond zverejní
spôsobom určeným v jeho štatúte informáciu o uskutočnení zlúčenia a aktuálny štatút
a oznámi uskutočnenie zlúčenia Národnej banke Slovenska. Pri cezhraničnom zlúčení
sa zverejnenie uskutočnenia zlúčenia a jeho oznámenie príslušnému orgánu dohľadu domovského
členského štátu nástupníckeho fondu a Národnej banke Slovenska riadi príslušným právnym
predpisom domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
(12)
Pri zlúčení európskych fondov do nástupníckeho štandardného podielového fondu správcovská
spoločnosť spravujúca nástupnícky štandardný podielový fond zverejní spôsobom určeným
v jeho štatúte informáciu o uskutočnení zlúčenia a aktuálny štatút a oznámi uskutočnenie
zlúčenia Národnej banke Slovenska a príslušným orgánom dohľadu domovského členského
štátu zanikajúcich európskych fondov.
(13)
Správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky fond je povinná do troch mesiacov odo
dňa zlúčenia podielových fondov vymeniť podielnikom zaniknutých fondov ich podielové
listy alebo cenné papiere za podielové listy nástupníckeho fondu a prípadne vyplatiť
im hotovostnú platbu, ktorá neprekračuje 10 % aktuálnej ceny podielových listov zanikajúceho
fondu v deň účinnosti zlúčenia. Podielnici zaniknutých fondov majú právo na podielové
listy nástupníckeho fondu vo výmennom pomere určenom v dátume pre jeho výpočet a overenom
podľa § 20 ods. 6.
(14)
Ak zlúčením dôjde k prekročeniu limitov a obmedzení týkajúcich sa majetku v nástupníckom
podielovom fonde podľa § 89 až 93 alebo § 123 až 135 alebo k prekročeniu limitov a obmedzení podľa štatútu nástupníckeho podielového fondu,
správcovská spoločnosť je povinná zosúladiť majetok s týmito limitmi v lehote do šiestich
mesiacov od zlúčenia.
PIATA HLAVA
ZRUŠENIE PODIELOVÉHO FONDU
§ 26
(1)
K zrušeniu podielového fondu môže dôjsť len na základe rozhodnutia Národnej banky
Slovenska o odobratí povolenia na vytvorenie podielového fondu, na základe predchádzajúceho
súhlasu podľa § 163 ods. 1 písm. l) alebo ak povolenie na vytvorenie podielového fondu zaniklo vrátane zániku povolenia
uplynutím doby, na ktorú bol otvorený podielový fond vytvorený.
(2)
K zrušeniu podfondu strešného podielového fondu dôjde len
a)
na základe rozhodnutia Národnej banky Slovenska, ktorým sa nariaďuje taká zmena štatútu
strešného podielového fondu, na základe ktorej sa podfond zruší,
b)
na základe predchádzajúceho súhlasu podľa § 163 ods. 1 písm. l),
c)
ak podfond strešného podielového fondu zaniká v dôsledku uplynutia doby, na ktorú
bol podfond vytvorený alebo
d)
ak povolenie na vytvorenie strešného podielového fondu zaniklo vrátane zániku povolenia
uplynutím doby, na ktorú bol strešný podielový fond vytvorený.
(3)
Na zrušenie podfondu podielového fondu sa primerane použijú odseky 4 až 9.
(4)
Podielnik nie je oprávnený žiadať zrušenie podielového fondu.
(5)
Po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o odobratí povolenia na vytvorenie podielového
fondu, rozhodnutia o predchádzajúcom súhlase podľa § 163 ods. 1 písm. l) alebo ak povolenie na vytvorenie podielového fondu zaniklo, správcovská spoločnosť
je povinná okamžite skončiť vydávanie podielových listov, vyplácanie podielových listov
a uzavrieť hospodárenie s majetkom v podielovom fonde postupom podľa odseku 6. Národná
banka Slovenska môže v záujme ochrany práv podielnikov určiť, že túto činnosť vykoná
depozitár alebo iná správcovská spoločnosť.
(6)
Správcovská spoločnosť alebo osoba určená podľa odseku 5 je do šiestich mesiacov
od vzniku skutočností podľa odseku 5 povinná
a)
vykonať mimoriadnu účtovnú závierku podielového fondu,
b)
predať majetok v podielovom fonde,
c)
zabezpečiť splatenie pohľadávok v prospech majetku v podielovom fonde,
d)
vyrovnať všetky záväzky z hospodárenia s majetkom v podielovom fonde,
e)
vyplatiť podielnikom ich podiel na majetku v podielovom fonde.
(7)
Národná banka Slovenska môže na žiadosť správcovskej spoločnosti alebo osoby určenej
podľa odseku 5 predĺžiť lehotu podľa odseku 6 najviac o 12 mesiacov, len ak je to
odôvodnené záujmom ochrany podielnikov pred vznikom straty z predaja majetku v podielovom
fonde v časovej tiesni.
(8)
Na predaj majetku v podielovom fonde podľa odseku 6 sa nevzťahuje povinnosť dodržiavať
limity obmedzenia a rozloženia rizika podľa tohto zákona.
(9)
Správcovská spoločnosť alebo osoba určená podľa odseku 5 je povinná informovať Národnú
banku Slovenska aspoň raz za kalendárny mesiac o postupe podľa odseku 6.
TRETIA ČASŤ
SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ
PRVÁ HLAVA
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 27
Správcovská spoločnosť a zahraničná správcovská spoločnosť
(1)
Správcovská spoločnosť je akciová spoločnosť založená na účel podnikania so sídlom
na území Slovenskej republiky, ktorej predmetom činnosti je vytváranie a spravovanie
podielových fondov alebo európskych fondov na základe povolenia na činnosť správcovskej
spoločnosti udeleného Národnou bankou Slovenska; zapisuje sa do obchodného registra.
(2)
Spravovaním podielových fondov sa rozumie
a)
riadenie investícií,
b)
administrácia, ktorou sa rozumie
1.
vedenie účtovníctva podielového fondu,
2.
zabezpečovanie právnych služieb pre podielový fond,
3.
určovanie hodnoty majetku v podielovom fonde a určenie hodnoty podielu,
4.
zabezpečovanie plnenia daňových povinností spojených s majetkom v podielovom fonde,
5.
vedenie zoznamu podielnikov a účtov majiteľov zaknihovaných podielových listov vedených
v samostatnej evidencii,
6.
rozdeľovanie a vyplácanie výnosov z hospodárenia s majetkom v podielovom fonde,
7.
vydávanie podielových listov a vyplácanie podielových listov,
8.
uzavieranie zmlúv o vydaní podielových listov alebo cenných papierov zahraničných
subjektov kolektívneho investovania alebo o vyplatení podielových listov alebo cenných
papierov zahraničných subjektov kolektívneho investovania a ich vyrovnávanie,
9.
vedenie obchodnej dokumentácie,
10.
informovanie investorov a vybavovanie ich sťažností,
11.
výkon funkcie dodržiavania,
c)
distribúcia podielových listov a propagácia podielových fondov.
(3)
Správcovská spoločnosť môže okrem vytvárania podielových fondov a činností podľa
odseku 2, ak ich má uvedené v povolení na činnosť správcovskej spoločnosti, poskytovať
tieto ďalšie služby:
a)
b)
investičné poradenstvo,
c)
úschovu a správu podielových listov vydávaných správcovskými spoločnosťami a cenných
papierov vydávaných zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania vrátane držiteľskej
správy, aspoň správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek.
(4)
Správcovská spoločnosť môže vykonávať činnosti podľa odseku 2 pre inú správcovskú
spoločnosť, zahraničnú správcovskú spoločnosť alebo pre zahraničnú investičnú spoločnosť,
ak jej tieto činnosti boli zverené na základe zmluvy a ak sú splnené podmienky podľa
§ 57.
(5)
Na vykonávanie činnosti správcovskej spoločnosti podľa odsekov 2 a 3 sa nevyžaduje
povolenie na poskytovanie investičných služieb podľa osobitného predpisu.16)
(6)
Správcovská spoločnosť nesmie vykonávať inú činnosť, ako je činnosť podľa tohto zákona
alebo činnosti podľa odseku 3. Činnosti podľa odseku 3 písm. b) a c) môže správcovská
spoločnosť vykonávať, len ak ich má uvedené v povolení na činnosť správcovskej spoločnosti
súčasne s činnosťou podľa odseku 3 písm. a).
(7)
Iná osoba ako správcovská spoločnosť, zahraničná správcovská spoločnosť alebo zahraničná
investičná spoločnosť nesmie vykonávať činnosť podľa odseku 1, ak osobitný predpis16) neustanovuje inak.
(8)
Správcovská spoločnosť môže vydávať akcie len ako zaknihované kmeňové akcie na meno.
(9)
Obchodné meno správcovskej spoločnosti musí obsahovať označenie „správcovská spoločnosť,
akciová spoločnosť“ alebo skratku „správ. spol., a. s.“. Iné osoby podnikajúce na
finančnom trhu nemôžu používať vo svojom obchodnom mene označenie a skratky podľa
prvej vety ani označenie „správcovská spoločnosť“, ani označenie s nimi zameniteľné
v slovenskom jazyku alebo v cudzom jazyku.
(10)
Správcovská spoločnosť
a)
nesmie zmeniť predmet činnosti a právnu formu; za zmenu predmetu činnosti sa nepovažuje
zmena povolenia na činnosť správcovskej spoločnosti schválená Národnou bankou Slovenska,
b)
nesmie zmeniť podobu a formu akcií správcovskej spoločnosti,
c)
sa nesmie rozdeliť,
d)
nesmie splynúť s inou právnickou osobou.
(11)
Zahraničná správcovská spoločnosť je právnická osoba so sídlom mimo územia Slovenskej
republiky, ktorá má povolenie na vytváranie a spravovanie subjektov kolektívneho investovania
udelené v štáte, v ktorom má sídlo.
(12)
Pobočka zahraničnej správcovskej spoločnosti je organizačná zložka zahraničnej správcovskej
spoločnosti umiestnená na území Slovenskej republiky; všetky pobočky zahraničnej správcovskej
spoločnosti zriadené na území Slovenskej republiky zahraničnou správcovskou spoločnosťou
so sídlom v členskom štáte, sa považujú z hľadiska oprávnenia vykonávať činnosti na
území Slovenskej republiky za jednu pobočku.
DRUHÁ HLAVA
POVOLENIE NA ČINNOSŤ SPRÁVCOVSKEJ SPOLOČNOSTI
Povolenie na činnosť správcovskej spoločnosti
§ 28
(1)
O udelení povolenia na činnosť správcovskej spoločnosti rozhoduje Národná banka Slovenska
a žiadosť o udelenie povolenia na činnosť správcovskej spoločnosti podáva akciová
spoločnosť alebo zakladateľ.
(2)
Ak je žiadateľom akciová spoločnosť, Národná banka Slovenska udelí povolenie podľa
odseku 1, len ak je preukázané splnenie týchto podmienok:
a)
splatené základné imanie podľa § 47 ods. 1,
b)
pôvod základného imania a ďalších finančných zdrojov budúcej správcovskej spoločnosti
je prehľadný a dôveryhodný,
c)
každá osoba s kvalifikovanou účasťou17) na budúcej správcovskej spoločnosti je vhodná a vzťah tejto osoby s inými osobami
je prehľadný, najmä sú prehľadné podiely na základnom imaní a na hlasovacích právach,
d)
fyzická osoba, ktorá je členom predstavenstva, prokuristom, členom dozornej rady,
alebo ktorá je navrhovaná za vedúceho zamestnanca18) v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva zodpovedného za odborné činnosti podľa
tohto zákona, za zamestnanca zodpovedného za výkon funkcie riadenia investícií, výkon
funkcie dodržiavania, výkon funkcie vnútorného auditu a výkon funkcie riadenia rizík
podľa tohto zákona, je odborne spôsobilá a dôveryhodná,
e)
skupina s úzkymi väzbami, ku ktorej patrí aj akcionár s kvalifikovanou účasťou na
budúcej správcovskej spoločnosti, je prehľadná,
f)
výkonu dohľadu neprekážajú úzke väzby v rámci skupiny podľa písmena e),
g)
výkonu dohľadu neprekáža právny poriadok, spôsob jeho uplatnenia a jeho vymáhateľnosť
v štáte, ktorý nie je členským štátom a na ktorého území má skupina podľa písmena
e) úzke väzby,
h)
sídlo a ústredie budúcej správcovskej spoločnosti je umiestnené na území Slovenskej
republiky,
i)
stanovy budúcej správcovskej spoločnosti sú v súlade s týmto zákonom a inými všeobecne
záväznými právnymi predpismi,
j)
akcionárom správcovskej spoločnosti nie je osoba, ktorá vstúpila do likvidácie, na
ktorej majetok bol vyhlásený konkurz, alebo počas piatich rokov po skončení konkurzu,
nie však skôr ako po jednom roku od vyrovnania jej záväzkov, ktoré sa viažu na konkurz
podľa právoplatného rozvrhového uznesenia súdu,
k)
sú splnené vecné predpoklady na činnosť budúcej správcovskej spoločnosti, ktorými
sa rozumie materiálno-technické zabezpečenie výkonu činnosti budúcej správcovskej
spoločnosti a organizačné predpoklady na činnosť budúcej správcovskej spoločnosti
tak, aby bolo zabezpečené dodržiavanie pravidiel obozretného podnikania a dodržiavanie
pravidiel činnosti,
l)
odborná spôsobilosť a dôveryhodnosť fyzických osôb, ktoré sú členmi štatutárneho
orgánu finančnej holdingovej spoločnosti alebo zmiešanej finančnej holdingovej spoločnosti,
a vhodnosť akcionárov kontrolujúcich finančnú holdingovú spoločnosť alebo zmiešanú
finančnú holdingovú spoločnosť, ak by sa udelením povolenia na činnosť správcovskej
spoločnosti budúca správcovská spoločnosť stala súčasťou finančného konsolidovaného
celku, ktorého súčasťou je aj finančná holdingová spoločnosť, alebo by sa stala súčasťou
finančného konglomerátu, ktorého súčasťou je aj zmiešaná finančná holdingová spoločnosť,
m)
sú primerane splnené podmienky ako pri udeľovaní povolenia na poskytovanie investičných
služieb19) vo vzťahu k požadovanému rozsahu činností podľa § 27 ods. 3.
(3)
Ak je žiadateľom akciová spoločnosť, žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1
obsahuje
a)
obchodné meno a sídlo budúcej správcovskej spoločnosti,
b)
identifikačné číslo budúcej správcovskej spoločnosti, ak jej už bolo pridelené,
c)
údaj o výške základného imania,
d)
zoznam akcionárov s kvalifikovanou účasťou na budúcej správcovskej spoločnosti; v
zozname sa uvedie meno, priezvisko, trvalý pobyt a rodné číslo fyzickej osoby alebo
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo právnickej osoby a výška kvalifikovaného
podielu,
e)
meno, priezvisko, trvalý pobyt a rodné číslo osôb podľa odseku 2 písm. d) a údaje
o ich odbornej spôsobilosti a dôveryhodnosti,
f)
návrh, v akom rozsahu plánuje správcovská spoločnosť vykonávať činnosti podľa § 27 ods. 3, ak plánuje tieto činnosti vykonávať,
g)
údaje o vecných, personálnych a organizačných predpokladoch na činnosť budúcej správcovskej
spoločnosti,
h)
vyhlásenie žiadateľa, že predložené údaje sú úplné a pravdivé.
(4)
Ak je žiadateľom akciová spoločnosť, prílohou žiadosti o udelenie povolenia podľa
odseku 1 je
a)
zakladateľská listina alebo zakladateľská zmluva,
b)
návrh stanov budúcej správcovskej spoločnosti,
c)
obchodný plán budúcej správcovskej spoločnosti aspoň na obdobie troch rokov nasledujúcich
po roku, v ktorom bola podaná žiadosť o udelenie povolenia na činnosť správcovskej
spoločnosti, ktorý obsahuje aj organizačnú štruktúru,
d)
návrh vnútorných aktov riadenia a postupov činnosti budúcej správcovskej spoločnosti
na zabezpečenie plnenia pravidiel obozretného podnikania,
e)
návrh vnútorných aktov riadenia a postupov činnosti budúcej správcovskej spoločnosti
na zabezpečenie plnenia pravidiel činnosti vrátane návrhu pravidiel činnosti vo vzťahu
ku klientom podľa osobitného predpisu,20) ak plánuje vykonávať aj činnosti podľa § 27 ods. 3,
f)
stručný odborný životopis a doklad o dosiahnutom vzdelaní a odbornej praxi osôb podľa
odseku 2 písm. d), doklad preukazujúci ich bezúhonnosť nie starší ako tri mesiace
a čestné vyhlásenia o tom, že spĺňajú požiadavky ustanovené týmto zákonom,
g)
vyhlásenie akcionára, že na jeho majetok nebol vyhlásený konkurz,
h)
doklad o splatení základného imania.
(5)
Národná banka Slovenska rozhodne o žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 najneskôr
do šiestich mesiacov od doručenia úplnej žiadosti.
(6)
Národná banka Slovenska žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1 zamietne, ak
žiadateľ nesplní alebo nepreukáže splnenie niektorej z podmienok uvedených v odseku
2. Národná banka Slovenska nemôže udeliť povolenie na výkon činností podľa § 27 ods. 3 písm. b) a c), ak správcovskej spoločnosti súčasne alebo predtým neudelila povolenie na výkon činnosti
podľa § 27 ods. 3 písm. a).
(7)
Podmienky podľa odseku 2 musia byť splnené nepretržite počas trvania platnosti povolenia
na činnosť správcovskej spoločnosti.
(8)
Na účely tohto zákona sa odbornou spôsobilosťou člena predstavenstva správcovskej
spoločnosti, prokuristu správcovskej spoločnosti, vedúceho zamestnanca v priamej riadiacej
pôsobnosti predstavenstva zodpovedného za odborné činnosti podľa tohto zákona (ďalej
len „vrcholový manažment“) rozumie ukončené vysokoškolské vzdelanie a aspoň trojročná
prax v oblasti finančného trhu alebo v inej finančnej oblasti a trojročné riadiace
skúsenosti v oblasti finančného trhu; za odborne spôsobilú osobu môže Národná banka
Slovenska uznať aj osobu, ktorá má úplné stredné vzdelanie, úplné stredné odborné
vzdelanie alebo iné obdobné zahraničné vzdelanie a aspoň sedemročnú prax v oblasti
finančného trhu alebo v inej finančnej oblasti, z toho aspoň tri roky v riadiacej
funkcii. Odbornou spôsobilosťou zamestnanca zodpovedného za výkon funkcie riadenia
investícií, výkon funkcie dodržiavania, výkon funkcie vnútorného auditu a výkon funkcie
riadenia rizík sa rozumie aspoň trojročná prax v oblasti finančného trhu primeraná
odbornej činnosti, ktorú má príslušný zamestnanec vykonávať.
(9)
Odbornou spôsobilosťou člena dozornej rady správcovskej spoločnosti sa rozumie primeraná
znalosť a skúsenosti v oblasti finančného trhu alebo v inej finančnej oblasti. Pri
členoch štatutárneho orgánu finančnej holdingovej spoločnosti alebo zmiešanej finančnej
holdingovej spoločnosti sa za odborne spôsobilú osobu považuje fyzická osoba, ktorá
má primerané znalosti a skúsenosti vo finančnej oblasti.
(10)
Za dôveryhodnú osobu sa na účely tohto zákona považuje bezúhonná fyzická osoba, ktorá
v posledných desiatich rokoch
a)
nepôsobila vo funkcii uvedenej v odseku 2 písm. d) v správcovskej spoločnosti, nebola
vedúcim zamestnancom alebo nepôsobila vo funkcii člena štatutárneho orgánu alebo dozornej
rady vo finančnej inštitúcii, ktorej bolo odobraté povolenie na vznik alebo činnosť,
a to kedykoľvek v období jedného roka pred odobratím tohto povolenia,
b)
nepôsobila vo funkcii uvedenej v odseku 2 písm. d) v správcovskej spoločnosti, nebola
vedúcim zamestnancom alebo nepôsobila vo funkcii člena štatutárneho orgánu alebo dozornej
rady vo finančnej inštitúcii, nad ktorou bola zavedená nútená správa alebo v správcovskej
spoločnosti spravujúcej podielové fondy, na majetok ktorých bola zavedená nútená správa,
a to kedykoľvek v období jedného roka pred zavedením nútenej správy,
c)
nepôsobila vo funkcii uvedenej v odseku 2 písm. d) v správcovskej spoločnosti, nebola
vedúcim zamestnancom alebo nepôsobila vo funkcii člena štatutárneho orgánu alebo dozornej
rady vo finančnej inštitúcii, ktorá vstúpila do likvidácie, na majetok ktorej bol
vyhlásený konkurz alebo povolená reštrukturalizácia, na ktorú bol zamietnutý návrh
na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo na ktorú bol zrušený konkurz pre
nedostatok majetku, a to kedykoľvek v období jedného roka pred vznikom takejto skutočnosti,
d)
nemala právoplatne uloženú pokutu vyššiu ako 50 % zo sumy, ktorá sa jej mohla uložiť
podľa tohto zákona alebo podľa osobitného predpisu,21)
e)
spoľahlivo, poctivo a bez porušenia všeobecne záväzných právnych predpisov vykonávala
v posledných desiatich rokoch svoje funkcie alebo podnikala a so zreteľom na tieto
skutočnosti poskytuje zábezpeku, že bude spoľahlivo, poctivo a bez porušenia všeobecne
záväzných právnych predpisov vykonávať navrhovanú funkciu vrátane plnenia povinností
vyplývajúcich zo všeobecne záväzných právnych predpisov, zo stanov správcovskej spoločnosti,
prípadne z iných vnútorných aktov riadenia.
(11)
Za bezúhonnú sa považuje fyzická osoba, ktorá nebola právoplatne odsúdená za úmyselný
trestný čin alebo za trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom funkcie; bezúhonnosť
sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, alebo ak ide
o cudzinca, obdobným potvrdením o bezúhonnosti vydaným príslušným orgánom štátu, v
ktorom má trvalý pobyt alebo orgánom štátu, v ktorom sa obvykle zdržiava.
(12)
Fyzickú osobu uvedenú v odseku 10 písm. a) až c) môže Národná banka Slovenska v konaní
o udelení povolenia podľa odseku 1 uznať za dôveryhodnú, ak z povahy veci vyplýva,
že z hľadiska pôsobenia vo funkciách uvedených v odseku 10 písm. a) až c) nemohla
táto fyzická osoba ovplyvniť činnosť správcovskej spoločnosti alebo finančnej inštitúcie
a spôsobiť následky uvedené v odseku 10 písm. a) až c).
(13)
Za vhodnú osobu pri posudzovaní podmienok podľa odseku 2 písm. c) sa považuje právnická
osoba alebo dôveryhodná osoba, ktorá hodnoverne preukáže splnenie podmienok podľa
odseku 2 písm. b), ak je zo všetkých okolností zrejmé, že zabezpečí riadne vykonávanie
kolektívneho investovania v záujme stability finančného trhu.
(14)
Vhodnosťou akcionárov kontrolujúcich finančnú holdingovú spoločnosť alebo zmiešanú
finančnú holdingovú spoločnosť sa rozumie schopnosť zabezpečiť riadny a bezpečný výkon
činností regulovaných osôb, ktoré sú súčasťou finančného konsolidovaného celku ovládaného
touto finančnou holdingovou spoločnosťou alebo finančného konglomerátu ovládaného
touto zmiešanou finančnou holdingovou spoločnosťou, v záujme stability finančného
trhu.
(15)
Odbornou spôsobilosťou fyzickej osoby navrhnutej za vedúceho pobočky správcovskej
spoločnosti, zahraničnej správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej investičnej spoločnosti
a jej zástupcu sa rozumie ukončené vysokoškolské vzdelanie a aspoň trojročná prax
v oblasti finančného trhu alebo v inej finančnej oblasti a trojročné riadiace skúsenosti
v oblasti finančného trhu alebo ukončené úplné stredné vzdelanie, úplné stredné odborné
vzdelanie a aspoň sedemročná prax v oblasti finančného trhu alebo v inej finančnej
oblasti, z toho aspoň tri roky v riadiacej funkcii.
(16)
Ak je žiadateľom o udelenie povolenia podľa odseku 1 zakladateľ, pri konaní o žiadosti
o udelenie povolenia podľa odseku 1 sa ustanovenia odsekov 2, 3, 4, 8, 9 a § 30 ods. 2 použijú primerane.
(17)
Národná banka Slovenska môže ustanoviť opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
spôsob preukazovania splnenia podmienok podľa odseku 2.
§ 29
(1)
Národná banka Slovenska je povinná pred udelením povolenia na činnosť správcovskej
spoločnosti konzultovať s príslušným orgánom dohľadu členského štátu, ktorý udelil
zahraničnej správcovskej spoločnosti, zahraničnému obchodníkovi s cennými papiermi,
zahraničnej banke alebo zahraničnej poisťovni so sídlom na území členského štátu príslušné
povolenie, udelenie povolenia na činnosť správcovskej spoločnosti právnickej osobe,
ktorá je
a)
dcérskou spoločnosťou tejto zahraničnej správcovskej spoločnosti, zahraničného obchodníka
s cennými papiermi, zahraničnej banky alebo zahraničnej poisťovne,
b)
dcérskou spoločnosťou materskej spoločnosti tejto zahraničnej správcovskej spoločnosti,
zahraničného obchodníka s cennými papiermi, zahraničnej banky alebo zahraničnej poisťovne,
c)
kontrolovaná tými istými osobami, ktoré kontrolujú túto zahraničnú správcovskú spoločnosť,
zahraničného obchodníka s cennými papiermi, zahraničnú banku alebo zahraničnú poisťovňu,
d)
dcérskou spoločnosťou banky alebo poisťovne so sídlom na území členského štátu,
e)
dcérskou spoločnosťou materskej spoločnosti banky alebo poisťovne so sídlom na území
členského štátu,
f)
kontrolovaná tými istými osobami, ktoré kontrolujú banku alebo poisťovňu so sídlom
na území členského štátu.
(2)
Predmetom konzultácie podľa odseku 1 je najmä posúdenie vhodnosti zakladateľov alebo
akcionárov správcovskej spoločnosti, dôveryhodnosti a odbornej spôsobilosti osôb podľa
§ 28 ods. 2 písm. d) pôsobiacich v osobe podľa odseku 1 a posúdenie dodržiavania podmienok výkonu činnosti
týchto osôb. Národná banka Slovenska je povinná na žiadosť príslušného orgánu dohľadu,
bankového dohľadu alebo dohľadu nad poisťovníctvom členského štátu poskytnúť mu informácie
potrebné na posúdenie vhodnosti akcionárov zahraničnej finančnej inštitúcii, dôveryhodnosti
a odbornej spôsobilosti osôb, ktoré majú pôsobiť v zahraničnej finančnej inštitúcii,
a informácie potrebné na posúdenie dodržiavania podmienok výkonu činnosti osobami
podliehajúcimi dohľadu Národnej banky Slovenska podľa tohto zákona.
§ 30
(1)
Povolenie na činnosť správcovskej spoločnosti sa udeľuje na dobu neurčitú a nemožno
ho previesť na inú osobu ani neprechádza na právneho nástupcu správcovskej spoločnosti.
(2)
Okrem všeobecných náležitostí rozhodnutia podľa osobitného predpisu22) musí výrok rozhodnutia, ktorým sa povoľuje činnosť správcovskej spoločnosti, obsahovať
a)
obchodné meno a sídlo správcovskej spoločnosti, ktorej činnosť sa povoľuje,
b)
predmet činnosti správcovskej spoločnosti,
c)
údaje o tom, v akom rozsahu je správcovská spoločnosť oprávnená vykonávať činnosti
podľa § 27 ods. 3,
d)
meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia fyzickej osoby, ktorá môže vykonávať
funkciu člena predstavenstva, člena dozornej rady a prokuristu.
(3)
Povolenie na činnosť správcovskej spoločnosti môže obsahovať aj podmienky, ktoré
musí správcovská spoločnosť splniť pred začatím výkonu povolenej činnosti, alebo podmienky,
ktoré je správcovská spoločnosť povinná dodržiavať pri výkone ktorejkoľvek povolenej
činnosti. V povolení na činnosť správcovskej spoločnosti možno výkon niektorých činností
obmedziť.
(4)
Na žiadosť správcovskej spoločnosti možno rozhodnutím Národnej banky Slovenska povolenie
na činnosť správcovskej spoločnosti zmeniť. Na posudzovanie žiadosti o zmenu povolenia
na činnosť správcovskej spoločnosti sa vzťahuje § 28 primerane. Ak ide o zmenu povolenia na činnosť správcovskej spoločnosti týkajúcej
sa vypustenia niektorých z povolených činností podľa § 27 ods. 3, treba v žiadosti o zmenu povolenia na činnosť správcovskej spoločnosti uviesť dôvod
a predložiť harmonogram ukončenia týchto činností, ako aj doklady preukazujúce vyrovnanie
všetkých záväzkov voči klientom, pre ktorých boli tieto ďalšie činnosti vykonávané.
Zmena údajov uvedených v povolení na činnosť správcovskej spoločnosti vyvolaná udelením
predchádzajúceho súhlasu podľa § 163 sa považuje za schválenú udelením príslušného predchádzajúceho súhlasu. Zmeny povolenia
na činnosť správcovskej spoločnosti vyvolané len zmenou mena alebo priezviska, alebo
miesta trvalého pobytu fyzických osôb už schválených postupom podľa § 28 alebo § 163 si nevyžadujú súhlas Národnej banky Slovenska. Správcovská spoločnosť je však povinná
Národnej banke Slovenska túto zmenu písomne ohlásiť najneskôr do desiatich dní odo
dňa, keď jej táto skutočnosť bola oznámená alebo keď sa o nej inak dozvedela.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná podať príslušnému registrovému súdu návrh na zápis
povolených činností do obchodného registra na základe povolenia na činnosť správcovskej
spoločnosti alebo jeho zmeny do 30 dní odo dňa, keď toto povolenie alebo jeho zmena
nadobudla právoplatnosť a predložiť Národnej banke Slovenska výpis z obchodného registra
do desiatich dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia registrového súdu o vykonaní zápisu
do obchodného registra alebo zmeny zápisu v obchodnom registri.
(6)
Správcovská spoločnosť môže začať vykonávať povolenú činnosť až po zápise povolenej
činnosti do obchodného registra a po splnení podmienok podľa odseku 3.
(7)
Národná banka Slovenska informuje Európsky orgán pre cenné papiere a trhy o každom
udelenom povolení na činnosť správcovskej spoločnosti.
§ 31
(1)
Povolenie na činnosť správcovskej spoločnosti zaniká dňom
a)
zrušenia správcovskej spoločnosti z iného dôvodu, ako je odobratie povolenia na činnosť
správcovskej spoločnosti,
b)
nadobudnutia právoplatnosti vyhlásenia konkurzu na majetok správcovskej spoločnosti,
c)
vrátenia povolenia na činnosť správcovskej spoločnosti; povolenie na činnosť správcovskej
spoločnosti možno vrátiť len písomne a s predchádzajúcim súhlasom podľa § 163 ods. 1 písm. h),
d)
uplynutia lehoty na zápis povolených činností do obchodného registra podľa § 30 ods. 5, ak nebol podaný návrh na zápis povolenej činnosti do obchodného registra, alebo
dňom právoplatnosti rozhodnutia registrového súdu o zamietnutí námietok proti odmietnutiu
vykonania zápisu povolenej činnosti príslušným registrovým súdom; ak neboli podané
námietky proti odmietnutiu vykonať zápis, dňom oznámenia o odmietnutí vykonania zápisu
povolenej činnosti do obchodného registra,
e)
právoplatnosti rozhodnutia o odobratí povolenia na činnosť správcovskej spoločnosti,
ak v tomto rozhodnutí nie je určený iný deň zániku povolenia,
f)
predaja podniku správcovskej spoločnosti alebo jeho časti.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná písomne bezodkladne informovať Národnú banku Slovenska
o skutočnostiach uvedených v odseku 1 písm. a), b) a d).
(3)
Národná banka Slovenska bezodkladne oznámi skutočnosť podľa odseku 1 písm. c) alebo
písm. e) príslušnému registrovému súdu.
TRETIA HLAVA
PODMIENKY VÝKONU ČINNOSTI SPRÁVCOVSKEJ SPOLOČNOSTI
Pravidlá obozretného podnikania
§ 32
Organizácia a riadenie správcovskej spoločnosti
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná primerane k povahe, rozsahu a zložitosti jej predmetu
činnosti a rozsahu vykonávaných činností a poskytovaných služieb
a)
zaviesť, uplatňovať a dodržiavať postupy rozhodovania a organizačnú štruktúru, v
ktorej sú jednoznačne a preukázateľne špecifikované vzťahy podriadenosti, rozdelené
úlohy a zodpovednosť,
b)
zabezpečiť, aby jej príslušné osoby boli oboznámené s postupmi, ktoré musia byť dodržané
pre riadne plnenie ich povinností,
c)
zaviesť, uplatňovať a udržiavať primeraný mechanizmus vnútornej kontroly na zabezpečenie
súladu s rozhodnutiami a postupmi na všetkých organizačných úrovniach správcovskej
spoločnosti,
d)
zaviesť, uplatňovať a udržiavať účinný systém vnútorného podávania správ a oznamovania
informácií na všetkých organizačných úrovniach správcovskej spoločnosti a systém účinného
vymieňania informácií so zainteresovanými inými osobami,
e)
viesť riadne záznamy o svojej činnosti a vnútornej organizácii,
f)
zabezpečiť, aby výkon viacerých úloh jej príslušnými osobami ani potenciálne nebránil
pri plnení ktorejkoľvek konkrétnej úlohy podľa zásad poctivého obchodného styku, odbornou
starostlivosťou a v záujme podielnikov.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť, uplatňovať a udržiavať primerané systémy
a postupy na ochranu bezpečnosti, integrity a dôvernosti informácií pri zohľadnení
povahy príslušných informácií.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť, uplatňovať a dodržiavať stratégiu nepretržitosti
jej činnosti potrebnú na to, aby sa zabezpečilo uchovanie základných údajov a funkcií
a neprerušené poskytovanie jej služieb a výkon činností pri poruche jej systémov alebo,
ak to nie je možné, aby bola umožnená včasná obnova týchto údajov a funkcií a včasné
opätovné pokračovanie poskytovania služieb a výkonu činností.
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť pred začatím vykonávania činnosti, na ktorú
jej bolo udelené povolenie, uplatňovať a dodržiavať účtovné metódy a postupy umožňujúce
jej bezodkladne predkladať Národnej banke Slovenska na jej žiadosť správy o jej finančnej
situácii zodpovedajúce pravdivému a vernému obrazu o jej finančnej situácii a ktoré
sú podľa platných účtovných štandardov a pravidiel.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná sledovať a pravidelne hodnotiť primeranosť a účinnosť
svojich systémov, mechanizmov vnútornej kontroly, postupov a opatrení zavedených odsekmi
1 až 4 a prijať opatrenia na nápravu zistených nedostatkov.
(6)
Príslušnou osobou sa vo vzťahu k správcovskej spoločnosti rozumie
a)
člen predstavenstva, akcionár alebo vedúci zamestnanec správcovskej spoločnosti,
b)
zamestnanec správcovskej spoločnosti, ako aj akákoľvek iná fyzická osoba, ktorej
služby využíva a je pod kontrolou správcovskej spoločnosti a ktorá sa podieľa na spravovaní
podielových fondov alebo európskych fondov správcovskou spoločnosťou,
c)
fyzická osoba, ktorá sa priamo podieľa na poskytovaní služieb pre správcovskú spoločnosť
na základe dohody o zverení činnosti na spravovaní podielových fondov alebo európskych
fondov správcovskou spoločnosťou.
§ 33
Osobitné ustanovenia o riadení správcovskej spoločnosti
(1)
Predstavenstvo správcovskej spoločnosti má aspoň troch členov.
(2)
Za správcovskú spoločnosť sú povinní podpisovať vždy spoločne aspoň dvaja členovia
predstavenstva.
(3)
Predstavenstvo správcovskej spoločnosti môže udeliť prokúru aspoň dvom fyzickým osobám.
(4)
Za správcovskú spoločnosť sú povinní podpisovať vždy spoločne aspoň dvaja prokuristi,
ak boli vymenovaní.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná upraviť právne vzťahy s členmi predstavenstva zmluvou
v písomnej forme.23)
(6)
Členovia predstavenstva alebo prokuristi, ktorí spôsobili podielnikom podielového
fondu porušením svojich povinností pri výkone funkcie člena predstavenstva alebo prokuristu
škodu, zodpovedajú podielnikom za túto škodu v rozsahu podľa Obchodného zákonníka.
(7)
Ak správcovskej spoločnosti Národná banka Slovenska udelila povolenie na vykonávanie
činnosti podľa § 27 ods. 3, vzťahujú sa na ňu ustanovenia osobitného predpisu o ochrane klientov,24) ktorým poskytuje investičné služby, a je povinná prispievať na tento účel do Garančného
fondu investícii a zároveň sa na ňu vzťahujú ustanovenia o organizácii a riadení obchodníka
s cennými papiermi a pravidlá činnosti vo vzťahu ku klientom podľa osobitného predpisu25) v rozsahu, ktorý presahuje rámec ustanovení o organizácii a riadení správcovskej
spoločnosti podľa tohto zákona.
§ 34
Povinnosti vrcholového manažmentu
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná v stanovách rozdeliť a upraviť právomoci, povinnosti
a zodpovednosť osôb tvoriacich vrcholový manažment za plnenie ich povinností.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť, aby jej vrcholový manažment
a)
niesol zodpovednosť za porušenie pravidiel pri vykonávaní všeobecnej investičnej
politiky pri každom spravovanom podielovom fonde alebo európskom fonde vymedzenej
v predajnom prospekte, v štatúte podielového fondu alebo európskeho fondu alebo stanovách
zahraničnej investičnej spoločnosti,
b)
dohliadal na schvaľovanie investičných stratégií každého spravovaného podielového
fondu alebo európskeho fondu,
c)
niesol zodpovednosť za porušenie pravidiel pri zabezpečovaní toho, aby mala správcovská
spoločnosť stálu a účinnú funkciu dodržiavania podľa § 35, a to aj vtedy, ak túto funkciu vykonáva iná osoba,
d)
zabezpečil a pravidelne overoval, že investičné stratégie a limity obmedzenia a rozloženia
rizika každého spravovaného podielového fondu alebo európskeho fondu sa riadne a účinne
vykonávajú a dodržiavajú, a to aj vtedy, ak funkciu riadenia rizika vykonáva iná osoba,
e)
schválil a pravidelne preskúmaval primeranosť vnútorných postupov na prijímanie investičných
rozhodnutí pri každom spravovanom podielovom fonde alebo európskom fonde s cieľom
zabezpečiť, aby boli tieto rozhodnutia v súlade so schválenými investičnými stratégiami,
f)
schválil a pravidelne preskúmaval politiku riadenia rizík a opatrenia a postupy na
vykonávanie tejto politiky uvedené v § 101 vrátane systému vnútorných limitov podľa § 102 ods. 3 písm. d) pri každom spravovanom podielovom fonde alebo európskom fonde.
(3)
Vrcholový manažment, a ak to určia stanovy, aj dozorná rada, sú povinní posudzovať
a pravidelne skúmať účinnosť stratégií, opatrení a postupov zavedených podľa § 35 ods. 1 s cieľom dodržiavať povinnosti správcovskej spoločnosti ustanovené všeobecne záväzným
právnym predpisom a prijať potrebné opatrenia na nápravu nedostatkov.
(4)
Osoby zodpovedné za vykonávanie funkcií podľa § 35 až 37 v správcovskej spoločnosti sú povinné predkladať vrcholovému manažmentu a dozornej
rade správcovskej spoločnosti aspoň raz ročne písomné správy o výkone činností podľa
§ 35 až 37; vnútorný akt riadenia môže určiť častejšie podávanie týchto správ. Tieto písomné
správy musia obsahovať najmä informácie, či boli zistené nedostatky v činnosti správcovskej
spoločnosti a či pri zistených nedostatkoch boli prijaté opatrenia na ich nápravu.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť, aby jej vrcholový manažment pravidelne
dostával správy o plnení investičných stratégií a vnútorných postupov na prijímanie
investičných rozhodnutí uvedených v odseku 2 písm. b) až e).
§ 35
Funkcia dodržiavania opatrení, stratégií a postupov na identifikáciu rizika
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná primerane k povahe, rozsahu a zložitosti jej predmetu
činnosti a rozsahu poskytovaných služieb vykonávaných činností zaviesť, uplatňovať
a dodržiavať stratégie a postupy potrebné na identifikáciu rizika spojeného s nedodržaním
povinností ustanovených týmto zákonom alebo osobitnými predpismi a prijať opatrenia
a postupy, ktoré minimalizujú takéto riziká a umožnia Národnej banke Slovenska riadny
výkon dohľadu nad správcovskou spoločnosťou.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť stálu a účinnú funkciu dodržiavania opatrení,
stratégií a postupov na identifikáciu rizika (ďalej len „funkcia dodržiavania“), ktorou
sa na účely tohto zákona rozumie
a)
sledovanie a pravidelné hodnotenie primeranosti a účinnosti opatrení, stratégií a
postupov prijatých podľa odseku 1 a opatrení prijatých na nápravu nedostatkov pri
dodržiavaní povinností správcovskej spoločnosti,
b)
poskytovanie poradenstva a pomoci príslušným osobám, zodpovedným za poskytovanie
služieb a výkon činností, pri dodržiavaní povinností správcovskej spoločnosti.
(3)
Funkcia dodržiavania sa musí vykonávať nezávisle od iných organizačných zložiek správcovskej
spoločnosti a od jej orgánov.
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná
a)
zabezpečiť, aby osoby vykonávajúce funkciu dodržiavania mali potrebnú právomoc, zdroje,
odbornosť a prístup k potrebným informáciám,
b)
určiť osoby zodpovedné za vykonávanie funkcie dodržiavania a za plnenie oznamovacej
povinnosti podľa § 34 ods. 4,
c)
zabezpečiť, aby sa osoby podieľajúce na výkone funkcie dodržiavania nepodieľali na
poskytovaní služieb alebo vykonávaní činností, ktoré sledujú,
d)
zabezpečiť, aby metóda odmeňovania osôb podieľajúcich sa na výkone funkcie dodržiavania
ani potenciálne neohrozovala ich objektivitu.
(5)
Správcovská spoločnosť nie je povinná zabezpečovať plnenie podmienok podľa odseku
4 písm. c) a d), ak môže preukázať, že nie sú primerané povahe, rozsahu a zložitosti
jej predmetu činnosti a rozsahu poskytovaných a vykonávaných činností a ak nie je
ohrozený účinný výkon funkcie dodržiavania.
§ 36
Funkcia vnútorného auditu
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť stálu a účinnú funkciu vnútorného auditu
vykonávanú nezávisle a oddelene od iných činností správcovskej spoločnosti.
(2)
Funkciou vnútorného auditu sa na účely tohto zákona rozumie
a)
vypracovanie, uplatňovanie a dodržiavanie plánu auditu zameraného na preskúmanie
a zhodnotenie primeranosti a účinnosti systémov, mechanizmov vnútornej kontroly a
vnútorných aktov riadenia správcovskej spoločnosti,
b)
vydávanie odporúčania na základe výsledkov činností vykonaných podľa písmena a),
c)
overovanie dodržiavania odporúčaní podľa písmena b),
d)
predkladanie správy týkajúcej sa vnútorného auditu podľa § 34 ods. 4.
(3)
Správcovská spoločnosť nie je povinná zriadiť funkciu vnútorného auditu podľa odseku
1, ak to nie je primerané k povahe, rozsahu a zložitosti jej predmetu činností a vzhľadom
na povahu a rozsah činnosti v rámci spravovania podielových fondov alebo európskych
fondov správcovskou spoločnosťou.
§ 37
Funkcia riadenia rizík
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť stálu a účinnú funkciu riadenia rizík,
vykonávanú nezávisle a oddelene od iných činností správcovskej spoločnosti.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná prijať primerané opatrenia proti konfliktu záujmov
s cieľom nezávislého riadenia rizík a aby postupy riadenia rizík spĺňali požiadavky
podľa § 99 až 107.
(3)
Funkcia riadenia rizík spočíva v zabezpečení najmä týchto úloh:
a)
vykonávanie politiky a postupov riadenia rizík,
b)
zabezpečovanie súladu s pravidlami obmedzenia a rozloženia rizika príslušného podielového
fondu alebo európskeho fondu vrátane limitov pre celkové riziko a riziko protistrany
podľa § 103 až 106,
c)
poskytovanie odporúčaní predstavenstvu, ak ide o identifikáciu rizikového profilu
každého spravovaného podielového fondu alebo európskeho fondu,
d)
predkladanie pravidelných správ predstavenstvu a dozornej rade správcovskej spoločnosti
o týchto záležitostiach:
1.
súlad medzi aktuálnymi úrovňami rizík, ktorým je vystavený majetok v každom spravovanom
podielovom fonde alebo majetok každého spravovaného európskeho fondu, podielový fond
alebo európsky fond, a rizikovým profilom schváleným pre príslušný podielový fond
alebo európsky fond,
2.
dodržiavanie limitov obmedzenia a rozloženia rizika každého spravovaného podielového
fondu alebo európskeho fondu,
3.
primeranosť a účinnosť postupu riadenia rizík, pričom sa uvádza najmä to, či boli
prijaté náležité nápravné opatrenia pri akýchkoľvek nedostatkoch,
e)
poskytovanie pravidelných správ vrcholovému manažmentu správcovskej spoločnosti o
aktuálnej úrovni rizika, ktoré podstupuje každý spravovaný podielový fond alebo európsky
fond, a o každom skutočnom alebo predvídateľnom porušení limitov obmedzenia a rozloženia
rizika, s cieľom zabezpečiť prijatie včasných a primeraných opatrení,
f)
preskúmanie a podpora opatrení a postupov na oceňovanie derivátov uzavretých mimo
regulovaného trhu podľa § 107.
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť osobe alebo osobám vykonávajúcim funkciu
riadenia rizík primerané právomoci a prístup ku všetkým potrebným informáciám nevyhnutným
na plnenie úloh podľa odseku 3.
(5)
Správcovská spoločnosť nie je povinná zriadiť funkciu riadenia rizík podľa odseku
1, ak to nie je primerané k povahe, rozsahu a zložitosti jej predmetu činností a vzhľadom
na povahu a rozsah činnosti v rámci spravovania podielových fondov alebo európskych
fondov správcovskou spoločnosťou.
§ 38
Vybavovanie sťažností investorov
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť a uplatňovať účinné a prehľadné postupy
primeraného, rýchleho a bezplatného vybavovania sťažností investorov a viesť záznam
o každej sťažnosti a opatreniach prijatých na jej riešenie.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná bezplatne sprístupniť investorom informácie o postupoch
podľa odseku 1.
(3)
Ak správcovská spoločnosť spravuje európsky fond, postupy podľa odseku 1 musia umožňovať
investorom podávať sťažnosti v úradnom jazyku domovského členského štátu európskeho
fondu.
§ 39
Osobné obchody
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť primerané opatrenia potrebné na zamedzenie
toho, aby jej príslušná osoba vykonávajúca činnosti, ktoré môžu viesť k vzniku konfliktu
záujmov, alebo ktorá má prístup k dôverným informáciám podľa osobitného predpisu26) alebo k iným dôverným informáciám týkajúcim sa podielových fondov alebo európskych
fondov z dôvodu činnosti vykonávanej touto osobou v jej mene
a)
uzavierala osobné obchody,27) ak
1.
táto osoba má zakázané uzatvoriť obchod podľa osobitného predpisu,26)
2.
obchod predstavuje zneužitie alebo nezákonné zverejnenie dôverných informácií alebo
3.
obchod je alebo môže byť v rozpore s povinnosťami správcovskej spoločnosti podľa
tohto zákona alebo osobitného predpisu,7)
b)
odporúčala inej osobe alebo presviedčala inú osobu, konajúc tak nad rámec práv a
povinností vyplývajúcich z výkonu jej zamestnania alebo nad rámec zmluvy o poskytovaní
služieb, aby uzavrela obchod s finančnými nástrojmi, ak ide o osobný obchod príslušnej
osoby, na ktorú by sa vzťahovalo písmeno a), ustanovenia osobitného predpisu28) alebo obchod s finančnými nástrojmi, ktorý by predstavoval iný spôsob zneužitia informácií
súvisiacich s nevybavenými pokynmi týkajúcimi sa nakladania s majetkom v spravovaných
podielových fondoch alebo európskych fondoch,
c)
sprístupňovala inak, ako pri výkone svojho zamestnania alebo podľa zmluvy o poskytovaní
služieb, inej osobe akékoľvek informácie alebo názory, ak táto príslušná osoba vie
o tom alebo by mala vedieť, že v dôsledku tohto sprístupnenia by iná osoba mohla
1.
uzavrieť obchod s finančnými nástrojmi, ak ide o osobný obchod príslušnej osoby,
na ktorú by sa vzťahovalo písmeno a), ustanovenie osobitného predpisu28) alebo obchod s finančnými nástrojmi, ktorý by predstavoval iný spôsob zneužitia informácií
súvisiacich s nevybavenými pokynmi alebo
2.
odporúčať inej osobe alebo presviedčať inú osobu, aby uzavrela takýto obchod.
(2)
Ustanovením odseku 1 písm. c) nie je dotknuté ustanovenie osobitného predpisu.29)
(3)
Opatrenia podľa odseku 1 zabezpečujú, aby
a)
každá príslušná osoba, na ktorú sa vzťahuje odsek 1, poznala obmedzenia osobných
obchodov a opatrenia zavedené správcovskou spoločnosťou v súvislosti s osobnými obchodmi
a sprístupnením informácií podľa odseku 1,
b)
bola správcovská spoločnosť bezodkladne informovaná o každom osobnom obchode, ktorý
uzavrela príslušná osoba, a to oznámením o tomto obchode alebo iným postupom, ktorý
mu umožňuje identifikáciu takýchto obchodov; pri zverení činností alebo funkcií podľa
§ 57, je správcovská spoločnosť povinná zabezpečiť, že osoba, ktorej je činnosť alebo
funkcia zverená, vedie záznam o osobných obchodoch s príslušnými osobami a poskytuje
tieto informácie bezodkladne správcovskej spoločnosti na jej žiadosť,
c)
bol uchovaný záznam o osobnom obchode oznámenom správcovskej spoločnosti alebo identifikovanom
správcovskou spoločnosťou vrátane každého povolenia alebo zákazu v súvislosti s takýmto
obchodom.
(4)
Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa nevzťahujú na osobné obchody
a)
uskutočnené v rámci poskytovania služby podľa § 27 ods. 3 písm. a), ak nedošlo k predchádzajúcej komunikácii v súvislosti s týmto obchodom medzi osobou
zodpovednou za poskytovanie tejto služby a príslušnou osobou alebo inou osobou, na
ktorej účet sa obchod vykonáva,
b)
s podielovými listami podielového fondu alebo cennými papiermi európskych fondov
alebo zahraničných subjektov kolektívneho investovania, pri ktorých právne predpisy
členských štátov zabezpečujú rovnocenné obmedzenie a rozloženie rizika pri investovaní
ich aktív, ak osoba, na ktorej účet sú obchody vykonané, nemá zodpovednosť v súvislosti
so spravovaním tohto podielového fondu, európskeho fondu alebo zahraničného subjektu
kolektívneho investovania.
(5)
Správcovská spoločnosť, ktorá vykonáva činnosti podľa § 27 ods. 3, nesmie investovať žiadnu časť portfólia klienta do podielových listov podielových
fondov alebo cenných papierov európskych fondov, ktoré spravuje; to neplatí, ak klient
udelil písomný predchádzajúci súhlas s takýmto spôsobom investovania.
§ 40
Vedenie účtovníctva
(1)
Správcovská spoločnosť vedie za seba a za každý podielový fond oddelené samostatné
účtovníctvo a zostavuje účtovnú závierku.30) Ak ide o strešný podielový fond, správcovská spoločnosť spravujúca strešný podielový
fond vedie oddelené samostatné účtovníctvo a zostavuje účtovnú závierku za každý podfond
strešného podielového fondu osobitne. Za strešný podielový fond sa samostatné účtovníctvo
nevedie, a ani sa zaň nezostavuje účtovná závierka. Účtovná závierka správcovskej
spoločnosti a podielového fondu musí byť overená audítorom alebo audítorskou spoločnosťou.
Národná banka Slovenska môže v záujme ochrany investorov nariadiť správcovskej spoločnosti
výmenu audítora alebo audítorskej spoločnosti.
(2)
Správcovská spoločnosť zostavuje okrem účtovnej závierky aj priebežnú účtovnú závierku
k poslednému dňu kalendárneho štvrťroka.
(3)
Audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá overuje účtovnú závierku správcovskej
spoločnosti a podielového fondu, je povinná bezodkladne informovať Národnú banku Slovenska
o akejkoľvek skutočnosti, o ktorej sa v priebehu svojej činnosti dozvie a ktorá
a)
svedčí o porušení povinností správcovskej spoločnosti ustanovených zákonmi a inými
všeobecne záväznými právnymi predpismi,
b)
môže ovplyvniť riadny výkon činnosti správcovskej spoločnosti alebo
c)
môže viesť k odmietnutiu overenia ročnej účtovnej závierky alebo k vysloveniu výhrady.
(4)
Odsek 3 sa vzťahuje rovnako na audítora alebo audítorskú spoločnosť, ktorá overuje
účtovné závierky osôb, ktoré tvoria so správcovskou spoločnosťou skupinu s úzkymi
väzbami.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná písomne oznámiť Národnej banke Slovenska, ktorý
audítor alebo audítorská spoločnosť bola poverená overením účtovnej závierky správcovskej
spoločnosti a podielového fondu, a to do 30. júna kalendárneho roka alebo polovice
účtovného obdobia, za ktoré sa má audit vykonať. Národná banka Slovenska je oprávnená
do 31. augusta tohto kalendárneho roka alebo do ôsmich mesiacov od začiatku účtovného
obdobia po doručení tohto oznámenia výber audítora alebo audítorskej spoločnosti odmietnuť.
Ak ide o správcovskú spoločnosť, ktorej bolo udelené povolenie na činnosť správcovskej
spoločnosti v priebehu kalendárneho roka, oznámenie sa vykoná do troch mesiacov od
nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o udelení povolenia na činnosť správcovskej
spoločnosti. Národná banka Slovenska je oprávnená v takomto prípade do 30 dní po doručení
oznámenia audítora alebo audítorskú spoločnosť odmietnuť. Do 45 dní po nadobudnutí
právoplatnosti rozhodnutia o odmietnutí je správcovská spoločnosť povinná písomne
oznámiť Národnej banke Slovenska nového audítora alebo audítorskú spoločnosť. Ak Národná
banka Slovenska odmietne aj výber ďalšieho audítora alebo audítorskej spoločnosti,
Národná banka Slovenska určí, ktorý audítor alebo audítorská spoločnosť účtovnú závierku
overia.
(6)
Za audítora nemožno vybrať osobu, ktorá nespĺňa požiadavky nestrannosti a nezávislosti
podľa osobitného predpisu,31) a audítora, ktorý neplní povinnosť podľa odseku 3. To platí aj pre fyzickú osobu,
ktorá vykonáva v mene audítorskej spoločnosti audítorskú činnosť.
(7)
Audítor alebo audítorská spoločnosť je povinná na písomné požiadanie Národnej banky
Slovenska poskytnúť podklady o skutočnostiach podľa odseku 3 a iné informácie a podklady
zistené počas výkonu ich činnosti v správcovskej spoločnosti.
(8)
Ak sa v podielovom fonde vydávajú podielové listy viacerých emisií, účtovníctvo podielového
fondu sa musí viesť takým spôsobom, aby bolo možné identifikovať každú operáciu týkajúcu
sa jednej emisie alebo viacerých emisií podielových listov a aby bolo možné jej výsledok
priradiť k príslušnej emisii podielových listov.
(9)
Ak ide o strešný podielový fond, ustanovenia odsekov 1 až 8 sa primerane vzťahujú
na vedenie účtovníctva podfondov.
(10)
Na vedenie účtovníctva európskych fondov spravovaných správcovskou spoločnosťou sa
vzťahujú príslušné právne predpisy domovských členských štátov týchto európskych fondov.
Obchodná dokumentácia
§ 41
(1)
Majetok v podielovom fonde, majetok v podfonde strešného podielového fondu, majetok
európskeho fondu alebo majetok podfondu európskeho fondu sa musí evidovať oddelene
od majetku správcovskej spoločnosti a od majetku v iných podielových fondoch, majetku
v iných podfondoch strešného podielového fondu, majetku iných európskych fondoch alebo
majetku iných podfondov európskeho fondu a od majetku klientov držaným správcovskou
spoločnosťou pri vykonávaní ďalších činností podľa § 27 ods. 3.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná viesť záznamy o obchodoch s majetkom v podielovom
fonde a o obchodoch s majetkom európskeho fondu, ktoré spravuje, takým spôsobom, aby
bolo možné dokumentovať spôsob uskutočnenia obchodu a spätne identifikovať každý obchod
s majetkom v podielovom fonde alebo v európskom fonde od jeho vzniku vrátane času,
miesta jeho uskutočnenia a identifikácie obchodných partnerov.
(3)
Záznamy podľa odseku 2 obsahujú
a)
názov podielového fondu alebo európskeho fondu a meno, priezvisko osoby alebo iné
označenie osoby konajúcej v mene podielového fondu alebo európskeho fondu,
b)
podrobné informácie nevyhnutné na identifikáciu finančného nástroja,
c)
objem obchodu,
d)
druh pokynu alebo obchodu,
e)
cenu,
f)
pri pokynoch dátum a presný čas odovzdania pokynu a meno, priezvisko alebo iné označenie
osoby, ktorej bol pokyn odovzdaný, alebo pri obchodoch dátum a presný čas rozhodnutia
o vykonaní obchodu a dátum a presný čas vykonania obchodu,
g)
meno, priezvisko alebo iné označenie osoby odovzdávajúcej pokyn alebo vykonávajúcej
obchod,
h)
dôvody odvolania pokynu, ak bol pokyn odvolaný,
i)
pri vykonaných obchodoch identifikáciu protistrany a miesta výkonu.32)
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť, aby boli žiadosti o vydanie podielových
listov a žiadosti o vyplatenie podielových listov podielových fondov a cenných papierov
európskych fondov, ktoré spravuje, centralizovane zaznamenávané ihneď po ich prijatí.
(5)
Záznam podľa odseku 4 musí obsahovať tieto informácie:
a)
názov príslušného podielového fondu alebo európskeho fondu,
b)
osobu odovzdávajúcu žiadosť,
c)
osobu prijímajúcu žiadosť,
d)
dátum a čas prijatia žiadosti,
e)
podmienky a spôsoby platby,
f)
označenie, či ide o žiadosť o vydanie podielového listu alebo cenného papiera alebo
o žiadosť o vyplatenie podielového listu alebo cenného papiera,
g)
dátum vykonania žiadosti,
h)
počet vydaných podielových listov alebo cenných papierov alebo vyplatených podielových
listov alebo cenných papierov; údaj sa môže nahradiť počtom podielov, ak je na jednom
podielovom liste viac ako jeden podiel,
i)
cenu za vydanie každého podielového listu alebo cenu za vyplatenie každého podielového
listu,
j)
celkovú hodnotu vydaných alebo vyplatených podielových listov alebo cenných papierov,
k)
predajnú cenu podielového listu alebo cenného papiera, ak ide o žiadosť o vydanie
alebo nákupnú cenu podielového listu alebo cenného papiera, ak ide o žiadosť o vyplatenie.
(6)
Informácie podľa odseku 5 písm. a) až f) je správcovská spoločnosť povinná zaznamenávať
ihneď po prijatí žiadostí o vydanie alebo vyplatenie podielových listov podľa odseku
4 a informácie podľa odseku 5 písm. g) až k) ihneď, ako sú známe.
(7)
Záznamy podľa odsekov 3 a 5 je správcovská spoločnosť povinná uchovávať aspoň päť
rokov. Národná banka Slovenska môže v mimoriadnych prípadoch určiť, aby správcovská
spoločnosť uchovávala všetky alebo niektoré z týchto záznamov dlhšiu dobu, ak to možno
odôvodniť povahou finančného nástroja alebo obchodu a ak je to potrebné na riadny
výkon dohľadu. Túto dokumentáciu je povinná poskytnúť Národnej banke Slovenska na
jej žiadosť bezodkladne.
(8)
Ak správcovská spoločnosť prevedie správu podielového fondu alebo európskeho fondu
na inú správcovskú spoločnosť, Národná banka Slovenska môže ako podmienku na udelenie
predchádzajúceho súhlasu na prevod správy požadovať, aby boli prijaté také opatrenia,
ktoré tejto inej správcovskej spoločnosti umožnia prístup k záznamom za posledných
päť rokov.
(9)
Záznamy podľa odsekov 3 a 5 je správcovská spoločnosť povinná uchovávať na médiu,
ktoré umožňuje uchovávanie informácie takým spôsobom, aby Národná banka Slovenska
mohla tieto informácie v budúcnosti použiť a v takej forme a takým spôsobom, aby boli
splnené tieto podmienky:
a)
Národná banka Slovenska musí mať jednoduchý prístup k záznamom a musia jej umožňovať
rekonštrukciu všetkých kľúčových fáz spracovania každého obchodu s majetkom v podielovom
fonde alebo európskeho fondu, ktorý správcovská spoločnosť spravuje,
b)
musí byť zabezpečené, aby bolo možné jednoducho zistiť akékoľvek opravy či iné zmeny,
ako aj pôvodný obsah záznamov pred týmito opravami alebo zmenami,
c)
musí byť zabezpečené, že so záznamami nemožno inak manipulovať alebo ich pozmeňovať.
(10)
Ak správcovská spoločnosť vykonáva aj činnosti podľa § 27 ods. 3, je povinná viesť aj záznamy v rozsahu a za podmienok podľa osobitného predpisu.33)
§ 42
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná prijať náležité opatrenia na zabezpečenie primeraných
elektronických systémov, ktoré umožnia včasné a náležité zaznamenanie každého obchodu
s majetkom v podielovom fonde alebo európskom fonde alebo žiadosti na vydanie podielového
listu alebo vyplatenie podielového listu s cieľom zabezpečiť dodržiavanie ustanovení
§ 41.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť primeranú úroveň bezpečnosti počas elektronického
spracovávania údajov a integritu a dôvernosť zaznamenaných informácií.
Konflikt záujmov
§ 43
(1)
Vnútorná organizácia správcovskej spoločnosti musí zabezpečovať minimalizáciu rizika
poškodenia záujmov podielnikov podielového fondu alebo európskeho fondu alebo jej
klientov konfliktom záujmov medzi správcovskou spoločnosťou a jej klientmi, medzi
dvoma jej klientmi navzájom, medzi jedným z jej klientov a podielnikmi podielového
fondu alebo podielnikmi alebo podielnikmi európskeho fondu alebo medzi podielnikmi
podielových fondov a európskych fondov navzájom.
(2)
Na účely zistenia konfliktov záujmov podľa odseku 1 sa najmä berie do úvahy, či je
správcovská spoločnosť, príslušná osoba alebo osoba, ktorá je priamo či nepriamo prepojená
vzťahom priamej kontroly alebo nepriamej kontroly s touto správcovskou spoločnosťou,
v takej situácii, že správcovská spoločnosť, príslušná osoba alebo táto iná osoba
a)
by mohla dosiahnuť finančný zisk alebo predísť finančnej strate na úkor podielového
fondu alebo európskeho fondu,
b)
má záujem na výsledku služby alebo na výsledku činnosti poskytovanej podielovému
fondu, európskemu fondu alebo inému klientovi alebo na výsledku obchodu uskutočneného
na účet podielového fondu, európskeho fondu alebo iného klienta a tento záujem sa
odlišuje od záujmu podielového fondu alebo európskeho fondu,
c)
má finančnú alebo inú motiváciu uprednostniť záujem iného klienta alebo skupiny klientov
pred záujmami podielového fondu alebo európskeho fondu,
d)
vykonáva rovnaké činnosti pre podielový fond alebo európsky fond a pre iného klienta
alebo klientov, ktorí nie sú podielovým fondom alebo európskym fondom,
e)
získava alebo získa v súvislosti s činnosťou spravovania podielových fondov alebo
európskych fondov správcovskou spoločnosťou od osoby, ktorá nie je podielovým fondom
alebo európskym fondom prospech vo forme peňazí, tovaru alebo služieb, ktorý nie je
obvyklou províziou alebo poplatkom za túto službu.
(3)
Správcovská spoločnosť je pri identifikovaní jednotlivých druhov konfliktov záujmov
povinná zobrať do úvahy
a)
záujmy správcovskej spoločnosti vrátane záujmov vyplývajúcich z toho, že patrí do
istej skupiny, alebo vyplývajúcich z vykonávania služieb a činností, záujmy klientov
a povinnosti správcovskej spoločnosti voči podielovému fondu alebo európskemu fondu,
b)
záujmy podielnikov dvoch alebo viacerých spravovaných podielových fondov alebo európskych
fondov.
§ 44
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť, uplatňovať a dodržiavať účinné opatrenia
pri konflikte záujmov. Tieto opatrenia musia byť určené v písomnej forme a musia byť
primerané vzhľadom na veľkosť a organizáciu správcovskej spoločnosti a povahu, rozsah
a zložitosť jej predmetu činností. Ak je správcovská spoločnosť členom skupiny, v
opatreniach musia byť zohľadnené všetky okolnosti, ktoré môžu viesť k vzniku konfliktu
záujmov v dôsledku štruktúry a obchodných činností ostatných členov tejto skupiny
a ktorých si je alebo by si mala byť správcovská spoločnosť vedomá.
(2)
Opatrenia pri konflikte záujmov podľa odseku 1 musia spĺňať tieto podmienky:
a)
musia byť identifikované okolnosti vo vzťahu k činnostiam v súvislosti so spravovaním
podielových fondov alebo európskych fondov správcovskou spoločnosťou alebo v jej mene,
ktoré predstavujú konflikt záujmov alebo môžu viesť k vzniku konfliktu záujmov, ktorý
znamená značné riziko poškodenia záujmov podielového fondu alebo európskeho fondu,
alebo jedného klienta, alebo viacerých klientov,
b)
musia byť špecifikované postupy, ktoré sa majú dodržiavať, a opatrenia, ktoré sa
majú prijať s cieľom zvládnuť takéto konflikty záujmov.
(3)
Postupy a opatrenia podľa odseku 2 písm. b) musia zabezpečovať, že príslušné osoby
vykonávajúce činnosti, ktoré obsahujú konflikty záujmov, vykonávajú tieto činnosti
na takej úrovni nezávislosti, ktorá je primeraná veľkosti a činnostiam správcovskej
spoločnosti a skupiny do ktorej patrí, ako aj súvisiacemu stupňu rizika pre klientov,
pričom takýmito opatreniami sa rozumejú
a)
účinné postupy na zamedzenie alebo kontrolu výmeny informácií medzi príslušnými osobami
vykonávajúcimi činnosti, súvisiace so správou podielových fondov alebo európskych
fondov, ktoré obsahujú riziko konfliktu záujmov, ak by výmena týchto informácií mohla
poškodiť záujmy jedného klienta alebo viacerých klientov,
b)
osobitná kontrola príslušných osôb, medzi ktorých hlavné úlohy patrí spravovanie
podielových fondov alebo európskych fondov správcovskou spoločnosťou alebo poskytovanie
služieb klientom alebo investorom, ktorých záujmy môžu byť v konflikte alebo ktoré
zastupujú iné záujmy, ktoré môžu byť v konflikte, vrátane záujmov správcovskej spoločnosti,
c)
odstránenie akejkoľvek priamej spojitosti medzi odmeňovaním príslušných osôb, ktoré
vykonávajú hlavne jednu činnosť, a odmeňovaním či príjmami vytváranými inými príslušnými
osobami vykonávajúcimi hlavne inú činnosť, ak zo vzťahu medzi týmito činnosťami môže
vzniknúť konflikt záujmov,
d)
opatrenia, ktoré zamedzujú alebo obmedzujú možnosti iných osôb neprimerane ovplyvňovať
spôsob, akým príslušná osoba vykonáva činnosti spojené so spravovaním podielových
fondov alebo európskych fondov správcovskou spoločnosťou,
e)
opatrenia na zamedzenie alebo kontrolu súbežnej alebo postupnej účasti príslušnej
osoby na rôznych činnostiach so spravovaním podielových fondov alebo európskych fondov
správcovskou spoločnosťou, ak takáto účasť môže poškodiť riadne zvládnutie konfliktov
záujmov.
(4)
Ak opatrenia a postupy podľa odseku 3 nezaručujú potrebnú úroveň nezávislosti, správcovská
spoločnosť je povinná prijať také alternatívne opatrenia alebo dodatočné opatrenia
alebo postupy, ktoré sú na tieto účely potrebné a primerané.
(5)
Národná banka Slovenska môže správcovskej spoločnosti nariadiť prijať alternatívne
opatrenia alebo dodatočné opatrenia alebo postupy na účely podľa odseku 4.
§ 45
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná viesť a pravidelne aktualizovať záznamy o činnostiach
spojených so spravovaním podielových fondov alebo európskych fondov správcovskou spoločnosťou
alebo v jej mene, v rámci ktorých došlo k vzniku konfliktu záujmov znamenajúceho značné
riziko poškodenia záujmov podielnikov jedného alebo viacerých podielových fondov alebo
európskych fondov alebo iných klientov alebo v rámci ktorých by k takému vzniku konfliktu
záujmov mohlo dôjsť, ak ide o takúto prebiehajúcu činnosť spojenú so spravovaní podielových
fondov alebo európskych fondov.
(2)
Ak organizačné alebo administratívne opatrenia prijaté správcovskou spoločnosťou
na účely riešenia konfliktov záujmov nie sú dostatočné na to, aby s náležitou istotou
zabezpečili, že sa zabráni rizikám poškodenia záujmov podielnikov podielového fondu
alebo európskeho fondu alebo jeho podielnikov, vrcholový manažment alebo predstavenstvo
správcovskej spoločnosti musí byť urýchlene informovaný, aby mohol prijať nevyhnutné
rozhodnutia na zabezpečenie toho, aby správcovská spoločnosť vždy konala v najlepšom
záujme podielnikov podielového fondu alebo európskeho fondu a jeho podielnikov.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná oznámiť situácie podľa odseku 2 investorom prostredníctvom
trvanlivého média a vysvetliť svoje rozhodnutie.
§ 46
Stratégia uplatňovania hlasovacích práv
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná vypracovať primeranú a účinnú stratégiu upravujúcu
termíny a spôsoby uplatňovania hlasovacích práv spojených s finančnými nástrojmi v
majetku v spravovaných podielových fondoch alebo európskych fondoch, ktorá zabezpečí,
aby sa pri uplatňovaní týchto práv konalo výlučne v prospech príslušného podielového
fondu alebo európskeho fondu.
(2)
V stratégii uvedenej v odseku 1 musia byť určené opatrenia a postupy s cieľom
a)
sledovať dôležité udalosti spojené s riadením emitenta finančných nástrojov podľa
odseku 1,
b)
zabezpečiť, aby bolo uplatňovanie hlasovacích práv v súlade s investičnou politikou
a cieľmi príslušného podielového fondu alebo európskeho fondu,
c)
zabrániť konfliktom záujmov vyplývajúcim z uplatňovania hlasovacích práv alebo ich
riešiť.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná sprístupniť investorom stručný opis stratégie podľa
odseku 1. Podrobné informácie o opatreniach prijatých na základe týchto stratégií
sprístupní správcovská spoločnosť podielnikovi bezplatne a na jeho žiadosť.
§ 47
Základné imanie a primeranosť vlastných zdrojov správcovskej spoločnosti
(1)
Základné imanie správcovskej spoločnosti je aspoň 125 000 eur.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná dodržiavať primeranosť vlastných zdrojov. Vlastné
zdroje správcovskej spoločnosti sú primerané podľa tohto zákona, ak nie sú nižšie
ako
a)
125 000 eur plus 0,02 % z hodnoty majetku v podielových fondoch alebo európskych
fondoch spravovaných správcovskou spoločnosťou prevyšujúcej 250 000 000 eur; táto
suma sa ďalej nezvyšuje, ak dosiahne 10 000 000 eur,
b)
jedna štvrtina priemerných všeobecných prevádzkových nákladov správcovskej spoločnosti
za predchádzajúci kalendárny rok; ak správcovská spoločnosť vznikla pred menej ako
jedným rokom, jedna štvrtina hodnoty všeobecných prevádzkových nákladov uvedených
v jej obchodnom pláne.
(3)
Do výpočtu sumy podľa odseku 2 písm. a) sa zahŕňa majetok v podielových fondoch alebo
európskych fondoch spravovaných správcovskou spoločnosťou vrátane podielových fondov
alebo európskych fondov, pri ktorých zverila niektoré činnosti alebo funkcie podľa
§ 27 ods. 2 inej osobe podľa § 57. Do výpočtu sumy podľa odseku 2 písm. a) sa nezahŕňa majetok v podielových fondoch
alebo európskych fondoch, pre ktoré správcovská spoločnosť vykonáva len činnosti alebo
funkcie, ktoré jej boli zverené podľa § 57.
(4)
Správcovská spoločnosť môže nahradiť najviac 50 % požiadavky na vlastné zdroje podľa
odseku 2 písm. a) prekračujúcej 125 000 eur zábezpekou vystavenou bankou, zahraničnou
bankou so sídlom v členskom štáte, poisťovňou alebo zahraničnou poisťovňou so sídlom
v členskom štáte. Banka, zahraničná banka, poisťovňa alebo zahraničná poisťovňa sa
musí zaviazať, že tieto zdroje sú bez ďalších podmienok voľne k dispozícii správcovskej
spoločnosti na pokrytie rizík vyplývajúcich z jej činnosti.
(5)
Správcovská spoločnosť, ktorá vykonáva činnosti podľa § 27 ods. 3 písm. a), je povinná dodržiavať aj požiadavku na vlastné zdroje podľa osobitného predpisu.34)
(6)
Národná banka Slovenska ustanoví opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
čo tvorí vlastné zdroje správcovskej spoločnosti, spôsob výpočtu vlastných zdrojov
správcovskej spoločnosti a ďalšie podrobnosti o vlastných zdrojoch správcovskej spoločnosti.
Pravidlá činnosti pri správe podielových fondov
§ 48
(1)
Správu majetku v podielovom fonde vykonáva správcovská spoločnosť samostatne, vo
svojom mene a v záujme podielnikov; tým nie je dotknuté oprávnenie správcovskej spoločnosti
zveriť výkon niektorých činností alebo funkcií inej osobe podľa § 57.
(2)
Správcovská spoločnosť je pri správe podielového fondu povinná najmä
a)
konať čestne a poctivo pri výkone svojej činnosti v najlepšom záujme podielnikov
podielového fondu a v záujme stability trhu,
b)
konať s odbornou starostlivosťou a obozretnosťou v najlepšom záujme podielnikov podielového
fondu a v záujme stability trhu,
c)
vykonávať činnosť v najlepšom záujme jej investorov a klientov a v záujme stability
trhu pri dodržiavaní všeobecne záväzných právnych predpisov, štatútov podielových
fondov a rozhodnutí Národnej banky Slovenska.
(3)
Povinnosťou konať v najlepšom záujme podielnikov podľa odseku 2 písm. a) a b) sa
rozumie najmä
a)
zabrániť tomu, aby sa záujmy jednej skupiny podielnikov uprednostňovali pred záujmami
inej skupiny podielnikov,
b)
uplatňovať primerané opatrenia a postupy na zabránenie nekalých praktík, o ktorých
sa dá dôvodne predpokladať, že ovplyvnia stabilitu trhu,
c)
zabezpečiť primerané, správne a transparentné modely a systémy oceňovania majetku
a záväzkov v podielovom fonde; na žiadosť Národnej banky Slovenska je správcovská
spoločnosť povinná preukázať, že majetok a záväzky v podielovom fonde boli ocenené
presne; tým nie je dotknuté ustanovenie § 161,
d)
konať takým spôsobom, aby sa zabránilo účtovaniu neprimeraných nákladov na ťarchu
majetku v podielovom fonde a jeho podielnikom.
(4)
Povinnosťou konať s odbornou starostlivosťou podľa odseku 2 písm. b) sa rozumie najmä
a)
zabezpečiť dostatočnú mieru starostlivosti pri výbere a nepretržitom sledovaní majetku
v podielovom fonde v najlepšom záujme podielnikov a v záujme stability trhu,
b)
zabezpečiť, že osoby zodpovedné za riadenie investícií majú primerané znalosti a
vedomosti o aktívach, do ktorých možno majetok v podielovom fonde investovať, podľa
investičnej politiky určenej v príslušnom štatúte podielového fondu,
c)
pri vykonávaní politiky riadenia rizík podľa § 101 a ak je to primerané po zohľadnení povahy plánovanej investície, pripraviť predpovede
a vykonať analýzy, ktoré posúdia vplyv predmetnej investície na zloženie majetku v
podielovom fonde, likviditu a rizikovo-výnosový profil podielového fondu podľa § 153 ods. 4 písm. e), a to ešte pred vykonaním investície; analýzy sa musia vykonať iba na základe informácií,
ktoré sú spoľahlivé a aktuálne, a to tak z kvantitatívneho, ako aj kvalitatívneho
hľadiska.
(5)
Pri správe špeciálnych podielových fondov sa povinnosťou konať s odbornou starostlivosťou
podľa odseku 2 písm. b) sa rozumie aj
a)
nadobúdať do majetku v špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností len také nehnuteľnosti,
ktoré sa nachádzajú na území štátu, v ktorom nie je obmedzené nadobúdanie nehnuteľností
a súčasne v tomto štáte existuje register nehnuteľností, do ktorého sa zapisujú vlastnícke
a iné vecné práva k nehnuteľnostiam,
b)
uzatvorenie poistnej zmluvy na účel poistenia nehnuteľnosti tak, aby v plnom rozsahu
zabezpečovala náhradu škody pri poškodení alebo zničení nehnuteľnosti, ktorá je v
majetku špeciálneho podielového fondu,
c)
zabezpečovanie kontroly nad podnikaním osôb ovládaných v súvislosti s investovaním
majetku vo verejnom špeciálnom podielovom fonde alternatívnych investícií alebo verejnom
špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností v najlepšom záujme podielnikov.
(6)
Správcovská spoločnosť je povinná prijať a dodržiavať vnútorný akt riadenia o opatreniach
a postupoch súvisiacich s odbornou starostlivosťou a zaviesť účinné opatrenia, ktorými
zabezpečí, že prijímané investičné rozhodnutia pri nakladaní s majetkom v podielovom
fonde sa budú vykonávať v súlade s investičnou politikou a jej cieľmi, investičnou
stratégiou a limitmi rizík príslušného podielového fondu.
(7)
Správcovská spoločnosť je povinná na žiadosť Národnej banky Slovenska preukázať vynaloženie
odbornej starostlivosti. Ak správcovská spoločnosť tejto žiadosti nevyhovie, považuje
sa to za skutočnosť, že správcovská spoločnosť nekonala s odbornou starostlivosťou.
(8)
Správcovská spoločnosť nesmie použiť majetok v podielovom fonde na krytie alebo úhradu
záväzkov, ktoré bezprostredne nesúvisia s činnosťou spojenou so správou tohto majetku.