566/2001 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 22.11.2022 do 31.05.2023
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 566/2001 Z. z. |
Názov: | Zákon o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 09.11.2001 |
Dátum vyhlásenia: | 23.12.2001 |
Dátum účinnosti od: | 22.11.2022 |
Dátum účinnosti do: | 31.05.2023 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
8/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o obsahu odbornej skúšky sprostredkovateľa investičných služieb, spôsobe jej vykonania a výške úhrady za jej vykonanie |
42/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovuje spôsob preukazovania splnenia podmienok na udelenie povolenia na poskytovanie investičných služieb |
43/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú náležitosti žiadosti o udelenie predchádzajúceho súhlasu podľa § 70 ods. 1 zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) |
92/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti a spôsob preukazovania splnenia podmienok na udelenie povolenia na vznik a činnosť centrálneho depozitára cenných papierov |
93/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú náležitosti žiadosti o udelenie predchádzajúceho súhlasu podľa § 102 ods. 1 zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) |
558/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovuje rozsah, spôsob a termíny predkladania výkazov, hlásení alebo prehľadov z účtovnej evidencie a štatistickej evidencie a ustanovuje obsah, forma, členenie, termíny, spôsob a miesto predkladania výkazov, hlásení a iných správ obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi |
559/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o primeranosti vlastných zdrojov obchodníkov s cennými papiermi |
631/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o predkladaní výkazov, hlásení a správ právnických osôb zahrnutých do konsolidovaných celkov obchodníka s cennými papiermi a centrálneho depozitára |
753/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 559/2002 Z. z. o primeranosti vlastných zdrojov obchodníkov s cennými papiermi |
34/2003 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 558/2002 Z. z., ktorou sa ustanovuje rozsah, spôsob a termíny predkladania výkazov, hlásení alebo prehľadov z účtovnej evidencie a štatistickej evidencie a ustanovuje obsah, forma, členenie, termíny, spôsob a miesto predkladania výkazov, hlásení a iných správ obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi |
681/2004 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú kritériá posudzovania trhovej praxe |
166/2005 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o vlastných zdrojoch finančného konglomerátu a metódach výpočtu dostatočnej výšky vlastných zdrojov na úrovni finančného konglomerátu a o zmene a doplnení niektorých vyhlášok |
278/2005 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 8/2002 Z. z. o obsahu odbornej skúšky sprostredkovateľa investičných služieb, spôsobe jej vykonania a výške úhrady za jej vykonanie |
626/2006 Z. z. | Vyhláška Národnej banky Slovenska, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 558/2002 Z. z., ktorou sa ustanovuje rozsah, spôsob a termíny predkladania výkazov, hlásení alebo prehľadov z účtovnej evidencie a štatistickej evidencie a ustanovuje obsah, forma, členenie, termíny, spôsob a miesto predkladania výkazov, hlásení a iných správ obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi v znení neskorších predpisov a o zmene niektorých vyhlášok |
657/2006 Z. z. | Vyhláška Národnej banky Slovenska, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 166/2005 Z. z. o vlastných zdrojoch finančného konglomerátu a metódach výpočtu dostatočnej výšky vlastných zdrojov na úrovni finančného konglomerátu a o zmene a doplnení niektorých vyhlášok |
378/2007 Z. z. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o poskytovaní informácií klientom alebo potenciálnym klientom pred poskytnutím investičnej služby |
386/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o vlastných zdrojoch finančného konglomerátu a metódach výpočtu dostatočnej výšky vlastných zdrojov na úrovni finančného konglomerátu podľa zákona o cenných papieroch |
420/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 4/2007 o vlastných zdrojoch financovania bánk a požiadavkách na vlastné zdroje financovania bánk a o vlastných zdrojoch financovania obchodníkov s cennými papiermi a požiadavkách na vlastné zdroje financovania obchodníkov s cennými papiermi |
421/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o uverejňovaní informácií obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi a o zmene opatrenia Národnej banky Slovenska č. 1/2007 o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk |
425/2007 Z. z. | Vyhláška Národnej banky Slovenska, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 166/2005 Z. z. o vlastných zdrojoch finančného konglomerátu a metódach výpočtu dostatočnej výšky vlastných zdrojov na úrovni finančného konglomerátu a o zmene a doplnení niektorých vyhlášok v znení vyhlášky Národnej banky Slovenska č. 657/2006 Z. z. |
496/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu a na štatistické účely |
577/2008 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely |
520/2009 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu a o zmene opatrenia Národnej banky Slovenska č. 26/2008 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely |
39/2014 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o náležitostiach žiadosti o schválenie prospektu cenného papiera |
246/2014 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 2. septembra 2014 č. 17/2014 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely |
289/2014 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia zo 7. októbra 2014 č. 20/2014 o uverejňovaní informácií obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi |
51/2015 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 13/2014 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu |
36/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 1. decembra 2015 č. 21/2015, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 17/2014 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely (oznámenie č. 246/2014 Z. z.). |
63/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia Národnej banky Slovenska z 8. decembra 2015 č. 29/2015, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 13/2014 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu v znení opatrenia č. 2/2015. |
72/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 15. decembra 2015 č. 34/2015, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 14/2014 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitného predpisu |
362/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 13.decembra 2016 č. 9/2016, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 17/2014 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov cennými papiermi na štatistické účely |
168/2017 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 20. júna 2017 č. 3/2017, o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk a obchodníkmi s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitného predpisu |
305/2017 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 14. novembra 2017 č. 9/2017, ktorým sa ustanovujú národné voľby pre inštitúcie podľa osobitného predpisu |
312/2017 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 28. novembra 2017 č. 11/2017, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 17/2014 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely (oznámenie č. 246/2014 Z. z.) |
341/2017 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 12. decembra 2017 č. 15/2017, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 29. júla 2014 č. 13/2014 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu v znení neskorších predpisov |
17/2019 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 18. decembra 2018 č. 17/2018, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 29. júla 2014 č. 13/2014 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu |
19/2019 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 8. januára 2019 č. 1/2019, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 9/2017, ktorým sa ustanovujú národné voľby pre inštitúcie |
342/2019 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 1. októbra 2019 č. 3/2019 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk a obchodníkmi s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitného predpisu |
277/2021 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 21. júna 2021 č. 8/2021 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely |
21/2022 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o predkladaní výkazov obchodníkmi s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitného predpisu |
36/2022 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk a obchodníkmi s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitných predpisov |
322/2022 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia Národnej banky Slovenska z 5. septembra 2022 č. 7/2022 o predkladaní výkazov obchodníkmi s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitného predpisu |
498/2022 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia zo 6. decembra 2022 č. 9/2022 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk a obchodníkmi s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitných predpisov |
1/2023 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa ustanovujú národné voľby pre inštitúcie podľa osobitného predpisu |
23/2023 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 29. júla 2014 č. 13/2014 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu v znení neskorších predpisov |
27/2023 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 10. januára 2023 č. 1/2023, ktorým sa ustanovujú národné voľby pre inštitúcie podľa osobitného predpisu |
465/2023 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia zo 7. novembra 2023 č. 6/2023, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 29. júla 2014 č. 13/2014 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu v znení neskorších predpisov |
530/1990 Zb. | Zákon o dlhopisoch |
328/1991 Zb. | Zákon o konkurze a vyrovnaní |
42/1992 Zb. | Zákon o úprave majetkových vzťahov a vyporiadaní majetkových nárokov v družstvách |
600/1992 Zb. | Zákon o cenných papieroch |
385/1999 Z. z. | Zákon o kolektívnom investovaní |
330/2000 Z. z. | Zákon o burze cenných papierov |
367/2000 Z. z. | Zákon o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
291/2002 Z. z. | Zákon o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
429/2002 Z. z. | Zákon o burze cenných papierov |
510/2002 Z. z. | Zákon o platobnom styku a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
162/2003 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov |
594/2003 Z. z. | Zákon o kolektívnom investovaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
43/2004 Z. z. | Zákon o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
635/2004 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
747/2004 Z. z. | Zákon o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
7/2005 Z. z. | Zákon o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
266/2005 Z. z. | Zákon o ochrane spotrebiteľa pri finančných službách na diaľku a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
336/2005 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
213/2006 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 594/2003 Z. z. o kolektívnom investovaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov |
644/2006 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
209/2007 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
659/2007 Z. z. | Zákon o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
70/2008 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
297/2008 Z. z. | Zákon o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
552/2008 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
160/2009 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a o doplnení niektorých zákonov |
186/2009 Z. z. | Zákon o finančnom sprostredkovaní a finančnom poradenstve a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
276/2009 Z. z. | Zákon o opatreniach na zmiernenie vplyvov globálnej finančnej krízy na bankový sektor a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
487/2009 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
492/2009 Z. z. | Zákon o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
129/2010 Z. z. | Zákon o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
505/2010 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. o ochrane vkladov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
46/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov |
130/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
394/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 492/2009 Z. z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 130/2011 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
520/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
440/2012 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
132/2013 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
206/2013 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 203/2011 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení zákona č. 547/2011 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
352/2013 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
213/2014 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
371/2014 Z. z. | Zákon o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
39/2015 Z. z. | Zákon o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
117/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
253/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
323/2015 Z. z. | Zákon o finančných nástrojoch financovaných z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
359/2015 Z. z. | Zákon o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
361/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 203/2011 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
375/2015 Z. z. | Zákon o zrušení Fondu národného majetku Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
388/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 429/2002 Z. z. o burze cenných papierov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
389/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
437/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
91/2016 Z. z. | Zákon o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
125/2016 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach súvisiacich s prijatím Civilného sporového poriadku, Civilného mimosporového poriadku a Správneho súdneho poriadku a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
289/2016 Z. z. | Zákon o vykonávaní medzinárodných sankcií a o doplnení zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov |
292/2016 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
237/2017 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
177/2018 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) |
373/2018 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
156/2019 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
211/2019 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
312/2020 Z. z. | Zákon o výkone rozhodnutia o zaistení majetku a správe zaisteného majetku a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
340/2020 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
423/2020 Z. z. | Zákon o zmene a doplnení niektorých zákonov v súvislosti s reformou súdnictva |
209/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
310/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) v znení zákona č. 221/2019 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
454/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
123/2022 Z. z. | Zákon o centrálnom registri účtov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
151/2022 Z. z. | Zákon o zriadení správnych súdov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
208/2022 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
309/2023 Z. z. | Zákon o premenách obchodných spoločností a družstiev a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
315/2023 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
107/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
334/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
64/1993 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o technickom vyhotovení verejne obchodovateľných listinných cenných papierov |
108/2001 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o obsahu a spôsobe vykonania odbornej skúšky a preskúšania odbornej spôsobilosti makléra a určení úhrady za vykonanie odbornej skúšky a preskúšania odbornej spôsobilosti makléra |
92/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti a spôsob preukazovania splnenia podmienok na udelenie povolenia na vznik a činnosť centrálneho depozitára cenných papierov |
558/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovuje rozsah, spôsob a termíny predkladania výkazov, hlásení alebo prehľadov z účtovnej evidencie a štatistickej evidencie a ustanovuje obsah, forma, členenie, termíny, spôsob a miesto predkladania výkazov, hlásení a iných správ obchodníka s cennými papiermi a zahraničného obchodníka s cennými papiermi |
559/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o primeranosti vlastných zdrojov obchodníkov s cennými papiermi |
631/2002 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o predkladaní výkazov, hlásení a správ právnických osôb zahrnutých do konsolidovaných celkov obchodníka s cennými papiermi a centrálneho depozitára |
378/2007 Z. z. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o poskytovaní informácií klientom alebo potenciálnym klientom pred poskytnutím investičnej služby |
566
ZÁKON
z 9. novembra 2001
o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(zákon o cenných papieroch)
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
PRVÁ ČASŤ
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon upravuje cenné papiere, investičné služby, niektoré zmluvné vzťahy k cenným
papierom, niektoré vzťahy súvisiace s činnosťou osôb poskytujúcich investičné služby
a s činnosťou centrálneho depozitára cenných papierov (ďalej len „centrálny depozitár“),
niektoré vzťahy súvisiace s pôsobením iných subjektov v oblasti finančného trhu a
dohľad nad kapitálovým trhom (ďalej len „dohľad“) v rozsahu podľa tohto zákona.
§ 2
(1)
Cenný papier je peniazmi oceniteľný zápis v zákonom ustanovenej podobe a forme, s
ktorým sú spojené práva podľa tohto zákona a práva podľa osobitných zákonov,1) najmä oprávnenie požadovať určité majetkové plnenie alebo vykonávať určité práva
voči zákonom určeným osobám.
(2)
Sústavu cenných papierov tvoria tieto druhy cenných papierov:
a)
akcie,2)
b)
dočasné listy,3)
c)
podielové listy,4)
d)
dlhopisy,5)
e)
vkladové listy,6)
f)
pokladničné poukážky (§ 3),
g)
vkladné knižky,7)
h)
kupóny (§ 4),
i)
zmenky,8)
j)
šeky,8)
k)
cestovné šeky,9)
l)
náložné listy,10)
m)
skladištné listy,11)
n)
skladiskové záložné listy,12)
o)
tovarové záložné listy,12)
p)
družstevné podielnické listy,13)
r)
investičné certifikáty,
s)
vkladové potvrdenky,
t)
certifikáty podľa osobitného predpisu,13a)
u)
iný druh cenného papiera, ktorý za cenný papier vyhlási osobitný predpis.
§ 3
Pokladničné poukážky
(1)
Pokladničná poukážka je cenný papier so splatnosťou najviac jeden rok od jeho vydania.
Výnos z nej sa určuje rozdielom medzi menovitou hodnotou pokladničnej poukážky a jej
emisným kurzom. Pokladničná poukážka potvrdzuje právo majiteľa pokladničnej poukážky
požadovať pri jej splatnosti výplatu peňažných prostriedkov vo výške menovitej hodnoty
pokladničnej poukážky. Pokladničnú poukážku môže bez uvedenia dôvodu záväzku aj na
svoj vlastný rad vydať Európska centrálna banka v súčinnosti s Národnou bankou Slovenska,
Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) za Slovenskú
republiku,14) banka alebo zahraničná banka prostredníctvom pobočky umiestnenej na území Slovenskej
republiky;15) na pokladničnú poukážku sa vzťahujú ustanovenia osobitného zákona,16) ak tento zákon alebo osobitný zákon14) neustanovuje inak.
(2)
Na náležitosti, emisné podmienky a splácanie pokladničných poukážok sa vzťahujú ustanovenia
osobitného zákona.16aa)
§ 4
Kupóny
(1)
Na uplatnenie práva na výnos z akcie, dočasného listu, dlhopisu alebo z podielového
listu možno vydávať kupóny ako listinné cenné papiere na meno alebo na rad.
(2)
Kupóny sa vydávajú v kupónovom hárku. Súčasťou kupónového hárku môže byť talón, s
ktorým je spojené právo na vydanie nového kupónového hárku. Talón nie je cenný papier.
(3)
Kupón musí obsahovať údaje o
a)
druhu, emitentovi a číselnom označení cenného papiera, ku ktorému bol vydaný, s výnimkou
číselného označenia zaknihovaného cenného papiera,
b)
výnose alebo spôsobe jeho určenia a
c)
dátume a mieste uplatnenia práva na výnos.
§ 4a
Investičné certifikáty
(1)
Investičný certifikát je cenný papier, ktorého hodnota je naviazaná na hodnotu indexov,
úrokových mier, akcií, dlhových cenných papierov, výmenných kurzov, komodít, prípadne
iných podkladových aktív, alebo ich kombinácie. S investičným certifikátom je spojené
právo na vyrovnanie
a)
prostredníctvom nadobudnutia finančných nástrojov alebo zlata, ktoré sú podkladovým
aktívom investičného certifikátu,
b)
v hotovosti,
c)
kombináciou spôsobov podľa písmen a) a b).
(2)
Emitentom investičného certifikátu môže byť len banka, zahraničná banka, obchodník
s cennými papiermi, ktorý spĺňa požiadavky na výšku počiatočného kapitálu najmenej
v rozsahu podľa § 54 ods. 12, alebo obdobný zahraničný obchodník s cennými papiermi.
(3)
Investičný certifikát musí obsahovať
a)
obchodné meno, sídlo, identifikačné číslo emitenta a kód LEI, ak mu bol pridelený,
b)
označenie „investičný certifikát“, formu a podobu investičného certifikátu,
c)
názov investičného certifikátu a ISIN,
d)
menovitú hodnotu investičného certifikátu v eurách alebo v inej mene,
e)
spôsob vyrovnania a určenia jeho hodnoty,
f)
informácie o podkladovom aktíve podľa osobitného predpisu,16ab)
g)
termín alebo termíny vyrovnania, ak v emisných podmienkach investičných certifikátov
nie je uvedené, že ide o trvalý finančný nástroj bez povinnosti jeho vyrovnania,
h)
údaj o prevoditeľnosti alebo obmedzení prevoditeľnosti investičného certifikátu.
(4)
Investičný certifikát môže obsahovať ďalšie písomné vymedzenie práv a povinností.
(5)
Emisné podmienky investičných certifikátov sú súhrnom práv a povinností emitenta
a majiteľa investičných certifikátov.
(6)
Za údaje uvedené v emisných podmienkach investičných certifikátov zodpovedá emitent.
Emisné podmienky investičných certifikátov musia obsahovať vyhlásenie emitenta o tom,
že údaje v nich sú úplné, pravdivé a sú v súlade s náležitosťami investičných certifikátov
podľa odsekov 3 a 4.
(7)
Kto v emisných podmienkach investičných certifikátov uvedie neúplné alebo nepravdivé
údaje alebo údaje v rozpore s náležitosťami investičných certifikátov podľa odsekov
3 a 4, zodpovedá za škodu, ktorú tým spôsobil.
(8)
Emitent môže zmeniť emisné podmienky investičných certifikátov, len ak ide o zmenu
označenia emitenta, zmenu sídla emitenta, zmenu platobného miesta alebo o opravu chýb
v písaní, počítaní alebo iných zrejmých nesprávností.
(9)
Emitent je povinný sprístupniť emisné podmienky investičných certifikátov najneskôr
v deň začiatku ich vydávania na
a)
nosiči informácií, ktorý umožňuje reprodukciu emisných podmienok investičných certifikátov
v nezmenenej podobe a ich uchovanie tak, aby mohli byť využívané aspoň do splatnosti
investičných certifikátov,
b)
webovom sídle emitenta alebo
c)
webovom sídle finančnej inštitúcie umiestňujúcej alebo predávajúcej tieto investičné
certifikáty.
(10)
Zmeny emisných podmienok investičných certifikátov a úplné znenie emisných podmienok
investičných certifikátov je emitent povinný sprístupniť bezodkladne po ich vykonaní
spôsobom, akým boli sprístupnené pôvodné emisné podmienky investičných certifikátov.
(11)
Emitent je povinný poskytnúť majiteľovi investičných certifikátov na jeho žiadosť
úplné znenie emisných podmienok investičných certifikátov.
(12)
Emitent je povinný predložiť centrálnemu depozitárovi emisné podmienky investičných
certifikátov do 15 dní odo dňa začatia ich vydávania. Centrálny depozitár sprístupní
na žiadosť majiteľa alebo držiteľa investičného certifikátu emisné podmienky týchto
investičných certifikátov. Pri zmene emisných podmienok investičných certifikátov
je emitent povinný bezodkladne predložiť centrálnemu depozitárovi zmeny emisných podmienok
investičných certifikátov a úplné znenie emisných podmienok investičných certifikátov.
(13)
Pri investičných certifikátoch, pre ktoré bol vypracovaný na účely verejnej ponuky
prospekt cenného papiera podľa osobitného predpisu,16aba) môže emitent nahradiť emisné podmienky investičných certifikátov samostatnou časťou
prospektu cenného papiera, ktorá obsahuje výlučne úplné znenie emisných podmienok
investičných certifikátov, pričom Centrálnemu depozitárovi sa v tomto prípade predkladá
samostatná časť prospektu cenného papiera obsahujúca emisné podmienky investičných
certifikátov; tým nie sú dotknuté ustanovenia odsekov 5 až 8, 10 a 11.
(14)
Investičný certifikát, ktorý nadobudne jeho emitent pred dobou jeho splatnosti, nezaniká,
ak emitent nerozhodne inak. Práva a záväzky spojené s investičnými certifikátmi, ktoré
sú v majetku emitenta, zanikajú v deň splatnosti investičného certifikátu, ak k ich
zániku nedošlo skôr na základe rozhodnutia emitenta.
(15)
Emisiu investičných certifikátov je možné vydávať v lehote pre upisovanie aj postupne
po častiach (tranžiach), ak je táto možnosť uvedená v emisných podmienkach investičných
certifikátov.
(16)
Ak nedôjde k vydaniu investičných certifikátov, je emitent povinný do 20 dní po dni
skončenia lehoty pre upisovanie vrátiť upisovateľovi ním upísanú a splatenú sumu vrátane
úroku vo výške váženého priemeru základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky
za obdobie od dátumu splatenia emisného kurzu.
(17)
Práva z investičných certifikátov sa premlčujú za desať rokov odo dňa termínu vyrovnania.
(18)
(19)
Ak v emisných podmienkach investičných certifikátov emitent uviedol, že ide o trvalý
finančný nástroj bez povinnosti jeho vyrovnania alebo je v nich uvedená skutočnosť,
ktorá trvalo alebo dočasne znižuje hodnotu investičného certifikátu a umožňuje jeho
konverziu na nástroje vlastného kapitálu Tier 1 podľa osobitného predpisu,16ae) takéto investičné certifikáty môžu byť predmetom ponuky len pre profesionálnych klientov
podľa § 8a ods. 2.
§ 4b
Vkladové potvrdenky
Vkladovými potvrdenkami sú cenné papiere, ktoré sú obchodovateľné na kapitálovom trhu,
predstavujú vlastníctvo iných cenných papierov zahraničného emitenta a ktoré môžu
byť prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu, pričom sa s nimi môže obchodovať
nezávisle od týchto cenných papierov zahraničného emitenta.
§ 5
Finančné nástroje
(1)
Finančnými nástrojmi sú
a)
prevoditeľné cenné papiere,
b)
nástroje peňažného trhu,
c)
cenné papiere a majetkové účasti vo fondoch kolektívneho investovania,
d)
opcie, futures, swapy, forwardy a iné derivátové zmluvy týkajúce sa cenných papierov,
mien, úrokových mier alebo výnosov, emisných kvót alebo iných derivátových nástrojov,
finančných indexov alebo finančných mier, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo
v hotovosti,
e)
opcie, futures, swapy, forwardy a iné derivátové zmluvy týkajúce sa komodít, ktoré
sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby
jednej zo zmluvných strán inak ako z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti,
ktorá má za následok ukončenie zmluvy,
f)
opcie, futures, swapy a iné derivátové zmluvy týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu
vyrovnať doručením, ak sa s nimi obchoduje na regulovanom trhu, na mnohostrannom obchodnom
systéme16a) alebo na organizovanom obchodnom systéme,16a) okrem veľkoobchodných energetických produktov,16af) s ktorými sa obchoduje na organizovanom obchodnom systéme a ktoré sa musia vyrovnať
doručením,
g)
opcie, futures, swapy, forwardy a iné derivátové zmluvy týkajúce sa komodít, ktoré
sa môžu vyrovnať doručením, neuvedené v písmene f), ktoré neslúžia na podnikateľské
účely a majú charakter iných derivátových finančných nástrojov,
h)
derivátové nástroje na presun úverového rizika,
i)
finančné rozdielové zmluvy,
j)
opcie, futures, swapy, forwardy a iné derivátové zmluvy týkajúce sa klimatických
zmien, dopravných sadzieb, miery inflácie alebo iných úradných hospodárskych štatistík,
ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať na základe voľby jednej
zo zmluvných strán inak ako z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá
má za následok ukončenie zmluvy, ako aj iné derivátové zmluvy týkajúce sa aktív, práv,
záväzkov, indexov a iných faktorov, neuvedené v tomto odseku, ktoré majú charakter
iných derivátových finančných nástrojov a obchoduje sa s nimi na regulovanom trhu,
na mnohostrannom obchodnom systéme alebo na organizovanom obchodnom systéme,
k)
emisné kvóty, ktoré sú tvorené akoukoľvek jednotkou spĺňajúcou požiadavky osobitného
predpisu.17a)
(2)
Národná banka Slovenska môže ustanoviť opatrením, ktoré sa vyhlasuje uverejnením
jeho úplného znenia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky (ďalej len „zbierka zákonov"),
podrobnosti o tom, čo sa rozumie finančnými nástrojmi podľa odseku 1.
§ 6
Investičné služby, investičné činnosti a vedľajšie služby
(1)
Investičné služby a investičné činnosti sú
a)
prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných
nástrojov,
b)
vykonanie pokynu klienta na jeho účet,
c)
obchodovanie na vlastný účet,
d)
riadenie portfólia,
e)
investičné poradenstvo,
f)
upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku,
g)
umiestňovanie finančných nástrojov bez pevného záväzku,
h)
organizovanie mnohostranného obchodného systému,
i)
organizovanie organizovaného obchodného systému.
(2)
Vedľajšie služby sú
a)
úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, vrátane držiteľskej správy,
a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek,
b)
poskytovanie úverov alebo pôžičiek investorovi na umožnenie vykonania obchodu s jedným
alebo viacerými finančnými nástrojmi, ak je poskytovateľ úveru alebo pôžičky zapojený
do tohto obchodu,
c)
poskytovanie poradenstva v oblasti štruktúry kapitálu a stratégie podnikania a poskytovanie
poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia
spoločnosti alebo kúpy podniku,
d)
vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tie spojené s poskytovaním investičných
služieb,
e)
vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného
odporúčania týkajúceho sa obchodov s finančnými nástrojmi,
f)
služby spojené s upisovaním finančných nástrojov,
g)
služby a činnosti podľa odseku 1 a písmen a) až f) týkajúce sa podkladových nástrojov
derivátov podľa § 5 ods. 1 písm. e) až g) a j), ak sú spojené s poskytovaním investičných služieb alebo vedľajších služieb pre tieto
deriváty.
(3)
Vykonaním pokynu klienta na jeho účet je konanie na účely uzatvorenia zmluvy na nákup
alebo predaj jedného alebo viacerých finančných nástrojov na účet klienta a zahŕňa
uzavretie zmlúv na predaj finančných nástrojov vydaných obchodníkom s cennými papiermi
alebo bankou v čase ich vydania. Investičná služba prijatie a postúpenie pokynu týkajúceho
sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov zahŕňa aj sprostredkovanie vykonania
obchodov s jedným alebo viacerými finančnými nástrojmi.
(4)
Obchodovaním na vlastný účet je obchodovanie s vlastným majetkom, ktorého výsledkom
je uzavretie obchodov s jedným alebo viacerými finančnými nástrojmi; obchodovaním
na vlastný účet nie je spravovanie vlastného majetku.
(5)
Riadením portfólia je obhospodarovanie portfólia finančných nástrojov v súlade s
oprávneniami udelenými klientmi na základe voľnej úvahy obhospodarovateľa.
(6)
Investičným poradenstvom je poskytovanie osobného odporúčania17b) klientovi na jeho žiadosť alebo na základe podnetu poskytovateľa investičnej služby
v súvislosti s jedným alebo viacerými obchodmi s finančnými nástrojmi.
(7)
Upisovaním je nadobudnutie finančných nástrojov od ich emitenta pri ich vydaní na
účely ich predaja tretím osobám. Umiestňovaním sa rozumie zabezpečovanie predaja finančných
nástrojov pre emitenta pri ich vydaní. Pevným záväzkom sa rozumie záväzok zabezpečiť
predaj finančných nástrojov za vopred dohodnutú cenu vrátane záväzku odkúpiť od emitenta
nepredané finančné nástroje.
(8)
Držiteľskou správou je správa, pri ktorej právne úkony potrebné na výkon a zachovanie
práv spojených s finančným nástrojom pre majiteľa finančného nástroja voči tretím
osobám vykonáva vo svojom mene a na účet klienta správca, najmä
a)
prijatie finančného nástroja v prospech účtu klienta,
b)
dodanie finančného nástroja na ťarchu účtu klienta,
c)
pripisovanie úrokov, dividend a iných plnení plynúcich z držania finančného nástroja
na účet klienta.
(9)
Držaním finančných nástrojov klienta je výkon úschovy a správy finančných nástrojov
klienta v mene obchodníka s cennými papiermi na účet klienta; držaním sa rozumie aj
nakladanie s finančnými nástrojmi prijatými od klienta na zabezpečenie vykonania iných
investičných služieb a investičných činností.
Vymedzenie základných pojmov
§ 7
(1)
Emitentom je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá vydala, vydáva alebo sa rozhodla
vydať cenný papier podľa tohto zákona alebo podľa osobitných zákonov.
(2)
Zastupiteľnými cennými papiermi sú cenné papiere rovnakého druhu (§ 2 ods. 2) a formy (§ 11) vydané jedným emitentom, ak sú s nimi spojené rovnaké práva.
(3)
Emisiou cenných papierov je súbor zastupiteľných cenných papierov.
(4)
ISIN je označenie cenného papiera podľa medzinárodného systému číslovania na identifikáciu
cenných papierov.
(5)
Menovitou hodnotou cenného papiera je peňažná suma, na ktorú cenný papier znie.
(6)
Emisným kurzom cenného papiera je cena, za ktorú emitent predáva cenný papier pri
jeho vydaní.
(7)
Kurzom cenného papiera je cena cenného papiera určená a zverejnená burzou cenných
papierov postupom podľa burzových pravidiel.18)
(8)
Majiteľom cenného papiera podľa § 10 ods. 1 písm. a) je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nadobudla cenný papier na základe zmluvy
splnením záväzku podľa § 20 alebo nadobudla cenný papier na základe inej právnej skutočnosti ustanovenej zákonom,
ak tento zákon neustanovuje inak.
(9)
Majiteľom cenného papiera podľa § 10 ods. 1 písm. b) je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá nadobudla cenný papier na základe zmluvy
alebo na základe inej právnej skutočnosti ustanovenej zákonom a je zapísaná ako majiteľ
cenného papiera v evidencii podľa § 10 ods. 4, ak tento zákon neustanovuje inak.
(10)
Anonymnými obchodmi sú obchody uzatvorené na burze cenných papierov na základe prijímania
návrhov určených vopred neurčenému okruhu právnických osôb alebo fyzických osôb.
(11)
Dlhodobým investičným sporením je investovanie finančných prostriedkov do portfólia
vykonávané prostredníctvom obchodníkov s cennými papiermi, pobočiek zahraničných obchodníkov
s cennými papiermi a iných finančných inštitúcií oprávnených podľa tohto zákona a
osobitného predpisu18a) na poskytovanie investičných služieb riadenia portfólia a vykonávanie pokynov klienta
na jeho účet, ak sú splnené tieto podmienky:
a)
cenné papiere a iné finančné nástroje, ktoré sú súčasťou portfólia, sú prijaté na
obchodovanie na regulovanom trhu alebo na obdobnom zahraničnom regulovanom trhu; za
porušenie tejto podmienky sa nepovažuje
1.
ak sa s cenným papierom alebo s finančným nástrojom prestalo obchodovať na regulovanom
trhu alebo na obdobnom zahraničnom regulovanom trhu po jeho nadobudnutí do portfólia,
2.
ak cenný papier alebo finančný nástroj nie je prijatý na obchodovanie na regulovanom
trhu, ale jeho emisné podmienky obsahujú záväzok, že bude podaná žiadosť o prijatie
cenného papiera alebo finančného nástroja na obchodovanie na regulovanom trhu a zo
všetkých okolností je zrejmé, že sa toto prijatie uskutoční do jedného roka od dátumu
vydania emisie,
b)
portfólio bolo zriadené na určité obdobie najmenej 15 rokov a v období 15 rokov od
vytvorenia portfólia z neho nebolo klientovi vyplatené plnenie; vyplatenie plnenia
z dôvodu presunu portfólia k inej finančnej inštitúcií sa nepovažuje za vyplatenie
plnenia, ak sa takýto presun uskutoční do troch mesiacov od zrušenia portfólia v pôvodnej
finančnej inštitúcii,
c)
maximálna výška finančných prostriedkov, ktorú možno investovať za jeden kalendárny
rok je najviac v sume 3 000 eur, pričom do tejto sumy sa nezapočítavajú reinvestície
v rámci portfólia.
(12)
Systematickým internalizátorom je obchodník s cennými papiermi, ktorý organizovane,
často, systematicky a významne obchoduje na vlastný účet vykonávaním pokynov klientov
mimo regulovaného trhu, mnohostranného obchodného systému alebo organizovaného obchodného
systému bez toho, aby organizoval mnohostranný systém; to platí, len ak sa prekročia
vopred určené limity, a to limit pre početnosť a systematickosť a limit pre významnosť,
alebo ak si obchodník s cennými papiermi zvolí režim systematického internalizátora.
Početnosť a systematickosť sa meria na základe počtu mimoburzových obchodov s finančným
nástrojom, ktoré uskutoční obchodník s cennými papiermi na vlastný účet vykonávaním
pokynov klientov. Významnosť sa určuje buď na základe objemu mimoburzových obchodov,
ktoré uskutoční obchodník s cennými papiermi vo vzťahu k celkovému objemu obchodov
obchodníka s cennými papiermi s konkrétnym finančným nástrojom, alebo na základe objemu
mimoburzových obchodov, ktoré uskutoční obchodník s cennými papiermi vo vzťahu k celkovému
objemu obchodov s konkrétnym finančným nástrojom v Európskej únii.
(13)
Algoritmickým obchodovaním je obchodovanie s finančnými nástrojmi, pri ktorom počítačový
algoritmus automaticky s obmedzeným ľudským zásahom alebo aj bez neho, určuje individuálne
parametre pokynov, vrátane zadania pokynu, jeho načasovania, ceny alebo jeho objemu
alebo spôsob nakladania s pokynom po jeho podaní; algoritmickým obchodovaním nie je
systém, ktorý sa používa len na účel smerovania pokynov na jedno obchodné miesto alebo
na viaceré obchodné miesta, na spracovanie pokynov bez akéhokoľvek určovania obchodných
parametrov, na potvrdenie pokynov alebo na poobchodné spracovanie vykonaných transakcií.
(14)
Metódou vysokofrekvenčného algoritmického obchodovania je akákoľvek metóda algoritmického
obchodovania, ktorú charakterizuje
a)
infraštruktúra zameraná na minimalizáciu sieťového a iného oneskorovania vrátane
aspoň jedného z týchto nástrojov algoritmického vstupu pokynov:
1.
služby spoločného umiestnenia,
2.
blízkosť umiestnenia alebo
3.
vysokorýchlostný priamy elektronický prístup,
b)
systém určovania iniciácie, generovania, smerovania alebo vykonania pokynov bez ľudského
zásahu pri jednotlivých obchodoch alebo pokynoch a
c)
vysoký počet správ v rámci príslušného dňa, ktoré predstavujú pokyny, kotácie alebo
zrušenia.
(15)
Štruktúrovaným vkladom je vklad podľa osobitného predpisu,18b) ktorý je úplne splatný k dátumu splatnosti za podmienok, za ktorých sa akýkoľvek
úrok alebo prémia zaplatí alebo je podmienená vzorcom, ktorý zahŕňa faktory ako
a)
index alebo kombináciu indexov okrem vkladov s premenlivou sadzbou, ktorých výnos
je priamo viazaný na index úrokovej miery, ako je Euribor alebo Libor,
b)
finančný nástroj alebo kombinácie finančných nástrojov,
c)
komoditu alebo kombináciu komodít alebo akékoľvek iné nezastupiteľné aktíva alebo
d)
výmenný kurz zahraničnej meny alebo kombináciu výmenných kurzov zahraničných mien.
(16)
Fondom obchodovaným na burze je fond, z ktorého najmenej jedným podielom alebo jednou
emisiou cenného papiera sa počas dňa obchoduje najmenej na jednom obchodnom mieste
a najmenej jedným tvorcom trhu, ktorý prijme opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby sa
cena jeho cenných papierov na obchodnom mieste výrazne neodchýlila od jeho čistej
hodnoty aktív a podľa okolností od jeho indikatívnej čistej hodnoty aktív.
(17)
Osobou z nečlenského štátu je osoba, ktorá by bola úverovou inštitúciou poskytujúcou
investičné služby alebo vykonávajúcou investičnú činnosť alebo zahraničným obchodníkom
s cennými papiermi, ak by mala ústredie alebo registrované sídlo v Európskej únii.
(18)
Štátnym emitentom je niektorý z týchto emitentov vydávajúcich dlhové nástroje:
a)
Európska únia,
b)
členský štát vrátane jeho orgánu štátnej správy, agentúry alebo účelovo zriadeného
subjektu členského štátu,
c)
člen federácie, ak ide o federatívny členský štát,
d)
účelovo zriadený subjekt pre niekoľko členských štátov,
e)
medzinárodná finančná inštitúcia zriadená najmenej dvoma členskými štátmi, ktorej
účelom je mobilizovať finančné prostriedky a poskytovať finančnú pomoc v prospech
svojich členov, ktorí majú vážne finančné problémy alebo ktorým hrozia vážne finančné
problémy alebo
f)
Európska investičná banka.
(19)
Štátnym dlhovým nástrojom je dlhový nástroj vydaný štátnym emitentom.
(20)
Štruktúrovanými finančnými produktmi sú štruktúrované finančné produkty podľa osobitného
predpisu.18e)
(21)
Derivátmi sú deriváty podľa osobitného predpisu.18f)
(22)
Komoditnými derivátmi sú komoditné deriváty podľa osobitného predpisu.18g)
(23)
Veľkoobchodnými energetickými produktmi sú veľkoobchodné energetické produkty podľa
osobitného predpisu.16af)
(24)
Derivátmi poľnohospodárskych komodít sú derivátové zmluvy týkajúce sa produktov podľa
osobitného predpisu.18h)
(25)
Energetickými derivátovými zmluvami sú opcie, futurity, swapy a všetky ostatné derivátové
zmluvy podľa § 5 ods. 1 písm. f) súvisiace s uhlím alebo ropou, ktoré sa obchodujú v organizovanom obchodnom systéme
a musia byť vyrovnané doručením.
(26)
Kódom LEI je dvadsaťmiestny alfanumerický znakový kód podľa medzinárodného systému
číslovania na identifikáciu právneho subjektu.
(27)
Zámenou finančného nástroja je predaj finančného nástroja a nákup iného finančného
nástroja alebo uplatnenie práva na zámenu existujúceho finančného nástroja.
(28)
Doložkou o splatení v úplnom rozsahu je doložka zameraná na ochranu investora zabezpečením
toho, že pri predčasnom splatení dlhopisu je emitent povinný zaplatiť majiteľovi dlhopisu
sumu rovnajúcu sa súčtu čistej súčasnej hodnoty zostávajúcich výplat kupónov očakávaných
do splatnosti a istiny dlhopisu, ktorý sa má splatiť.
(29)
Elektronickým formátom je akékoľvek trvanlivé médium iné než v listinnej podobe.
(30)
Prevažne obchodnou skupinou je skupina, pre ktorú nie je hlavným predmetom podnikania
poskytovanie investičných služieb podľa tohto zákona, vykonávanie akejkoľvek činnosti
uvedenej v osobitnom zákone18i) alebo konanie ako tvorca trhu vo vzťahu ku komoditným derivátom.
(31)
Faktormi udržateľnosti sú faktory udržateľnosti podľa osobitného predpisu.18j)
§ 8
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
portfóliom majetok tvorený finančnými nástrojmi, inými cennými papiermi alebo peňažnými
prostriedkami určenými na kúpu finančných nástrojov alebo iných cenných papierov,
b)
dôveryhodnou osobou fyzická osoba, ktorá v posledných desiatich rokoch
1.
nebola právoplatne odsúdená za trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom riadiacej
funkcie alebo za úmyselný trestný čin; tieto skutočnosti sa preukazujú odpisom z registra
trestov19) alebo, ak ide o cudzinca, obdobným dokladom o bezúhonnosti nie starším ako tri mesiace
a vydaným príslušným orgánom štátu, ktorého je štátnym príslušníkom, alebo vydaným
príslušným orgánom štátu jeho trvalého pobytu alebo orgánom štátu, kde sa obvykle
zdržiava,
2.
nepôsobila vo funkcii uvedenej v § 55 ods. 2 písm. d) u obchodníka s cennými papiermi alebo vo finančnej inštitúcii podľa písmena c), ktorej
bolo odobraté povolenie, alebo vo funkcii uvedenej v § 56 ods. 2 písm. c) v pobočke zahraničného obchodníka s cennými papiermi, ktorému bolo odobraté povolenie,
na výkon činnosti zahraničného obchodníka s cennými papiermi na území Slovenskej republiky,
a to kedykoľvek v období jedného roka pred odobratím povolenia; to neplatí, ak z povahy
veci vyplýva, že z hľadiska pôsobenia vo funkcii uvedenej v § 55 ods. 2 písm. d) alebo § 56 ods. 2 písm. c) nemohla táto osoba ovplyvniť činnosť obchodníka s cennými papiermi, finančnej inštitúcie
podľa písmena c) alebo zahraničného obchodníka s cennými papiermi a spôsobiť následky,
ktoré viedli k odobratiu tohto povolenia, a Národná banka Slovenska v konaní20) o udelení povolenia podľa tohto zákona túto osobu uznala za dôveryhodnú,
3.
nepôsobila vo funkcii uvedenej v § 55 ods. 2 písm. d) u obchodníka s cennými papiermi alebo vo finančnej inštitúcii podľa písmena c), nad
ktorou bola zavedená nútená správa, a to kedykoľvek v období jedného roka pred zavedením
nútenej správy; to neplatí, ak z povahy veci vyplýva, že z hľadiska pôsobenia vo funkcii
uvedenej v § 55 ods. 2 písm. d) nemohla táto osoba ovplyvniť činnosť obchodníka s cennými papiermi alebo finančnej
inštitúcie podľa písmena c) a spôsobiť následky, ktoré viedli k zavedeniu nútenej
správy a Národná banka Slovenska v konaní o udelení povolenia podľa tohto zákona uznala
túto osobu za dôveryhodnú,
4.
nepôsobila vo funkcii uvedenej v § 55 ods. 2 písm. d) u obchodníka s cennými papiermi alebo vo finančnej inštitúcii podľa písmena c), na
ktorú bol vyhlásený konkurz21) alebo ktorá vstúpila do likvidácie, a to kedykoľvek v období jedného roka pred vyhlásením
konkurzu alebo pred vstupom do likvidácie; to neplatí, ak z povahy veci vyplýva, že
z hľadiska pôsobenia vo funkcii uvedenej v § 55 ods. 2 písm. d) nemohla táto osoba ovplyvniť činnosť obchodníka s cennými papiermi alebo finančnej
inštitúcie podľa písmena c) a spôsobiť následky, ktoré viedli k vyhláseniu konkurzu
alebo k vstupu do likvidácie a Národná banka Slovenska v konaní o udelenie povolenia
podľa tohto zákona túto osobu uznala za dôveryhodnú a ani v prípade, ak pôsobila vo
funkcii uvedenej v § 55 ods. 2 písm. d) v doplnkovej dôchodkovej poisťovni, ktorá vstúpila do likvidácie z dôvodu jej transformácie
podľa osobitného zákona,21a)
5.
nemala právoplatne uloženú pokutu vyššiu ako 50 % sumy, ktorá sa jej mohla uložiť
podľa § 144 ods. 7,
6.
nebola považovaná za nedôveryhodnú osobu podľa osobitných predpisov21b) v oblasti finančného trhu,
7.
vykonávala svoje funkcie alebo podnikala spoľahlivo, poctivo a bez porušenia všeobecne
záväzných právnych predpisov a so zreteľom na tieto skutočnosti poskytuje záruku,
že bude spoľahlivo, poctivo a bez porušenia všeobecne záväzných právnych predpisov
vykonávať navrhovanú funkciu vrátane plnenia povinností vyplývajúcich zo všeobecne
záväzných právnych predpisov, zo stanov obchodníka s cennými papiermi alebo zahraničného
obchodníka s cennými papiermi, prípadne z vnútorných právnych predpisov a aktov riadenia;
to neplatí pri postupe podľa tohto bodu, ak posudzovaná osoba so zreteľom na povahu
celej veci a z hľadiska času pôsobenia vo funkcii pri zistení porušenia, na ktoré
sa vzťahuje tento bod, poskytuje záruku, že bude spoľahlivo, poctivo a bez porušenia
všeobecne záväzných právnych predpisov vykonávať navrhovanú funkciu vrátane plnenia
povinností uvedených v tomto bode,
c)
finančnou inštitúciou banka, pobočka zahraničnej banky,15) správcovská spoločnosť,22) poisťovňa,23) doplnková dôchodková poisťovňa alebo doplnková dôchodková spoločnosť,24) centrálny depozitár a subjekty so sídlom mimo územia Slovenskej republiky s obdobným
predmetom činnosti a dôchodková správcovská spoločnosť,24a) ak osobitný predpis24aaa) neustanovuje inak,
d)
trvanlivým médiom akýkoľvek nástroj, ktorý umožňuje klientovi uchovávať informácie
určené jemu osobne spôsobom dostupným pre budúce použitie na čas zodpovedajúci účelu
týchto informácií a umožňuje nezmenenú reprodukciu uložených informácií,
e)
skupinou s úzkymi väzbami dve alebo viac fyzických osôb alebo právnických osôb, kde
má jedna z právnických osôb alebo fyzických osôb na druhej právnickej osobe priamy
alebo nepriamy podiel na základnom imaní alebo na hlasovacích právach najmenej 20
% alebo túto právnickú osobu priamo či nepriamo kontroluje, alebo akýkoľvek vzťah
dvoch alebo viacerých právnických osôb kontrolovaných tou istou právnickou osobou
alebo fyzickou osobou,
f)
kvalifikovanou účasťou priamy alebo nepriamy podiel na právnickej osobe, ktorý predstavuje
10 % alebo viac percent na jej základnom imaní alebo na hlasovacích právach vypočítaných
podľa osobitného predpisu,24aa) alebo podiel, ktorý umožňuje vykonávať významný vplyv na riadenie tejto právnickej
osoby,
g)
nepriamym podielom podiel držaný sprostredkovane, a to prostredníctvom jednej právnickej
osoby alebo viacerých právnických osôb, nad ktorými osoba vykonáva kontrolu,
h)
kontrolou
1.
priamy alebo nepriamy podiel viac ako 50 % na základnom imaní právnickej osoby alebo
na hlasovacích právach v právnickej osobe,
2.
právo vymenúvať alebo odvolávať štatutárny orgán, väčšinu členov štatutárneho orgánu,
dozornej rady alebo riaditeľa právnickej osoby,
3.
možnosť vykonávať vplyv na riadení právnickej osoby (ďalej len „rozhodujúci vplyv")
3a.
porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim podielu podľa prvého bodu, a to buď na základe
stanov právnickej osoby, alebo zmluvy uzavretej medzi právnickou osobou a jej spoločníkom
alebo členom,
3b.
na základe vzťahu spoločníka alebo člena právnickej osoby k väčšine členov štatutárneho
orgánu, k väčšine členov dozornej rady alebo k väčšine osôb tvoriacich iný riadiaci,
dozorný alebo kontrolný orgán právnickej osoby, ktorý vznikol na základe ich ustanovenia
príslušným spoločníkom alebo členom právnickej osoby, pričom takýto vzniknutý vzťah
kontroly trvá do zostavenia najbližšej konsolidovanej účtovnej závierky po zániku
práva podľa druhého bodu príslušnému spoločníkovi alebo členovi právnickej osoby,
3c.
porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim podielu podľa prvého bodu, a to na základe
dohody medzi spoločníkmi právnickej osoby alebo
4.
možnosť vykonávať priamo alebo nepriamo rozhodujúci vplyv iným spôsobom,
i)
dcérskou spoločnosťou právnická osoba, nad ktorou sa vykonáva kontrola podľa písmena
h), a tiež akákoľvek dcérska spoločnosť dcérskej spoločnosti,
j)
materskou spoločnosťou právnická osoba, ktorá vykonáva kontrolu podľa písmena h),
k)
nástrojmi peňažného trhu nástroje, s ktorými sa obvykle obchoduje na peňažnom trhu,
najmä pokladničné poukážky a vkladové listy; nástrojmi peňažného trhu nie sú platobné
prostriedky,24b)
l)
majetkovou účasťou priamy alebo nepriamy podiel alebo ich súčet, ktorý predstavuje
najmenej 20 % na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej
osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení tejto právnickej osoby porovnateľného
s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu,
m)
prevoditeľnými cennými papiermi cenné papiere, s ktorými sa obvykle obchoduje na
kapitálovom trhu, s výnimkou platobných prostriedkov, najmä
1.
akcie, dočasné listy a iné cenné papiere, s ktorými sú spojené obdobné práva ako
s akciami, vydané v Slovenskej republike alebo v zahraničí a poukážky24c) zastupujúce akcie vydané v Slovenskej republike alebo v zahraničí,
2.
dlhopisy a iné dlhové cenné papiere, ktoré vznikli transformáciou úverov a pôžičiek,
vydané v Slovenskej republike alebo v zahraničí a poukážky24c) zastupujúce takéto cenné papiere vydané v Slovenskej republike alebo v zahraničí,
3.
iné cenné papiere ako uvedené v prvom a druhom bode vydané v Slovenskej republike
alebo v zahraničí, s ktorými je spojené právo nadobudnúť cenné papiere podľa prvého
alebo druhého bodu alebo ktoré umožňujú vyrovnanie v hotovosti určené na základe prevoditeľných
cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov, komodít, iných indexov alebo
ukazovateľov,
n)
kapitálovými cennými papiermi
1.
akcie,
2.
iné cenné papiere, s ktorými sú spojené obdobné práva ako s akciami,
3.
prevoditeľné cenné papiere24c) oprávňujúce na získanie akýchkoľvek akcií alebo cenných papierov podľa bodu 2 z dôvodu
ich výmeny alebo uplatnenia práv s nimi spojených, ak sú tieto prevoditeľné cenné
papiere vydané emitentom týchto akcií alebo cenných papierov podľa bodu 2 alebo osobou
patriacou k skupine (§ 138) tohto emitenta,
o)
nekapitálovými cennými papiermi cenné papiere, ktoré nie sú kapitálovými cennými
papiermi,
p)
ponukovým programom plán, na ktorého základe sa priebežne alebo opakovane počas určeného
obdobia ich vydávania vydávajú
1.
nekapitálové cenné papiere rovnakého druhu,
2.
opčné listy,
r)
cennými papiermi vydávanými priebežne alebo opakovane priebežne vydávané emisie cenných
papierov alebo opakovane vydávané najmenej dve samostatné emisie cenných papierov
rovnakého druhu za obdobie 12 mesiacov,
s)
významným vplyvom možnosť uplatňovania vplyvu na riadení právnickej osoby porovnateľného
s vplyvom zodpovedajúcim podielu 10 % alebo viac percent na základnom imaní alebo
na hlasovacích právach v právnickej osobe,
t)
zásadami odmeňovania osobitný spôsob motivácie osôb podľa § 71da ods. 1, a to prostredníctvom pohyblivých zložiek odmeňovania, ktorých výška a poskytovanie
je viazané na výsledky presadzovania dlhodobých záujmov obchodníka s cennými papiermi,
u)
kapitálovým testom skupiny splnenie požiadaviek podľa osobitného predpisu24d) materskou spoločnosťou v skupine obchodníkov s cennými papiermi,
v)
riadiacim orgánom štatutárny orgán obchodníka s cennými papiermi alebo poskytovateľa
služieb vykazovania údajov podľa osobitného predpisu24e) splnomocnený určiť stratégiu, ciele a celkové smerovanie obchodníka s cennými papiermi
alebo poskytovateľa služieb vykazovania údajov podľa osobitného predpisu,24e) ako aj orgán vykonávajúci kontrolu a monitoring nad rozhodovaním manažmentu; za riadiaci
orgán sa považuje aj iná osoba alebo orgán odlišný od štatutárneho orgánu, ak skutočne
vykonáva riadiacu činnosť,
w)
vrcholovým manažmentom fyzické osoby, ktoré vykonávajú výkonné funkcie u obchodníka
s cennými papiermi alebo poskytovateľa služieb vykazovania údajov podľa osobitného
predpisu24e) a ktoré sú zodpovedné riadiacemu orgánu za každodenné riadenie vrátane vykonávania
politík týkajúcich sa distribúcie služieb a produktov klientom,
x)
priamym elektronickým prístupom mechanizmus, v rámci ktorého člen, účastník alebo
klient obchodného miesta umožní určitej osobe používať svoj kód pre obchodovanie,
aby táto osoba mohla elektronicky zasielať pokyny týkajúce sa finančného nástroja
priamo obchodnému miestu, a to ako
1.
priamy prístup na trh, ktorým sa rozumejú opatrenia na používanie infraštruktúry
člena, účastníka alebo klienta obchodného miesta touto osobou alebo akéhokoľvek prepojovacieho
systému zabezpečovaného členom, účastníkom alebo klientom obchodného miesta na zasielanie
pokynov, alebo
2.
sponzorovaný prístup, ktorým sa rozumejú opatrenia, pri ktorých sa nepoužíva infraštruktúra
alebo systém pripojenia podľa prvého bodu na zasielanie pokynov,
y)
krížovým predajom ponuka investičnej služby spolu s inou službou alebo produktom
ako súčasť balíka alebo ako podmienka v rámci tej istej dohody alebo balíka,
z)
podnikom vedľajších služieb podnik, ktorého hlavným predmetom činnosti je vlastníctvo
majetku alebo správa majetku, riadenie služieb spracovania údajov alebo iná podobná
činnosť, ktorá je doplnkom hlavnej činnosti jedného alebo viacerých obchodníkov s
cennými papiermi.
§ 8a
Klienti
(1)
Klientom obchodníka s cennými papiermi sa na účely tohto zákona rozumie fyzická osoba
alebo právnická osoba, ktorej obchodník s cennými papiermi poskytuje investičnú službu
alebo vedľajšiu službu.
(2)
Profesionálnym klientom sa na účely tohto zákona rozumie klient, ktorý má odborné
znalosti, skúsenosti a poznatky na uskutočňovanie vlastných rozhodnutí o investíciách
a na riadne posudzovanie rizík, ktoré sú s tým spojené. Za profesionálneho klienta
sa považuje
a)
obchodník s cennými papiermi, zahraničný obchodník s cennými papiermi, finančná inštitúcia,
obchodník s komoditami a komoditnými derivátmi, osoba podľa § 54 ods. 3 písm. j) a osoba, ktorá na vykonávanie svojej činnosti na finančnom trhu má povolenie príslušného
orgánu alebo jej činnosť je osobitne upravená všeobecne záväznými právnymi predpismi,
b)
veľká obchodná spoločnosť spĺňajúca podmienky podľa odseku 3,
c)
štátny orgán, vyšší územný celok, štátny orgán alebo vyšší územný celok iného štátu,
Agentúra pre riadenie dlhu a likvidity, orgán iného štátu poverený alebo podieľajúci
sa na správe štátneho dlhu, Národná banka Slovenska, centrálna banka iného štátu,
Medzinárodný menový fond, Európska centrálna banka, Európska investičná banka a iné
podobné medzinárodné organizácie,
d)
právnická osoba neuvedená v písmenách a) až c), ktorej hlavným predmetom činnosti
je investovanie do finančných nástrojov, vrátane právnickej osoby, ktorá vykonáva
transformáciu úverov a pôžičiek na cenné papiere alebo iné obchody na účely financovania,
e)
osoba, s ktorou sa na jej žiadosť môže zaobchádzať ako s profesionálnym klientom,
ak sú splnené podmienky podľa odseku 6.
(3)
Za veľkú obchodnú spoločnosť sa považuje obchodná spoločnosť spĺňajúca aspoň dve
z týchto podmienok na individuálnej báze:
a)
celková suma jej majetku je najmenej 20 000 000 eur,
b)
čistý ročný obrat je najmenej 40 000 000 eur,
c)
jej vlastné zdroje sú najmenej 2 000 000 eur.
(4)
Ak osoba podľa odseku 2 písm. a) až d) usúdi, že nie je schopná riadne posúdiť alebo
zvládnuť riziká spojené s príslušnou investičnou službou alebo vedľajšou službou,
môže požadovať, aby sa s ňou zaobchádzalo rovnako ako s klientom, ktorý nie je profesionálnym
klientom (ďalej len „neprofesionálny klient"). Také zaobchádzanie sa poskytne na základe
písomnej zmluvy medzi klientom a obchodníkom s cennými papiermi, v ktorej sa uvedie,
že s takouto osobou sa nebude zaobchádzať ako s profesionálnym klientom pri uplatňovaní
pravidiel pri výkone činnosti vo vzťahu ku klientom; v tejto zmluve sa zároveň uvedie,
či sa vzťahuje na jednu alebo viaceré investičné služby alebo vedľajšie služby alebo
obchody alebo na jeden alebo viaceré druhy finančných nástrojov alebo obchodov.
(5)
Ak je klientom osoba podľa odseku 2 písm. a) až d), obchodník s cennými papiermi
ju musí informovať pred poskytnutím akejkoľvek služby o tom, že na základe jemu dostupných
informácií ju považuje za profesionálneho klienta a bude s ňou takto zaobchádzať,
ak sa nedohodnú inak. Zároveň obchodník s cennými papiermi musí informovať klienta
aj o tom, že pri uzatváraní akýchkoľvek zmlúv môže požadovať, aby sa s ním zaobchádzalo
rovnako ako s neprofesionálnym klientom.
(6)
Obchodník s cennými papiermi je oprávnený zaobchádzať s osobou podľa odseku 2 písm.
e) ako s profesionálnym klientom, ak táto osoba spĺňa podmienky podľa odseku 7 a ak
a)
obchodník s cennými papiermi posúdi odborné znalosti, skúsenosti a poznatky klienta
a vydá písomné vyjadrenie, že tie poskytujú primeranú záruku, že vzhľadom na povahu
plánovaných obchodov alebo poskytovanie investičných služieb alebo vedľajších služieb
je klient schopný uskutočňovať vlastné rozhodnutia o investíciách a rozumie príslušným
rizikám s tým spojeným,
b)
táto osoba písomne vyhlásila obchodníkovi s cennými papiermi, že žiada, aby sa s
ňou zaobchádzalo ako s profesionálnym klientom, a to vo vzťahu k jednej alebo viacerým
investičným službám alebo vedľajším službám alebo obchodom alebo k jednému alebo viacerým
druhom finančných nástrojov alebo obchodov,
c)
obchodník s cennými papiermi poskytol tejto osobe jednoznačné písomné upozornenie
o možnosti straty práv na ochranu a práv na náhradu,
d)
táto osoba písomne uviedla v dokumente oddelenom od zmluvy, že si je vedomá následkov
straty práv podľa písmena c).
(7)
Na účely posudzovania možnosti zaradenia osoby podľa odseku 2 písm. e) do kategórie
profesionálny klient postupom podľa odseku 6 musia byť splnené aspoň dve z týchto
podmienok:
a)
táto osoba za predchádzajúce štyri štvrťroky vykonala na príslušnom trhu s finančnými
nástrojmi priemerne desať významných obchodov s finančnými nástrojmi za štvrťrok,
b)
veľkosť jej portfólia zahŕňajúceho finančné nástroje a peňažné vklady prevyšuje 500
000 eur,
c)
táto osoba najmenej jeden rok vykonáva alebo vykonávala v súvislosti s výkonom svojho
zamestnania, povolania alebo funkcie činnosť v oblasti finančného trhu na pozícii,
ktorá si vyžaduje znalosti obchodov alebo investičných služieb poskytovaných alebo
ktoré sa majú poskytovať pre túto osobu.
(8)
Obchodník s cennými papiermi je povinný zaviesť príslušné písomné interné pravidlá
a postupy členenia klientov do jednotlivých kategórií klientov.
(9)
Profesionálny klient je povinný informovať obchodníka s cennými papiermi o každej
zmene, ktorá by mohla ovplyvniť jeho súčasné zaradenie do kategórie profesionálny
klient. Ak obchodník s cennými papiermi získa informáciu, že klient už nespĺňa počiatočné
podmienky, ktoré ho oprávňovali na zaradenie do kategórie profesionálny klient, je
povinný prijať potrebné opatrenia na jeho preradenie do inej kategórie.
§ 9
(1)
Ustanovenia tohto zákona sa vzťahujú na všetky cenné papiere, ak osobitný zákon neustanovuje
inak.
(2)
Na cenné papiere sa vzťahujú ustanovenia Občianskeho zákonníka o hnuteľných veciach, ak tento zákon alebo osobitný zákon neustanovuje inak.
(3)
Právne vzťahy vzniknuté pri uplatňovaní práv spojených s cennými papiermi, ktoré
sa môžu uplatňovať len voči emitentovi alebo voči inej zákonom určenej právnickej
osobe alebo fyzickej osobe, sa spravujú ustanoveniami Obchodného zákonníka alebo Občianskeho zákonníka o záväzkových právnych vzťahoch, ak tento zákon alebo osobitný zákon neustanovuje
inak.
§ 10
Podoba cenného papiera
(1)
Cenný papier môže mať podobu
a)
listiny, na ktorej je zápis podľa § 2 ods. 1 (ďalej len „listinný cenný papier“), alebo
b)
zápisu podľa § 2 ods. 1 v evidencii ustanovenej podľa tohto zákona (ďalej len „zaknihovaný cenný papier“).
(2)
O podobe cenných papierov a o zmene ich podoby rozhoduje ich emitent, ak tento zákon
alebo osobitný zákon25) neustanovuje, že cenný papier môže mať len niektorú z podôb uvedených v odseku 1.
(3)
Akcie na doručiteľa, podielové listy uzavretých podielových fondov, podielové listy
otvorených podielových fondov na doručiteľa, dlhopisy na doručiteľa, investičné certifikáty
a pokladničné poukážky môžu mať len podobu zaknihovaných cenných papierov.
(4)
Evidencia podľa odseku 1 písm. b) je
a)
evidencia vedená centrálnym depozitárom alebo zahraničným centrálnym depozitárom,
b)
pri podielových listoch podielových fondov okrem evidencie podľa písmena a) aj samostatná
evidencia zaknihovaných podielových listov podielového fondu vedená správcovskou spoločnosťou
a depozitárom podielového fondu v súlade s osobitným zákonom;26a) na základe žiadosti emitenta môže túto evidenciu viesť aj centrálny depozitár a na
jej vedenie sa vzťahujú ustanovenia tohto zákona alebo
c)
pri akciách investičných fondov s premenlivým základným imaním okrem evidencie podľa
písmena a) aj samostatná evidencia zaknihovaných akcií investičného fondu s premenlivým
základným imaním vedená správcovskou spoločnosťou a depozitárom investičného fondu
s premenlivým základným imaním podľa osobitného predpisu;26a) na základe žiadosti emitenta môže túto evidenciu viesť aj centrálny depozitár a na
jej vedenie sa vzťahujú ustanovenia tohto zákona.
§ 11
Forma cenného papiera
(1)
Cenný papier môže mať formu cenného papiera na meno, cenného papiera na rad alebo
cenného papiera na doručiteľa.
(2)
O forme cenných papierov rozhoduje ich emitent, ak tento zákon alebo osobitný zákon27) neustanovuje, že cenný papier môže mať len niektorú z foriem uvedených v odseku 1.
(3)
Listinné vkladové listy a vkladné knižky môžu mať len formu cenných papierov na meno.
§ 12
Náležitosti cenných papierov
(1)
Náležitosťou každého cenného papiera je označenie druhu cenného papiera ustanovené
zákonom; pri vkladovom liste možno namiesto názvu vkladový list použiť označenie vkladový
certifikát alebo označenie depozitný certifikát. Náležitosťou zaknihovaného cenného
papiera je aj jeho ISIN; to neplatí pre pokladničné poukážky vydané ministerstvom,
podielové listy otvoreného podielového fondu vedené v samostatnej evidencii a pokladničné
poukážky vydané Európskou centrálnou bankou v súčinnosti s Národnou bankou Slovenska.
ISIN môže byť pridelený aj pre iný finančný nástroj, ak o to požiada právnická osoba
alebo fyzická osoba, ktorá finančný nástroj vydala. Náležitosťou nekapitálového cenného
papiera s pohľadávkou, s ktorou je spojený záväzok podriadenosti, je aj informácia,
že s pohľadávkou z tohto cenného papiera je spojený záväzok podriadenosti.
(2)
Náležitosťou zaknihovaného cenného papiera nie je
a)
číselné označenie,28)
b)
podpis alebo faksimile podpisu alebo podpisov osôb oprávnených konať v mene emitenta,
c)
údaj o povolení Národnej banky Slovenska na vydanie emisie cenných papierov, ktorej
súčasťou je tento cenný papier, ak sa na vydanie týchto cenných papierov vyžaduje
povolenie podľa osobitného zákona.29)
(3)
Na náležitosti vkladových listov sa vzťahujú ustanovenia osobitného zákona.16aa) Náležitosťou vkladového listu je aj záväzok emitenta vyplácať dohodnuté výnosy v
určených termínoch, spôsob týchto výplat a určenie platobného miesta.
(4)
Osobitný zákon môže ustanoviť ďalšie náležitosti cenného papiera.
(5)
Náležitosti jednotlivých druhov cenných papierov musia byť na nich uvedené už pri
ich vydaní, ak osobitný zákon neustanovuje inak.
(6)
Na postup pri zmene náležitostí cenného papiera sa vzťahujú ustanovenia tohto zákona
a osobitných zákonov.
§ 13
Vydávanie cenného papiera
(1)
Cenný papier je vydaný okamihom, keď má všetky náležitosti ustanovené týmto zákonom
alebo osobitným zákonom a keď sa zákonom ustanoveným spôsobom stane majetkom prvého
majiteľa alebo ak je v prípade zaknihovaného cenného papiera pripísaný na účet majiteľa,
klientsky účet alebo držiteľský účet.
(2)
Na postup pri vydávaní cenných papierov sa vzťahujú ustanovenia tohto zákona, ak
osobitný zákon neustanovuje inak.
(3)
Na žiadosť emitenta cenných papierov centrálny depozitár pridelí cennému papieru
bezodkladne ISIN.
§ 14
Zánik cenného papiera
(1)
Cenný papier zaniká
a)
zánikom emitenta cenných papierov s výnimkou, ak emitent zaniká s právnym nástupcom
alebo ak záväzok spojený s cenným papierom neprešiel na inú právnickú osobu alebo
fyzickú osobu, a to dňom jeho zániku,
b)
na základe rozhodnutia emitenta, ak osobitný zákon neustanovuje inak, a to dňom určeným
emitentom,
c)
na základe právoplatného rozhodnutia súdu, a to dňom uvedeným v tomto rozhodnutí,
d)
splnením iných právnych skutočností, ktoré pre zánik cenného papiera ustanovuje tento
zákon alebo osobitný zákon, a to dňom splnenia tej právnej skutočnosti, ktorej splnenie
nastane skôr.
(2)
Cenný papier, oprávňujúci na peňažné plnenie, zaniká aj dňom jeho úplného splatenia
alebo dňom jeho predčasného splatenia, ak možnosť predčasného splatenia vyplýva z
emisných podmienok alebo z dohody emitenta a majiteľa cenného papiera. Ak osobitný
zákon neustanovuje inak, cenný papier oprávňujúci na iné majetkové plnenie ako peňažné
plnenie zaniká dňom splnenia všetkých záväzkov vyplývajúcich z cenného papiera. Za
úplné splatenie cenného papiera sa považuje splatenie cenného papiera vrátane vyplatenia
výnosov z týchto cenných papierov, ak je s cenným papierom nárok na vyplatenie výnosov
spojený. Nadobudnutie cenného papiera jeho emitentom pred dňom splatnosti cenného
papiera sa považuje za predčasné splatenie cenného papiera len vtedy, ak to ustanovuje
osobitný zákon.31)
(3)
Na postup právnickej osoby alebo fyzickej osoby pri zániku cenného papiera sa vzťahujú
ustanovenia tohto zákona, ak osobitný zákon neustanovuje inak.
(4)
Osoba, ktorá vedie evidenciu zaknihovaných cenných papierov, je povinná pri zániku
zaknihovaného cenného papiera vykonať výmaz cenného papiera v tejto evidencii bezodkladne
potom, ako sa dozvie o tejto skutočnosti; tým nie je dotknuté ustanovenie § 104 ods. 5.
(5)
Centrálny depozitár zruší ISIN na žiadosť emitenta alebo na základe rozhodnutia osoby
oprávnenej pri zániku cenného papiera podľa tohto zákona alebo osobitného zákona.
Zmena podoby cenného papiera
§ 15
(1)
Zmena podoby cenného papiera je zmena listinného cenného papiera na zaknihovaný cenný
papier toho istého druhu alebo zmena zaknihovaného cenného papiera na listinný cenný
papier toho istého druhu.
(2)
Rozhodnutie o zmene podoby cenného papiera je emitent povinný bezodkladne uverejniť
v Obchodnom vestníku a v dennej tlači s celoštátnou pôsobnosťou uverejňujúcou burzové
správy aspoň raz týždenne.
(3)
Zmena podoby cenného papiera sa musí vzťahovať na celú emisiu cenných papierov.
(4)
Emitent, ktorý poruší tento zákon pri zmene podoby cenného papiera, zodpovedá za
škodu, ktorú tým spôsobil.
§ 16
(1)
Ak emitent rozhodne o zmene podoby listinného cenného papiera na zaknihovaný cenný
papier, bezodkladne po tomto rozhodnutí uverejní v Obchodnom vestníku a v periodickej
tlači s celoštátnou pôsobnosťou uverejňujúcou aspoň raz týždenne burzové správy, v
akej lehote sú mu majitelia menených cenných papierov povinní odovzdať listinné cenné
papiere. Pri zmene podoby listinných akcií na meno je emitent povinný o tomto rozhodnutí
aj písomne informovať všetkých majiteľov akcií bezodkladne po prijatí tohto rozhodnutia.
(2)
Lehota na vrátenie menených listinných cenných papierov nesmie byť kratšia ako dva
mesiace a dlhšia ako šesť mesiacov odo dňa uverejnenia rozhodnutia o zmene podoby
listinného cenného papiera.
(3)
Po uplynutí lehoty na vrátenie menených listinných cenných papierov emitent zabezpečí
zmenu podoby cenného papiera u centrálneho depozitára. Na ten účel sa s centrálnym
depozitárom uzatvára písomná zmluva o poskytovaní služieb pri zmene podoby listinného
cenného papiera na zaknihovaný cenný papier. Centrálny depozitár po uzavretí takej
zmluvy vykoná bezodkladne registráciu, ktorej obsahom je zápis zaknihovaného cenného
papiera do evidencie podľa § 10 ods. 4 písm. a).
(4)
Ak boli odovzdané všetky listinné cenné papiere z príslušnej emisie cenných papierov
pred uplynutím lehoty podľa odseku 1, centrálny depozitár je na základe žiadosti emitenta
oprávnený postupovať podľa odseku 3 aj pred uplynutím lehoty podľa odseku 1.
(5)
Emitent vedie osobitnú evidenciu neodovzdaných listinných cenných papierov, ktorých
podoba sa mení.
(6)
V čase od uplynutia lehoty na odovzdanie menených listinných cenných papierov až
do vykonania zápisu centrálnym depozitárom v registri emitenta cenných papierov (ďalej
len „register emitenta“) nemožno s neodovzdanými listinnými cennými papiermi obchodovať.
Majiteľ takého cenného papiera môže požadovať výnos z cenného papiera, len keď odovzdá
listinný cenný papier emitentovi.
(7)
Ak je majiteľ listinného cenného papiera na meno v omeškaní s jeho odovzdaním, vyzve
ho emitent, aby tento cenný papier predložil v dodatočnej primeranej lehote, ktorú
mu na to určí a ktorá nesmie byť kratšia ako jeden mesiac, s upozornením, že inak
bude cenný papier vyhlásený za neplatný. Ak je majiteľ listinného cenného papiera
na doručiteľa v omeškaní s jeho odovzdaním, emitent uverejní v Obchodnom vestníku
výzvu na predloženie tohto cenného papiera v dodatočnej primeranej lehote, ktorú vo
výzve určí a ktorá nesmie byť kratšia ako jeden mesiac, s upozornením, že inak bude
cenný papier vyhlásený za neplatný. Ak listinný cenný papier nie je predložený ani
v dodatočne určenej lehote, postupuje emitent rovnako ako pri nevrátení listinných
akcií podľa Obchodného zákonníka.
§ 17
(1)
Centrálny depozitár je povinný do 30 dní odo dňa, keď uzavrie s emitentom písomnú
zmluvu o poskytovaní služieb pri zmene podoby zaknihovaného cenného papiera na listinný
cenný papier, odovzdať emitentovi výpis z jeho registra emitenta a zoznam majiteľov
zaknihovaného cenného papiera vypracovaný v súčinnosti s členmi centrálneho depozitára
(ďalej len „člen“) najneskôr ku dňu, ktorý určí emitent v tejto zmluve, a to v rozsahu
evidovaných údajov týkajúcich sa cenného papiera, ktorého podoba sa mení. Odo dňa
odovzdania tohto výpisu nesmie centrálny depozitár ani člen vykonávať vo svojej evidencii
žiadne zápisy týkajúce sa cenného papiera, ktorého podoba sa mení.
(2)
Centrálny depozitár vykoná výmaz cenného papiera z účtov vedených v centrálnom depozitári
a v evidencii člena centrálneho depozitára ku dňu, ktorý emitent určí v zmluve podľa
odseku 1 okrem odseku 6 a následne vykoná zrušenie registrácie emisie. Centrálny depozitár
súčasne oznámi túto skutočnosť burze cenných papierov, ak bol cenný papier prijatý
na obchodovanie na trhu, ktorý organizuje táto burza cenných papierov.
(3)
Emitent je povinný postupovať tak, aby odo dňa, keď dostane výpis podľa odseku 1,
do dňa vykonania výmazu cenného papiera z účtov vedených v centrálnom depozitári podľa
odseku 2 neuplynulo viac ako 30 dní. Dňom vykonania výmazu cenného papiera z účtov
vedených v centrálnom depozitári podľa odseku 2 vzniká majiteľovi tohto cenného papiera
právo na to, aby mu ho emitent odovzdal v listinnej podobe; to neplatí, ak bol zaknihovaný
cenný papier zaistený podľa osobitného predpisu,31a) v takom prípade emitent odovzdá listinný cenný papier Úradu pre správu zaisteného
majetku.31b) Túto skutočnosť a lehotu na vyzdvihnutie listinných cenných papierov je emitent povinný
uverejniť spôsobom podľa § 16 ods. 1.
(4)
Pozastavenie výkonu práva majiteľa nakladať so zaknihovaným cenným papierom (ďalej
len „pozastavenie práva nakladať“) podľa § 28 zaniká ku dňu vykonania výmazu cenného papiera z účtov vedených v centrálnom depozitári.
(5)
Ak je ku dňu odovzdania výpisu podľa odseku 1 na cennom papieri, ktorého podoba sa
mení, zriadené záložné právo, centrálny depozitár je povinný bezodkladne oznámiť túto
skutočnosť záložnému veriteľovi. Ak je ku dňu vykonania výmazu cenného papiera z účtov
vedených v centrálnom depozitári, ktorého podoba sa mení, zaregistrované záložné právo
na cennom papieri, zostávajú účinky založenia nedotknuté aj po tomto dni. Právo na
odovzdanie listinného cenného papiera vzniká záložnému veriteľovi. Túto povinnosť
emitent splní aj tak, že dá listinný cenný papier so súhlasom záložného veriteľa do
úschovy (§ 39), alebo ho uloží (§ 42), ak sa uschovávateľovi alebo opatrovateľovi odovzdá aj prvopis alebo úradne overená
kópia záložnej zmluvy. Ak sa zmena podoby týka listinného cenného papiera na rad,
vyznačí záložný veriteľ za majiteľa na cennom papieri vyhlásenie o jeho založení podľa
§ 45 ods. 4. Ak v čase zmeny podoby zaknihovaného cenného papiera na listinný cenný papier nepôsobí
voči majiteľovi cenného papiera záložné právo podľa § 53a ods. 4 a § 53b ods. 2, právo na vydanie listinného cenného papiera má majiteľ cenného papiera uvedený v
zozname podľa odseku 1, ak centrálny depozitár eviduje údaje o záložnom práve vo svojej
evidencii.
(6)
Podobu zaknihovaného cenného papiera možno zmeniť až po oznámení podľa odseku 5.
(7)
Ak je majiteľ meneného zaknihovaného cenného papiera v omeškaní s prevzatím listinného
cenného papiera, postupuje emitent rovnako ako pri nepredložení listinných akcií podľa
Obchodného zákonníka.
§ 18
Prechod cenného papiera
(1)
Prechodom cenného papiera je zmena majiteľa cenného papiera na základe právoplatného
rozhodnutia o dedičstve, právoplatného rozhodnutia iného štátneho orgánu alebo na
základe iných právnych skutočností ustanovených zákonom.32)
(2)
Zmenu majiteľa zaknihovaného cenného papiera, ku ktorej dochádza prechodom podľa
odseku 1 v prospech alebo na ťarchu účtu majiteľa zaknihovaného cenného papiera (ďalej
len „účet majiteľa") podľa § 105, držiteľského účtu podľa § 105a alebo účtu vedeného v súlade s § 71h ods. 2, zaregistruje centrálny depozitár, člen alebo podľa § 71h ods. 2 obchodník s cennými papiermi vždy ku dňu tohto prechodu, ak § 18b neustanovuje inak.
(3)
Ak sa prevádzajú cenné papiere na základe zmluvy o predaji podniku,33) použijú sa ustanovenia o prechode cenného papiera.
(4)
Príkaz na registráciu podľa odseku 2 podáva nadobúdateľ cenného papiera alebo ním
poverený obchodník s cennými papiermi, alebo zahraničný obchodník s cennými papiermi.
(5)
K príkazu podľa odseku 4 treba doložiť aj prvopis alebo úradne overenú kópiu dokladu
osvedčujúceho právnu skutočnosť, na základe ktorej došlo k prechodu.
§ 18a
Presun cenného papiera
(1)
Presunom cenného papiera nedochádza k zmene v osobe majiteľa cenného papiera, ale
k presunutiu cenného papiera z účtu majiteľa na iný účet toho istého majiteľa.
(2)
Presun cenných papierov z jedného účtu majiteľa na druhý účet toho istého majiteľa
je centrálny depozitár alebo člen povinný vykonať k tomu istému dňu.
(3)
Na presun cenného papiera sa primerane vzťahujú ustanovenia o prevode cenného papiera.
§ 18b
Osobitné ustanovenia o nakladaní s cennými papiermi po smrti majiteľa účtu
(1)
Pri nadobudnutí cenných papierov na základe právoplatného rozhodnutia o dedičstve
môže dedič okrem postupu podľa § 18 podať ako prevodca príkaz na registráciu prevodu cenných papierov z účtu majiteľa
poručiteľa.
(2)
Príkaz na registráciu prevodu podľa odseku 1 podáva dedič cenného papiera aj nadobúdateľ
členom, u ktorých má poručiteľ alebo nadobúdateľ zriadené účty majiteľa, alebo centrálnemu
depozitárovi, u ktorého má poručiteľ alebo nadobúdateľ zriadené účty majiteľa, alebo
osobe, ktorej vedie centrálny depozitár držiteľský účet, a to v dohodnutej lehote,
ak nebola lehota dohodnutá, v lehote siedmich dní od uzavretia zmluvy.
(3)
K príkazu na registráciu prevodu podľa odseku 1 musí dedič alebo nadobúdateľ doložiť
prvopis alebo úradne overenú kópiu dokladu preukazujúceho nadobudnutie cenného papiera
poručiteľa dedičom.
(4)
Na príkaz na registráciu prevodu podľa odseku 1 sa primerane vzťahujú ustanovenia
o prevode cenného papiera.
Všeobecné ustanovenia o prevode cenných papierov
§ 19
(1)
Prevodom cenného papiera je zmena majiteľa cenného papiera uskutočnená na základe
zmluvy podľa tohto zákona.
(2)
Prevoditeľnosť cenného papiera možno vylúčiť alebo obmedziť, ak to osobitný zákon34) pripúšťa. Emitent nemôže obmedziť alebo vylúčiť prevoditeľnosť cenných papierov na
doručiteľa.
(3)
Ak § 118i odsek 15 a § 159 ods. 3 alebo osobitný zákon neustanovuje inak,35) stáva sa kupujúci majiteľom cenného papiera, aj keď predávajúci nemal právo tento
cenný papier previesť, ibaže kupujúci v čase prevodu vedel alebo musel vedieť, že
predávajúci nemá právo cenný papier previesť.
(4)
Práva spojené s cenným papierom sú samostatne prevoditeľné bez prevodu cenného papiera
a môžu byť predmetom samostatného obchodu, len ak to ustanovuje osobitný zákon.36)
§ 20
Záväzok previesť listinný cenný papier je splnený odovzdaním listinného cenného papiera
nadobúdateľovi, ak tento zákon alebo osobitný zákon neustanovuje inak alebo ak zo
zmluvy nevyplýva niečo iné. Osobitný zákon môže ustanoviť ďalšie podmienky prevodu.
§ 21
(1)
Na prevod listinného cenného papiera na rad sa vyžaduje aj rubopis. Rubopisom prechádzajú
všetky práva spojené s listinným cenným papierom, ak osobitný zákon neustanovuje inak
a nemožno ho viazať na splnenie podmienky.37)
(2)
Ak osobitný zákon35) neustanovuje inak, musí rubopis obsahovať podpis prevodcu, obchodné meno, sídlo a
identifikačné číslo právnickej osoby alebo meno a priezvisko, miesto trvalého pobytu
a rodné číslo fyzickej osoby, ktorá je nadobúdateľom cenného papiera. Ak nadobúda
cenný papier zahraničná právnická osoba,38) identifikačné číslo sa uvádza, ak bolo pridelené. Pri zahraničnej fyzickej osobe
sa namiesto rodného čísla uvádza dátum jej narodenia.
Registrácia prevodu
§ 22
(1)
Záväzok previesť zaknihovaný cenný papier je splnený registráciou jeho prevodu vykonanou
centrálnym depozitárom alebo členom na základe príkazu na registráciu prevodu zaknihovaného
cenného papiera (ďalej len „príkaz na registráciu prevodu“), ak prevádzaný cenný papier
zodpovedá zmluve.
(2)
Registráciou prevodu zaknihovaného cenného papiera je vykonanie zápisu v zákonom
ustanovenej evidencii majiteľov zaknihovaných cenných papierov, a to na ťarchu účtu
majiteľa prevodcu alebo držiteľského účtu podľa § 105a a v prospech účtu majiteľa nadobúdateľa alebo držiteľského účtu podľa § 105a. Zápisy na ťarchu a v prospech účtov majiteľov je centrálny depozitár alebo člen
povinný vykonať k tomu istému dňu.
§ 23
(1)
Ak tento zákon neustanovuje inak, dávajú príkaz na registráciu prevodu prevodca aj
nadobúdateľ členom, u ktorých má prevodca alebo nadobúdateľ zriadené účty majiteľa,
alebo centrálnemu depozitárovi, u ktorého má prevodca alebo nadobúdateľ zriadené účty
majiteľa, alebo osobe, ktorej vedie centrálny depozitár držiteľský účet, a to v dohodnutej
lehote, ak nebola lehota dohodnutá, v lehote siedmich dní od uzavretia zmluvy.
(2)
Ak príkazy na registráciu prevodu nie sú obsahovo zhodné, centrálny depozitár alebo
člen registráciu prevodu nevykoná a bezodkladne príkazy na registráciu prevodu s uvedením
dôvodov vráti osobám, ktoré tieto príkazy dali. Ak k príkazu na registráciu prevodu
nie je priložené právoplatné rozhodnutie o udelení predchádzajúceho súhlasu, ktorý
sa vyžaduje podľa § 70 ods. 1 písm. a) alebo podľa osobitného zákona,39) centrálny depozitár alebo člen, ktorý dostal príkazy na registráciu prevodu, túto
skutočnosť bezodkladne po registrácii prevodu písomne oznámi tomu príslušnému orgánu,
ktorého rozhodnutie malo byť priložené k príkazu nadobúdateľa.
(3)
Kto dal neoprávnene príkaz na registráciu prevodu alebo ho dal nesprávne, neúplne
alebo oneskorene, zodpovedá za škodu, ktorú tým spôsobil.
§ 24
(1)
Ak kúpu alebo predaj zaknihovaného cenného papiera obstaral obchodník s cennými papiermi
alebo zahraničný obchodník s cennými papiermi, je povinný dať bezodkladne príkaz na
registráciu prevodu. Tento obchodník s cennými papiermi alebo zahraničný obchodník
s cennými papiermi je povinný centrálnemu depozitárovi alebo členovi preukázať svoje
oprávnenie dať príkaz na registráciu prevodu. Centrálny depozitár alebo člen vykoná
registráciu prevodu bezodkladne po tom, čo obdrží obsahovo zhodné príkazy na registráciu
prevodu. Ustanovenie § 23 ods. 2 tým nie je dotknuté.
(2)
Na zodpovednosť obchodníka s cennými papiermi alebo zahraničného obchodníka s cennými
papiermi sa vzťahuje § 23 ods. 3.
§ 25
(1)
Ak sa uskutočňuje prevod zaknihovaného cenného papiera na základe obchodu uzavretého
na burze cenných papierov, dáva príkaz na registráciu prevodu burza cenných papierov,
ktorá je povinná centrálnemu depozitárovi alebo členovi na jeho žiadosť preukázať
svoje oprávnenie dať príkazy na registráciu prevodu. Centrálny depozitár alebo člen
vykoná registráciu prevodu bezodkladne po tom, čo obdrží takýto príkaz na registráciu
prevodu. Ustanovenie § 23 ods. 2 tým nie je dotknuté.
(2)
Na zodpovednosť burzy cenných papierov sa vzťahuje § 23 ods. 3.
(3)
Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa rovnako vzťahujú aj na obchody uzavreté na mnohostrannom
obchodnom systéme a na organizátora tohto systému.
§ 27
(1)
Príkaz na registráciu prevodu musí obsahovať identifikačné údaje prevodcu, identifikačné
údaje nadobúdateľa, identifikáciu prevádzaných cenných papierov a ďalšie údaje v rozsahu
potrebnom na vykonanie zápisu v príslušnej evidencii cenných papierov podľa prevádzkového
poriadku alebo interných predpisov obchodníka s cennými papiermi, ktorý vedie evidenciu
podľa § 71h ods. 2.
(2)
Ak kúpu alebo predaj zaknihovaného cenného papiera obstaral obchodník s cennými papiermi
alebo zahraničný obchodník s cennými papiermi, príkaz na registráciu prevodu musí
obsahovať aj identifikačné údaje tohto obchodníka s cennými papiermi alebo zahraničného
obchodníka s cennými papiermi.
(3)
Ak príkaz na registráciu prevodu podáva burza cenných papierov, musí príkaz na registráciu
prevodu obsahovať okrem údajov podľa odseku 2 aj identifikačné údaje tejto burzy cenných
papierov.
(4)
Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa primerane vzťahujú aj na prevody cenných papierov vykonávané
obchodníkom s cennými papiermi v ním vedenej evidencii podľa § 71h ods. 2.
§ 28
Registrácia pozastavenia práva nakladať
(1)
Centrálny depozitár alebo člen zaregistruje pozastavenie práva nakladať na základe
príkazu na registráciu pozastavenia práva nakladať.
(2)
Registráciou pozastavenia práva nakladať sa rozumie vykonanie príslušného zápisu
v evidencii centrálneho depozitára, a ak sú údaje o zaknihovanom cennom papieri a
jeho majiteľovi evidované na účte majiteľa vedenom členom, aj v evidencii u tohto
člena.
(3)
Príkaz na registráciu pozastavenia práva nakladať môže dať
a)
majiteľ zaknihovaného cenného papiera,
b)
obchodník s cennými papiermi alebo zahraničný obchodník s cennými papiermi, ak mu
dal majiteľ zaknihovaného cenného papiera pokyn na obstaranie predaja tohto cenného
papiera alebo ak to vyplýva zo zmluvy uzavretej medzi obchodníkom s cennými papiermi
alebo zahraničným obchodníkom s cennými papiermi a majiteľom zaknihovaného cenného
papiera,
c)
burza cenných papierov alebo mnohostranný obchodný systém, ak sa má zaknihovaný cenný
papier predať na tejto burze cenných papierov alebo tomto mnohostrannom obchodnom
systéme, alebo centrálny depozitár pri vykonávaní zúčtovania a vyrovnania obchodov
so zaknihovanými cennými papiermi,
d)
záložný veriteľ, ak to vyplýva zo záložnej zmluvy, Národná banka Slovenska, Európska
centrálna banka alebo iná centrálna banka tvoriaca súčasť Eurosystému súčasne s podaním
príkazu na registráciu zmluvného záložného práva k zaknihovanému cennému papieru podľa
§ 53a ods. 4, a Národná banka Slovenska, ak podáva príkaz na pozastavenie práva nakladať so založeným
cenným papierom podľa § 45 ods. 6,
e)
emitent, najviac na desať dní pred dňom registrácie zmeny alebo zániku cenného papiera,
f)
centrálny depozitár alebo člen, ak bude vykonávať opravu alebo doplnenie vo svojej
evidencii podľa § 108 ods. 1 až 3 alebo podľa osobitného predpisu39a) alebo na účel plnenia povinností podľa osobitných predpisov,40) alebo centrálny depozitár na nevyhnutný čas na účel nápravy zisteného nesúladu v
evidencii,
g)
príslušný štátny orgán,
h)
orgán vykonávajúci dohľad podľa tohto zákona alebo podľa osobitných zákonov,41) ak pri výkone dohľadu zistil, že došlo k porušeniu právnych predpisov a pri ďalšom
nakladaní s cenným papierom hrozí nebezpečenstvo vzniku škody,
i)
exekútor, ak sa má exekúcia vykonať predajom cenného papiera,42)
j)
centrálny depozitár alebo člen v nevyhnutnom rozsahu primerane k výške pohľadávky,
ak vedie vo svojej evidencii účet majiteľa pre fyzickú osobu alebo právnickú osobu,
ktorá je viac ako 14 dní v omeškaní so splnením čo len časti svojho peňažného záväzku
voči centrálnemu depozitárovi alebo členovi. Ak dôjde k splneniu peňažného záväzku
alebo jeho nesplnenej časti, je centrálny depozitár alebo člen povinný bezodkladne
podať príkaz na registráciu zrušenia tohto pozastavenia práva nakladať,
k)
navrhovateľ podľa § 118i ods. 1, ktorému Národná banka Slovenska udelila súhlas na uplatnenie práva výkupu podľa
§ 118i ods. 4,
l)
Rada pre riešenie krízových situácií (ďalej len „rezolučná rada“) podľa osobitných
predpisov.42a)
(4)
Príkaz na registráciu pozastavenia práva nakladať a príkaz na registráciu zrušenia
pozastavenia práva nakladať musia obsahovať náležitosti týkajúce sa zaknihovaného
cenného papiera a jeho majiteľa, uvedené v § 27 ods. 1, a dobu, na ktorú sa pozastavuje právo nakladať, ak sa nežiada o registráciu tohto
práva na neurčitú dobu; ak osoba podľa odseku 3 písm. a), g) a i) neuvedie v príkaze
označenie cenných papierov a počet kusov cenného papiera, príkaz sa vzťahuje na všetky
cenné papiere evidované na účte majiteľa v čase podania príkazu. Ak príkaz neobsahuje
náležitosti najmenej v rozsahu prvej vety, je neplatný a centrálny depozitár jeho
registráciu nevykoná.
(5)
Príkaz na registráciu pozastavenia práva nakladať alebo na registráciu zrušenia tohto
práva vzťahujúci sa na celú emisiu cenných papierov je oprávnená podať osoba podľa
odseku 3 písm. e), g), h), k) a centrálny depozitár podľa odseku 3 písm. f). Ak sa
príkaz na registráciu pozastavenia práva nakladať alebo príkaz na registráciu zrušenia
tohto práva vzťahuje na celú emisiu cenných papierov, oprávnená osoba dáva príkaz
na registráciu pozastavenia práva nakladať alebo príkaz na registráciu zrušenia tohto
práva centrálnemu depozitárovi, ktorý vedie emisiu v registri emitenta. Ak sa pozastavenie
práva nakladať vzťahuje na celú emisiu, ktorej cenné papiere sú evidované na držiteľskom
účte centrálneho depozitára, je centrálny depozitár povinný zaregistrovať pozastavenie
práva nakladať v evidencii, ktorú vedie podľa § 105c na základe oznámenia centrálneho depozitára, ktorý vedie register emitenta; oznámenie
môže byť realizované elektronickou formou a musí obsahovať údaje v rovnakom rozsahu,
ako boli uvedené v príkaze na registráciu pozastavenia práva nakladať. Na podanie
príkazov podľa prvej vety sa ustanovenie odseku 4 nepoužije. Príkaz na registráciu
pozastavenia práva nakladať vzťahujúci sa na celú emisiu cenných papierov a príkaz
na registráciu zrušenia tohto pozastavenia práva nakladať musia obsahovať
a)
identifikačné údaje emitenta v rozsahu podľa § 27 ods. 1 písm. a),
b)
ISIN emisie cenných papierov, na ktorú sa príkaz vzťahuje,
c)
dobu, na ktorú sa pozastavuje právo nakladať.
(6)
Pozastavenie práva nakladať podľa odseku 3 písm. a) až c) možno zaregistrovať len
vtedy, ak na cenný papier nie je zaregistrované iné pozastavenie práva nakladať podľa
odseku 3 písm. a) až c).
(7)
Ak bolo pozastavenie práva nakladať zaregistrované, nie je po dobu tohto pozastavenia
majiteľ zaknihovaného cenného papiera oprávnený uzavrieť zmluvu o kúpe cenného papiera,
zmluvu o darovaní cenného papiera, zmluvu o pôžičke cenného papiera, zmluvu o obstaraní
jeho predaja, zmluvu o zabezpečovacom prevode cenného papiera, ani dať pokyn na predaj
tohto cenného papiera.
(8)
Po dobu zaregistrovania pozastavenia práva nakladať nevykoná centrálny depozitár
alebo člen registráciu prevodu zaknihovaného cenného papiera; ak centrálny depozitár
alebo člen vykoná registráciu prechodu cenného papiera podľa § 2 ods. 2 písm. d), bezodkladne to písomne oznámi tomu, kto dal príkaz na registráciu pozastavenia práva
nakladať.
(9)
Pozastavenie práva nakladať zaniká zápisom jeho zániku v príslušnej evidencii centrálneho
depozitára alebo člena. Centrálny depozitár alebo člen vykoná zápis po uplynutí doby,
na ktorú bolo pozastavenie práva nakladať zaregistrované, alebo na základe príkazu
obchodníka s cennými papiermi, ak predáva cenné papiere podľa § 51, na ktoré bolo zriadené záložné právo, a ruší pozastavenie práva nakladať zaregistrované
podľa odseku 3 písm. a) až d) alebo na základe príkazu právnickej osoby alebo fyzickej
osoby, ktorá centrálnemu depozitárovi alebo členovi preukáže svoje oprávnenie zrušiť
príkaz na registráciu pozastavenia práva nakladať alebo centrálny depozitár alebo
člen, ak osoba, ktorá podala príkaz na registráciu pozastavenia práva nakladať, zanikla
bez právneho nástupcu alebo ak obchodník s cennými papiermi alebo zahraničný obchodník
s cennými papiermi prestal poskytovať investičné služby podľa tohto zákona.
(10)
Ak centrálny depozitár alebo člen vykoná príkaz na zrušenie registrácie pozastavenia
práva nakladať, bezodkladne to písomne oznámi tomu, kto dal príkaz na registráciu
pozastavenia práva nakladať, to neplatí, ak centrálny depozitár alebo člen rušia príkaz
na registráciu pozastavenia práva nakladať u osoby, ktorá podala príkaz na registráciu
pozastavenia práva nakladať, zanikla bez právneho nástupcu alebo, ak obchodník s cennými
papiermi alebo zahraničný obchodník s cennými papiermi prestal poskytovať investičné
služby podľa tohto zákona.
(11)
Kto dal neoprávnene príkaz na registráciu pozastavenia práva nakladať alebo príkaz
podľa odseku 9, alebo ho dal nesprávne, neúplne alebo oneskorene, zodpovedá za škodu,
ktorú tým spôsobil.
(12)
Centrálny depozitár je povinný oznámiť burze cenných papierov registráciu pozastavenia
práva nakladať pre celú emisiu zaknihovaných cenných papierov.
(13)
Postup podľa odsekov 1 až 12, ktoré sa týkajú centrálneho depozitára alebo člena,
sa s výnimkou odseku 5 vzťahuje aj na obchodníka s cennými papiermi, ktorý vedie evidenciu
podľa § 71h ods. 2.
§ 29
Na prevody zaknihovaných podielových listov evidovaných v samostatnej evidencii, na
pozastavenie práva nakladať s týmito podielovými listami, na zabezpečovanie záväzkov
takými podielovými listami, na ochranu zábezpek poskytnutých pri obchodoch s takými
podielovými listami sa primerane vzťahujú ustanovenia § 22 až 28, § 45 až 53e s tým, že činnosti súvisiace s evidenciou týchto podielových listov vykonáva depozitár
podielového fondu a správcovská spoločnosť v samostatnej evidencii. Ak depozitár podielového
fondu a správcovská spoločnosť organizuje aj systém zúčtovania a vyrovnania obchodov
s podielovými listami evidovanými v samostatnej evidencii, na neodvolateľnosť príkazov
na registráciu prevodov takých podielových listov a na systém zúčtovania a vyrovnania
obchodov s takými podielovými listami sa primerane vzťahujú ustanovenia tohto zákona.
DRUHÁ ČASŤ
ZMLUVY O CENNÝCH PAPIEROCH
§ 30
Zmluva o kúpe cenných papierov a zmluva o darovaní cenných papierov
(1)
Zmluva o kúpe cenných papierov sa spravuje ustanoveniami Obchodného zákonníka o kúpnej zmluve, ak tento zákon neustanovuje inak. Na platnosť zmluvy o kúpe cenných
papierov sa vyžaduje, aby bol v nej určený druh prevádzaného cenného papiera, počet
prevádzaných cenných papierov, ich kúpna cena a ich ISIN, ak je pridelený.
(2)
Bez určenia kúpnej ceny je zmluva o kúpe cenných papierov platná, len keď strany
v tejto zmluve prejavili vôľu uzavrieť ju bez určenia kúpnej ceny. V takých prípadoch
je kupujúci povinný zaplatiť kúpnu cenu, ktorá zodpovedá najnižšiemu kurzu, za ktorý
sa zastupiteľný cenný papier predával v deň uzavretia zmluvy na burze cenných papierov.
Ak zastupiteľný cenný papier nebol v tento deň predmetom obchodovania na burze cenných
papierov, je kupujúci povinný zaplatiť kúpnu cenu, ktorá zodpovedá najnižšiemu kurzu,
za ktorý sa zastupiteľný cenný papier naposledy predával na burze cenných papierov.
Ak nemožno kúpnu cenu takto určiť, je kupujúci povinný zaplatiť cenu, ktorú bolo možné
dosiahnuť pri vynaložení odbornej starostlivosti.
(3)
Zmluva o kúpe listinného cenného papiera na meno musí mať písomnú formu, a ak tak
ustanovuje osobitný zákon, aj zmluva o kúpe listinného cenného papiera na rad.
(4)
Zmluva o darovaní cenných papierov sa spravuje ustanoveniami Občianskeho zákonníka
o darovacej zmluve, ak tento zákon neustanovuje inak. Zmluva o darovaní cenných papierov
musí mať písomnú formu.
Komisionárska zmluva o obstaraní kúpy alebo predaja cenného papiera
§ 31
(1)
Komisionárskou zmluvou o obstaraní kúpy alebo predaja cenného papiera sa zaväzuje
komisionár, že zariadi vo vlastnom mene pre komitenta a na jeho účet kúpu alebo predaj
cenného papiera alebo že uskutoční činnosť na dosiahnutie tohto výsledku, a komitent
sa zaväzuje zaplatiť mu odplatu.
(2)
Komisionárska zmluva o obstaraní kúpy alebo predaja cenného papiera sa spravuje ustanoveniami
Obchodného zákonníka o komisionárskej zmluve, ak tento zákon neustanovuje inak. Komisionárska
zmluva o obstaraní kúpy alebo predaja cenného papiera musí mať písomnú formu.
(3)
Ak z komisionárskej zmluvy o obstaraní kúpy alebo predaja cenného papiera nevyplýva
niečo iné, musí mať komitentov pokyn, podľa ktorého komisionár obstaráva kúpu alebo
predaj cenného papiera, písomnú formu. Ak pokyn komitenta nemá písomnú formu, je komisionár
povinný vydať komitentovi na jeho žiadosť potvrdenie o udelenom pokyne.
§ 32
(1)
Ak komitent udelí komisionárovi pokyn na obstaranie kúpy cenného papiera, môže komisionár
žiadať preddavok.
(2)
Ak komitent udelí komisionárovi pokyn na obstaranie predaja cenného papiera, môže
komisionár požadovať, aby mu v prípade listinného cenného papiera komitent tento cenný
papier odovzdal alebo aby v prípade zaknihovaného cenného papiera bolo v evidencii
centrálneho depozitára alebo v samostatnej evidencii zaregistrované pozastavenie práva
nakladať s týmto cenným papierom.
(3)
Po dobu, po ktorú je komisionár viazaný pokynom komitenta na obstaranie predaja cenného
papiera, nie je komitent oprávnený s týmto cenným papierom nakladať.
§ 33
(1)
Komisionár môže svoj záväzok splniť tak, že komitentovi predá cenný papier zo svojho
majetku alebo od komitenta cenný papier kúpi, len ak to komisionárska zmluva o obstaraní
kúpy alebo predaja cenného papiera pripúšťa.
(2)
Ak z komisionárskej zmluvy o obstaraní kúpy alebo predaja cenného papiera nevyplýva
niečo iné a ak komisionár má takú možnosť, je komisionár povinný aj bez súhlasu komitenta
predať cenný papier za vyššiu cenu, než bola uvedená v pokyne, alebo kúpiť cenný papier
za nižšiu cenu, než bola uvedená v pokyne, inak zodpovedá za škodu, ktorú tým komitentovi
spôsobil.
(3)
Ak nie je určená kúpna cena alebo predajná cena v pokyne komitenta, je komisionár
povinný kúpiť cenný papier alebo predať cenný papier za najvýhodnejšiu cenu pre komitenta,
ktorú bolo možné dosiahnuť pri vynaložení odbornej starostlivosti.
§ 34
Cenné papiere zverené komisionárovi na predaj sú majetkom komitenta, pokým ich nenadobudne
tretia osoba.
§ 35
Cenné papiere, ktoré pre komitenta obstará komisionár, prechádzajú do majetku komitenta
v prípade listinných cenných papierov dňom vykonania rubopisu, ak sa vyžaduje, a ich
odovzdaním komisionárovi alebo zapísaním na účet majiteľa alebo držiteľský účet komisionára
v prípade zaknihovaných cenných papierov. Komisionár je povinný bezodkladne vykonať
rubopis, ak sa vyžaduje, a odovzdať listinné cenné papiere komitentovi alebo v prípade
zaknihovaných cenných papierov zabezpečiť bezodkladne prevedenie cenných papierov
na účet majiteľa komitenta po tom, čo komitent zaplatil cenu kúpených cenných papierov
a odplatu podľa § 31 ods. 1. Túto povinnosť komisionár nemá, ak je podľa zmluvy povinný pre komitenta cenné papiere
uschovať a spravovať alebo uložiť (§ 39, 41 alebo § 42), vykonáva pre komitenta vedľajšiu službu držiteľská správa podľa § 6 ods. 2 písm. a) a údaje o majiteľoch cenných papierov sú evidované v evidencii vedenej komisionárom
podľa § 71h ods. 2.
§ 36
Mandátna zmluva o obstaraní kúpy alebo predaja cenných papierov
(1)
Mandátnou zmluvou o obstaraní kúpy alebo predaja cenných papierov sa zaväzuje mandatár,
že v mene mandanta a na jeho účet kúpi alebo predá cenný papier podľa pokynov mandanta
alebo že uskutoční činnosť na dosiahnutie tohto výsledku, a mandant sa zaväzuje zaplatiť
mu odplatu. Na povinnosti a práva mandatára sa vzťahujú ustanovenia § 33 o povinnostiach a právach komisionára.
(2)
Mandátna zmluva o obstaraní kúpy alebo predaja cenných papierov sa spravuje ustanoveniami
Obchodného zákonníka o mandátnej zmluve, ak tento zákon neustanovuje inak. Mandátna
zmluva o obstaraní kúpy alebo predaja cenných papierov musí mať písomnú formu.
§ 37
Zmluva o sprostredkovaní kúpy alebo predaja cenných papierov
(1)
Zmluvou o sprostredkovaní kúpy alebo predaja cenných papierov sa zaväzuje sprostredkovateľ,
že bude vyvíjať činnosť smerujúcu k tomu, aby záujemca mal príležitosť predať alebo
kúpiť cenný papier, a záujemca sa zaväzuje zaplatiť mu odplatu.
(2)
Zmluva o sprostredkovaní kúpy alebo predaja cenných papierov sa spravuje ustanoveniami
Obchodného zákonníka o mandátnej zmluve, ak tento zákon neustanovuje inak. Zmluva
o sprostredkovaní kúpy alebo predaja cenných papierov musí mať písomnú formu.
§ 38
Zmluva o pôžičke cenného papiera
(1)
Zmluvou o pôžičke cenného papiera sa zaväzuje veriteľ, že prevedie na dlžníka určitý
počet zastupiteľných cenných papierov, a dlžník sa zaväzuje previesť na veriteľa po
uplynutí dohodnutej lehoty rovnaký počet zastupiteľných cenných papierov. Zároveň
sa dlžník zaväzuje zaplatiť odplatu, ak bola dojednaná. Namiesto odplaty v peniazoch
možno dojednať odplatu prevedením väčšieho počtu zastupiteľných cenných papierov,
než koľko ich veriteľ požičal dlžníkovi.
(2)
Zmluva o pôžičke cenného papiera musí mať písomnú formu. Na platnosť zmluvy o pôžičke
cenného papiera sa vyžaduje, aby v nej bol určený druh prevádzaného cenného papiera,
počet prevádzaných cenných papierov a ich ISIN, ak je pridelený.
(3)
Záväzkové vzťahy z odplatnej zmluvy o pôžičke cenného papiera sa spravujú všeobecnými
ustanoveniami Obchodného zákonníka o obchodných záväzkových vzťahoch.43) Záväzkové vzťahy z bezodplatnej zmluvy o pôžičke cenného papiera sa spravujú všeobecnými
ustanoveniami Občianskeho zákonníka o pôžičke.
Zmluva o úschove listinných cenných papierov
§ 39
(1)
Zmluvou o úschove listinných cenných papierov sa zaväzuje uschovávateľ prevziať listinný
cenný papier na uloženie do samostatnej alebo hromadnej úschovy a zložiteľ sa zaväzuje
zaplatiť mu odplatu. Zmluva musí obsahovať určenie osôb, ktoré sú oprávnené s listinným
cenným papierom ukladaným do úschovy nakladať. Ak nie je v zmluve odplata určená,
má uschovávateľ právo na obvyklú odplatu v čase uzavretia zmluvy. Ak ide o úschovu
zastupiteľného cenného papiera, môže byť uschovávateľom iba obchodník s cennými papiermi,
zahraničný obchodník s cennými papiermi alebo centrálny depozitár. Ak zmluva neustanovuje
inak, platí, že zastupiteľný listinný cenný papier sa ukladá do hromadnej úschovy
a nezastupiteľný listinný cenný papier do samostatnej úschovy. Zmluva o úschove listinných
cenných papierov musí mať písomnú formu.
(2)
Samostatnou úschovou je uloženie listinného cenného papiera jedného zložiteľa oddelene
od listinných cenných papierov ostatných zložiteľov. Uschovávateľ je povinný vrátiť
zložiteľovi ten istý listinný cenný papier, ktorý mu zložiteľ zveril do úschovy. Uschovávateľ
zodpovedá za škodu na uloženom listinnom cennom papieri, ibaže ju nemohol odvrátiť
pri vynaložení odbornej starostlivosti.
(3)
Hromadnou úschovou je spoločné uloženie zastupiteľného listinného cenného papiera
zložiteľa so zastupiteľnými listinnými cennými papiermi iných zložiteľov. Uschovávateľ
je povinný odovzdať zložiteľovi zastupiteľný listinný cenný papier, ale zložiteľ nemá
právo na vrátenie toho istého listinného cenného papiera, ktorý zveril uschovávateľovi
do úschovy. Uschovávateľ zodpovedá za škodu na uloženom listinnom cennom papieri,
ibaže ju nemohol odvrátiť pri vynaložení odbornej starostlivosti. Zastupiteľné listinné
cenné papiere v hromadnej úschove sú spoločným majetkom zložiteľov. Podiel zložiteľa
na spoločnom majetku je daný pomerom súčtu menovitých hodnôt zastupiteľných listinných
cenných papierov, ktoré uložil do hromadnej úschovy k súčtu menovitých hodnôt všetkých
zastupiteľných cenných papierov v hromadnej úschove. Ak listinné cenné papiere nemajú
menovitú hodnotu, použije sa namiesto menovitej hodnoty počet kusov listinných cenných
papierov. Na zastupiteľné listinné cenné papiere v hromadnej úschove sa nevzťahujú
ustanovenia Občianskeho zákonníka o spoluvlastníctve. Každý zložiteľ je oprávnený
uplatňovať si svoje práva voči uschovávateľovi samostatne.
(4)
Uschovávateľ je povinný viesť evidenciu o listinnom cennom papieri uloženom do úschovy.
Evidencia obsahuje obchodné meno alebo názov, sídlo a identifikačné číslo alebo meno,
priezvisko, bydlisko a rodné číslo zložiteľa a emitenta, druh listinného cenného papiera
a jeho menovitú hodnotu, ak má menovitú hodnotu. Pri samostatnej úschove listinného
cenného papiera obsahuje evidencia aj jeho číslo a miesto uloženia.
(5)
Ak sa listinný cenný papier nenachádza u uschovávateľa v čase uzavretia zmluvy, je
uschovávateľ povinný ho prevziať a uložiť.
(6)
Uschovávateľ je povinný s vynaložením odbornej starostlivosti chrániť listinný cenný
papier pred stratou, zničením, poškodením alebo znehodnotením.
(7)
Zložiteľ je oprávnený kedykoľvek požadovať, aby mu uschovávateľ listinný cenný papier
odovzdal, a odovzdať ho späť uschovávateľovi, ak zmluva o uložení listinných cenných
papierov nezanikla.
(8)
Zmluvu o úschove cenných papierov môže uschovávateľ alebo zložiteľ vypovedať. Ak
nie je dohodnutá výpovedná lehota, môže uschovávateľ vypovedať zmluvu ku koncu kalendárneho
mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede a zložiteľ s okamžitou účinnosťou.
(9)
Ak zo zmluvy o úschove cenných papierov alebo z prejavu vôle zložiteľa nevyplýva
v súvislosti s vyzdvihnutím uloženého listinného cenného papiera iné, považuje sa
zmluva tiež za vypovedanú, ak zložiteľ vyzdvihol všetky uložené listinné cenné papiere.
(10)
Uschovávateľ má na zabezpečenie svojich práv zo zmluvy o úschove cenných papierov
záložné právo k listinnému cennému papieru uloženému do úschovy, ak sa u neho nachádza.
(11)
Ak je na majetok uschovávateľa vyhlásený konkurz,21) je správca konkurznej podstaty povinný vykonať všetky potrebné kroky na odovzdanie
listinných cenných papierov uložených do samostatnej alebo hromadnej úschovy a odovzdať
ich jednotlivým zložiteľom v súlade s ich podielmi podľa odsekov 2 a 3. Ak nemožno
odovzdať listinné cenné papiere všetkým zložiteľom, je správca konkurznej podstaty
povinný uložiť neodovzdané cenné papiere u iného uschovávateľa za podobných podmienok,
ako boli uložené, s prihliadnutím na ochranu záujmov zložiteľov. Správca konkurznej
podstaty má voči úpadcovi právo na náhradu nákladov spojených s odovzdaním listinných
cenných papierov. Zložitelia sú povinní uhradiť takto vzniknuté náklady podľa pomerov
svojich podielov.
§ 40
(1)
Uschovávateľ je oprávnený listinný cenný papier prevzatý na základe zmluvy o úschove
cenných papierov odovzdať do úschovy inému aj bez súhlasu zložiteľa, ak z tejto zmluvy
nevyplýva niečo iné.
(2)
Odovzdaním listinného cenného papiera inému uschovávateľovi nie sú dotknuté práva
zložiteľa voči uschovávateľovi, s ktorým uzavrel zmluvu o úschove listinných cenných
papierov.
§ 41
Zmluva o správe cenných papierov
(1)
Zmluvou o správe cenných papierov sa zaväzuje správca, že po dobu trvania zmluvy
bude robiť všetky právne úkony, ktoré sú potrebné na výkon a zachovanie práv spojených
s určitým cenným papierom, a majiteľ cenného papiera sa zaväzuje zaplatiť mu odplatu.
Ak odplata nie je v zmluve určená, má správca právo na odplatu obvyklú v čase uzavretia
zmluvy. Zmluva o správe cenných papierov musí mať písomnú formu.
(2)
Správcom podľa odseku 1 môže byť len osoba, ktorá je oprávnená túto činnosť vykonávať
na základe povolenia podľa § 54 alebo centrálny depozitár.
(3)
Správca je povinný aj bez pokynov majiteľa cenného papiera urobiť s odbornou starostlivosťou
všetky úkony, ktoré sú potrebné na výkon a zachovanie práv spojených s cenným papierom,
najmä požadovať splnenie záväzkov spojených s cenným papierom, ako aj vykonávať výmenné
práva alebo predkupné práva spojené s cenným papierom, ak zmluva o správe cenných
papierov neustanovuje inak.
(4)
Správca je povinný plniť pokyny majiteľa cenného papiera; tieto pokyny sa musia dať
písomne, ak zmluva o správe cenných papierov nepripúšťa inú formu. Na nesprávne pokyny
je správca povinný majiteľa cenného papiera včas upozorniť.
(5)
Ak to vyžaduje povaha úkonu, ktorý má správca uskutočniť, je majiteľ cenného papiera
povinný odovzdať správcovi listinný cenný papier alebo potrebné písomné splnomocnenie,
a to bezodkladne po tom, čo ho na to správca vyzval. Ak sa úkon týka zaknihovaného
cenného papiera, je jeho majiteľ povinný po vyzvaní správcom včas urobiť opatrenia,
aby bol správca oprávnený v potrebnom rozsahu dávať príkazy na nakladanie so zaknihovaným
cenným papierom.
(6)
Ak správca má vykonávať hlasovacie právo spojené s cenným papierom, je oprávnený
od majiteľa tohto cenného papiera požadovať potrebné písomné splnomocnenie. Ak dá
majiteľ cenného papiera správcovi pokyny, ako sa má hlasovacie právo využiť, je správca
povinný hlasovať za majiteľa cenného papiera takto určeným spôsobom.
(7)
Správca odovzdá prevzatý listinný cenný papier jeho majiteľovi bezodkladne po uskutočnení
úkonu, na ktorý bol listinný cenný papier potrebný, ak z povahy tohto úkonu nevyplýva
niečo iné. Po dobu, keď správca má listinný cenný papier u seba, zodpovedá za škodu
na ňom podľa § 39 ods. 2.
(8)
Ak sa nedohodlo inak, platí, že odplata za správu cenného papiera zahŕňa aj náklady,
ktoré správca vynaložil pri plnení svojho záväzku.
(9)
Ak zo zmluvy nevyplýva inak, vykonáva správca právne úkony spojené so správou cenného
papiera v mene majiteľa cenného papiera a na jeho účet majiteľa; na určenie práv a
povinností strán sa použijú primerane ustanovenia tohto zákona a Obchodného zákonníka
o mandátnej zmluve. Ak má správca podľa zmluvy uskutočniť právny úkon vo svojom mene
a na účet majiteľa cenného papiera, platia primerane ustanovenia tohto zákona a Obchodného
zákonníka o komisionárskej zmluve.
(10)
Na výpoveď zmluvy o správe cenných papierov sa použije obdobne ustanovenie § 39 ods. 8, ak táto zmluva neustanovuje inak.
§ 42
Zmluva o uložení cenných papierov
(1)
Zmluvou o uložení cenných papierov sa opatrovateľ zaväzuje prevziať listinný cenný
papier, aby ho uložil a spravoval, a uložiteľ sa zaväzuje zaplatiť za to odplatu.
Ak odplata nie je v zmluve určená, má opatrovateľ právo na odplatu obvyklú v čase
uzavretia zmluvy. Zmluva o uložení cenných papierov musí mať písomnú formu.
(2)
Opatrovateľom podľa odseku 1 môže byť len osoba, ktorá je oprávnená túto činnosť
vykonávať na základe povolenia podľa § 54.
(3)
Pre zmluvu o uložení cenných papierov platia primerane ustanovenia upravujúce zmluvu
o úschove cenných papierov a zmluvu o správe cenných papierov.
(4)
Opatrovateľ je povinný uložiteľovi podať každoročne správu o stave uložených listinných
cenných papierov.
(5)
Ak sa listinný cenný papier odovzdá uložiteľovi na jeho žiadosť, nemá opatrovateľ
po dobu, keď sa u neho listinný cenný papier nenachádza, povinnosť ho spravovať.
(6)
Uložiteľ môže obmedziť záväzok opatrovateľa na povinnosti, ktoré vyplývajú zo zmluvy
o úschove cenných papierov, alebo na povinnosti, ktoré vyplývajú zo zmluvy o správe
cenných papierov. Odplata, ktorú má uložiteľ platiť, sa v tomto prípade primerane
zníži.
(7)
Opatrovateľ môže odovzdať listinný cenný papier do druhotnej úschovy alebo druhotnej
úschovy a správy len s písomným súhlasom uložiteľa. Osobu, ktorá prevzala listinný
cenný papier do druhotnej úschovy a správy, nemožno splnomocniť na výkon hlasovacieho
práva spojeného s týmto cenným papierom.
§ 43
Zmluva o riadení portfólia
(1)
Zmluvou o riadení portfólia sa obhospodarovateľ zaväzuje hospodáriť s portfóliom
klienta na základe rozhodovania obhospodarovateľa v rámci a v rozsahu zmluvy a klient
sa zaväzuje zaplatiť za to odplatu. Táto zmluva musí mať písomnú formu.
(2)
Obhospodarovateľom podľa odseku 1 môže byť len osoba, ktorá je oprávnená túto činnosť
vykonávať na základe povolenia podľa § 54.
(3)
Obhospodarovateľ je povinný bez pokynov klienta obstarávať kúpu a predaj, ako aj
prvé nadobudnutie cenných papierov, a ak zo zmluvy nevyplýva niečo iné, vykonávať
činnosti podľa § 39 a 41, a to s cieľom zabezpečiť dlhodobú odbornú starostlivosť o portfólio klienta. Klient
môže záväzok obhospodarovateľa obmedziť len na povinnosti, ktoré sa týkajú obstarávania
kúpy, predaja alebo nadobudnutia cenných papierov pri ich vydaní. Odplata, ktorú má
klient zaplatiť, sa v tomto prípade primerane zníži.
(4)
Zmluvu o riadení portfólia možno vypovedať. Ak nie je dohodnutá výpovedná lehota,
možno túto zmluvu vypovedať ku koncu druhého kalendárneho mesiaca nasledujúceho po
doručení výpovede.
(5)
Ak z povahy veci nevyplýva niečo iné, ustanovenie § 39 ods. 7 sa použije primerane.
(6)
Na zmluvu o riadení portfólia sa primerane použijú ustanovenia o zmluvách podľa § 31 až 36 a § 39 až 41.
§ 44
Imobilizácia cenných papierov
(1)
Zmluvu o hromadnej úschove podľa § 39 ods. 3 môže ako zložiteľ uzavrieť aj emitent týchto cenných papierov. Na takto emitentom
uložené cenné papiere (ďalej len „imobilizované cenné papiere“) u centrálneho depozitára
sa primerane použijú ustanovenia tohto zákona o zaknihovaných cenných papieroch. Ak
sú cenné papiere v hromadnej úschove u obchodníka s cennými papiermi, použijú sa ustanovenia
tohto zákona o listinných cenných papieroch.
(2)
Na postup podľa odseku 1 sa v prípade už vydaného listinného cenného papiera primerane
použije ustanovenie § 16.
(3)
Majiteľ imobilizovaného cenného papiera má právo požadovať od emitenta, aby mu bezodkladne
listinný cenný papier odovzdal; to neplatí, ak sú imobilizované cenné papiere prijaté
na obchodovanie na regulovanom trhu alebo na inom obchodnom mieste.
(4)
Emitent, ktorého cenné papiere sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu alebo
na inom obchodnom mieste, môže uzavrieť zmluvu podľa odseku 1 len s centrálnym depozitárom
alebo so zahraničným centrálnym depozitárom, ktorý vykonáva túto činnosť.
§ 44a
(1)
Ustanovenia o zmluvách o cenných papieroch podľa § 39 až 42 sa primerane vzťahujú aj na zmluvy o zaknihovaných cenných papieroch.
(2)
Ustanovenia o zmluvách o cenných papieroch podľa § 31 až 44 sa primerane vzťahujú aj na zmluvy o finančných nástrojoch, ktoré nie sú cennými
papiermi.