483/2001 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2004 do 30.04.2004
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 483/2001 Z. z. |
Názov: | Zákon o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 05.10.2001 |
Dátum vyhlásenia: | 29.11.2001 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.2004 |
Dátum účinnosti do: | 30.04.2004 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
600/2001 Z. z. | Vyhláška Národnej banky Slovenska a Ministerstva financií Slovenskej republiky o registri hypoték a podrobnostiach o postavení a činnosti hypotekárneho správcu a jeho zástupcu |
126/2003 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovuje pre banky a pobočky zahraničných bánk rozsah, spôsob a termíny predkladania účtovnej závierky a údajov z účtovnej evidencie a štatistickej evidencie vo forme výkazov, hlásení alebo prehľadov Ministerstvu financií Slovenskej republiky a Národnej banke Slovenska |
661/2004 Z. z. | Vyhláška Národnej banky Slovenska a Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Národnej banky Slovenska a Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 600/2001 Z. z. o registri hypoték a podrobnostiach o postavení a činnosti hypotekárneho správcu a jeho zástupcu |
352/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 15/2004 o vlastných zdrojoch finančného konglomerátu a o majetkovej angažovanosti finančného konglomerátu v znení opatrenia Národnej banky Slovenska č. 13/2006 |
379/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o hlásení o konsolidovanom celku |
385/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o evidencii majetku a záväzkov bánk a pobočiek zahraničných bánk |
420/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 4/2007 o vlastných zdrojoch financovania bánk a požiadavkách na vlastné zdroje financovania bánk a o vlastných zdrojoch financovania obchodníkov s cennými papiermi a požiadavkách na vlastné zdroje financovania obchodníkov s cennými papiermi |
421/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o uverejňovaní informácií obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi a o zmene opatrenia Národnej banky Slovenska č. 1/2007 o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk |
496/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu a na štatistické účely |
505/2007 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o predkladaní výkazov bankami a pobočkami zahraničných bánk na štatistické účely |
577/2008 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely |
520/2009 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu a o zmene opatrenia Národnej banky Slovenska č. 26/2008 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely |
290/2010 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o rozsahu a spôsobe poskytovania platobných operácií v mene euro v rámci základného bankového produktu |
247/2012 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o základnom bankovom produkte |
286/2013 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o predkladaní údajov o poplatkoch uvedených v cenníkoch pre fyzické osoby-nepodnikateľov bankami a pobočkami zahraničných bánk |
246/2014 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 2. septembra 2014 č. 17/2014 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely |
405/2014 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 9. decembra 2014 č. 23/2014, ktorým sa ustanovujú národné voľby pre inštitúcie podľa osobitného predpisu. |
407/2014 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia zo 16. decembra 2014 č. 25/2014, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 12/2014 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami a pobočkami zahraničných bánk na účely vykonávania dohľadu. |
81/2015 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o ďalších druhoch rizík, o podrobnostiach o systéme riadenia rizík banky a pobočky zahraničnej banky a ktorým sa ustanovuje, čo sa rozumie náhlou a neočakávanou zmenou úrokových mier na trhu |
303/2015 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 16/2014 o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk |
421/2015 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 1. decembra 2015 č. 19/2015 o informáciách poskytovaných v súvislosti s odplatami klienta banky alebo pobočky zahraničnej banky |
425/2015 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 12/2014 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami a pobočkami zahraničných bánk na účely vykonávania dohľadu v znení opatrenia č. 25/2014 |
36/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 1. decembra 2015 č. 21/2015, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 17/2014 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely (oznámenie č. 246/2014 Z. z.). |
39/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 1. decembra 2015 č. 17/2015 o vlastných zdrojoch finančného konglomerátu a o majetkovej angažovanosti finančného konglomerátu podľa zákona o bankách. |
41/2016 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o základnom bankovom produkte |
42/2016 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o platobnom účte so základnými funkciami |
72/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 15. decembra 2015 č. 34/2015, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 14/2014 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitného predpisu |
271/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 27. septembra 2016 č. 5/2016, ktorým sa ustanovujú náležitosti žiadosti o registráciu zastúpenia zahraničnej banky alebo obdobnej zahraničnej finančnej inštitúcie, ktorá vykonáva bankové činnosti |
333/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 8. novembra 2016 č. 6/2016 ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 5/2014 o registri bankových úverov a záruk |
362/2016 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 13.decembra 2016 č. 9/2016, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 17/2014 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov cennými papiermi na štatistické účely |
168/2017 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 20. júna 2017 č. 3/2017, o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk a obchodníkmi s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitného predpisu |
199/2017 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia Národnej banky Slovenska z 10. júla 2017 č. 4/2017, o náležitostiach oznámenia potrebného na zistenie ďalších osôb, ktoré na základe vzťahu k oznamovateľovi majú k banke alebo k pobočke zahraničnej banky osobitný vzťah |
200/2017 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia Národnej banky Slovenska z 10. júla 2017 č. 5/2017, o náležitostiach žiadosti banky o predchádzajúci súhlas na zriadenie pobočky v zahraničí |
305/2017 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 14. novembra 2017 č. 9/2017, ktorým sa ustanovujú národné voľby pre inštitúcie podľa osobitného predpisu |
312/2017 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 28. novembra 2017 č. 11/2017, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 17/2014 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely (oznámenie č. 246/2014 Z. z.) |
337/2017 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 12. decembra 2017 č. 13/2017 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami a pobočkami zahraničných bánk na účely vykonávania dohľadu. |
46/2018 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia zo 6. februára 2018 č. 2/2018, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 6/2010, ktorým sa ustanovujú náležitosti žiadosti o predchádzajúci súhlas Národnej banky Slovenska podľa § 28 ods. 1 zákona o bankách |
47/2018 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia zo 6. februára 2018 č. 3/2018, ktorým sa mení opatrenie Národnej banky Slovenska č. 16/2011 o náležitostiach žiadosti a spôsobe preukazovania splnenia podmienok na udelenie bankového povolenia pre banku a pobočku zahraničnej banky |
249/2018 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 21. augusta 2018 č. 10/2018 o registri bankových úverov a záruk |
250/2018 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 21. augusta 2018 č. 9/2018, ktorým sa mení opatrenie Národnej banky Slovenska č. 18/2008 o likvidite bánk a pobočiek zahraničných bánk a o postupe riadenia rizika likvidity bánk a likvidity pobočiek zahraničných bánk a o zmene opatrenia Národnej banky Slovenska č. 11/2007 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na účely vykonávania dohľadu a na štatistické účely v znení neskorších predpisov |
326/2018 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia zo 6. novembra 2018 č. 13/2018 o registri krytých dlhopisov |
327/2018 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia zo 6. novembra 2018 č. 14/2018 o predkladaní hlásenia z registra krytých dlhopisov a z registra hypoték na účely vykonávania dohľadu |
328/2018 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia zo 6. novembra 2018 č. 15/2018, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 16/2014 o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk v znení opatrenia Národnej banky Slovenska č. 13/2015 |
7/2019 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 18. decembra 2018 č. 18/2018, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 13/2017 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami a pobočkami zahraničných bánk na účely vykonávania dohľadu |
19/2019 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 8. januára 2019 č. 1/2019, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 9/2017, ktorým sa ustanovujú národné voľby pre inštitúcie |
342/2019 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 1. októbra 2019 č. 3/2019 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk a obchodníkmi s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitného predpisu |
456/2019 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 13. decembra 2019 č. 7/2019, ktorým sa ustanovuje osnova rozšírenej správy audítora pre štatutárny audit bánk a pobočiek zahraničných bánk |
458/2019 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 13. decembra 2019 č. 6/2019, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 13/2017 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami a pobočkami zahraničných bánk na účely vykonávania dohľadu v znení opatrenia Národnej banky Slovenska č. 18/2018 |
378/2020 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 8. decembra 2020 č. 6/2020, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 16/2014 o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk |
379/2020 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 8. decembra 2020 č. 7/2020, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 13/2017 z 12. decembra 2017 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami a pobočkami zahraničných bánk na účely vykonávania dohľadu |
277/2021 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 21. júna 2021 č. 8/2021 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely |
312/2021 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 27. júla 2021 č. 9/2021, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 10/2018 o registri bankových úverov a záruk |
313/2021 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 27. júla 2021 č. 10/2021, ktorým sa dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 12/2005 o analýze rizík súvisiacich s bezpečnosťou prevádzkových priestorov bánk a pobočiek zahraničných bánk |
401/2021 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 12. októbra 2021 č. 11/2021, ktorým sa mení opatrenie Národnej banky Slovenska z 2. septembra 2014 č. 16/2014 o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk v znení neskorších predpisov |
475/2021 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 9. novembra 2021 č. 13/2021, ktorým sa mení opatrenie Národnej banky Slovenska z 12. decembra 2017 č. 13/2017 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami a pobočkami zahraničných bánk na účely vykonávania dohľadu v znení neskorších predpisov |
36/2022 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk a obchodníkmi s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitných predpisov |
245/2022 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia Národnej banky Slovenska z 20. júna 2022 č. 3/2022, ktorým sa mení opatrenie Národnej banky Slovenska z 11. mája 2010 č. 6/2010, ktorým sa ustanovujú náležitosti žiadosti o predchádzajúci súhlas Národnej banky Slovenska podľa § 28 ods. 1 zákona o bankách v znení opatrenia zo 6. februára 2018 č. 2/2018 |
498/2022 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia zo 6. decembra 2022 č. 9/2022 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk a obchodníkmi s cennými papiermi na účely zabezpečenia zberu údajov podľa osobitných predpisov |
1/2023 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa ustanovujú národné voľby pre inštitúcie podľa osobitného predpisu |
12/2023 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa mení opatrenie Národnej banky Slovenska z 12. decembra 2017 č. 13/2017 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami a pobočkami zahraničných bánk na účely vykonávania dohľadu v znení neskorších predpisov |
18/2023 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska zo 6. novembra 2018 č. 13/2018 o registri krytých dlhopisov |
27/2023 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 10. januára 2023 č. 1/2023, ktorým sa ustanovujú národné voľby pre inštitúcie podľa osobitného predpisu |
30/2023 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o predkladaní výkazov platobnými inštitúciami, pobočkami zahraničných platobných inštitúcií, inštitúciami elektronických peňazí, pobočkami zahraničných inštitúcií elektronických peňazí, poskytovateľmi platobných služieb v obmedzenom rozsahu a bankami |
31/2023 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o predkladaní hlásení z registra krytých dlhopisov a z registra hypoték na účely vykonávania dohľadu |
34/2023 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 2. septembra 2014 č. 16/2014 o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk v znení neskorších predpisov |
38/2023 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 21. júna 2021 č. 8/2021 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely |
39/2023 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o registri bankových úverov a záruk |
236/2023 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 20. júna 2023 č. 4/2023, ktorým sa mení opatrenie Národnej banky Slovenska z 12. decembra 2017 č. 13/2017 o predkladaní výkazov, hlásení a iných správ bankami a pobočkami zahraničných bánk na účely vykonávania dohľadu v znení neskorších predpisov |
421/2023 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 23. októbra 2023 č. 5/2023, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska zo 6. novembra 2018 č. 13/2018 o registri krytých dlhopisov |
484/2023 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 20. novembra 2023 č. 7/2023 o predkladaní výkazov platobnými inštitúciami, pobočkami zahraničných platobných inštitúcií, inštitúciami elektronických peňazí, pobočkami zahraničných inštitúcií elektronických peňazí, poskytovateľmi platobných služieb v obmedzenom rozsahu a bankami |
488/2023 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia č. 10/2023 o predkladaní hlásenia z registra krytých dlhopisov a z registra hypoték na účely vykonávania dohľadu |
495/2023 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 20. novembra 2023 č. 8/2023, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 2. septembra 2014 č. 16/2014 o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk v znení neskorších predpisov |
503/2023 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 5. decembra 2023 č. 12/2023, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 21. júna 2021 č. 8/2021 o predkladaní výkazov bankami, pobočkami zahraničných bánk, obchodníkmi s cennými papiermi alebo pobočkami zahraničných obchodníkov s cennými papiermi na štatistické účely |
504/2023 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 5. decembra 2023 č. 9/2023 o registri bankových úverov a záruk |
5/2024 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 11. mája 2010 č. 6/2010, ktorým sa ustanovujú náležitosti žiadosti o predchádzajúci súhlas Národnej banky Slovenska podľa § 28 ods. 1 zákona o bankách v znení neskorších predpisov |
13/2024 R. o. | Opatrenie Národnej banky Slovenska o uverejňovaní informácií z programu krytých dlhopisov |
74/2024 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia z 3. apríla 2024 č. 1/2024, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska z 11. mája 2010 č. 6/2010, ktorým sa ustanovujú náležitosti žiadosti o predchádzajúci súhlas Národnej banky Slovenska podľa § 28 ods. 1 zákona o bankách v znení neskorších predpisov |
242/2024 Z. z. | Oznámenie Národnej banky Slovenska o vydaní opatrenia o uverejňovaní informácií z programu krytých dlhopisov |
42/1980 Zb. | Zákon o hospodárskych stykoch so zahraničím |
563/1991 Zb. | Zákon o účtovníctve |
73/1992 Zb. | Zákon Slovenskej národnej rady o audítoroch a Slovenskej komore audítorov |
566/2001 Z. z. | Zákon o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) |
430/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 530/1990 Zb. o dlhopisoch v znení neskorších predpisov a mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
431/2002 Z. z. | Zákon o účtovníctve |
466/2002 Z. z. | Zákon o audítoroch a Slovenskej komore audítorov |
510/2002 Z. z. | Zákon o platobnom styku a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
165/2003 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 310/1992 Zb. o stavebnom sporení v znení neskorších predpisov a zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
603/2003 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
215/2004 Z. z. | Zákon o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
554/2004 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré ďalšie zákony |
747/2004 Z. z. | Zákon o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
69/2005 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
340/2005 Z. z. | Zákon o sprostredkovaní poistenia a sprostredkovaní zaistenia a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
341/2005 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny poriadok v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
214/2006 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
644/2006 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
209/2007 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
659/2007 Z. z. | Zákon o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
297/2008 Z. z. | Zákon o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
552/2008 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
66/2009 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach pri majetkovoprávnom usporiadaní pozemkov pod stavbami, ktoré prešli z vlastníctva štátu na obce a vyššie územné celky a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
186/2009 Z. z. | Zákon o finančnom sprostredkovaní a finančnom poradenstve a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
276/2009 Z. z. | Zákon o opatreniach na zmiernenie vplyvov globálnej finančnej krízy na bankový sektor a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
492/2009 Z. z. | Zákon o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
129/2010 Z. z. | Zákon o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
46/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov |
130/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
314/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
394/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 492/2009 Z. z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 130/2011 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
520/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
547/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
234/2012 Z. z. | Zákon, ktorým sa dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
352/2012 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 394/2011 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
132/2013 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
352/2013 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
213/2014 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
371/2014 Z. z. | Zákon o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
374/2014 Z. z. | Zákon o pohľadávkach štátu a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
35/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
252/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
359/2015 Z. z. | Zákon o automatickej výmene informácií o finančných účtoch na účely správy daní a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
392/2015 Z. z. | Zákon o rozvojovej spolupráci a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
405/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 492/2009 Z. z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
437/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
90/2016 Z. z. | Zákon o úveroch na bývanie a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
91/2016 Z. z. | Zákon o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
125/2016 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach súvisiacich s prijatím Civilného sporového poriadku, Civilného mimosporového poriadku a Správneho súdneho poriadku a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
292/2016 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
298/2016 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
299/2016 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
315/2016 Z. z. | Zákon o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
386/2016 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
2/2017 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
264/2017 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
279/2017 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
18/2018 Z. z. | Zákon o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
69/2018 Z. z. | Zákon o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
108/2018 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
109/2018 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 650/2004 Z. z. o doplnkovom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
177/2018 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) |
345/2018 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
373/2018 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
6/2019 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
30/2019 Z. z. | Zákon o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
54/2019 Z. z. | Zákon o ochrane oznamovateľov protispoločenskej činnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
211/2019 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
305/2019 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 442/2012 Z. z. o medzinárodnej pomoci a spolupráci pri správe daní v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
390/2019 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
340/2020 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
423/2020 Z. z. | Zákon o zmene a doplnení niektorých zákonov v súvislosti s reformou súdnictva |
209/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
310/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) v znení zákona č. 221/2019 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
431/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 35/2019 Z. z. o finančnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
454/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
512/2021 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 180/2014 Z. z. o podmienkach výkonu volebného práva a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
92/2022 Z. z. | Zákon o niektorých ďalších opatreniach v súvislosti so situáciou na Ukrajine |
123/2022 Z. z. | Zákon o centrálnom registri účtov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
302/2023 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 272/2015 Z. z. o registri právnických osôb, podnikateľov a orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
309/2023 Z. z. | Zákon o premenách obchodných spoločností a družstiev a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
508/2023 Z. z. | Zákon, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v súvislosti s pomocou so splácaním úverov na bývanie |
526/2023 Z. z. | Zákon o pomoci pri splácaní úveru na bývanie a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
106/2024 Z. z. | Zákon o správcoch úverov a nákupcoch úverov a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
108/2024 Z. z. | Zákon o ochrane spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
248/2024 Z. z. | Zákon o niektorých povinnostiach a oprávneniach v oblasti kryptoaktív a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
334/2024 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
21/1992 Zb. | Zákon o bankách |
600/2001 Z. z. | Vyhláška Národnej banky Slovenska a Ministerstva financií Slovenskej republiky o registri hypoték a podrobnostiach o postavení a činnosti hypotekárneho správcu a jeho zástupcu |
126/2003 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovuje pre banky a pobočky zahraničných bánk rozsah, spôsob a termíny predkladania účtovnej závierky a údajov z účtovnej evidencie a štatistickej evidencie vo forme výkazov, hlásení alebo prehľadov Ministerstvu financií Slovenskej republiky a Národnej banke Slovenska |
290/2010 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o rozsahu a spôsobe poskytovania platobných operácií v mene euro v rámci základného bankového produktu |
483
ZÁKON
z 5. októbra 2001
o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1
Tento zákon upravuje niektoré vzťahy súvisiace so vznikom, s organizáciou, riadením,
podnikaním a so zánikom bánk so sídlom na území Slovenskej republiky a niektoré vzťahy
súvisiace s pôsobením zahraničných bánk na území Slovenskej republiky na účel regulácie
a kontroly bánk, pobočiek zahraničných bánk a iných subjektov s cieľom bezpečného
fungovania bankového systému.
§ 2
(1)
Banka je právnická osoba so sídlom na území Slovenskej republiky založená ako akciová
spoločnosť,1) ktorá
a)
prijíma vklady a
b)
poskytuje úvery
a ktorá má na výkon činností podľa písmen a) a b) udelené bankové povolenie. Iná právna
forma banky sa zakazuje.
(2)
Banka môže okrem činností uvedených v odseku 1 vykonávať, ak ich má uvedené v bankovom
povolení, tieto ďalšie činnosti:
a)
tuzemské prevody peňažných prostriedkov a cezhraničné prevody peňažných prostriedkov
(ďalej len „platobný styk a zúčtovanie"),
b)
poskytovanie investičných služieb1a) pre klientov a investovanie do cenných papierov na vlastný účet,
c)
obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta
1.
s finančnými nástrojmi peňažného trhu v slovenských korunách a v cudzej mene vrátane
zmenárenskej činnosti,
2.
s finančnými nástrojmi kapitálového trhu v slovenských korunách a v cudzej mene,
3.
s mincami z drahých kovov, pamätnými bankovkami a pamätnými mincami, hárkami bankoviek
a súbormi obehových mincí,
d)
správu pohľadávok a cenných papierov klienta na jeho účet vrátane súvisiaceho poradenstva,
e)
finančný lízing,
g)
vydávanie a správu platobných prostriedkov,4)
h)
poskytovanie poradenských služieb v oblasti podnikania,
i)
vydávanie cenných papierov, účasť na vydávaní cenných papierov a poskytovanie súvisiacich
služieb,
j)
finančné sprostredkovanie,
k)
uloženie cenných papierov alebo vecí,
l)
prenájom bezpečnostných schránok,
m)
poskytovanie bankových informácií,
n)
hypotekárne obchody podľa § 67 ods. 1,
o)
funkciu depozitára podľa osobitného predpisu,5)
p)
spracúvanie bankoviek, mincí, pamätných bankoviek a pamätných mincí.
(3)
Bankové povolenie je povolenie na založenie banky alebo na zriadenie pobočky zahraničnej
banky a na vykonávanie bankových činností touto bankou alebo pobočkou zahraničnej
banky v rozsahu vymedzenom v tomto povolení a za podmienok uložených týmto povolením
alebo ustanovených týmto zákonom a osobitnými predpismi.
(4)
Ak na výkon niektorých činností uvedených v odseku 2 je potrebné udelenie osobitného
povolenia podľa osobitného predpisu,6) bankové povolenie na vykonávanie takejto činnosti možno udeliť až po nadobudnutí
právoplatnosti osobitného povolenia.
(5)
Činnosti uvedené v odsekoch 1 a 2 (ďalej len „bankové činnosti“) môžu vykonávať prostredníctvom
svojich pobočiek tiež zahraničné banky, ktoré majú na to bankové povolenie podľa § 8.
(6)
Banka môže vydať akcie len ako zaknihované cenné papiere na meno; zmena ich podoby
alebo formy sa zakazuje.
(7)
Zahraničná banka je právnická osoba so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, ktorá
vykonáva bankové činnosti a ktorá má oprávnenie na výkon týchto činností udelené v
štáte, v ktorom má sídlo.
(8)
Pobočka zahraničnej banky je organizačná zložka zahraničnej banky umiestnená na území
Slovenskej republiky,7) ktorá priamo vykonáva najmä bankové činnosti podľa odseku 1;
všetky pobočky zahraničnej banky zriadené v Slovenskej republike zahraničnou bankou
so sídlom v členskom štáte Európskej únie (ďalej len „členský štát“) sa považujú z
hľadiska oprávnenia vykonávať bankové činnosti za jednu pobočku zahraničnej banky.
(9)
Banka a pobočka zahraničnej banky nesmú s výnimkou uvedenou v odseku 10 vykonávať
iné podnikateľské činnosti ako bankové činnosti.
(10)
Iné ako bankové činnosti môžu banka a pobočka zahraničnej banky vykonávať pre iného,
len ak súvisia s jej prevádzkou. Na také činnosti je potrebný súhlas Národnej banky
Slovenska. Takéto činnosti sa nezapisujú do obchodného registra.
(11)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú v súvislosti s vykonávaním bankových činností
povinné plniť aj úlohy uložené Národnou bankou Slovenska v oblasti menovej politiky
a platobného styku podľa osobitného zákona.8)
(12)
Na banku a pobočku zahraničnej banky sa vzťahujú ustanovenia osobitného zákona,1) ak tento zákon neustanovuje inak.
(13)
Platobný styk a zúčtovanie v Slovenskej republike vykonávajú medzi sebou banky a
pobočky zahraničných bánk podľa osobitného predpisu.9)
§ 3
(1)
(2)
Bez bankového povolenia nemôže nikto poskytovať úvery a pôžičky v rámci predmetu
svojho podnikania alebo predmetu inej svojej činnosti, z návratných peňažných prostriedkov
získaných od iných osôb na základe verejnej výzvy, ak osobitný predpis neustanovuje
inak.11)
(3)
Bez bankového povolenia nemôže nikto vykonávať platobný styk a zúčtovanie pre iného
v rámci predmetu svojho podnikania alebo predmetu inej svojej činnosti, ak osobitný
predpis neustanovuje inak.12)
(4)
Bez bankového povolenia nemôže nikto vydávať bankové platobné karty.
§ 4
(1)
Slovo „banka“ alebo „sporiteľňa“, jeho preklady alebo slová, v ktorých základe sa
tieto slová vyskytujú, môže používať v obchodnom mene iba právnická osoba, ktorej
bolo udelené bankové povolenie. Ak by malo dôjsť k zámene, môže Národná banka Slovenska
požadovať spresnenie názvu banky alebo pobočky zahraničnej banky; banka a pobočka
zahraničnej banky sú povinné tejto žiadosti vyhovieť.
(2)
Ustanovenie odseku 1 sa nevzťahuje na právnické osoby, ktorých obchodné meno alebo
názov je zavedený alebo uznávaný zákonom alebo medzinárodnou zmluvou, ktorou je Slovenská
republika viazaná, alebo ak z obchodného mena je zrejmé, že osoba, v ktorej mene sa
slovo „banka“ alebo „sporiteľňa“ používa, sa nezaoberá činnosťou uvedenou v § 2 ods. 1.
§ 5
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
vkladom zverenie peňažných prostriedkov, ktoré predstavujú záväzok voči vkladateľovi
na ich výplatu,
b)
úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov v akejkoľvek forme vrátane faktoringu
a forfajtingu,
c)
pobočkou banky jej organizačná zložka umiestnená na území Slovenskej republiky alebo
mimo územia Slovenskej republiky, ktorá priamo vykonáva najmä bankové činnosti podľa
§ 2 ods. 1,
d)
investovaním do cenných papierov na vlastný účet nadobudnutie cenných papierov na
účely vykonávania dlhodobého vplyvu na činnosť obchodnej spoločnosti a získania majetkových
alebo iných výhod, najmenej však na jeden rok, alebo nákup dlhopisov13) a ich držanie do konca lehoty splatnosti od ich nadobudnutia,
e)
finančnými nástrojmi peňažného trhu medzibankové depozitá, cenné papiere splatné
do jedného roka, termínové obchody do jedného roka s cennými papiermi splatnými do
jedného roka a cennými papiermi splatnými nad jeden rok, iné deriváty13a) a ich výnosy peňažné prostriedky v cudzej mene a zlato,
f)
finančnými nástrojmi kapitálového trhu akcie, dočasné listy, podielové listy a iné
cenné papiere prijaté na trh13b) burzy cenných papierov s dobou splatnosti nad jeden rok a ich výnosy,
g)
finančným lízingom prenájom vecí za dohodnuté nájomné na dobu určitú, platené spravidla
v pravidelných splátkach, s cieľom prevodu tejto veci do vlastníctva nájomcovi,
h)
klientom banky alebo pobočky zahraničnej banky osoba, s ktorou má banka alebo pobočka
zahraničnej banky v rámci výkonu bankových činností uzavretý obchod,
i)
obchodom vznik, zmena alebo zánik záväzkových vzťahov medzi bankou alebo pobočkou
zahraničnej banky a jej klientom a akékoľvek operácie súvisiace s bankovými činnosťami
vrátane nakladania s vkladmi,
j)
bankovou informáciou informácia týkajúca sa klienta banky, ktorú má banka o ňom a
získala ju pri výkone alebo v súvislosti s výkonom bankových činností a ktorá sa poskytuje
na základe súhlasu klienta,
k)
finančným sprostredkovaním sprostredkovanie bankových služieb alebo iných finančných
služieb vrátane poistenia alebo sprostredkovanie operácií spojených s finančnými aktívami,
l)
verejnou výzvou akékoľvek oznámenie, ponuka alebo odporúčanie uskutočnené akoukoľvek
osobou na zhromažďovanie peňažných prostriedkov vo svoj prospech alebo v prospech
tretej osoby, vykonané akýmikoľvek prostriedkami zverejnenia vrátane osobného kontaktu
s viacerými osobami, a to postupne s jednotlivými osobami alebo súčasne s viacerými
osobami; na účely tohto zákona sa za verejnú výzvu nepovažuje oznámenie, ponuka alebo
odporúčanie vykonané výlučne formou osobného kontaktu a určené celkovo najviac desiatim
osobám,
m)
bankovou platobnou kartou platobný prostriedok, ktorým sa vykonávajú bezhotovostné
a hotovostné platobné operácie prostredníctvom technických zariadení na ťarchu alebo
v prospech účtu zriadeného bankou alebo pobočkou zahraničnej banky, ku ktorému bola
banková platobná karta vydaná,
n)
osobou právnická osoba a fyzická osoba, ak v jednotlivých ustanoveniach tohto zákona
nie je uvedená iba fyzická osoba alebo iba právnická osoba.
DRUHÁ ČASŤ
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA O BANKOVOM DOHĽADE
§ 6
(1)
Činnosť bánk a pobočiek zahraničných bánk podlieha bankovému dohľadu vykonávanému
Národnou bankou Slovenska;8) v rozsahu ustanovenom týmto zákonom podlieha bankovému dohľadu aj činnosť iných osôb
a subjektov súvisiaca s činnosťou alebo riadením bánk alebo pobočiek zahraničných
bánk. Bankový dohľad sa vykonáva nad jednotlivými bankami, pobočkami zahraničných
bánk alebo inými subjektmi a tiež nad konsolidovanými celkami a subkonsolidovanými
celkami (§ 44), ktorých súčasťou sú aj banky.
(2)
Predmetom bankového dohľadu nie sú spory zo zmluvných vzťahov bánk alebo pobočiek
zahraničných bánk a ich klientov, na ktorých prejednávanie a rozhodovanie sú príslušné
súdy alebo iné orgány podľa osobitných predpisov.14)
(3)
Bankový dohľad na konsolidovanom základe (§ 44 až 49) nenahrádza dohľad nad jednotlivými osobami zahrnutými do konsolidovaného celku a
nenahrádza sa ním výkon bankového dohľadu nad jednotlivými bankami a pobočkami zahraničných
bánk podľa tohto zákona ani dohľad podľa osobitného predpisu.15)
(4)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné umožniť účasť osôb poverených výkonom
bankového dohľadu na rokovaní valného zhromaždenia banky, dozornej rady banky, štatutárneho
orgánu banky alebo vedenia pobočky zahraničnej banky.
(5)
Za výkon bankového dohľadu zodpovedá Národná banka Slovenska. Osoby, ktoré v mene
Národnej banky Slovenska vykonávajú bankový dohľad, nezodpovedajú tretím osobám za
dôsledky spôsobené výkonom bankového dohľadu; tým nie je dotknutá ich zodpovednosť
podľa trestnoprávnych predpisov ani ich zodpovednosť voči Národnej banke Slovenska
podľa pracovnoprávnych predpisov.
(6)
Ak Národná banka Slovenska pri výkone bankového dohľadu zistí skutočnosti nasvedčujúce
tomu, že bol spáchaný trestný čin, bezodkladne to oznámi príslušnému orgánu činnému
v trestnom konaní.
(7)
Orgán bankového dohľadu iného štátu môže vykonávať dohľad na území Slovenskej republiky
nad činnosťou pobočky zahraničnej banky a nad dcérskou spoločnosťou zahraničnej banky,
ktorá je bankou, len na základe dohody uzavretej medzi Národnou bankou Slovenska a
orgánom bankového dohľadu iného štátu; takúto dohodu môže Národná banka Slovenska
uzavrieť len na základe vzájomnosti. Vykonanie dohľadu na mieste na území Slovenskej
republiky je orgán bankového dohľadu iného štátu povinný vopred oznámiť Národnej banke
Slovenska. Poverené osoby orgánu bankového dohľadu iného štátu majú pri vykonávaní
tohto dohľadu rovnaké oprávnenia, povinnosti a zodpovednosť ako zamestnanci Národnej
banky Slovenska poverení výkonom dohľadu na mieste podľa osobitného predpisu;15a) nemajú však povinnosť vyhotoviť písomný protokol o nimi vykonanom dohľade a povinnosť
určiť a písomne oznámiť dohliadanému subjektu lehoty na prijatie a splnenie opatrení
na odstránenie nedostatkov zistených pri dohľade.
(8)
Národná banka Slovenska môže vykonávať dohľad nad pobočkami bánk, ktoré pôsobia na
území iného štátu a nad dcérskou spoločnosťou banky, ktorá je bankou na území iného
štátu, ak to pripúšťajú právne predpisy tohto štátu a dohoda uzavretá medzi Národnou
bankou Slovenska a orgánmi bankového dohľadu tohto štátu.
(9)
(10)
Pri výkone bankového dohľadu nad jednotlivými bankami a pobočkami zahraničných bánk
a bankového dohľadu na konsolidovanom základe Národná banka Slovenska spolupracuje
s orgánmi dohľadu nad finančnými inštitúciami a poisťovňami v Slovenskej republike,
s orgánmi bankového dohľadu nad bankami a orgánmi dohľadu nad finančnými inštitúciami
a poisťovňami iného štátu, so Slovenskou komorou audítorov,17) s audítormi, s určenou právnickou osobou9) a má právo vymieňať si s nimi informácie a upozorniť ich na nedostatky zistené pri
vykonaní bankového dohľadu. Na poskytovanie informácií podľa tohto odseku sa nevzťahuje
povinnosť mlčanlivosti podľa tohto zákona a osobitných predpisov.18)
(11)
Informácie poskytnuté podľa odseku 10 možno použiť len na účely výkonu bankového
dohľadu, dozoru, auditu a platobného styku určenou právnickou osobou9) a na účely kontroly audítorov. Orgány a osoby uvedené v odseku 10 sú povinné zabezpečiť
utajenie týchto informácií a zachovávať o nich mlčanlivosť podľa tohto zákona a osobitných
predpisov;18) tieto informácie si môžu orgány a osoby uvedené v odseku 10 poskytnúť navzájom len
so súhlasom Národnej banky Slovenska.
(12)
Národná banka Slovenska zverejňuje metodické usmernenia a odporúčania súvisiace s
bankovým dohľadom vo Vestníku Národnej banky Slovenska.
(13)
Finančnou inštitúciou sa na účely tohto zákona rozumie iná právnická osoba ako banka
podľa tohto zákona, ktorá v rámci svojho podnikania vykonáva ako svoju rozhodujúcu
alebo podstatnú činnosť niektorú z činností uvedených v § 2 ods. 1 písm. b alebo ods. 2 alebo ktorej hlavným predmetom podnikania je nadobúdanie podielov na majetku podľa
osobitného predpisu,5) inštitúcia elektronických peňazí,19) ako aj akýkoľvek subjekt so sídlom v zahraničí s obdobným predmetom činnosti. Za
súčasť právnickej osoby, ktorej hlavným predmetom podnikania je nadobúdanie podielu
na majetku podľa osobitného predpisu,5) sa na účely tohto zákona považujú aj ňou spravované podielové fondy.20)
TRETIA ČASŤ
BANKOVÉ POVOLENIE
§ 7
(1)
O udelení bankového povolenia rozhoduje Národná banka Slovenska. O udelení bankového
povolenia pre banky podľa osobitného predpisu21) a o udelení bankového povolenia na vykonávanie hypotekárnych obchodov rozhoduje Národná
banka Slovenska po dohode s Ministerstvom financií Slovenskej republiky (ďalej len
„ministerstvo“). Žiadosť o udelenie bankového povolenia sa predkladá Národnej banke
Slovenska.
(2)
Na udelenie bankového povolenia podľa odseku 1 musia byť splnené tieto podmienky:
a)
peňažný vklad do základného imania banky najmenej 500 000 000 Sk a peňažný vklad
do základného imania banky, ktorá vykonáva hypotekárne obchody, najmenej 1 000 000
000 Sk,
b)
prehľadný a dôveryhodný pôvod peňažného vkladu do základného imania a ďalších finančných
zdrojov banky,
c)
spôsobilosť a vhodnosť osôb, ktoré budú akcionármi s kvalifikovanou účasťou na banke,
a prehľadnosť vzťahov týchto osôb s inými osobami, najmä prehľadnosť podielov na základnom
imaní a na hlasovacích právach,
d)
návrh členov štatutárneho orgánu podľa § 24 ods. 1,
e)
odborná spôsobilosť a dôveryhodnosť fyzických osôb, ktoré sú navrhované za členov
štatutárneho orgánu, za prokuristu, za členov dozornej rady, za vedúcich zamestnancov22) a za vedúceho útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu,
f)
návrh stanov banky,
g)
obchodný plán vychádzajúci z navrhovanej stratégie činnosti banky podloženej reálnymi
ekonomickými výpočtami,
h)
prehľadnosť skupiny s úzkymi väzbami, ku ktorej patrí aj akcionár s kvalifikovanou
účasťou na banke,
i)
úzke väzby v rámci skupiny podľa písmena h) nebránia výkonu bankového dohľadu,
j)
právny poriadok a spôsob jeho uplatňovania v štáte, na ktorého území má skupina podľa
písmena h) úzke väzby, nebránia výkonu bankového dohľadu,
k)
sídlo budúcej banky, jej ústredie a vykonávanie jej bankovej činnosti musí byť na
území Slovenskej republiky; bankové činnosti môže vykonávať banka aj mimo územia Slovenskej
republiky prostredníctvom svojej pobočky alebo bez založenia pobočky za podmienok
ustanovených týmto zákonom,
l)
preukázať finančnú schopnosť akcionárov zakladajúcich banku preklenúť prípadnú nepriaznivú
finančnú situáciu banky.
(3)
Národná banka Slovenska žiadosť podľa odseku 1 zamietne, ak žiadateľ nesplní niektorú
podmienku uvedenú v odseku 2. Dôvodom na zamietnutie žiadosti podľa odseku 1 nemôžu
byť ekonomické potreby finančného trhu.
(4)
Banka je povinná pred začatím vykonávania povolených bankových činností preukázať
Národnej banke Slovenska
a)
splatenie peňažného vkladu do základného imania v plnej výške,
b)
technickú, organizačnú a personálnu pripravenosť na výkon povolených bankových činností
banky, existenciu riadiaceho a kontrolného systému banky vrátane útvaru vnútornej
kontroly a vnútorného auditu a systému riadenia rizík,
c)
splnenie povinnosti podľa § 27 ods. 6.
(5)
Výkon bankových činností uvedených v bankovom povolení môže banka začať na základe
písomného oznámenia Národnej banky Slovenska o splnení podmienok podľa odseku 4.
(6)
Podmienky podľa odsekov 2 a 4 je banka povinná dodržiavať počas celej doby platnosti
bankového povolenia.
(7)
Žiadateľ, ktorého akcionárom s kvalifikovanou účasťou je zahraničná banka, predloží
súčasne so žiadosťou o udelenie bankového povolenia záväzné písomné vyjadrenie orgánu
bankového dohľadu štátu, v ktorom má táto zahraničná banka sídlo, k zriadeniu banky
na území Slovenskej republiky, ako aj záväzný písomný prísľub tohto orgánu bankového
dohľadu o včasnom písomnom informovaní Národnej banky Slovenska o zmenách v primeranosti
vlastných zdrojov a likvidite zahraničnej banky a o iných skutočnostiach, ktoré by
mohli mať negatívny vplyv na schopnosť zahraničnej banky plniť svoje záväzky.
(8)
Ak sa má udeliť bankové povolenie podľa odseku 1 žiadateľovi,
a)
ktorý bude dcérskou spoločnosťou zahraničnej banky so sídlom na území členského štátu,
b)
ktorý bude dcérskou spoločnosťou materskej spoločnosti zahraničnej banky so sídlom
na území členského štátu,
c)
ktorého kontrolujú tie isté osoby, ktoré kontrolujú zahraničnú banku so sídlom na
území členského štátu,
Národná banka Slovenska prerokuje vydanie bankového povolenia s orgánom bankového
dohľadu členského štátu, v ktorom má zahraničná banka sídlo.
(9)
Opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v Zbierke zákonov Slovenskej
republiky (ďalej len „zbierka zákonov“), ustanoví
a)
náležitosti žiadosti o udelenie bankového povolenia podľa odseku 1 vrátane náležitostí
žiadosti banky, ktorá má vykonávať činnosť podľa osobitného predpisu,21) a žiadosti banky, ktorá má vykonávať hypotekárne obchody a doklady prikladané k žiadosti,
b)
podrobnosti o podmienkach podľa odseku 2 a spôsob preukazovania splnenia týchto podmienok,
c)
spôsob preukazovania splnenia povinností podľa odseku 4.
(10)
Za vhodnú osobu na účely tohto zákona sa považuje osoba, ktorá hodnoverne preukáže
splnenie podmienok podľa odseku 2 písm. b) a zo všetkých okolností je zrejmé, že zabezpečí
riadne a bezpečné vykonávanie bankových činností v záujme stability bankového sektora.
(11)
Kvalifikovanou účasťou sa na účely tohto zákona rozumie priamy alebo nepriamy podiel
alebo ich súčet, ktorý predstavuje aspoň 5 % na základnom imaní právnickej osoby alebo
na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení
tejto právnickej osoby porovnateľného s vplyvom zodpovedajúcim tomuto podielu (ďalej
len „významný vplyv“).
(12)
Nepriamym podielom sa na účely tohto zákona rozumie podiel držaný sprostredkovane,
a to prostredníctvom právnickej osoby alebo osôb, nad ktorou alebo nad ktorými právnická
osoba vykonáva kontrolu.
(13)
Skupinou s úzkymi väzbami sa na účely tohto zákona rozumie akýkoľvek vzťah medzi
dvoma alebo viacerými osobami, pri ktorom má jedna z osôb na druhej osobe priamy alebo
nepriamy podiel na základnom imaní alebo na hlasovacích právach najmenej 20 % alebo
túto osobu priamo či nepriamo kontroluje, alebo akýkoľvek vzťah dvoch alebo viacerých
osôb kontrolovaných tou istou osobou.
(14)
Odbornou spôsobilosťou sa na účely tohto zákona pri fyzických osobách navrhnutých
za členov štatutárneho orgánu banky, za prokuristu, za vedúceho pobočky zahraničnej
banky alebo za jeho zástupcu, za vedúcich zamestnancov22) priamo podriadených štatutárnemu orgánu banky alebo vedúcemu pobočky, alebo zástupcovi
vedúceho pobočky zahraničnej banky (ďalej len „vedúci zamestnanec") a za vedúceho
útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu rozumie ukončené vysokoškolské vzdelanie
a najmenej trojročná prax v oblasti bankovníctva alebo v inej finančnej oblasti a
trojročné riadiace skúsenosti v oblasti bankovníctva alebo v inej finančnej oblasti.
Za odborne spôsobilú osobu môže Národná banka Slovenska uznať aj osobu, ktorá má úplné
stredné vzdelanie, úplné stredné odborné vzdelanie alebo iné obdobné zahraničné vzdelanie
a najmenej sedemročnú prax v oblasti bankovníctva alebo v inej finančnej oblasti,
z toho najmenej tri roky v riadiacej funkcii. Pri osobách navrhnutých za členov dozornej
rady banky sa odbornou spôsobilosťou rozumie primeraná znalosť a skúsenosti v oblasti
bankovníctva alebo v inej finančnej oblasti.
(15)
Za dôveryhodnú osobu na účely tohto zákona sa považuje fyzická osoba, ktorá
a)
nebola právoplatne odsúdená za trestný čin majetkovej povahy, za trestný čin spáchaný
v súvislosti s výkonom riadiacej funkcie alebo za úmyselný trestný čin; tieto skutočnosti
sa preukazujú a dokladujú odpisom z registra trestov24) nie starším ako tri mesiace; ak ide o cudzinca, tieto skutočnosti sa preukazujú a
dokladujú obdobným potvrdením vydaným príslušným orgánom štátu jeho obvyklého pobytu,
b)
nepôsobila v posledných desiatich rokoch vo funkcii uvedenej v odseku 2 písm. e)
alebo vo funkcii vedúceho zahraničnej pobočky v banke, v pobočke zahraničnej banky
alebo vo finančnej inštitúcii, ktorej bolo odobraté bankové povolenie alebo iné povolenie
na výkon činnosti, a to kedykoľvek v období jedného roka pred odobratím takéhoto povolenia,
c)
nepôsobila v posledných desiatich rokoch vo funkcii uvedenej v odseku 2 písm. e)
v banke alebo vo finančnej inštitúcii, nad ktorou bola zavedená nútená správa, a to
kedykoľvek v období jedného roka pred zavedením nútenej správy,
d)
nepôsobila v posledných desiatich rokoch vo funkcii uvedenej v odseku 2 písm. e)
v banke alebo vo finančnej inštitúcii, ktorá vstúpila do likvidácie, na ktorej majetok
bol vyhlásený konkurz, potvrdené nútené vyrovnanie alebo povolené vyrovnanie, na ktorú
bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo na ktorú
bol zrušený konkurz pre nedostatok majetku, a to kedykoľvek v období jedného roka
pred vznikom takejto skutočnosti,
e)
nemala v posledných desiatich rokoch právoplatne uloženú pokutu vyššiu ako 50 % zo
sumy, ktorú jej bolo možné uložiť podľa § 50 ods. 2,
f)
nie je považovaná za nedôveryhodnú osobu podľa osobitných predpisov24a) v oblasti finančného trhu,
g)
spoľahlivo, poctivo a bez porušenia všeobecne záväzných právnych predpisov vykonávala
v posledných desiatich rokoch svoje funkcie alebo podnikala a so zreteľom na tieto
skutočnosti poskytuje záruku, že bude spoľahlivo, poctivo a bez porušenia všeobecne
záväzných právnych predpisov vykonávať navrhovanú funkciu vrátane plnenia povinností
vyplývajúcich zo všeobecne záväzných právnych predpisov, zo stanov banky alebo zahraničnej
banky, prípadne z ich vnútorných právnych predpisov a aktov riadenia.
(16)
Osobu uvedenú v odseku 15 písm. b), c) a d) môže Národná banka Slovenska uznať za
dôveryhodnú, ak z celej povahy veci vyplýva, že z hľadiska času pôsobenia vo funkcii
uvedenej v odseku 2 písm. e) alebo § 8 ods. 2 písm. c) nemohla táto osoba ovplyvniť činnosť banky alebo pobočky zahraničnej banky a spôsobiť
následky uvedené v odseku 15 písm. b), c) a d).
(17)
Dcérskou spoločnosťou sa na účely tohto zákona rozumie právnická osoba, nad ktorou
je vykonávaná kontrola, a tiež akákoľvek dcérska spoločnosť dcérskej spoločnosti.
(18)
Materskou spoločnosťou sa na účely tohto zákona rozumie právnická osoba, ktorá vykonáva
kontrolu.
(19)
Kontrolou sa na účely tohto zákona rozumie
a)
priamy alebo nepriamy podiel najmenej 50 % na základnom imaní právnickej osoby alebo
na hlasovacích právach v právnickej osobe; na účely bankového dohľadu na konsolidovanom
základe sa kontrolou rozumie aj priamy alebo nepriamy podiel najmenej 20 % na základnom
imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v právnickej osobe,
b)
právo vymenovať alebo odvolávať štatutárny orgán, väčšinu členov štatutárneho orgánu,
dozornej rady alebo riaditeľa právnickej osoby,
c)
možnosť vykonávať vplyv na riadení právnickej osoby porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim
podielu podľa písmena a) (ďalej len „rozhodujúci vplyv“), v ktorej je iná fyzická
osoba spoločníkom, akcionárom alebo členom, a to na základe zmluvy s právnickou osobou,
stanov právnickej osoby alebo dohody s ostatnými spoločníkmi, akcionármi alebo členmi
právnickej osoby, alebo
d)
možnosť vykonávať priamo alebo nepriamo rozhodujúci vplyv iným spôsobom.
§ 8
(1)
O udelení bankového povolenia pre zahraničnú banku na vykonávanie bankových činností
prostredníctvom jej pobočky na území Slovenskej republiky rozhoduje Národná banka
Slovenska. Žiadosť o udelenie bankového povolenia predkladá zahraničná banka Národnej
banke Slovenska.
(2)
Na udelenie bankového povolenia podľa odseku 1 musia byť splnené tieto podmienky:
a)
dostatočný objem a prehľadnosť pôvodu finančných zdrojov poskytnutých zahraničnou
bankou jej pobočke s ohľadom na rozsah a rizikovosť podnikania pobočky,
b)
dôveryhodnosť zahraničnej banky a jej finančná schopnosť primeraná rozsahu podnikania
jej pobočky,
c)
odborná spôsobilosť a dôveryhodnosť osôb navrhovaných zahraničnou bankou na riadenie
jej pobočky,
d)
obchodný plán zahraničnej banky vychádzajúci z navrhovanej stratégie činnosti jej
pobočky, podložený reálnymi ekonomickými výpočtami,
e)
prehľadnosť skupiny s úzkymi väzbami, ku ktorej patrí zahraničná banka,
f)
úzke väzby v rámci skupiny podľa písmena e) nebránia výkonu bankového dohľadu,
g)
právny poriadok a spôsob jeho uplatňovania v štáte, na ktorého území má skupina podľa
písmena e) úzke väzby, nebránia výkonu bankového dohľadu,
h)
zahraničná banka, ktorá chce pôsobiť prostredníctvom pobočky na území Slovenskej
republiky, má sídlo, ústredie a vykonáva svoju činnosť v tom istom štáte.
(3)
Národná banka Slovenska žiadosť podľa odseku 1 zamietne, ak žiadateľ nesplní niektorú
podmienku uvedenú v odseku 2. Dôvodom na zamietnutie žiadosti podľa odseku 1 nemôžu
byť ekonomické potreby trhu.
(4)
Pobočka zahraničnej banky je povinná pred začatím vykonávania povolených bankových
činností preukázať Národnej banke Slovenska
a)
technickú, organizačnú a personálnu pripravenosť na výkon povolených bankových činností
pobočky zahraničnej banky, existenciu riadiaceho a kontrolného systému pobočky zahraničnej
banky vrátane útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu a systému riadenia rizík,
b)
splnenie povinnosti podľa § 27 ods. 6.
(5)
Výkon povolených bankových činností môže pobočka zahraničnej banky začať na základe
písomného oznámenia Národnej banky Slovenska o splnení podmienok podľa odseku 4.
(6)
Podmienky podľa odsekov 2, 4 a 9 je pobočka zahraničnej banky povinná dodržiavať
počas celej doby platnosti bankového povolenia.
(7)
Zahraničná banka predloží súčasne so žiadosťou o udelenie bankového povolenia záväzné
písomné vyjadrenie orgánu bankového dohľadu štátu, v ktorom má zahraničná banka sídlo,
k zriadeniu jej pobočky na území Slovenskej republiky, ako aj záväzný písomný prísľub
tohto orgánu bankového dohľadu o včasnom písomnom informovaní Národnej banky Slovenska
o zmenách primeranosti vlastných zdrojov a likvidite zahraničnej banky a o iných skutočnostiach,
ktoré by mohli mať negatívny vplyv na schopnosť zahraničnej banky a jej pobočky plniť
svoje záväzky.
(8)
Pobočka zahraničnej banky v označení svojho sídla a v písomnom styku musí vždy vo
svojom názve uvádzať označenie „pobočka zahraničnej banky“.
(9)
V bankovom povolení podľa odseku 1 môže byť povolené vykonávanie hypotekárnych obchodov
iba vtedy, ak zahraničná banka, ktorá o bankové povolenie podľa odseku 1 žiada, má
povolené vykonávanie hypotekárnych obchodov v štáte, v ktorom má sídlo, a ak právny
poriadok tohto štátu zaručuje rovnaké práva pre dlžníkov z hypotekárnych úverov alebo
komunálnych úverov a pre majiteľov hypotekárnych záložných listov emitovaných v Slovenskej
republike podľa osobitného predpisu6) vrátane rovnakého postavenia v konkurznom konaní ako pre dlžníkov z hypotekárnych
úverov alebo komunálnych úverov a pre majiteľov hypotekárnych záložných listov v štáte,
v ktorom má sídlo, najmenej však v rozsahu práv zabezpečených dlžníkom z hypotekárnych
úverov alebo komunálnych úverov a majiteľom hypotekárnych záložných listov právnym
poriadkom Slovenskej republiky.
(10)
Opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, ustanoví
a)
náležitosti žiadosti o udelenie bankového povolenia podľa odseku 1 vrátane náležitostí
žiadosti podľa odseku 1 pre pobočku, ktorá má vykonávať hypotekárne obchody, a doklady
prikladané k žiadosti,
b)
podrobnosti o podmienkach podľa odseku 2 a spôsob preukazovania splnenia týchto podmienok,
c)
spôsob preukazovania splnenia povinností podľa odseku 4.
(11)
Dôvodom na zamietnutie žiadosti o bankové povolenie podľa odseku 1 nemôže byť skutočnosť,
že právna forma zahraničnej banky nezodpovedá forme akciovej spoločnosti.
§ 9
(1)
Bankové povolenie sa udeľuje na dobu neurčitú a nie je prevoditeľné na inú osobu
ani neprechádza na právneho nástupcu.
(2)
Bankové povolenie obsahuje presné vymedzenie povolených bankových činností a môže
obsahovať aj podmienky, ktoré musí banka alebo pobočka zahraničnej banky splniť pred
začatím povolenej činnosti, prípadne ktoré musí dodržiavať pri výkone povolenej bankovej
činnosti.
(3)
V bankovom povolení možno obmedziť rozsah alebo spôsob výkonu niektorých bankových
činností. Na žiadosť banky alebo pobočky zahraničnej banky možno bankové povolenie
rozšíriť o ďalšie bankové činnosti rozhodnutím; to isté platí o rozšírení obmedzeného
rozsahu alebo spôsobu vykonávania bankových činností.
(4)
Banka je povinná písomne informovať Národnú banku Slovenska o zmenách podmienok,
ktoré boli podkladom na udelenie bankového povolenia podľa § 7, vopred; na zmeny členov a zvolenie nových členov jej štatutárneho orgánu, zmeny
členov a zvolenie nových členov jej dozornej rady, na zmenu vedúcich zamestnancov,22) na zmenu vedúceho útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu a na zmenu sídla
banky je potrebný predchádzajúci súhlas Národnej banky Slovenska, inak je toto zvolenie
alebo zmena neplatná. Podmienkou24b) pre platnosť a účinnosť zmeny stanov banky alebo nových stanov banky (ďalej len „zmena
stanov") je udelenie súhlasu Národnej banky Slovenska. Banka je najneskôr v tretí
pracovný deň po prijatí rozhodnutia o zmene stanov povinná doručiť Národnej banke
Slovenska písomnú žiadosť o udelenie súhlasu Národnej banky Slovenska na príslušnú
zmenu stanov s priloženým znením tejto zmeny stanov a s úplným znením stanov pred
ich zmenou a po ich zmene. Ak Národná banka Slovenska neudelí súhlas na zmenu stanov,
je táto zmena neplatná. Ak však Národná banka Slovenska nerozhodne o žiadosti do 30
dní odo dňa doručenia úplnej žiadosti, súhlas na príslušnú zmenu stanov sa považuje
za udelený.
(5)
Zahraničná banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné písomne informovať Národnú
banku Slovenska o zmenách podmienok, ktoré boli podkladom na udelenie bankového povolenia
podľa § 8, vopred; na zmenu vedúceho pobočky zahraničnej banky, na zmenu vedúcich zamestnancov,22) na zmenu vedúceho útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu a na zmenu sídla
pobočky zahraničnej banky je potrebný predchádzajúci súhlas Národnej banky Slovenska,
inak je táto zmena neplatná.
(6)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné podať príslušnému súdu návrh na zápis
povolených bankových činností do obchodného registra na základe bankového povolenia
do desiatich dní odo dňa, keď bankové povolenie nadobudlo právoplatnosť, a sú povinné
uložiť v Národnej banke Slovenska výpis z obchodného registra do desiatich dní odo
dňa právoplatnosti rozhodnutia súdu o vykonaní zápisu do obchodného registra alebo
zmeny zápisu v obchodnom registri.
§ 10
Bankové povolenie nemožno udeliť, ak by to bolo v rozpore s medzinárodnou zmluvou,
ktorou je Slovenská republika viazaná.
(1)
Zahraničná banka so sídlom na území členského štátu môže vykonávať na území Slovenskej
republiky prostredníctvom svojej pobočky bankové činnosti podľa § 2 ods. 1 a 2 s výnimkou bankových činností podľa § 2 ods. 2 písm. n) a o) bez bankového povolenia, ak oprávnenie na ich výkon bolo tejto zahraničnej banke
udelené v členskom štáte, a to na základe písomného vyjadrenia orgánu bankového dohľadu
príslušného členského štátu doručeného Národnej banke Slovenska.
(5)
Zahraničná banka, ktorá nepožíva výhody jedného bankového povolenia podľa práva Európskej
únie, alebo zahraničná banka so sídlom v štáte, ktorý nepožíva výhody jedného bankového
povolenia podľa práva Európskej únie, nemôže vykonávať na území Slovenskej republiky
prostredníctvom svojej pobočky bankové činnosti bez bankového povolenia.
(7)
Na zahraničnú banku podľa odseku 1 sa nepoužijú ustanovenia § 3, § 4 ods. 1, § 6 ods. 7 prvá veta a ods. 8, § 7 ods. 8, § 8 ods. 1 až 8, § 9 ods. 5, § 22, § 28 ods. 1 písm. d) v prípade predaja pobočky zahraničnej banky alebo jej časti a § 64.
(1)
Národná banka Slovenska sa do dvoch mesiacov od doručenia vyjadrenia orgánu bankového
dohľadu príslušného členského štátu o tom, že nemá dôvod pochybovať o organizačnej
štruktúre a finančnej situácii zahraničnej banky podľa § 11 ods. 1 a 2, pripraví na dohľad nad pobočkou tejto zahraničnej banky, a ak je to potrebné, oznámi
jej v tejto lehote podmienky, za akých sa plánované činnosti môžu alebo musia vo verejnom
záujme vykonávať na území Slovenskej republiky, a rovnako jej oznámi ustanovenia všeobecne
záväzných právnych predpisov Slovenskej republiky, ktoré sa na jej činnosť budú vzťahovať.
(2)
Po doručení vyjadrenia podľa odseku 1 alebo po márnom uplynutí dvoch mesiacov môže
zahraničná banka a pobočka zahraničnej banky podľa § 11 ods. 1 a 2 vykonávať bankové činnosti na území Slovenskej republiky.
d)
obchodný plán obsahujúci najmä výpočet predpokladaných činností a navrhovanú stratégiu
činnosti jej pobočky podloženú realistickými ekonomickými výpočtami,
(1)
Ak Národná banka Slovenska zistí, že pobočka zahraničnej banky podľa § 11 ods. 1 pri výkone bankových činností alebo zahraničná banka podľa § 11 ods. 1 pri výkone bankových činností podľa § 11 ods. 2 na území Slovenskej republiky poruší
právne predpisy, bezodkladne požiada túto zahraničnú banku o ukončenie protiprávneho
stavu.
(4)
Ak vec neznesie odklad, môže Národná banka Slovenska prijať opatrenie na ochranu
klientov pobočky zahraničnej banky podľa odseku 1. O prijatí takýchto opatrení informuje
Národná banka Slovenska Európsku komisiu (ďalej len „komisia“) a orgány bankového
dohľadu príslušného členského štátu. Národná banka Slovenska zruší alebo zmení prijaté
opatrenia na základe rozhodnutia komisie.
(4)
Národná banka Slovenska oznámi komisii, že banka je alebo sa má stať dcérskou spoločnosťou
zahraničnej banky, ktorá sa riadi právnym poriadkom krajiny, ktorá nie je členským
štátom. Zároveň oznámi štruktúru konsolidovaného celku, do ktorého táto banka patrí
alebo bude patriť.
ŠTVRTÁ ČASŤ
ZASTÚPENIE BANKY ALEBO ZAHRANIČNEJ BANKY
§ 21
(1)
Banka je povinná vopred písomne oznámiť Národnej banke Slovenska zriadenie každého
svojho zastúpenia v zahraničí. V oznámení o zriadení zastúpenia uvedie
a)
označenie sídla zastúpenia,
b)
meno a priezvisko vedúceho zastúpenia a adresu jeho trvalého pobytu.
(2)
Zastúpením banky sa na účely tohto zákona rozumie organizačná zložka banky, ktorá
propaguje činnosť banky v zahraničí alebo získava informácie o možnostiach hospodárskej
spolupráce v zahraničí.
(3)
Zastúpenie banky nemôže vykonávať bankové činnosti ani inak podnikať.
§ 22
(1)
Zahraničná banka alebo obdobná zahraničná finančná inštitúcia, ktorá vykonáva bankové
činnosti, môže zriadiť na území Slovenskej republiky svoje zastúpenie na základe registrácie.
O registrácii rozhoduje Národná banka Slovenska na základe žiadosti o registráciu.
(2)
Zastúpením zahraničnej banky alebo obdobnej zahraničnej finančnej inštitúcie, ktorá
vykonáva bankové činnosti (ďalej len „zahraničné zastúpenie“), sa na účely tohto zákona
rozumie jej organizačná zložka, ktorá propaguje činnosť zahraničnej banky alebo obdobnej
zahraničnej finančnej inštitúcie alebo získava informácie o možnostiach hospodárskej
spolupráce so Slovenskou republikou. Zahraničné zastúpenie v označení svojho sídla
a v písomnom styku musí vždy vo svojom názve uvádzať označenie „zastúpenie“.
(3)
Zahraničné zastúpenie nemôže vykonávať bankové činnosti ani inak podnikať. Nezapisuje
sa do obchodného registra.
(4)
Zahraničná banka alebo obdobná zahraničná finančná inštitúcia, ktorá vykonáva bankové
činnosti, je povinná vopred písomne oznámiť Národnej banke Slovenska zmenu umiestnenia
zahraničného zastúpenia, zmenu vedúceho a zatvorenie zahraničného zastúpenia. Pri
zmene vedúceho zahraničného zastúpenia je povinná predložiť všetky doklady, ktoré
predkladá zahraničná banka alebo obdobná zahraničná finančná inštitúcia pri žiadosti
o registráciu zastúpenia.
(5)
Vedúci zahraničného zastúpenia môže robiť za zahraničnú banku alebo obdobnú zahraničnú
finančnú inštitúciu iba pracovnoprávne úkony vo vzťahu k ostatným zamestnancom zahraničného
zastúpenia.
(6)
Opatrením,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, sa ustanovia
náležitosti žiadosti o registráciu zahraničného zastúpenia vrátane dokladov prikladaných
k žiadosti.
(7)
Zahraničné zastúpenie je povinné do 30 dní od registrácie písomne oznámiť Národnej
banke Slovenska, v ktorej banke alebo pobočke zahraničnej banky má vedené účty.
(8)
Zahraničné zastúpenie je povinné do 30 dní písomne oznámiť Národnej banke Slovenska
každú zmenu, ktorá nastala oproti skutočnostiam tvoriacim podklad na jeho registráciu.
(9)
Národná banka Slovenska je oprávnená vykonávať kontrolu dodržiavania podmienok určených
v rozhodnutí o registrácii a ustanovených v zákonoch alebo v iných všeobecne záväzných
právnych predpisoch Slovenskej republiky. Zahraničné zastúpenie je povinné Národnej
banke Slovenska pri vykonávaní tejto kontroly poskytnúť ňou požadovanú súčinnosť.
(10)
Ak zahraničné zastúpenie nedodržiava podmienky určené v rozhodnutí o registrácii
alebo poruší zákony alebo iné všeobecne záväzné právne predpisy Slovenskej republiky,
Národná banka Slovenska môže rozhodnúť o zrušení registrácie.
(11)
Registrácia zaniká dňom uvedeným v písomnom oznámení zahraničnej banky alebo obdobnej
zahraničnej finančnej inštitúcie, ktorá vykonáva bankové činnosti, o zatvorení zahraničného
zastúpenia alebo dňom zrušenia zahraničnej banky alebo obdobnej zahraničnej finančnej
inštitúcie, ktorá vykonáva bankové činnosti.
PIATA ČASŤ
ORGANIZÁCIA A RIADENIE BANKY A POBOČKY ZAHRANIČNEJ BANKY
§ 23
(1)
Banka je povinná v stanovách okrem náležitostí ustanovených v osobitnom predpise25) upraviť organizačnú štruktúru a systém riadenia banky tak, aby zabezpečovali riadny
a bezpečný výkon povolených bankových činností a umožnili zdravý rozvoj a prosperitu
banky. Banka je povinná v stanovách upraviť vzťahy a spoluprácu medzi štatutárnym
orgánom, dozornou radou, vedúcimi zamestnancami banky,22) útvarom vnútornej kontroly a vnútorného auditu. Banka je tiež povinná v stanovách
rozdeliť a upraviť právomoci a zodpovednosť v banke za
a)
tvorbu, uskutočňovanie, sledovanie a kontrolu obchodných zámerov banky,
b)
systém riadenia banky pri dodržaní pravidla podľa § 27 ods. 1 písm. d),
c)
systém vnútornej kontroly vrátane útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu zodpovedajúci
zložitosti a rizikám bankových činností,
d)
oddelené riadenie rizík od bankových činností vrátane systému riadenia významných
rizík, ktorým je banka vystavená,
e)
oddelené vykonávanie úverových obchodov a investičných obchodov (§ 34),
f)
oddelené sledovanie rizík, ktorým je banka vystavená pri vykonávaní bankových činností
s osobami s osobitným vzťahom k banke,
g)
primeraný informačný systém vnútri i navonok,
h)
ochranu pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti.
(2)
Útvar vnútornej kontroly a vnútorného auditu kontroluje dodržiavanie zákonov a iných
všeobecne záväzných právnych predpisov, vnútrobankových predpisov a postupov v banke
a skúma a hodnotí najmä funkčnosť a účinnosť riadiaceho a kontrolného systému banky,
systému riadenia rizík a dodržiavania zásad obozretného podnikania banky, skúma a
hodnotí pripravenosť banky na vykonávanie nových druhov obchodov z hľadiska riadenia
rizík a skúma a hodnotí informácie podľa § 37 ods. 4.
(3)
Rizikami sa na účely tohto zákona rozumejú najmä úverové riziko, trhové riziko, riziko
likvidity, kreditné riziko, operačné riziko a ďalšie riziká ktoré môžu spôsobiť stratu
pre banku alebo pobočku zahraničnej banky.
(4)
Riadením rizík na účely tohto zákona sa rozumie predchádzanie možným vlastným stratám
z rizík ich včasnou identifikáciou, sledovaním, meraním, minimalizáciou a kontrolou.
(5)
Kópiu platného znenia stanov banka bezodkladne doručí Národnej banke Slovenska.
(6)
Banka môže zriadiť pobočku v zahraničí len po predchádzajúcom súhlase Národnej banky
Slovenska, ktorý sa vydáva na žiadosť. Náležitosti žiadosti o predchádzajúci súhlas
vrátane dokladov prikladaných k žiadosti ustanoví opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov.
§ 24
(1)
Banka má štatutárny orgán a dozornú radu. Štatutárnym orgánom je predstavenstvo.
Štatutárny orgán aj dozorná rada musia mať najmenej troch členov.
(2)
Členovia štatutárneho orgánu banky zodpovedajú za vypracovanie návrhu a za vykonávanie
schválenej organizácie a systému riadenia banky v súlade s § 23 ods. 1.
(3)
Členovia štatutárneho orgánu banky sú povinní poznať, riadiť a kontrolovať výkon
povolených bankových činností a zabezpečovať bezpečnosť a zdravie banky. Bezpečnosťou
a zdravím banky sa na účely tohto zákona rozumie také vykonávanie bankových činností,
ktoré neohrozuje primeranosť vlastných zdrojov, likviditu a obozretné podnikanie banky
a oprávnené záujmy vkladateľov a ostatných veriteľov alebo bankový systém.
(4)
Členovia dozornej rady banky sú povinní poznať a dohliadať na výkon povolených bankových
činností, na výkon pôsobnosti štatutárneho orgánu banky a na uskutočňovanie ostatnej
činnosti banky.
(5)
Členovia štatutárneho orgánu banky, členovia dozornej rady banky a vedúci zamestnanci
banky22) sú povinní vykonávať práva a povinnosti v súlade s právnym poriadkom Slovenskej republiky
s cieľom dosahovať zvýšenie hodnoty akcií banky alebo trvalý zisk banky. Tým nie je
dotknutá povinnosť podľa odsekov 3 a 4.
§ 25
(1)
Člen štatutárneho orgánu banky nemôže byť štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho
orgánu, alebo prokuristom, alebo členom dozornej rady inej právnickej osoby, ktorá
je podnikateľom26a). Zamestnanec banky nemôže byť štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu,
alebo prokuristom, alebo členom dozornej rady inej právnickej osoby, ktorá je klientom
tej istej banky. Zákazy a obmedzenia ustanovené podľa tohto odseku pre členov štatutárneho
orgánu banky a pre zamestnancov banky sa nevzťahujú na ich členstvo v štatutárnom
orgáne ani v dozornej rade burzy cenných papierov,26b) centrálneho depozitára cenných papierov16) alebo právnickej osoby, nad ktorou má táto banka kontrolu v súlade s § 29 ods. 1.
(2)
Člen dozornej rady banky nemôže byť členom štatutárneho orgánu ani zamestnancom tej
istej banky, ani členom dozornej rady alebo štatutárneho orgánu inej banky a zároveň
nemôže byť prokuristom ani osobou oprávnenou podľa zápisu v obchodnom registri konať
v mene tej istej alebo inej banky ani inej právnickej osoby, ktorá je klientom tej
istej banky; to neplatí, ak týmto klientom banky je iná banka alebo zahraničná banka,
ktorá má kontrolu nad tou istou bankou. Člen dozornej rady banky môže byť zamestnancom
tej istej banky iba v prípade, že je do funkcie zvolený jej zamestnancami.
(3)
Člen štatutárneho orgánu, člen dozornej rady banky a zamestnanec banky nesmú zneužívať
informácie nadobudnuté v súvislosti s výkonom svojej funkcie alebo svojho zamestnania
na neoprávnené získavanie výhod pre seba alebo pre iného.
(4)
Vedúceho útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu banky vymenúva a odvoláva
štatutárny orgán banky po predchádzajúcom súhlase dozornej rady banky alebo na návrh
dozornej rady banky. Za tých istých podmienok určuje vedúcemu útvaru vnútornej kontroly
a vnútorného auditu banky mzdové náležitosti štatutárny orgán banky. Dozorná rada
banky je oprávnená požiadať vedúceho útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu
banky o vykonanie kontroly banky v ňou vymedzenom rozsahu.
(5)
Vedúci útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu banky je povinný bezodkladne
informovať dozornú radu banky a Národnú banku Slovenska o nedostatkoch zistených pri
vykonávaní činnosti podľa § 23 ods. 2.
(6)
Vedúci útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu nemôže byť členom štatutárneho
orgánu alebo členom dozornej rady tej istej banky ani členom štatutárneho orgánu alebo
členom dozornej rady inej právnickej osoby.
(7)
Podnikom pomocných bankových služieb sa rozumie právnická osoba, ktorá ako hlavnú
činnosť vykonáva správu majetku, služby spracovania dát alebo inú podobnú činnosť,
ktorá pomáha pri zabezpečovaní hlavnej činnosti jednej alebo viacerých bánk alebo
pobočiek zahraničných bánk.
§ 26
(2)
Ustanovenia § 23 až 25 sa primerane vzťahujú aj na pobočku zahraničnej banky, na vedúceho pobočky zahraničnej
banky a na zamestnancov pobočky zahraničnej banky.
ŠIESTA ČASŤ
POŽIADAVKY NA PODNIKANIE BANKY A POBOČKY ZAHRANIČNEJ BANKY
§ 27
(1)
Banka a pobočka zahraničnej banky vykonávajú obchody so svojimi klientmi na zmluvnom
základe. Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné pri výkone svojej činnosti postupovať
obozretne, najmä sú povinné riadiť svoje riziká a vykonávať obchody
a)
spôsobom, ktorý zohľadňuje a minimalizuje riziká,
b)
spôsobom, ktorý nepoškodzuje záujmy ich vkladateľov z hľadiska návratnosti ich vkladov
a ktorý neohrozuje bezpečnosť a zdravie banky a pobočky zahraničnej banky alebo bezpečné
fungovanie bankového systému porušením zákonov alebo iných všeobecne záväzných právnych
predpisov,
c)
za výhodných ekonomických a právnych podmienok pre banku a pobočku zahraničnej banky
a pre ich klientov pri nimi vykonávaných obchodoch na účet klienta a pri vynaložení
odbornej starostlivosti,
d)
tak, aby pri každom obchode za ne konali najmenej dve osoby; ak to z prevádzkových
dôvodov nie je možné, sú povinné bezodkladne zabezpečiť kontrolu vykonaného obchodu
osobami, ktoré sa na jeho vykonaní nezúčastnili.
(2)
Nakladaním s vkladom sa na účely tohto zákona rozumie akékoľvek zriadenie, uloženie,
prevod, výber alebo zrušenie vkladu, jeho postúpenie alebo založenie, viazanie jeho
výplaty, umožnenie užívania vkladu inej osobe a tiež akákoľvek zmena podmienok uloženia
vkladu; zvyšovanie vkladu sa nepovažuje za nakladanie s vkladom.
(3)
Vynaloženie odbornej starostlivosti je banka alebo pobočka zahraničnej banky povinná
hodnoverne preukázať. Vynaložením odbornej starostlivosti sa rozumie najmä, že banka
alebo pobočka zahraničnej banky
a)
pri jednotlivých predajoch, nákupoch a ostatných obchodoch porovnáva ponuky cien,
prípadne doloží nevhodnosť či nemožnosť posúdenia viacerých ponúk,
b)
dokumentuje spôsob uskutočnenia obchodu, kontroluje objektívnosť evidovaných údajov
a predchádza riziku vlastných finančných strát,
c)
uskutočňuje analýzu ekonomickej výhodnosti obchodov z dostupných informácií,
d)
vypracuje obchodné a investičné zámery, ktoré sú podkladom na uskutočňovanie jednotlivých
operácií.
(4)
Banka alebo pobočka zahraničnej banky, ktorá urobila chybu pri vykonávaní zúčtovania
alebo platobného styku, je povinná na svoje náklady a bez zbytočného odkladu zabezpečiť
nápravu.
(5)
Banka alebo pobočka zahraničnej banky nesmie uzatvárať zmluvy za nápadne nevýhodných
podmienok pre ňu, najmä také zmluvy, ktoré ju zaväzujú na hospodársky neodôvodnené
plnenie alebo na plnenie zjavne nezodpovedajúce poskytovanej protihodnote alebo ktorými
sú zjavne nedostatočne zabezpečené jej pohľadávky.
(6)
Banka je povinná upraviť právne vzťahy s členmi štatutárneho orgánu a pobočka zahraničnej
banky s vedúcim pobočky zahraničnej banky písomnou zmluvou, na ktorú sa nevzťahuje
osobitný predpis27) a ktorá je v súlade s odsekmi 7 a 8.
(7)
Člen štatutárneho orgánu je zodpovedný v plnom rozsahu za škodu spôsobenú pri výkone
svojej funkcie v dôsledku porušenia povinnosti člena štatutárneho orgánu banky vyplývajúcej
pre neho zo zákonov, z iných všeobecne záväzných právnych predpisov, zo stanov banky
alebo z vnútorných aktov riadenia.
(8)
Vedúci pobočky zahraničnej banky je zodpovedný v plnom rozsahu za škodu spôsobenú
pri výkone svojej funkcie v dôsledku porušenia povinnosti vedúceho pobočky zahraničnej
banky vyplývajúcej pre neho zo zákonov, z iných všeobecne záväzných právnych predpisov
alebo z vnútorných aktov riadenia.
(9)
Banka a pobočka zahraničnej banky nesmú urobiť právne úkony na svoje náklady v prospech
člena štatutárneho orgánu banky, člena dozornej rady banky alebo vedúceho pobočky
zahraničnej banky v súvislosti s poistením jeho zodpovednosti za škodu podľa odsekov
7 a 8 alebo v súvislosti s jeho poistením pre prípad jeho odvolania z funkcie. Ak
tieto osoby banka alebo pobočka zahraničnej banky odvolá z funkcie z dôvodu nedôveryhodnosti
podľa § 50 ods. 2, nesmie im vyplatiť žiadnu dohodnutú odmenu alebo odmenu priznanú vnútornými predpismi;
právo na takúto odmenu zaniká.
(10)
Dozorná rada banky je povinná zabezpečiť vymáhanie škody, ktorá vznikne banke podľa
odseku 7.
§ 28
(1)
Predchádzajúci súhlas Národnej banky Slovenska sa vyžaduje
a)
na nadobudnutie alebo na prekročenie podielu na základnom imaní banky alebo na hlasovacích
právach v banke v rozsahu 5 %, 10 %, 20 %, 33 %, 50 % alebo 66 % v jednej alebo v
niekoľkých operáciách priamo alebo konaním v zhode,
b)
na zlúčenie, splynutie alebo na rozdelenie banky vrátane zlúčenia inej právnickej
osoby s bankou alebo na vrátenie bankového povolenia, ako aj na zníženie základného
imania banky, ak nejde o zníženie z dôvodu jeho zúčtovania so stratou,
c)
na zrušenie banky z iného dôvodu ako podľa písmena b) alebo na zmenu jej právnej
formy; v tom prípade je banka povinná vrátiť bankové povolenie dňom uvedeným v rozhodnutí
o predchádzajúcom súhlase,
d)
na predaj podniku banky, pobočky zahraničnej banky alebo ich časti,28)
e)
na to, aby sa banka stala dcérskou spoločnosťou inej materskej spoločnosti,
f)
na použitie akcií vydaných bankou ako predmetu zabezpečenia záväzkov vlastníka týchto
akcií alebo inej osoby s výnimkou, ak predmetom zabezpečenia sú akcie v rozsahu celkovo
nižšom ako 5 % podielu na základnom imaní banky v jednej alebo v niektorých operáciách
priamo alebo konaním v zhode,
(2)
Na vydanie predchádzajúceho súhlasu podľa odseku 1 musia byť primerane splnené podmienky
uvedené v § 7 ods. 2 a 4; na vydanie súhlasu musí byť preukázaný aj prehľadný a dôveryhodný pôvod a dostatočný
objem a vyhovujúca skladba finančných prostriedkov na vykonanie úkonu, na ktorý sa
žiada udelenie predchádzajúceho súhlasu. Rozdelenie, splynutie, zlúčenie alebo zrušenie
banky vrátane zlúčenia inej právnickej osoby s bankou ani predaj banky alebo jej časti28) nemôže byť na ujmu veriteľov banky; to obdobne platí aj na predaj pobočky zahraničnej
banky alebo jej časti.28)
(3)
Ustanovením odseku 1 nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu.29)
(4)
Podľa predchádzajúceho súhlasu udeleného podľa odseku 1 možno postupovať najviac
jeden rok, ak z rozhodnutia o jeho udelení nevyplýva kratšia lehota.
(5)
Bez predchádzajúceho súhlasu Národnej banky Slovenska podľa odseku 1 je každý právny
úkon, na ktorý sa vyžaduje predchádzajúci súhlas, neplatný. Neplatný je tiež každý
právny úkon urobený na základe predchádzajúceho súhlasu udeleného na základe nepravdivých
údajov.
(6)
Žiadosť podľa odseku 1 písm. a) podávajú osoby, ktoré nadobúdajú podiel na banke.
Žiadosť podľa odseku 1 písm. b) a c) podáva banka, a ak ide o zlúčenie alebo o splynutie,
spoločne banka a právnická osoba, s ktorou sa banka zlučuje alebo s ktorou banka splýva.
Žiadosť podľa odseku 1 písm. d) podáva spoločne banka alebo zahraničná banka a osoba,
ktorá nadobúda banku, pobočku zahraničnej banky alebo jej časť. Žiadosť podľa odseku
1 písm. e) podáva banka, ktorá sa má stať dcérskou spoločnosťou. Žiadosť podľa odseku
1 písm. f) podáva vlastník akcií, ktorý ich chce použiť ako predmet zabezpečenia záväzkov.
(7)
Opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, ustanoví
náležitosti žiadosti o predchádzajúci súhlas podľa odseku 1 vrátane dokladov prikladaných
k žiadosti.
(8)
Každý je povinný poskytnúť na písomné požiadanie Národnej banky Slovenska v ňou určenej
lehote ňou požadované informácie na účel zisťovania, či nedošlo ku konaniu, na ktoré
sa vyžaduje predchádzajúci súhlas podľa odseku 1, najmä informácie o vlastníkoch podielov
na obchodných spoločnostiach alebo na družstvách a informácie o dohodách o výkone
hlasovacích práv.
(9)
Osoba, ktorá sa chce vzdať svojho podielu na základnom imaní banky alebo na hlasovacích
právach v banke v takom rozsahu, že jej podiel klesne pod 5 %, 10 %, 20 %, 33 %, 50
% alebo 66 %, je povinná tento zámer alebo skutočnosť, že banka prestane byť jej dcérskou
spoločnosťou, vopred písomne oznámiť Národnej banke Slovenska.
(10)
Banka je povinná bezodkladne písomne informovať Národnú banku Slovenska o skutočnostiach
uvedených v odseku 1 písm. a) až e) a v odseku 9.
(11)
Banka je povinná bezodkladne na požiadanie písomne informovať Národnú banku Slovenska
o svojich akcionároch a o iných osobách, ktoré na valnom zhromaždení banky vykonávali
hlasovacie práva; banka je povinná na požiadanie písomne informovať ministerstvo o
svojich akcionároch.
(12)
Konaním v zhode sa na účely tohto zákona rozumie
a)
konanie smerujúce k dosiahnutiu podielu na základnom imaní banky alebo na hlasovacích
právach, uskutočnené medzi
1.
právnickou osobou a jej spoločníkmi alebo členmi, štatutárnymi orgánmi, členmi štatutárnych
orgánov alebo dozorných orgánov, zamestnancami právnickej osoby, ktorí sú v priamej
riadiacej pôsobnosti štatutárneho orgánu alebo jeho člena, vedúcimi organizačnej zložky,
ktorí sú zapísaní v obchodnom registri, prokuristami, likvidátormi, správcami konkurznej
podstaty či vyrovnacími správcami tejto právnickej osoby a osobami im blízkymi30) alebo medzi ktorýmikoľvek týmito osobami,
2.
osobami, ktoré uzavreli dohodu o zhodnom výkone hlasovacích práv v jednej banke v
záležitostiach týkajúcich sa jej riadenia bez ohľadu na formu dohody alebo na to,
či je platná alebo neplatná,
3.
ovládajúcou a ovládanou osobou alebo medzi ovládanými osobami priamo alebo sprostredkovane
tou istou ovládajúcou osobou,
4.
blízkymi osobami,30)
b)
konanie dvoch alebo viacerých právnických osôb smerujúce k dosiahnutiu podielu na
základnom imaní banky alebo na hlasovacích právach, v ktorých tá istá fyzická osoba
je štatutárnym orgánom, členom štatutárneho orgánu, členom dozorného orgánu, prokuristom
alebo má podiel na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach v
rozsahu najmenej 5 %, alebo má možnosť uplatňovať z iných dôvodov vplyv na riadenie
týchto právnických osôb, ktorý je porovnateľný s vplyvom pri takomto podiele,
(13)
Ovládajúcou osobou sa na účely tohto zákona rozumie osoba, ktorá má v právnickej
osobe väčšinový podiel na hlasovacích právach preto, že má podiel na právnickej osobe,
s ktorým je spojená väčšina hlasovacích práv, alebo že na základe dohody s inými osobami
môže vykonávať väčšinu hlasovacích práv.
(14)
Ovládanou osobou sa na účely tohto zákona rozumie právnická osoba, v ktorej má ovládajúca
osoba postavenie podľa odseku 13.
§ 29
(1)
(2)
Banka nemôže pri nadobúdaní podielov na základnom imaní právnickej osoby, ktorá nie
je bankou podľa tohto zákona, finančnou inštitúciou alebo podnikom pomocných bankových
služieb, prekročiť
a)
v jednej právnickej osobe 15 % vlastných zdrojov financovania banky (ďalej len „vlastné
zdroje“) a
b)
v súhrne voči všetkým právnickým osobám 60 % vlastných zdrojov.
(3)
Banka môže prekročiť nadobudnutie podielov na základnom imaní podľa odseku 2, len
ak primerane zvýši svoje vlastné zdroje do troch mesiacov od prekročenia podielu podľa
odseku 2. Na takýto postup sa vyžaduje predchádzajúci súhlas Národnej banky Slovenska.
(4)
Zákazy podľa odseku 2 neplatia v prípade nadobúdania akcií na účel obchodovania s
nimi. Akcie na tento účel nesmie mať banka vo svojom majetku dlhšie ako jeden rok
od ich nadobudnutia.
(5)
Bez predchádzajúceho súhlasu Národnej banky Slovenska podľa odseku 3 je každý právny
úkon, na ktorý sa vyžaduje predchádzajúci súhlas, neplatný.
(6)
Každé nadobudnutie účasti podľa odseku 2 je banka povinná bez zbytočného odkladu
písomne oznámiť Národnej banke Slovenska.
(7)
Banka nemôže byť spoločníkom osôb, za ktorých záväzky by ako spoločník ručila celým
svojím majetkom.
§ 30
(1)
Banka je povinná udržiavať primeranosť vlastných zdrojov najmenej 8 %.
(2)
Banka je povinná zabezpečiť udržiavanie primeranosti vlastných zdrojov podľa odseku
1 konsolidovaným celkom alebo subkonsolidovaným celkom, ktorý kontroluje.
(3)
Primeranosťou vlastných zdrojov sa na účely tohto zákona rozumie pomer vlastných
zdrojov k aktívam a iným pozíciám upraveným podľa stupňa rizík v nich obsiahnutých
(ďalej len „rizikovo vážené aktíva"). Banka je povinná vykonávať výpočty vlastných
zdrojov banky a výpočet rizikovo vážených aktív podľa všeobecne záväzného právneho
predpisu, ktorý vydá Národná banka Slovenska podľa odseku 5. Banka je povinná vykonávať
aj výpočty rizík podľa všeobecne záväzného právneho predpisu, ktorý vydá Národná banka
Slovenska podľa odseku 5 alebo podľa vlastných modelov na výpočty rizík. Pobočka zahraničnej
banky je povinná vykonávať výpočty rizík rovnako ako banka. Vlastné modely na výpočty
rizík musia vychádzať z podmienok závislých od objektívnych skutočností a na ich použitie
sa vyžaduje predchádzajúci súhlas Národnej banky Slovenska udelený na základe písomnej
žiadosti banky.
(4)
Vlastné zdroje banky nesmú klesnúť pod úroveň základného imania podľa § 7 ods. 2 písm. a).
(5)
Opatrením,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, sa na
účely požiadaviek na podnikanie bánk a pobočiek zahraničných bánk ustanoví:
a)
čo sa rozumie aktívami, pozíciami, rezervami a rizikami,
b)
čo tvorí vlastné zdroje banky a vlastné zdroje konsolidovaného celku a subkonsolidovaného
celku,
c)
spôsob výpočtu vlastných zdrojov banky a vlastných zdrojov konsolidovaného celku
a subkonsolidovaného celku,
d)
spôsob a metódy výpočtu rizikovo vážených aktív banky a rizikovo vážených aktív konsolidovaného
celku a subkonsolidovaného celku, ako aj lehoty, počas ktorých sa uplatňujú jednotlivé
metódy výpočtu,
e)
spôsob úpravy aktív a iných pozícií a koeficienty na ich úpravu v bankách a v pobočkách
zahraničných bánk,
f)
spôsob, postup a organizáciu riadenia rizík, požiadavky, ktoré musia spĺňať vlastné
modely na výpočet rizík v banke, v pobočke zahraničnej banky a v konsolidovanom celku
a subkonsolidovanom celku, ako aj spôsob a lehoty skúšania a preskúšavania vlastných
modelov na výpočet rizík,
g)
náležitosti žiadosti o súhlas podľa odseku 3 a doklady prikladané k žiadosti.
§ 31
(1)
Banka je povinná zabezpečovať, aby jej majetková angažovanosť vrátane dňa vzniku
majetkovej angažovanosti voči
a)
materskej spoločnosti alebo dcérskej spoločnosti, alebo voči skupine hospodársky
spojených osôb, ktorých členom je táto banka, neprekročila 20 % vlastných zdrojov,
b)
inej osobe, skupine hospodársky spojených osôb alebo voči štátom a centrálnym bankám
určeným podľa odseku 8 neprekročila 25 % vlastných zdrojov.
(2)
Súčet veľkých majetkových angažovaností banky nesmie prekročiť 800 % vlastných zdrojov.
(3)
Banka je povinná zabezpečiť dodržiavanie obmedzení majetkovej angažovanosti podľa
odsekov 1 a 2 konsolidovaným celkom alebo subkonsolidovaným celkom, ktorý kontroluje.
(4)
Majetkovou angažovanosťou banky sa na účely tohto zákona rozumie súhrn
a)
pohľadávok a iných majetkových práv banky vrátane pohľadávok a iných majetkových
práv banky, ktorých vznik je viazaný na splnenie odkladacej podmienky alebo rozväzovacej
podmienky a ktoré nie sú zahrnuté v evidencii podľa § 39 ods. 1,
b)
budúcich pohľadávok banky, ktoré vzniknú na základe platných dohôd uzavretých pri
výkone bankových činností, a ak z nich nevyplýva možnosť odstúpenia alebo jednostranného
vypovedania, ktoré nie sú zahrnuté v evidencii podľa § 39 ods. 1,
c)
rozdiel aktív a pasív zahrnutých v evidencii podľa § 39 ods. 1.
(5)
Majetkovou angažovanosťou konsolidovaného celku a subkonsolidovaného celku sa na
účely tohto zákona rozumie majetková angažovanosť podľa odseku 4 s výnimkou majetkovej
angažovanosti medzi členmi konsolidovaného celku a subkonsolidovaného celku.
(6)
Veľkou majetkovou angažovanosťou sa na účely tohto zákona rozumie majetková angažovanosť
voči jednej osobe alebo skupine hospodársky spojených osôb, ktorá je rovná alebo vyššia
ako 10 % vlastných zdrojov.
(7)
Skupinou hospodársky spojených osôb sa na účely tohto zákona rozumie skupina takých
osôb,
a)
v ktorej jedna osoba má kontrolu nad ostatnými osobami alebo
b)
v ktorej vzájomné hospodárske vzťahy sú takej povahy, že je zo všetkých okolností
zrejmé, že finančné ťažkosti jednej osoby spôsobia neschopnosť ostatných osôb splácať
svoje záväzky včas.
(8)
Národná banka Slovenska je na účely posudzovania majetkovej angažovanosti oprávnená
vyňať osobu zo skupiny hospodársky spojených osôb, ak sa na všetky osoby v tejto skupine
vrátane banky vzťahuje dohľad na konsolidovanom základe vykonávaný príslušným orgánom
členského štátu.
(9)
Opatrením,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, sa ustanovia
podrobnosti o spôsobe výpočtu majetkovej angažovanosti banky a o spôsobe výpočtu majetkovej
angažovanosti konsolidovaného celku a subkonsolidovaného celku podľa odsekov 1 až
3, podrobnosti o majetkovej angažovanosti banky a majetkovej angažovanosti konsolidovaného
celku a subkonsolidovaného celku podľa odsekov 4 a 5, podrobnosti o skupine hospodársky
spojených osôb a určia sa štáty a centrálne banky podľa odseku 1 písm. b).
§ 32
(1)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné
a)
udržiavať trvale svoju platobnú schopnosť,
b)
riadiť aktíva a pasíva tak, aby si zabezpečili nepretržitú likviditu a aby dodržali
ukazovatele likvidity.
(2)
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
platobnou schopnosťou schopnosť riadne a včas plniť peňažné záväzky,
b)
likviditou schopnosť premieňať aktíva na peňažné prostriedky bez zbytočných strát
na účel riadneho a včasného plnenia peňažných záväzkov.
(3)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné v záujme obmedzenia vzniku neprimerane
vysokých obchodných rizík dodržiavať pravidlá obozretného podnikania tak, aby neprekročili
ustanovené pomery majetkovej angažovanosti banky k vlastným zdrojom, prípadne k aktívam
alebo skupinám aktív vo vzťahu k
a)
iným štátom,
b)
zemepisným oblastiam,
c)
hospodárskym odvetviam,
d)
bankovým činnostiam, z ktorých táto angažovanosť vznikla,
e)
osobám s osobitným vzťahom k banke s výnimkou osôb, ktoré majú priamu alebo nepriamu
kontrolu nad bankou, a osôb, ktoré sú nimi priamo alebo nepriamo kontrolované, a právnických
osôb, ktoré kontroluje banka.
(4)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné v záujme zabránenia vzniku strát a škôd
v dôsledku nesprávneho výkonu bankových činností a nedostatočného riadenia banky dodržiavať
pravidlá bezpečnej prevádzky; na ten účel sú povinné
a)
dodržiavať ustanovenú organizáciu, riadenie a postupy výkonu bankových činností a
iných činností, ktoré môžu ovplyvniť výkon bankových činností v banke,
b)
dodržiavať ustanovené požiadavky na informačnú sústavu a tok informácií v banke,
c)
upraviť ustanovené činnosti v banke vnútornými predpismi.
(5)
Opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, ustanoví
ukazovatele likvidity, podrobnosti o likvidite podľa odseku 1 a spôsob jej zisťovania,
podrobnosti o pravidlách obozretného podnikania a pomery majetkovej angažovanosti
podľa odseku 3, podrobnosti o pravidlách bezpečnej prevádzky podľa odseku 4 a rozsah,
v akom týmto pravidlám podliehajú pobočky zahraničných bánk.
§ 33
(1)
Banky sú povinné vykonávať svoje činnosti tak, aby neprekročili percentuálne ustanovený
pomer
a)
devízových pozícií v jednotlivých cudzích menách k vlastným zdrojom,
b)
celkových devízových pozícií k vlastným zdrojom a
c)
otvorených celkových devízových pozícií k vlastným zdrojom.
(2)
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
devízovou pozíciou v cudzej mene hodnota rozdielu aktív a pasív v rovnakej cudzej
mene, prepočítaných na slovenské koruny podľa platného kurzu vyhláseného Národnou
bankou Slovenska,31) rôzna od nuly; menšencom je hodnota aktív a menšiteľom je hodnota pasív,
b)
celkovou devízovou pozíciou
1.
súčet dlhých a krátkych devízových pozícií v jednotlivých cudzích menách alebo
2.
väčší súčet zo súčtu dlhých devízových pozícií a súčtu krátkych devízových pozícií,
c)
dlhou devízovou pozíciou kladná hodnota devízovej pozície,
d)
krátkou devízovou pozíciou absolútna hodnota devízovej pozície so zápornou hodnotou,
e)
otvorenou celkovou devízovou pozíciou absolútna hodnota rozdielu dlhých devízových
pozícií a krátkych devízových pozícií.
(3)
Opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, ustanoví
percentuálne pomery podľa odseku 1, ako aj to, čo sa rozumie aktívami a pasívami v
rovnakej cudzej mene, ako aj podrobnosti o výpočte devízových pozícií, celkových devízových
pozícií a otvorených celkových devízových pozícií.
§ 34
(1)
Ak nejde o verejne prístupné informácie, banka alebo pobočka zahraničnej banky nesmie
pri uskutočňovaní investičných obchodov
a)
využívať informácie získané v súvislosti so svojimi úverovými obchodmi a naopak,
b)
na vlastný účet využívať informácie získané v súvislosti so svojimi investičnými
obchodmi vykonávanými na účet klienta a naopak.
(2)
Na účely odseku 1 sú banka a pobočka zahraničnej banky povinné najmä urobiť vo svojom
organizačnom, riadiacom a kontrolnom systéme opatrenia zabezpečujúce oddelenie úverových
obchodov a investičných obchodov.
(3)
Úverovými obchodmi podľa odseku 1 sa rozumejú činnosti týkajúce sa poskytovania úverov
vrátane poskytovania záruk.
(4)
Investičnými obchodmi podľa odseku 1 sa rozumejú činnosti týkajúce sa
a)
investovania do cenných papierov,
b)
obchodovania s cennými papiermi,
c)
obchodovania s právami spojenými s cennými papiermi alebo odvodenými od cenných papierov,
d)
účasti na vydávaní cenných papierov a poskytovania súvisiacich služieb,
e)
správy cenných papierov vrátane poradenskej činnosti.
(5)
Investičné obchody na účet klienta môžu banka a pobočka zahraničnej banky uskutočňovať
len za podmienok výhodných pre klienta, najmä za cenu výhodnú pre klienta, pri vynaložení
odbornej starostlivosti, ak z príkazu klienta nevyplýva niečo iné; ustanovenie § 27 ods. 7 tým nie je dotknuté.
(6)
Banka alebo pobočka zahraničnej banky vedie oddelenú evidenciu o investičných obchodoch
uskutočňovaných na účet klienta a na vlastný účet.
§ 35
(1)
Banka a pobočka zahraničnej banky nesmú vykonávať s osobami, ktoré k nim majú osobitný
vzťah, obchody, ktoré vzhľadom na svoju povahu, účel alebo riziko by sa nevykonali
s ostatnými klientmi. Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné pred uzavretím
a vykonaním takého obchodu preveriť, či osoba, s ktorou takýto obchod vykonávajú,
k nim nemá osobitný vzťah; táto osoba je povinná poskytnúť banke a pobočke zahraničnej
banky pravdivé informácie, ktoré banka a pobočka zahraničnej banky potrebujú na účel
tohto preverenia. Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné pravdivosť poskytnutých
údajov písomne zabezpečiť v zmluve o nimi poskytnutej záruke alebo o vklade podľa
§ 5 písm. a) sankciou neplatnosti uzavretia tejto zmluvy a v zmluve o úvere podľa § 5 písm. b) sankciou okamžitej splatnosti celej dlžnej sumy ku dňu, keď sa banka alebo pobočka
zahraničnej banky dozvedela o nepravdivosti týchto údajov, vrátane splatnosti úrokov
za celú dohodnutú dobu úveru.
(2)
Banka a pobočka zahraničnej banky poskytujú osobám podľa odseku 1 úvery alebo záruky,
len ak o tom jednomyseľne rozhodne štatutárny orgán banky alebo vedúci pobočky zahraničnej
banky na základe písomného rozboru príslušného obchodu a finančnej situácie žiadateľa.
Z rozhodovania je vylúčená osoba, ktorej sa rozhodnutie týka.
(3)
Do 30 dní po uplynutí kalendárneho roka je každá osoba uvedená v odseku 4 písm. a),
b), c) a f) a odseku 5 písm. a), b), c) a f) povinná písomne oznámiť banke alebo pobočke
zahraničnej banky všetky informácie potrebné na zistenie ďalších osôb, ktoré na základe
vzťahu k oznamovateľovi majú k banke alebo k pobočke zahraničnej banky osobitný vzťah.
Takto získané informácie sú banka a pobočka zahraničnej banky povinné spracovať do
prehľadu osôb s osobitným vzťahom k nej a na požiadanie odovzdať Národnej banke Slovenska
a Fondu ochrany vkladov na účely podľa osobitného predpisu.32) Opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, ustanoví
náležitosti tohto oznámenia.
(4)
Za osoby, ktoré majú osobitný vzťah k banke, sa na účely tohto zákona považujú
a)
členovia štatutárneho orgánu banky, vedúci zamestnanci banky,22) ďalší zamestnanci banky určení stanovami banky a prokurista banky,
b)
členovia dozornej rady banky,
c)
osoby, ktoré majú kontrolu nad bankou, členovia štatutárnych orgánov takýchto právnických
osôb a vedúci zamestnanci22) takýchto právnických osôb,
d)
e)
právnické osoby, na ktorých niektoré z osôb uvedených v písmenách a), b), c) alebo
d) majú kvalifikovanú účasť,
f)
akcionári, ktorí majú kvalifikovanú účasť na banke, a akákoľvek právnická osoba,
ktorá je pod ich kontrolou alebo ktorá má nad nimi kontrolu,
g)
právnické osoby pod kontrolou banky,
h)
členovia Bankovej rady Národnej banky Slovenska,
i)
audítor alebo fyzická osoba, ktorá vykonáva v mene audítorskej spoločnosti audítorskú
činnosť v banke,
j)
člen štatutárneho orgánu inej banky a vedúci pobočky zahraničnej banky,
k)
počas nútenej správy správca banky, zástupca správcu a pribraný odborný poradca,
l)
jej hypotekárny správca a zástupca jej hypotekárneho správcu,
m)
osoby, ktoré majú uzavretý právny vzťah s bankou, ktorý môže viesť k vzniku kvalifikovanej
účasti na banke.
(5)
Za osoby, ktoré majú osobitný vzťah k pobočke zahraničnej banky, sa na účely tohto
zákona považujú
a)
vedúci pobočky zahraničnej banky,
b)
členovia štatutárneho orgánu alebo dozornej rady zahraničnej banky,
c)
osoby, ktoré majú kontrolu nad zahraničnou bankou, členovia štatutárnych orgánov
takýchto právnických osôb,
d)
osoby blízke30) osobám uvedeným v písmene a) alebo b) alebo fyzickým osobám, ktoré majú kontrolu
nad zahraničnou bankou,
e)
právnické osoby, na ktorých niektoré z osôb uvedených v písmenách a), b), c) alebo
d) majú kvalifikovanú účasť,
f)
akcionári, ktorí majú kvalifikovanú účasť na zahraničnej banke, a akákoľvek právnická
osoba, ktorá je pod ich kontrolou alebo ktorá má nad nimi kontrolu,
g)
právnické osoby pod kontrolou zahraničnej banky,
h)
členovia Bankovej rady Národnej banky Slovenska,
i)
audítor alebo fyzická osoba, ktorá vykonáva v mene audítorskej spoločnosti audítorskú
činnosť v pobočke zahraničnej banky,
j)
vedúci inej pobočky zahraničnej banky a člen štatutárneho orgánu banky.
k)
jej hypotekárny správca a zástupca jej hypotekárneho správcu.
§ 36
(1)
Suma úverov nezabezpečených záložným právom k nehnuteľnosti, poskytnutých bankou
jej zamestnancovi alebo inej osobe, ktorá má k banke osobitný vzťah podľa § 35 ods. 4 písm. a), b), c), d) a f), nemôže prekročiť celkový hrubý príjem tejto osoby za bezprostredne predchádzajúcich
24 mesiacov. Celková suma úverov poskytnutých bankou jej zamestnancom za zvýhodnených
podmienok nemôže prekročiť 20 % vlastných zdrojov banky.
(2)
Banka nesmie poskytnúť úver ani zabezpečiť záväzky z úveru na akékoľvek
a)
nadobudnutie ňou vydaných akcií,
b)
nadobudnutie akcií vydaných osobou, ktorá má kvalifikovanú účasť na banke,
c)
nadobudnutie akcií vydaných právnickými osobami, ktoré majú kontrolu nad osobami
alebo ktoré sú pod kontrolou osôb, ktoré majú kvalifikovanú účasť na banke,
d)
nadobudnutie akcií vydaných právnickými osobami, ktoré sú pod kontrolou banky,
e)
splatenie iného úveru poskytnutého na akékoľvek nadobudnutie akcií podľa písmen a)
až d) alebo na zabezpečenie záväzkov z takéhoto úveru.
(3)
Banka alebo pobočka zahraničnej banky nesmie nadobudnúť od osoby s osobitným vzťahom
k nej pohľadávku, pri ktorej sa oprávnene predpokladá, že nebude uspokojená riadne
a včas, a ani od takejto osoby prevziať záväzok.
(4)
Akýkoľvek právny úkon podľa odsekov 2 a 3 je neplatný.
(5)
Banka nesmie poskytnúť úver ani zabezpečiť záväzky z poskytnutého úveru zamestnancovi
alebo osobe, ktorá má k banke osobitný vzťah, v prípade, ak banka neplní povinnosť
podľa § 30 ods. 1 alebo ak osoba s osobitným vzťahom k banke neplní povinnosť podľa § 35 ods. 3.
§ 37
(1)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné zrozumiteľne informovať vo svojich prevádzkových
priestoroch písomnou formou v slovenskom jazyku o podmienkach na prijímanie vkladov,
poskytovanie úverov a vykonávanie všetkých ďalších obchodoch a o ich cenách vrátane
uvedenia príkladov. O každej zmene svojich obchodných podmienok na vykonávanie obchodov
je banka alebo pobočka zahraničnej banky povinná informovať spôsobom uvedeným v predchádzajúcej
vete, a to najmenej 15 dní pred nadobudnutím účinnosti príslušnej zmeny, ak osobitný
predpis neustanovuje inak alebo ak sa banka alebo pobočka zahraničnej banky nedohodla
so svojím klientom inak. Ustanovenie osobitného predpisu33) tým nie je dotknuté.
(2)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné uverejniť vo svojich prevádzkových priestoroch
aj písomné informácie o ochrane vkladov v rozsahu ustanovenom osobitným zákonom.32) V uverejnenej informácii o obchode, ktorý spočíva v prijatí vkladu alebo ktorého
súčasťou je prijatie vkladu, musí byť výslovne uvedené, či sa na takto prijatý vklad
vzťahuje alebo nevzťahuje ochrana podľa osobitného predpisu;32) to platí aj o informáciách uvedených vo vkladných knižkách, vkladových listoch a
v dokladoch o obdobných vkladových vzťahoch.
(3)
(4)
Banka je povinná uverejňovať
a)
štvrťročne informácie o svojej činnosti, informácie o opatreniach na nápravu a pokutách,
ktoré jej boli uložené podľa tohto zákona, informácie o svojich finančných ukazovateľoch,
informácie o akcionároch banky najviac v rozsahu údajov vymedzených v § 93a ods. 1 písm. a) bodoch 1 a 2 a informácie o veľkosti podielov akcionárov na základnom imaní banky a na hlasovacích
právach v banke, a to do 30 dní po uplynutí príslušného štvrťroka,
b)
polročne informácie o finančných ukazovateľoch a o štruktúre konsolidovaného celku
a subkonsolidovaného celku, ktorých je súčasťou, z hľadiska vzájomných vzťahov a z
hľadiska zloženia týchto celkov podľa § 44, a to do 70 dní po uplynutí prvého polroka a do 30 dní po zostavení ročnej konsolidovanej
účtovnej závierky.
(5)
Pobočka zahraničnej banky je povinná štvrťročne uverejňovať informácie o svojej činnosti,
informácie o opatreniach na nápravu a pokutách, ktoré jej boli uložené podľa tohto
zákona, a informácie o finančných ukazovateľoch, a to do 30 dní po uplynutí príslušného
štvrťroka.
(6)
Ak uverejnené informácie podľa odsekov 4 a 5 sú neúplné alebo sa podstatne odchyľujú
od skutočnosti, banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné bezodkladne uverejniť
opravu.
(7)
Zahraničná banka, ktorá podniká na území Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 6, je povinná uverejňovať svoju výročnú správu v slovenskom jazyku s uvedením rozdielov
medzi pravidlami platnými na zostavenie účtovnej závierky v Slovenskej republike a
v štáte, kde má zahraničná banka sídlo, do 60 dní po jej schválení.
(8)
Banka a zahraničná banka, ktorá podniká na území Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 6, sú povinné poskytnúť záujemcovi na jeho požiadanie kópiu výročnej správy alebo jej
časti; cena za takúto kópiu nemôže byť vyššia ako náklady na jej vyhotovenie.
(9)
Opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, ustanoví
spôsob uverejňovania výročnej správy podľa odsekov 3 a 7.
(10)
Opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, ustanoví
rozsah a spôsob uverejňovania informácií podľa odsekov 4 a 5, spôsob uverejňovania
opravy podľa odseku 6, ako aj to, čo sa rozumie podstatným odchýlením uverejnených
informácií od skutočnosti.
§ 38
(1)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné aj bez súhlasu klienta bezodkladne písomne
poskytnúť Národnej banke Slovenska údaje o nimi poskytnutých úveroch podnikateľom
alebo právnickým osobám, o zabezpečení svojich pohľadávok z poskytnutých úverov podnikateľom
alebo právnickým osobám a o záväzkoch prijatých bankou alebo pobočkou zahraničnej
banky voči podnikateľom alebo právnickým osobám v slovenských korunách alebo v cudzej
mene.
(2)
(3)
Národná banka Slovenska môže aj bez súhlasu klienta využívať údaje z registra pri
výkone svojich úloh, činností a pôsobnosti podľa tohto zákona a osobitného zákona8) a aj bez súhlasu klienta poskytuje údaje z registra banke a pobočke zahraničnej banky.
(4)
Údaje poskytnuté podľa odsekov 1 a 3 zostávajú naďalej predmetom bankového tajomstva
a z registra ich nemožno poskytovať iným osobám ako bankám, pobočkám zahraničných
bánk a Národnej banke Slovenska.
(5)
Opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, ustanoví
podrobnosti o vedení a používaní registra, rozsah a spôsob oznamovania údajov podľa
odseku 1, rozsah a spôsob poskytovania údajov podľa odseku 3 a spôsob technického
zabezpečenia ochrany oznamovaných a poskytovaných zdrojov.
SIEDMA ČASŤ
OBCHODNÁ DOKUMENTÁCIA
§ 39
(1)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné viesť obchodnú knihu, v ktorej denne
zaznamenávajú
a)
pozície v jednotlivých finančných nástrojoch, ktoré banka drží na
1.
obchodovanie na vlastný účet s cieľom dosiahnuť výnos zo skutočných alebo očakávaných
rozdielov medzi ich nákupnými a predajnými cenami alebo z iných zmien v cenách alebo
v úrokových mierach alebo
2.
účel zabezpečenia svojich obchodov na vlastný účet s finančnými nástrojmi zaznamenanými
v obchodnej knihe,
b)
pozície v jednotlivých finančných nástrojoch pri poskytovaní investičných služieb
pre klienta,
c)
pozície z nevyrovnaných obchodov s finančnými nástrojmi podľa písmena a) a z požičiavania
a vypožičiavania cenných papierov, ktoré sú finančnými nástrojmi podľa písmena a),
a zo zabezpečovacích prevodov práv k cenným papierom, ktoré sú finančnými nástrojmi
podľa písmena a),
d)
poplatky, odplaty (provízie), úroky, dividendy a zložené zábezpeky (margins) priamo
spojené s finančnými nástrojmi podľa písmen a) až c).
Pozície sa musia v obchodnej knihe denne oceňovať trhovými cenami daného dňa; ak sa
v daný deň príslušný finančný nástroj na trhu neobchodoval, môže byť ocenený inou
vhodnou cenou.
(2)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné viesť bankovú knihu, v ktorej denne
zaznamenávajú obchody a pozície, ktoré sa nezaznamenávajú v obchodnej knihe podľa
odseku 1.
(3)
Finančným nástrojom na účely vedenia obchodnej knihy a bankovej knihy sa rozumie
investičný nástroj,37a) iný cenný papier, iný derivát alebo právny vzťah, na základe ktorého jeden účastník
právneho vzťahu nadobúda finančné aktívum a iný účastník právneho vzťahu nadobúda
finančný záväzok alebo kapitálový nástroj.
(4)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné viesť analytickú evidenciu o majetku
a záväzkoch, s ktorými nakladajú vo vlastnom mene na cudzí účet, oddelene od svojho
majetku a záväzkov.
(5)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné zaúčtovať každý účtovný prípad súvisiaci
s bankovou činnosťou alebo s ostatnou činnosťou banky do účtovných kníh v tom dni,
v ktorom sa tento účtovný prípad uskutočnil, podľa osobitného predpisu.38)
(6)
Majetok a záväzky vyjadrené v cudzej mene a evidované v obchodných knihách banka
a pobočka zahraničnej banky sú povinné denne prepočítavať na slovenské koruny kurzom
vyhláseným Národnou bankou Slovenska31) platným k tomuto dňu.
(7)
Banka zostavuje okrem účtovnej závierky podľa osobitného predpisu39) aj priebežnú účtovnú závierku k poslednému dňu kalendárneho štvrťroka.
(8)
Právnické osoby, ktoré sú súčasťou konsolidovaného celku a subkonsolidovaného celku
podľa § 44 ods. 2 a 3, zostavujú okrem účtovnej závierky podľa osobitného predpisu39) aj priebežnú účtovnú závierku k poslednému dňu kalendárneho polroka.
(9)
Banka alebo finančná inštitúcia, ktorá je súčasťou konsolidovaného celku alebo subkonsolidovaného
celku podliehajúceho bankovému dohľadu na konsolidovanom základe, vykonáva konsolidáciu39) spoločne s inou bankou alebo finančnou inštitúciou, ktorú kontroluje spolu s inou
osobou, a to metódou podielovej konsolidácie.
(10)
Banka kontrolujúca konsolidovaný celok a subkonsolidovaný celok podľa § 44 ods. 2 a finančná inštitúcia kontrolujúca konsolidovaný celok a subkonsolidovaný celok podľa
§ 44 ods. 3 zostavujú priebežnú konsolidovanú účtovnú závierku za ňou kontrolovaný konsolidovaný
celok a subkonsolidovaný celok k poslednému dňu kalendárneho polroka.
(11)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné v účtovníctve zatrieďovať majetok a
záväzky39) podľa rizík alebo predpokladaných strát s nimi spojených a tvoriť k nim rezervy alebo
upravovať ich ocenenie.
(12)
Opatrením,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, sa ustanovia
podrobnosti o zatrieďovaní majetku a záväzkov a podrobnosti o úprave ocenenia majetku
a záväzkov podľa rizík a predpokladaných strát a podrobnosti o tvorbe a rušení rezerv.
(13)
Opatrením,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov, sa ustanovia
podrobnosti o obchodnej knihe podľa odseku 1 a jej vedení, najmä čo sa rozumie pozíciami
v obchodnej knihe, podrobnosti o finančných nástrojoch, čo sa rozumie trhovými cenami,
v ktorých prípadoch sa použijú iné ceny ako trhové a čo sa nimi rozumie.
§ 40
(1)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné v písomnej zmluve s audítorom40) alebo audítorskou spoločnosťou40a) (ďalej len „audítor") zabezpečiť
a)
vypracovanie správy audítora o overení údajov v hláseniach požadovaných Národnou
bankou Slovenska podľa § 42 ods. 2,
b)
preverenie správnosti účtovníctva na písomné požiadanie Národnej banky Slovenska
v priebehu kalendárneho roka; banke patrí od Národnej banky Slovenska úhrada nevyhnutných
vecných nákladov v prípade, ak sa pri preverení nezistili nedostatky,
(2)
Správu o overení ročnej účtovnej závierky podľa osobitného predpisu40) a správu podľa odseku 1 písm. a) a c) sú banka a pobočka zahraničnej banky povinné
predložiť Národnej banke Slovenska do 30. júna roka nasledujúceho po kalendárnom roku,
za ktorý bol audit vykonaný.
(3)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné písomne oznámiť Národnej banke Slovenska
audítora, ktorého výber schválila dozorná rada banky, a to do 30. júna kalendárneho
roka, za ktorý má byť audit vykonaný; to platí aj o audítorovi, ktorý vykonáva audítorské
služby pre banku alebo pobočku zahraničnej banky v mene a na účet iného audítora.
Národná banka Slovenska je oprávnená do 30. septembra tohto kalendárneho roka audítora
odmietnuť. Do 15 dní po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o odmietnutí sú banka
a pobočka zahraničnej banky povinné písomne oznámiť Národnej banke Slovenska nového
audítora schváleného dozornou radou banky.
(4)
Za audítora nemožno vybrať osobu, ktorá má k banke osobitný vzťah podľa § 35 ods. 4 písm. a) až h), j) a k) a podľa § 35 ods. 5 písm. a) až h) a j) z dôvodov uvedených v osobitnom predpise,42) a audítora, ktorý neplní povinnosti podľa odseku 5. To isté platí pre fyzickú osobu,
ktorá vykonáva v mene audítorskej spoločnosti audítorskú činnosť.
(5)
Audítor je povinný bezodkladne písomne informovať Národnú banku Slovenska a dozornú
radu banky o skutočnostiach, ktoré zistil počas výkonu svojej činnosti a ktoré sa
týkajú skutočností smerujúcich k vyjadreniu možných výhrad voči účtovnej závierke
banky alebo pobočky zahraničnej banky a na zistenie porušenia zákonov a iných všeobecne
záväzných právnych predpisov. Audítor bezodkladne upozorní Národnú banku Slovenska
na tieto skutočnosti:
a)
banka je v predlžení,43)
b)
banka alebo pobočka zahraničnej banky zostavuje nepravdivo, nesprávne alebo neúplne
účtovné výkazy a hlásenia požadované Národnou bankou Slovenska podľa § 42 ods. 2.
(6)
Banka je v predlžení, ak má menej majetku vrátane pohľadávok ako záväzkov.
(7)
Audítor je povinný na písomné požiadanie Národnej banky Slovenska poskytnúť podklady
o skutočnostiach podľa odseku 5 a iné informácie a podklady zistené počas výkonu jeho
činnosti v banke alebo pobočke zahraničnej banky.
(8)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné zabezpečiť ochranu elektronického spracúvania
a uschovávania údajov pred zneužitím, zničením, poškodením, odcudzením alebo pred
stratou.
(9)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné raz ročne zabezpečiť overenie bezpečnosti
informačného systému, ktorým sú spracúvané a uschovávané bankové údaje, a písomne
informovať o tom Národnú banku Slovenska.
§ 41
(1)
Banka je povinná predložiť Národnej banke Slovenska výročnú správu34) do 30 dní po jej schválení valným zhromaždením.
(2)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné predložiť Národnej banke Slovenska informáciu
o zámere zaviesť nový druh obchodov spolu s hodnotením tohto obchodu útvarom vnútornej
kontroly a vnútorného auditu podľa § 23 ods. 2.
(3)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné bezodkladne informovať Národnú banku
Slovenska o nedostatkoch zistených pri vykonávaní činnosti podľa § 23 ods. 2.
(4)
Banka predkladá do 31. marca kalendárneho roka Národnej banke Slovenska správu o
výsledku činnosti útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu za predchádzajúci
kalendárny rok, o prijatých opatreniach na nápravu nedostatkov v činnosti banky zistených
útvarom vnútornej kontroly a vnútorného auditu a schválený plán kontrolnej činnosti
na kalendárny rok.
§ 42
(1)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné uschovávať údaje a kópie dokladov o
preukázaní totožnosti klienta a doklady o zisťovaní vlastníctva prostriedkov použitých
klientom na vykonanie obchodu a doklady o uskutočnených obchodoch najmenej päť rokov
od ukončenia obchodu.
(2)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné vypracúvať a predkladať Národnej banke
Slovenska výkazy, hlásenia a iné správy ustanoveným spôsobom a v ustanovených termínoch;
ich obsah, formu, členenie, termíny, spôsob a miesto predkladania ustanoví opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov. Údaje
a iné informácie uvedené vo výkazoch, hláseniach a iných správach musia byť zrozumiteľné,
prehľadné, preukazné, musia poskytovať pravdivý obraz o hlásených skutočnostiach a
musia byť predložené včas. Ak predložené výkazy, hlásenia a iné správy nezodpovedajú
ustanovenej metodike alebo ak vzniknú dôvodné pochybnosti o ich správnosti alebo úplnosti,
banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné na vyžiadanie Národnej banky Slovenska
predložiť podklady a podať vysvetlenie v ňou určenej lehote.
(3)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné predkladať ministerstvu a Národnej banke
Slovenska účtovnú závierku44) a v prípadoch, na ktoré sa vzťahuje osobitný predpis,44) aj konsolidovanú účtovnú závierku a údaje z účtovnej evidencie a štatistickej evidencie
vo forme výkazov, hlásení alebo prehľadov ustanoveným spôsobom a v ustanovených termínoch;
takéto poskytovanie údajov sa nepovažuje za porušenie bankového tajomstva podľa § 91. Rozsah, spôsob a termíny predkladania ustanoví všeobecne záväzný právny predpis,
ktorý vydá ministerstvo.
§ 43
Ustanoveniami tejto časti zákona nie sú dotknuté povinnosti bánk a pobočiek zahraničných
bánk podľa osobitného predpisu.39)
ÔSMA ČASŤ
BANKOVÝ DOHĽAD NA KONSOLIDOVANOM ZÁKLADE
§ 44
(1)
Bankovým dohľadom na konsolidovanom základe sa rozumie sledovanie a regulácia rizík
konsolidovaných celkov a subkonsolidovaných celkov, ktorých súčasťou sú banky, na
účel obmedzenia rizík, ktorým je banka vystavená z dôvodu svojej účasti na konsolidovanom
celku alebo subkonsolidovanom celku.
(2)
Národná banka Slovenska vykonáva bankový dohľad na konsolidovanom základe nad bankovým
konsolidovaným celkom a nad bankovým subkonsolidovaným celkom.
(3)
Národná banka Slovenska vykonáva bankový dohľad na konsolidovanom základe nad finančným
konsolidovaným celkom, ak právnická osoba kontrolujúca konsolidovaný celok je finančnou
inštitúciou, ktorá nepodlieha dohľadu podľa osobitného predpisu,15) a nad finančným subkonsolidovaným celkom, ak právnická osoba kontrolujúca subkonsolidovaný
celok je finančnou inštitúciou, ktorá nepodlieha dohľadu podľa osobitného predpisu.15)
(4)
Konsolidovaným celkom sa na účely tohto zákona rozumie skupina právnických osôb,1) v ktorej jedna právnická osoba kontroluje ostatné právnické osoby a ktorá nie je
kontrolovaná žiadnou inou právnickou osobou.
(5)
Bankovým konsolidovaným celkom sa na účely tohto zákona rozumie konsolidovaný celok
kontrolovaný bankou, ktorého členmi sú banky, ňou kontrolované osoby, ktoré sú bankami,
finančnými inštitúciami alebo podnikmi pomocných bankových služieb.
(6)
Finančným konsolidovaným celkom sa na účely tohto zákona rozumie konsolidovaný celok
kontrolovaný finančnou inštitúciou, ktorého členmi sú väčšinou banky alebo finančné
inštitúcie, pričom aspoň jedna kontrolovaná osoba musí byť bankou.
(7)
Subkonsolidovaným celkom sa na účely tohto zákona rozumie skupina právnických osôb,1) v ktorej jedna právnická osoba kontroluje ostatné právnické osoby a ktorá je kontrolovaná
inou právnickou osobou, ktorú sama nekontroluje.
(8)
Bankovým subkonsolidovaným celkom sa na účely tohto zákona rozumie subkonsolidovaný
celok kontrolovaný bankou, ktorého členmi sú banky, ňou kontrolované osoby, ktoré
sú bankami, finančnými inštitúciami alebo podnikmi pomocných bankových služieb, pričom
banka kontrolujúca tento subkonsolidovaný celok je kontrolovaná inou právnickou osobou,
ktorú sama nekontroluje.
(9)
Finančným subkonsolidovaným celkom sa na účely tohto zákona rozumie subkonsolidovaný
celok kontrolovaný finančnou inštitúciou, ktorého členmi sú prevažne banky alebo finančné
inštitúcie, pričom aspoň jedna ňou kontrolovaná osoba musí byť bankou, a ak finančná
inštitúcia kontrolujúca tento subkonsolidovaný celok je kontrolovaná inou právnickou
osobou, ktorú sama nekontroluje.
(10)
Zmiešaným konsolidovaným celkom sa na účely tohto zákona rozumie konsolidovaný celok
kontrolovaný inou právnickou osobou ako bankou alebo finančnou inštitúciou, pričom
v tomto konsolidovanom celku aspoň jedna kontrolovaná osoba musí byť bankou.
(11)
Zmiešaným subkonsolidovaným celkom sa na účely tohto zákona rozumie subkonsolidovaný
celok kontrolovaný inou právnickou osobou ako bankou alebo finančnou inštitúciou,
pričom v tomto subkonsolidovanom celku aspoň jedna kontrolovaná osoba musí byť bankou.
§ 45
(1)
Národná banka Slovenska vedie zoznam finančných inštitúcií, ktoré kontrolujú konsolidované
celky a subkonsolidované celky podľa § 44 ods. 3; tento zoznam Národná banka Slovenska zasiela orgánu dohľadu podľa osobitného predpisu.15)
(2)
Zoznam podľa odseku 1 zasiela Národná banka Slovenska aj orgánom bankového dohľadu
a dohľadu nad finančnými inštitúciami a poisťovňami členských štátov a komisii.
§ 46
(1)
Národná banka Slovenska je oprávnená nezahrnúť do bankového konsolidovaného celku,
finančného konsolidovaného celku, bankového subkonsolidovaného celku alebo finančného
subkonsolidovaného celku (ďalej len „konsolidovaný celok“) na účely výkonu bankového
dohľadu na konsolidovanom základe právnickú osobu,
a)
ktorá má sídlo na území iného štátu a právny poriadok tohto štátu neumožňuje výmenu
informácií na účely výkonu bankového dohľadu na konsolidovanom základe,
b)
ktorá má zanedbateľný význam na účely výkonu bankového dohľadu na konsolidovanom
základe, najmä ak celkové aktíva tejto právnickej osoby sú menšie ako 10 000 000 EUR
alebo 1 % z celkových aktív osoby kontrolujúcej konsolidovaný celok,
c)
ktorej zaradenie do konsolidovaného celku je nevhodné z hľadiska cieľov bankového
dohľadu na konsolidovanom základe.
(2)
Národná banka Slovenska je oprávnená vyňať z bankového dohľadu na konsolidovanom
základe konsolidovaný celok, ktorý je súčasťou iného konsolidovaného celku, nad ktorým
vykonáva bankový dohľad na konsolidovanom základe Národná banka Slovenska alebo orgán
bankového dohľadu iného štátu na základe písomnej dohody uzatvorenej medzi Národnou
bankou Slovenska a orgánom bankového dohľadu iného štátu.
(3)
Národná banka Slovenska oznámi nezahrnutie právnickej osoby podľa odseku 1 písm.
b) a c) do konsolidovaného celku tejto právnickej osobe; táto právnická osoba je povinná
poskytnúť na požiadanie informácie potrebné na výkon bankového dohľadu na konsolidovanom
základe orgánu bankového dohľadu štátu, v ktorom má sídlo jej materská spoločnosť.
§ 47
(1)
Finančná inštitúcia kontrolujúca konsolidovaný celok podľa § 44 ods. 3 je povinná zabezpečovať, aby konsolidovaný celok dodržiaval požiadavky podľa § 30 a 31.
(2)
Právnická osoba, ktorá je zahrnutá do konsolidovaného celku, je povinná vypracúvať
a predkladať Národnej banke Slovenska priamo alebo prostredníctvom osoby kontrolujúcej
konsolidovaný celok alebo banky určenej Národnou bankou Slovenska všetky výkazy, hlásenia
a iné správy, ktoré sú potrebné na výkon bankového dohľadu na konsolidovanom základe,
ustanoveným spôsobom a v ustanovených termínoch; banka kontrolujúca konsolidovaný
celok a finančná inštitúcia kontrolujúca konsolidovaný celok sú povinné vypracúvať
a predkladať Národnej banke Slovenska za konsolidovaný celok všetky výkazy, hlásenia
a iné správy, ktoré sú potrebné na výkon bankového dohľadu na konsolidovanom základe,
ustanoveným spôsobom a v ustanovených termínoch; ich obsah, formu, členenie, termíny,
spôsob, postup a miesto predkladania ustanoví opatrenie,23) ktoré vydá Národná banka Slovenska a ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov. Na tieto
výkazy, hlásenia a iné správy sa inak vzťahuje § 42 ods. 2.
(3)
Audítor právnickej osoby, ktorá je zahrnutá do konsolidovaného celku, je povinný
poskytnúť informácie Národnej banke Slovenska a audítorom osoby kontrolujúcej konsolidovaný
celok na účely výkonu bankového dohľadu na konsolidovanom základe.
(4)
Právnická osoba kontrolujúca konsolidovaný celok oznámi Národnej banke Slovenska
audítorov, ktorí budú vykonávať audit právnických osôb zahrnutých do konsolidovaného
celku, najneskôr do konca kalendárneho roka, za ktorý má byť audit vykonaný.
(5)
Odseky 2 a 3 sa rovnako vzťahujú na právnickú osobu, ktorá kontroluje zmiešaný konsolidovaný
celok alebo zmiešaný subkonsolidovaný celok, na právnickú osobu, ktorá je zahrnutá
do zmiešaného konsolidovaného celku alebo zmiešaného subkonsolidovaného celku, a na
audítora takýchto právnických osôb.
§ 48
(1)
Právnická osoba, ktorá je zahrnutá do konsolidovaného celku, je povinná vytvoriť
kontrolné mechanizmy, ktoré zabezpečujú správnosť poskytovaných informácií na účely
výkonu bankového dohľadu na konsolidovanom základe.
(2)
Národná banka Slovenska je oprávnená vykonať dohľad na mieste45) alebo je oprávnená požiadať o vykonanie kontroly na mieste iný príslušný orgán dohľadu
nad právnickými osobami, ktoré sú zahrnuté do konsolidovaného celku, na účely výkonu
bankového dohľadu na konsolidovanom základe; tento orgán dohľadu je povinný požadovanú
kontrolu vykonať.
(3)
Banka kontrolujúca konsolidovaný celok je povinná zabezpečiť vykonanie auditu v právnických
osobách zahrnutých do konsolidovaného celku na účely výkonu bankového dohľadu na konsolidovanom
základe. Tieto právnické osoby sú povinné na žiadosť banky kontrolujúcej konsolidovaný
celok uzavrieť zmluvu o audítorskej činnosti.
§ 49
(1)
Ak je banka súčasťou konsolidovaného celku, ktorý kontroluje zahraničná banka alebo
finančná inštitúcia, ktorá má sídlo na území iného štátu, Národná banka Slovenska
je oprávnená dohodnúť podmienky výkonu bankového dohľadu na konsolidovanom základe
v písomnej dohode uzavretej medzi Národnou bankou Slovenska a orgánom bankového dohľadu
alebo orgánom dozoru nad finančnými inštitúciami a poisťovňami iného štátu a ich vzájomnú
výmenu informácií. Ak takáto dohoda nie je uzavretá, dohľad na konsolidovanom základe
vykonáva orgán bankového dohľadu alebo orgán dohľadu nad finančnými inštitúciami a
poisťovňami, ktorý udelil bankové povolenie banke s najväčšími celkovými aktívami;
ak je výška celkových aktív rovnaká, dohľad na konsolidovanom základe vykonáva orgán
bankového dohľadu alebo orgán dohľadu nad finančnými inštitúciami a poisťovňami, ktorý
udelil povolenie ako prvý.
(2)
Národná banka Slovenska na požiadanie príslušného orgánu bankového dohľadu členského
štátu vykoná bankový dohľad na mieste na konsolidovanom základe alebo umožní výkon
bankového dohľadu na mieste na konsolidovanom základe povereným osobám príslušného
orgánu bankového dohľadu členského štátu v konsolidovaných celkoch; podrobnosti o
výkone tohto bankového dohľadu na mieste na konsolidovanom základe môže upraviť dohoda
podľa odseku 1. Vykonanie dohľadu na mieste na území Slovenskej republiky je orgán
bankového dohľadu iného štátu povinný vopred oznámiť Národnej banke Slovenska. Poverené
osoby príslušného orgánu bankového dohľadu členského štátu majú rovnaké oprávnenia,
povinnosti a zodpovednosť ako zamestnanci Národnej banky Slovenska poverení výkonom
dohľadu na mieste podľa osobitného predpisu;15a) nemajú však povinnosť vyhotoviť písomný protokol o nimi vykonanom dohľade a povinnosť
určiť a písomne oznámiť dohliadanému subjektu lehoty na prijatie a splnenie opatrení
na odstránenie nedostatkov zistených pri dohľade.
DEVIATA ČASŤ
OPATRENIA NA NÁPRAVU A POKUTY
§ 50
(1)
Ak Národná banka Slovenska zistí nedostatky v činnosti banky alebo pobočky zahraničnej
banky, spočívajúce v nedodržiavaní podmienok určených v bankovom povolení alebo v
rozhodnutí o predchádzajúcom súhlase, podmienok alebo povinností vyplývajúcich z iných
rozhodnutí Národnej banky Slovenska uložených banke alebo pobočke zahraničnej banky,
v nedodržiavaní podmienok podľa § 7 ods. 2, 4 a 6, § 8 ods. 2, 4 a 6 alebo v nedodržiavaní alebo v obchádzaní iných ustanovení tohto zákona, osobitných
zákonov46) alebo iných všeobecne záväzných právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na výkon bankových
činností, môže Národná banka Slovenska podľa závažnosti, miery zavinenia a povahy
zistených nedostatkov
a)
uložiť banke alebo pobočke zahraničnej banky prijať opatrenia na jej ozdravenie,
b)
uložiť banke alebo pobočke zahraničnej banky predkladať osobitné výkazy, hlásenia
a správy,
c)
uložiť banke alebo pobočke zahraničnej banky skončiť nepovolenú činnosť,
d)
uložiť pokutu banke alebo pobočke zahraničnej banky až do výšky 10 000 000 Sk a pri
opakovanom alebo závažnom nedostatku až do výšky 20 000 000 Sk,
e)
obmedziť alebo pozastaviť banke alebo pobočke zahraničnej banky výkon niektorej bankovej
činnosti alebo výkon niektorého druhu obchodov,
f)
odobrať bankové povolenie na výkon niektorej bankovej činnosti,
g)
uložiť opravu účtovnej alebo inej evidencie podľa zistení Národnej banky Slovenska
alebo audítora,
h)
uložiť uverejnenie opravy neúplnej, nesprávnej alebo nepravdivej informácie, ktorú
banka alebo pobočka zahraničnej banky uverejnila na základe zákonom uloženej povinnosti,
i)
uložiť zúčtovanie strát z hospodárenia so základným imaním po zúčtovaní strát s nerozdeleným
ziskom z minulých rokov, s fondmi tvorenými zo zisku a s kapitálovými fondmi,
j)
zaviesť nútenú správu nad bankou z dôvodov uvedených v § 53,
k)
odobrať bankové povolenie banke alebo pobočke zahraničnej banky z dôvodov uvedených
v § 63.
(2)
Národná banka Slovenska môže uložiť členovi štatutárneho orgánu banky, členovi dozornej
rady banky, vedúcemu pobočky zahraničnej banky,22) zástupcovi vedúceho pobočky zahraničnej banky, prokuristovi, vedúcemu zamestnancovi
banky alebo pobočky zahraničnej banky,22) správcovi na výkon nútenej správy alebo zástupcovi správcu na výkon nútenej správy
za porušenie povinností, ktoré mu vyplývajú z tohto zákona, osobitných zákonov46) alebo iných všeobecne záväzných právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na výkon bankových
činností, zo stanov banky a z iných vnútorných aktov riadenia, alebo za porušenie
podmienok alebo povinností uložených rozhodnutím vydaným Národnou bankou Slovenska
pokutu podľa závažnosti, miery zavinenia a povahy porušenia až do výšky dvanásťnásobku
mesačného priemeru jeho celkových príjmov za predchádzajúci rok od banky alebo pobočky
zahraničnej banky a od členov konsolidovaného celku alebo členov subkonsolidovaného
celku, do ktorého patrí banka alebo pobočka zahraničnej banky; vedúcemu zamestnancovi22) možno uložiť pokutu najviac do výšky 50 % dvanásťnásobku mesačného priemeru jeho
celkových príjmov za predchádzajúci rok od banky alebo pobočky zahraničnej banky a
od členov konsolidovaného celku alebo členov subkonsolidovaného celku, do ktorého
patrí banka alebo pobočka zahraničnej banky. Ak príslušná osoba poberala príjmy od
banky alebo pobočky zahraničnej banky a od členov konsolidovaného celku alebo členov
subkonsolidovaného celku, do ktorého patrí banka alebo pobočka zahraničnej banky,
iba počas časti predchádzajúceho roka, vypočíta sa mesačný priemer z jej celkových
príjmov za túto časť roka. Osobu, ktorá sa právoplatným uložením pokuty stala nedôveryhodnou
osobou podľa § 7 ods. 15 písm. e), je banka alebo zahraničná banka povinná bezodkladne odvolať z funkcie.
(3)
Pod opatreniami na ozdravenie banky alebo pobočky zahraničnej banky sa rozumie
a)
predloženie záväzného ozdravného programu, ktorý musí obsahovať
1.
plán kapitálového posilnenia primeranosti vlastných zdrojov,
2.
plán projekcie súčasného a predpokladaného vývoja ekonomickej situácie banky alebo
pobočky zahraničnej banky minimálne v rozsahu výkazov bilancií, ziskov a strát, rozpočtu,
strategického obchodného plánu, analýzy rentability dosiahnutia cieľov programu,
3.
iné informácie, ktoré Národná banka Slovenska považuje za nevyhnutné,
b)
c)
obmedzenie alebo pozastavenie zvyšovania miezd členom štatutárneho orgánu, členom
dozornej rady a všetkým zamestnancom banky alebo pobočky zahraničnej banky,
d)
zavedenie denného sledovania vývoja finančnej situácie banky alebo pobočky zahraničnej
banky,
e)
obmedzenie alebo pozastavenie rozširovania nových obchodov banky alebo pobočky zahraničnej
banky; tieto obchody môže začať vykonávať iba po predchádzajúcom súhlase Národnej
banky Slovenska.
f)
prijatie opatrení na zlepšenie riadenia rizík.
(4)
Národná banka Slovenska je povinná vyzvať banku, aby prijala opatrenia na jej ozdravenie,
ak primeranosť vlastných zdrojov banky klesne pod 8 %.
(5)
Štatutárny orgán banky, ktorej primeranosť vlastných zdrojov klesne pod 8 %, je povinný
predložiť Národnej banke Slovenska záväzný ozdravný program do 30 dní od zistenia
tejto skutočnosti. Záväzný ozdravný program musí byť schválený štatutárnym orgánom
a dozornou radou banky. Národná banka Slovenska je povinná do desiatich dní od prijatia
záväzného ozdravného programu ho schváliť alebo zamietnuť.
(6)
Ak pominuli dôvody, pre ktoré bolo vydané opatrenie podľa odseku 1 písm. e), Národná
banka Slovenska písomne oznámi túto skutočnosť povinnej banke alebo pobočke zahraničnej
banky.
(7)
Pokutu podľa odseku 1 písm. d) môže Národná banka Slovenska uložiť aj osobám, ktoré
porušili ustanovenia § 4 ods. 1 alebo § 28. Uloží im aj opatrenie na odstránenie a nápravu protiprávneho stavu.
(8)
Uložením pokuty podľa odseku 1, 2 alebo 7 nie je dotknutá zodpovednosť podľa osobitných
predpisov.
(9)
Pokutu a opatrenia na nápravu podľa odseku 1 možno ukladať súbežne a opakovane. Pokuta
podľa odseku 1, 2 alebo 7 je splatná do 15 dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia
o uložení pokuty. Právoplatne uloženú pokutu vymáha správa finančnej kontroly príslušná
podľa sídla právnickej osoby, a ak ide o fyzickú osobu, podľa jej miesta podnikania
alebo trvalého pobytu, ak je odlišné od miesta podnikania. Výnosy z pokút sú príjmom
štátneho rozpočtu Slovenskej republiky.
(10)
Pokutu podľa odseku 1 písm. d), odseku 7, § 51 ods. 1 alebo § 82 ods. 2 alebo opatrenia na nápravu možno uložiť do dvoch rokov od zistenia nedostatkov, najneskôr
však do desiatich rokov od ich vzniku. Pokutu podľa odseku 2 možno uložiť do jedného
roka od zistenia nedostatkov, najneskôr však do troch rokov od ich vzniku.
(11)
Národná banka Slovenska je oprávnená aj mimo konania o uložení opatrenia na nápravu
alebo pokuty prerokovať nedostatky v činnosti banky alebo pobočky zahraničnej banky
s členmi štatutárneho orgánu banky, vedúcim pobočky zahraničnej banky, členmi dozornej
rady banky, vedúcimi zamestnancami,22) vedúcimi útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu, ktorí sú povinní poskytnúť
Národnej banke Slovenska ňou požadovanú súčinnosť.
§ 51
(1)
Národná banka Slovenska môže uložiť právnickej osobe, ktorá je zahrnutá do konsolidovaného
celku, nad ktorým vykonáva bankový dohľad na konsolidovanom základe, pokutu až do
výšky 20 000 000 Sk, ak táto právnická osoba
a)
neumožní vykonať dohľad na mieste,
b)
neposkytne požadované výkazy, hlásenia a iné správy na účely výkonu bankového dohľadu
na konsolidovanom základe,
c)
poskytne nesprávne, nepravdivé alebo neúplné výkazy, hlásenia a iné správy, prípadne
nedodrží termíny na ich predloženie alebo
d)
nesplní povinnosť podľa § 47 ods. 1.
(2)
Na pokuty podľa odseku 1 sa vzťahujú ustanovenia § 50 ods. 7 až 9 a ods. 10 prvej vety.
§ 52
(1)
Osobe, ktorá vykonala úkon, ktorým došlo k porušeniu § 28 ods. 1 písm. a), alebo ktorá získala predchádzajúci súhlas podľa § 28 ods. 1 písm. a) na základe nepravdivých údajov, môže Národná banka Slovenska pozastaviť výkon práva
zúčastniť sa a hlasovať na valnom zhromaždení banky a práva požiadať o zvolanie mimoriadneho
valného zhromaždenia banky. Výkon týchto práv môže Národná banka Slovenska pozastaviť
aj osobe, ktorej pôsobenie týkajúce sa banky je na ujmu riadneho a obozretného podnikania
banky alebo u ktorej možno takéto pôsobenie dôvodne očakávať v prípadoch ustanovených
v § 28 ods. 12.
(2)
Banka je povinná päť pracovných dní pred dňom konania valného zhromaždenia dať v
súlade s osobitným predpisom49) príkaz na registráciu pozastavenia výkonu práva nakladať so zaknihovanými cennými
papiermi pre všetky zaknihované akcie, ktoré vydala.
(3)
Banka je povinná predložiť Národnej banke Slovenska výpis z jej registra emitenta
zaknihovaných cenných papierov vyhotovený v deň, keď bol vykonaný príkaz banky na
registráciu pozastavenia výkonu práva nakladať so zaknihovanými cennými papiermi podľa
osobitného predpisu49) pre všetky zaknihované akcie, ktoré banka vydala. Výpis sa nemôže vyhotoviť skôr,
ako sa takáto registrácia vykonala. Tento výpis je banka povinná doručiť Národnej
banke Slovenska v deň jeho vyhotovenia. Národná banka Slovenska na tomto výpise bezodkladne
písomne označí osobu, ktorej pozastavila výkon práv uvedených v odseku 1, a doručí
ho banke najneskôr v deň predchádzajúci dňu konania valného zhromaždenia banky. Ak
Národná banka Slovenska na tomto výpise písomne označí osobu, u ktorej nanovo zistila
dôvod na pozastavenie výkonu práv uvedených v odseku 1, je tým začaté konanie o pozastavení
výkonu práv uvedených v odseku 1 takto označenej osobe; predbežné opatrenie vo veci
pozastavenia výkonu práv uvedených v odseku 1 doručí Národná banka Slovenska tejto
osobe a banke najneskôr v deň konania valného zhromaždenia.
(4)
Predbežným opatrením podľa odseku 3 je banka viazaná.
(5)
Za doručenie podľa odseku 3 sa považuje aj doručenie predbežného opatrenia zástupcovi
splnomocnenému na zastupovanie tejto osoby na valnom zhromaždení.
(6)
Banka nemôže na svojom valnom zhromaždení pripustiť účasť osoby označenej Národnou
bankou Slovenska podľa odseku 3 ani účasť osoby neuvedenej vo výpise predloženom bankou
podľa odseku 3, ani osôb splnomocnených týmito osobami na konanie v ich mene.
(7)
Akcie, s ktorými sú spojené pozastavené práva uvedené v odseku 1, sa počas pozastavenia
týchto práv nepovažujú za akcie s hlasovacím právom. Na tieto akcie sa neprihliada
pri posudzovaní schopnosti valného zhromaždenia uznášať sa ani pri rozhodovaní valného
zhromaždenia. Na takto vzniknuté zvýšenie podielu na hlasovacích právach ostatných
osôb, ktoré sú uvedené vo výpise predloženom bankou podľa odseku 3, sa nevyžaduje
predchádzajúci súhlas Národnej banky Slovenska podľa § 28 ods. 1 písm. a).
(8)
Ak pominú dôvody na pozastavenie výkonu práv uvedených v odseku 1, Národná banka
Slovenska ich pozastavenie bezodkladne zruší.
(9)
Národná banka Slovenska je oprávnená podať súdu návrh na vyhlásenie rozhodnutia valného
zhromaždenia banky za neplatné z dôvodu rozporu so zákonmi, s inými všeobecne záväznými
právnymi predpismi alebo so stanovami banky do troch mesiacov odo dňa, keď sa o tomto
rozhodnutí dozvedela, najneskôr do jedného roka od prijatia tohto rozhodnutia.
§ 53
(1)
Účelom nútenej správy nad bankou je najmä
a)
znemožnenie výkonu funkcií orgánom banky zodpovedným za zhoršujúcu sa hospodársku
situáciu banky,
b)
odstránenie najvážnejších nedostatkov v riadení a činnosti banky s cieľom zastaviť
zhoršovanie sa hospodárskej situácie banky,
c)
zistenie skutočného stavu, v akom sa banka nachádza vo všetkých oblastiach jej činnosti
a hospodárenia,
d)
ochrana vkladov klientov banky a iných práv klientov banky pred vznikom škody alebo
narastaním škody,
e)
prijatie ozdravného programu, ak je ekonomické ozdravenie banky reálne, vrátane prijatia
a vykonania organizačných a iných opatrení na postupnú stabilizáciu banky a obnovenie
jej likvidity, najmä v súčinnosti s hlavnými akcionármi banky,
(2)
Nútená správa je reorganizačné opatrenie, ktoré môže mať vplyv na existujúce práva
tretích osôb, vrátane možnosti pozastavenia nakladania vkladateľov s ich vkladmi a
pozastavenia platobného styku a zúčtovania v banke v nútenej správe.
(3)
Národná banka Slovenka je povinná zaviesť nútenú správu, ak primeranosť vlastných
zdrojov banky klesne pod 4 %.
(4)
Národná banka Slovenska môže nútenú správu zaviesť, ak nedostatky v činnosti banky
ohrozujú jej bezpečné fungovanie a akcionári banky neurobili potrebné kroky na odstránenie
týchto nedostatkov, ak výsledkom hospodárenia bežného obdobia a predchádzajúcich období
je strata banky prevyšujúca 30 % z jej základného imania, alebo pri inom závažnom
nedostatku v činnosti banky.
(5)
Nútená správa je zavedená okamihom doručenia rozhodnutia o nútenej správe banke a
je ihneď účinná voči banke a voči iným osobám. Doručením tohto rozhodnutia je splnená
informačná povinnosť Národnej banky Slovenska podľa § 97 ods. 1.
(6)
Nútená správa nad bankou sa od okamihu jej zavedenia vzťahuje aj na jej pobočky umiestnené
na území členských štátov a je účinná aj vo vzťahu k tretím osobám. Nútená správa
v pobočke banky umiestnenej na území členského štátu sa vykonáva a jej účinky sa spravujú
podľa tohto zákona, ak tento zákon neustanovuje inak.
(7)
Národná banka Slovenska nemôže zaviesť nútenú správu nad pobočkou zahraničnej banky.
(8)
Zahraničné reorganizačné opatrenie s obdobným účelom a vplyvom na existujúce práva
tretích osôb, ako je účel a vplyv nútenej správy (ďalej len „zahraničné reorganizačné
opatrenie"), ktoré bolo zavedené v členskom štáte v zahraničnej banke so sídlom v
tomto členskom štáte, sa od okamihu zavedenia vzťahuje aj na jej pobočku umiestnenú
na území Slovenskej republiky a je účinné aj vo vzťahu k tretím osobám na území Slovenskej
republiky. Zahraničné reorganizačné opatrenie zavedené v členskom štáte nad pobočkou
zahraničnej banky, ktorá má sídlo mimo Európskej únie, je od okamihu jeho zavedenia
účinné aj vo vzťahu k tretím osobám na území Slovenskej republiky. Zahraničné reorganizačné
opatrenie zavedené v členskom štáte sa na území Slovenskej republiky vykonáva a jeho
účinky sa spravujú podľa právnych predpisov tohto členského štátu, ak tento zákon
neustanovuje inak.
(9)
Zverejnenie výroku rozhodnutia o zavedení nútenej správy, poučenia o rozklade a účel
zavedenia nútenej správy Národná banka Slovenska bezodkladne zabezpečí vo Vestníku
Národnej banky Slovenska, najmenej v dvoch denníkoch s celoštátnou pôsobnosťou a vo
verejne prístupných priestoroch sídla a obchodných prevádzok banky, nad ktorou bola
zavedená nútená správa; osoby, ktoré Národná banka Slovenska o zverejnenie takýchto
údajov požiada, sú povinné tejto žiadosti vyhovieť. Ak je zavedená nútená správa nad
bankou, ktorá má pobočku umiestnenú na území členského štátu, Národná banka Slovenska
bezodkladne zabezpečí zverejnenie výroku rozhodnutia o zavedení nútenej správy, poučenia
o rozklade a účelu zavedenia nútenej správy aj v Úradnom vestníku Európskej únie a
v príslušnom členskom štáte najmenej v dvoch denníkoch s celoštátnou pôsobnosťou,
a to v slovenskom jazyku a v úradnom jazyku príslušného členského štátu. Zverejnenie
týchto údajov nemá vplyv na účinky zavedenia nútenej správy.
(10)
Národná banka Slovenska bezodkladne informuje orgán bankového dohľadu členského štátu
o zavedení nútenej správy v banke, ktorá má pobočku umiestnenú na území tohto členského
štátu. Informácia obsahuje aj uvedenie účinkov, ktoré vyplývajú zo zavedenia nútenej
správy.
(11)
Ak Národná banka Slovenska pri výkone dohľadu podľa § 16 nad pobočkou zahraničnej
banky zistí dôvody na zavedenie zahraničného reorganizačného opatrenia v zahraničnej
banke, ktorá má sídlo v členskom štáte a ku ktorej patrí táto pobočka, informuje o
tom orgán bankového dohľadu príslušného členského štátu.
§ 54
(1)
Nútenú správu banky vykonáva správca banky (ďalej len „správca") a zástupca správcu.
Správcu a najviac troch zástupcov správcu vymenúva a odvoláva Národná banka Slovenska.
Správca a zástupca správcu môžu byť vymenovaní aj na dobu určitú.
(2)
Osvedčením o vymenovaní správcu a zástupcu správcu na výkon nútenej správy a osôb
vykonávajúcich zahraničné reorganizačné opatrenie v zahraničnej banke so sídlom v
členskom štáte je originál dokladu o vymenovaní alebo potvrdenie vydané Národnou bankou
Slovenska alebo zahraničným orgánom bankového dohľadu členského štátu. Preklad tohto
osvedčenia do úradného jazyka členského štátu nevyžaduje úradné overenie ani iný podobný
postup.
(3)
Správcom môže byť fyzická osoba alebo právnická osoba uvedená v odseku 5, zástupcom
správcu môže byť len fyzická osoba.
(4)
Správca, ak je ním fyzická osoba, a zástupca správcu musia byť osoby odborne spôsobilé
podľa § 7 ods. 14. Správcom a zástupcom správcu nemôže byť osoba,
a)
ktorá je zamestnancom Národnej banky Slovenska alebo ktorá bola zamestnancom Národnej
banky Slovenska kedykoľvek v období posledných dvoch rokov pred zavedením nútenej
správy,
b)
ktorá bola právoplatne odsúdená za trestný čin spáchaný pri vykonávaní riadiacej
funkcie alebo za úmyselný trestný čin,
c)
ktorá kedykoľvek v období posledných troch rokov vykonávala v banke, nad ktorou bola
zavedená nútená správa, funkciu člena dozornej rady, člena štatutárneho orgánu, prokuristu
alebo vedúceho zamestnanca,22) ak sa výkonu tejto funkcie sama dobrovoľne nevzdala,
d)
ktorá má k banke, nad ktorou bola zavedená nútená správa, osobitný vzťah podľa § 35 ods. 4,
e)
ktorá je dlžníkom alebo veriteľom banky, nad ktorou bola zavedená nútená správa,
f)
ktorá je zamestnancom alebo členom štatutárneho orgánu alebo dozorného orgánu právnickej
osoby, ktorá je dlžníkom alebo veriteľom banky, nad ktorou bola zavedená nútená správa,
g)
ktorá je členom štatutárneho orgánu alebo dozorného orgánu inej banky, alebo vedúcim
alebo zástupcom vedúceho inej pobočky zahraničnej banky,
h)
ktorá kedykoľvek v období posledného roka poskytovala banke, nad ktorou bola zavedená
nútená správa, audítorské služby bez vyslovenia výhrad k činnosti tejto banky.
(5)
Správcom, ak je ním právnická osoba, môže byť len právnická osoba, ktorá je zriadená
na spoločný výkon advokácie alebo je audítorskou spoločnosťou podľa osobitného predpisu,49a) ak táto právnická osoba má neobmedzené poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú
v súvislosti s jej činnosťou pri výkone nútenej správy a s výkonom funkcie správcu
a ak spoločníkmi tejto právnickej osoby, štatutárnym orgánom, členmi štatutárneho
orgánu, členmi dozorného orgánu tejto právnickej osoby ani zamestnancami tejto právnickej
osoby nie je ani jedna fyzická osoba, ktorá podľa odseku 4 nemôže byť správcom. Ak
je správcom právnická osoba, nevymenúva sa zástupca správcu, nepriberajú sa odborní
poradcovia a táto právnická osoba môže vykonávať nútenú správu len prostredníctvom
osôb, ktoré spĺňajú podmienky a nie sú vylúčené podľa odseku 4.
(6)
Správca je oprávnený riadiť banku a jej zamestnancov. Kompetencie správcu sú vymedzené
týmto zákonom, osobitnými predpismi49b) a zmluvou o výkone činnosti správcu uzatvorenou podľa § 57 ods. 1, na ktorú sa nevzťahuje osobitný predpis.27) Výkon funkcie správcu, ktorý je fyzickou osobou, sa považuje za verejnú funkciu,
na ktorej výkon sa poskytuje pracovné voľno podľa osobitného predpisu. Správca je
viazaný obmedzeniami uvedenými v rozhodnutí Národnej banky Slovenska o zavedení nútenej
správy alebo v zmluve o výkone činnosti správcu.
(7)
Zástupca správcu je zodpovedný za správcom zverenú oblasť činnosti banky a podlieha
pri výkone nútenej správy správcovi. Kompetencie zástupcu správcu sú určené v zmluve
o výkone činnosti zástupcu správcu uzatvorenou s Národnou bankou Slovenska podľa § 57 ods. 1, na ktorú sa nevzťahuje osobitný predpis.27) Výkon funkcie zástupcu správcu sa považuje za verejnú funkciu, na ktorej výkon sa
poskytuje pracovné voľno podľa osobitného predpisu. Po predchádzajúcom písomnom súhlase
Národnej banky Slovenska môže správca písomne splnomocniť niektorého svojho zástupcu
vykonávaním úkonov vo svojom mene, na základe písomného plnomocenstva s podpisom osvedčeným
podľa osobitných predpisov;50) predchádzajúci súhlas môže byť vyjadrený priamo v zmluve o výkone činnosti správcu.
(8)
Správca a zástupca správcu pri výkone nútenej správy na území iného členského štátu
musia postupovať v súlade so zákonmi a inými všeobecne záväznými právnymi predpismi
členského štátu, na ktorého území pôsobia, najmä pri realizácii aktív a poskytovaní
informácií zamestnancom.
(9)
Osoba vykonávajúca zahraničné reorganizačné opatrenie zavedené v členskom štáte a
jej zástupca majú pri výkone tohto zahraničného reorganizačného opatrenia rovnaké
právne postavenie a sú oprávnení vykonávať na území Slovenskej republiky všetky kompetencie
ako pri výkone nútenej správy na území členského štátu, v ktorom bolo zahraničné reorganizačné
opatrenie zavedené; pri výkone svojich kompetencií však musia postupovať v súlade
so zákonmi a inými všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky, najmä
pri realizácii aktív a poskytovaní informácií zamestnancom.
(10)
V súvislosti s výkonom nútenej správy je správca po predchádzajúcom písomnom súhlase
Národnej banky Slovenska oprávnený v záujme urýchleného riešenia závažných problémov
v banke pribrať odborných poradcov; tento predchádzajúci súhlas môže byť vyjadrený
priamo v zmluve o výkone činnosti správcu. Odborný poradca musí byť osoba odborne
spôsobilá. Odborným poradcom nemôže byť osoba, ktorá podľa odseku 4 nemôže byť správcom.
(11)
Výkon funkcie správcu a jeho zástupcov sa skončí dňom skončenia nútenej správy, uplynutím
doby, na ktorú boli vymenovaní, alebo dňom ich odvolania z funkcie. Národná banka
Slovenska odvolá správcu alebo zástupcu správcu, ak v súvislosti s nútenou správou
porušia tento zákon alebo iné všeobecne záväzné právne predpisy alebo ak sa naplnia
dôvody na ich odvolanie určené v zmluve o výkone činnosti správcu alebo v zmluve o
výkone činnosti zástupcu správcu.
§ 55
(1)
Zavedením nútenej správy sa pozastavuje výkon funkcie všetkých orgánov banky a vedúcich
zamestnancov banky22) a pôsobnosť štatutárneho orgánu a dozornej rady prechádza na správcu; súčasne sa
pozastavujú práva akcionárov banky v rozsahu podľa § 52 ods. 1 okrem práva zúčastniť sa a hlasovať na valnom zhromaždení zvolanom správcom podľa
odseku 2. Ak ide o členov štatutárneho orgánu a členov dozornej rady, pozastavuje
sa plynutie ich funkčného obdobia. Týmto nie je dotknuté právo štatutárneho orgánu
podať opravné prostriedky proti rozhodnutiu o zavedení nútenej správy. Pri výkone
pôsobnosti štatutárneho orgánu a dozornej rady sa na správcu nevzťahuje osobitný predpis.1)
(2)
Správca je oprávnený zvolať valné zhromaždenie banky, riadiť jeho priebeh a má právo
predkladať na ňom návrhy. Valné zhromaždenie môže prijímať rozhodnutia len po predchádzajúcom
súhlase Národnej banky Slovenska.
(3)
Správca je oprávnený urobiť opatrenia nevyhnutné na postupnú stabilizáciu banky a
obnovenie likvidity banky, najmä nakladať s pohľadávkami a iným majetkom, vrátane
predaja pobočky banky alebo organizačnej jednotky banky ako časti podniku banky alebo
predaja podniku banky za primeranú cenu, uzavrieť pobočku alebo inú organizačnú jednotku
banky alebo ukončiť ich činnosť; týmto nie sú dotknuté ustanovenia § 28 ods. 1. Súhlas valného zhromaždenia na tieto úkony sa nevyžaduje.
(4)
Správca je povinný najneskôr do 30 dní od zavedenia nútenej správy predložiť Národnej
banke Slovenska projekt ozdravenia banky, nad ktorou bola zavedená nútená správa,
alebo iný návrh riešenia situácie v banke.
(5)
Ak to vyžaduje situácia v banke, môže správca po predchádzajúcom súhlase Národnej
banky Slovenska čiastočne alebo úplne pozastaviť nakladanie vkladateľov s ich vkladmi
v banke, najdlhšie však na dobu 30 dní.
(6)
Na základe predchádzajúceho súhlasu valného zhromaždenia môže správca podať návrh
na vyrovnanie.51)
(8)
Správca môže podať Národnej banke Slovenska návrh na odobratie bankového povolenia,
ak zistí skutočnosti uvedené v § 63.
§ 56
(1)
Správca, zástupca správcu a pribraný odborný poradca sú povinní vykonávať svoje funkcie
s náležitou odbornou starostlivosťou a zodpovedajú za škodu spôsobenú svojou činnosťou.
Správca a ním poverený zástupca správcu sú povinní pravidelne informovať Národnú banku
Slovenska o úkonoch vykonaných počas nútenej správy.
(2)
Správca, zástupca správcu a pribraný odborný poradca nesmú zneužívať informácie,
ktoré získali pri výkone nútenej správy, vo svoj prospech ani v prospech iných osôb
a nesmú nakladať s majetkom banky vo svoj prospech a v prospech osôb im blízkych.30)
(3)
Správca, zástupca správcu a pribraný odborný poradca sú povinní zachovávať mlčanlivosť
o všetkých skutočnostiach súvisiacich s vykonávaním nútenej správy voči všetkým osobám
okrem Národnej banky Slovenska v súvislosti s plnením jej úloh podľa tohto zákona
alebo osobitného predpisu;8) povinnosť mlčanlivosti majú aj po skončení svojej činnosti súvisiacej s vykonávaním
nútenej správy. Ustanovenia § 91 ods. 2 až 7, § 92 ods. 1 až 6 a § 93 týmto nie sú dotknuté.
§ 57
(1)
Národná banka Slovenska uzatvorí so správcom zmluvu o výkone činnosti správcu, ktorá
podrobnejšie vymedzí jeho práva a povinnosti a upraví jeho zodpovednosť za škodu spôsobenú
v súvislosti s výkonom jeho funkcie. Národná banka Slovenska uzatvorí so zástupcom
správcu zmluvu o výkone činnosti zástupcu správcu, ktorá podrobnejšie vymedzí jeho
práva a povinnosti a upraví jeho zodpovednosť za škodu spôsobenú v súvislosti s výkonom
jeho funkcie.
(2)
Pribratie odborných poradcov podľa § 54 ods. 10 správca uskutoční na zmluvnom základe a za podmienok odsúhlasených Národnou bankou
Slovenska.
(3)
Výšku odmeny správcu a zástupcu správcu za výkon funkcie určí Národná banka Slovenska.
(4)
Náklady spojené s výkonom nútenej správy vrátane odmien správcu, zástupcov správcu
a odborných poradcov uhrádza banka, nad ktorou bola zavedená nútená správa.
§ 58
(1)
Členovia štatutárneho orgánu, členovia dozornej rady, vedúci zamestnanci,22) vedúci útvaru vnútornej kontroly a vnútorného auditu sú povinní na požiadanie správcu
spolupracovať so správcom, najmä poskytovať mu všetky doklady a ďalšie podklady vyžiadané
správcom v súvislosti s výkonom nútenej správy.
(2)
(3)
V dôsledku zavedenia nútenej správy nesmie byť členom štatutárneho orgánu a členom
dozornej rady vyplatená žiadna odmena v prípade skončenia členstva v týchto orgánoch
banky vyplývajúca zo zmluvy medzi bankou a členom štatutárneho orgánu alebo členom
dozornej rady alebo priznaná vnútornými predpismi banky.
§ 59
(1)
Účinky zavedenia nútenej správy v banke, ktorá má pobočku umiestnenú v inom členskom
štáte, ak ide o
a)
pracovné zmluvy a pracovnoprávne vzťahy, sa spravujú právnym poriadkom členského
štátu, ktorými sa spravuje pracovná zmluva,
b)
kúpne zmluvy a nájomné zmluvy týkajúce sa nehnuteľnosti, spravujú sa právnym poriadkom
členského štátu, na ktorého území sa nehnuteľnosť nachádza,
c)
práva týkajúce sa nehnuteľnosti, lode alebo lietadla, ktoré musia byť evidované v
katastri nehnuteľností alebo v inom verejnom registri, sa spravujú právnym poriadkom
členského štátu, na ktorého území sa vedie príslušný verejný register; to rovnako
platí aj pre právne úkony vykonané po zavedení nútenej správy, týkajúce sa nehnuteľnosti,
lode, lietadla a pre práva s tým spojené, pri ktorých sa vyžaduje ich zápis do verejného
registra alebo inej obdobnej evidencie vedenej v členskom štáte,
d)
vlastnícke alebo iné práva k investičným nástrojom,37a) ktoré musia byť evidované vo verejnom registri cenných papierov alebo v inej obdobnej
evidencii a ktoré sú držané alebo sa nachádzajú v členskom štáte, sa spravujú právnym
poriadkom členského štátu, na ktorého území sa vedie príslušný verejný register alebo
iná obdobná evidencia; to rovnako platí aj pre právne úkony vykonané po zavedení nútenej
správy, týkajúce sa investičných nástrojov a pre práva s tým spojené, pri ktorých
sa vyžaduje ich zápis do verejného registra alebo inej obdobnej evidencie vedenej
v členskom štáte,
e)
zmluvy o urovnaní alebo iné obdobné dohody, ktorých účelom je nahradenie alebo zmena
celkového rozdielu viacerých vzájomných pohľadávok a záväzkov zmluvných strán na jedinú
súhrnnú vzájomnú pohľadávku a záväzok týchto zmluvných strán, zmluvy o kúpe so spätnou
kúpou a zmluvy o burzových obchodoch sa spravujú právnym poriadkom, ktorý je rozhodujúci
pre tieto zmluvy.
(2)
Počas šiestich mesiacov od zavedenia nútenej správy nemožno postupovať pohľadávky
voči banke a započítavať vzájomné pohľadávky medzi bankou, nad ktorou bola zavedená
nútená správa, a inými osobami okrem prípadov, ak právny poriadok iného členského
štátu, v ktorom má veriteľ bydlisko alebo sídlo, umožňuje postúpenie pohľadávky a
započítanie pohľadávok aj počas zavedenia reorganizačného opatrenia.
(3)
Správca môže odporovať právnemu úkonu,53) ktorý bol urobený v posledných troch rokoch pred zavedením nútenej správy v úmysle
ukrátiť banku alebo jej veriteľov, ak tento úmysel musel byť banke známy; to neplatí,
ak druhá strana preukáže, že nemohla ani pri náležitej starostlivosti poznať úmysel
banky ukrátiť veriteľa banky.
(4)
Správca môže odporovať aj právnemu úkonu,53) ktorým bola banka ukrátená a ku ktorému došlo v posledných troch rokoch pred zavedením
nútenej správy medzi bankou a osobou s osobitným vzťahom k banke.
(5)
Zavedenie nútenej správy alebo zahraničného reorganizačného opatrenia v členskom
štáte nemá vplyv na vecné práva veriteľov alebo tretích strán vo vzťahu k aktívam
patriacim banke alebo zahraničnej banke, ktoré sa v čase zavedenia nútenej správy
alebo zahraničného reorganizačného opatrenia nachádzajú na území iného členského štátu.
(6)
Zavedenie nútenej správy v banke kupujúcej aktívum alebo zahraničného reorganizačného
opatrenia v zahraničnej banke kupujúcej aktívum nemá vplyv na nárok predávajúceho
ponechať si vlastníctvo, ak sa toto aktívum v čase zavedenia nútenej správy alebo
zavedenia zahraničného reorganizačného opatrenia v členskom štáte nachádzalo na území
iného členského štátu.
(7)
Zavedenie nútenej správy v banke predávajúcej aktívum alebo zahraničného reorganizačného
opatrenia v zahraničnej banke predávajúcej aktívum nie je dôvodom na zrušenie alebo
ukončenie predaja už dodaného aktíva a nebráni kupujúcemu nadobudnúť vlastníctvo,
ak sa predávané aktívum v čase zavedenia nútenej správy alebo zavedenia zahraničného
reorganizačného opatrenia v členskom štáte nachádzalo na území iného členského štátu.
(8)
Zavedenie nútenej správy alebo zahraničného reorganizačného opatrenia v členskom
štáte a ustanovenia odsekov 2, 5, 6 a 7 nie sú prekážkou pre podanie návrhu na súd
o určenie neplatnosti právnych úkonov alebo neúčinnosti odporovateľných právnych úkonov
poškodzujúcich veriteľov, návrhu o určenie práva odstúpiť od právnych úkonov alebo
návrhu na vyslovenie neplatnosti právnych úkonov poškodzujúcich veriteľov, ani návrhu
na vydanie predbežného opatrenia o povinnosti zdržať sa vykonania právnych úkonov
poškodzujúcich veriteľov banky v nútenej správe alebo veriteľov zahraničnej banky,
v ktorej je zavedené zahraničné reorganizačné opatrenie. Ak sa pred zavedením nútenej
správy začalo v členskom štáte súdne konanie týkajúce sa aktíva alebo práva, ktoré
bolo banke odňaté, toto konanie sa aj po zavedení nútenej správy spravuje právnym
poriadkom členského štátu, v ktorom sa toto konanie začalo a uskutočňuje.
§ 60
(1)
(2)
Do obchodného registra sa zapisuje meno, priezvisko, adresa trvalého pobytu a rodné
číslo správcu a zástupcu správcu.
(3)
Správca môže navrhnúť, aby nútená správa bola zapísaná v obchodnom registri alebo
obdobnom verejnom registri vedenom v inom členskom štáte, na ktorého území je umiestnená
pobočka banky, nad ktorou bola zavedená nútená správa, ak takýto zápis umožňuje právny
poriadok príslušného členského štátu.
(4)
Zavedenie zahraničného reorganizačného opatrenia v zahraničnej banke so sídlom v
členskom štáte, ktorá má pobočku umiestnenú na území Slovenskej republiky, jeho skončenie
a s tým súvisiace zmeny sa zapisujú do obchodného registra. Návrh na zápis podáva
orgán bankového dohľadu členského štátu alebo osoba vykonávajúca zahraničné reorganizačné
opatrenie. Do obchodného registra sa zapisuje aj meno, priezvisko a adresa pobytu
osoby vykonávajúcej zahraničné reorganizačné opatrenie.
§ 61
(1)
Počas nútenej správy môže Národná banka Slovenska poskytnúť banke finančnú pomoc
na odstránenie dočasného nedostatku likvidity. Úver, ktorým sa banke poskytuje taká
finančná pomoc, musí byť dostatočne zabezpečený majetkovými hodnotami slúžiacimi na
zabezpečenie záväzkov a pri poskytovaní takej finančnej pomoci nemožno zvýhodňovať
ani nezvýhodňovať žiadnu banku v porovnaní s inými bankami.
(2)
Nárok na vrátenie finančnej pomoci poskytnutej podľa odseku 1 má prednosť pred všetkými
ostatnými záväzkami banky s výnimkou tých ostatných záväzkov, ktoré majú prednostné
poradie pri uspokojovaní nárokov podľa osobitných predpisov.55)
§ 62
(1)
Nútená správa sa končí
a)
doručením rozhodnutia Národnej banky Slovenska o skončení nútenej správy, ak pominú
dôvody na jej trvanie,
b)
vyhlásením konkurzu na banku,
c)
uplynutím 12 mesiacov od zavedenia nútenej správy alebo
d)
odobratím alebo zánikom bankového povolenia.
(2)
Oznámenie o skončení nútenej správy podľa odseku 1 Národná banka Slovenska bezodkladne
zverejní aspoň v jednom denníku s celoštátnou pôsobnosťou a vo verejne prístupných
priestoroch sídla banky, nad ktorou bola zavedená nútená správa, a vo všetkých jej
obchodných prevádzkach. Osoby, ktoré Národná banka Slovenska o uverejnenie tejto skutočnosti
požiada, sú povinné tejto žiadosti vyhovieť.
(3)
Bezodkladne po skončení nútenej správy je banka povinná zvolať mimoriadne valné zhromaždenie
tak, aby sa uskutočnilo do 30 dní od skončenia nútenej správy. Do programu mimoriadneho
valného zhromaždenia je banka povinná zaradiť odvolanie doterajších členov a voľbu
nových členov štatutárneho orgánu banky a dozornej rady banky; noví členovia štatutárneho
orgánu banky a dozornej rady banky musia spĺňať podmienky uvedené v § 7 ods. 2 písm. e).
§ 63
(1)
Národná banka Slovenska je povinná odobrať bankové povolenie, ak
a)
vlastné zdroje banky klesnú pod úroveň základného imania podľa § 7 ods. 2 písm. a),
b)
primeranosť vlastných zdrojov banky klesne pod 2 %,
c)
banka alebo pobočka zahraničnej banky nezačne do 12 mesiacov od právoplatnosti bankového
povolenia vykonávať činnosti podľa § 2 ods. 1 písm. a) a b) alebo počas šiestich mesiacov tieto činnosti nevykonáva,
d)
banka alebo pobočka zahraničnej banky získala bankové povolenie na základe nepravdivých
údajov uvedených v žiadosti o udelenie bankového povolenia,
e)
banka alebo pobočka zahraničnej banky nie je schopná počas najmenej 30 dní plniť
svoje splatné záväzky alebo bola vyhlásená za neschopnú vyplácať vklady podľa osobitného
predpisu,32)
f)
ide o pobočku zahraničnej banky a táto zahraničná banka stratila v štáte svojho sídla
oprávnenie pôsobiť ako banka.
(2)
Národná banka Slovenska môže odobrať bankové povolenie pri vzniku závažných nedostatkov
v činnosti banky alebo pobočky zahraničnej banky a pri porušovaní požiadaviek na podnikanie
bánk a pobočiek zahraničných bánk, ak
a)
banka dosiahne stratu prevyšujúcu 50 % základného imania v jednom roku alebo 10 %
ročne v troch po sebe nasledujúcich rokoch,
b)
banka, pobočka zahraničnej banky alebo zahraničná banka čiastočne alebo úplne pozastaví
nakladanie vkladateľov s ich vkladmi v banke alebo v pobočke zahraničnej banky bez
predchádzajúceho súhlasu Národnej banky Slovenska alebo rozhodnutia podľa osobitného
predpisu,56)
c)
banka alebo pobočka zahraničnej banky neplní povinnosti podľa osobitného predpisu,57)
d)
banka alebo pobočka zahraničnej banky nesplnila podmienky na začatie činnosti v lehote
určenej v bankovom povolení,
e)
banka neplní podmienky podľa § 7 ods. 2 alebo pobočka zahraničnej banky neplní podmienky podľa § 8 ods. 2,
f)
banka alebo pobočka zahraničnej banky zmenila sídlo bez predchádzajúceho súhlasu
Národnej banky Slovenska.
§ 64
(1)
Bankové povolenie zaniká
a)
banke dňom jej zrušenia z iného dôvodu ako pre odobratie bankového povolenia,
b)
banke dňom vyhlásenia konkurzu na majetok banky podľa osobitného predpisu,58)
c)
pobočke zahraničnej banky dňom vyhlásenia konkurzu na majetok zahraničnej banky alebo
dňom zrušenia zahraničnej banky z iného dôvodu ako pre odobratie bankového povolenia,
d)
banke alebo pobočke zahraničnej banky dňom vrátenia bankového povolenia; bankové
povolenie možno vrátiť len písomne a s predchádzajúcim súhlasom podľa § 28 ods. 1 písm. b),
e)
vtedy, ak banka alebo pobočka zahraničnej banky nepodala návrh na zápis do obchodného
registra podľa § 9 ods. 6,
f)
dňom predaja podniku banky alebo pobočky zahraničnej banky,28)
g)
pobočke zahraničnej banky dňom ukončenia jej činnosti zahraničnou bankou,
h)
banke alebo pobočke zahraničnej banky na tie bankové činnosti, na ktoré jej zaniklo
osobitné povolenie podľa § 2 ods. 4.
(2)
Banka, zahraničná banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné písomne informovať
Národnú banku Slovenska o skutočnostiach uvedených v odseku 1 písm. a), b), c), d),
e) a g) do 30 dní od ich vzniku.
§ 65
(1)
Po okamihu doručenia rozhodnutia o odobratí bankového povolenia alebo odo dňa zániku
bankového povolenia Národná banka Slovenska bezodkladne zruší právnickej osobe, ktorej
bolo odobraté bankové povolenie alebo ktorej zaniklo bankové povolenie, výkon platobného
styku a jeho zúčtovania vykonávaného podľa § 2 ods. 13.
(2)
Od okamihu doručenia rozhodnutia o odobratí bankového povolenia alebo odo dňa zániku
bankového povolenia nemôže právnická osoba podľa odseku 1 prijímať vklady a poskytovať
úvery a vykonávať ďalšie činnosti s výnimkou tých, ktoré sú nevyhnutné na vyrovnanie
jej pohľadávok a záväzkov; platobný styk na vyrovnanie existujúcich pohľadávok a záväzkov
vykonáva takáto právnická osoba prostredníctvom účtu zriadeného v inej banke.
(3)
Právnická osoba, ktorej bolo odobraté bankové povolenie alebo ktorej zaniklo bankové
povolenie pri vykonávaní činností podľa odseku 2, postupuje ako banka alebo pobočka
zahraničnej banky podľa tohto zákona dovtedy, než vyrovná svoje pohľadávky a záväzky.
Povinnosť predkladať účtovné výkazy, štatistické výkazy a hlásenia o požiadavkách
na podnikanie bánk sa na takúto právnickú osobu nevzťahuje.
(4)
Rozhodnutie o odobratí bankového povolenia zašle právnická osoba, ktorej bolo odobraté
bankové povolenie podľa odseku 2, na uverejnenie do 30 dní odo dňa jeho právoplatnosti
Obchodnému vestníku.59)
(5)
Právoplatné rozhodnutie o odobratí bankového povolenia zahraničnej banke na vykonanie
bankových činností prostredníctvom jej pobočky oznámi Národná banka Slovenska orgánu
bankového dohľadu v štáte, v ktorom má zahraničná banka sídlo. Ak je vydané rozhodnutie
o odobratí bankového povolenia právnickej osobe, ktorá má zriadenú pobočku v zahraničí,
Národná banka Slovenska oznámi túto skutočnosť aj orgánu bankového dohľadu v štáte,
v ktorom má právnická osoba, ktorej bolo odobraté bankové povolenie, svoju pobočku.
(6)
Odobratie bankového povolenia sa zapisuje do obchodného registra.1) Do 15 dní od právoplatnosti rozhodnutia o odobratí bankového povolenia Národná banka
Slovenska zašle rozhodnutie s návrhom na zápis tejto skutočnosti súdu, ktorý vedie
obchodný register; pri podaní tohto návrhu sa nepoužije ustanovenie osobitného predpisu.54)
(7)
Bezodkladne po právoplatnosti rozhodnutia o odobratí bankového povolenia Národná
banka Slovenska podá príslušnému súdu návrh na zrušenie a likvidáciu banky a na vymenovanie
likvidátora. Súd pred rozhodnutím o zrušení nemôže použiť postup podľa osobitného
predpisu.60)
(8)
Národná banka Slovenska zastaví konanie o odobratí bankového povolenia na základe
vyhlásenia konkurzu podľa osobitného predpisu.58)
DESIATA ČASŤ
LIKVIDÁCIA BANKY
§ 66
(1)
Ak sa zrušuje banka s likvidáciou, návrh na vymenovanie a odvolanie likvidátora je
oprávnená podať iba Národná banka Slovenska. Pri podaní tohto návrhu sa nepoužije
osobitný predpis.54)
(2)
Likvidátorom nemôže byť osoba, ktorá má alebo mala osobitný vzťah k banke, ktorá
je alebo bola v posledných piatich rokoch audítorom banky alebo sa akýmkoľvek spôsobom
na audite v banke podieľala bez vyslovenia výhrad k činnosti banky.
(3)
Národná banka Slovenska určí likvidátorovi odmenu s prihliadnutím na rozsah jeho
činnosti a tiež určí splatnosť tejto odmeny.
(4)
Osoby, ktoré sa podieľajú na likvidácii právnickej osoby, ktorej bankové povolenie
bolo odobraté alebo zaniklo, sú povinné zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach
súvisiacich s vykonávaním likvidácie voči všetkým osobám okrem Národnej banky Slovenska
v súvislosti s plnením jej úloh podľa tohto zákona alebo osobitného zákona,8) a to aj po skončení likvidácie; ustanovenia § 91 až 93a tým nie sú dotknuté.
(5)
Likvidátor je povinný predkladať Národnej banke Slovenska bezodkladne účtovné výkazy
a doklady spracovávané v priebehu likvidácie v súlade s osobitným predpisom1) a ďalšie podklady vyžadované Národnou bankou Slovenska na účel posúdenia činnosti
likvidátora a priebehu likvidácie.
(6)
Likvidátor je povinný vymáhať vydanie plnenia z neplatných právnych úkonov alebo
odporovateľných právnych úkonov, ktorými bola ukrátená banka alebo jej veritelia.
Likvidátor vykonáva aj ostatné činnosti nevyhnutné na účely likvidácie tejto právnickej
osoby. Tieto činnosti môže vykonávať len so súhlasom Národnej banky Slovenska. Na
udelenie súhlasu sa nevzťahujú ustanovenia § 94 až 114 ani všeobecné predpisy o správnom konaní.83)
(7)
Likvidátor zverejní výrok rozhodnutia o likvidácii právnickej osoby, ktorej bankové
povolenie bolo odobraté alebo zaniklo, v Úradnom vestníku Európskej únie a najmenej
v dvoch denníkoch s celoštátnou pôsobnosťou v každom členskom štáte, v ktorom má táto
právnická osoba umiestnenú pobočku, a to v slovenskom jazyku a v úradnom jazyku príslušného
členského štátu.
(8)
Na likvidáciu pobočky zahraničnej banky, ktorá má sídlo mimo Európskej únie, sa obdobne
vzťahujú ustanovenia odsekov 1 až 7.
(9)
Na likvidáciu právnickej osoby, ktorej bankové povolenie bolo odobraté alebo zaniklo,
vrátane jej pobočky umiestnenej na území iného členského štátu, na likvidáciu pobočky
zahraničnej banky, ktorá má sídlo mimo Európskej únie, ako aj na postup likvidátora
sa rovnako vzťahujú ustanovenia § 54 ods. 2 a § 59 ods. 1, 2 a 5 až 8.
JEDENÁSTA ČASŤ
HYPOTEKÁRNE BANKOVNÍCTVO
§ 67
(1)
Hypotekárnym obchodom sa na účely tohto zákona rozumie
a)
poskytovanie hypotekárnych úverov a s tým spojené vydávanie hypotekárnych záložných
listov,61)
b)
poskytovanie komunálnych úverov a s tým spojené vydávanie komunálnych obligácií bankou.62)
(2)
Hypotekárne obchody sa môžu vykonávať v slovenských korunách alebo v cudzej mene.
(3)
V prípade vykonávania hypotekárnych obchodov v cudzej mene kurzové riziko znáša banka
alebo pobočka zahraničnej banky, ktorá vykonáva hypotekárne obchody (ďalej len „hypotekárna
banka“). Hypotekárna banka je povinná prijať opatrenia na predchádzanie vzniku kurzového
rizika z krytia hypotekárnych záložných listov alebo komunálnych obligácií pohľadávkami
z hypotekárnych úverov alebo komunálnych úverov.
§ 68
Hypotekárny úver je úver s lehotou splatnosti najmenej štyri roky a najviac 30 rokov
zabezpečený záložným právom k tuzemskej nehnuteľnosti, a to aj rozostavanej, ktorý
je financovaný najmenej vo výške 90 % prostredníctvom vydávania a predaja hypotekárnych
záložných listov hypotekárnou bankou podľa osobitného predpisu61) a ktorý poskytuje hypotekárna banka na tieto účely:
a)
nadobudnutie tuzemskej nehnuteľnosti alebo jej časti,
b)
výstavbu alebo zmenu dokončených stavieb,63)
c)
údržbu tuzemských nehnuteľností alebo
d)
splatenie poskytnutého úveru použitého na účely podľa písmen a) až c), ktorý nie
je hypotekárnym úverom.
§ 69
Komunálny úver je úver s lehotou splatnosti najmenej štyri roky a najviac 30 rokov
zabezpečený záložným právom k nehnuteľnému majetku obce alebo k nehnuteľnému majetku
vyššieho územného celku, ktorý je financovaný prevažne prostredníctvom vydávania a
predaja komunálnych obligácií hypotekárnou bankou podľa osobitného predpisu62) a ktorý poskytujú banky na nadobudnutie tuzemských nehnuteľností, výstavbu, zmenu
dokončených stavieb63) a údržbu tuzemských nehnuteľností a ďalších stavieb s cieľom využívať ich na verejnoprospešný
účel.
§ 70
Hypotekárna banka môže dočasne voľné peňažné prostriedky získané z hypotekárnych obchodov
uložiť v banke alebo v pobočke zahraničnej banky. Ďalej môže tieto prostriedky použiť
na nákup
a)
hypotekárnych záložných listov vydaných inou hypotekárnou bankou,
b)
komunálnych obligácií62) vydaných inou hypotekárnou bankou,
c)
pokladničných poukážok Národnej banky Slovenska,
d)
štátnych dlhopisov,64)
e)
štátnych pokladničných poukážok.
§ 71
Vydávanie a náležitosti hypotekárnych záložných listov a komunálnych obligácií sa
spravujú osobitným predpisom.13) Národná banka Slovenska môže v bankovom povolení na vykonávanie hypotekárnych obchodov
ustanoviť osobitné podmienky financovania hypotekárnych úverov a komunálnych úverov
pre hypotekárnu banku najviac na obdobie dvoch rokov od udelenia tohto bankového povolenia.
§ 72
(1)
Na riadne krytie vydaných hypotekárnych záložných listov a komunálnych obligácií
môžu byť použité len pohľadávky hypotekárnej banky z hypotekárnych úverov a pohľadávky
z komunálnych úverov, ktoré sú zabezpečené záložným právom k nehnuteľnosti podľa § 74 a ktoré nepresahujú 70 % hodnoty založenej nehnuteľnosti určenej podľa § 73.
(2)
Poskytovať hypotekárne úvery a komunálne úvery nad rámec podľa odseku 1 možno len
za podmienky, že celková hodnota pohľadávok hypotekárnej banky, ktoré presahujú tento
rámec, nepresiahne 10 % celkovej sumy poskytnutých hypotekárnych úverov a komunálnych
úverov.
(3)
Majetkové hodnoty slúžiace na krytie menovitej hodnoty vydaných hypotekárnych záložných
listov a komunálnych obligácií vrátane záložných práv k nehnuteľnostiam podľa § 74 nemôže hypotekárna banka založiť ani ich použiť na iné zabezpečenie svojich záväzkov.
§ 73
(1)
Hodnotu nehnuteľnosti na účely tohto zákona určí hypotekárna banka na základe celkového
posúdenia nehnuteľnosti. Pri určení tejto hodnoty môže hypotekárna banka prihliadať
iba na trvalé vlastnosti nehnuteľnosti a možný výnos, ktorý môže nehnuteľnosť pri
riadnom hospodárení dlhodobo poskytovať jej vlastníkovi. Pri nehnuteľnosti, ktorá
je zaťažená záložným právom alebo obmedzením prevodu nehnuteľnosti v súlade s § 74 ods. 2, hypotekárna banka vždy zníži hodnotu tejto nehnuteľnosti o výšku pohľadávky, na
ktorej zabezpečenie slúži toto záložné právo alebo obmedzenie prevodu nehnuteľnosti.
(2)
Hypotekárna banka je viazaná len vlastným ohodnotením nehnuteľnosti.
§ 74
(1)
Záložné právo na zabezpečenie pohľadávok hypotekárnej banky z hypotekárnych úverov
alebo z komunálnych úverov vzniká jeho vkladom do katastra nehnuteľností podľa osobitného
predpisu65) na základe návrhu hypotekárnej banky a vlastníka nehnuteľnosti. Postavenie záložného
veriteľa má hypotekárna banka.
(2)
Hypotekárny úver a komunálny úver nesmú byť zabezpečené záložným právom vzťahujúcim
sa na nehnuteľnosť, na ktorej už vzniklo a trvá iné záložné právo alebo obmedzenie
prevodu nehnuteľnosti s výnimkou záložného práva alebo obmedzenia prevodu nehnuteľností
zriadených podľa osobitného predpisu,66) záložného práva zriadeného v prospech stavebnej sporiteľne alebo Štátneho fondu rozvoja
bývania a záložného práva zriadeného na zabezpečenie splnenia pohľadávok vyplývajúcich
z prevodu vlastníctva bytu alebo nebytového priestoru za regulovanú cenu podľa osobitného
predpisu.66a) Pre záložné právo, ktoré bolo v katastri nehnuteľností zapísané na prvom mieste v
poradí rozhodujúcom na uspokojenie záložných práv s výnimkou záložných práv uvedených
v prvej vete a ktoré slúži na zabezpečenie pohľadávok hypotekárnej banky z hypotekárneho
úveru alebo komunálneho úveru, nesmie hypotekárna banka až do zániku tohto záložného
práva dohodnúť podľa osobitného predpisu66a) ani umožniť zapísať v katastri nehnuteľností žiadne iné miesto v poradí rozhodujúcom
na uspokojenie záložných práv.
(3)
Nehnuteľnosť sa nepovažuje za zaťaženú záložným právom alebo zaťaženú obmedzením
prevodu nehnuteľnosti vtedy, ak pohľadávka, ktorá je zabezpečená iným záložným právom
alebo obmedzením prevodu nehnuteľnosti, zanikne na základe poskytnutého hypotekárneho
úveru alebo komunálneho úveru, ktorým sa pohľadávka splatí, a ak záložné právo k nehnuteľnosti
alebo obmedzenie prevodu nehnuteľnosti zanikne. Nehnuteľnosť sa na účely tohto zákona
nepovažuje za zaťaženú záložným právom ani vtedy, ak si hypotekárna banka najmenej
na obdobie od prvého dňa poskytnutia čo len časti peňažných prostriedkov z hypotekárneho
úveru alebo komunálneho úveru až do zániku záložného práva, ktoré slúži na zabezpečenie
pohľadávok hypotekárnej banky z hypotekárnych úverov alebo z komunálnych úverov, dohodne
pre toto záložné právo podľa osobitného predpisu66a) a zabezpečí zápisom v katastri nehnuteľností prvé miesto v poradí rozhodujúcom na
uspokojenie záložných práv s výnimkou záložných práv uvedených v odseku 2 prvej vete.
(4)
Záložné právo k nehnuteľnosti zriadené na zabezpečenie pohľadávok z hypotekárneho
úveru alebo z komunálneho úveru zaniká splatením tohto úveru aj s príslušenstvom.
Hypotekárna banka oznámi zánik záložného práva k nehnuteľnosti orgánu štátnej správy
na úseku katastra nehnuteľností.65)
(5)
Hypotekárna banka môže pri výkone záložného práva založenú nehnuteľnosť predať exekúciou
podľa osobitného predpisu67) na základe dohody vyhotovenej vo forme notárskej zápisnice, uzatvorenej medzi hypotekárnou
bankou a jej dlžníkom, ako aj záložcom, ak ním nie je dlžník, ak sa zmluvné strany
v tejto dohode dohodnú na exekúcii podľa osobitného predpisu.67) Táto dohoda musí obsahovať právny záväzok, vyznačenie oprávnenej osoby a povinnej
osoby, právny dôvod, predmet a čas plnenia.
§ 75
(1)
Hypotekárna banka poskytuje hypotekárne úvery a komunálne úvery podľa ňou vydaných
všeobecných podmienok poskytovania hypotekárnych úverov a komunálnych úverov, ktoré
musia obsahovať najmä
a)
náležitosti žiadosti o hypotekárny úver alebo komunálny úver,
b)
postup pri predkladaní žiadosti o hypotekárny úver alebo komunálny úver,
c)
podmienky na poskytovanie hypotekárneho úveru alebo komunálneho úveru, vrátane rámcového
vymedzenia druhu, spôsobu a rozsahu spôsobu zabezpečenia pohľadávok hypotekárnej banky
zo zmluvy o hypotekárnom úvere alebo komunálnom úvere a vymedzenia nákladov vyžadovaných
od klienta, ktoré súvisia s hypotekárnym úverom alebo komunálnym úverom a s uzavretím
zmluvy o takomto úvere,
d)
spôsoby vypovedania zmluvy o poskytnutí hypotekárneho úveru alebo komunálneho úveru,
e)
postup hypotekárnej banky pri omeškaní dlžníka so splácaním hypotekárneho úveru alebo
komunálneho úveru alebo jeho príslušenstva,
f)
prípady zmien okolností na strane dlžníka, za ktorých je hypotekárna banka oprávnená
požadovať predčasné splácanie hypotekárneho úveru alebo komunálneho úveru,
g)
podmienky realizácie záložného práva k nehnuteľnostiam zriadeného na zabezpečenie
hypotekárnych úverov alebo komunálnych úverov.
(2)
Z dôvodov na strane hypotekárnej banky alebo jej právnych nástupcov sa nemôže vynucovať
predčasné splácanie pohľadávok z hypotekárneho úveru a komunálneho úveru; to platí
aj pri zrušení a likvidácii hypotekárnej banky.
(3)
Súčasťou informácií, ktoré je hypotekárna banka povinná sprístupniť vo svojich prevádzkových
priestoroch podľa § 37 ods. 1, musia byť aj všeobecné podmienky hypotekárnej banky na poskytovanie hypotekárnych
úverov a komunálnych úverov podľa odseku 1 a percentuálna výška príspevku podľa § 84 ods. 1 určeného na jednotlivé kalendárne roky. Na požiadanie klienta je hypotekárna banka
povinná poskytnúť mu ďalšie doplňujúce informácie.
(4)
Zmluva o hypotekárnom úvere alebo zmluva o komunálnom úvere musí byť písomná a musí
obsahovať
a)
identifikačné údaje o hypotekárnej banke a o klientovi najmenej v rozsahu
1.
meno, priezvisko, rodné číslo, ak je pridelené, dátum narodenia a adresa trvalého
pobytu, ak ide o fyzickú osobu,
2.
názov, identifikačné číslo, ak je pridelené, a adresa sídla alebo miesta podnikania,
ak ide o právnickú osobu,
b)
sumu poskytnutého hypotekárneho úveru alebo komunálneho úveru a lehotu jeho splatnosti,
pravidlá splácania istiny a úrokov z poskytnutého hypotekárneho úveru alebo komunálneho
úveru, výšku ročnej percentuálnej úrokovej sadzby poskytovaného hypotekárneho úveru
alebo komunálneho úveru a podrobné vymedzenie ostatných nákladov vyžadovaných od klienta,
ktoré súvisia s hypotekárnym úverom alebo komunálnym úverom a s uzavretím zmluvy o
takomto úvere,
c)
presné označenie tuzemskej nehnuteľnosti, na ktorú sa poskytuje hypotekárny úver
alebo komunálny úver; za splnenie tejto podmienky sa považuje aj presné označenie
tejto tuzemskej nehnuteľnosti v dodatku k zmluve o hypotekárnom úvere alebo k zmluve
o komunálnom úvere uzavretom najneskôr pred poskytnutím čo len časti peňažných prostriedkov
z hypotekárneho úveru alebo komunálneho úveru,
d)
podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená
výška ročnej percentuálnej úrokovej sadzby alebo iné náklady vyžadované od klienta,
e)
podrobné vymedzenie druhu, spôsobu a rozsahu zabezpečenia pohľadávok hypotekárnej
banky zo zmluvy o hypotekárnom úvere alebo zmluvy o komunálnom úvere,
f)
ostatné podmienky poskytnutia a splácania hypotekárneho úveru alebo komunálneho úveru
vyžadované podľa všeobecných podmienok hypotekárnej banky na poskytovanie hypotekárnych
úverov a komunálnych úverov,
g)
podmienky prípadného predčasného splatenia hypotekárneho úveru alebo komunálneho
úveru na podnet klienta.
(5)
Zmluva o hypotekárnom úvere alebo zmluva o komunálnom úvere môže obsahovať aj ďalšie
náležitosti dohodnuté medzi hypotekárnou bankou a klientom.
(6)
Hypotekárna banka nemôže od klienta požadovať úhradu úrokov, poplatkov alebo iných
nákladov, ktoré nie sú určené v zmluve o hypotekárnom úvere alebo zmluve o komunálnom
úvere.
§ 76
(1)
Zoznam a rozsah hypotekárnych úverov a komunálnych úverov, záložných práv a pohľadávok
hypotekárnej banky z hypotekárnych úverov a komunálnych úverov, ktoré slúžia na krytie
hypotekárnych záložných listov a komunálnych obligácií, alebo iné hodnoty slúžiace
ako náhradné krytie musí hypotekárna banka jednotlivo evidovať vo svojom registri
hypoték.
(2)
Register hypoték a doklady, na ktorých základe sa vykonali zápisy v registri hypoték,
je hypotekárna banka povinná uschovávať oddelene od ostatných dokladov a zabezpečiť
ich pred zneužitím, zničením, poškodením, odcudzením alebo pred stratou.
(3)
Do konca januára a júla každého kalendárneho roka je hypotekárna banka povinná predložiť
Národnej banke Slovenska a ministerstvu informáciu o záznamoch z registra hypoték,
ktoré sa vykonali za posledných šesť mesiacov.
(4)
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Národná banka Slovenska a ministerstvo,
ustanoví náležitosti a spôsob vedenia registra hypoték podľa odseku 2 a náležitosti
a formu informácie podľa odseku 3.
§ 77
Hypotekárna banka je povinná o hypotekárnych obchodoch viesť oddelene analytickú evidenciu
v systéme účtovníctva.
§ 78
(1)
Národná banka Slovenska vymenúva pre každú hypotekárnu banku hypotekárneho správcu,
ktorý vykonáva dozor nad vykonávaním hypotekárnych obchodov v rozsahu ustanovenom
týmto zákonom a osobitným predpisom.13) Rovnako sa pre každú hypotekárnu banku vymenúva zástupca hypotekárneho správcu, ktorý
zastupuje hypotekárneho správcu počas jeho neprítomnosti v plnom rozsahu jeho práv
a povinností.
(2)
Vymenovanie hypotekárneho správcu a jeho zástupcu Národná banka Slovenska vopred
prerokuje s hypotekárnou bankou, pre ktorú sa vymenúvajú.
(3)
Hypotekárneho správcu a jeho zástupcu odvoláva Národná banka Slovenska.
(4)
Hypotekárnym správcom a jeho zástupcom môže byť len fyzická osoba, ktorá je na túto
činnosť odborne spôsobilá a bezúhonná. Za odborne spôsobilú osobu sa považuje fyzická
osoba s ukončeným vysokoškolským vzdelaním, ktorá vykonávala ekonomickú alebo právnickú
prax v oblasti bankovníctva najmenej päť rokov. Za bezúhonnú sa považuje fyzická osoba,
ktorá nebola právoplatne odsúdená za trestný čin spáchaný pri vykonávaní riadiacej
funkcie alebo za akýkoľvek úmyselný trestný čin.
§ 79
(1)
Hypotekárny správca vykonáva svoju činnosť samostatne, nezávisle a nestranne. Pri
výkone svojej činnosti je viazaný len všeobecne záväznými právnymi predpismi, zmluvou
o výkone činnosti hypotekárneho správcu a rozhodnutiami vydanými pri bankovom dohľade
alebo dohľade podľa osobitného predpisu13) nad činnosťou hypotekárneho správcu.
(2)
O rozporoch medzi hypotekárnym správcom a hypotekárnou bankou rozhoduje Národná banka
Slovenska, ak ide o záležitosť, na ktorú sa vzťahuje pôsobnosť bankového dohľadu,
alebo orgán dohľadu podľa osobitného predpisu,15) ak ide o záležitosť, na ktorú sa vzťahuje pôsobnosť orgánu dohľadu podľa osobitného
predpisu.15)
§ 80
(1)
Hypotekárny správca vykonáva dozor nad vydávaním hypotekárnych záložných listov a
komunálnych obligácií z hľadiska ich náležitostí a krytia podľa osobitného predpisu.13)
(2)
Hypotekárny správca je povinný vyhotoviť pre každú emisiu hypotekárnych záložných
listov alebo komunálnych obligácií pred ich vydaním písomné osvedčenie o tom, že ich
krytie je zabezpečené podľa osobitného predpisu68) a že je vykonaný záznam v registri hypoték.
(3)
Hypotekárny správca kontroluje, či hypotekárna banka v súlade s týmto zákonom a inými
všeobecne záväznými právnymi predpismi poskytuje hypotekárne úvery a komunálne úvery
vrátane ich zabezpečenia záložným právom a či si hypotekárna banka plní povinnosti
týkajúce sa registra hypoték.
(4)
Hypotekárny správca je povinný na požiadanie hypotekárnej banky spolupôsobiť pri
činnostiach súvisiacich s vykonávaním hypotekárnych obchodov, ktoré bez jeho súčinnosti
hypotekárna banka nemôže vykonať.
§ 81
(1)
Hypotekárny správca v prípade zistenia nedostatkov podľa § 80 je povinný bezodkladne písomne informovať o týchto skutočnostiach Národnú banku Slovenska,
a ak ide o nedostatky podľa § 80 ods. 1, aj orgán dozoru podľa osobitného predpisu.15) Na poskytovanie informácií podľa tohto ustanovenia sa nevzťahuje § 93.
(2)
Hypotekárny správca pri výkone svojej činnosti koná vo vlastnom mene a na účet hypotekárnej
banky.
(3)
Hypotekárna banka je povinná umožniť hypotekárnemu správcovi výkon jeho činnosti,
najmä je povinná umožniť mu nahliadať do účtovných záznamov, do registra hypoték a
do iných dokladov súvisiacich s hypotekárnymi obchodmi.
(4)
Výšku odmeny pre hypotekárneho správcu a jeho zástupcu určuje Národná banka Slovenska
po dohode s hypotekárnou bankou. Odmenu hradí hypotekárna banka.
(5)
Hypotekárna banka uzatvorí s hypotekárnym správcom zmluvu o výkone činnosti hypotekárneho
správcu, ktorá podrobnejšie určí práva a povinnosti hypotekárnej banky a hypotekárneho
správcu. Hypotekárna banka uzatvorí so zástupcom hypotekárneho správcu zmluvu o výkone
činnosti zástupcu hypotekárneho správcu, ktorá podrobnejšie určí práva a povinnosti
hypotekárnej banky a zástupcu hypotekárneho správcu.
§ 82
(1)
Činnosť hypotekárneho správcu a jeho zástupcu podlieha bankovému dohľadu vykonávanému
Národnou bankou Slovenska a dohľadu vykonávanému orgánom dohľadu podľa osobitného
predpisu.15)
(2)
Ak Národná banka Slovenska pri výkone bankového dohľadu zistí nedostatky v činnosti
hypotekárneho správcu alebo jeho zástupcu s výnimkou nedostatkov podľa § 80 ods. 1, môže mu uložiť pokutu až do výšky 100 000 Sk.
(3)
Ak orgán dohľadu15) pri výkone dohľadu podľa osobitných predpisov69) zistí nedostatky v činnosti hypotekárneho správcu alebo jeho zástupcu vykonávanej
podľa § 80 ods. 1, postupuje podľa osobitného predpisu.70)
§ 83
Národná banka Slovenska a ministerstvo ustanovia všeobecne záväzným právnym predpisom
podrobnosti o postavení a činnosti hypotekárneho správcu a jeho zástupcu.
§ 84
(1)
Dlžníkovi zo zmluvy o hypotekárnom úvere (§ 75 ods. 4) poskytnutom na účely podľa § 68 písm. a) až c), ktorým je fyzická osoba (ďalej len „poberateľ hypotekárneho úveru“), patrí za podmienok
ustanovených týmto zákonom príspevok z prostriedkov štátneho rozpočtu Slovenskej republiky
(ďalej len „štátny príspevok“).
(2)
Štátnym príspevkom sa rozumie percento, o ktoré štát znižuje výšku úrokovej sadzby
určenú v zmluve o hypotekárnom úvere. Štátny príspevok sa určuje na jednotlivé kalendárne
roky zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rok a v tom roku platí pre všetky zmluvy
o hypotekárnom úvere; tým nie je dotknuté ustanovenie § 122a.
(3)
Na účely výpočtu štátneho príspevku na hypotekárny úver poskytnutý v cudzej mene
sa výška hypotekárneho úveru prepočíta kurzom vyhláseným Národnou bankou Slovenska,31) platným ku dňu uzatvorenia zmluvy o hypotekárnom úvere.
(4)
Štátny príspevok sa poskytne na hypotekárny úver najviac zo sumy hypotekárneho úveru
2 500 000 Sk na jednu nehnuteľnosť určenú na bývanie, a to aj v prípade manželov alebo
nadobúdania takejto nehnuteľnosti do podielového spoluvlastníctva. Nehnuteľnosťami
určenými na bývanie sa na účely tohto zákona rozumejú bytové budovy podľa osobitného
predpisu.71)
(5)
Splátky hypotekárneho úveru vrátane úrokov, na ktorý sa poskytuje štátny príspevok,
sa spravidla dohodnú v pravidelných mesačných splátkach. Ak splátky hypotekárneho
úveru budú dohodnuté inak, suma prostriedkov poskytnutých ako štátny príspevok na
takýto hypotekárny úver nemôže prekročiť sumu, ktorá by bola poskytnutá ako štátny
príspevok na takýto hypotekárny úver v prípade pravidelných mesačných splátok.
§ 85
(1)
Nárok na štátny príspevok voči štátnemu rozpočtu Slovenskej republiky si uplatňuje
poberateľ hypotekárneho úveru prostredníctvom hypotekárnej banky na základe žiadosti,
ktorú jej predloží.
(2)
Štátny príspevok sa poskytuje poberateľovi hypotekárneho úveru každoročne počas určenej
lehoty splatnosti hypotekárneho úveru dohodnutej pri uzatvorení zmluvy o hypotekárnom
úvere, a to iba na jednu zmluvu o hypotekárnom úvere. Za tú istú zmluvu o hypotekárnom
úvere sa považuje aj zmena tejto zmluvy, ktorou sa hypotekárny úver zvýši najviac
na sumu uvedenú v § 84 ods. 4.
(3)
Ak poberateľ hypotekárneho úveru uzatvorí viac zmlúv o hypotekárnom úvere, štátny
príspevok sa poskytuje na tú zmluvu, o ktorej to písomne vyhlási; ak takéto vyhlásenie
obsahujú súčasne viaceré zmluvy o hypotekárnom úvere v jednom kalendárnom roku, poberateľovi
hypotekárneho úveru zaniká nárok na štátny príspevok zo všetkých zmlúv na obdobie
nasledujúcich 12 kalendárnych mesiacov, pričom táto lehota začína plynúť prvým dňom
kalendárneho mesiaca nasledujúceho po prijatí písomnej informácie z ministerstva alebo
ním určenej právnickej osoby o existencii viacerých zmlúv s uplatňovaným nárokom na
štátny príspevok. Pri manželoch alebo podielových spoluvlastníkoch zaniká v tomto
prípade nárok na štátny príspevok obom manželom alebo všetkým podielovým spoluvlastníkom.
(4)
Nárok na štátny príspevok zaniká
a)
počas obdobia, keď hypotekárna banka z dôvodu omeškania poberateľa hypotekárneho
úveru preradí pohľadávku vzniknutú z hypotekárneho úveru medzi také zatriedené pohľadávky,
pri ktorých sa odôvodnene predpokladá, že nebudú uspokojené v plnej výške ich menovitej
hodnoty, alebo
b)
ak poberateľ hypotekárneho úveru
1.
nedodrží účel, na ktorý bol hypotekárny úver poskytnutý,
2.
prevedie záväzok z hypotekárneho úveru na inú osobu s výnimkou jemu blízkej osoby
alebo
3.
splatí hypotekárny úver pred uplynutím štyroch rokov od poskytnutia hypotekárneho
úveru.
(5)
Ak poberateľom hypotekárneho úveru zanikne bezpodielové spoluvlastníctvo manželov
alebo podielové spoluvlastníctvo alebo ak poberateľ hypotekárneho úveru zomrie, nárok
na štátny príspevok prechádza na tú osobu, na ktorú prechádzajú nesplatené záväzky
z hypotekárneho úveru.
§ 86
(1)
Ministerstvo uhrádza hypotekárnej banke štátny príspevok mesačne.
(2)
Požiadavku na štátny príspevok za príslušný mesiac uplatňuje hypotekárna banka na
ministerstve najneskôr do 25. dňa nasledujúceho mesiaca.
(3)
Ministerstvo poukazuje peňažné prostriedky podľa odseku 2 do 25. dňa mesiaca nasledujúceho
po mesiaci, v ktorom bola predložená žiadosť hypotekárnej banky o poskytnutie štátneho
príspevku na osobitný účet hypotekárnej banky zriadený na tento účel v Národnej banke
Slovenska. Z tohto účtu hypotekárna banka mesačne čerpá príslušnú sumu za jednotlivých
poberateľov hypotekárneho úveru, ktorí majú nárok na štátny príspevok.
(4)
Zúčtovanie poskytnutého štátneho príspevku za príslušný rok vykoná hypotekárna banka
v lehote určenej ministerstvom.
(5)
Hypotekárna banka zodpovedá za
a)
včasné uplatňovanie nárokov na štátny príspevok zo štátneho rozpočtu,
b)
správne vyčíslenie výšky štátnych príspevkov,
c)
vrátenie štátneho príspevku pri nedodržaní podmienok na poskytnutie štátneho príspevku.
§ 87
(1)
Centrálnu evidenciu zmlúv o hypotekárnych úveroch, pri ktorých sa uplatňuje nárok
na štátny príspevok, vykonáva ministerstvo alebo ním určená právnická osoba.
(2)
Hypotekárne banky sú povinné mesačne poskytovať ministerstvu alebo ním určenej osobe
informáciu o novouzatvorených zmluvách o hypotekárnych úveroch na účely uvedené v
odseku 1. Táto informácia musí obsahovať
a)
rodné číslo poberateľa hypotekárneho úveru,
b)
číslo zmluvy o hypotekárnom úvere,
c)
vyhlásenie o uplatnení nároku na poskytnutie štátneho príspevku,
d)
výšku hypotekárneho úveru v slovenských korunách,
e)
výšku mesačnej splátky,
f)
termín splatnosti hypotekárneho úveru,
g)
výšku úrokovej sadzby dohodnutej v zmluve o hypotekárnom úvere,
h)
účel poskytnutia hypotekárneho úveru,
i)
výšku štátneho príspevku v slovenskej mene,
j)
presné označenie nehnuteľnosti, ktorá bude predmetom záložného práva slúžiaceho na
zabezpečenie pohľadávok hypotekárnej banky z hypotekárneho úveru.
(3)
Štátny dozor nad dodržiavaním podmienok poskytovania štátneho príspevku vykonáva
ministerstvo. Ministerstvo je oprávnené požadovať od hypotekárnej banky všetky podklady
na kontrolu dodržiavania podmienok poskytovania štátneho príspevku. Na výkon tohto
štátneho dozoru sa primerane použijú ustanovenia osobitného predpisu.72)
(4)
Zamestnanci a členovia orgánov osoby určenej podľa odseku 1 a ministerstva podľa
odseku 3 sú povinní dodržiavať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s
vykonávaním činnosti podľa odsekov 1 až 3. Táto povinnosť mlčanlivosti trvá aj po
zrušení poverenia pre túto osobu na vykonávanie činnosti podľa odseku 1 alebo po skončení
pracovnoprávneho vzťahu alebo iného právneho vzťahu alebo po skončení výkonu funkcie
v orgánoch tejto osoby; ustanovenia § 91 ods. 2 až 7, § 92 ods. 1 až 6 a § 93 týmto nie sú dotknuté.
(5)
Ak ministerstvo pri výkone štátneho dozoru zistí nedostatky v činnosti hypotekárnej
banky spočívajúce v nedodržaní podmienok poskytnutia štátneho príspevku, uloží hypotekárnej
banke povinnosť vrátiť do štátneho rozpočtu sumu vo výške neoprávnene použitého štátneho
príspevku.
(6)
Ministerstvo môže popri opatrení podľa odseku 5 uložiť hypotekárnej banke v závislosti
od závažnosti porušenia povinnosti a dĺžky trvania protiprávneho stavu aj pokutu až
do výšky dvojnásobku neoprávnene použitej sumy štátneho príspevku k hypotekárnemu
úveru. Pri nesplnení opatrenia podľa odseku 5 možno pokutu uložiť aj opakovane, najviac
však v celkovej sume, ktorá nepresiahne sumu podľa prvej vety. Výnosy z pokút sú príjmom
štátneho rozpočtu.
(7)
Na konanie podľa odsekov 5 a 6 sa vzťahujú ustanovenia všeobecného predpisu o správnom
konaní.72a)
§ 88
Na účely hypotekárnych obchodov a štátneho príspevku sa ustanovenia tohto zákona a
osobitného predpisu,13) ktoré sa vzťahujú na nehnuteľnosti, rovnako použijú aj na byty a nebytové priestory.
DVANÁSTA ČASŤ
BANKOVÉ TAJOMSTVO
§ 89
(1)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné pri každom obchode požadovať preukázanie
totožnosti klienta okrem obchodov uvedených v odseku 4; pri každom obchode je klient
povinný vyhovieť každej takejto žiadosti banky alebo pobočky zahraničnej banky. Vykonávanie
obchodu so zachovaním anonymity klienta banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné
odmietnuť.
(2)
Na účely odseku 1 možno totožnosť klientov preukázať dokladom totožnosti klienta73) alebo podpisom klienta, ak je tento klient osobne známy a ak je jeho podpis bez akýchkoľvek
pochybností zhodný s podpisom klienta na podpisovom vzore uloženom v banke alebo v
pobočke zahraničnej banky, pri ktorého podpisovaní klient preukázal svoju totožnosť
dokladom totožnosti; pri vykonávaní obchodu prostredníctvom technických zariadení
sa totožnosť preukazuje osobitným identifikačným číslom alebo obdobným kódom, ktorý
banka alebo pobočka zahraničnej banky pridelí klientovi, a autentifikačným údajom,
ktorý banka alebo pobočka zahraničnej banky dohodne s klientom, alebo elektronickým
podpisom podľa osobitného zákona. Pri maloletom klientovi, ktorý nemá doklad totožnosti,
sa dokladom totožnosti overuje totožnosť jeho zákonného zástupcu a predkladá sa doklad,
z ktorého je zrejmé oprávnenie zástupcu na zastupovanie, ako aj rodný list maloletého
klienta.
(3)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné pri každom obchode s hodnotou najmenej
15 000 eur zisťovať vlastníctvo prostriedkov použitých klientom na vykonanie obchodu.
Na účely tohto ustanovenia sa vlastníctvo prostriedkov zisťuje záväzným písomným vyhlásením
klienta, v ktorom je klient povinný uviesť, či sú tieto prostriedky jeho vlastníctvom
a či obchod vykonáva na vlastný účet. Ak sú tieto prostriedky vlastníctvom inej osoby
alebo ak je obchod vykonaný na účet inej osoby, vo vyhlásení je klient povinný uviesť
meno, priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia a adresu trvalého pobytu fyzickej
osoby alebo názov, sídlo a identifikačné číslo právnickej osoby, ak ho má pridelené,
ktorej vlastníctvom sú prostriedky a na ktorej účet je obchod vykonaný; v takomto
prípade je klient povinný odovzdať banke alebo pobočke zahraničnej banky aj písomný
súhlas dotknutej osoby na použitie jej prostriedkov na vykonávaný obchod a na vykonanie
tohto obchodu na jej účet. Povinnosť predkladať písomný súhlas podľa predchádzajúcej
vety sa nevzťahuje na Národnú banku Slovenska, banku, pobočku zahraničnej banky, burzu
cenných papierov, komoditnú burzu, centrálneho depozitára cenných papierov, obchodníka
s cennými papiermi, pobočku zahraničného obchodníka s cennými papiermi, sprostredkovateľa
investičných služieb, poisťovňu, pobočku zahraničnej poisťovne, zaisťovňu, pobočku
zahraničnej zaisťovne, správcovskú spoločnosť ani pobočku zahraničnej správcovskej
spoločnosti, ak v záväznom písomnom vyhlásení predloženom podľa tohto odseku uvedú,
že obchody vykonávajú výlučne na svoj vlastný účet alebo na účet svojich klientov
podľa osobitného zákona6) a že na vykonávanie obchodov používajú výlučne vlastné prostriedky alebo prostriedky
svojich klientov, ktoré majú zverené a spravujú pre svojich klientov podľa osobitného
zákona.6) Ak klient nesplní povinnosti podľa tohto odseku, banka a pobočka zahraničnej banky
sú povinné odmietnuť vykonanie požadovaného obchodu.
(4)
Banky a pobočky zahraničných bánk nie sú povinné požadovať preukázanie totožnosti
pri obchodoch vykonávaných prostredníctvom zmenárenských automatov ani pri nakladaní
s vkladom okrem jeho zriadenia, ak sa nakladá so sumou nepresahujúcou 2 500 EUR a
ak osobitný zákon74) neustanovuje inak.
(5)
Ustanovením odsekov 1 a 3 nie sú dotknuté povinnosti bánk a pobočiek zahraničných
bánk podľa osobitného predpisu.74)
§ 90
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné písomne oznámiť daňovému úradu príslušnému
podľa sídla alebo trvalého pobytu podnikateľa,75) ktorý je ich klientom, číslo každého zriadeného a každého zrušeného bežného účtu
a vkladového účtu podnikateľa, ktorý je alebo bol ich klientom, a to do 10 dní po
uplynutí kalendárneho mesiaca, v ktorom bol taký účet zriadený alebo zrušený; túto
informáciu môže daňový úrad poskytnúť len v súlade s osobitným predpisom.76)
§ 91
(1)
Predmetom bankového tajomstva sú všetky informácie a doklady o záležitostiach týkajúcich
sa klienta banky alebo klienta pobočky zahraničnej banky, ktoré nie sú verejne prístupné,
najmä informácie o obchodoch, stavoch na účtoch a stavoch vkladov. Tieto informácie
banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné utajovať a chrániť pred vyzradením, zneužitím,
poškodením, zničením, stratou alebo odcudzením. Informácie a doklady o záležitostiach,
ktoré sú chránené bankovým tajomstvom, banka a pobočka zahraničnej banky môžu poskytnúť
tretím osobám len s predchádzajúcim písomným súhlasom dotknutého klienta alebo na
jeho písomný pokyn, ak tento zákon neustanovuje inak. Klient má právo za úhradu vecných
nákladov oboznámiť sa s informáciami, ktoré sa o ňom vedú v databáze banky alebo pobočky
zahraničnej banky, a na obstaranie výpisu z nej. Za porušenie bankového tajomstva
sa nepovažuje poskytovanie informácií v súhrnnej podobe, z ktorých nie je zrejmý názov
banky alebo pobočky zahraničnej banky, meno a priezvisko klienta.
(2)
Na účely bankového tajomstva a spoločného registra bankových informácií podľa § 92a sa za klienta banky alebo pobočky zahraničnej banky považuje aj osoba, s ktorou banka
alebo pobočka zahraničnej banky rokovala o uzatvorení obchodu, aj keď sa tento obchod
neuskutočnil, osoba, ktorá prestala byť klientom banky alebo pobočky zahraničnej banky,
a tiež osoba, o ktorej banka alebo pobočka zahraničnej banky dostala podľa tohto zákona
údaje od inej banky alebo pobočky zahraničnej banky, údaje z registra bankových úverov
a záruk podľa § 38, údaje z registra klientov podľa § 92 ods. 6 alebo údaje zo spoločného registra bankových informácií podľa § 92a.
(3)
Správu o všetkých záležitostiach, ktoré sú predmetom bankového tajomstva, banka a pobočka
zahraničnej banky sú bez súhlasu klienta povinné podať osobám povereným výkonom bankového
dohľadu vrátane prizvaných osôb15a) a osôb uvedených v § 6 ods. 7 a v § 49 ods. 2, audítorom pri činnosti ustanovenej týmto zákonom alebo osobitným zákonom40) a Fondu ochrany vkladov na plnenie úloh podľa osobitného predpisu;77) stavebná sporiteľňa takú správu podá aj osobám povereným kontrolou používania štátnej
prémie v stavebnom sporení78) a hypotekárna banka aj svojmu hypotekárnemu správcovi a zástupcovi tohto hypotekárneho
správcu a osobám povereným kontrolou používania štátneho príspevku v hypotekárnych
obchodoch.
(4)
Správu o záležitostiach týkajúcich sa klienta, ktoré sú predmetom bankového tajomstva,
podá banka a pobočka zahraničnej banky bez súhlasu klienta len na písomné vyžiadanie
a)
súdu vrátane notára ako súdneho komisára na účely občianskeho súdneho konania, ktorého
je klient banky alebo pobočky zahraničnej banky účastníkom alebo ktorého predmetom
konania je majetok klienta banky alebo pobočky zahraničnej banky,79)
b)
orgánu činného v trestnom konaní na účely trestného konania,80)
c)
daňového orgánu alebo colného orgánu vo veciach daňového konania alebo colného konania,
ktorého je klient banky alebo pobočky zahraničnej banky účastníkom podľa osobitného
predpisu81) vrátane výkonu rozhodnutia alebo vymáhacieho konania,
d)
správy finančnej kontroly pri výkone finančnej kontroly podľa osobitného predpisu82) u klienta banky alebo pobočky zahraničnej banky,
e)
súdneho exekútora povereného vykonaním exekúcie podľa osobitného predpisu,67)
f)
orgánu štátnej správy na účely výkonu rozhodnutia,83) ktorým bola uložená klientovi banky a pobočky zahraničnej banky alebo veriteľovi
klienta banky a pobočky zahraničnej banky povinnosť uhradiť peňažné plnenie,
g)
služby kriminálnej polície a služby finančnej polície Policajného zboru84) na účely plnenia úloh ustanovených zákonom,
h)
ministerstva pri výkone kontroly ustanovenej týmto zákonom alebo osobitným predpisom,85)
i)
správcu alebo predbežného správcu v konkurznom a vyrovnacom konaní, ak je klient
banky alebo pobočky zahraničnej banky účastníkom konania podľa osobitného predpisu,58)
j)
Úradu pre finančný trh15) na účely štátneho dohľadu ustanoveného osobitným predpisom,
k)
príslušného štátneho orgánu na účely plnenia záväzkov z medzinárodnej zmluvy, ktorou
je Slovenská republika viazaná,86) ak plnenie záväzkov podľa tejto zmluvy nemožno odmietnuť z dôvodu ochrany bankového
tajomstva.
(5)
Písomné vyžiadanie podľa odseku 4 musí obsahovať údaje, podľa ktorých môže banka
alebo pobočka zahraničnej banky príslušnú záležitosť identifikovať, najmä presné označenie
osoby, o ktorej sa požadujú údaje, a vymedzenie rozsahu požadovaných údajov; tieto
identifikačné údaje nie je potrebné uvádzať v písomnom vyžiadaní podľa odseku 4 písm.
b) a g). Písomné vyžiadanie podľa odseku 4 písm. a) musí obsahovať aj poverenie súdu
pre notára ako súdneho komisára a písomné vyžiadanie podľa odseku 4 písm. e) musí
obsahovať poverenie súdu pre súdneho exekútora na vykonanie exekúcie. Písomné vyžiadanie
podľa odseku 4 písm. i) musí obsahovať rozhodnutie konkurzného súdu o ustanovení do
funkcie správcu alebo predbežného správcu. Rozhodnutie súdu o takomto poverení alebo
ustanovení sa musí odovzdať v originálnom vyhotovení alebo ako úradne osvedčená kópia
podľa osobitných predpisov.50)
(6)
Za porušenie bankového tajomstva sa nepovažuje poskytovanie údajov potrebných na
vykonávanie platobného styku prostredníctvom určenej právnickej osoby.9)
(7)
Za porušenie bankového tajomstva sa nepovažuje plnenie ohlasovacej povinnosti banky
alebo pobočky zahraničnej banky o neobvyklých obchodných operáciách podľa osobitného
predpisu74) ani oznámenie banky alebo pobočky zahraničnej banky podľa osobitného predpisu80) orgánu činnému v trestnom konaní o jej podozrení, že sa pripravuje, že je páchaný
alebo že bol spáchaný trestný čin, ktorý súvisí so záležitosťami inak chránenými bankovým
tajomstvom.
(8)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné písomne poskytovať ministerstvu v lehotách
ním určených zoznam klientov, na ktorých sa vzťahujú medzinárodné sankcie zavedené
podľa osobitného predpisu;86a) poskytnutý zoznam musí obsahovať aj čísla účtov a výšku zostatku na účtoch týchto
klientov.
§ 92
(1)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú povinné aj bez súhlasu klienta poskytnúť údaje
na identifikáciu tohto klienta, údaje o čísle jeho účtu a údaje o platobnej operácii
na základe písomnej žiadosti osobe, ktorá preukáže, že
a)
v dôsledku chyby pri vykonávaní platobného alebo zúčtovacieho styku utrpela majetkovú
ujmu, ktorá spočíva v prevode a pripísaní jej patriacich alebo ňou spravovaných peňažných
prostriedkov na účet klienta a
b)
na vymáhanie takto vzniknutého bezdôvodného obohatenia sú nevyhnutné údaje na identifikáciu
tohto klienta a údaje o jeho účte, na ktorý boli pripísané peňažné prostriedky v dôsledku
chyby podľa písmena a).
(2)
Banka a pobočka zahraničnej banky údaje podľa odseku 1 nevydajú, ak na ich písomné
upozornenie o predloženej žiadosti tento klient vydá banke alebo pobočke zahraničnej
banky príkaz na spätný prevod pripísaných peňažných prostriedkov, a to do siedmich
kalendárnych dní po dni doručenia písomnej žiadosti o poskytnutie identifikačných
údajov o klientovi banke alebo pobočke zahraničnej banky.
(3)
Ak si klient banky alebo pobočky zahraničnej banky neplní riadne a včas svoje záväzky
voči banke alebo pobočke zahraničnej banky ani napriek jej písomnej výzve, tak banka
alebo pobočka zahraničnej banky je aj bez súhlasu dotknutého klienta oprávnená informácie
o tomto klientovi v rozsahu podľa § 93a ods. 1 písm. a) bodov 1 až 3 a informácie a doklady o klientom neplnených záväzkoch poskytnúť znalcovi na vykonanie
finančného ocenenia záväzku klienta,87) súdnemu exekútorovi, ktorého označila v návrhu na vykonanie exekúcie proti klientovi
alebo ktorému prihlasuje svoje právo proti klientovi do exekúcie vedenej proti klientovi,
a dražobníkovi, s ktorým má v súvislosti s neplneným záväzkom klienta uzavretú zmluvu
o vykonaní dobrovoľnej dražby podľa osobitného predpisu.87a) Ak si klient banky alebo pobočky zahraničnej banky neplní riadne a včas svoje záväzky
voči banke alebo pobočke zahraničnej banky ani napriek jej písomnej výzve alebo ak
vznikol iný spor medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej banky a ich klientom, môže
banka alebo pobočka zahraničnej banky aj bez súhlasu dotknutého klienta poskytnúť
informácie o tomto klientovi v rozsahu podľa § 93a ods. 1 písm. a) bodov 1 až 3 a informácie a doklady o príslušnom spore advokátovi alebo komerčnému právnikovi,
ktorému udelila písomné plnomocenstvo na svoje zastupovanie proti príslušnému klientovi
na účel ochrany alebo domáhania sa neuspokojených alebo sporných práv banky alebo
pobočky zahraničnej banky. Banka a pobočka zahraničnej banky môžu pritom poskytnúť
len informácie a doklady o klientom neplnených záväzkoch alebo o svojich sporných
vzťahoch s klientom, na ktoré sa vzťahuje udelené plnomocenstvo; informácie a doklady
o jednotlivých iných svojich vzťahoch s klientom môže banka alebo pobočka zahraničnej
banky poskytnúť len za podmienok a v rozsahu ustanovených týmto zákonom.
(4)
Osoby a orgány uvedené v odsekoch 1 až 3 alebo § 91 ods. 3 až 7 môžu bankou alebo pobočkou zahraničnej banky poskytnuté informácie, údaje a správy
o záležitostiach, ktoré sú predmetom bankového tajomstva, použiť len na účel alebo
na konanie, na ktoré boli tieto informácie a správy poskytnuté; pritom sú povinné
zachovávať mlčanlivosť. Tieto informácie si môžu poskytnúť osoby a orgány uvedené
v odsekoch 1 až 3 alebo § 91 ods. 3 až 7 navzájom len na ten istý účel alebo na konanie, na ktoré boli poskytnuté; inak ich
môžu poskytnúť len so súhlasom banky alebo pobočky zahraničnej banky v súlade s podmienkami
podľa odsekov 1 až 3 a § 91 ods. 3 až 7.
(5)
Ak sa pohľadávka banky alebo pobočky zahraničnej banky z poskytnutého úveru alebo
z poskytnutej záruky zatriedi podľa § 39 ods. 11 a 12 medzi také zatriedené pohľadávky z dôvodu omeškania klienta, pri ktorých sa odôvodnene
predpokladá, že nebudú uspokojené v plnej výške ich menovitej hodnoty, tak banka alebo
pobočka zahraničnej banky je oprávnená aj bez súhlasu dotknutého klienta poskytnúť
ostatným bankám a pobočkám zahraničnej banky údaje o tom, že tento klient označený
najviac v rozsahu údajov podľa § 93a ods. 1 písm. a) bodov 1 a 2 porušil svoje povinnosti a je v omeškaní so splnením pohľadávky, ako aj údaje o príslušnej
pohľadávke a jej zatriedení. Ak je napriek písomnej výzve banky alebo pobočky zahraničnej
banky jej klient dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaní so splnením čo len časti
svojho peňažného záväzku alebo inej svojej povinnosti voči banke alebo pobočke zahraničnej
banky alebo ak klient obdobným závažným spôsobom opakovane poruší svoje povinnosti
voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, banka a pobočka zahraničnej banky sú po
predchádzajúcom upozornení klienta oprávnené aj bez jeho súhlasu informovať ostatné
banky a pobočky zahraničnej banky o tom, že klient porušil svoje povinnosti voči banke
dohodnuté v zmluve alebo ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi. Banka
pritom môže uviesť len označenie klienta vrátane miesta jeho sídla alebo miesta trvalého
pobytu a označenie povinnosti porušenej klientom. Banka nemôže pokračovať v takom
informovaní o povinnosti porušenej klientom po tom, čo klient v celom rozsahu odstránil
dôsledky porušenia tejto povinnosti, najmä ak klient uhradil omeškaný peňažný záväzok
v celom rozsahu vrátane jeho príslušenstva; o tejto náprave bezodkladne informuje
ostatné banky a pobočky zahraničnej banky. Takto poskytnuté informácie sú predmetom
bankového tajomstva.
(6)
Banka a pobočka zahraničnej banky sú oprávnené
a)
viesť svoj register klientov, ktorí si riadne a včas neplnia povinnosti vyplývajúce
zo zmluvných vzťahov medzi bankou a klientom, a klientov, ktorí sa dopustili konania
posúdeného bankou a pobočkou zahraničnej banky podľa osobitného predpisu74) ako neobvyklá obchodná operácia,
b)
poskytnúť aj bez súhlasu klienta informácie z tohto registra ostatným bankám a pobočkám
zahraničných bánk s výnimkou informácií, ktoré boli posúdené ako neobvyklá obchodná
operácia; poskytnutá informácia je pre tieto banky a pobočky zahraničných bánk predmetom
bankového tajomstva.
(7)
Ak je napriek písomnej výzve banky alebo pobočky zahraničnej banky jej klient nepretržite
dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaní so splnením čo len časti svojho peňažného
záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, môže banka alebo pobočka zahraničnej
banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku postúpiť písomnou zmluvou
inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou (ďalej len „postupník“), aj bez súhlasu
klienta. Toto právo banka alebo pobočka zahraničnej banky nemôže uplatniť, ak klient
ešte pred postúpením pohľadávky uhradil banke alebo pobočke zahraničnej banky omeškaný
peňažný záväzok v celom rozsahu vrátane jeho príslušenstva; to neplatí, ak súčet všetkých
omeškaní klienta so splnením čo len časti toho istého peňažného záväzku voči banke
alebo pobočke zahraničnej banky presiahol jeden rok. Pri postúpení pohľadávky je banka
alebo pobočka zahraničnej banky povinná odovzdať postupníkovi aj dokumentáciu o záväzkovom
vzťahu, na ktorého základe vznikla postúpená pohľadávka; banka alebo pobočka zahraničnej
banky môže postupníkovi poskytnúť informáciu o jednotlivých iných záväzkových vzťahoch
medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej banky a klientom len za podmienok a v rozsahu
ustanovených týmto zákonom.
(8)
Informácie chránené bankovým tajomstvom sa iba s predchádzajúcim súhlasom Národnej
banky Slovenska môžu poskytnúť v súvislosti s predajom banky, pobočky zahraničnej
banky alebo ich časti podľa osobitného predpisu28) alebo v súvislosti s predajom podielu na základnom imaní banky najmenej 33 %. Tieto
informácie môže banka alebo pobočka zahraničnej banky poskytnúť iba osobe, s ktorou
sa rokuje o uzavretí zmluvy, a osobe, ktorá vypracúva podklady potrebné na rozhodnutie
o uzavretí takej zmluvy. Osoby, ktoré sa oboznámili s informáciami chránenými bankovým
tajomstvom, sú povinné zachovávať o nich mlčanlivosť, a to aj po skončení rokovaní
alebo po vypracovaní podkladov. Banka alebo pobočka zahraničnej banky je povinná uzatvoriť
s takými osobami písomnú zmluvu, v ktorej upraví záväzok zachovávať mlčanlivosť, ochraňovať
informácie chránené bankovým tajomstvom, ako aj zodpovednosť za ich zneužitie. Bez
uzavretia takej zmluvy nemôže Národná banka Slovenska udeliť predchádzajúci súhlas.
(9)
Za podanie správy audítorovi podľa § 91 ods. 3 a za podanie správy podľa § 91 ods. 4 písm. a), e) a i) patrí banke a pobočke zahraničnej banky úhrada nákladov, ktoré im tým vznikli. Úhrada
nákladov patrí banke a pobočke zahraničnej banky za podanie správy podľa § 91 ods. 4 písm. a), e) a i) aj vtedy, ak osoba, o ktorej sa požadovali údaje v písomnom vyžiadaní, nie je klientom
banky alebo pobočky zahraničnej banky.
(10)
Banka, ktorá je súčasťou konsolidovaného celku alebo subkonsolidovaného celku, ktorý
kontroluje iná banka, zahraničná banka alebo finančná inštitúcia, nad ktorou je v
štáte jej sídla vykonávaný dohľad na konsolidovanom základe, má právo aj bez súhlasu
klienta poskytnúť informácie, ktoré sú predmetom bankového tajomstva, osobe kontrolujúcej
tento celok, a to v rozsahu nevyhnutnom na zostavenie výkazov a hlásení na konsolidovanom
základe, najviac však v rozsahu podľa § 93a ods. 1 písm. a), a s podmienkou, že osoba kontrolujúca tento celok zabezpečí ochranu poskytnutých
informácií najmenej na rovnakej úrovni ako poskytujúca banka. Takto poskytnuté informácie
zostávajú predmetom bankového tajomstva a môžu sa použiť len na účel, na ktorý boli
poskytnuté.
§ 92a
(1)
Banky a pobočky zahraničných bánk si na účely prípravy, uzatvárania a vykonávania
obchodov s klientmi a na účely zdokumentovania činnosti bánk a pobočiek zahraničných
bánk môžu s použitím automatizovaných alebo neautomatizovaných prostriedkov vytvoriť
spoločný register bankových informácií (ďalej len „spoločný bankový register"), prostredníctvom
ktorého sú banky a pobočky zahraničných bánk oprávnené len za podmienok ustanovených
týmto zákonom a osobitným zákonom37) navzájom si so súhlasom klienta bezplatne alebo za úhradu vecných nákladov sprístupniť
a poskytovať údaje o úveroch a bankových zárukách poskytnutých svojim klientom, údaje
o požadovaných úveroch a bankových zárukách, ak o ne klienti preukázateľne požiadali,
údaje o týchto klientoch v rozsahu podľa § 93a ods. 1 písm. a) bodov 1 až 3, údaje o svojich pohľadávkach a o zabezpečení svojich pohľadávok proti klientom z
poskytnutých úverov a bankových záruk, údaje o splácaní záväzkov klientov z poskytnutých
úverov a bankových záruk a údaje o bonite a dôveryhodnosti klientov z hľadiska splácania
ich záväzkov z poskytnutých úverov a bankových záruk.
(2)
Prevádzkovanie spoločného bankového registra vrátane spracúvania údajov v spoločnom
bankovom registri môžu banky a pobočky zahraničných bánk za podmienok ustanovených
týmto zákonom a osobitným zákonom37) zveriť ako prevádzkovateľovi87b) len spoločnému podniku pomocných bankových služieb, na ktorého základnom imaní môžu
mať majetkový podiel iba banky, pobočky zahraničných bánk a Národná banka Slovenska.
Tento spoločný podnik pomocných bankových služieb je povinný spoločný bankový register
a informácie v spoločnom bankovom registri uchovávať, primerane zálohovať, utajovať
a chrániť pred neoprávneným prístupom, vyzradením, zneužitím, pozmenením, poškodením,
zničením, stratou alebo odcudzením. Tento spoločný podnik pomocných bankových služieb
a spoločný bankový register podliehajú bankovému dohľadu. Spoločný podnik pomocných
bankových služieb je oprávnený poveriť tretie osoby87b) spracúvaním údajov v spoločnom bankovom registri za podmienok ustanovených osobitným
zákonom;37) ak sa spracúvanie údajov vykonáva spôsobom, na ktorý sa vyžaduje súhlas Úradu na
ochranu osobných údajov podľa osobitného zákona,37) spoločný podnik pomocných bankových služieb je oprávnený poveriť tretie osoby87b) takýmto spracúvaním údajov len na základe súhlasu Úradu na ochranu osobných údajov.
(3)
Informácie poskytnuté do spoločného bankového registra alebo zo spoločného bankového
registra zostávajú predmetom bankového tajomstva. Informácie zo spoločného bankového
registra a informácie o ďalších skutočnostiach súvisiacich s prevádzkovaním spoločného
bankového registra možno poskytovať len bankám, pobočkám zahraničných bánk a Národnej
banke Slovenska. Voči všetkým ostatným osobám sú zamestnanci a členovia orgánov spoločného
podniku pomocných bankových služieb podľa odseku 2 povinní zachovávať mlčanlivosť
o týchto informáciách.
(4)
Informácie o klientovi a jeho obchodoch uvedených v odseku 1, ktoré banka alebo pobočka
zahraničnej banky poskytla do spoločného bankového registra, sa môžu uchovávať v spoločnom
bankovom registri päť rokov od zániku záväzkov klienta z obchodov uvedených v odseku
1, ak klient neudelil preukázateľný súhlas na inú lehotu uchovávania týchto informácií
v spoločnom bankovom registri. Banka a pobočka zahraničnej banky, ktorá do spoločného
bankového registra poskytla údaje o klientovi a jeho obchodoch uvedených v odseku
1, je povinná spoločnému podniku pomocných bankových služieb podľa odseku 2 preukázateľne
oznámiť dátum zániku záväzkov klienta z obchodov uvedených v odseku 1.
(5)
Klient banky alebo pobočky zahraničnej banky je za podmienok ustanovených osobitným
zákonom37) oprávnený oboznámiť sa s informáciami, ktoré sú o tomto klientovi a o jeho obchodoch
vedené v spoločnom bankovom registri.
§ 93
(1)
Zamestnanci banky a pobočky zahraničnej banky, ako aj členovia štatutárneho orgánu
alebo dozornej rady banky, hypotekárny správca a jeho zástupca a osoby vykonávajúce
preklad alebo činnosť podľa § 92 ods. 3 sú povinné zachovávať mlčanlivosť vo veciach týkajúcich sa záujmov banky a pobočky
zahraničnej banky alebo ich klientov, ak tento zákon neustanovuje inak. Z dôvodov
uvedených v § 91 ods. 3 až 7 a v § 92 ods. 1 až 5 ich štatutárny orgán banky alebo vedúci pobočky zahraničnej banky tejto povinnosti
zbaví. Povinnosť mlčanlivosti podľa tohto odseku neplatí voči osobám povereným výkonom
bankového dohľadu.
(2)
Zamestnanci a členovia orgánov určenej právnickej osoby,9) ktorá zabezpečuje platobný styk a jeho zúčtovanie, sú povinní zachovávať mlčanlivosť
voči všetkým osobám okrem Národnej banky Slovenska pri plnení úloh podľa tohto zákona
alebo osobitného predpisu8) o všetkých skutočnostiach súvisiacich s vykonávaním platobného styku a jeho zúčtovania.
(3)
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť trvá aj po skončení pracovnoprávneho vzťahu alebo
iného právneho vzťahu alebo po skončení výkonu funkcie podľa odseku 1 alebo 2.
(4)
Ustanoveniami odsekov 1 až 3 nie je dotknutá osobitným zákonom uložená povinnosť
prekaziť alebo oznámiť spáchanie trestného činu.88)
§ 93a
(1)
Na účely zisťovania, preverenia a kontroly identifikácie klientov a ich zástupcov,
na účely uzatvárania a vykonávania obchodov s klientmi a na ďalšie účely uvedené v
odseku 3 sú klienti a ich zástupcovia aj bez súhlasu dotknutých osôb povinní pri každom
obchode banke a pobočke zahraničnej banky na jej žiadosť
a)
poskytnúť:
1.
ak ide o fyzickú osobu vrátane fyzickej osoby zastupujúcej právnickú osobu, osobné
údaje88a) o totožnosti v rozsahu meno, priezvisko, adresa trvalého pobytu, adresa prechodného
pobytu, rodné číslo, ak je pridelené, dátum narodenia, štátna príslušnosť, druh a
číslo dokladu totožnosti, a ak ide o fyzickú osobu, ktorá je podnikateľom, poskytnúť
aj adresu miesta podnikania, predmet podnikania, označenie úradného registra alebo
inej úradnej evidencie, v ktorej je zapísaný, a číslo zápisu do tohto registra alebo
evidencie,
2.
ak ide o právnickú osobu, identifikačné údaje v rozsahu názov, identifikačné číslo,
ak je pridelené, adresa sídla, predmet podnikania alebo inej činnosti, adresa umiestnenia
podniku alebo organizačných zložiek a iná adresa miesta výkonu činnosti, ako aj zoznam
osôb tvoriacich štatutárny orgán tejto právnickej osoby a údaje o nich v rozsahu podľa
prvého bodu, označenie úradného registra alebo inej úradnej evidencie, v ktorej je
táto právnická osoba zapísaná,88b) a číslo zápisu do tohto registra alebo evidencie,
3.
kontaktné telefónne číslo, faxové číslo a adresu elektronickej pošty, ak ich má,
4.
doklady a údaje preukazujúce a dokladujúce
4a.
schopnosť klienta splniť si záväzky z obchodu,
4b.
požadované zabezpečenie záväzkov z obchodu,
4c.
oprávnenie na zastupovanie, ak ide o zástupcu,
4d.
splnenie ostatných požiadaviek a podmienok na uzavretie alebo vykonanie obchodu,
ktoré sú ustanovené týmto zákonom alebo osobitnými predpismi, alebo ktoré sú dohodnuté
s bankou a pobočkou zahraničnej banky,
b)
umožniť získať kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním
1.
osobné údaje88a) o totožnosti z dokladu totožnosti v rozsahu titul, meno, priezvisko, rodné priezvisko,
rodné číslo, dátum narodenia, miesto a okres narodenia, adresa trvalého pobytu, adresa
prechodného pobytu, štátna príslušnosť, záznam o obmedzení spôsobilosti na právne
úkony, druh a číslo dokladu totožnosti, vydávajúci orgán, dátum vydania a platnosť
dokladu totožnosti, a
2.
ďalšie údaje z dokladov preukazujúcich a dokladujúcich údaje, na ktoré sa vzťahuje
písmeno a).
(2)
Na účely zisťovania, preverenia a kontroly identifikácie klientov a ich zástupcov,
na účely prípravy, uzatvárania a vykonávania obchodov s klientmi a na ďalšie účely
uvedené v odseku 3 je banka a pobočka zahraničnej banky oprávnená pri každom obchode
požadovať od klienta a jeho zástupcu údaje v rozsahu podľa odseku 1 a opakovane ich
pri každom obchode získavať spôsobom uvedeným v odseku 1 písm. b). Klient a zástupca
klienta sú povinní vyhovieť každej takejto žiadosti banky a pobočky zahraničnej banky.
(3)
Na účely zisťovania, preverenia a kontroly identifikácie klientov a ich zástupcov,
na účely uzatvárania a vykonávania obchodov medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej
banky a ich klientmi, na účel ochrany a domáhania sa práv banky alebo pobočky zahraničnej
banky voči ich klientom, na účel zdokumentovania činnosti banky a pobočky zahraničnej
banky, na účely výkonu dohľadu nad bankami a pobočkami zahraničných bánk a nad ich
činnosťami a na plnenie si úloh a povinností bánk a pobočiek zahraničných bánk podľa
tohto zákona alebo osobitných predpisov88c) je banka a pobočka zahraničnej banky aj bez súhlasu a informovania dotknutých osôb88d) oprávnená zisťovať, získavať, zaznamenávať, uchovávať, využívať a inak spracúvať88e) osobné údaje a iné údaje v rozsahu podľa odseku 1, § 91 ods. 1, § 38 ods. 3 a § 92a; pritom je banka a pobočka zahraničnej banky oprávnená s použitím automatizovaných
alebo neautomatizovaných prostriedkov vyhotovovať kópie dokladov totožnosti a spracúvať
rodné čísla88f) a ďalšie údaje a doklady v rozsahu podľa odseku 1, § 91 ods. 1, § 38 ods. 3 a § 92a.
(4)
Údaje, na ktoré sa vzťahujú odseky 1 až 3, § 91 ods. 1, § 38 ods. 3 a § 92a, je banka a pobočka zahraničnej banky povinná aj bez súhlasu a informovania dotknutých
osôb88d) sprístupniť a poskytovať88g) na spracúvanie iným osobám určeným zákonom len za podmienok ustanovených týmto zákonom
alebo osobitným zákonom88h) a Národnej banke Slovenska na účely vedenia registra bankových úverov a záruk a vykonávania
pôsobnosti, dohľadu a činnosti podľa tohto zákona a osobitných zákonov. Údaje, na
ktoré sa vzťahujú odseky 1 až 3, § 91 ods. 1 a § 92a a ktoré sú evidované v registri bankových úverov a záruk, je Národná banka Slovenska
oprávnená spracúvať a zo svojho informačného systému sprístupniť a poskytovať88g) bankám a pobočkám zahraničných bánk na účely podľa odseku 3.
(5)
Údaje, na ktoré sa vzťahujú odseky 1 až 3, § 91 ods. 1, § 38 ods. 3 a § 92a, je banka a pobočka zahraničnej banky aj bez súhlasu a informovania dotknutých osôb88d) oprávnená zo svojho informačného systému sprístupniť a poskytovať88g) len osobám a orgánom, ktorým má zákonom uloženú povinnosť poskytovať alebo ktorým
je zo zákona oprávnená poskytovať informácie chránené bankovým tajomstvom, a to len
pri poskytovaní a len v rozsahu poskytovania informácií chránených bankovým tajomstvom.
(6)
Údaje, na ktoré sa vzťahujú odseky 1 až 3, § 91 ods. 1, § 38 ods. 3 a § 92a, môže banka a pobočka zahraničnej banky sprístupniť alebo poskytnúť do zahraničia
len za podmienok ustanovených v osobitnom zákone88i) alebo ak tak ustanovuje medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná
a ktorá má prednosť pred zákonmi Slovenskej republiky.
§ 93b
(1)
Banky a pobočky zahraničných bánk sú povinné ponúknuť svojim klientom neodvolateľný
návrh na uzavretie rozhodcovskej zmluvy88j) o tom, že ich prípadné vzájomné spory z obchodov [§ 5 písm. i)] budú rozhodnuté v rozhodcovskom konaní stálym rozhodcovským súdom zriadeným podľa
osobitného zákona.88k)
(2)
Návrh rozhodcovskej zmluvy podľa odseku 1 sú banky a pobočky zahraničných bánk povinné
predložiť svojim klientom najneskôr pri uzatváraní obchodu, na ktorý sa nevzťahuje
už uzavretá rozhodcovská zmluva. Klient nie je povinný prijať návrh rozhodcovskej
zmluvy predložený podľa odseku 1; ak klient neprijme návrh rozhodcovskej zmluvy predložený
podľa odseku 1, tak prípadné spory z obchodu s takýmto klientom sa riešia postupom
podľa osobitných predpisov.88l)
(3)
Ustanovenia § 93a sa rovnako použijú pre stály rozhodcovský súd zriadený podľa osobitného zákona,88k) a to na poskytovanie, získavanie, sprístupňovanie a spracúvanie údajov na účely konania
a rozhodovania tohto stáleho rozhodcovského súdu o sporoch medzi klientmi a ich bankami
a pobočkami zahraničných bánk a tiež na účel zdokumentovania činnosti tohto stáleho
rozhodcovského súdu. Tento stály rozhodcovský súd však sprístupňuje a poskytuje88g) údaje, na ktoré sa vzťahuje § 93a ods. 1 až 3, § 91 ods. 1, § 38 ods. 3 a § 92a, len Národnej banke Slovenska na účely vykonávania pôsobnosti, dohľadu a činnosti
podľa tohto zákona a osobitných zákonov a len účastníkom rozhodcovského konania pred
týmto stálym rozhodcovským súdom v rozsahu potrebnom na účely rozhodcovského konania.88m)
TRINÁSTA ČASŤ
KONANIE PRED NÁRODNOU BANKOU SLOVENSKA
§ 94
(1)
Konanie vo veciach zverených Národnej banke Slovenska týmto zákonom alebo osobitným
zákonom89) sa začína na základe písomnej žiadosti účastníka konania alebo z podnetu Národnej
banky Slovenska; na konanie pred Národnou bankou Slovenska podľa tohto zákona sa nevzťahujú
všeobecne predpisy o správnom konaní.83) Národná banka Slovenska v konaní postupuje bez zbytočných prieťahov tak, aby sa zistil
skutkový stav veci, a pri svojom rozhodovaní z neho vychádza. Ak je to potrebné, Národná
banka Slovenska určí na vykonanie úkonu v konaní lehotu, ak ju neustanovuje tento
zákon.
§ 95
(1)
Zamestnanec Národnej banky Slovenska je vylúčený z konania, ak so zreteľom na jeho
vzťah k veci, k účastníkom konania alebo k ich zástupcom možno mať pochybnosti o jeho
nezaujatosti.
(2)
Z konania vo veci podľa tohto zákona je vylúčený aj ten, kto sa v tej istej veci
zúčastnil na konaní ako zamestnanec Národnej banky Slovenska v útvare bankového dohľadu.
(3)
Účastník konania oznámi Národnej banke Slovenska dôvody na vylúčenie zamestnanca
Národnej banky Slovenska, len čo sa o nich dozvie.
(4)
Len čo sa zamestnanec Národnej banky Slovenska dozvie o dôvodoch na jeho vylúčenie,
oznámi to bez meškania svojmu priamemu nadriadenému.
(5)
Zamestnanec Národnej banky Slovenska, u ktorého sú pochybnosti o jeho nezaujatosti,
urobí iba také úkony, ktoré nepripúšťajú odklad.
(6)
O tom, či je zamestnanec Národnej banky Slovenska z konania vylúčený, rozhoduje priamy
nadriadený,22) ktorému boli dôvody vylúčenia oznámené; ak sa námietka zaujatosti týka viacerých
zamestnancov, rozhodne o ich vylúčení spoločný nadriadený; o vylúčení člena Bankovej
rady Národnej banky Slovenska rozhodne Banková rada Národnej banky Slovenska. Ak sa
rozhodlo, že zamestnanec Národnej banky Slovenska je vylúčený z konania, príslušný
vedúci zamestnanec alebo Banková rada Národnej banky Slovenska urobí opatrenie na
zabezpečenie riadneho uskutočnenia ďalšieho konania.
(7)
O vylúčení zamestnanca Národnej banky Slovenska z konania z dôvodov uvedených v odsekoch
1 až 6 sa vydáva rozhodnutie.
§ 96
(1)
Účastníkom konania je ten, o koho právach alebo povinnostiach sa má konať; v konaní
o uložení pokuty alebo opatrenia na nápravu podľa § 50 alebo 51 a v konaní o udelení predchádzajúceho súhlasu na zníženie základného imania banky
podľa § 28 ods. 1 písm. b), na zrušenie banky podľa § 28 ods. 1 písm. c) alebo na poskytnutie informácií podľa § 92 ods. 8 je účastníkom konania banka alebo pobočka zahraničnej banky, alebo osoba podľa § 50 ods. 2 a 7 a § 51 ods. 1.
(2)
Za právnickú osobu koná štatutárny orgán, prípadne jej zamestnanec alebo člen, ktorý
sa preukáže písomným poverením štatutárneho orgánu, že je oprávnený za túto právnickú
osobu konať.
(3)
Účastník konania sa môže nechať v konaní zastupovať. V tej istej veci môže mať účastník
konania súčasne len jedného zástupcu, ktorému udelí písomne alebo ústne do zápisnice
splnomocnenie buď na celé konanie, alebo len na určité úkony. Splnomocnenie na zastupovanie
právnickej osoby musí byť udelené osobou, ktorá je oprávnená konať v jej mene.
§ 97
(1)
Konanie je začaté dňom doručenia písomnej žiadosti účastníka konania Národnej banke
Slovenska. Ak sa konanie začína z podnetu Národnej banky Slovenska, konanie je začaté
dňom, keď Národná banka Slovenska urobila voči účastníkovi konania prvý úkon, ak tento
zákon neustanovuje inak; o tomto prvom úkone Národná banka Slovenska bezodkladne informuje
všetkých jej známych účastníkov konania.
(2)
Žiadosť musí v rozsahu údajov ustanovených osobitným zákonom89a) obsahovať označenie osoby, ktorá žiadosť predkladá. Zo žiadosti musí byť zrejmé,
čo sa ňou požaduje, a musia v nej byť pravdivo opísané všetky rozhodujúce skutočnosti
a označené dôkazy, ktorých sa žiadateľ dovoláva. V žiadosti musia byť v rozsahu údajov
ustanovených osobitným zákonom89a) a aj bez súhlasu dotknutých osôb označené iné osoby ako žiadateľ, ktoré musia byť
uvedené v žiadosti o udelenie požadovaného bankového povolenia, súhlasu alebo predchádzajúceho
súhlasu Národnej banky Slovenska, ako aj ďalší účastníci konania, ak sú žiadateľovi
známi. V žiadosti musia byť v rozsahu údajov ustanovených osobitným zákonom89a) a aj bez súhlasu dotknutých osôb označení tiež prípadní zástupcovia účastníkov konania.
Prílohou žiadosti musia byť listiny potrebné na rozhodnutie Národnej banky Slovenska
vo veci, predovšetkým listiny, ktoré hodnoverne preukazujú a dokladujú splnenie podmienok,
ktoré musia byť splnené na udelenie žiadosťou požadovaného bankového povolenia, súhlasu
alebo predchádzajúceho súhlasu Národnej banky Slovenska. Žiadosť musí obsahovať aj
vyhlásenie o úplnosti, správnosti, pravdivosti, pravosti a aktuálnosti predloženej
žiadosti vrátane jej príloh, pričom osoba, ktorá žiadosť predkladá, zodpovedá za pravdivosť
tohto vyhlásenia.
(3)
Ak doručená žiadosť neobsahuje všetky náležitosti žiadosti, Národná banka Slovenska
vyzve žiadateľa, aby žiadosť doplnil, a určí mu na to lehotu spravidla nie dlhšiu
ako 30 kalendárnych dní.
(4)
Účastník konania sa na základe výzvy Národnej banky Slovenska vyjadrí k dôvodom konania
začatého na podnet Národnej banky Slovenska, ak tento zákon neustanovuje inak. Lehota
na vyjadrenie nemôže byť kratšia ako päť pracovných dní odo dňa doručenia výzvy, ak
tento zákon neustanovuje inak.
§ 98
(1)
Konanie pred Národnou bankou Slovenska je neverejné.
(2)
Ak je to potrebné na rozhodnutie vo veci, rozhodne Národná banka Slovenska na základe
ústneho konania, na ktoré predvolá účastníkov; o ústnom konaní sa spíše zápisnica.
(3)
Zo zápisnice musí byť zrejmé najmä to, kto, kde a kedy uskutočňoval ústne konanie,
predmet ústneho konania, ktoré osoby sa na ňom zúčastnili, priebeh ústneho konania,
aké návrhy boli podané, prípadne aké opatrenia boli prijaté.
(4)
Zápisnicu podpisujú po prečítaní všetky osoby, ktoré sa na ústnom konaní zúčastnili,
a zamestnanec Národnej banky Slovenska, ktorý ústne konanie viedol. Odopretie podpisu,
dôvody odopretia a námietky proti obsahu zápisnice sa v nej zaznamenajú.
(5)
Účastníci konania majú právo nazerať do spisov a robiť si z nich výpisy a fotokópie.
Účastník konania má právo, aby mu Národná banka Slovenska na jeho požiadanie vyhotovila
na jej vlastné náklady jednu kópiu zápisnice alebo inej listiny zo spisu.
§ 99
(1)
Písomnosti, ktorých adresátom je právnická osoba, doručujú sa zamestnancom oprávneným
za právnickú osobu prijímať písomnosti alebo tomu, kto je oprávnený za právnickú osobu
konať.
(2)
Ak adresát odoprel písomnosť prijať, je doručená dňom, keď sa jej prijatie odoprelo.
(3)
Ak nebol adresát, ktorému sa má písomnosť doručiť do vlastných rúk, zastihnutý, hoci
sa v mieste doručenia zdržuje, doručovateľ ho vhodným spôsobom upovedomí o náhradnom
doručení zásielky. Ak zostane aj nový pokus o doručenie bezvýsledný, uloží doručovateľ
písomnosť na pošte alebo na orgáne obce a adresáta vhodným spôsobom vyzve, aby si
písomnosť vyzdvihol. Ak si adresát zásielku do troch pracovných dní od uloženia nevyzdvihne,
považuje sa posledný deň tejto lehoty za deň doručenia, i keď sa adresát o uložení
nedozvedel.
(4)
Odsek 3 sa nepoužije na doručovanie rozhodnutia o zavedení nútenej správy.
(5)
Účastník konania, ktorý má sídlo alebo trvalý pobyt v zahraničí, je povinný určiť
si svojho zástupcu na doručovanie na území Slovenskej republiky a písomne oznámiť
Národnej banke Slovenska jeho meno, priezvisko a adresu. Ak sa konanie začalo na žiadosť
takého účastníka konania, účastník konania je povinný určiť si zástupcu na doručovanie
v žiadosti, inak vo svojom prvom písomnom podaní pre Národnú banku Slovenska. Ak si
taký účastník konania neurčí zástupcu na doručovanie, budú sa preňho písomnosti ukladať
v Národnej banke Slovenska s účinkami doručenia.
§ 100
(1)
Národná banka Slovenska preruší konanie, ak účastník konania bol vyzvaný na doplnenie
žiadosti alebo ak ministerstvo bolo vyzvané na zaujatie stanoviska. Ministerstvo predloží
svoje písomné stanovisko Národnej banke Slovenska do 30 kalendárnych dní a v osobitne
zložitých veciach do 60 kalendárnych dní po dni, keď mu bola doručená výzva Národnej
banky Slovenska na zaujatie stanoviska.
(2)
Proti rozhodnutiu o prerušení konania nemožno podať opravný prostriedok.
(3)
Ak je konanie prerušené, lehoty podľa tohto zákona neplynú.
§ 101
(1)
Národná banka Slovenska zastaví konanie začaté na žiadosť účastníka konania, ak účastník
konania vzal späť svoju žiadosť, nepredložil náležitosti žiadosti alebo nedoplnil
žiadosť v lehote určenej Národnou bankou Slovenska.
(2)
Konanie začaté na podnet Národnej banky Slovenska možno zastaviť, ak odpadol dôvod
konania alebo ak sa v priebehu konania preukázalo, že nie sú dostatočné dôvody na
jeho pokračovanie.
(3)
V prípade smrti účastníka konania sa konanie zastaví.
§ 102
Trovy konania, ktoré vznikli Národnej banke Slovenska, znáša Národná banka Slovenska,
a to aj vo vzťahu k svedkovi. Trovy, ktoré v konaní vznikli účastníkovi konania, znáša
účastník konania, a to aj vo vzťahu k svedkovi.
§ 103
(1)
Na dokazovanie možno použiť všetky prostriedky, ktorými možno zistiť a objasniť skutkový
stav veci a ktoré sú v súlade s právnymi predpismi.
(2)
Účastník konania je povinný na podporu svojich tvrdení navrhnúť dôkazy, ktoré sú
mu známe.
(3)
Dôkaz je najmä výsluch účastníkov konania, svedkov, znalecké posudky, listiny a miestna
obhliadka.
(4)
Skutočnosti všeobecne známe alebo známe Národnej banke Slovenska z jej činnosti netreba
dokazovať.
(5)
Národná banka Slovenska môže predvolať osoby, ktorých osobná účasť je pri prerokúvaní
veci nevyhnutná, a požiadať ich o oznámenie skutočností alebo o predloženie dôkazov,
ktoré majú význam pre konanie a rozhodovanie vo veci.
(6)
Dokazovanie treba vykonávať tak, aby sa zachovávalo štátne tajomstvo, služobné tajomstvo,
obchodné tajomstvo, daňové tajomstvo a zákonom výslovne uložená alebo uznaná povinnosť
mlčanlivosti. V takých prípadoch možno vykonať výsluch len vtedy, ak vyslúchaného
oslobodil od povinnosti zachovávať tajomstvo alebo mlčanlivosť príslušný orgán alebo
ten, v koho záujme má túto povinnosť. To primerane platí aj pre vykonávanie dôkazov
inak ako výsluchom.
(7)
Každá fyzická osoba je povinná dostaviť sa na predvolanie do Národnej banky Slovenska
a vypovedať ako svedok v konaní vo veciach zverených Národnej banke Slovenska; musí
vypovedať pravdivo a nemôže nič zamlčať. Výpoveď môže odoprieť svedok, ktorý by ňou
spôsobil nebezpečenstvo trestného stíhania sebe alebo blízkej osobe.30) Pred začatím výpovede treba zistiť totožnosť svedka a poučiť ho o jeho právach a
povinnostiach, ako aj o právnych následkoch neúplnej výpovede, nepravdivej výpovede
alebo bezdôvodného odopretia výpovede podľa tohto zákona.
(8)
Ak sú na objasnenie a posúdenie skutočnosti dôležitej pre rozhodnutie v konaní potrebné
odborné znalosti, Národná banka Slovenska môže ustanoviť znalca podľa osobitného predpisu90) a uložiť ustanovenému znalcovi, aby vypracoval znalecký posudok písomne, alebo vykonať
jeho výsluch.
(9)
Národná banka Slovenska môže uložiť osobe, ktorá má listinu potrebnú na vykonanie
dôkazu, aby ju predložila. Predloženie listín možno odoprieť len z dôvodov, pre ktoré
je svedok oprávnený odoprieť výpoveď.
(10)
Národná banka Slovenska hodnotí dôkazy podľa svojej voľnej úvahy, a to každý dôkaz
jednotlivo a všetky dôkazy v ich vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliada
na všetko, čo vyšlo v konaní najavo.
§ 104
(1)
Národná banka Slovenska môže predbežným opatrením vydaným najneskôr pred skončením
konania v rozsahu nevyhnutne potrebnom na zabezpečenie jeho účelu
a)
uložiť účastníkom konania, aby niečo vykonali, niečoho sa zdržali alebo niečo strpeli,
b)
nariadiť zabezpečenie vecí, ktoré sú potrebné na vykonanie dôkazov.
(2)
Ak bolo predbežné opatrenie vydané z podnetu Národnej banky Slovenska, tak jeho doručením
účastníkovi konania je začaté konanie vo veci, v ktorej bolo vydané toto predbežné
opatrenie, a voči príslušnému účastníkovi konania je splnená informačná povinnosť
Národnej banky Slovenska podľa § 97 ods. 1.
(3)
Národná banka Slovenska predbežné opatrenie podľa odseku 1 zruší, len čo pominie
dôvod, pre ktorý bolo nariadené; inak stráca účinnosť dňom, keď rozhodnutie vo veci
nadobudlo právoplatnosť.
(4)
Rozklad proti rozhodnutiu o uložení predbežného opatrenia podľa odseku 1 nemá odkladný
účinok.
§ 105
Tomu, kto sťažuje postup konania najmä tým, že sa bez závažných dôvodov na výzvu nedostaví,
bezdôvodne odmietne svedeckú výpoveď, predloženie listiny alebo vykonanie obhliadky
alebo poskytne neúplnú alebo nepravdivú výpoveď, Národná banka Slovenska môže uložiť
poriadkovú pokutu až do 20 000 Sk, a to aj opakovane.
§ 106
Ak tento zákon neustanovuje inak, Národná banka Slovenska je pred vydaním rozhodnutia
v konaní povinná vyzvať účastníkov konania, aby sa oboznámili so spisovým podkladom
na konanie a aby sa k nemu písomne vyjadrili v lehote určenej Národnou bankou Slovenska;
ak tento zákon neustanovuje inak, táto lehota nemôže byť kratšia ako päť pracovných
dní odo dňa doručenia výzvy. To neplatí pri vydaní predbežného opatrenia, pri zavedení
nútenej správy ani v konaní, ktoré sa začalo na žiadosť účastníka konania, ak podkladom
pre rozhodnutie v tomto konaní sú len listiny predložené účastníkom konania.
§ 107
(1)
Rozhodnutie musí obsahovať výrok, odôvodnenie a poučenie o rozklade.
(2)
Výrok obsahuje rozhodnutie vo veci s uvedením ustanovenia právneho predpisu, podľa
ktorého sa rozhodlo. Vo výroku sa uvedú aj podmienky, na ktorých splnenie sa môže
rozhodnutie vo veci viazať; splnenie týchto podmienok sa preukazuje Národnej banke
Slovenska. Výrok rozhodnutia neobsahuje povinnosti, ktoré sú uložené zákonom.
(3)
Výrok vykonateľného rozhodnutia o odobratí bankového povolenia a zánik bankového
povolenia Národná banka Slovenska zverejní aspoň v jednom denníku s celoštátnou pôsobnosťou.
Uverejniť môže aj výrok iného vykonateľného rozhodnutia alebo odôvodnenie rozhodnutia,
alebo jeho časti, ak to považuje za účelné.
(4)
V odôvodnení sa uvedie, ktoré skutkové zistenia boli podkladom na rozhodnutie a podľa
akých ustanovení právnych predpisov sa posudzoval zistený skutkový stav.
(5)
Poučenie o rozklade obsahuje údaj, či je rozhodnutie konečné alebo či možno proti
nemu podať rozklad, možnosť vzdania sa rozkladu, v akej lehote a komu možno podať
rozklad.
(6)
V písomnom vyhotovení rozhodnutia sa uvedie, kto rozhodnutie vydal, dátum vydania
rozhodnutia, obchodné meno a sídlo, prípadne meno, priezvisko a trvalý pobyt účastníkov
konania. Rozhodnutie musí mať odtlačok úradnej pečiatky Národnej banky Slovenska a
podpis s uvedením mena, priezviska a funkcie oprávnenej osoby. V prvostupňovom konaní
je oprávnenou osobou vedúci útvaru bankového dohľadu alebo ním poverený zástupca.
(7)
Národná banka Slovenska kedykoľvek aj bez návrhu opraví chyby v písaní, počítaní
a iné zrejmé nesprávnosti v písomnom vyhotovení rozhodnutia a bezodkladne o tom informuje
účastníkov.
§ 108
(1)
Rozhodnutie sa účastníkovi konania oznamuje doručením písomného vyhotovenia rozhodnutia.
Deň doručenia rozhodnutia je dňom jeho oznámenia.
(2)
Doručené rozhodnutie, proti ktorému nemožno podať rozklad, je právoplatné.
(3)
Doručené rozhodnutie je vykonateľné, ak proti nemu nemožno podať rozklad alebo ak
rozklad nemá odkladný účinok.
(4)
Výrok vykonateľného rozhodnutia je záväzný pre účastníkov konania a orgány verejnej
moci; tým nie je dotknuté ustanovenie § 113.
§ 109
(1)
Na konanie v prvom stupni je príslušný útvar bankového dohľadu Národnej banky Slovenska.
Útvar bankového dohľadu postupuje v konaní nezávisle od iných útvarov a orgánov Národnej
banky Slovenska; spolupracuje s nimi, ak je to potrebné v záujme získania podkladov
na konanie a objektívnosť rozhodnutia.
(2)
Útvar bankového dohľadu Národnej banky Slovenska rozhodne o žiadosti o udelenie predchádzajúceho
súhlasu podľa § 30 ods. 3 do deviatich mesiacov od doručenia úplnej žiadosti, o žiadosti o udelenie bankového
povolenia do šiestich mesiacov od doručenia úplnej žiadosti a o inej žiadosti podľa
tohto zákona do troch mesiacov od doručenia úplnej žiadosti s výnimkou žiadosti o
udelenie predchádzajúceho súhlasu podľa § 9 ods. 4, o ktorej rozhodne do jedného mesiaca od doručenia informácie; rozhodne však najneskôr
do 12 mesiacov.
(3)
Účastník konania má právo podať proti rozhodnutiu útvaru bankového dohľadu Národnej
banky Slovenska rozklad, ak sa po vydaní tohto rozhodnutia účastník konania rozkladu
písomne alebo ústne do zápisnice nevzdal; za vzdanie sa rozkladu sa považuje aj späťvzatie
rozkladu. Vzdanie sa rozkladu nemožno odvolať. Podaný rozklad nemá odkladný účinok,
ak tento zákon neustanovuje inak.
(4)
Rozklad sa podáva útvaru bankového dohľadu Národnej banky Slovenska.
(5)
Rozklad možno podať do 15 kalendárnych dní odo dňa doručenia rozhodnutia.
§ 110
(1)
Útvar bankového dohľadu Národnej banky Slovenska môže o rozklade sám rozhodnúť, ak
rozkladu v plnom rozsahu vyhovie.
(2)
Ak o rozklade nerozhodne útvar bankového dohľadu Národnej banky Slovenska podľa odseku
1, predloží ho s výsledkami doterajšieho konania, so spisovým materiálom a svojím
stanoviskom k podanému rozkladu Bankovej rade Národnej banky Slovenska do 30 dní odo
dňa, keď mu bol doručený rozklad.
§ 111
Ak to dovoľuje povaha veci a ak nápravu vo veci nemožno dosiahnuť inak, Banková rada
Národnej banky Slovenska sama vo veci rozhodne, ak útvar bankového dohľadu Národnej
banky Slovenska nezačal konanie, hoci je na to povinný, alebo ak nerozhodol v lehote
ustanovenej podľa § 13 ods. 2 a § 109 ods. 2.
§ 112
(1)
O rozklade proti rozhodnutiu útvaru bankového dohľadu Národnej banky Slovenska rozhoduje
Banková rada Národnej banky Slovenska. Na základe rozkladu proti rozhodnutiu útvaru
bankového dohľadu Národnej banky Slovenska môže Banková rada Národnej banky Slovenska
udeliť bankové povolenie alebo zmeniť bankové povolenie udelené po dohode s ministerstvom
podľa § 7 ods. 1 iba po dohode s ministerstvom.
(2)
Ak bolo rozhodnutie vydané v rozpore so zákonom alebo s iným všeobecne záväzným právnym
predpisom, alebo na základe nedostatočne zisteného skutkového stavu alebo ak útvar
bankového dohľadu Národnej banky Slovenska rozhodol nesprávne, hoci správne zistil
skutkový stav, Banková rada Národnej banky Slovenska rozhodnutie zmení alebo zruší,
inak rozklad zamietne a rozhodnutie potvrdí. Banková rada Národnej banky Slovenska
odmietne rozklad, ktorý bol podaný oneskorene alebo ktorý bol podaný osobou, ktorá
na podanie rozkladu nie je oprávnená, alebo ak rozklad smeruje proti rozhodnutiu,
proti ktorému nie je rozklad prípustný. Banková rada Národnej banky Slovenska môže
doplniť dôkazy, ak ich možno vykonať bez spôsobenia prieťahov v konaní a ak je to
potrebné pre rozhodnutie vo veci, pričom dôkazy a úkony podľa § 106 vykoná buď sama, alebo prostredníctvom ňou určeného organizačného útvaru Národnej
banky Slovenska; úkony podľa § 106 sa nevykonávajú, ak v konaní o rozklade neboli doplnené dôkazy.
(3)
Proti rozhodnutiu o rozklade nemožno ďalej podať rozklad.
(4)
Právoplatné rozhodnutie môže z vlastného alebo z iného podnetu preskúmať Banková
rada Národnej banky Slovenska. O zmene alebo o zrušení právoplatného rozhodnutia vydaného
po dohode s ministerstvom podľa § 7 ods. 1 rozhoduje Banková rada Národnej banky Slovenska po dohode s ministerstvom. Napadnuté
rozhodnutie sa zmení alebo zruší, ak bolo vydané v rozpore so zákonom alebo s iným
všeobecne záväzným právnym predpisom a ak od jeho právoplatnosti neuplynuli tri roky.
Proti tomuto rozhodnutiu Bankovej rady Národnej banky Slovenska nemožno ďalej podať
rozklad.
§ 113
Zákonnosť právoplatných rozhodnutí Národnej banky Slovenska vydaných podľa tohto zákona
je preskúmateľná súdom podľa osobitného predpisu;91) na preskúmavanie rozhodnutí je príslušný Najvyšší súd Slovenskej republiky.
§ 114
Ak účastník konania nesplní v určenej lehote dobrovoľne povinnosť uloženú rozhodnutím,
ktoré je vykonateľné, Národná banka Slovenska je povinná zabezpečiť výkon rozhodnutia;
na tento účel je oprávnená podať aj návrh na súdny výkon rozhodnutia.
ŠTRNÁSTA ČASŤ
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 114a
Týmto zákonom sa preberajú do právneho poriadku Slovenskej republiky právne akty uvedené
v prílohe.
§ 115
Ochranu vkladov uložených v bankách a v pobočkách zahraničných bánk vrátane úrokov
a iných majetkových výhod z nich upravuje osobitný predpis.32)
§ 116
Ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj právne vzťahy vzniknuté pred nadobudnutím
účinnosti tohto zákona; vznik týchto právnych vzťahov, ako aj nároky z nich vzniknuté
pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona sa však posudzujú podľa doterajších predpisov,
ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 117
(1)
Banky, ktoré poskytli úvery alebo na ktoré prešli pohľadávky z úverov poskytnutých
pred 1. januárom 1990, pričom tieto úvery sa stali klasifikovanými z dôvodu existencie
rizika, že pohľadávky z nich nebudú dlžníkmi splatené riadne a včas v ich plnej menovitej
hodnote, dovŕšia proces reštrukturalizácie ich úverového portfólia s účasťou štátu,
ktorý sa začal a uskutočňoval podľa doterajších predpisov.
(2)
Banke uvedenej v odseku 1 je vláda alebo na základe jej splnomocnenia ministerstvo
oprávnené poskytnúť osobitné záruky na účely reštrukturalizácie jej úverového portfólia.
(3)
Ak záväzky banky uvedenej v odseku 1, za ktoré bola poskytnutá osobitná záruka podľa
odseku 2, prevezme iná právnická osoba, a to aj právnická osoba, ktorá nie je bankou,
poskytnutá osobitná záruka prechádza spoločne s prevzatými záväzkami a trvá aj pre
preberajúcu právnickú osobu.
(4)
Ak banka uvedená v odseku 1 v rámci procesu reštrukturalizácie jej úverového portfólia
postúpi pohľadávky z úverov na inú právnickú osobu, a to aj na právnickú osobu, ktorá
nie je bankou, na túto právnickú osobu sa vzťahuje povinnosť podľa § 38 ods. 1. Banka uvedená v odseku 1 môže v rámci procesu reštrukturalizácie jej úverového portfólia
postúpiť pohľadávku na inú právnickú osobu aj vtedy, keď nie je splnená doba omeškania
alebo iné obmedzenie ustanovené v § 92 ods. 7.
§ 118
(1)
Ak banke vznikla majetková ujma po 1. februári 1992 povinným poskytnutím úverov podľa
právnych predpisov vydaných pred 1. februárom 1992, banka má právo na úhradu tejto
majetkovej ujmy zo štátneho rozpočtu, a to v preukázanej výške podľa úverových zmlúv
za podmienok ustanovených v odsekoch 2 a 3.
(2)
Banka je povinná oznámiť ministerstvu predpokladanú výšku majetkovej ujmy v termínoch
určených na zostavenie návrhu štátneho rozpočtu na nasledujúci rozpočtový rok.
(3)
Ministerstvo uhradí zo štátneho rozpočtu majetkovú ujmu banke, ktorá splnila povinnosť
podľa odseku 2 v skutočne preukázanej výške, najviac však do výšky ustanovenej zákonom
o štátnom rozpočte na príslušný rok. Skutočnú výšku majetkovej ujmy je banka povinná
preukázať ministerstvu do piatich kalendárnych dní po uplynutí kalendárneho mesiaca
a ministerstvo poukáže banke úhradu majetkovej ujmy do 15 dní po jej preukázaní, ak
sa nedohodnú na iných lehotách.
§ 119
(1)
Konania začaté a právoplatne neukončené pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona
sa dokončia podľa doterajších predpisov, ak tento zákon neustanovuje inak. Odo dňa
nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa nedostatky zistené v činnosti bánk, pobočiek
zahraničných bánk a iných osôb, ku ktorým došlo podľa doterajších predpisov a o ktorých
sa neviedlo konanie podľa doterajších predpisov, posudzujú a prejednávajú podľa tohto
zákona, ak ide o také nedostatky, ktoré sa posudzujú ako nedostatky aj podľa tohto
zákona. Odo dňa účinnosti tohto zákona však možno uložiť len také opatrenie na odstránenie
protiprávneho stavu, pokutu alebo opatrenie na nápravu, aké umožňuje tento zákon.
Právne účinky úkonov, ktoré v konaní nastali pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona,
zostávajú zachované.
(2)
Pre lehoty, ktoré sa v deň nadobudnutia účinnosti tohto zákona ešte neukončili, platia
ustanovenia tohto zákona. Ak doterajšie predpisy neustanovovali lehoty na vydanie
rozhodnutia alebo na vykonanie iných úkonov v konaniach začatých a právoplatne neukončených
pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona, lehoty podľa tohto zákona sa uplatnia s
tým, že začínajú plynúť dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona; ak doterajšie predpisy
ustanovili na vykonanie týchto úkonov dlhšie lehoty ako tento zákon, platia lehoty
podľa doterajších predpisov.
(3)
Banky, pobočky zahraničných bánk a iné osoby sú najneskôr do šiestich mesiacov odo
dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona povinné zosúladiť s týmto zákonom svoje právne
vzťahy voči tretím osobám vzniknuté pri vykonávaní činnosti podľa doterajších predpisov;
odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona však nikto nemôže pokračovať v činnosti,
ktorej vykonávanie je v rozpore s týmto zákonom. Každá banka je tiež povinná do 12
mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto zákona zosúladiť svoje stanovy s týmto zákonom;
ak banka do uplynutia tejto lehoty nezosúladí niektoré ustanovenia svojich stanov
s týmto zákonom, tieto ustanovenia strácajú platnosť dňom uplynutia tejto lehoty.
(4)
Osobitné podmienky financovania hypotekárnych úverov a komunálnych úverov najviac
na obdobie dvoch rokov od účinnosti tohto zákona môže Národná banka Slovenska ustanoviť
aj pre hypotekárnu banku, ktorá má udelené bankové povolenie na vykonávanie hypotekárnych
obchodov ku dňu účinnosti tohto zákona a ktorá písomne požiada o ustanovenie takýchto
osobitných podmienok financovania.
§ 120
(1)
Povolenie pôsobiť ako banka udelené banke alebo pobočke zahraničnej banky podľa doterajších
predpisov, ktoré je platné ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona, považuje sa
za bankové povolenie udelené podľa tohto zákona. Ak sú v tomto povolení uvedené činnosti,
ktoré nepatria medzi bankové činnosti podľa § 2 ods. 1 a 2, v rozsahu týchto činností zaniká bankové povolenie na ich vykonávanie odo dňa účinnosti
tohto zákona.
(2)
Vykonávacie právne predpisy, ktoré boli vydané podľa zákona č. 21/1992 Zb. o bankách v znení neskorších predpisov a ktoré sú platné ku dňu nadobudnutia účinnosti
tohto zákona, považujú sa až do vydania nových vykonávacích právnych predpisov za
vykonávacie právne predpisy vydané podľa tohto zákona.
§ 121
(1)
Právna forma banky založenej ako štátny peňažný ústav podľa doterajších predpisov
sa premieňa na akciovú spoločnosť podľa osobitného zákona1) rozhodnutím zakladateľa premieňaného štátneho peňažného ústavu o jeho premene; to
neplatí pre štátny peňažný ústav, ktorého celý majetok a podnik sa do uplynutia lehoty
podľa odseku 2 vyporiada postupom podľa osobitného predpisu.92) Rozhodnutie o premene štátneho peňažného ústavu na akciovú spoločnosť musí obsahovať
najmä
a)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo banky ako štátneho peňažného ústavu pred
premenou právnej formy,
b)
obchodné meno a sídlo banky ako akciovej spoločnosti po premene právnej formy,
c)
predmet podnikania (činnosti) banky ako akciovej spoločnosti po premene právnej formy;
tento predmet podnikania (činnosti) možno vymedziť najviac v rozsahu bankových činností,
na ktoré má premieňaný štátny peňažný ústav v čase premeny udelené povolenie pôsobiť
ako banka,
d)
výšku základného imania banky ako akciovej spoločnosti po premene právnej formy;
toto základné imanie sa určí v rovnakej výške, ako je výška vkladu do základného imania
štátneho peňažného ústavu pred premenou právnej formy,
e)
počet, druh, menovitú hodnotu, podobu a formu akcií, na ktoré je v súlade s ustanovením
§ 2 ods. 6 rozvrhnuté základné imanie banky ako akciovej spoločnosti po premene právnej formy,
f)
stanovy banky ako akciovej spoločnosti po premene právnej formy, ktoré tvoria prílohu
k rozhodnutiu o premene právnej formy; okrem náležitostí ustanovených v osobitnom
predpise25) musia tieto stanovy obsahovať aj náležitosti ustanovené týmto zákonom,
g)
mená, priezviská, rodné čísla a adresu trvalého pobytu členov štatutárneho orgánu
banky ako akciovej spoločnosti po premene právnej formy s uvedením spôsobu, akým konajú
v jej mene,
h)
mená, priezviská, rodné čísla a adresu trvalého pobytu členov dozornej rady banky
ako akciovej spoločnosti po premene právnej formy.
(2)
Zakladateľ štátneho peňažného ústavu vyhotoví rozhodnutie podľa odseku1 bez výzvy
na upísanie akcií najneskôr do šiestich mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
Návrh na zápis premeny právnej formy štátneho peňažného ústavu na akciovú spoločnosť
podáva zakladateľ premieňaného štátneho peňažného ústavu; prílohu k tomuto návrhu
tvorí rozhodnutie podľa odseku1, ktoré nahrádza zakladateľskú listinu a rozhodnutia
zakladateľov pri založení akciovej spoločnosti bez výzvy na upísanie akcií a ktoré
na účely zápisu do obchodného registra je listinou o skutočnostiach, ktoré sa majú
zapísať do obchodného registra o premene právnej formy banky ako štátneho peňažného
ústavu na banku ako akciovú spoločnosť. Táto premena právnej formy a jej účinky nastávajú
dňom zápisu príslušnej premeny do obchodného registra, pričom všetky údaje o premene
sa do obchodného registra zapíšu k tomu istému dňu; od nadobudnutia účinnosti tohto
zákona do tejto premeny sa na právne pomery banky založenej ako štátny peňažný ústav
vzťahujú doterajšie predpisy.
(3)
Dňom premeny právnej formy podľa odsekov 1 a 2 sa vklad do základného imania premieňanej
banky ako štátneho peňažného ústavu stáva vkladom štátu do základného imania premenenej
banky ako akciovej spoločnosti, štát nadobúda akcie, na ktoré je rozvrhnuté základné
imanie premenenej banky ako akciovej spoločnosti, pričom všetky práva akcionára spojené
s akciami, ktoré patria štátu, vykonáva ministerstvo.
(4)
Dňom premeny právnej formy podľa odsekov 1 a 2 prechádza na premenenú banku ako akciovú
spoločnosť v celom rozsahu povolenie pôsobiť ako banka, ktoré bolo v čase premeny
udelené premieňanej banke ako štátnemu peňažnému ústavu; na tento prechod sa nevzťahuje
obmedzenie podľa § 9 ods. 1; toto povolenie pôsobiť ako banka sa považuje za bankové povolenie podľa tohto zákona
v súlade s ustanovením § 120 ods. 1.
(5)
Dňom premeny právnej formy podľa odsekov 1 a 2 zdrojmi financovania premenenej banky
ako akciovej spoločnosti sú
a)
vlastné zdroje tvorené základným imaním, fondmi a hospodárskym výsledkom príslušného
roka,
b)
cudzie zdroje tvorené dočasne použiteľnými cudzími prostriedkami,
c)
zverené zdroje poskytnuté zo štátneho rozpočtu.
(6)
Dňom premeny právnej formy podľa odsekov 1 a 2 bez likvidácie prechádza na premenenú
banku ako akciovú spoločnosť v celom rozsahu majetok, pohľadávky, záväzky a ostatné
obchodné imanie premieňanej banky ako štátneho peňažného ústavu. Zabezpečenie pohľadávok
a záväzkov premieňanej banky ako štátneho peňažného ústavu zostáva zachované vrátane
ručenia štátu za záväzky, ktoré vznikli na základe rozhodnutia príslušného štátneho
orgánu, a to aj za záväzky, ktoré vznikli na základe rozhodnutia prijatého pred nadobudnutím
účinnosti tohto zákona; všetky práva a povinnosti z tohto zabezpečenia v celom rozsahu
prechádzajú na premenenú banku ako akciovú spoločnosť dňom premeny právnej formy podľa
odsekov 1 a 2.
(7)
Ministerstvo je pred premenou a aj po premene právnej formy podľa odsekov 1 a 2 oprávnené
kontrolovať súlad činnosti banky podľa odseku 1 so zákonmi a s inými všeobecne záväznými
právnymi predpismi, so stanovami tejto banky a s rozhodnutiami prijatými v rámci vykonávania
pôsobnosti valného zhromaždenia tejto banky. Na poskytovanie informácií zamestnancom
ministerstva povereným výkonom kontroly sa nepoužije postup podľa § 91, a to v rozsahu predmetu kontroly uvedeného v písomnom poverení ministerstva na výkon
kontroly; rovnopis tohto písomného poverenia sa musí odovzdať banke podľa odseku 1.
Zamestnanci ministerstva poverení výkonom kontroly sú povinní zabezpečiť ochranu informácií
a podkladov získaných pri výkone kontroly tak, aby sa zachovávalo štátne tajomstvo,
služobné tajomstvo, obchodné tajomstvo, bankové tajomstvo, daňové tajomstvo a zákonom
výslovne uložená alebo uznaná povinnosť mlčanlivosti; porušením tejto povinnosti nie
je poskytnutie informácií a podkladov získaných pri výkone kontroly na konanie podľa
tohto zákona alebo osobitných predpisov.93) Inak sa pri takejto kontrole postupuje primerane podľa osobitného predpisu.72)
§ 122
Banky a pobočky zahraničnej banky sú povinné bezodplatne zabezpečiť premenu peňažných
prostriedkov v cudzích menách členských krajín Európskej únie na menu euro, a to peňažných
prostriedkov uložených v bankách a pobočkách zahraničných bánk k 31. decembru 2001
v tých cudzích menách, ktoré v roku 2002 zaniknú a budú nahradené menou euro.
§ 122a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2003
Právne vzťahy vzniknuté zo zmlúv o hypotekárnom úvere uzatvorených pred 1. júlom 2003
sa spravujú podľa doterajších predpisov.
§ 122b
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2004
(1)
Bankové povolenie udelené banke alebo pobočke zahraničnej banky podľa doterajších
predpisov, ktoré je platné k 1. januáru 2004 a ktoré je udelené na vykonávanie platobného
styku a zúčtovania, sa od 1. januára 2004 považuje za bankové povolenie na uskutočňovanie
tuzemských prevodov peňažných prostriedkov a cezhraničných prevodov peňažných prostriedkov,
a to v rozsahu a spôsobom, ktoré sú určené v tomto bankovom povolení, a za podmienok
uložených týmto bankovým povolením alebo inými rozhodnutiami Národnej banky Slovenska
vykonateľnými k 1. januáru 2004.
(2)
Ustanoveniami tohto zákona sa od 1. januára 2004 spravujú aj právne vzťahy vzniknuté
pred 1. januárom 2004 v súvislosti s bankovými činnosťami alebo inými činnosťami bánk
a pobočiek zahraničných bánk, ak tento zákon neustanovuje inak; vznik týchto právnych
vzťahov, ako aj nároky z nich vzniknuté pred 1. januárom 2004 sa však posudzujú podľa
doterajších predpisov. Ak tento zákon neustanovuje inak, banky a pobočky zahraničných
bánk sú povinné najneskôr do 31. decembra 2004 zosúladiť s týmto zákonom svoje právne
vzťahy voči tretím osobám vrátane členov svojich orgánov, ktoré vznikli pred 1. januárom
2004 v súvislosti s bankovými činnosťami alebo inými činnosťami bánk a pobočiek zahraničných
bánk; tým nie je dotknuté ustanovenie § 122a. Každá banka je tiež povinná najneskôr do 31. decembra 2004 zosúladiť svoje stanovy
s týmto zákonom; ak banka do uplynutia tejto lehoty nezosúladí niektoré ustanovenia
svojich stanov s týmto zákonom, tieto ustanovenia strácajú platnosť uplynutím 31.
decembra 2004. Zmenou zmluvy o hypotekárnom úvere s poskytovaným štátnym príspevkom,
ktorého percentuálna výška sa nemôže zmeniť počas celej lehoty splatnosti hypotekárneho
úveru, nemožno odo dňa účinnosti tohto zákona zvýšiť výšku tohto hypotekárneho úveru.
Ak v zmluve o hypotekárnom úvere uzavretej pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona
ani v inom písomnom doklade podľa zmluvy o hypotekárnom úvere doručenom hypotekárnej
banke pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona nebola presne označená nehnuteľnosť,
na ktorú sa poskytuje hypotekárny úver, alebo ak pred nadobudnutím účinnosti tohto
zákona nebola uzavretá medzi hypotekárnou bankou a klientom záložná zmluva s presným
označením nehnuteľnosti, ktorá bude predmetom záložného práva slúžiaceho na zabezpečenie
pohľadávok hypotekárnej banky z hypotekárneho úveru, hypotekárna banka a klient sú
povinní obe tieto podmienky splniť najneskôr do 60 dní odo dňa účinnosti tohto zákona,
inak zaniká nárok na štátny príspevok.
(3)
Konanie o nútenej správe začaté a právoplatne neukončené pred 1. januárom 2004 a
výkon nútenej správy začatej a neukončenej pred 1. januárom 2004 sa dokončia podľa
predpisov platných k 31.decembru 2003. Ostatné konania začaté a právoplatne neukončené
pred 1. januárom 2004 sa dokončia podľa tohto zákona.
(4)
Stredisko cenných papierov, ktoré dočasne vykonáva činnosť podľa osobitného predpisu,94) je povinné z evidencií, ktoré vedie, poskytovať Národnej banke Slovenska ňou požadované
informácie na účely výkonu bankového dohľadu.
(5)
Národná banka Slovenska môže najdlhšie na obdobie do 31. decembra 2006 ustanoviť
osobitné podmienky financovania hypotekárnych úverov a komunálnych úverov aj pre hypotekárnu
banku, ktorá o to požiadala a ktorá má k 1. januáru 2004 udelené bankové povolenie
na vykonávanie hypotekárnych obchodov. Ak hypotekárna banka predloží k 1. januáru
2004 takúto písomnú žiadosť Národnej banke Slovenska, tak do dňa právoplatnosti rozhodnutia
Národnej banky Slovenska o tejto žiadosti je hypotekárna banka oprávnená zabezpečovať
financovanie hypotekárnych úverov a komunálnych úverov podľa predpisov platných k
31. decembru 2003.
(6)
Informácie o klientovi a jeho obchodoch uvedených v § 92a ods. 1, ktoré banky a pobočky zahraničných bánk získali pred 1. januárom 2004, môžu banky
a pobočky zahraničných bánk poskytnúť do spoločného bankového registra podľa § 92a, a to do 31. decembra 2004 aj bez súhlasu klienta.
§ 123
Zrušuje sa zákon č. 21/1992 Zb. o bankách v znení zákona č. 264/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 249/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 374/1994 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 58/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 233/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 58/1996
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 386/1996 Z. z., zákona č. 12/1998 Z. z., zákona č. 44/1998
Z. z., zákona č. 170/1998 Z. z., zákona č. 252/1999 Z. z., zákona č. 215/2000 Z. z.,
zákona č. 329/2000 Z. z., zákona č. 367/2000 Z. z. a zákona č. 149/2001 Z. z.
Čl. V
Zákon č. 42/1980 Zb. o hospodárskych stykoch so zahraničím v znení zákona č. 102/1988 Zb., zákona č. 113/1990
Zb., zákona č. 513/1991 Zb. a zákona č. 228/1992 Zb. sa dopĺňa takto:
Za § 56 sa vkladá § 56a, ktorý znie:
„§ 56a
Medzinárodné sankcie
(1)
Ak Rada bezpečnosti Organizácie Spojených národov prijme rozhodnutie o medzinárodných
sankciách, ktoré spočívajú v príkazoch, zákazoch alebo v iných obmedzeniach ustanovených
na účel zachovania alebo obnovenia medzinárodného mieru a bezpečnosti, tieto sankcie
sa v Slovenskej republike vyhlásia nariadením vlády Slovenskej republiky. Medzinárodné
sankcie môžu spočívať napríklad v obmedzení alebo v zákaze
a)
prevodov peňažných prostriedkov z účtov vedených a na účty vedené v bankách alebo
v pobočkách zahraničných bánk pre subjekty, na ktoré sa vzťahujú medzinárodné sankcie,
a to prevodov vykonávaných na území Slovenskej republiky alebo iných prevodov vykonávaných
občanmi Slovenskej republiky, inými fyzickými osobami zdržiavajúcimi sa na území Slovenskej
republiky alebo právnickými osobami so sídlom na území Slovenskej republiky,
b)
úročenia peňažných prostriedkov na účtoch uvedených v písmene a),
c)
akéhokoľvek iného poskytovania peňažných prostriedkov a finančných alebo ekonomických
zdrojov subjektom, na ktoré sa vzťahujú medzinárodné sankcie, a to poskytovania z
územia Slovenskej republiky alebo iného poskytovania vykonávaného občanmi Slovenskej
republiky, inými fyzickými osobami zdržiavajúcimi sa na území Slovenskej republiky
alebo právnickými osobami so sídlom na území Slovenskej republiky,
d)
akejkoľvek inej činnosti, ktorá by podporovala alebo mohla podporovať činnosti podľa
písmen a) až c).
(2)
Každý je povinný dodržiavať medzinárodné sankcie vyhlásené podľa odseku 1.
(3)
Za porušenie povinnosti dodržiavať sankcie vyhlásené podľa odseku 1 možno fyzickej
osobe alebo právnickej osobe uložiť pokutu až do výšky 5 000 000 Sk. Ak sa takýmto
porušením povinnosti ohrozia osobitne dôležité zahraničnopolitické záujmy alebo bezpečnostné
záujmy Slovenskej republiky, možno uložiť pokutu až do výšky 30 000 000 Sk. Pokuty
sú príjmom štátneho rozpočtu.
(4)
Na konanie o uložení pokuty sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.11) Na konanie o uložení pokuty je príslušné Ministerstvo financií Slovenskej republiky.“.
Čl. VI
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2002 s výnimkou ustanovení článku V, ktorý
nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia, a s výnimkou čl. I § 2 ods. 8 časti vety za bodkočiarkou, § 11 až 20, § 45 ods. 2 a § 49 ods. 3, ktoré nadobúdajú účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení
Slovenskej republiky k Európskej únii.
Rudolf Schuster v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Príloha k zákonu č. 483/2001 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH SMERNÍC
Týmto zákonom sa preberajú tieto smernice:
1.
Smernica 2000/12/ES Európskeho parlamentu a Rady z 20. marca 2000 o zakladaní a podnikaní
úverových inštitúcií (Ú. v. ES L 126 z 26. 5. 2000, s. 1 až 59).
2.
Smernica 2001/24/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 4. apríla 2001 o reorganizácii
a likvidácii úverových ústavov (Ú. v. ES L 125 z 5. 5. 2001, s. 15 až 23).
3.
Smernica Rady 93/6/EHS o kapitálovej primeranosti investičných spoločností a úverových
inštitúcií (zmenená smernicou 98/31/ES Európskeho parlamentu a Rady a smernicou 98/33/ES
Európskeho parlamentu a Rady) (Ú. v. ES L 141 z 11. 6. 1993, s. 1 až 26).
Preklady týchto smerníc sa nachádzajú v databáze centrálnej prekladateľskej jednotky
sekcie Inštitút pre aproximáciu práva Úradu vlády Slovenskej republiky.
1)
Zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov.
1a)
§ 6 zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(zákon o cenných papieroch).
4)
§ 31 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení zákona č. 149/2001 Z. z.
5)
Napríklad zákon č. 594/2003 Z. z. o kolektívnom investovaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
6)
Napríklad zákon č. 594/2003 Z. z., zákon č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
8)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
9)
Zákon č. 510/2002 Z. z. o platobnom styku a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 604/2003
Z. z.
10)
11)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 124/1996 Z. z. o Štátnom fonde rozvoja bývania v znení neskorších predpisov.
12)
Napríklad zákon č. 510/2002 Z. z. v znení zákona č. 604/2003 Z. z., zákon č. 507/2001 Z. z. o poštových službách.
13)
Zákon č. 530/1990 Zb. o dlhopisoch v znení neskorších predpisov.
13b)
§ 25 až 32 zákona č. 429/2002 Z. z. o burze cenných papierov.
14)
Občiansky súdny poriadok.
Zákon č. 244/2002 Z. z. o rozhodcovskom konaní.
§ 67 až 71 zákona č. 510/2002 Z. z. v znení zákona č. 604/2003 Z. z.
Zákon č. 244/2002 Z. z. o rozhodcovskom konaní.
§ 67 až 71 zákona č. 510/2002 Z. z. v znení zákona č. 604/2003 Z. z.
15)
Zákon č. 96/2002 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
15a)
§ 37 a 37a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
16)
§ 99 až 111 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení zákona č. 510/2002 Z. z.
17)
§ 27 a 28 zákona č. 466/2002 Z. z. o audítoroch a Slovenskej komore audítorov.
18)
Napríklad § 40 a 41 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
19)
§ 21 ods. 2 písm. d) a § 21a až 21c zákona č. 510/2002 Z. z. v znení zákona č. 604/2003 Z. z.
20)
§ 25 až 49 zákona č. 385/1999 Z. z. v znení zákona č. 329/2000 Z. z.
21)
§ 2 zákona Slovenskej národnej rady č. 310/1992 Zb. o stavebnom sporení v znení zákona č. 242/1999 Z. z.
23)
§ 1 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 1/1993 Z. z. o Zbierke zákonov Slovenskej republiky v znení zákona č. 44/1998 Z. z.
24)
§ 8 zákona č. 311/1999 Z. z. o registri trestov v znení zákona č. 418/2002 Z. z.
24a)
§ 8 písm.b) zákona č. 566/2001 Z. z.§ 6 ods. 11 a 12 zákona č. 594/2003 Z. z.
§ 3 písm. a) zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
§ 3 písm. a) zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
26)
26a)
27)
29)
Zákon č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady
č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej
správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
30a)
§ 4 ods. 1 a § 11 zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
30c)
Zákon č. 34/2002 Z. z. o nadáciách a o zmene Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov.
31)
§ 28 písm. a) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb.
32)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. o ochrane vkladov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
34)
§ 21 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve.
35)
§ 20 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z.
36)
§ 36 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
37)
Zákon č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov.
38)
§ 2 ods. 4 písm. a) a b) a § 24 až 29 zákona č. 431/2002 Z. z.
Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. novembra 2002 č. 20 359/2002-92, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o postupoch účtovania a rámcovej účtovej osnove pre banky, pobočky zahraničných bánk, Národnú banku Slovenska, Fond ochrany vkladov, obchodníkov s cennými papiermi, pobočky zahraničných obchodníkov s cennými papiermi, Garančný fond investícií, správcovské spoločnosti, pobočky zahraničných správcovských spoločností a podielové fondy (oznámenie č. 644/2002 Z. z.).
Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. novembra 2002 č. 20 359/2002-92, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o postupoch účtovania a rámcovej účtovej osnove pre banky, pobočky zahraničných bánk, Národnú banku Slovenska, Fond ochrany vkladov, obchodníkov s cennými papiermi, pobočky zahraničných obchodníkov s cennými papiermi, Garančný fond investícií, správcovské spoločnosti, pobočky zahraničných správcovských spoločností a podielové fondy (oznámenie č. 644/2002 Z. z.).
39)
Zákon č. 431/2002 Z. z. Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 10. decembra 2002 č. 21 832/2002-92,
ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní, označovaní položiek individuálnej
účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z
účtovnej závierky na zverejnenie pre banky, pobočky zahraničných bánk, Národnú banku
Slovenska, Fond ochrany vkladov, obchodníkov s cennými papiermi, pobočky zahraničných
obchodníkov s cennými papiermi, Garančný fond investícií, správcovské spoločnosti,
pobočky zahraničných správcovských spoločností a podielové fondy (oznámenie č. 738/2002 Z. z.).
40)
Zákon č. 466/2002 Z. z.
43)
45)
§ 36 ods. 4 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. v znení zákona
č. 149/2001 Z. z.
46)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 431/2002 Z. z.Zákon č. 510/2002 Z. z.Zákon č. 367/2000 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 431/2002 Z. z.Zákon č. 510/2002 Z. z.Zákon č. 367/2000 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
49)
Zákon č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
49a)
§13, 14 a 15 zákona č. 586/2003 Z. z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
§ 2 ods. 5, § 6 ods. 2 a § 8 zákona č. 466/2002 Z. z.
§ 2 ods. 5, § 6 ods. 2 a § 8 zákona č. 466/2002 Z. z.
50)
Zákon Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 599/2001 Z. z. o osvedčovaní listín a podpisov na listinách okresnými úradmi a obcami.
Zákon č. 599/2001 Z. z. o osvedčovaní listín a podpisov na listinách okresnými úradmi a obcami.
51)
§ 46 až 66 zákona č. 328/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
52)
§ 4 až 33 zákona č. 328/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
55)
Napríklad § 28, § 31 až 33, § 60 a 66j zákona č. 328/1991 Zb. v znení neskorších predpisov, § 251 až 338 Občianskeho súdneho poriadku.
56)
§ 8 ods. 6 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. v znení zákona č. 154/1999 Z. z.
57)
§ 6, 7 a § 12 ods. 4 a 5 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. v znení zákona č. 154/1999 Z. z.
58)
Zákon č. 328/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
59)
§ 7 ods. 2 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 100/1993 Z. z. o Obchodnom vestníku v znení nariadenia vlády č. 50/1998 Z. z.
61)
§ 14 zákona č. 530/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
62)
§ 20 ods. 1 písm. a) zákona č. 530/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
63)
§ 139 ods. 4 zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 199/1995 Z. z.
64)
§ 18 zákona č. 530/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
65)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny
zákon) v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z.
66)
§ 15 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov v znení neskorších predpisov.
§ 17 vyhlášky Federálneho ministerstva financií, Ministerstva financií Českej socialistickej republiky, Ministerstva financií Slovenskej socialistickej republiky a predsedu Štátnej banky československej č. 36/1985 Zb. o finančnej, úverovej a inej pomoci družstevnej individuálnej bytovej výstavbe a modernizácii rodinných domčekov v osobnom vlastníctve v znení neskorších predpisov.
§ 17 vyhlášky Federálneho ministerstva financií, Ministerstva financií Českej socialistickej republiky, Ministerstva financií Slovenskej socialistickej republiky a predsedu Štátnej banky československej č. 36/1985 Zb. o finančnej, úverovej a inej pomoci družstevnej individuálnej bytovej výstavbe a modernizácii rodinných domčekov v osobnom vlastníctve v znení neskorších predpisov.
67)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení
ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.
68)
§ 16 ods. 4 a 5 a § 20 ods. 4 zákona č. 530/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
69)
Zákon č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 530/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 530/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
70)
§ 22 ods. 3 zákona č. 530/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
71)
§ 43b ods. 3 až 6 zákona č. 50/1976 Zb. v znení zákona č. 237/2000 Z. z.
72)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe.
72a)
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
73)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1993 Z. z. o občianskych preukazoch v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch.
Zákon č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch.
Zákon č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
74)
Zákon č. 367/2000 Z. z.
76)
§ 23 zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení
neskorších predpisov.
77)
§ 3 ods. 3 a § 12 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. v znení zákona č. 154/1999 Z. z.
78)
Zákon Slovenskej národnej rady č. 310/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
80)
Trestný poriadok v znení neskorších predpisov.
81)
Zákon č. 150/2001 Z. z. o daňových orgánoch a ktorým sa dopĺňa zákon č. 440/2000 Z. z. o správach finančnej kontroly.Zákon č. 238/2001 Z. z. Colný zákon.
82)
Zákon č. 440/2000 Z. z. o správach finančnej kontroly v znení zákona č. 150/2001 Z. z.
83)
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok).
84)
§ 4 ods. 3 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
85)
Napríklad § 5 a 6 zákona Slovenskej národnej rady č. 310/1992 Zb. v znení neskorších predpisov, § 5 a § 10 ods. 8 zákona č. 460/2002 Z. z. o vykonávaní medzinárodných sankcií zabezpečujúcich medzinárodný mier a bezpečnosť.
86)
Napríklad Dohovor Organizácie Spojených národov proti nedovolenému obchodu s omamnými
a psychotropnými látkami (oznámenie č. 462/1991 Zb.), Dohovor o boji s podplácaním zahraničných verejných činiteľov v medzinárodných
obchodných transakciách (oznámenie č. 318/1999 Z. z.), Dohovor o praní špinavých peňazí, vyhľadávaní, zhabaní a konfiškácii ziskov z trestnej
činnosti (oznámenie č. 109/2002 Z. z.), Trestnoprávny dohovor o korupcii (oznámenie č. 375/2002 Z. z.), Medzinárodný dohovor o potláčaní financovania terorizmu (oznámenie č. 593/2002 Z. z.).
86a)
Zákon č. 460/2002 Z. z.Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 707/2002 Z. z., ktorým sa vyhlasujú medzinárodné sankcie zabezpečujúce medzinárodný mier a bezpečnosť
v znení neskorších predpisov.
87)
Napríklad zákon č. 36/1967 Zb. o znalcoch a tlmočníkoch v znení zákona č. 238/2000 Z. z., zákon č. 466/2002 Z. z.
87a)
Zákon č. 527/2002 Z. z. o dobrovoľných dražbách a o doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992
Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov.
87b)
88)
Zákon č. 140/1961 Zb. Trestný zákon v znení neskorších predpisov.
88b)
Napríklad zákon č. 530/2003 Z. z. o obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých zákonov, § 3a a § 27 až 33 Obchodného zákonníka, § 2 ods. 2 a § 10 a 11 zákona č. 34/2002 Z. z. o nadáciách a o zmene Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov, § 9 ods. 1 a 2 a § 10 zákona č. 147/1997 Z. z. o neinvestičných fondoch a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
207/1996 Z. z., § 9 ods. 1 a 2 a § 11 zákona č. 213/1997 Z. z. o neziskových organizáciách poskytujúcich všeobecne prospešné služby v znení zákona
č. 35/2002 Z. z., § 6, 7, 9 a 9a zákona č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov, § 6 ods. 1 a § 7 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov v znení neskorších predpisov, § 4 ods. 3 zákona č. 515/2003 Z. z. o krajských úradoch a obvodných úradoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
88c)
Napríklad zákon č. 367/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 431/2002 Z. z., zákon č. 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov.
88e)
88f)
§ 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 301/1995 Z. z. o rodnom čísle.
88h)
Napríklad § 12 ods. 1 a 2 a § 22b zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov.
88i)
88l)
Napríklad Občiansky súdny poriadok, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
88m)
Zákon č. 244/2002 Z. z.
89)
89a)
§ 34b ods. 1 písm. a) až c) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992
Zb. v znení zákona č. 602/2003 Z. z.
90)
Zákon č. 36/1967 Zb. v znení zákona č. 238/2000 Z. z.
92)
Zákon č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov.
93)
Trestný poriadok v znení neskorších predpisov, § 4 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení zákona č. 116/2000 Z. z.
94)